la iglesia atólica de san pedro - stpeterpdx.org · eager to continue their journey on sunday...

5
Parish Staff | Personal de la Oficina Fr. Raúl Márquez Pastor Arnulfo Delgado Pastoral Assistant/Office Manager Evelyn Brush ofs Religious Education Director Suzy Bárcenas Secretary Dinorah Jimenez Support Specialist Stephen Galván Music Coordinator Marcos Cárdenas Maintenance Libier Bibian Custodian Ministries | Ministerios Finance Committee Gerardo Herrera 503-891-5947 Ministry to the Sick Connie McMahan 503-761-6530 St. Vincent de Paul Ron Knox 503-387-3210 Apostleship of the Cross Olga Sánchez 503-453-1568 Funeral & Seniors Pat Mattsen 503-760-1385 Knights of Columbus John Howes 503-896-3408 http://kofcknights.org/CouncilSite/?CNO=10684 Church: 5905 SE 87th Avenue Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266 Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351 Chào mừng Maligayang pagdang Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística Daily Mass | Misa Diaria Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel) 7:00 pm Español (Iglesia) Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius Hall Annex) Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel) Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel) Sunday Mass | Misa Dominical Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English Sunday | Domingo 9:00 am English 12:00 pm Español Reconciliation (Confessions) | Confesiones Saturday | Sábado 5:15 5:45 pm Sunday | Domingo: 8:15 8:45 am;11:15 - 11:45am Sign Language Interpretation Saturday Vigil 4th Saturday of the month Sacraments | Sacramentos Baptisms: First Sunday of the month Bautismo: Primer Domingo del mes Anointing of the Sick Advent & Lent as a community Unción de los Enfermos Adviento y Cuaresma como comunidad Weddings: Second Saturday of the month Bodas: Segundo Sábado del mes ¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro! Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes. Pedimos a los nuevos feligreses que por favor se registren en la oficina de la parroquia lo antes posible. Gracias. Welcome to St. Peter Church! We extend a cordial welcome to new parishioners and all visitors and we ask that new parishioners register at the parish office as soon as possible. Thank you. Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm www.stpeterpdx.org St. Peter Catholic Church La Iglesia Católica de San Pedro Emergency Food, Rent, Utilities please call Para asistencia con servicios públicos, ali- mentos, y alquiler por favor llame a St. Vincent de Paul: 503-235-8431. Other Quinceañeras: Dos veces al año | Twice a year In need of Prayer? Call Naomi 503-698 8323 En necesidad de Oración? Llame a Naomi 503-698-8323 January 8, 2017

Upload: buimien

Post on 21-Jun-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Parish Staff | Personal de la Oficina

Fr. Raúl Márquez Pastor

Arnulfo Delgado Pastoral Assistant/Office Manager

Evelyn Brush ofs Religious Education Director

Suzy Bárcenas Secretary

Dinorah Jimenez Support Specialist

Stephen Galván Music Coordinator

Marcos Cárdenas Maintenance

Libier Bibian Custodian

Ministries | Ministerios Finance Committee

Gerardo Herrera 503-891-5947

Ministry to the Sick

Connie McMahan 503-761-6530

St. Vincent de Paul

Ron Knox 503-387-3210

Apostleship of the Cross

Olga Sánchez 503-453-1568

Funeral & Seniors

Pat Mattsen 503-760-1385

Knights of Columbus

John Howes 503-896-3408

http://kofcknights.org/CouncilSite/?CNO=10684

Church: 5905 SE 87th Avenue

Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266

Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351

Chào mừng Maligayang pagdating

Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística

Daily Mass | Misa Diaria

Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel) 7:00 pm Español (Iglesia) Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius Hall Annex) Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel) Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel)

Sunday Mass | Misa Dominical

Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English Sunday | Domingo 9:00 am English 12:00 pm Español

Reconciliation (Confessions) | Confesiones

Saturday | Sábado 5:15 – 5:45 pm Sunday | Domingo: 8:15 – 8:45 am;11:15 - 11:45am

Sign Language Interpretation

Saturday Vigil 4th Saturday of the month

Sacraments | Sacramentos

Baptisms: First Sunday of the month Bautismo: Primer Domingo del mes Anointing of the Sick Advent & Lent as a community Unción de los Enfermos Adviento y Cuaresma como comunidad Weddings: Second Saturday of the month Bodas: Segundo Sábado del mes

¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro!

Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes. Pedimos a los nuevos feligreses que por favor se registren en la oficina de la

parroquia lo antes posible. Gracias.

Welcome to St. Peter Church!

We extend a cordial welcome to new parishioners and all visitors and we ask that new parishioners register at the

parish office as soon as possible. Thank you.

Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm

Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm

www.stpeterpdx.org

St. Peter Catholic Church La Iglesia Católica de San Pedro

Emergency Food, Rent, Utilities please

call Para asistencia con servicios públicos, ali-

mentos, y alquiler por favor llame a St. Vincent

de Paul: 503-235-8431.

Other

Quinceañeras: Dos veces al año | Twice a year

In need of Prayer? Call Naomi 503-698 8323

En necesidad de Oración? Llame a Naomi 503-698-8323

January 8, 2017

January 8, 2017 Epiphany of the Lord/Epifanía del Señor

This Week

Sunday, January 8 8:40 am Rosary preceding Mass 9:00 am Holy Mass 10:00 am Apostolado de la Cruz (Oficina) 10:00 am K of C Breakfast/desayuno 10:30 am First Communion/Primer Comunión 10:40 am The Creed: its origins & meaning (annex)11:35 am Rosario que precede a la misa (Iglesia)12:00 pm Santa Misa

Monday, January 9 Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada

Tuesday, January 10 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel) 6:30 pm AA Meeting (St. Vincent Room) 6:30 pm Rosario (Iglesia) 7:00 pm Celebración Eucarística (Iglesia)

Wednesday, January 11 10:00 am Works of Mercy: St Vincent de Paul 11:30 am Eucharistic Celebration (Annex) 12:00 pm Senior Lunch & Bingo (Crew 3) Almuerzo para Adultos & Bingo 7:00 pm Catechist meeting (Office)

Thursday, January 12 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel) 7:00 pm RCIA/RICA “Christian Living & Social Justice” with Matt Cato (Annex)

Friday, January 13 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel) 7:00 pm Ministerio Multiplicación de Alimentos (Cocina)

Saturday, January 14 9:00 am Church Cleaning/Limpieza de la Iglesia 10:00 am Works of Mercy: St Vincent de Paul 4:30 pm Confirmation Class (Annex) 5:15 pm Confessions/Confesiones

Sunday Offering/Ofrenda Dominical

Dec 25 $5320.14

Jan 1 $3559.82

Feast of Epiphany ¡Que dichosos somos de ser Católicos! Mientras otros están guardando lo de Navidad para otro año, nosotros seguimos gozándonos de la presencia de Jesús con la celebración de la Epifanía. Los Reyes Magos representan el amor universal de Dios y el regalo de su hijo para todos, no solamente para los hijos de Israel.

Este fin de semana empezaremos nuestros programas de Educación Religiosa. Los estuiantes que se preparan para su Primera Cominión estan ansiosos de continuar su viaje to-dos los domingos por la mañana, entre las dos misas. Ellos disfrutan su tiempo con sus maestos mientras aprenden de su libro de trabajo, juegos, y trabajos manuales. Ellos también aprenden de ustedes, la comunidad de San Ped-ro, al verlos amar a Jesús y a su presencia en la Eucaristía.

Los jóvenes que harán su Confirmación también reanudarán sus clases, tratando de comprender los sacramentos y los Dones del Espíritu Santo. Los jóvenes se reúnen todos los sábados por la tarde para rezar, aprender acerca de los san-tos y crecer en su Católicismo. Ellos tambiún asisten jun-tos a la misa después de su clase.

