käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä src @. radiokäyttö rds...

42
Käyttö- ja asennusohje www.blaupunkt.com www.blaupunkt.com Toronto 420 BT 1 011 202 420 / 1 011 202 421 San Francisco 320 1 011 202 320 / 1 011 202 321 Car Radio | CD | USB | SD | Bluetooth

Upload: others

Post on 12-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

Käyttö- ja asennusohje

www.blaupunkt.com

www.blaupunkt.com

Toronto 420 BT 1 011 202 420 / 1 011 202 421

San Francisco 320 1 011 202 320 / 1 011 202 321

Car Radio | CD | USB | SD | Bluetooth

Page 2: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

2

1 -näppäin Irrotettavan etupaneelin lukituksen avaus

2 MENU-näppäin Lyhyt painallus: Valikon avaaminen/sulkeminenPitkä painallus: Selailuhakutoiminnon käynnistys

3 Virtakatkaisin (On/Off ) Lyhyt painallus: Autoradion kytkeminen päälleKäytössä: Autoradion mykistys (Mute)Pitkä painallus: Autoradion kytkeminen pois päältä

4 Äänenvoimakkuuden säädin

5 CD-aukko

6 Näyttö

7 KiertosäädinValikossa: Valikkotason vaihto, valikkokohdan valinta, asetuksen muuttaminenRadiokäyttö: Taajuuden säätö, aseman-/PTY-haun käynnistysCD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö: Kappalevalinta, nopea siirtyminen eteen-/taaksepäinSelausnäyttö MP3-/WMA-/iPod-käytössä: ID3-kategorian (vain iPod), kansion ja kappa-leen valinta

8 -näppäin (Eject) CD:n poistaminen

9 Mikrofoni (vain Toronto 420 BT)

: USB-kosketin

; Front-AUX-IN-kosketin

< -näppäin (vain Toronto 420 BT)Puhelun lopetus/hylkäys

= -näppäin (vain Toronto 420 BT)Lyhyt painallus: Puhelimeen vastaaminen, pikavalintaPitkä painallus: Matkapuhelimen puhelin-muistion avaaminen tai puheohjauksen aktivointi

> Näppäimet 1 - 5

? Infrapunavastaanotin

@ SRC-näppäin Muistitason tai audiolähteen valinta

A DIS-näppäin Lyhyt painallus: Näytön vaihtoPitkä painallus: Näytön kirkkauden vaihto

B SD-korttipaikkaKäytettävissä vain, kun etupaneeli on irrotettu

18

Käyttösäätimet

15

3 5 621 8

12131617 14

4 7

11 10

9

Page 3: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

3

Sisältö

Turvallisuusohjeita ........................................... 4Käytetyt tunnukset ................................................... 4Liikenneturvallisuus.................................................. 4Yleiset turvallisuusohjeet ....................................... 4Vaatimustenmukaisuusvakuutus ........................ 5

Puhdistusohjeet ............................................... 5

Hävitysohjeet .................................................... 5

Toimituslaajuus ................................................ 5Erikoisvarusteet(eivät kuulu toimituslaajuuteen) .......................... 5

Käyttöönotto .................................................... 5Etupaneelin kiinnitys/irrotus ................................. 5Näyttökieli (vain Toronto 420 BT) ........................ 6Viritinalueen asetus .................................................. 6Kytkeminen päälle/pois .......................................... 6Äänenvoimakkuus .................................................... 6Näytön kirkkaus ......................................................... 7Demo-tilan kytkeminen päälle/pois ................... 7

Liikenneradio .................................................... 7

Radiokäyttö....................................................... 7RDS.................................................................................. 7Vaihtaminen radiokäyttöön tai muistitason valinta .................................................... 8Asemien viritys ........................................................... 8Aseman tallentaminen / tallennetun aseman hakeminen .................................................. 8Radioasemien esittelysoitto .................................. 9Asemien automaattinen tallennus (Travelstore) ................................................................. 9PTY .................................................................................. 9Näyttötavan valinta ................................................10

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö ........................ 10Perustiedot .................................................................10Siirtyminen CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttöön ......................................................................11CD-levyn asettaminen laitteeseen/poistaminen ..............................................................11USB-tietovälineen kytkeminen/irrottaminen ..............................................................12Muistikortin asentaminen/poistaminen .........12Kappaleen valinta ....................................................12Nopea haku ...............................................................13

Toiston keskeytys .....................................................13Kaikkien kappaleiden esittelysoitto ..................13Kappaleiden satunnaissoitto ...............................13Yksittäisten kappaleiden tai hakemistojen jatkuva toisto ................................13Näyttötavan valinta ................................................14Selausnäyttö ..............................................................14Kappalenimien haku (ei iPod-käytössä) ..........15

Bluetooth® (vain Toronto 420 BT).................. 16Bluetooth®-valikko ..................................................16Laitteen pariliitäntä ja yhteyden muodostaminen ......................................................16Puhelintoiminnot ....................................................18Bluetooth®-Streaming-käyttö .............................21Puhelinmuistiotoiminnot .....................................21Muut Bluetooth®-valikossa olevat toiminnot ....................................................................22

Ulkoiset audiolähteet ..................................... 24Front-AUX-IN-kosketin ...........................................24

Äänensävysäädöt ........................................... 24"AUDIO"-valikon valinta ja siitä poistuminen ..............................................................24Asetusten tekeminen "AUDIO"-valikossa ........253-kaistaisen taajuuskorjaimen säätö ................26

Käyttäjäasetukset ........................................... 27Käyttäjävalikon avaaminen ja valikon valitseminen ..............................................................27Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa........28Asetusten tekeminen "DISPLAY"-valikossa ....29Asetusten tekeminen "VOLUME"-valikossa (äänenvoimakkuus) ................................................30Asetusten tekeminen "CLOCK"-valikossa (kellonaika).................................................................31Asetusten tekeminen "VARIOUS"-valikossa (muut asetukset) ......................................................31

Tehdasasetukset ............................................. 32

Hyödyllisiä tietoja .......................................... 33Takuu ............................................................................33Korjaus-/noutopalvelu ...........................................33

Tekniset tiedot ................................................ 33

Asennusohjeet ................................................ 34

Page 4: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

4

TurvallisuusohjeitaTämä autoradio on valmistettu tekniikan viimei-simmän tason ja hyväksyttyjen turvallisuusteknis-ten säätöjen mukaan. Siitä huolimatta voi syntyä vaaroja, mikäli et noudata tässä ohjekirjassa an-nettuja turvallisuusohjeita.Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä tietoja, joita nou-dattamalla autoradion asennus ja käyttö sujuu helposti ja turvallisesti. • Lue tämä ohjekirja kokonaan ja huolellisesti

läpi ennen kuin käytät autoradiota. • Säilytä tämä käyttöohje siten, että se on aina

kaikkien auton ja laitteen käyttäjien käytettä-vissä.

• Jos luovutat autoradion toiselle henkilölle, anna tämä ohjekirja laitteen mukana.

Noudata myös niiden laitteiden ohjeita, joita käy-tät yhdessä tämän autoradion kanssa.

Käytetyt tunnuksetTässä käyttöohjekirjassa käytetään seuraavia tun-nuksia:

VAARA!Varoittaa loukkaantumisvaarasta

VAARA!Varoittaa CD-aseman vaurioitumisvaa-rasta

VAARA!Varoittaa kovasta äänenvoimakkuu-desta

CE-tunnus on vahvistus EU-direktiivien noudattamisesta.

� Menettelyvaiheen tunnuksena • Listan tunnuksena

LiikenneturvallisuusNoudata seuraavia liikenneturvallisuuteen liittyviä ohjeita: • Käytä laitetta niin, että pystyt aina ohja-

maan ajoneuvoa turvallisesti. Epävarmassa tapauksessa pysähdy sopivaan kohtaan ja käy-tä laitetta ajoneuvon seisoessa.

• Irrota tai asenna etupaneeli vain silloin, kun ajoneuvo seisoo paikallaan.

• Kuuntele laitetta aina kohtuullisella äänen-voimakkuudella, jotta vältät kuulon vaurioitu-misen ja pystyt kuulemaan varoitusäänet (esim. poliisiauton sireeni). Mykistystaukojen aikana (esim. vaihdettaessa audiolähdettä) äänenvoi-makkuuden muuttaminen ei ole kuultavissa. Älä nosta äänenvoimakkuutta tällaisen mykis-tystauon aikana.

Yleiset turvallisuusohjeetNoudata seuraavia ohjeita, jotta sinulle ei aiheudu mitään vammoja: • Älä avaa tai muuta laitetta. Laite on varustet-

tu Class-1-laserilla, joka voi vaurioittaa silmiä. • Älä korota äänenvoimakkuutta mykistys-

taukojen aikana, esim. audiolähdettä vaih-dettaessa. Äänenvoimakkuuden muuttumista ei voi kuulla mykistyksen aikana.

Tarkoituksenmukainen käyttöTämä autoradio on tarkoitettu käytettäväksi 12 V sähköjärjestelmän jännitteellä varustetuissa ajoneuvoissa ja se täytyy asentaa DIN-aukkoon. Huomioi teknisissä tiedoissa ilmoitetut tehorajat. Anna ammattihenkilön suorittaa korjaukset ja mahd. asennus.

AsennusohjeetSaat asentaa tämän autoradion itse vain, jos si-nulla on kokemusta autoradioiden asentamises-ta ja tunnet ajoneuvon sähköjärjestelmän hyvin. Noudata tämän käyttöohjekirjan lopussa olevia asennusohjeita.

Turvallisuusohjeita

Page 5: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

5

Turvallisuusohjeita | Puhdistusohjeet | Hävitysohjeet | Toimituslaajuus | Käyttöönotto

VaatimustenmukaisuusvakuutusTäten Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG va-kuuttaa, että autoradio San Francisco 320 täyttää direktiivin 2004/108/ETY olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset ja autora-dio Toronto 420 BT täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset.Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit katsoa Internet-osoitteesta www.blaupunkt.com.

PuhdistusohjeetLiuotin-, puhdistus- ja hankausaineet sekä Cock-pit-suihkeet ja muovien hoitoaineet voivat sisäl-tää sellaisia aineita, jotka syövyttävät autoradion pintaa. • Käytä autoradion puhdistukseen vain kuivaa tai

lievästi kostutettua liinaa. • Puhdista tarvittaessa etupaneelin koskettimet

pehmeällä, puhdistusalkoholilla kostutetulla liinalla.

HävitysohjeetÄlä hävitä käytöstä poistettua laitetta ta-lousjätteiden mukana!

Toimita käytöstä poistettu laite kierrätyspistee-seen.

ToimituslaajuusToimituslaajuuteen sisältyy:1 autoradio1 käyttö-/asennusohjekirja1 kotelo etupaneelin säilyttämiseen1 asennuskehys1 antenniliitäntäadapteriLaajennettu toimituslaajuus (vain mallille 1 011 202 321 / 1 011 202 421):1 kauko-ohjain (sis. pariston)1 liitäntäjohto, pesä A1 liitäntäjohto, pesä B

Erikoisvarusteet(eivät kuulu toimituslaajuuteen)Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä erikoisvarustei-ta. Tarkempia tietoja saat Blaupunkt-kauppiaaltasi tai internetistä osoitteesta www.blaupunkt.com.

Käyttöönotto

HuomioKuljetussuojaruuvitVarmista ennen autoradion käyttöönottoa, että kuljetussuojaruuvit on poistettu (katso luku "Asennusohje").

Etupaneelin kiinnitys/irrotusAutoradiossa on varkaussuojana irrotettava etu-paneeli (Release Panel). Etupaneeli toimitetaan oheisessa kotelossa. Ottaaksesi radion asennuk-sen jälkeen käyttöön etupaneeli täytyy kiinnittää paikalleen (katso kohta "Etupaneelin kiinnitys" tässä luvussa).Ota etupaneeli aina mukaan, kun poistut ajoneu-vosta. Ilman etupaneelia autoradio on varkaalle arvoton.

VaaraEtupaneelin vaurioitumisvaaraÄlä päästä etupaneelia putoamaan.Kuljeta etupaneelia niin, ettei se altistu iskuille ja etteivät sen koskettimet pääse likaantumaan.Älä altista etupaneelia suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille.Vältä koskemasta etupaneelin koskettimiin paljain käsin.

Etupaneelin kiinnitys � Työnnä etupaneeli kotelon oikeassa reunassa

olevaan pitimeen. � Paina etupaneeli varovasti vasempaan piti-

meen, niin että se napsahtaa paikalleen.

Page 6: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

6

Käyttöönotto

Etupaneelin irrotus � Avaa etupaneelin lukitus painamalla näppäin-

tä 1.Etupaneelin vasen puoli irtoaa laitteesta. Pi-din estää sitä putoamasta.

� Siirrä etupaneelia hieman vasemmalle, kun-nes se irtoaa oikeanpuoleisesta pitimestä.

