la celestina

10
LA CELESTINA -DE FERNANDO DE ROJAS-

Upload: cosmehorno

Post on 30-Jul-2015

18 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La celestina

LA CELESTINA

-DE FERNANDO DE ROJAS-

Page 2: La celestina

“CALISTO.- En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios.

MELIBEA.- ¿En qué, Calisto?CALISTO.- En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase, y hacer a mi inmérito tanta merced

que verte alcanzase, y, en tan conveniente lugar, que mi secreto dolor manifestarte pudiese. Por

cierto, los gloriosos santos que se deleitan en la visión divina, no gozan más que yo ahora contemplándote.”La Celestina -comienzo de la obra-

Page 3: La celestina

EL AUTOREn las ediciones antiguas de Celestina no aparece ningún nombre del autor. Sin

embargo, las octavas acrósticas que acompañan a la obra en su difusión impresa la

ponen en relación con un tal bachiller Fernando de Rojas, nacido en

La Puebla de Montalbán, (1470-1541).

EL BACHILLER FERNANDO DE ROJAS ACABÓ LA COMEDIA DE CALYSTO Y MELIBEA Y FUE NASCIDO EN LA PUEBLA DE MONTALVÁN

Sin embargo, hay teorías que dicen que la obra fue compuesta por dos autores e incluso por más.

Page 4: La celestina

EL GÉNERO Título de Comedia de Calixto y Melibea, en la primera edición de 1499 con 16 actos.

Título de Tragicomedia de Calixto y Melibea, a partir de la edición de 1507 con 21 actos.

Título de La Celestina en la actualidad.

Género mixto entre teatro y novela dialogada.

Page 5: La celestina

EL ARGUMENTOLa obra comienza cuando Calisto ve casualmente a Melibea en el huerto de su casa, donde ha entrado a buscar un

halcón suyo, pidiéndole su amor. Esta lo rechaza, pero él ha caído violentamente enamorado de Melibea.

Por consejo de su criado Sempronio, Calisto recurre a una vieja prostituta y ahora alcahueta profesional llamada

Celestina quien puede actuar de casamentera o concertar citas de amantes; Celestina también regenta un prostíbulo

con dos pupilas, Areúsa y Elicia.

El otro criado de Calisto, Pármeno, cuya madre fue maestra de Celestina, intenta disuadirlo, pero termina despreciado

por su señor, al que sólo le importa satisfacer sus deseos, y se une a Sempronio y Celestina para explotar la pasión de

Calisto y repartirse los regalos y recompensas que produzca.

Celestina se atrae la voluntad de Melibea mediante la magia de un conjuro a Plutón, unido a sus habilidades dialécticas,

logrando así que se enamore de Calisto. Como premio, Celestina recibe una cadena de oro, que será objeto de

discordia, pues la codicia la lleva a negarse a compartirla con los criados de Calisto; éstos terminan asesinándola, por

lo cual se van presos y son ajusticiados.

Las prostitutas Elicia y Areúsa, que han perdido a Celestina y a sus amantes, traman que el fanfarrón Centurio asesine

a Calisto, pero este en realidad solo armará un alboroto. Mientras, Calisto y Melibea gozan de su amor, pero al oír la

agitación en la calle y creyendo que sus criados están en peligro, Calisto intenta saltar el muro de la casa de su

amada, pero resbala y muere. Desesperada, Melibea se suicida y la obra termina con el llanto de Pleberio, padre de

Melibea, quien lamenta la muerte de su hija.

Page 6: La celestina

LOS PERSONAJES Calisto y Melibea

Jóvenes enamorados

Pármeno y Sempronio

Criados de Calisto

Areúsa y Elicia

Prostitutas al servicio de Celestina

Alisa y Pleberio

Padres de Melibea

Lucrecia y otros

Criada de Melibea, criados, maleantes

Celestina

Vieja prostituta, alcahueta y hechicera

Page 7: La celestina

CELESTINAMujer que procura, encubre o facilita una relación amorosa o sexual entre dos personas.SINÓNIMO alcahueta.

(DEFINICIÓN DE LA RAE)

Conjúrote, triste Plutón, señor de la profundidad infernal, emperador de la corte dañada, capitán soberbio de los condenados ángeles,

señor de los sulfúreos fuegos que los hirvientes volcanes manan, gobernador de los tormentos y atormentadores de las almas

pecadoras, administrador de todas las cosas negras de los infiernos, con todas sus lagunas y sombras infernales y litigioso caos. Yo,

Celestina, tu más conocida cliente, te conjuro por la virtud y fuerza de estas bermejas letras, por la sangre de aquella nocturna ave con

que están escritas, por la gravedad de estos nombres y signos que en este papel se contienen, por el áspero veneno de las víboras de

que este aceite fue hecho, con el cual unto este hilado, a que vengas sin tardanza a obedecer mi voluntad y en ello te envuelvas y con

ello estés sin irte ni un momento, hasta que Melibea lo compre y con ello de tal manera quede enredada, que cuanto más lo mirare,

tanto más su corazón se ablande a conceder mi petición, y se lo abras y lastimes del crudo y fuerte amor de Calisto; tanto que,

despedida toda honestidad, se descubra a mí y me premie mis pasos y mensajes; y esto hecho, pide y demanda de mí a tu voluntad. Si

no lo haces con rapidez me tendrás por capital enemiga; heriré con luz tus cárceles tristes y oscuras; acusaré cruelmente tus continuas

mentiras; apremiaré con mis ásperas palabras tu horrible nombre. Y otra y otra vez te conjuro; y así confiando en mi mucho poder, parto

para allá con mi hilado, donde creo te llevo ya envuelto.

Page 8: La celestina

INTERPRETACIÓN DE LA OBRA

INTENCIÓN MORAL

INTENCIÓN ARTÍSTICA

CRÍTICA SOCIAL

Hay tres temas principales en la

obra, ambos señalados por el propio

autor: la corrupción, a fin de

prevenir «contra los malos y

lisonjeros sirvientes» que degradan

a sus amos; la prevención contra el

loco amor o el blasfemo amor cortés,

que hace que los amantes crean

«que sus amadas son su dios» y un

tema más profundo, dramático y

filosófico, según el cual la vida

humana es una constante y feroz

lucha entre opuestos: jóvenes

contra viejos, inocencia contra

corrupción, ignorantes contra

sabios, pobres contra ricos, siervos

contra señores, mujeres contra

hombres, el bien contra el mal... y

viceversa.

Page 9: La celestina

ESTILOSe cultivan en la obra dos estilos enfrentados: por un lado el culto, donde domina el

hipérbaton, la sintaxis latinizante, el léxico lleno de cultismos, las metáforas, el párrafo

largo y con muchas subordinaciones y las citas grecolatinas; y por el otro, el popular,

menos afectado, de frase corta, con abundantes diminutivos, de refranes y frases

hechas, en tono coloquial y con frecuentes exclamaciones. Abundan además las

geminaciones, los paralelismos y las antítesis. Se hace un inteligente uso del aparte y

del monólogo, y se saca la conclusión de que la obra estaba destinada a ser leída de

forma declamada más que a ser representada.

Page 10: La celestina