la sportiva climbing consumer catalogue ss15
DESCRIPTION
La Sportiva climbing and approach collection: footwear and apparel to live the mountain at his best. 2015 collection.TRANSCRIPT
c l i m b i n g c o l l e c t i o nAPPAREL & FOOTWEAR
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 1 12/03/15 16:10
COME SCEGLIERE LA SCARPET TA CORRET TA/ HOW TO CHOOSE YOUR CL IMBING SHOE
I FATTORI CHE CONTRIBUISCONO ALLA SCELTA DI UNA SCARPETTA D’AR-RAMPICATA SONO MOLTI E INTERCONNESSI FRA LORO. PER FACILITARE LA SCELTA ALL’INTERNO DELLA VASTA GAMMA DISPONIBILE, LA SPORTIVA HA INDIVIDUATO IN PARTICOLARE 3 FATTORI FONDAMENTALI:
• FORMA DEL P IEDE a seconda della conformazione del piede, classifica-bile in pianta stretta, normale o pianta larga, la scelta ricadrà su prodotti più o meno asimmetrici.
• M I S U RA O TT IMA LE il piede all’interno della scarpetta costituisce con questa un corpo unico, la cui rigidità, intesa come capacità di sostenere il peso dello scalatore, dipende da quanto il piede è costretto dalla scarpet-ta, quindi quanto piccola questa viene calzata. Più la scarpetta è piccola ed il piede compresso, più il loro insieme diventa rigido e sostenitivo del peso dello scalatore. Più la scarpetta è calzata grande, più questa deve essere strutturata per reggere il piede dello scalatore.
• T IPO D I ARRAMPICATA PRAT ICATA suddivisibile in 3 specifiche disci-pline: bouldering, arrampicata sportiva e vie lunghe in parete.
THERE ARE MANY FACTORS THAT COME INTO PLAY WHEN CHOOSING A CLIMBING SHOE. TO HELP YOU CHOOSE THE MOST APPROPRIATE MODEL FROM OUR RANGE, LA SPORTIVA HAS IDENTIFIED THREE FUNDAMENTAL FACTORS:
• THE SHAPE OF THE FOOT in general, your foot shape can be classified as: narrow, normal or wide.
• IDEAL S IZES While wearing the boot, the foot becomes as one with the uppers. The rigidity and ability to sustain the weight of the climber will depend on how tightly the foot is held in check, and thus how small the boot should be in relation to the wearer’s foot size. The smaller and tighter the shoe, the more rigid and supportive it becomes for the climber’s weight. The wider the shoe, the more structured it needs to be in order to support the climber’s foot.
• TYPE OF CL IMB ING D ISC IPL INE Climbing can be divided into three main disciplines: bouldering, free climbing, long alpine routes.
P IANTA STRETTA / NARROW FOOTScarpette per piedi affusolati le cui dita “calano” dall’alluce al quinto dito dando al piede una forma appuntita, l’arco plantare è poco accentuato. Shoes designed for narrow feet with toes “sloping” from the big to the little toe, giving the foot a pointed shape and a relatively flat instep.
P IANTA MED IA / MED IUM FOOTScarpette per piedi con una conformazione “nella media” con una pianta neutra né troppo stretta né troppo larga. Adatte per piedi a pianta larga ma anche per piedi a pianta stretta. Shoes designed for “normal” feet with a neutral instep, neither narrow nor wide. These shoes are ideal both for narrow and wide feet.
P IANTA LARGA / W IDE FOOTScarpette per piedi a pianta larga, hanno le dita che “calano” meno, rendendo la forma del piede meno appuntita, l’arco plantare in generale è più accentuato. Shoes designed for wider feet, with toes do not “slope”, giving a less pointed shape to the foot but with a more pronounced instep.
Prodotti dedicati a chi ricerca le prestazioni
più elevate.
Products conceived to take climbing to a new level of
performance.
F O R M A D E L P I E D E / S H A P E O F T H E F O O T
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 2 12/03/15 16:10
P IANTA STRETTA / NARROW FOOTScarpette per piedi affusolati le cui dita “calano” dall’alluce al quinto dito dando al piede una forma appuntita, l’arco plantare è poco accentuato. Shoes designed for narrow feet with toes “sloping” from the big to the little toe, giving the foot a pointed shape and a relatively flat instep.