� Irrota etupaneeli varovasti vasemmasta piti-mestä.

Ohje:Autoradio kytkeytyy automaattisesti pois päältä heti kun etupaneeli otetaan pois pai-kaltaan.

Näyttökieli (vain Toronto 420 BT)Voit määrittää Toronto 420 BT -mallissa näyttö-jen kieleksi englannin tai saksan. Asetus tehdään käyttäjävalikossa (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "DISPLAY"-valikossa", valikkokohta "LANGUAGE" (kieli)).

Viritinalueen asetusTämä autoradio on suunniteltu useita eri alueita varten, joilla käytetään erilaisia taajuusalueita ja lähetintekniikoita. Tehtaalla viritinalueeksi on ase-tettu "EUROPE" (Eurooppa). Valittavissa ovat lisäksi viritinalueet "USA", "SOUTH AMERICA" (Etelä-Ame-rikka) ja "THAILAND" (Thaimaa).

Ohje:Jos autoradiota käytetään Euroopan ulkopuo-lella, sopiva viritinalue on määritettävä ensin käyttäjävalikossa (katso luku "Käyttäjäasetuk-set", kohta "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "TUNER AREA" (viri-tinalue)).

Kytkeminen päälle/pois

Kytkeminen päälle-/pois virtakatkaisimella (On/Off )

� Kytke päälle painamalla virtakatkaisinta 3.Autoradio kytkeytyy päälle.

� Kun haluat kytkeä laitteen pois päältä, pidä virtakatkaisinta 3 painettuna yli 2 sekunnin ajan.Autoradio kytkeytyy pois päältä.

Ohje:Jos kytket ajoneuvon sytytysvirran ollessa pois päältä autoradion päälle, se sammuu automaattisesti 1 tunnin kuluttua ajoneuvon akun säästämiseksi.

Kytkeminen pois/päälle ajoneuvon sytytysvirran välitykselläJos autoradio on yhdistetty asennusohjeiden mu-kaisesti ajoneuvon sytytysvirtaan ja radiota ei ole sammutettu virtakatkaisimella 3, se kytkeytyy päälle ja pois sytytysvirran kytkemisen mukaan.

Äänenvoimakkuus

Äänenvoimakkuuden säätöÄänenvoimakkuutta voidaan säätää askeleittain välillä 0 (pois päältä) – 50 (suurin äänenvoimak-kuus).

� Muuta äänenvoimakkuutta kääntämällä ää-nenvoimakkuuden säädintä 4.

Ohje:Jos puhelin tai navigointijärjestelmä on yhdis-tetty asennusohjeiden mukaan autoradioon (nasta 2 pesässä A), autoradio mykistyy pu-helun tai navigointitiedotuksen yhteydessä, jotta pystyt kuulemaan puhelimen tai navi-gointijärjestelmän äänen häiriöittä. Näytössä lukee mykistyksen aikana "TELEPHONE" (pu-helin).

Page 7: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

7

Käyttöönotto | Liikenneradio | Radiokäyttö

Autoradion mykistys (Mute) � Paina lyhyesti virtakatkaisinta 3, kun haluat

mykistää autoradion tai aktivoida jälleen ai-kaisemman äänenvoimakkuuden.Näyttöön tulee mykistyksen ajaksi "MUTE".

Näytön kirkkausVoit vaihtaa näytön kirkkauden manuaalisesti päivätilan ja yötilan välillä tai valita, vaihtuuko se automaattisesti ajoneuvon ajovalojen kytkennän mukaan.

Ohje:Näytön kirkkauden manuaalinen tai auto-maattinen vaihto valitaan käyttäjävalikossa (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Ase-tusten tekeminen "DISPLAY"-valikossa", valik-kokohta "DIMMER").

� Paina näppäintä DIS A noin 2 sekuntia, kun haluat vaihtaa näytön kirkkautta manuaali-sesti.

Demo-tilan kytkeminen päälle/poisDemo-tila esittää autoradion toiminnot näytössä juoksevana tekstinä. Painamalla mitä tahansa näp-päintä demo-tila keskeytyy ja voit käyttää laitetta. Voit kytkeä demo-tilan päälle ja pois käyttäjä-valikossa (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "VARIOUS" -valikossa (muut asetukset)", valikkokohta "DEMO MODE").

LiikenneradioViritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) FM-asema voi tunnusmerkitä liikennetiedotukset RDS-signaalil-la. Kun liikennetiedotustoiminto on aktivoitu, lii-kennetiedotus kytkeytyy automaattisesti kuuluvil-le myös silloin, kun autoradio ei ole radiokäytössä.Liikennetiedotustoiminnon ollessa aktivoituna näyttöön tulee ruuhkatunnus ( ). Liikenne-tiedotuksen kuuluessa näytössä lukee "TRAFFIC" (liikenne).

Liikennetiedotustoiminto kytketään päälle ja pois käyttäjävalikossa (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "TRAFFICINFO" (liikennetiedot)).

Ohjeita: • Äänenvoimakkuus kasvaa liikennetiedo-

tuksen kuulumisen ajaksi. Voit määrittää liikennetiedotukselle vähimmäisäänen-voimakkuuden (katso luku "Käyttäjä-asetukset", kohta "Asetusten tekeminen "VOLUME"-valikossa (äänenvoimakkuus)", valikkokohta "TRAFFIC VOL" (liikennetie-dotuksen äänenvoimakkuus)).

• Kun haluat keskeyttää parhaillaan kuulu-van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @.

Radiokäyttö

RDSViritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi RDS-signaalin (Radio Data System), joka mahdollistaa seuraavat lisätoiminnot: • Näytössä ilmoitetaan aseman nimi. • Autoradio tunnistaa liikennetiedotukset ja

uutislähetykset ja pystyy kytkemään ne auto-maattisesti kuuluville muissakin toimintamuo-dossa (esim. CD-käytössä).

• Vaihtoehtoinen taajuus: Kun RDS-toiminto on aktivoituna, autoradio etsii viritetylle asemalle automaattisesti parhaiten kuuluvan taajuuden.

• Alueellinen: Jotkut asemat jakavat tiettyinä aikoina ohjelmansa sisällöltään erilaisiksi alue-ohjelmiksi. Jos REGIONAL-aluetoiminto on valittu, autoradio vaihtaa vain sellaisille vaih-toehtoisille taajuuksille, joilla lähetetään samaa alueohjelmaa.

RDS- ja REGIONAL-toiminnot kytketään päälle ja pois käyttäjävalikossa (katso luku "Käyttäjäasetuk-set", kohta "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikos-sa", valikkokohdat "RDS" ja "REGIONAL").

Page 8: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

8

Radiokäyttö

Ohje:Jos valitset muun viritinalueen kuin "EUROPE" (Eurooppa), RDS kytketään automaattisesti pois päältä. Näytössä ilmoitetaan edelleen-kin aseman nimi. Jos haluat käyttää alueellasi RDS-ominaisuuksilla varustettuja radioase-mia, aktivoi RDS käyttäjävalikossa.

Vaihtaminen radiokäyttöön tai muistitason valintaSeuraavat muistitasot ovat käytettävissäsi erilaisil-la viritinalueilla:

Alue MuistitasotEUROPE (Eurooppa) FM1, FM2, FMT, MW, LW

USA FM1, FM2, FMT, AM, AMTSOUTH AMERICA (Etelä-Amerikka) FM1, FM2, FMT, AM, AMT

THAILAND (Thaimaa) FM1, FM2, FMT, AM, AMT

� Paina näppäintä SRC @ niin monta kertaa, kunnes näyttöön tulee haluamasi muistitaso.

Ohjeita: • Kullekin muistitasolle voidaan tallentaa

enintään 5 asemaa. • Voit passivoida sellaiset muistitasot, joita

et halua käyttää (katso luku "Käyttäjä-asetukset", kohta "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "BAND SELECTION" (kaistan valinta)). Passivoidut muistitasot ohitetaan lähdevalinnan yhte-ydessä näppäimellä SRC @.

Asemien viritysVoit virittää aseman eri tavoin:

Asemanhaun käynnistäminen � Käännä kiertosäädintä 7 yksi pykälä vasem-

malle tai oikealle, jotta saat käynnistettyä ase-manhaun.

Näyttöön tulee hetkeksi "SEARCH AUTO" (au-tomaattinen haku). Seuraava vastaanottokel-poinen asema virittyy kuuluviin.

Ohjeita: • Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa): Lii-

kennetiedotustoiminnon ( ) ollessa päällä FM-aaltoalueella viritetään vain lii-kenneradioasemia.

• Hakutoiminnon herkkyyttä voidaan sää-tää (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetuksen tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "SENSITIVITY" (herkkyys)).

Asemien manuaalinen viritys � Paina kiertosäädintä 7 yhden kerran, jotta

saat aktivoitua manuaalisen asemien virityk-sen.Näyttöön tulee hetkeksi "SEARCH MANUAL" (manuaalinen haku).

� Muuta taajuutta askeleittain kiertosäädintä 7 kääntämällä.

Ohje:Manuaalinen asemien viritys loppuu auto-maattisesti noin 15 sekunnin kuluttua vii-meisestä taajuusmuutoksesta ja asemanhaku käynnistetään sitten kiertosäädintä 7 kään-tämällä.

Aseman tallentaminen / tallennetun aseman hakeminen

� Valitse haluamasi muistitaso. � Viritä tarv. haluamasi asema. � Paina asemanäppäintä 1 - 5 > noin 2 sekun-

tia, kun haluat tallentaa nykyisen aseman ky-seiselle näppäimelle.- tai -

� Paina asemanäppäintä 1 - 5 > lyhyesti, kun haluat avata tallennetun aseman.

Page 9: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

9

Radiokäyttö

Radioasemien esittelysoittoSelailuhakutoiminnolla voit suorittaa nykyisen aaltoalueen jokaisen vastaanottokelpoisen ase-man tai jokaisen tallennetun aseman esittelysoi-ton.

Ohje:Voit määrittää yksittäisen aseman esittelyajan keston (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "VARIOUS"-valikossa (muut asetukset)", valikkokohta "SCAN TIME" (esittelyaika)).

Aaltoalueen kaikkien vastaanottokelpoisten asemien esittelysoitto

� Käynnistä esittelysoitto painamalla näppäintä MENU 2 noin 2 sekuntia.Esittelysoiton aikana näyttöön tulee vuorotel-len "SCAN" ja nykyinen taajuus sekä muistita-so tai aseman nimi.

� Jatka parhaillaan kuuluvan aseman soittoa painamalla lyhyesti näppäintä MENU 2.

Aaltoalueen kaikkien tallennettujen asemien esittelysoitto

� Käynnistä esittelysoitto painamalla kiertosää-dintä 7 noin 2 sekuntia.Esittelysoiton aikana näyttöön tulee nykyinen taajuus sekä muistitaso ja -paikka tai aseman nimi.

� Jatka parhaillaan kuuluvan aseman soittoa painamalla lyhyesti kiertosäädintä 7.

Asemien automaattinen tallennus (Travelstore)Travelstoren avulla voit etsiä automaattisesti alu-een 5 parhaiten kuuluvaa asemaa ja tallentaa ne muistitasolle. Sen myötä tämän muistitason aiem-min tallennetut asemat kumoutuvat.Voit tallentaa Travelstore-toiminnolla kaikilla viri-tinalueilla 5 FM-asemaa FMT-muistotasolle. Viritin-alueilla "USA", "SOUTH AMERICA" (Etelä-Amerikka) ja "THAILAND" (Thaimaa) voit tämän lisäksi tallen-taa 5 AM-asemaa AMT-muistitasolle.

� Valitse haluamasi aaltoalueen muistitaso, esim. FM1 tai AM.

� Paina näppäintä SRC @ noin 2 sekuntia.Viritin aloittaa automaattisesti asemanhaun; näyttöön tulee "FM TSTORE" tai "AM TSTORE". Kun tallennus on saatu päätökseen, radio soit-taa FMT- tai AMT-tason muistipaikalle 1 tallen-nettua asemaa.

Ohjeita: • Viritinalue "EUROPE" (Eurooppa): Liiken-

netiedotustoiminnon ( ) ollessa päällä vain liikenneradioasemia tallennetaan muistiin.

• Jos FMT- tai AMT-muistitaso on passivoi-tu (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "BAND SELECTION" (kaistan valinta)), se aktivoituu taas automaattises-ti, kun Travelstore-toiminto käynnistetään.

PTYViritinalueilla "EUROPE" (Eurooppa) ja "USA" FM-asema voi välittää aseman nykyisen ohjelmatyy-pin, esim. KULTTUURI, POP, JAZZ, ROCK, URHEILU tai TIEDE. Näin voit etsiä PTY-toiminnolla kohden-netusti tietyn ohjelmatyypin lähetyksiä, esim. rock- tai urheilulähetyksiä. Ota huomioon se, että kaikki asemat eivät tue PTY-toimintoa.