El grupo de RCIA es una mezcla de Jóvenes y adultos en busca de su bautizo, Primera Comunión, y Confir-mación. Ellos han tenido varias personas que les han venido a hablar acerca de varios aspectos de la fe Caóli-ca. Algunos feligreses se han unido a nosotros en nuestro caminar hacia la Resurrección y han compartido la riqueza de su sabiduría, convirtiendose en modelos de nuestos prin-cipiantes. We are so lucky to be Catholic! While others are putting Christmas away for another year, we are keep rejoicing Je-sus’ presence with the celebration of Epiphany. The Magi represent God’s universal love and the gift of his son for everyone, not just the children of Israel.

This weekend we start back with our Religious Education programs. The students preparing for First Communion are eager to continue their journey on Sunday mornings be-tween the two Masses. They enjoy their time with their teachers as they learn through book-work, games, and crafts. They also learn from you, the community of St. Pe-ter, as they see how you love the Lord and cherish his pres-ence in the Sacrament of the Eucharist.

The Confirmandi also resume their classes, delving deeper into understanding the sacraments and the Gifts of the Holy Spirit. The teens gather each Saturday afternoon to pray together, learn about saints, and grow in their Catholic iden-tity. They also attend Mass together following class.

The RCIA group is a wonderful mix of teens and adults seeking baptism, Holy Communion, and Confirma-tion. They have had a series of guest speakers who present aspects of our Catholic faith. Parishioners have joined us on the journey to Easter and shared the richness of their faith, becoming models for our beginners.

Evelyn Brush

Next Week’s Readings January 15 Las Lecturas de la Próxima Semana

1st Reading/1ra. Lectura: ISAIAH 49:3, 5-6

Psalm/ Salmo: 40

2nd Reading/2da. Lectura: 1 COR 1:1-3

Gospel/Evangelio: JOHN 1: 29-34

Today we celebrate the Feast of the Epipha-ny, where the Magi find the newborn king and offer him gifts of gold, frankincense and myrrh. In the spirit of the Magi, please put your gift in the St. Vin-cent de Paul Poor Box so that comfort and peace can once again be given to a newborn child.

Hoy estamos celebrando la fes-tividad de la Epifanía, cuando los Reyes Magos encontraron al Rey recién nacido y le ofrecieron los regalos de oro, in-cienso y mirra. En el espíritu de los

Reyes Magos, por favor deposite su regalo de amor en la Caja de los Pobres de la Sociedad de San Vi-cente de Paul, para que la prosperidad y la paz puedan una vez más ser ofrecidas a un niño recién nacido.

Upcoming Events

Jan 21 Zumba Jan 28 Ministerio Multiplicación de Alimentos Jan 30 Faustina performance at Our Lady of Sorrows Feb 4 Workshop for Ministers of Holy Communion Feb 4 K of C Family Movie Night/Noche de película familia Mar 1 Ash Wednesday/Miércoles de Ceniza Mar 9 A weekend at Mt Angel Seminary for men to get an inside look at the life of a seminarian

Altar Flowers in honor of a loved one will once again be available as of January 15th. Contact the office to sign up.

Las flores en honor de un ser quieri-do sera disponible otra ves desde el 15 de Enero. Por favor contactar la oficina para inscribirse.

RCIA/RICA

Thursday Jan 5 @ 7 pm/Jueves Jan 5 @ 7 pm

Matt Cato, the director of the Archdiocese Office of Life, Justice and Peace will be presenting:

Living a Christian Life in Justice

Everyone welcome! Todos son bienvenidos!

Methodius Hall Annex

Breakfast/Desayuno

Knights of Columbus breakfast TODAY in the gym. French Toast will be served. 10:00 am

Zumba, an aerobic fitness program featuring move-ments inspired by various styles of Latin American dance classes in the gym the first and third Satur-day of the month from 10-11 am. Donations ac-cepted.

Los primeros y terceros sábados del mes de 10 a ll de la mañana habrá Zumba, un programa de ejer-citación aeróbica inspirado un varios estilos de bailes latinoamericanos. Se aceptan donaciones.