P IANTA MED IA / MED IUM FOOTScarpette per piedi con una conformazione “nella media” con una pianta neutra né troppo stretta né troppo larga. Adatte per piedi a pianta larga ma anche per piedi a pianta stretta. Shoes designed for “normal” feet with a neutral instep, neither narrow nor wide. These shoes are ideal both for narrow and wide feet.
P IANTA LARGA / W IDE FOOTScarpette per piedi a pianta larga, hanno le dita che “calano” meno, rendendo la forma del piede meno appuntita, l’arco plantare in generale è più accentuato. Shoes designed for wider feet, with toes do not “slope”, giving a less pointed shape to the foot but with a more pronounced instep.
PIAN
TA N
ORM
ALE
/ NO
RMAL
VOL
UME
PIAN
TA L
ARGA
/ W
IDE
VOLU
ME
PIAN
TA S
TRET
TA /
NAR
ROW
VOL
UME
Prodotti dedicati a chi ricerca le prestazioni
più elevate.
Products conceived to take climbing to a new level of
performance.
Perfetto bilanciamento tra comfort, performance
e durata. Adatte ad essere calzate per lunghe sessioni di arrampicata.
The perfect balance between performance,
comfort and durability. Ideal for longer routes.
Scarpette confortevoli, lavabili, traspiranti ed igieniche. Ideali per chi inizia su pareti sia in
che out-door.
Comfortable, washable and hygienic shoes. Ideal for
beginners and both for indoor or outdoor use.
F O R M A D E L P I E D E / S H A P E O F T H E F O O T PERFORMANCE ALL-ROUND INDOOR
miura
jeckyl
nitrogym rental
hydrogym
oxygym
cobra
miura vs
testarossa
katana
mythos
katana laces
futura
speedster
python
tc pro
solution
genius
jeckyl vs
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 3 12/03/15 16:11
U T I L I Z Z O C O N S I G L I A T O / S U G G E S T E D U S E S H O E S C O M P A R I S O N
È la proprietà peculiare delle scarpette più strutturate, quelle che avendo suola rigida sostengono bene il peso dello scalatore, e che proprio per la loro rigidità meno si adattano alle diverse forme della roccia. In gradi da uno a cinque la grafica indica rigidità/sostegno crescenti.
A feature common to more structured shoes. With their rigid sole, they are capable of supporting the climber’s weight but adapt less to the different rock types. On a scale of one to five, the graph indicates superior rigidity/support.
In gradi da uno a cinque le larghezze crescenti delle piante di ogni modello.
On a scale from one to five, these are the growing widths for each model.
PER FACILITARE LA COMPARAZIONE E LA SCELTA DEL MODELLO PIÙ ADATTO, LA SPORTIVA HA SVILUPPATO UN INFOGRAFICA CHE RIASSUME A COLPO D’OCCHIO I PRINCIPALI PARAMETRI DI SCELTA
TO SIMPLIFY COMPARISON AND ACHIEVE THE CORRECT CHOICE OF THE SHOE, LA SPORTIVA HAS DEVELOPED AN INFO-GRAPHIC WHICH SUMMARISES THE MAIN FEATURES.
nitrogym rental**
genius
miura
miura vs
katana laces
katana
oxygym**
hydrogym**
jeckyl vs
jeckyl
tc pro*
mythos
cobra
python
speedster
futura
solution
testarossa
scarpetta concepita per l’utilizzo su granito e arrampicata in fessura
scarpetta concepita per l’utilizzo indoor
shoe designed for use on granite and cracks
dedicated indoor shoe
*
**
ARRAMPICATA SPORTIVAFREE CLIMBING
BOULDERINGVIE LUNGHE IN PARETELONG ALPINE ROUTES
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 4 12/03/15 16:11
U T I L I Z Z O C O N S I G L I A T O / S U G G E S T E D U S E S H O E S C O M P A R I S O N
È la proprietà peculiare delle scarpette più strutturate, quelle che avendo suola rigida sostengono bene il peso dello scalatore, e che proprio per la loro rigidità meno si adattano alle diverse forme della roccia. In gradi da uno a cinque la grafica indica rigidità/sostegno crescenti.
A feature common to more structured shoes. With their rigid sole, they are capable of supporting the climber’s weight but adapt less to the different rock types. On a scale of one to five, the graph indicates superior rigidity/support.
In gradi da uno a cinque le larghezze crescenti delle piante di ogni modello.
On a scale from one to five, these are the growing widths for each model.