Ohje:PTY-toiminto on käytettävissä vain, kun se on kytketty päälle (katso luku "Käyttäjäase-tukset", jakso "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "PTY").

Ohjelmatyypin valintaKatso ohjeet ohjelmatyypin valitsemiseen luvusta "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikkokohta "PTY TYPES" (oh-jelmatyypit).

Ohje:Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) voit aset-taa kielen, jolla ohjelmatyypit ilmoitetaan (katso luku "Käyttäjäasetukset", jakso "Asetus-ten tekeminen "TUNER"-valikossa", valikko-kohta "PTY LANGUAGE" (PTY-kieli)).

Page 10: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

10

Aseman hakuEdellytys: PTY-toiminto on kytketty päälle.

� Paina kiertosäädintä 7 kaksi kertaa. Näyttöön tulee lyhyesti "SEARCH PTY" (PTY-haku).

� Käännä kiertosäädintä 7 yksi pykälä vasem-malle tai oikealle, jotta saat käynnistettyä PTY-haun.Haun aikana näytössä näkyy "SEARCH" ja sillä hetkellä valittuna oleva ohjelmatyyppi.Kun haettua ohjelmatyyppiä vastaava asema löytyy, se jää kuulumaan.

Ohjeita: • Jos radio ei löydä yhtään valittuun ohjel-

matyyppiin kuuluvaa asemaa, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "NO PTY" ja radio antaa 2 äänimerkkiä. Viimeksi kuunneltu asema virittyy jälleen päälle.

• Jos viritettynä oleva tai jokin muu asema-ketjuun kuuluva asema alkaa myöhemmin lähettää halutun ohjelmatyypin ohjelmaa, autoradio vaihtaa automaattisesti nykyi-seltä radioasemalta tai nykyiseltä audioläh-teeltä (esim. CD) haluttua ohjelmatyyppiä lähettävälle asemalle. Ota huomioon se, että kaikki asemat eivät tue tätä toimintoa.

Näyttötavan valinta � Paina näppäintä DIS A, kun haluat vaihtaa

näiden näyttötapojen välillä:

Näyttö MerkitysABCDEF Radioaseman nimi

FM1 P1 89.90 Muistitaso / muistipaikka /taajuus

FM1 P1 08:40 Muistitaso / muistipaikka / kellonaika

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Perustiedot

CD-/MP3-/WMA-käyttöVoit soittaa tällä autoradiolla audio-CD-levyjä (CDDA) ja CD-R/RW-levyjä, joilla on audio-, MP3- tai WMA-tiedostoja, sekä USB-tietovälineitä ja SD(HC)-/MMC-muistikortteja, joilla on MP3- tai WMA-tiedostoja.

Ohjeita: • Käytä moitteettoman toiminnan varmis-

tamiseksi vain sellaisia CD-levyjä, joissa on Compact Disc -logo.

• Blaupunkt ei voi taata kopiointisuojattu-jen CD-levyjen eikä kaikkien markkinoilla olevien CD-aihioiden, USB-tietovälineiden ja muistikorttien moitteetonta toimintaa.

Noudata MP3-/WMA-tietovälineen valmistelussa seuraavia ohjeita: • Kappaleiden ja hakemistojen nimeäminen:

– Enintään 32 merkkiä ilman tiedostopäätet-tä .mp3 tai .wma (jos merkkejä on enem-män, autoradion tunnistamien kappalei-den ja kansioiden lukumäärä vähenee)

– Ei ääkkösiä eikä erikoismerkkejä • CD-formaatit: Audio-CD (CDDA), CD-R/RW,

Ø: 12 cm • CD-tietoformaatit: ISO 9669 Level 1 ja 2, Joliet • CD-polttonopeus: Maks. 16-kertainen (suositus) • USB-formaatti/-tiedostojärjestelmä: Mass Sto-

rage Device (massamuisti) / FAT16/32 • Muistikortin tiedostojärjestelmä: FAT16/32 • Audiotiedostojen tiedostopääte:

– .MP3 MP3-tiedostoille – .WMA WMA-tiedostoille

• WMA-tiedostot vain ilman digitaalista käyttöoi-keuksien hallintaa (Digital Rights Management, DRM) ja jotka on luotu Windows Media Player -ohjelman versiolla 8 tai uudemmalla versiolla

• MP3-ID3-tagit: Versio 1 ja 2 • Audiotiedostojen luontinopeus:

– MP3: 32 – 320 kbps – WMA: 32 – 192 kbps

Radiokäyttö | CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Page 11: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

11

• Tiedostojen ja hakemistojen enimmäismäärä: Enintään 30 000 tiedostoa/500 hakemistoa tie-torakenteesta riippuen

iPod-käyttöVoit liittää laitteen etupuolella olevan USB-kosket-timen ja taustapuolella olevan USB-liitännän kaut-ta useita erilaisia iPod- ja iPhone-malleja autoradi-oon ja ohjata audiotoistoa autoradiosta.

Ohjeita: • Blaupunkt ei voi taata kaikkien iPod- ja

iPhone-mallien moitteetonta toimintaa. • Kun kytket iPhonen ja iPodin samanaikai-

sesti järjestelmään, laitteet ladataan USB-liitännän välityksellä. Jos järjestelmään kytketty samanaikaisesti kaksi iPhonea, lataus ei ole mahdollista.

Yhdistä iPod tai iPhone autoradion USB-liitäntään sopivalla sovitinjohdolla.

Siirtyminen CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttöön

� Paina näppäintä SRC @ niin monta kertaa, kunnes näyttöön tulee haluamasi audiolähde: • "CD": Sisäänlaitettu CD. • "SD(HC)": Sisäänlaitettu muistikortti • "USB FRONT" tai "USB REAR": Eteen tai

taakse kytketty USB-tietoväline. • "IPOD FRONT" tai "IPOD REAR": Eteen tai

taakse kytketty iPod • "AUX": Järjestelmään kytketty ulkoinen

audiolähde.

Ohjeita: • Kulloinenkin audiolähde voidaan valita

vain silloin, kun vastaava CD on laitettu sisään tai vastaava laite on liitetty järjes-telmään.

• Liitännän jälkeen iPod valitaan ensi kertaa kohdasta "USB", ja kun iPod on tunnistettu, kohdasta "IPOD".

• Jos autoradion täytyy ensin lukea järjes-telmään kytketyn laitteen tai tietovälineen tiedot ennen toiston aloittamista, näyt-töön tulee sen ajaksi ilmoitus "READING" (lukee). Lukemisen kesto riippuu laitteen tai tietovälineen tietomäärästä ja mallista. Jos laite tai tietoväline on epäkunnossa tai siirrettyjä tietoja ei voida toistaa, näyttöön tulee vastaava ilmoitus (esim. "CD ERROR" (CD-virhe)).

CD-levyn asettaminen laitteeseen/poistaminen

CD-levyn asettaminen laitteeseen

CD-soittimen vaurioitumisvaara! Laitteessa ei saa käyttää normaalis-ta muodosta poikkeavia CD-levyjä

(Shape-CD-levyt) eikä halkaisijaltaan 8 cm kokoi-sia CD-levyjä (Mini-CD-levyt).Emme vastaa CD-aseman vahingoista, jotka johtu-vat soveltumattomien CD-levyjen käytöstä.

Ohje:CD-levyn automaattista sisäänvetoa ei saa es-tää eikä avustaa painamalla.

� Työnnä CD-levy tekstipuoli ylöspäin CD-auk-koon 5, kunnes tunnet vastusta.Laite vetää CD-levyn automaattisesti sisään ja tarkastaa sen tiedot. Sen jälkeen toisto alkaa CD- tai MP3-käytössä.

Ohje:Jos laitteessa olevaa CD-levyä ei voida toistaa, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "CD ERROR" (CD-virhe) ja CD-levy tulee automaattisesti ulos noin 2 sekunnin kuluttua.

CD-levyn poistaminenOhje:CD-levyn ulostuloa ei saa estää eikä avustaa.

� Paina näppäintä 8, kun haluat poistaa CD-levyn laitteesta.

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Page 12: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

12

Ohjeita: • Jos et ota laitteen ulostyöntämää CD-levyä

pois, se vedetään automaattisesti takaisin sisään n. 10 sekunnin kuluttua.

• CD-levy voidaan poistaa myös silloin, kun autoradio on sammutettuna tai jokin toi-nen audiolähde on toiminnassa.

USB-tietovälineen kytkeminen/irrottaminen

Ohje:Voit liittää USB-tietovälineen sekä laitteen etupuolella olevaan USB-koskettimeen että myös taustapuolella olevaan USB-tuloon.

USB-tietovälineen kytkeminen � Kytke autoradio pois päältä, jotta tietoväli-

neen sisäänkirjaus tapahtuu oikein. � Kun haluat kytkeä tietovälineen laitteen etu-

puolella olevaan USB-koskettimeen, vedä en-sin USB-koskettimen : suojakantta eteen-päin, kunnes se irtoaa USB-koskettimesta, ja taita se oikealle.

� Kytke USB-tietoväline laitteeseen. � Kytke autoradio päälle.

Jos USB-tietoväline valitaan audiolähteeksi ensimmäistä kertaa, sen tiedot luetaan ensin.

Ohjeita: • Jos laitteeseen kytkettyä USB-tietovälinet-

tä ei pystytä toistamaan, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "USB ERROR" (USB-virhe).

• Lukemiseen tarvittava aika riippuu USB-tietovälineen mallista ja koosta.

USB-tietovälineen irrottaminen � Kytke autoradio pois päältä, jotta tietoväli-

neen uloskirjaus tapahtuu oikein. � Vedä USB-tietoväline irti laitteesta. � Kun olet vetänyt tietovälineen irti laitteen

etupuolella olevasta USB-koskettimesta, sulje sen jälkeen USB-koskettimen : suojakansi.

Muistikortin asentaminen/poistaminen

Muistikortin asentaminen � Irrota etupaneeli. � Työnnä muistikortti tekstipuoli ylöspäin ja

koskettimet eteenpäin osoittaen korttipaik-kaan B, niin että se lukittuu paikalleen.

� Asenna etupaneeli takaisin.Päällekytkennän jälkeen laite valitsee audio-lähteeksi automaattisesti korttipaikassa ole-van muistikortin. Muistikortin tiedot luetaan. Sen jälkeen toisto alkaa MP3-käytössä.

Ohjeita: • Jos laitteessa olevaa muistikorttia ei pys-

tytä toistamaan, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "SD ERROR" (SD-virhe).

• Lukemiseen tarvittava aika riippuu muisti-kortin mallista ja koosta.

Muistikortin poistaminen � Irrota etupaneeli. � Paina muistikorttia, kunnes sen lukitus auke-

aa. � Vedä muistikortti korttiaukosta B ulos. � Asenna etupaneeli takaisin.

Kappaleen valinta � Vaihda seuraavaan/edelliseen kappaleeseen

kääntämällä kiertosäädintä 7 yksi pykälä vasemmalle tai oikealle.

Ohjeita: • Jos käännät kiertosäädintä 7 useampia

pykäliä vasemmalle tai oikealle, siirryt vas-taavan monen kappaleen verran taakse- tai eteenpäin.

• Jos nykyinen kappale on soinut yli 3 sekun-tia ja käännät kiertosäädintä 7 yhden pykälän vasemmalle, kappale alkaa alusta.

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Page 13: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

13

Nopea haku � Paina kiertosäädintä 7 yhden kerran.

Näyttöön tulee hetkeksi "CUE/REVIEW" (siirty-minen eteen-/taaksepäin).

� Käännä kiertosäädintä 7 niin kauan, kunnes olet haluamassasi kohdassa.

Ohje:Jos painat kiertosäädintä 7 kaksi kertaa, näyttöön tulee hetkeksi "TRACK SELECT" (kappaleen valinta). Kääntämällä kiertosää-dintä 7 valitset sitten jonkin toisen kappa-leen.

Toiston keskeytys � Paina näppäintä 3 >, kun haluat keskeyt-

tää toiston ("PAUSE") tai jatkaa jälleen kuun-telua.

Kaikkien kappaleiden esittelysoittoSelailuhakutoiminnolla voit tehdä kaikkien käytet-tävissä olevien kappaleiden esittelysoiton.

� Paina kiertosäädintä 7 noin 2 sekuntia, kun haluat käynnistää esittelysoiton, tai lyhyesti, kun haluat jatkaa parhaillaan kuuluvan kap-paleen kuuntelua.Esittelysoiton aikana näyttöön tulee vuorotel-len "SCAN" ja nykyinen kappaleen numero tai tiedostonimi.

Ohje:Esittelyajan kesto voidaan säätää (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekemi-nen "VARIOUS"-valikossa (muut asetukset)", valikkokohta "SCAN TIME" (esittelyaika)).