Faustina: Messenger of Divine Mercy

Monday, January 30, 2017, 7:00 PM

Location: Our Lady of Sorrows Church

In Faustina: Messenger of Divine Mercy, audi-

ences experience firsthand the spirit and life of

Polish mystic Saint Faustina, whose personal en-

counters with Jesus have inspired a world-wide

devotion to Christ’s Divine Mercy. A parallel

modern story within the drama offers audiences a

compelling personal connection to the current

moral issues of our times. Audiences are calling

the production a “wake-up call.”

Recommended for ages 13 and older. A free

will offering will be taken.

Save the Date!

February 16th

Spirit Mountain Casino trip for anyone over 21 yrs.

Spirit Mountain Casino viaje para cualquier persona

de más de 21 años de edad.

Hoy los Caballeros de Colón tendrán desayuno

en el gimnasio. Servirán Tostada a la francesa.

10 am

Alcoholic Anonymous is a suppor t group to help

those addicted to alcohol and seeking healing. Tues-

day night at 6:30pm there is a meeting here in

our church in Saint Vincent de Paul room.

All Welcome!

January 8, 2017 Epiphany of the Lord/Epifanía del Señor

The Nicene Creed

How is it that the Council of Nicaea was as important in 325 as it is today in 2017??

Why do we say “begotton not made” and “God from God and light from light”?

3 Week Series with Michelle Wodtli beginning this Sunday 7th Jan, at 10:40 AM ~

(PLEASE PICK UP YOUR BREAKFAST BRING IT RIGHT ON IN TO CLASS & JOIN US at TABLE Right Away!!)

We will break apart the Creed into 3 manageable sections

Our Catholic beliefs of Creation Theology from Genesis to Gospel of John;

Delve into Christology and the person of Jesus

Discuss the Trinity as well as basic Doctrine of the Church.

We will view all this from the vantage point of history –

Please join us; it’s going to be fascinating!! The more the better for discussion!

Rachel’s Vineyard Weekend Retreat February 10 – 12, 2017

Portland Area

Rachel’s Vineyard weekend retreat is a spiritual and psychological process facilitating grieving and reconcili-ation with God, yourself, your child(ren), and others. It is a confidential and compassionate ministry that offers a safe environment for mothers and fathers of children lost to abortion, grandparents, other rela-tives, health care providers, and many others.

Catholic Charities is sponsoring this healing retreat for women and men who are post-abortive. The retreat will be facilitated by Project Aurora in the Rachel’s Vineyard retreat format.

Call 1-800-249-8074 or e-mail [email protected] for more information or to register.

Being Safe at Church (Today)

The Religious Education children will be taught how to stay safe while at church. Each lesson is geared for

their age and grade level. This is an annual training for the children. Safety training for parents will be of-

fered in English and Spanish later this month.

Estar Seguro en la Iglesia (Hoy)

A los niños que están recibiendo clases para hacer la Primera Comunión se les enseñará como estar se-guros mientras estén en la iglesia. Cada clase será de acuerdo a su edad y grado en que esté. Este es un en-trenamiento anual para los niños. Más adelante, en este mes, daremos una clase de entrenamiento en Inglés y en Español para los padres de familia.

Ministry to the Sick and Home-bound

We would like to expand our ministry to those who cannot join us on Sundays. We want parishioners to take Ho-

ly Eucharist to them. Ministers to the Sick will be called forward at the end of Mass for a special blessing.

Family Movie Night/Noche de película familia

First Saturday each month will be movie night sponsored by the Knights of Columbus. All movies will have

subtitles in either English or Spanish. January 7th in Methodius Hall at 7:15 pm the community gathered to

watch The Y oung Messiah. Next Family Movie Night will be February 5th.

El primer sábado de cada mes será la noche de cine patrocinada por los Caballeros de Colón. Todas las

películas tendrán subtitulos en inglés y español. El 7 de enero a las 7:15 pm en el centro Methodius se ex-

hibirá la película El Jóven Mesías, El 5 de Febrero se exhibirá otra película en Familia.

Newly Baptized

Izaiah Zaula-Pisana

Benito Azeal Ahumada Cortes

Bienvenidos a la family de los bautisados en Cristo!

Welcome to the family of the baptized in Christ!

The beauty of our church gives

praise to God.

La belleza de nuestra iglesia

alaba a Dios.