la meditación, consejos a los principiantes

19

Upload: ediciones-dharma

Post on 03-Mar-2016

239 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: La Meditación, Consejos a los principiantes
Page 2: La Meditación, Consejos a los principiantes

LA MEDITACIÓN

Page 3: La Meditación, Consejos a los principiantes

LA MEDITACIÓN

CONSEJOS A LOS PRINCIPIANTES

BOKAR RIMPOCHÉ

TRADUCCIÓN DEL TIBETANO

TCHEUKYI SÈNGUÉ (F. JACQUEMART)

EDICIONES DHARMA

Page 4: La Meditación, Consejos a los principiantes

Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción total ni parcial de este li-bro, ni la recopilación en un sistema informático, ni la transmisión por medios electrónicos,mecánicos, por fotocopias, por registro o por otros métodos, sin el permiso previo y por es-crito del editor o el propietario del Copyright.

Título original: “La Méditation. Conseils aux Débutants”

© 1985, Association Claire Lumière

Traducción del francés: Rosa Márquez

© Ediciones Dharma,

Elías Abad, 3 bajos • Apdo. 218

03660 Novelda (Alicante)

www.edicionesdharma.com

[email protected]

© Primera edición. 1990

© Segunda edición. 1997

© Tercera edición • Septiembre 2000

© Cuarta edición • Febrero 2004

Impreso en España. Printed in spain

Depósito Legal: SE-3386-2005 European Union

Printed by Publidisa

ISBN: 84-86615-27-5

ISBN 13: 978-84-86615-27-7

Page 5: La Meditación, Consejos a los principiantes

ÍNDICE

Prólogo a la edición francesa ............................................ 9

1. Introducción general a la meditación.

¿Por qué meditar?......................................................... 11Las condiciones auxiliares ........................................... 13Cómo meditar............................................................... 14Los frutos de la meditación.......................................... 17Conclusión.................................................................... 18Preguntas y respuestas.................................................. 19

2. Algunos aspectos complementarios.

El cielo y la mente........................................................ 23El ego y los cinco venenos........................................... 25La mente de vacaciones ............................................... 26Meditación en la vida cotidiana ................................... 27Una expresión abierta................................................... 27Subjetividad.................................................................. 28La meditación ya presente............................................ 28La perseverancia........................................................... 29El sabor de la meditación............................................. 30Preguntas y respuestas.................................................. 32

Page 6: La Meditación, Consejos a los principiantes

3. La práctica de la pacificación mental, shiné.

Prácticas preparatorias y contexto de la meditación

1.- Las cuatro reflexiones ............................................ 352.- Los cuatro preliminares específicos....................... 353.- Las cuatro condiciones ......................................... 36

Práctica de base

La postura corporal...................................................... 40Situar la mente ............................................................ 40Ejercicios de meditación. ............................................ 41Cómo tratar a los pensamientos .................................. 44

4. La visión superior, lagtong ........................................ 47

Diferencia entre shiné y lagtong ................................. 50La práctica de lagtong ................................................. 51El tigre de peluche....................................................... 54Poner el remedio.......................................................... 56Mensaje a los provenzales........................................... 57Preguntas y respuestas................................................. 57Notas............................................................................ 61

Page 7: La Meditación, Consejos a los principiantes
Page 8: La Meditación, Consejos a los principiantes
Page 9: La Meditación, Consejos a los principiantes

Bokar Rimpoché nació en Tíbet en el año del dragón dehierro (1940) en una familia de nómadas ganaderos. Teníacuatro años cuando las indicaciones dadas por Su Santidad elXVI Karmapa condujeron a que se le reconociera como tulkuo reencarnación del anterior Bokar Rimpoché. Primero fueeducado en el monasterio fundado por su anterior encarna-ción y después continuó sus estudios en Tsurpu, sede de loskarmapas. Muy joven asumió la responsabilidad de la comu-nidad monástica de Bokar, situada en Tíbet superior, tambiénllamado occidental, no lejos del monte Kailas.

La invasión china hizo que, como muchos otros, tuvieraque elegir el exilio cuando tenía veinte años. En India cono-ció a Kalu Rimpoché(1) y se convirtió en su principal discípu-lo. Desde el fallecimiento de Kalu Rimpoché en mayo de1989, le ha sucedido a la cabeza de los numerosos centros queKalu Rimpoché creó por todo el mundo.

Bokar Rimpoché ha realizado dos veces el tradicional re-tiro de tres años y tres meses en Sonada, el monasterio de Ka-lu Rimpoché en India, cerca de Daryeling, famoso por sus co-linas de té.