Kappaleiden satunnaissoitto � Paina näppäintä 5 MIX >, kun haluat vaihtaa

toistomoodien välillä:

Käyttö Näyttö MerkitysCD/iPod MIX ALL Kappeleiden

sekoitus

MP3/WMA

MIX FOLDERNykyisen kansion kappaleiden sekoitus

MIX ALLTietovälineen kappaleiden sekoitus

Yleisk. MIX OFF Normaali toisto

Jos MIX-toiminto on valittu, näyttöön tulee tunnus MIX (kaikkien kappaleiden sekoitus) tai MIX  (nykyisen kansion kappaleiden sekoitus).

Yksittäisten kappaleiden tai hakemistojen jatkuva toisto

� Paina näppäintä 4 RPT >, kun haluat vaihtaa toistomoodien välillä:

Käyttö Näyttö MerkitysCD/iPod REPEAT TRACK Kappaleen

jatkuva toisto

MP3/WMA

REPEAT TRACK Kappaleen jatkuva toisto

REPEAT FOLDER Kansion jatkuva soitto

Yleisk. REPEAT OFF Normaali toisto

Jos REPEAT-toiminto on valittu, näyttöön tu-lee tunnus (kappaleen jatkuva toisto) tai (kansion jatkuva toisto).

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Page 14: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

14

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Näyttötavan valinta � Paina näppäintä DIS A yhden tai useamman

kerran, kun haluat vaihtaa näiden näyttötapo-jen välillä:

Käyttö Näyttö / tunnus Merkitys

CD

TRACK 01 00:15Kappaleen numero ja soittoaika

TRACK 01 03:37Kappaleen numero ja kesto

TRACK 01 08:40Kappaleen numero ja kellonaika

MP3/WMA/iPod

ABCDEF / Tiedostonimi ²

ABCDEF / Kappaleen nimi ¹

ABCDEF / Esittäjä ¹ABCDEF / Levy ¹ABCDEF / Laji ³PLAY TIME 00:15 Soittoaika

TOTAL TIME 03:37 Kappaleen kesto

ALL INFO / Kaikki tiedot juoksevana tekstinä

¹ Kappaleen nimi, esittäjä ja levyn nimi näy-tetään vain, jos ne on tallennettu ID3-tagi-muodossa.

² Tiedostonimi näytetään vain MP3-/WMA-käytössä.

³ Musiikkilajitiedot ovat käytettävissä vain iPod-käytössä.

Ohje:Jokaisen kappaleenvaihdon yhteydessä MP3-/WMA-käytössä näytetään lyhyesti tie-dostonimi sekä iPod-käytössä kappaleen nimi, sen jälkeen näkyviin vaihtuu jälleen ase-tettu näyttötapa.

SelausnäyttöSelausnäytössä voit etsiä tiettyä kappaletta MP3-/WMA-tietovälineeltä tai iPod-soittimelta ja valita sen ilman parhaillaan kuuluvan toiston keskeyt-tämistä.

Selausnäyttö MP3-/WMA-käytössäVoit valita kappaleen tietovälineen hakemistosta ja soittaa sen MP3-/WMA-käytössä.

� Paina näppäintä 1 LIST > lyhyesti, kun ha-luat avata selausnäytön MP3-/WMA-käytössä.Näyttöön tulee tunnus . Tietovä-lineen ensimmäinen tai nykyinen kansio ja tunnus tulevat näyttöön.

Ohjeita: • Ensimmäinen kansio näytetään vain, kun

selausnäyttö avataan ensimmäistä kertaa tietovälineen paikalleen asettamisen tai kytkemisen jälkeen. Sen jälkeen selausnäy-tön tullessa esiin näytetään vain nykyinen kansio.

• Selausnäyttö jää ilman valinnan vahvista-mista 5 minuutiksi päälle.

• Voit poistua selausnäytöstä milloin tahan-sa painamalla näppäintä 1 LIST >.

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat valita toisen kansion.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat nähdä valitun kansion kappaleet.Näyttöön tulee kansion ensimmäinen kappa-le ja tunnus .

Ohje:Kun haluat päästä takaisin kansiolistaan, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat valita toisen kappaleen.

� Aloita kappaleen soitto painamalla kiertosää-dintä 7.Toisto alkaa. Selausnäytöstä poistutaan.

Page 15: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

15

CD-/MP3-/WMA-/iPod-käyttö

Selausnäyttö iPod-käytössäiPod-käytössä voit valita ja soittaa kappaleet ka-tegorioiden "ARTISTS" (esittäjät), "ALBUMS" (albu-mit), "GENRES" (lajit) tai "PLAYLISTS" (soittolistat) kautta.

� Paina lyhyesti näppäintä 2 ID3 >, kun haluat avata selausnäytön iPod-käytössä.Näyttöön tulee tunnus . Ensimmäi-nen kategoria "ARTISTS" (esittäjät) näytetään.

Ohjeita: • Paina näppäintä 2 ID3 > noin 2 sekuntia,

kun haluat avata kategorian "PLAYLISTS" (soittolistat) suoraan näyttöön.

• Selausnäyttö jää ilman valinnan vahvista-mista 5 minuutiksi päälle.

• Voit poistua selausnäytöstä milloin tahan-sa painamalla näppäintä 2 ID3 >.

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat valita kategorian "ALBUMS" (albumit) ,"GENRES" (lajit) tai "PLAYLISTS" (soittolistat) .

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat nähdä kategorian käytettävissä olevat kansiot.Valitun kategorian ensimmäinen kansio tulee näyttöön (esim. "JAZZ" kategoriassa "GENRES" (lajit)).

Ohje:Kun haluat päästä takaisin kategorialistaan, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat valita toisen kansion.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat nähdä kansion käytettävissä olevat kappaleet.Näyttöön tulee kansion ensimmäinen kap-pale.

Ohje:Kun haluat päästä takaisin kansiolistaan, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat valita toisen kappaleen.

� Aloita kappaleen soitto painamalla kiertosää-dintä 7.Toisto alkaa. Selausnäytöstä poistutaan.

Kappalenimien haku (ei iPod-käytössä)MP3-/WMA-tietovälineissä voit etsiä kappaleen sen tiedostonimen avulla ja käynnistää toiston.

� Käynnistä hakutoiminto painamalla näppäin-tä 1 LIST > noin 2 sekuntia.Sitten voit syöttää tiedostonimen, jonka pi-tuus on enintään 16 merkkiä:

Ohjeita: • Tiedostonimeä ei tarvitse kirjoittaa koko-

naan. Voit kirjoittaa myös vain tiedostoni-men ensimmäiset merkit ja valita etsityn kappaleen löydettyjen kappaleiden jou-kosta.

• Voit lopettaa hakutoiminnon koska ta-hansa painamalla lyhyesti näppäintä 1 LIST >.

� Valitse kuhunkin kohtaan merkki kääntämällä kiertosäädintä 7.

� Vaihda seuraavaan kohtaan painamalla kier-tosäädintä 7.

� Käynnistä haku painamalla näppäintä 1 LIST > noin 2 sekuntia.Kaikki kappaleet, jotka vastaavat syötettyä tiedostonimeä, tulevat listaan.

� Käännä tarvittaessa kiertosäädintä 7, kun haluat valita jonkun kappaleen.

� Käynnistä toisto painamalla kiertosäädintä 7.

Page 16: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

16

Bluetooth® (vain Toronto 420 BT)Voit yhdistää Toronto 420 BT:n Bluetoothin® vä-lityksellä muihin Bluetooth®-yhteensopiviin lait-teisiin, esim. matkapuhelimiin tai MP3-soittimiin. Näin voit käyttää autoradiota sen integroidun mikrofonin kanssa järjestelmään kytkettyjen matkapuhelimien handsfree-laitteena ja muiden Bluetooth®-laitteiden audiolähetysten ohjaami-seen ja autoradion kaiuttimien kautta tapahtu-vaan toistoon (Bluetooth®-Streaming).

Ohje:Voit kytkeä järjestelmään myös ulkoisen mik-rofonin handsfree-toimintoa varten (katso luku "Asennusohje").

Bluetooth®-tekniikka on lyhyen toimintasäteen langaton yhteys. Sitä varten Bluetooth®-laitteiden täytyy olla yhteyden muodostamista ja ylläpitoa varten autoradion lähellä (ajoneuvossa).Bluetooth®-yhteyden muodostamiseksi auto-radiolle ja Bluetooth®-laitteelle täytyy tehdä ensiksi pariliitäntä. Laitteiden pariliitännän te-kemisen jälkeen muodostetaan automaattisesti Bluetooth®-yhteys. Tämä yhteys säilyy niin kauan kuin Bluetooth®-laite pysyy toimintasäteellä. Jos yhteys katkeaa esim. siirtäessäsi matkapuhelimen toimintasäteen ulkopuolelle, yhteys muodoste-taan automaattisesti uudelleen heti kun tulet jäl-leen toimintasäteen piiriin. Voit yhdistää kulloinkin vain yhden matkapu-helimen ja Streaming-laitteen autoradioon. Kun yhdistät uuden laitteen autoradioon, mahd. par-haillaan yhdistettynä olevan laitteen yhteys kat-keaa automaattisesti. Autoradio pitää kuitenkin enintään 5 eri Bluetooth®-laitteen pariliitännän voimassa, ja voit yhdistää jälleen minkä tahansa näistä laitteista nopeasti ja mukavasti autoradi-oon.

Bluetooth®-valikkoBluetooth®-valikko sisältää kaikki tarvittavat toi-minnot Bluetooth®-laitteiden pariliitäntään, yh-distämiseen ja hallinnointiin.

Bluetooth®-valikon avaaminen � Avaa käyttäjävalikko painamalla lyhyesti näp-

päintä MENU 2. � Käännä kiertosäädintä 7, kunnes valikko-

kohta "BLUETOOTH" on valittuna. � Avaa Bluetooth®-valikko painamalla kierto-

säädintä 7. � Käännä kiertosäädintä 7, kunnes haluamasi

valikkokohta on valittuna. � Suorita asetus (katso seuraavat jaksot). � Paina näppäintä MENU 2 lyhyesti, kun halu-

at poistua valikosta.

Ohjeita: • Bluetooth®-valikosta poistutaan auto-

maattisesti n. 60 sekunnin kuluttua viimei-sestä näppäinpainalluksesta ja näkyviin tulee taas nykyisen audiolähteen näyttö.

• Kun haluat päästä valikossa takaisin kul-loinkin ylemmälle valikkotasolle, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

• Mikäli Bluetooth®-toiminto on käyn-nissä (yhteyden uudelleenmuodostus viimeksi yhdistettynä olleeseen laittee-seen), Bluetooth®-valikon toiminnot ovat estettyjä. Mikäli yrität sen aikana avata Bluetooth®-valikon, näyttöön tulee het-keksi ilmoitus "LINK BUSY" (yhteys käy-tössä). Kun haluat keskeyttää Bluetooth®-toiminnon ja avata Bluetooth®-valikon, paina näppäintä <.

Laitteen pariliitäntä ja yhteyden muodostaminen

Ohje:Voit pariliittää enintään 5 Bluetooth®-laitetta tämän autoradion kanssa. Sinun täytyy en-sin poistaa yksi 5:stä ennestään pariliitetystä laitteesta, ennen kuin voit pariliittää kuuden-nen laitteen (katso luku "Muut Bluetooth®-valikossa olevat toiminnot", kohta "Pariliitet-tyjen laitteiden hallinta").

Bluetooth®

Page 17: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

17

Jos yrität tehdä kuudennen Bluetooth®-laitteen pariliitännän, näyttöön tulee ilmoitus "PHONE LIST FULL – PLEASE DELETE ENTRIES FROM LIST" (puhelinlista täynnä – poista koh-teita listalta).

Matkapuhelimen pariliitäntä ja yhteyden muodostaminen

Ohje:Jos johonkin matkapuhelimeen on jo muo-dostettu yhteys, kyseinen yhteys katkaistaan automaattisesti, kun teet toisen matkapuhe-limen pariliitännän ja muodostat yhteyden.

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "PAIRING" (pariliitäntä).

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7.Valikkokohta "MOBILE PHONE" (matkapuhe-lin) on valittuna.

� Tee matkapuhelimen pariliitäntä painamalla kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee ilmoitus "PAIRING" (parilii-täntä) ja Bluetooth®-tunnus vilkkuu. Sitten Bluetooth®-matkapuhelin voi n. 2 minuutin ajan tunnistaa ja muodostaa yhteyden auto-radioon.

� Etsi matkapuhelimestasi autoradio (Bluetooth®-nimi: "BP 420 BT"). Kun matkapuhelin on löytänyt autoradion ja yhteys halutaan muodostaa, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "ENTER PIN" (syötä PIN) ja nykyinen tallennettuna oleva PIN-numero (vakioasetuksena "1234").