È la proprietà peculiare delle scarpette meno strutturate, in primis le ballerine che, avendo suola più morbida, danno la possibilità
allo scalatore di “sentire” la roccia sotto i piedi e che meglio si adattano alle forme diverse degli appoggi. In gradi da uno a
cinque si indicano adattabilità/sensibilità crescenti.
This feature is common to less structured shoes such as climbing slippers, whose softer sole allows the climber to “feel” the rock
beneath his feet, while adapting to different types of hold. On a scale from one to five, these register
superior adaptability/sensibility.
Con questo parametro si vuole suggerire quanto una
scarpetta debba essere calzata stretta per mantenere le sue caratteristiche performanti. Dalle scarpette che devono essere calzate più
piccole (grado 1) a quelle che possono essere calzate più “comode” (grado 5).
With this parameter we show how tightly the shoe needs to be worn in order to maintain its performance features. The grades range from 1 to 5: from shoes that must be worn smaller (grade
1) to those that can be worn more “comfortably” (grade 5) to maintain their performance level.
PER FACILITARE LA COMPARAZIONE E LA SCELTA DEL MODELLO PIÙ ADATTO, LA SPORTIVA HA SVILUPPATO UN INFOGRAFICA CHE RIASSUME A COLPO D’OCCHIO I PRINCIPALI PARAMETRI DI SCELTA
TO SIMPLIFY COMPARISON AND ACHIEVE THE CORRECT CHOICE OF THE SHOE, LA SPORTIVA HAS DEVELOPED AN INFO-GRAPHIC WHICH SUMMARISES THE MAIN FEATURES.
3
2
4
1
VIE LUNGHE IN PARETELONG ALPINE ROUTES
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 5 12/03/15 16:11
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
NEW
A IS BORN NIUSG
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZELARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTHRIG
IDITÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TMTMTM
F U T U R AScarpetta d’arrampicata a costruzione No-Edge: ideale per chi vuole “sentire” la roccia. No-Edge concept: the perfect choice for climbers who want to “feel” the rock surface.
G E N I U SScarpetta realizzata con tecnologia No-Edge e sistema di chiusura a lacci.A shoe that uses the No-Edge technology and a lace-up closure system
S P E E D S T E RScarpetta rivoluzionaria, propedeutica per migliorare la sensibilità generale del movimento. A revolutionary climbing shoe, encouraging the correct use of the foot.
T E S T A R O S S AAvvolgente, performante.High performance.
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 6 12/03/15 16:11
WOMEN’S
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZELARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITYMISURA OTTIM
ALE /
IDEAL
SIZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TM
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTHRIG
IDITÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TM TM
TM
S P E E D S T E RScarpetta rivoluzionaria, propedeutica per migliorare la sensibilità generale del movimento. A revolutionary climbing shoe, encouraging the correct use of the foot.
P Y T H O NPensata per il mondo delle competizioni e per utilizzi indoor su pareti artificiali. Developed specifically for competitions and artificial walls.
T E S T A R O S S AAvvolgente, performante.High performance.
S O L U T I O NMorbida, precisa, avvolgente come sempre. Colorata e diversa come mai prima d’ora. As soft, precise and snug fitting as always. Colourful and diverse as never before. #Yoursolution
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 7 12/03/15 16:11
WOMEN’SWOMEN’S
C O B R ASensibile e aderente. La ballerina per eccellenza. Sensitive and secure. The slipper par excellence.
TM
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
M I U R A V SScarpetta performante in pelle con allacciatura in velcro. High performance shoe with Velcro lacing system.
M I U R AScarpetta performante, precisa, rigida, strutturata. High performance, precise, firm and structured.
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZELARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTHRIG
IDITÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TM TM
K A T A N A L A C E SVersione con chiusura a lacci del celebre modello Katana di cui riprende l’eccezionale polivalenza d’uso. Lace up version of the famous Katana model.
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 8 12/03/15 16:11
WOMEN’S WOMEN’S
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITYMISURA OTTIM
ALE /
IDEAL
SIZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TM TM TM
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTHRIG
IDITÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
M I U R AScarpetta performante, precisa, rigida, strutturata. High performance, precise, firm and structured.
TM
K A T A N ASensibile, precisa, strutturata. L’equilibrio perfetto. Sensitive, precise, structured. The perfect balance.