Sus grandes cualidades hicieron que pronto fuera elegidopor Kalu Rimpoché para dirigir los centros de retiro de Sona-da, y por Su Santidad el XVI Karmapa para dirigir el de Rum-tek, nueva sede de los Karmapas en Sikim, protectorado In-dio situado entre Nepal y Bhutan. Además ha fundado re-cientemente en Mirik, en la misma región, un centro de reti-

Prólogo a la edición francesa

Page 10: La Meditación, Consejos a los principiantes

10 LA MEDITACIÓN

ros especialmente destinado a la práctica de kalachakra(2). To-das estas responsabilidades hacen de él en la actualidad elprincipal maestro de meditación de la Escuela Kaguiupa.

El texto que presentamos aquí es la transcripción de unaserie de enseñanzas impartidas por Bokar Rimpoché en Sep-tiembre de 1985, en Provenza (Francia), en su segundo viajea Europa.

El capítulo “Introducción General a la Meditación” es unaenseñanza que dio en el Centro Tibetano de Marsella.

La sección “Algunos Aspectos Complementarios” contie-ne los elementos de una enseñanza sobre el mismo tema, quefue dada en Aix-en-Provence.

Finalmente, las enseñazas sobre Shiné y Lagtong fueronexpuestas a lo largo de dos sesiones, también en Aix-en-Pro-vence. Hemos mantenido la forma directa en que se dieron,indicando los momentos de meditación en común.

En tibetano hay numerosos manuales de meditación. Enesta pequeña obra no se enseña nada que no esté expuesto endetalle en dichos manuales uno de los cuales El mahamudraque disipa las tinieblas de la ignorancia, del IX Karmapa, hasido traducido y publicado en francés. Sin embargo, tiene laventaja de ser una presentación casi desprovista de tecnicis-mos y muy clara, gracias al gran número de ejemplos toma-dos de nuestra vida cotidiana.

No obstante, el lector no debe equivocarse: bajo esta apa-riencia simple, se esconden instrucciones muy profundas. Esposible que una lectura rápida y superficial no deje ningunahuella. Para obtener un cierto beneficio es necesario impreg-narse profundamente de esta lectura y poner en práctica losejercicios que se indican, bajo la dirección indispensable deun maestro, como subraya el mismo Bokar Rimpoché.

La publicación en francés fue alentada por Bokar Rimpo-ché y la traducción al francés fue completamente verificadaen tibetano.

Tcheukyi Sèngué

Page 11: La Meditación, Consejos a los principiantes

Las personas están afligidas por sufrimientos, angustias ynumerosos miedos que son incapaces de evitar. La medita-ción tiene como fin eliminar estas angustias y sufrimientos.

Generalmente pensamos que la felicidad y el sufrimientovienen de las circunstancias externas. Estamos continuamen-te ocupados, de una forma o de otra, en arreglar el mundo.Tratamos de quitar un poco de sufrimiento por aquí, obtenerun poco de felicidad por allá, sin conseguir nunca el resulta-do que esperábamos.

El punto de vista budista, que es también el punto de vis-ta de la meditación, considera por el contrario que tanto la fe-licidad como el sufrimiento no dependen fundamentalmentede las circunstancias externas, sino de la propia mente. Unaactitud positiva da lugar a la felicidad, una actitud negativaproduce sufrimiento.

¿Cómo comprender esta confusión que nos hace buscarfuera lo que solo podemos encontrar dentro? Una persona quetiene la cara limpia y aseada, cuando se mira al espejo ve unacara limpia y aseada. Una persona que tenga la cara sucia ymanchada de barro, verá en el espejo una cara sucia y man-chada. El reflejo no tiene, en realidad, ninguna existencia; loúnico que existe es la cara de la persona. Pero, olvidándonosde la cara, tomamos su reflejo como real. La naturaleza posi-tiva o negativa de nuestra mente se refleja en las aparienciasexteriores que nos devuelven nuestra propia imagen. La ma-nifestación que se presenta en el exterior no es más que unarespuesta a la calidad de nuestro mundo interior.

1. Introducción Generala la Meditación

¿Por qué meditar?

Page 12: La Meditación, Consejos a los principiantes

12 LA MEDITACIÓN

La felicidad que buscamos no vendrá porque recompon-gamos el mundo que nos rodea, sino de la reforma que ha-gamos dentro de nosotros mismos. El sufrimiento que no de-seamos no desaparecerá hasta que no eliminemos de nuestramente toda clase de negatividades. Hasta que no reconozca-mos que la felicidad y el sufrimiento tienen su origen ennuestra propia mente, mientras que no sepamos distinguir loque es beneficioso o lo que es negativo para nuestra mente,seguiremos sin ser capaces de obtener un estado de auténticafelicidad y seguiremos siendo impotentes para evitar que elsufrimiento vuelva a aparecer. Sean cuales sean nuestras es-peranzas, siempre se verán decepcionadas.