� Muodosta yhteys matkapuhelimesta. Syötä autoradion ilmoittama PIN.Näyttöön tulee "PAIRED" (pariliitetty) ja sitten "CONNECTED" (yhteys muodostettu), kun autoradio ja matkapuhelin on pariliitetty ja yhteys muodostettu.

Ohje:Jos yhteyden muodostaminen ei onnistu, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "CONNECT FAILED" (yhteyden muodostaminen epäon-nistui).

Bluetooth®-Streaming-laitteen pariliitäntä ja yhteyden muodostaminen

Ohje:Jos johonkin Streaming-laitteeseen on jo muodostettu yhteys, kyseinen yhteys kat-kaistaan automaattisesti, kun teet toisen Streaming-laitteen pariliitännän ja muodos-tat yhteyden.

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "PAIRING" (pariliitäntä).

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7.Valikkokohta "MOBILE PHONE" (matkapuhe-lin) on valittuna.

� Käännä kiertosäädintä 7, jotta saat valittua valikkokohdan "STREAMING".

� Tee Streaming-laitteen pariliitäntä painamalla kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee nykyisin tallennettuna oleva PIN (vakioasetuksena "1234"). Mikäli tarpeen, syötä Streaming-laitteen PIN:

� Valitse kuhunkin kohtaan numero kääntämäl-lä kiertosäädintä 7.

� Vaihda seuraavaan kohtaan painamalla kier-tosäädintä 7.

Ohjeita: • Kun haluat PIN-syötön yhteydessä päästä

takaisin edelliseen kohtaan, käännä kierto-säädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

• Tietyt Streaming-laitteet eivät vaadi PIN-numeronsa syöttämistä autoradioon. Jois-sakin Streaming-laitteissa on sen sijaan syötettävä autoradion PIN-numero. Paina sellaisten laitteiden yhteydessä vain kier-tosäädintä 7 niin monta kertaa, kunnes ohitat viimeisen kohdan ja vahvistat näin nykyisen PIN-numeron, ja syötä tämä PIN-numero sitten Streaming-laitteeseen.

Näyttöön tulee ilmoitus "PAIRING" (parilii-täntä) ja Bluetooth®-tunnus vilkkuu. Sitten Streaming-laite voi n. 2 minuutin ajan tunnis-taa ja muodostaa yhteyden autoradioon.

Bluetooth®

Page 18: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

18

� Etsi Streaming-laitteella autoradio (Bluetooth®-nimi: "BP 420 BT") ja muodosta siihen yhteys. Syötä tällöin mahd. autoradion PIN.Näyttöön tulee "PAIRED" (pariliitetty) ja sitten "CONNECTED" (yhteys muodostettu), kun autoradio ja Streaming-laite on pariliitetty ja yhteys muodostettu.

Ohjeita: • Jos yhteyden muodostaminen ei onnistu,

näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "CON-NECT FAILED" (yhteyden muodostaminen epäonnistui).

• Autoradio yrittää päällekytkennän jälkeen automaattisesti muodostaa yhteyden vii-meksi yhdistettyyn laitteeseen. Jos yhtey-den muodostus epäonnistuu, näyttöön tu-lee hetkeksi ilmoitus "CONNECTION LOST" (yhteyttä ei muodostettu). Yritä muodos-taa yhteys uudelleen Streaming-laitteesta.

Puhelintoiminnot

Puhelimeen vastaaminen/puhelun hylkäysPuhelun saapuessa näytössä näkyy vuorotellen "INCOMING CALL" (saapuva puhelu) ja soittajan puhelinnumero. Nykyinen audiolähde mykistyy ja soittoääni kuuluu autoradion kaiuttimista.

Ohje:Jos soittajan numeroa ei välitetä, numeron sijasta näyttöön tulee ilmoitus "PRIVATE NUMBER" (tuntematon numero). Jos soitta-jan numero on tallennettu muistiin yhdessä nimen kanssa, näytössä ilmoitetaan muistiin merkitty nimi ja numero (katso tämän luvun kohta "Puhelinnumeron tallentaminen auto-radioon").

� Vastaa puheluun painamalla näppäintä =.

Näytössä näkyy "CALL" (puhelu) ja puheluun käytetty aika.

� Hylkää puhelu tai katkaise nykyinen puhelin-yhteys painamalla näppäintä <.Näyttöön tulee ilmoitus "CALL END" (puhelu päättynyt).

Ohjeita: • Voit muuttaa äänenvoimakkuutta puhelun

aikana äänenvoimakkuuden säätimellä 4 tai mykistää laitteen painamalla lyhyesti virtakatkaisinta (On/Off ) 3.

• Voit mukauttaa äänekkyystason käyttäjä-valikossa (katso luku "Käyttäjäasetukset", "Asetusten tekeminen "VOLUME"-valikossa (äänenvoimakkuus)", "HANDSFREE VOL (puhelimen käyttö mikrofonin kautta)").

Puhelun soittaminen � Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta

"DIAL NEW NUMBER" (soita uuteen nume-roon).

� Avaa syöttövalikko painamalla kiertosäädintä 7.Sitten voit syöttää puhelinnumeron, jonka pi-tuus on enintään 20 merkkiä:

� Valitse kuhunkin kohtaan numero kääntämäl-lä kiertosäädintä 7.

� Vaihda seuraavaan kohtaan painamalla kier-tosäädintä 7.

Ohje:Kun haluat päästä syöttövalikossa takaisin edelliseen kohtaan, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

� Soita syötettyyn numeroon painamalla näp-päintä =.Näyttöön tulee vuorotellen "CALLING" (soit-taa) ja valittu numero.Kun soittoosi vastataan, näytössä ilmoitetaan "CALL" (puhelu) ja puheluun käytetty aika.Kun puhelu katkaistaan, näyttöön tulee het-keksi ilmoitus "CALL END" (puhelu päättynyt).

Bluetooth®

Page 19: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

19

Puhelinmuistion numeroon soittaminenOhje:Tämä toiminto on käytettävissä vain silloin, kun yhdistetyn matkapuhelimen puhelin-muistio on välitetty autoradioon (katso luku "Puhelinmuistiotoiminnot").

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "PHONEBOOK" (puhelinmuistio).

� Avaa puhelinmuistio painamalla kiertosää-dintä 7.Näyttöön tulee ensimmäinen puhelinmuisti-on merkintä.

Ohje:Jos puhelinmuistiota ei ole vielä siirretty, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "PHONE-BOOK NOT AVAILABLE" (puhelinmuistio ei käytettävissä).

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat valita toisen merkinnän.

� Soita numeroon painamalla kiertosäädintä 7 tai näppäintä =.Näyttöön tulee vuorotellen "CALLING" (soit-taa) ja valittu numero.

Ohje:Voit soittaa puhelinmuistion numeroon myös pikavalinnalla (katso tämän luvun kohta "Pu-helinmuistion merkintöjen pikavalinta").

Soittaminen puheohjatulla numerovalinnalla (Voice Dial)

Ohje:Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun yh-distetty matkapuhelin tukee puheohjattua numerovalintaa.

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "VOICE DIAL" (puheohjattu numerovalinta).

� Aktivoi puhetunnistus painamalla kiertosää-dintä 7 tai näppäintä =.Autoradio mykistyy ja näyttöön tulee ilmoitus "SPEAK NOW" (puhu nyt).

� Sano sen henkilön nimi, jolle haluat soittaa.

Ohjeita: • Jos Bluetooth®-yhteyttä ei ole muodos-

tettu, kun puhetunnistus aktivoidaan, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "VOICE DIAL FAILED – NO BT CONNECTION" (pu-heohjattu numerovalinta epäonnistui – ei BT-yhteyttä).

• Jos nimeä ei tunnisteta tai puhetunnistuk-sen aika on kulunut loppuun, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "DIAL FAILED" (nu-merovalinta epäonnistui).

• Voit keskeyttää puhetunnistuksen paina-malla näppäintä <.

• Huomaa, että puhetunnistuksen aika on rajallinen ja sen kesto on matkapuhelin-kohtainen.

• Voit aktivoida puhetunnistuksen myös pi-kavalinnalla (katso tämän luvun kohta "Pu-heohjatun numerovalinnan pikavalinta").

Puhelinnumeron tallentaminen autoradioonVoit tallentaa puhelinnumerot autoradioon ja soit-taa pikavalinnalla (katso seuraavana oleva kohta).Puhelinnumero tallennetaan sillä hetkellä yh-distetylle puhelimelle ja on siten vain kyseisen puhelimen käytettävissä. Autoradio voi tallentaa enintään viidelle pariliitetylle laitteelle enintään viisi numeroa kullekin.

� Anna puhelinnumero kuten kohdassa "Puhe-lun soittaminen" on kuvattu.

� Paina haluamaasi muistinäppäintä 1 - 5 > noin 2 sekuntia, kun haluat tallentaa vain nu-meron.- tai -

� Paina kiertosäädintä 7 noin 2 sekuntia, kun haluat antaa merkinnälle nimen.Sitten voit syöttää nimen, jonka pituus on enintään 15 merkkiä:

� Valitse kuhunkin kohtaan merkki kääntämällä kiertosäädintä 7.

� Vaihda seuraavaan kohtaan painamalla kier-tosäädintä 7.

Bluetooth®

Page 20: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

20

Ohje:Kun haluat päästä syöttövalikossa takaisin edelliseen kohtaan, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

� Paina haluamaasi muistinäppäintä 1 - 5 > noin 2 sekuntia, kun haluat tallentaa nume-ron ja nimen.Näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "NUMBER SAVED" (numero tallennettu). Palaa sen jäl-keen takaisin Bluetooth®-valikon valikkoh-taan "DIAL NEW NUMBER" (soita uuteen nu-meroon).

Ohjeita: • Aiemmin muistinäppäimelle tallennettu

numero korvataan uudella. • Jos puhelimen pariliitäntä poistetaan, ky-

seiselle puhelimelle tallennetut numerot poistetaan automaattisesti.

Halutun puhelinnumeron tai viimeksi valitun tai tallennetun numeron pikavalintaPikavalinnalla voit soittaa puhelun niin, että ky-seistä toimintoa ei tarvitse ensin valita Bluetooth®-valikosta.Kun haluat soittaa viimeksi valittuun numeroon,

� paina näppäintä =.Näyttöön tulee viimeksi valittu numero.

Ohje:Jos mihinkään matkapuhelimeen ei ole par-haillaan yhteyttä, Bluetooth®-valikko avau-tuu. Valikkokohta "PAIRING" (pariliitäntä) on valittuna.

� Soita kyseiseen numeroon painamalla näp-päintä =.Näyttöön tulee vuorotellen "CALLING" (soit-taa) ja valittu numero.

Kun haluat hakea muistiin tallennetun numeron näyttöön,

� paina näppäintä =. � Paina muistinäppäintä 1 - 5 >, kun haluat

siihen tallennetun numeron näyttöön.

Ohje:Jos valittuun muistinäppäimeen ei ole tal-lennettu numeroa, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "NO NUMBER" (ei numeroa).

� Soita kyseiseen numeroon painamalla näp-päintä =.Näyttöön tulee vuorotellen "CALLING" (soit-taa) ja valittu numero.

Kun haluat soittaa halumaasi numeroon, � paina näppäintä =. � Paina virtakatkaisinta (On/Off ) 3, kun haluat

avata syöttövalikon ja syöttää numeron (syötä puhelinnumero kuten luvussa "Puhelun soit-taminen" on kuvattu).

� Soita kyseiseen numeroon painamalla näp-päintä =.Näyttöön tulee vuorotellen "CALLING" (soit-taa) ja valittu numero.

Puhelinmuistion merkintöjen pikavalintaOhje:Tämä toiminto on käytettävissä vain, • kun yhdistetyn matkapuhelimen puhe-

linmuistio on välitetty autoradioon (katso luku "Puhelinmuistiotoiminnot").

• kun puhelinmuistiomerkintöjen pikava-linta-asetus on tehty (katso luvun "Muut Bluetooth®-valikossa olevat toiminnot" kohta "Pikavalinnan näppäintoiminnon asetus").

Kun haluat valita puhelinmuistion merkinnän ja soittaa siihen pikavalinnalla,

� paina näppäintä = noin 2 sekuntia.Näyttöön tulee ensimmäinen puhelinmuisti-on merkintä.

� Valitse tarvittaessa toinen merkintä kuten kohdassa "Puhelinmuistion numeroon soitta-minen" kuvattu.

� Soita kyseiseen numeroon painamalla näp-päintä =.Näyttöön tulee vuorotellen "CALLING" (soit-taa) ja valittu numero.

Bluetooth®

Page 21: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

21

Puheohjatun numerovalinnan (Voice Dial) pikavalinta

Ohje:Tämä toiminto on käytettävissä vain, • kun yhdistetty matkapuhelin tukee puhe-

ohjausta. • kun puheohjatun numerovalinnan pikava-

linta-asetus on tehty (katso luvun "Muut Bluetooth®-valikossa olevat toiminnot" kohta "Pikavalinnan näppäintoiminnon asetus").