M Y T H O SLa scarpetta versatile per antonomasia. Praticamente cucita sul piede. An exceptionally versatile shoe. A true extension of the feet.
K A T A N A L A C E SVersione con chiusura a lacci del celebre modello Katana di cui riprende l’eccezionale polivalenza d’uso. Lace up version of the famous Katana model.
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 9 12/03/15 16:11
J E C K Y LModello Entry-level made in Italy adatto per l’utilizzo in palestra ed in falesia. Entry-level made in Italy model ideal for both indoor and outdoor climbing.
J E C K Y L V SScarpetta concepita per beginners e per tutti i climber che necessitano di un prodotto comodo e veloce da calzare. Climbing shoe created for beginners or climbers who need a comfortable and fast fitting shoe.
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZELARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TM
TM
T C P R OScarpetta confortevole ideale per vie lunghe in montagna e arrampicata in fessura. Climbing shoe designed for use on long mountain routes and cracks.
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
TM
H Y D R O G Y MScarpetta con chiusura a lacci realizzata in tessuto traspirante e completamente lavabile, concepita specificatamente per utilizzi indoor ed adatta a chi muove i primi passi nel mondo dell’arrampicata. A lace up shoe made from 100% breathable and washable fabric, designed especially for use indoors. This shoe is the perfect choice for newcomers to the climbing scene.
WOMEN’SWOMEN’S
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 10 12/03/15 16:11
J E C K Y L V SScarpetta concepita per beginners e per tutti i climber che necessitano di un prodotto comodo e veloce da calzare. Climbing shoe created for beginners or climbers who need a comfortable and fast fitting shoe.
TM
30°C
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZELARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
MISURA OTTIMALE
/ IDE
AL SI
ZE
LARGHEZZA PIANTA / INSTEP WIDTH
RIGIDI
TÀ
/ RIGIDITY
SENSIBILITÀ / SENSITIVITY
H Y D R O G Y MScarpetta con chiusura a lacci realizzata in tessuto traspirante e completamente lavabile, concepita specificatamente per utilizzi indoor ed adatta a chi muove i primi passi nel mondo dell’arrampicata. A lace up shoe made from 100% breathable and washable fabric, designed especially for use indoors. This shoe is the perfect choice for newcomers to the climbing scene.
O X Y G Y MScarpetta con chiusura a velcro realizzata in tessuto traspirante e completamente lavabile, concepita specificatamente per utilizzi indoor ed adatta a chi muove i primi passi nel mondo dell’arrampicata. A Velcro lacing system model made using a completely breathable and washable fabric, designed especially for use indoors and it is the ideal choice for newcomers to the sport.
FRIXION FRIXION
WOMEN’S WOMEN’S
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 11 12/03/15 16:11
APPROACH
SHOES
M I XCalzatura da avvicinamento molto confortevole e pensata per utilizzi prolungati. Ideale per affrontare terreni duri e rocciosi, è dotata di climbing zone in punta per arrampicate su primi gradi. An extremely comfortable approach shoe, designed for many hours of wear. Ideal for hard and rocky terrain. Equipped with a special climbing zone at the toe for climbing on first grade passages.
S C R A T C HCalzatura da avvicinamento tecnico in tessuto canvas: confortevole e traspirante è pensata per utilizzi tecnici anche prolungati. A technical approach shoe in canvas: comfortable and breathable, designed for long, technical wear.
H Y P E R M I D G O R E - T E X ®Calzatura da avvicinamento in pelle e di taglio mid, realizzata con soluzioni inno-vative nella costruzione della tomaia e del sistema suola/intersuola sviluppate ap-positamente da La Sportiva per il mondo approach. Mid-cut, leather approach boot with uppers constructed using innovative techniques and sole/midsole system developed exclusively by La Sportiva for approach routes.
WOMEN’S
WOMEN’SWOMEN’S
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 12 12/03/15 16:11
H Y P E R G O R E - T E X ®Calzatura tecnica da avvicinamento con soluzioni innovative nella costruzione della tomaia e del sistema suola/inter-suola sviluppate appositamente da La Sportiva per il mondo approach. Robusta e strutturata grazie alla tomaia in pelle. A technical approach shoe which combi-nes an innovative upper construction to a sole/midsole system designed espe-cially by La Sportiva for the Approach market. The leather uppers guarantee a durable and well-structured boot.