Si, al descubrir en el espejo la suciedad de nuestra cara,nos ponemos a lavar el espejo, por mucho que frotemos confuerza, jabón y abundante agua, no conseguiremos nada. Nila menor suciedad, ni la menor mancha, podrán desaparecerdel reflejo. Si no orientamos nuestros esfuerzos hacia el ob-jeto correcto, resultarán completamente vanos. Es por estopor lo que el budismo y la meditación consideran primordialcomprender que la felicidad y el sufrimiento no dependen enel fondo del mundo exterior, sino de nuestra propia mente. Sino comprendemos esto, nunca nos volveremos hacia nuestrointerior y seguiremos gastando nuestra energía y nuestras es-peranzas en una inútil persecución externa. Pero cuando ten-gamos esta comprensión, podremos lavar nuestra cara: el re-flejo aparecerá, por sí mismo, limpio en el espejo.

Page 13: La Meditación, Consejos a los principiantes

La meditación concierne a la mente. Para meditar son ne-cesarias una serie de condiciones auxiliares sin las cualesnuestro intento no podrá ser fructuoso.

En primer lugar, y después de haber comprendido que fe-licidad y sufrimiento dependen esencialmente de nuestramente, es necesario estar imbuido de una fuerte aspiraciónpara meditar y, al mismo tiempo, experimentar la alegría deesta perspectiva.

En segundo lugar es indispensable ser guiado por un ins-tructor que nos enseñe a meditar. Si nos proponemos ir a unlugar de un país desconocido para nosotros, sin la ayuda dealguien que lo conozca bien, nos será imposible llegar a nues-tro destino. Abandonados a la aventura, no podríamos másque perdernos y dar vueltas.

De la misma manera, sin un maestro que nos guíe en nues-tra meditación, no podremos más que perdernos por caminosadyacentes.

Por último, el lugar en que meditemos reviste cierta im-portancia, sobre todo para los principiantes. Las circunstan-cias en las que vivimos ejercen actualmente sobre nosotrosuna influencia muy fuerte y conllevan un abundante flujo depensamientos que paralizan nuestros intentos de meditar. Portanto, es necesario retirarse a un lugar al menos un poco ale-jado de las actividades mundanas. Un animal salvaje que vi-va en los bosques de la montaña, no puede soportar la agita-ción de la ciudad. Nuestra mente de meditación tampoco pue-de desarrollarse en unas condiciones en las que gobiernan lasdistracciones y donde las demandas externas son continuas.

Las condiciones auxiliares

Page 14: La Meditación, Consejos a los principiantes

Habiéndonos instalado en un lugar aislado, tenemos quedejar nuestro cuerpo libre de toda actividad, nuestra mente li-bre de cualquier pensamiento del pasado o del futuro, y nues-tra palabra libre de cualquier conversación banal. Nuestrocuerpo, palabra y mente deben permanecer en reposo en suestado natural.

La postura corporal es importante. Nuestro cuerpo está re-corrido por una red de canales sutiles (nadis) por los que cir-culan los aires sutiles (prana). La producción de pensamien-tos está relacionada con la circulación de estos aires. La agi-tación del cuerpo da lugar a la agitación de los canales y losaires, los que a su vez ocasionan las turbulencias mentales

La actividad oral, la formación de sonidos, depende tam-bién de la actividad de los aires. Hablar demasiado perturba yaumenta la producción de pensamientos. Guardar silencio fa-vorece la meditación.

Mantener el cuerpo y la palabra en calma predispone a lapaz interior y evita que se genere un flujo de pensamientosdemasiado abundante. Igual que un jinete que, bien sujeto ensu montura, esta cómodamente sentado; cuando el cuerpo y lapalabra se controlan, la mente está predispuesta a la calma.

Hay muchas ideas falsas acerca de lo que es la meditación.Para algunos, meditar es pasar revista y analizar los aconteci-mientos de su vida cotidiana ocurridos a lo largo de los días,los meses y los años pasados. Para otros, meditar es imaginarel futuro, reflexionar sobre la conducta a tener, hacer proyec-tos a más o menos largo plazo. Estas dos ideas son, evidente-

Cómo meditar

Page 15: La Meditación, Consejos a los principiantes

INTRODUCCIÓN GENERAL A LA MEDITACIÓN 15

mente, erróneas. La producción de pensamientos relativos alpasado o al futuro está, por sí misma, en contradicción con loque es establecer la mente en calma, incluso aunque el cuer-po y la palabra permanezcan inactivos. En la medida en queel ejercicio no conduzca a la paz interior, no es meditación.