Kun haluat aktivoida puhetunnistuksen pikava-linnalla,

� paina näppäintä = noin 2 sekuntia.Autoradio mykistyy ja näyttöön tulee ilmoitus "SPEAK NOW" (puhu nyt).

� Sano sen henkilön nimi, jolle haluat soittaa.

Bluetooth®-Streaming-käyttö

Bluetooth®-Streaming-käytön käynnistäminen � Paina näppäintä SRC @ niin monta kertaa,

kunnes näyttöön tulee "BT-STREAM".Toisto alkaa.

Ohjeita: • Bluetooth®-Streaming-käytön voi valita

vain silloin, kun sopivaan Streaming-lait-teeseen on muodostettu yhteys.

• Jos yhteys Streaming-laitteeseen katkeaa toiston aikana, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "CONNECTION LOST" (yhteys kat-kennut) ja autoradio vaihtaa edeltävälle audiolähteelle.

Kappaleen valinta � Vaihda seuraavaan/edelliseen kappaleeseen

kääntämällä kiertosäädintä 7 yksi pykälä vasemmalle tai oikealle.

Toiston keskeytys � Paina näppäintä 3 >, kun haluat keskeyt-

tää toiston ("PAUSE") tai jatkaa jälleen kuun-telua.

Puhelinmuistiotoiminnot

Matkapuhelimen puhelinmuistion siirtäminen autoradioonVoit siirtää yhdistetyn matkapuhelimen puhelin-muistion autoradioon, niin että voit soittaa auto-radiosta puhelinmuistion numeroihin.

Ohjeita: • Autoradio ottaa merkinnät vain puhelimen

muistista, ei puhelimen SIM-kortilta. • Siirtäminen ei poista puhelinmuistiota

matkapuhelimesta.Autoradio voi tallentaa pariliitettyjen puhelimien puhelinmuistiot yhteensä 960 merkintään asti. Jos puhelimeen on tallennettu useampia numeroita yhdelle henkilölle (esim. lankapuhelinnumero, matkapuhelinnumero, työnumero jne.), autoradio tallentaa jokaisen numeron erillisenä merkintänä.Jokainen merkintä sisältää nimen ja numeron, joissa kummassakin on enintään 20 merkkiä tai numeroa.

Ohje:Älä sammuta autoradiota puhelinmuistin siir-ron aikana. Jos niin käy tai jos autoradion vir-ransyöttö katkeaa muusta syystä, siirto täytyy käynnistää uudestaan.

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "DOWNLOAD P-BOOK" (lataa puhelinmuistio).

� Paina kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee ilmoitus "CONFIRM" (hyväksy).

� Paina uudelleen kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee "PHONEBOOK DOWN-LOADING – PLEASE WAIT" (puhelinmuistio imuroidaan – odota).Kun lataus on valmis, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "DOWNLD COMPLETE" (lataus val-mis).

Bluetooth®

Page 22: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

22

Ohjeita: • Jos haluat keskeyttää siirron, paina näp-

päintä <. • Jos puhelinmuistion siirto epäonnistuu,

näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "DOWN-LOAD FAILED" (lataus epäonnistui).

• Jos puhelinmuistion siirto ylittää autora-dion muistitilan, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "PHONEBOOK FULL" (puhelin-muistio täysi). Siihen mennessä siirretyt puhelinmuistion merkinnät pysyvät tallen-nettuina.

• Jos olet esim. täydentänyt tai muuttanut merkintöjä matkapuhelimessa viimeisen siirron jälkeen, voit päivittää autoradiossa olevan puhelinmuistion tekemällä siirron uudelleen. Jos autoradion muistitila ylittyy, poista ensin aikaisemmin siirretty puhelin-muistio (katso seuraava kohta) tai poista tarvittaessa toisen matkapuhelimen pari-liitäntä ja siten kyseisen puhelimen puhe-linmuistio autoradiosta (katso luvun "Muut Bluetooth®-valikossa olevat toiminnot" kohta "Pariliitettyjen laitteiden hallinta").

• Jos asetat CD:n käynnissä olevan siirron ai-kana, toisto alkaa vasta siirron päättymisen jälkeen.

Matkapuhelimen puhelinmuistion poisto autoradiostaVoit poistaa yhdistetyn matkapuhelimen puhelin-muistion.

Ohje:Matkapuhelin pysyy yhä yhdistettynä.

� Valitse Bluetooth®-valikon valikkokohta "DE-LETE P–BOOK" (poista puhelinmuistio).

� Paina kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee ilmoitus "CONFIRM" (hyväksy).

� Paina uudelleen kiertosäädintä 7.

Muut Bluetooth®-valikossa olevat toiminnot

Bluetooth®-PIN-numeron muuttaminenAutoradiossa on vakioasetuksena Bluetooth®-PIN "1234", joka täytyy syöttää matkapuhelimeen teh-täessä esim. matkapuhelimen pariliitos. Tätä PIN-numeroa on mahdollista muuttaa.

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "PIN EDIT" (PIN-numeron muuttaminen).

� Avaa syöttövalikko painamalla kiertosäädintä 7.Nyt voit syöttää PIN-numeron:

� Valitse kuhunkin kohtaan numero kääntämäl-lä kiertosäädintä 7.

� Vaihda seuraavaan kohtaan painamalla kier-tosäädintä 7.

Ohje:Kun haluat päästä syöttövalikossa takaisin edelliseen kohtaan, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

Pariliitettyjen laitteiden hallintaBluetooth®-valikossa voit hallita pariliitettyjä Bluetooth®-laitteita (matkapuhelimet ja Strea-ming-laitteet, esim. MP3-soitin).

Matkapuhelinten ja Streaming-laitteiden listoissa näytetään pariliitettyjen laitteiden Bluetooth®-nimet tai -osoitteet. Niissä voit: • Katkaista yhteyden parhaillaan yhdistettynä

olevaan Bluetooth®-laitteeseen • Muodostaa yhteyden yhteen pariliitetyistä

Bluetooth®-laitteista • Poistaa Bluetooth®-laitteiden pariliitännän

� Valitse Bluetooth®-valikossa valikkokohta "PHONE LIST" (puhelinlista) tai "STREAMING LIST" (Streaming-lista).

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee listan ensimmäinen laite.

Bluetooth®

Page 23: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

23

Ohje:Jos mitään laitetta ei ole pariliitettynä, näyt-töön tulee hetkeksi ilmoitus "EMPTY LIST" (lista tyhjä).

� Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat va-lita jonkun toisen laitteen tai vaihtoehdon "DELETE ALL" (poista kaikki).

Käytettävissäsi ovat seuraavat vaihtoehdot:Kun haluat yhdistää näytetyn laitteen,

� paina näppäintä =.Kun laitteelle on muodostettu yhteys, näyt-töön tulee hetkeksi ilmoitus "CONNECTED" (yhteys muodostettu) ja näkyviin tulee taas Bluetooth®-valikko.

Ohje:Jos yhteyden muodostaminen ei onnistu, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "CONNECT FAILED" (yhteyden muodostaminen epäon-nistui). Jos laitteeseen on jo muodostettu yh-teys, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "CON-NECT EXIST" (yhteys on muodostettu).

Kun haluat katkaista yhteyden näytettyyn laittee-seen,

� paina näppäintä <.Näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "DISCON-NECTED" (yhteys katkaistu) ja näkyviin tulee taas Bluetooth®-valikko.

Ohje:Jos laitteeseen ei ollut muodostettu yhteyttä, näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "NO CON-NECTION" (ei yhteyttä).

Kun haluat poistaa laitteen pariliitännän, � paina näppäintä < noin 2 sekuntia.

Näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "DELETED" (poistettu) ja näkyviin tulee taas Bluetooth®-valikko.

Ohje:Jos puhelimen pariliitäntä poistetaan, ky-seiselle puhelimelle tallennetut numerot ja kyseisestä matkapuhelimesta siirretty puhe-linmuistio poistetaan automaattisesti.

Kun haluat poistaa kaikkien matkapuhelimien tai Streaming-laitteiden pariliitännän,

� valitse valikkokohta "DELETE ALL" (poista kaikki).

� Paina kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee ilmoitus "CONFIRM" (hyväksy).

� Paina uudelleen kiertosäädintä 7 tai näp-päintä =.Näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus "EMPTY LIST" (lista tyhjä).

Pikavalinnan näppäintoiminnon asetusVoit valita, avautuuko puhelinmuistio vai aktivoi-tuuko puheohjaus näppäimen = pitkällä painalluksella.

� Valitse Bluetooth®-valikosta valikkokohta "SOFTKEY" (pikanäppäin).Pikanäppäimen "SOFTKEY" vieressä näyte-tään senhetkinen asetus "P–BOOK" (puhelin-muistio) tai "VOICE" (puheohjaus).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Bluetooth®

Page 24: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

24

Ulkoiset audiolähteet

Front-AUX-IN-kosketin

Vaara! Pistoke lisää loukkaantumisvaaraa.Onnettomuuden yhteydessä Front-

AUX-IN-koskettimessa oleva pistoke voi aiheuttaa loukkaantumisen. Suorien pistokkeiden tai adap-terien käyttö lisää loukkaantumisvaaraa.Tästä syystä suosittelemme käyttämään taivutet-tuja jakkiliittimiä, esim. Blaupunktin lisätarvike-kaapelia (7 607 001 535).

Heti kun ulkoinen audiolähde (esim. MP3-soitin) on kytketty Front-AUX-IN-koskettimeen ;, se voidaan valita näppäimellä SRC @. Näyttöön tu-lee silloin "AUX".

Ohjeita: • Voit antaa AUX-lähteelle yksilöllisen ni-

men, joka tulee näyttöön AUX-käytössä (katso luku "Käyttäjäasetukset", kohta "Ase-tusten tekeminen "VARIOUS"-valikossa (muut asetukset)", valikkokohta "AUX EDIT" (AUX:n muuttaminen)).

• Voit toistaa AUX-lähdettä samaan aikaan jonkin autoradion sisäisen audiolähteen kanssa. Siten voit esimerkiksi kuulla Front-AUX-IN-koskettimeen ; kytketyn navi-gointilaitteen opastukset radion kaiutti-mien kautta samalla kun kuuntelet radiota tai CD-levyä. Voit myös sovittaa molem-pien audiolähteiden tasot toisiinsa. Katso ohjeet luvusta "Käyttäjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "VARIOUS"-valikos-sa (muut asetukset)", valikkokohdat "AUX MIX" ja "AUX MIX GAIN" (AUX MIX -taso).

ÄänensävysäädötValikossa "AUDIO" voit muuttaa seuraavia äänen-sävyasetuksia: • Basso- ja diskanttitason säätö • Äänenvoimakkuuden jaon säätö vasemmalle/

oikealle (Balance) ja eteen/taakse (Fader) • Alhaisella äänenvoimakkuudella tapahtuvan

basson korotuksen (Loudness) säätö • Ääniprofi ilin (Sound Preset) valinta • Esivahvistinlähdön (Sub-Out) tason ja taajuu-

den säätö • 3-kaistaisen taajuuskorjaimen säätö • Ulkoisen vahvistimen kytkeytymisviiveen säätö

"AUDIO"-valikon valinta ja siitä poistuminen

� Avaa käyttäjävalikko painamalla lyhyesti näp-päintä MENU 2.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes valikko-kohta "AUDIO" on valittuna.

� Avaa "AUDIO"-valikko painamalla kiertosää-dintä 7.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes haluamasi valikkokohta on valittuna.

� Suorita asetus (katso seuraava jakso). � Paina näppäintä MENU 2 lyhyesti, kun halu-

at poistua valikosta.

Ohjeita: • Valikosta poistutaan automaattisesti

n. 60 sekunnin kuluttua viimeisestä näp-päinpainalluksesta ja näkyviin tulee taas nykyisen audiolähteen näyttö.