S C R A T C HCalzatura da avvicinamento tecnico in tessuto canvas: confortevole e traspirante è pensata per utilizzi tecnici anche prolungati. A technical approach shoe in canvas: comfortable and breathable, designed for long, technical wear.
X P L O R E RCalzatura tecnica da avvicinamento con soluzioni innovative nella costruzione della tomaia e del sistema suola/intersuola sviluppate appositamente da La Sportiva per il mondo approach. A technical approach shoe which combines an innovative upper construction to a sole/midsole system designed especially by La Sportiva for the Approach market.
H Y P E R M I D G O R E - T E X ®Calzatura da avvicinamento in pelle e di taglio mid, realizzata con soluzioni inno-vative nella costruzione della tomaia e del sistema suola/intersuola sviluppate ap-positamente da La Sportiva per il mondo approach. Mid-cut, leather approach boot with uppers constructed using innovative techniques and sole/midsole system developed exclusively by La Sportiva for approach routes.
WOMEN’S WOMEN’S
WOMEN’S
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 13 12/03/15 16:12
B O U L D E R XModello studiato per avvicinamenti tecnici e vie ferrate grazie alla suola grippante e alla climbing zone in punta concepita per utilizzi in parete. Suitable for technical approach routes and vie ferrate thanks to the extra-grip sole and the toe designed specifically for crag climbing.
BOULDER X MIDG O R E - T E X ®Modello di taglio mid leggero, impermeabile e traspirante, consigliato per avvicinamento tecnico e trekking. Particolarmente adatto per attività di soccorso e guida. Mid cut, lightweight, breathable boot, with waterproof membrane, suitable for approach routes and hiking. The perfect choice for mountain guides and rescue groups.
WOMEN’S
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 14 12/03/15 16:12
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 15 12/03/15 16:12
jacketsProdotti termici idrorepellenti
ed anti-vento: forniscono calore
e protezione dagli agenti
atmosferici in caso di necessità.
Waterproof, thermal jackets
providing warmth and
protection when needed.
LA SPORTIVA
COLLECTION’S STRUCTURET-Shirts, top, pantaloni corti e lunghi, giacche anti-vento
ed imbottite, felpe con e senza cappuccio: tutto ciò di cui
il climber necessita per arrampicare 365 giorni l’anno: in
palestra, in falesia e sui boulder all’aria aperta.
T-Shirts, tops, shorts and long trousers, windproof and
padded jackets, sweatshirts and hoodies: everything a
climber needs 365 days a years. Ideal in the gym, at
the crags or outdoor bouldering.
hoodiesFelpe con e senza cappuccio, concepite
per consentire la massima libertà di
movimento e offrire termicità nei mesi
più freddi e in fase di warm-up pre
scalata.
Sweatshirts with or without hoods,
designed for maximum freedom of
movement; provides warmth during
the colder months and the pre-climbing
warm-up phase.
HDS
JKT
topT-shirts a maniche lunghe, corte e
smanicate. Camicie per lui, top per lei:
tutto ciò che serve per arrampicare e
vivere il tempo libero senza rinunciare al
proprio “climbing mood”.
T-shirts with long sleeves, short sleeves
or sleeveless. Shirts for men and tops for
women: everything a climber needs for
that “climbing mood”, whether serious
climbing or just for free time activities.
TOP
short pantsPantaloni dedicati sia all’utilizzo
in palestra che su roccia naturale
nei mesi estivi. Dotati di rinforzi
anti-abrasione, fibre elastiche e
dettagli pensati dai climbers per
i climbers.
Shorts designed for use both
in the gym and in the crags
during the summer months.
The elastic fibres used in these
items are reinforced and abrasion
resistant. A product designed by
climbers for climbers.
sPT
long pantsJeans e pantaloni elastici dedicati tanto
all’arrampicata quanto all’utilizzo lifestyle.
Soluzioni estetiche, fit e dettagli tecnici
sviluppati specificatamente per i climbers
più esigenti.
Jeans and stretch trousers designed both
for climbing and free-time wear. Aesthetic
solutions, with fit and technical details
developed to reflect the needs of the most
demanding climbers.
lPT
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 16 12/03/15 16:12
LA SPORTIVA
COLLECTION’S STRUCTURE
Pantaloni dedicati sia all’utilizzo
in palestra che su roccia naturale
nei mesi estivi. Dotati di rinforzi
anti-abrasione, fibre elastiche e
dettagli pensati dai climbers per
i climbers.