También hay otras personas que, cuando quieren meditar,no van detrás del pasado ni del futuro, pero se instalan en unestado vacío y desvaído cercano a una especie de embota-miento que da lugar a un gran cansancio. La mente permane-ce en una indeterminación oscura, estado que puede parecerpositivo en la medida en que produce al principio una sensa-ción de agradable tranquilidad; pero está realmente falto delucidez y pronto se convierte en somnolencia, si es que no de-semboca en un fuerte flujo de pensamientos incontrolados.

La verdadera meditación evita estos dos peligros. Cuandola mente no se preocupa del pasado y no proyecta sobre el fu-turo, puede establecerse en un presente lúcido, claro y tran-quilo. La noche sólo permite una percepción muy oscura delmar, mientras que el día deja ver con precisión todos los de-talles: los colores, las olas, la espuma, las rocas, el fondo sub-marino... Nuestra mente es como el mar. La persona que me-dita debe estar plenamente consciente de su situación interior,y percibirla tan claramente como el mar en pleno día. Dejaentonces su mente relajada y las olas se apaciguan de formanatural. Esto es la calma interior, denominada técnicamentepacificación mental (en tibetano shiné).

Hay numerosos métodos que se pueden utilizar para desa-rrollar shiné. Un principiante puede, por ejemplo, visualizaruna pequeña esfera de luz blanca a la altura de la frente y con-centrarse en ella lo mejor que pueda. También nos podemosconcentrar en la respiración, o incluso, sin tomar un objeto deconcentración concreto, mantener la mente sin distracción.Se pueden utilizar estos tres métodos y, así, ir aprendiendoprogresivamente a meditar.

Además es importante enfrentarse a una sesión de medita-ción con la mente muy espaciosa, muy abierta, sin estar pen-

Page 16: La Meditación, Consejos a los principiantes

16 LA MEDITACIÓN

diente de que la meditación sea buena, ni temer que no lo sea.La mente debe estar relajada, abierta y vasta. Tanto esperaruna buena meditación como temer una mala, son por símismos dos obstáculos de los que nos tenemos que desem-barazar.

A veces, la meditación nos proporciona experiencias depaz y felicidad. Satisfechos de nosotros mismos, nos alegra-mos de haber hecho una buena meditación. Otras veces, porel contrario nuestra mente está muy perturbada por numero-sos pensamientos a lo largo de toda la sesión, y entonces nosjuzgamos como unos malos meditadores. Alegrarse de unabuena meditación y aferrarse a las experiencias agradables, aligual que entristecerse por una mala meditación, son dos ac-titudes incorrectas. Sea la meditación buena o mala, lo im-portante es, simplemente, meditar.

Algunas personas, desde que empiezan, obtienen rápida-mente buenas experiencias; se aferran a ellas esperando quese repitan constantemente pero, como esto no ocurre, se de-cepcionan y abandonan la meditación. En el curso de un lar-go viaje tenemos que recorrer tanto buenos caminos comomalos. Si las maravillas de un tramo agradable nos llevaran apararnos para poder disfrutar, o bién si las dificultades de unmal camino nos hicieran renunciar a seguir adelante, nuncaalcanzaremos nuestro destino. Sea el camino bueno o malo,hay que continuar. De la misma manera, en el camino de lameditación hay que perseverar, sin preocuparse por las difi-cultades ni aferrarse a los momentos felices.

Para los principiantes es preferible limitarse a sesionescortas de diez o quince minutos, incluso si la meditación estásiendo buena, hay que parar. Después, si se dispone del tiem-po necesario, se puede hacer una segunda sesión corta des-pués de una pausa. Es mejor hacer una sucesión de sesionescortas que embarcarse en una larga sesión que, incluso aun-que sea buena al principio, corre el peligro de caer en dificul-tades y cansar al meditador.

Page 17: La Meditación, Consejos a los principiantes

Al principio nuestra mente casi no podrá permanecer esta-ble y en calma mucho tiempo. Pero la perseverancia y la re-gularidad conducen al desarrollo progresivo de la calma y laestabilidad. También nos vamos sintiendo más cómodos tan-to física como interiormente. Por otra parte, el influjo tanfuerte que ejercen ahora en nosotros las circunstancias exter-nas, ya sean buenas o malas, va disminuyendo y vamos sien-do cada vez menos esclavos suyos.