• Kun haluat päästä valikossa takaisin kul-loinkin ylemmälle valikkotasolle, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

Ulkoiset audiolähteet | Äänensävysäädöt

Page 25: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

25

Asetusten tekeminen "AUDIO"-valikossa

BASSBassotaso. Asetusvaihtoehdot: –7...+7.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes olet saa-nut asetettua haluamasi tason.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

TREBLEDiskanttitaso. Asetusvaihtoehdot: –7...+7.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes olet saa-nut asetettua haluamasi tason.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

BALANCEÄänenvoimakkuuden jako vasemmalle/oikealle. Asetusvaihtoehdot: L9 (vasemmalle) – R9 (oike-alle).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes olet saa-nut asetettua haluamasi äänenvoimakkuu-den jakosuhteen.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

FADERÄänenvoimakkuuden jako eteen/taakse. Asetus-vaihtoehdot: R9 (taakse) – F9 (eteen).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes olet saa-nut asetettua haluamasi äänenvoimakkuu-den jakosuhteen.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

LOUDNESSAlhaisella äänenvoimakkuudella tapahtuva bas-son korotus. Asetusvaihtoehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

PRESET EQ (ääniprofi ili)Taajuuskorjaimen esiasetuksen valinta. Asetus-vaihtoehdot: PRESET EQ POP, PRESET EQ ROCK, PRESET EQ CLAS (klassinen), PRESET EQ OFF (ää-niprofi ili pois; ei esiasetusta).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

SUB-OUTAseta esivahvistinlähdön taso ja taajuus.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda seuraavien valikkokohtien välillä kään-

tämällä kiertosäädintä 7: – FREQUENCY (taajuus)

(Asetusvaihtoehdot: 80/120/160 Hz) – GAIN (taso)

(Asetusvaihtoehdot: 0...+7) � Muuta valitun valikkokohdan asetusta paina-

malla kiertosäädintä 7. � Säädä taso tai taajuus kääntämällä kiertosää-

dintä 7. � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Äänensävysäädöt

Page 26: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

26

AMP DELAYSäädä viive, jolla järjestelmään liitetty vah-vistin kytkeytyy päälle. Asetusvaihtoehdot: 0,5/1,0/1,5/2,0/2,5 sekuntia ja OFF (pois; ei viivettä).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Käännä kiertosäädintä 7, kunnes olet saa-nut asetettua haluamasi viiveen.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

3-kaistaisen taajuuskorjaimen säätöRadiossa on 3-kaistainen taajuuskorjain. Voit va-lita taajuuden ja asettaa tason jokaiselle kolmelle kaistalle: Diskantti, keskiäänet ja basso. Lisäksi voit säätää bassolle ja keskiäänille Q-arvon. Taajuuskorjaimessa voidaan lisäksi korostaa bas-soääniä hiljaisella äänenvoimakkuudella (X-Bass).

"EQUALIZER"-valikon avaaminen � Valitse "AUDIO"-valikon valikkokohta "EQUA-

LIZER". � Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda seuraavien valikkokohtien välillä kään-

tämällä kiertosäädintä 7: – EQUALIZER – EQ TREBLE (EQ diskantti) – EQ MIDDLE (EQ keskiäänet) – EQ BASS – EQ X-BASS

Ohje:"EQUALIZER"-valikon alivalikoista ei poistuta automaattisesti viimeisen näppäinpainal-luksen jälkeen. Paina asetuksen jälkeen näp-päintä MENU 2, kun haluat jälleen poistua valikosta.

EQUALIZERTaajuuskorjaimen kytkeminen päälle ja pois. Ase-tusvaihtoehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

EQ TREBLE (EQ diskantti)Taajuuskorjaimen diskanttitaajuuden ja -tason säätö.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda seuraavien valikkokohtien välillä kään-

tämällä kiertosäädintä 7: – FREQUENCY (taajuus)

(Asetusvaihtoehdot: 10/12,5/15/17,5 kHz) – GAIN (taso)

(Asetusvaihtoehdot: –7...+7) � Muuta valitun valikkokohdan asetusta paina-

malla kiertosäädintä 7. � Säädä taso tai taajuus kääntämällä kiertosää-

dintä 7. � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

EQ MIDDLE (EQ keskiäänet)Taajuuskorjaimen keskiäänien taajuuden ja tason säätö.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda seuraavien valikkokohtien välillä kään-

tämällä kiertosäädintä 7: – FREQUENCY (taajuus)

(Asetusvaihtoehdot: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz) – GAIN (taso)

(Asetusvaihtoehdot: –7...+7) – Q-FACTOR (Q-arvo)

(Asetusvaihtoehdot: 0,5/0,75/1,0/1,25) � Muuta valitun valikkokohdan asetusta paina-

malla kiertosäädintä 7. � Säädä taso, taajuus tai Q-arvo kääntämällä

kiertosäädintä 7. � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Äänensävysäädöt

Page 27: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

27

EQ BASSTaajuuskorjaimen bassotaajuuden ja -tason säätö.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda seuraavien valikkokohtien välillä kään-

tämällä kiertosäädintä 7: – FREQUENCY (taajuus)

(Asetusvaihtoehdot: 80/100/200 Hz) – GAIN (taso)

(Asetusvaihtoehdot: –7...+7) – Q-FACTOR (Q-arvo)

(Asetusvaihtoehdot: 1,0/1,25/1,5/2,0) � Muuta valitun valikkokohdan asetusta paina-

malla kiertosäädintä 7. � Säädä taso, taajuus tai Q-arvo kääntämällä

kiertosäädintä 7. � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

EQ X-BASSAlhaisella äänenvoimakkuudella tapahtuvan bas-sotaajuuden ja -tason korotuksen säätö.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda seuraavien valikkokohtien välillä kään-

tämällä kiertosäädintä 7: – FREQUENCY (taajuus)

(Asetusvaihtoehdot: 60/80/100 Hz) – GAIN (taso)

(Asetusvaihtoehdot: 0...+3) � Muuta valitun valikkokohdan asetusta paina-

malla kiertosäädintä 7. � Säädä taso tai taajuus kääntämällä kiertosää-

dintä 7. � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Käyttäjäasetukset

Käyttäjävalikon avaaminen ja valikon valitseminen

� Avaa käyttäjävalikko painamalla lyhyesti näp-päintä MENU 2.

Käyttäjävalikko sisältää seuraaviin valikoihin jae-tut käyttäjäasetukset: • TUNER • AUDIO (katso luku "Äänensävysäädöt") • DISPLAY • VOLUME (äänenvoimakkuus) • CLOCK (kellonaika) • VARIOUS (muut asetukset) • BLUETOOTH (vain Toronto 420 BT, katso luku

"Bluetooth®") � Käännä kiertosäädintä 7, kunnes haluamasi

valikko on valittuna. � Avaa valitsemasi valikko painamalla kierto-

säädintä 7. � Käännä kiertosäädintä 7, kunnes haluamasi

valikkokohta on valittuna. � Tee asetus (katso seuraavat jaksot). � Paina näppäintä MENU 2 lyhyesti, kun halu-

at poistua valikosta.

Ohjeita: • Valikosta poistutaan automaattisesti

n. 60 sekunnin kuluttua viimeisestä näp-päinpainalluksesta ja näkyviin tulee taas nykyisen audiolähteen näyttö.

• Kun haluat päästä valikossa takaisin kul-loinkin ylemmälle valikkotasolle, käännä kiertosäädintä 7, kunnes vaihtoehto "<<<" on valittuna, ja paina kiertosäädintä 7.

Äänensävysäädöt | Käyttäjäasetukset

Page 28: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

28

Asetusten tekeminen "TUNER"-valikossa

TRAFFICINFO (liikennetiedot)(vain viritinalue EUROPE (Eurooppa))Mahdollista vain FM-radiokäytössä: Liikennetiedo-tustoiminnon päälle- tai poiskytkentä. Asetusvaih-toehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Liikennetiedotustoiminnon ollessa päällekytket-tynä näyttöön tulee tunnus .

BAND SELECTION (kaistan valinta)Muistitasojen aktivointi ja passivointi. Passivoitavissa olevat muistitasot:

Alue MuistitasotEUROPE (Eurooppa) FM2, FMT, MW, LW

USA FM2, FMT, AM, AMTSOUTH AMERICA (Etelä-Amerikka) FM2, FMT, AM, AMT

THAILAND (Thaimaa) FM2, FMT, AM, AMT

Asetus kulloinkin: ON (päällä), OFF (pois). � Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Käännä kiertosäädintä 7, kunnes haluamasi

muistitaso tulee näyttöön. � Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa

asetusta. � Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat vaihtaa

asetusten ON (päällä; muistitason aktivointi) ja OFF (pois; muistitason passivointi) välillä.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Passivoidut muistitasot ohitetaan lähdevalinnan yhteydessä näppäimellä SRC @.

Ohjeita: • Tehdasasetuksena kaikki AM-muistitasot

on deaktivoitu. • Kun jokin muistitaso passivoidaan, ky-

seiselle muistitasolle tallennetut asemat säilyvät.

REGIONAL(vain viritinalue EUROPE (Eurooppa))Mahdollista vain FM-radiokäytössä: REGIONAL-toiminnon päälle- tai poiskytkentä. Asetusvaihto-ehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

SENSITIVITY (herkkyys)Asemanhakuherkkyyden säätö. Asetusvaihtoeh-dot: LO (–; matala), HI (+; korkea).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

RDSRDS-toiminnon päälle- tai poiskytkentä. Asetus-vaihtoehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Ohje:Jos viritinalue "USA", "SOUTH AMERICA" (Etelä-Amerikka) tai "THAILAND" (Thaimaa) valitaan, RDS kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Näytössä ilmoitetaan edelleenkin ase-man nimi.

Käyttäjäasetukset

Page 29: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

29

PTYPTY-toiminnon päälle- tai poiskytkentä. Asetus-vaihtoehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

PTY TYPES (ohjelmatyypit)Mahdollinen vain päällekytketyn PTY-toiminnon yhteydessä: Ohjelmatyypin valinta.

Ohje:Heti kun joku ohjelmatyyppi on valittu, tämä ohjelmatyyppi näytetään valikon valikkokoh-tana "PTY TYPES" sijasta.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda käytettävissä olevien ohjelmatyyppi-en välillä kääntämällä kiertosäädintä 7.

� Vahvista valittu ohjelmatyyppi painamalla kiertosäädintä 7.

PTY LANGUAGE (PTY-kieli)(vain viritinalue EUROPE (Eurooppa))Mahdollista vain päällekytketyn PTY-toiminnon yhteydessä: Ohjelmatyyppien näytön kielen va-linta. Asetusvaihtoehdot: ENGLISH (englanti), DEUTSCH (saksa), FRANCAIS (ranska).

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Vaihda kielien välillä painamalla kiertosäädin-

tä 7. � Valitse haluamasi kieli kääntämällä kiertosää-

dintä 7. � Vahvista valitsemasi kieli painamalla kierto-

säädintä 7.

TUNER AREA (viritinalue)Radiovastaanoton viritinalueen valinta. Asetus-vaihtoehdot: EUROPE (Eurooppa), USA, SOUTH AMERICA (Etelä-Amerikka), THAILAND (Thaimaa).

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7.

� Vaihda viritinalueiden välillä kääntämällä kiertosäädintä 7.

� Valitse haluamasi viritinalue painamalla kier-tosäädintä 7.Näyttöön tulee ilmoitus "PLEASE CONFIRM" (hyväksy).

� Vahvista valitsemasi viritinalue painamalla kiertosäädintä 7.

Asetusten tekeminen "DISPLAY"-valikossa

DIMMERNäytön kirkkauden automaattisen tai manuaali-sen säädön valinta päivää ja yötä varten. Asetus-vaihtoehdot: AUTO (näytön kirkkaus säädetään automaattisesti ajovalojen sytytyksen/sammu-tuksen yhteydessä), MANUAL (näytön kirkkaus voidaan säätää manuaalisesti).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Näytön kirkkauden automaattinen säätö on mah-dollista vain, kun autoradio on kytketty asennus-ohjeessa kuvatulla tavalla ja ajoneuvossa on asi-aankuuluva liitäntä.

SCROLLING (selaus)Näytössä näkyvän juoksevan tekstin kertanäytön tai jatkuvan näytön valinta (esim. yli 15-merkkisen MP3-tiedostonimen näyttö). Asetusvaihtoehdot: 1X (kertanäyttö), ON (päällä; jatkuvasti toistuva näyttö).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Käyttäjäasetukset

Page 30: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

30

LANGUAGE (kieli)(vain Toronto 420 BT)Näytön kielen valinta. Asetusvaihtoehdot: ENGLISH (englanti), DEUTSCH (saksa).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Asetusten tekeminen "VOLUME"-valikossa (äänenvoimakkuus)

ON VOLUME (kytkettäessä päälle)Päällekytkettäessä voimassa olevan äänenvoimak-kuuden säätö. Asetusvaihtoehdot: ON VOLUME (päällekytkettäessä käytettävä äänenvoimakkuus; 1 – 50) tai LAST VOLUME (viimeksi käytetty äänen-voimakkuus; viimeksi ennen autoradion sammut-tamista käytetty äänenvoimakkuus).

Vaara! Suuri äänenvoimakkuusÄänenvoimakkuus voi päällekytkettä-

essä olla yllättävän suuri, jos asetus LAST VOLUME (viimeksi käytetty äänenvoimakkuus) on valittuna ja äänenvoimakkuus oli suuri, kun radio viimeksi sammutettiin.Säädä äänenvoimakkuus aina kohtuulliseksi.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat vaih-

taa valikkokohtien "LAST VOLUME" (viimeksi käytetty äänenvoimakkuus) ja "ON VOLUME" (päällekytkettäessä käytettävä äänenvoimak-kuus) välillä.