Shorts designed for use both
in the gym and in the crags
during the summer months.
The elastic fibres used in these
items are reinforced and abrasion
resistant. A product designed by
climbers for climbers.
EL C
AP T
OP M
100%
ORG
ANIC
COT
TON
ASTR
OMAN
TAN
K M
100%
ORG
ANIC
COT
TON
STRI
PE LO
GO M
100%
ORG
ANIC
COT
TON
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 17 12/03/15 16:12
Pixel
Series T-shirts
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 18 12/03/15 16:12
Pixel
Series T-shirts
It’s a pixel world
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 19 12/03/15 16:12
HERI
TAGE
M10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
NCL
IMBI
NG
ON T
HE M
OON
M10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
MOO
NROC
K M
100%
ORG
ANIC
COT
TON
CLIM
BING
ROO
TS M
100%
ORG
ANIC
COT
TON
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 20 12/03/15 16:13
CLIM
B BE
ING
M10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
SWIN
G M
100%
ORG
ANIC
COT
TON
EST
1928
M10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 21 12/03/15 16:13
FONT
AINE
BLEA
UHO
ODY
M10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
NBI
SHOP
HOO
DY M
100% COTTONTO
TOGA
ZIP
HOO
DY M
100% COTTON
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 22 12/03/15 16:13
SCIR
OCCO
JKT
M10
0% N
YLON
KEND
O JE
ANS
M
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 23 12/03/15 16:13
CHIR
ONIC
O SH
ORT
M
CHIC
O SH
ORT
M
FINA
LE S
HORT
M
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 24 12/03/15 16:13
CHOR
RO P
ANT
M
SOLU
TION
PAN
T M
ARCO
PAN
T M
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 25 12/03/15 16:14
Sensibilità, grazia, precisione e metodo sono in parte l’essenza dell’arrampicata, caratteristiche insite anche nell’universo femminile, non a caso sempre più numeroso nel mondo dell’arrampicata indoor ed outdoor. Stessa ricerca della prestazione quanto in ambito maschile, ma ancora più attenzione ai dettagli estetico/funzionali, per non rinunciare alla femminilità né in parete né nell’after climbing. Colori e materiali appositamente studiati, fit dedicati, prodotti esclusivi.
Sensibility, grace, precision and method are the essential features of female climbing, a growing sport for women worldwide. Women’s products require the same research for performance as men, but even more care and attention must be devoted to the aesthetic/functional details to ensure that femininity is not compromised for performance, whether during or after climbing. Colours, materials and fit have been selected exclusively for the woman climber.
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 26 12/03/15 16:14
Sensibilità, grazia, precisione e metodo sono in parte l’essenza dell’arrampicata, caratteristiche insite anche nell’universo femminile, non a caso sempre più numeroso nel mondo dell’arrampicata indoor ed outdoor. Stessa ricerca della prestazione quanto in ambito maschile, ma ancora più attenzione ai dettagli estetico/funzionali, per non rinunciare alla femminilità né in parete né nell’after climbing. Colori e materiali appositamente studiati, fit dedicati, prodotti esclusivi.
Sensibility, grace, precision and method are the essential features of female climbing, a growing sport for women worldwide. Women’s products require the same research for performance as men, but even more care and attention must be devoted to the aesthetic/functional details to ensure that femininity is not compromised for performance, whether during or after climbing. Colours, materials and fit have been selected exclusively for the woman climber.