La profundización en nuestra experiencia de la verdaderanaturaleza de la mente, tiene como efecto que el mundo exte-rior pierda su influencia en nosotros y resulte incapaz de ha-cernos daño.

El fruto último de la meditación es la obtención de la per-fecta Iluminación, el estado de buda. Entonces uno se ha li-berado completamente del ciclo de las existencias condicio-nadas y de los sufrimientos que conlleva y además posee elpoder de ayudar a los demás de forma efectiva.

El camino de la meditación tiene dos fases: la primera, lla-mada shiné (pacificación mental), que apacigua gradualmen-te nuestra agitación interior y la segunda, llamada lagtong (vi-sión superior), que conduce a erradicar el aferramiento ego-céntrico, fundamento del ciclo de las existencias. El caminointerior, por sí mismo, conduce a la Iluminación. Ningunasubstancia ni ningún invento exterior tiene el poder de hacer-lo.

Los frutos de la meditación

Page 18: La Meditación, Consejos a los principiantes

Emprender el camino de la meditación implica que se co-noce su finalidad, los medios utilizados, y los resultados ob-tenidos.

– Reconocer que la causa de todo sufrimiento y toda feli-cidad es la propia mente y que, como consecuencia, sólo tra-bajando con la mente podremos eliminar el primero y esta-blecer la segunda de una manera auténtica y definitiva.

– Conocer las condiciones auxiliares necesarias: el deseode meditar, un instructor cualificado y un lugar retirado.

– Saber dejar reposar la mente en meditación: sin seguirlos pensamientos acerca del pasado o del futuro, establecer lamente en el presente, abierta, relajada, lúcida y fijarla en elobjeto de meditación elegido

– Saber cuáles son los frutos temporales y últimos de lameditación: la serenidad, la no dependencia de las circuns-tancias y, finalmente, el estado de buda.

Conclusión

Page 19: La Meditación, Consejos a los principiantes

El gran maestro de meditación, el lama Bokar Rimpoché, nosintroduce al fascinante y difícil sendero de la meditación budista deuna manera clara y sencilla pero a la vez profunda e inspiradora.

“La meditación concierne a la mente. La mente es muy parecidaal cielo: sin forma, sin substancia, sin dimensión. Al igual queocurre con el cielo, todo el mundo sabe que la mente existe, peromuy pocos saben lo que es verdaderamente. Como el cielo, lamente no tiene ni centro ni límites. Nosotros no tenemos laexperiencia de este estado ilimitado. Por el contrario, reducimos loinfinito a finito y permanecemos encerrados en los límites estrechosde lo que llamamos “yo”.

9 788486 615277

Bokar Rimpoché (Tíbet, 1940), fue educado enel prestigioso monasterio de Tsurpu, la sede delos Karmapas.

A los veinte años tuvo que abandonar Tíbet, acausa de la invasión china de su país. En su exilioindio conoció al gran lama Kalu Rimpoché dequien llegó a ser el principal discípulo.

Ha realizado dos veces el tradicional retiro demeditación de tres años y tres meses y desde lamuerte de Kalu Rimpoché en 1989 dirige suscentros de meditación en todo el mundo.

EDIT001569 - PUB0010830

El gran maestro de meditación, el lama Bokar Rimpoché, nosintroduce al fascinante y difícil sendero de la meditación budista deuna manera clara y sencilla pero a la vez profunda e inspiradora.

“La meditación concierne a la mente. La mente es muy parecidaal cielo: sin forma, sin substancia, sin dimensión. Al igual queocurre con el cielo, todo el mundo sabe que la mente existe, peromuy pocos saben lo que es verdaderamente. Como el cielo, lamente no tiene ni centro ni límites. Nosotros no tenemos laexperiencia de este estado ilimitado. Por el contrario, reducimos loinfinito a finito y permanecemos encerrados en los límites estrechosde lo que llamamos “yo”.

9 788486 615277

Bokar Rimpoché (Tíbet, 1940), fue educado enel prestigioso monasterio de Tsurpu, la sede delos Karmapas.

A los veinte años tuvo que abandonar Tíbet, acausa de la invasión china de su país. En su exilioindio conoció al gran lama Kalu Rimpoché dequien llegó a ser el principal discípulo.

Ha realizado dos veces el tradicional retiro demeditación de tres años y tres meses y desde lamuerte de Kalu Rimpoché en 1989 dirige suscentros de meditación en todo el mundo.

EDIT001569 - PUB0010830

ISBN: 978-84-86615-27-7

ISBN: 978-84-86615-27-7