Valittaessa "LAST VOLUME": � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Valittaessa "ON VOLUME": � Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa

asetusta.

� Säädä äänenvoimakkuus kiertämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

TRAFFIC VOL (liikennetiedotuksen äänenvoimakkuus)(vain viritinalue EUROPE (Eurooppa))Liikennetiedotusten mininiäänenvoimakkuuden säätö. Asetusvaihtoehdot: 1 – 50.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Säädä äänenvoimakkuus kiertämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

HANDSFREE VOL (puhelimen käyttö mikrofonin kautta)(vain Toronto 420 BT:n ja yhdistetyn matkapuhelimen yhteydessä)Mukauta mikrofonin kautta käytettävän puheli-men äänenvoimakkuustaso. Asetusvaihtoehdot: –5...+5.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Säädä äänentasosovitus kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

BEEP (näppäinääni)Äänimerkin päälle- tai poiskytkentä. Asetusvaihto-ehdot: ON (päälle), OFF (pois).

Ohje:Radioasemia tallennettaessa äänimerkki kuuluu myös, kun asetukseksi on valittu OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Käyttäjäasetukset

Page 31: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

31

Asetusten tekeminen "CLOCK"-valikossa (kellonaika)

PERM CLOCK (pysyvä kello)Kellonajan jatkuvan näytön päälle- ja poiskytken-tä. Asetusvaihtoehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Jos kellonajan jatkuva näyttö on valittu, näyttöön tulee kellonaika. Senhetkinen audiolähde näy-tetään vasta näppäinpainalluksesta. Kellonaika tulee takaisin näyttöön noin 15 sekunnin kuluttua viimeisestä näppäinpainalluksesta.

HOUR MODE (tuntinäyttömuoto)12- tai 24-tunnin ajannäyttömuodon valinta. Ase-tusvaihtoehdot: 12, 24.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

SET (asetus)Kellonajan säätö.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Aseta tunnit kääntämällä kiertosäädintä 7 oikealle.

� Aseta minuutit kääntämällä kiertosäädintä 7 vasemmalle.

� Vahvista syötetty kellonaika painamalla kier-tosäädintä 7.

Ohje:12-tunnin ajannäyttömuodossa (HOUR MODE 12) kellonajan jäljessä lukee aamupäi-visin "AM" ja iltapäivisin "PM".

Asetusten tekeminen "VARIOUS"-valikossa (muut asetukset)

DEMO MODEDemo-tilan päälle- ja poiskytkentä. Asetusvaihto-ehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Demo-tilassa radion ominaisuudet näytetään juoksevana tekstinä näytössä.

AUX MIXAUX-lähteen ja jonkin toisen audiolähteen saman-aikaisen toiston päälle- ja poiskytkentä. Asetus-vaihtoehdot: ON (päälle), OFF (pois).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Asetuksen AUX MIX ON ollessa valittuna Front-AUX-IN-koskettimeen ; liitettyä audiolähdettä toistetaan samanaikaisesti autoradion kulloinkin aktivoidun sisäisen audiolähteen kanssa (esim. radio tai CD).

AUX MIX GAIN (AUX MIX -taso)AUX-lähteen tason sovitus AUX-lähteen ja toisen audiolähteen yhdistetyn toiston aikana (AUX MIX ON). Asetusvaihtoehdot: –5...+5.

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Säädä äänentasosovitus kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Tällä asetuksella voit nostaa tai laskea AUX-lähteen tasoa sovittaaksesi sen toiseen aktiiviseen audio-lähteeseen.

Käyttäjäasetukset

Page 32: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

32

AUX EDIT (AUX-muokkaus)Yksilöllisen 15-merkkisen nimen syöttäminen AUX-lähteelle. Mahdolliset merkit: Välilyönti, 0 – 9, A – Z.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa

asetusta.Jokaista 15 merkkiä varten:

� Aseta merkki kääntämällä kiertosäädintä 7. � Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

Näyttö vaihtaa automaattisesti seuraavaan merk-kiin ja lopuksi takaisin valikkoon.Annettu nimi näytetään näytössä, kun AUX-lähde on valittu.

SCAN TIME (esittelyaika)Esittelysoittoajan asettaminen sekunteina. Ase-tusvaihtoehdot: 4/8/12/16/60 SEC (s).

� Paina kiertosäädintä 7, kun haluat muuttaa asetusta.

� Vaihda asetusten välillä kääntämällä kierto-säädintä 7.

� Vahvista asetus painamalla kiertosäädintä 7.

VERSIONRadion prosessori- ja ohjelmistoversion näyttö.

� Avaa valikko painamalla kiertosäädintä 7. � Käännä kiertosäädintä 7, kun haluat vaihtaa

prosessorin (P) ja ohjelmiston (E) versionume-ron näytön välillä.

NORMSET (palautus tehdasasetuksiin)Autoradion palautus tehdasasetuksiin.

� Paina kiertosäädintä 7.Näyttöön tulee ilmoitus "PLEASE CONFIRM" (hyväksy).

� Vahvista palautus tehdasasetuksiin painamal-la kiertosäädintä 7 uudelleen.Autoradio sammuu ja palautetaan tehdasase-tuksiin. Jos CD-asemaan on laitettu CD, auto-radio kytkeytyy automaattisesti taas päälle.

TehdasasetuksetTärkeät tehdasasetukset käyttäjävalikossa:

Valikkokohta Tehdasasetus

TUNER AREA EUROPE

FM1 / FM2 / FMT ON

MW* / LW* OFF

AM** / AMT** OFF

RDS ON

REGIONAL* OFF

TRAFFICINFO* OFF

SENSITIVITY HI

PTY OFF

ON VOLUME LAST VOLUME

TRAFFIC VOL* 20

BEEP ON

SCAN TIME 8 SEC

DIMMER MANUAL

HOUR MODE 24

CLOCK SET 00:00

* Vain viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa)** Vain viritinalueilla "USA", "SOUTH AMERICA"

(Etelä-Amerikka) ja "THAILAND" (Thaimaa)Voit palauttaa autoradion alkuperäisiin tehdas-asetuksiin käyttäjävalikossa (katso luku "Käyt-täjäasetukset", kohta "Asetusten tekeminen "VARIOUS"-valikossa (muut asetukset)", valikko-kohta "NORMSET" (palautus tehdasasetuksiin)).

Käyttäjäasetukset | Tehdasasetukset

Page 33: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

33

Hyödyllisiä tietoja | Tekniset tiedot

Hyödyllisiä tietoja

TakuuEuroopan Unionin alueella ostetuille tuotteille myönnämme valmistajan takuun. Euroopan Unio-niin kuulumattomista maista ostetuille laitteille pätevät asianomaisen maahantuojan soveltamat takuuehdot. Takuuehdot voit katsoa osoitteesta www.blaupunkt.com.

Korjaus-/noutopalveluJoissakin maissa Blaupunktilta voi tilata korjaus- ja noutopalvelun.Osoitteesta www.blaupunkt.com voit katsoa, onko tämä palvelu saatavilla omassa maassasi.Jos haluat käyttää tätä palvelua, voit pyytää In-ternetin kautta noutopalvelua hakemaan autora-diosi.

Tekniset tiedotJännitteensyöttöKäyttöjännite: 10,5 – 14,4 V

VirranottoKäytössä: < 10 A10 s poiskytkennän jälkeen: < 3,5 mA

Vahvistin Lähtöteho: 4 x 22 W sini kun

14,4 V ja 4 ohmia. 4 x 50 W maks. teho

ViritinAaltoalueet Eurooppa/Thaimaa:FM (ULA): 87,5 – 108 MHzAM (MW): 531 – 1602 kHzLW (vain Eurooppa): 153 – 279 kHz

Aaltoalueet USA:FM (ULA): 87,7 – 107,9 MHzAM (MW): 530 – 1710 kHz

Aaltoalueet Etelä-Amerikka:FM (ULA): 87,5 – 107,9 MHzAM (MW): 530 – 1710 kHz

FM-toistoalue: 30 – 15 000 Hz

CDToistoalue: 20 – 20 000 Hz

Esivahvistimen lähtö (Pre-amp Out)4 kanavaa: 2 V

TuloherkkyysFront-AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ

Mitat ja painoL x K x S: 178 x 50 x 160 mmPaino: n. 1,70 kg

Oikeudet muutoksiin pidätetään

Page 34: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

34

Asennusohjeet

Asennusohjeet

TurvallisuusohjeitaNoudata asennus- ja liitäntätöiden yhtey-

dessä seuraavia turvallisuusohjeita. • Irrota akun miinusnapakytkennät! Noudata

ajoneuvon valmistajan antamia turvaohjeita. • Reikiä poratessasi huolehdi siitä, etteivät ajo-

neuvon osat vahingoitu. • Plus- ja miinuskaapelin poikkipinta ei saa alit-

taa 1,5 mm² mittaa. • Älä kytke auton pistoketta radioon!

Saat autoosi sopivan sovitinjohdon BLAUPUNKT- kauppiaaltasi.

• Autosi saattaa poiketa tästä kuvauksesta. Emme vastaa asennus- tai kytkentävirheiden aiheuttamista vaurioista tai niiden seurauk-sista. Jos tässä annetut ohjeet eivät sovellu asen-nustilanteeseen, käänny Blaupunkt-kauppi-aan, ajoneuvon valmistajan tai puhelinpalve-lumme puoleen.

Jos asennetaan vahvistin, tällöin on ehdottomasti kytkettävä ensin laitteiden maadoitukset, ennen kuin linjalähtöliitäntöjen pistokkeet liitetään pai-koilleen.Muiden laitteiden maadoituksia ei saa kytkeä autoradion maadoitukseen (kotelo).

Page 35: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

35

1 011 202 320 / 1 011 202 420: 1 011 202 321 / 1 011 202 421:

Toimitukseen kuuluvat asennus- ja kytkentäosat

Toimitukseen kuuluvat asennus- ja kytkentäosat

Asennusohjeet

Page 36: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

36

1.

12V

2.

3.

0° - 30°

+/– 10°

+/– 10°

A

7 607 621 …

7 608 … …

Saatavana lisätarvikkeena

Asennussarjat

Asennusohjeet

Page 37: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

37

1.

2.

3.

1.

2.

4.

5.

53

182165

1-20

7.

12V

Antenna

Preamp Out (4x)

Antenna connection

Microphone In (Bluetooth®, Toronto 420 BT only)

Rear USB

6. Irrotus

Asennusohjeet

Page 38: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

38

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

C

B

A

1 4 7 10 13 16 19

3 6 9 12 15 18

2 5 8 11 14 17 20

C-1 C-2 C-3

10 Ampere

A B1 Sub Out GND 1 Speaker out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker out RR–3 Sub Out 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF– 5 Aut. antenna +12V * 5 Speaker out LF+ 6 Illumination 6 Speaker out LF– 7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Ground 8 Speaker out LR–

C1 C2 C31 NC 7 Telephone AF + 13 NC2 NC 8 Telephone AF – 14 NC3 NC 9 Radio Mute 15 NC4 NC 10 Remote Control +12V * 16 NC5 NC 11 Remote Control IN 17 NC6 NC 12 Remote Control GND 18 NC 19 NC 20 NC

Aut. antenna / Amplifi er +12V Remote Control +12V

max. 150 mA

*

Asennusohjeet

Page 39: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

39

1 3 5

2 4 8

7

4 Ohm

Relais

Radio Mute

4 Ohm

4 Ohm

4 Ohm

6

12V

Sub Out GND Sub Out

+12V

+12V

Kl. 15 +12V

Oikeus muutoksiin pidätetään!

Asennusohjeet

Page 40: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

40

© 2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

Supported iPod/ iPhone devicesOur product can support below listed iPod/ iPhone generations: • iPod touch (4th generation) • iPod touch (3rd generation) • iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st generation) • iPod classic • iPod with video • iPod nano (6th generation) • iPod nano (5th generation) • iPod nano (4th generation) • iPod nano (3rd generation) • iPod nano (2nd generation) • iPod nano (1st generation) • iPod • iPhone 4S • iPhone 4 • iPhone 3GS • iPhone 3G • iPhone

"Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, iPhone respectively, and has been certifi ed by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone may aff ect wireless performance.iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Page 41: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

41

Täydennä laitepassin tiedot ja pidä se hyvässä tallessa!

Page 42: Käyttö- ja asennusohje...van liikennetiedotuksen, paina näppäintä SRC @. Radiokäyttö RDS Viritinalueella "EUROPE" (Eurooppa) monet FM-asemat lähettävät ohjelman lisäksi

Name: ......................................................................................................................

Type: ......................................................................................................................

Serial no.: BP ...............................................................................................................

Passport

1 011 202 _ _ _

Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 200

D-31139 Hildesheimhttp://www.blaupunkt.com

01/12