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 27 12/03/15 16:14
STRI
PE L
OGO
W
100%
ORG
ANIC
COT
TON
DESE
RT T
ANK
W
100% ORGANIC COTTON
MOM
ENTU
M
TANK
W10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 28 12/03/15 16:14
HONK
Y TA
NK W
100%
ORG
ANIC
COT
TON
SHAD
OW T
OP W
100%
ORG
ANIC
COT
TON
LASP
ODIV
A W
100%
ORG
ANIC
COT
TON
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 29 12/03/15 16:14
SHOE
VOLU
TION
W10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
FOR
LASP
O GI
RLS
W10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
ROCK
STAR
W10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 30 12/03/15 16:14
CLIM
BING
INST
INCT
W10
0% O
RGAN
IC C
OTTO
N
ELIX
IR W
100%
ORG
ANIC
COT
TON
ELIX
IR L
ONG
SLEE
VE W
100%
ORG
ANIC
COT
TON
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 31 12/03/15 16:14
BIM
BALU
NA Z
IP H
OODY
W
BUTT
ERM
ILK
HOOD
Y W
BLEA
U HO
ODY
W
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 32 12/03/15 16:15
PONC
HO W
BREE
ZE JK
T W
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 33 12/03/15 16:15
BALL
ERIN
A CA
PRI W
SIUR
ANA
SHOR
T W
OLIA
NA S
HORT
W
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 34 12/03/15 16:15
SHIO
BARA
CAP
RI W
TODR
A PA
NT W
CHAX
I PAN
T W
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 35 12/03/15 16:15
KALY
MNO
S PA
NT W
TODR
A PA
NT W
TAO
JEAN
S W
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 36 12/03/15 16:16
Article Olympus Mons EVO Spantik Batura 2.0
Gore-Tex® Baruntse Article Nepal CUBE Gore-Tex®
Nepal EVO Gore-Tex®
Nepal EVO Gore-Tex®Woman
Colour Colour
highmountain
Trango Guide Evo Gore-Tex®
Trango Guide Evo Gore-Tex® Woman
Trango Trek Micro EvoGore-Tex®
Trango Trek Micro EvoGore-Tex® Woman
Colbricon Gore-Tex®
Cauriol Gore-Tex®
Cauriol Gore-Tex® Woman
Cornon Gore-Tex®
Cornon Gore-Tex® Woman
DISCOVER THE FULL LA SPORTIVA COLLECTION ON WWW.LASPORTIVA.COM
Article
Trango Extreme EVO Light Gore-Tex®
Trango AlpEVOGore-Tex®
Trango AlpEVO Gore-Tex® Woman
Trango Alp Gore-Tex®
Trango Alp Gore-Tex® Woman
Trango CUBE Gore-Tex®
Trango CUBE Gore-Tex® Woman
Trango S EVO Gore-Tex®
Trango S EVO Gore-Tex®Woman
Colour
Article Nepal Extreme
Nepal Trek EVO Gore-Tex®
Nepal Trek EVO Gore-Tex® Woman
Karakorum EVO Gore-Tex®
Karakorum HC Gore-Tex®
Karakorum HC Gore-Tex®Woman
Karakorum Trek Gore-Tex®
Karakorum Trek Gore-Tex® Woman
Colour
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 37 12/03/15 16:16
Article Mix Mix Woman Scratch Scratch
Woman
Colour
approachURBAN
Article Hyper Mid Gore-Tex®
Hyper Mid Gore-Tex® Woman
Hyper Gore-Tex®
Hyper Gore-Tex®Woman
Xplorer Xplorer Woman
Colour
Article Ganda Guide Ganda
Boulder X MidGore-Tex®
Boulder X Boulder X Woman Swing Swing
Woman
Colour
Tutti i diritti riservati. Il presente catalogo non è riproducibile, in nessuna delle sue parti, neanche parzialmente. Il calzaturificio “La Sportiva® S.p.A.” si riserva il diritto di modificare o eliminare in qualsiasi momento i prodotti contenuti in questo catalogo senza preavviso.
All rights reserved. This catalog isn’t reproducible, in none of its part, not even partially. The footwear manufacturer “La Sportiva® S.p.A.” reserves the right to modify or to discontinue at any time products illustrated in this catalog without notice.
Action Pictures: G. Calza, R. Fichtinger, K. Dell’OrtoStill life pictures: W. Cainelli www.cwfilms.eu
Graphic concept:
approachACCESS LINE
approachGUIDE LINE
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 38 12/03/15 16:16
ALL ROUND INDOOR
TC Pro Jeckyl Jeckyl Woman Jeckyl VS Stickit HydroGym HydroGym
Woman OxyGym OxyGym Woman
ALL ROUNDPERFORMANCE
Miura VS Miura VS Woman Miura Miura
WomanKatana Laces Katana Katana
Woman Mythos MythosLady
Article Genius Futura Speedster Testarossa Solution Solution Woman Python Cobra
Colour
climbing
PERFORMANCE
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 39 12/03/15 16:16
La S p o r t i va S. p. A .38030 Ziano di Fiemme (TN) Italy, via Ischia n° 2Tel +39 0462 571800 | Fax +39 0462 571880www.lasportiva.com ~ [email protected]
www.lasportiva.com • Become a La Sportiva fan
@lasportivatwitt
CATALOGO CONSUMER 2015-def-it-en.indd 40 12/03/15 16:17