l a nederlands het is zeer belangrijk dat het gatenpatroon ... · 020522.10 i let op het is zeer...
TRANSCRIPT
020522.10 i
Let op
Het is zeer belangrijk dat het gatenpatroon exact op de hart-lijn van de tunnelbuis ligt.Gebruik de tussenflens of een stuk hoekprofiel om te controle-ren of de hartlijn van de boormal overeenkomt met de hartlijn van de tunnelbuis.
Note
It is very important that the pattern of holes is precisely aligned with the centre line of the tunnel.Use the intermediate flange or a length of angle profile to check whether the centre line of the drilling template is aligned with the centre line of the tunnel.
AchtuNg!
Es ist extrem wichtig, dass das Lochmuster genau auf der Mittellinie des Tunnelrohrs liegt.Benutzen Sie den Zwischenflansch oder ein Stück Winkeleisen, um zu kontrollieren, ob die Mittellinie der Bohrschablone ge-nau mit der Mittellinie des Tunnelrohrs übereinstimmt.
AtteNtioN!
Il est très important que les trous soient placés exactement sur la ligne médiane de la tuyère.Utilisez la bride d’accouplement ou un morceau de diagonale pour contrôler si la ligne médiane du gabarit de perçage cor-respond au gabarit de perçage de la tuyère.
¡AteNcióN!
Es sumamente importante que el patrón de orificios quede exactamente sobre el eje central del conducto de propul-sión.Utilice la brida intermedia o un perfil angular para controlar si el eje central de la plantilla de perforación se corresponde con el eje central de la brida intermedia.
AtteNzioNe!
È molto importante che la disposizione dei fori si trovi esat-tamente sulla linea mediana del tunnel dell’elica.Utilizzare la flangia intermedia o un pezzo angolare per con-trollare che la linea mediana della maschera di foratura coinci-da con la linea mediana del tunnel dell’elica.
obs!
Det er vigtigt at hullemønstret ligger nøjagtigt på tunnelrø-rets centerlinje.Anvend mellemflangen eller et stykke vinkelprofil til at kon-trollere om boreskabelonens centerlinje stemmer overens med tunnelrørets centerlinje.
obs!
Det är mycket viktigt att hålmönstret passar exakt på tun-nelrörets centrumlinje.Använd mellanflänsen eller ett vinkeljärn för att kontrollera att centrumlinjen i borrmallen överensstämmer med tunnelrörets centrumlinje.
obs!
Det er svært viktig at hullemønsteret ligger nøyaktig på tun-nelrørets senterlinje.Bruk mellomflensen eller et stykke vinkelprofil for å kontrollere om borejiggens senterlinje stemmer overens med tunnelrø-rets senterlinje.
tärkeää!
On hyvin tärkeää, että reiät kohdistuvat täsmälleen tunnelin keskikohdan kanssa.Käytä välilaippaa tai diagonaalikappaletta tarkistaaksesi, että porausmallin keskilinja on kohdakkain tunnelin keskiviivan kanssa.
NEDE
RLAN
DSEN
GLIS
HDE
UTSC
HFR
ANÇA
ISES
PAÑO
L
ITAL
IANO
DANS
KSV
ENSK
ANO
RSK
SUOM
EKSI
ii 020522.10
Boormal
Drill pattern
Bohrschablone
Gabarit
Plantilla de perforación
Sagoma di trapana natura
Skabelon
Borrjigg
Boresjablon
Poraussabluuna
0205
22.1
0 ii
iFO
KKER
STRA
AT
571
- 31
25
BD
SCH
IED
AM
-
HO
LLA
ND
-
TEL.
: +
31
10
4377
700
TELE
FAX:
+31
10
4372
673
- 462
1286
- E-
MA
IL: s
ales
@ve
tus.
nl -
INTE
RNET
: htt
p:/
/ww
w.v
etu
s.co
m
ve
tus
b.v
.Pr
inte
d in
the
Net
herla
nds
BOW55
12D
BOW55
24D
22 (7/8”) 22 (7/8”)
ø 9 (3/8”)ø 30 (1 3/16”)
37 (1 29/64”) 79 (3 1/8”)
ø 9 (3/8”)
ø 9(3/8”)
Scha
al 1
:1
Scal
e 1:
1
Maß
stab
1:1
Eche
lle 1
:1
Esca
la 1
:1
Scal
a 1:
1
Skal
a 1:
1
Skal
a 1:
1
Mål
esto
kk 1
:1
Suhd
e 1:
1
55 k
gfø
150
mm
2012
-08
BOW5512DBOW5524D
020522.10 iiiFOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: [email protected] - INTERNET: http://www.vetus.com
vetus b.v. Printed in the Netherlands
BOW5512DBOW5524D
22 ( 7/8 ”)22 ( 7/8 ”)
ø 9 ( 3/8 ”)ø 30 (1 3/16 ”)
37 (1 29/64 ”)79 (3 1/8 ”)
ø 9 ( 3/8 ”)
ø 9( 3/8 ”)
Schaal 1:1
Scale 1:1
Maßstab 1:1
Echelle 1:1
Escala 1:1
Scala 1:1
Skala 1:1
Skala 1:1
Målestokk 1:1
Suhde 1:1
55 kgfø 150 mm
2012-08