kullanma kılavuzu...6 / tr Çamaşır makinesi / kullanma kılavuzu u sıvı pişirme yağı,...

56
2820526880_TR/ 13-05-19.(9:13) Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu BK 10141 PR CNT TR Döküman Numarası=

Upload: others

Post on 25-Dec-2019

28 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

2820526880_TR/ 13-05-19.(9:13)

Çamaşır MakinesiKullanma Kılavuzu

BK 10141 PR CNT

TR

Döküman Numarası=

Page 2: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!Değerli Müşterimiz,Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun. Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.

Semboller ve açıklamalarıKullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:

C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.

A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.

B Elektrik çarpmasına karşı uyarı.

Geri dönüştürülebilir malzeme.

Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

Bu ürün çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.

PCB içermezAEEE yönetmeliğine uygundur.

Page 3: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

3 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

İÇİNDEKİLER

1 Genel güvenlik talimatları 51.1 Can ve mal güvenliği -------------------------------------------------------------------------------------51.2 Çocuk güvenliği ------------------------------------------------------------------------------------------81.3 Elektrik güvenliği ----------------------------------------------------------------------------------------81.4 Sıcak yüzey güvenliği -----------------------------------------------------------------------------------9

2 Çevre talimatları 102.1 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması -------------------------------------102.2 Ambalaj bilgisi --------------------------------------------------------------------------------------------10

3 Kullanım amacı 10

4 Ürününüz 114.1 Genel görünüm -------------------------------------------------------------------------------------------114.2 Teslimat Kapsamı ----------------------------------------------------------------------------------------124.3 Teknik özellikler ------------------------------------------------------------------------------------------134.4 Kurulum ---------------------------------------------------------------------------------------------------14

4.4.1 Kurulum için doğru yer ------------------------------------------------------------------------------ 144.4.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması ------------------------------------------------------------------- 144.4.3 Nakliye emniyet cıvatalarının çıkarılması ---------------------------------------------------------- 154.4.4 Su şebekesine bağlanması ------------------------------------------------------------------------- 154.4.5 Su tahliye hortumunun gidere bağlanması -------------------------------------------------------- 164.4.6 Ayakların ayarlanması ------------------------------------------------------------------------------ 164.4.7 Elektrik bağlantısı ----------------------------------------------------------------------------------- 174.4.8 İlk çalıştırma ----------------------------------------------------------------------------------------- 17

4.5 Ön hazırlık -------------------------------------------------------------------------------------------------184.5.1 Çamaşırların ayrılması ------------------------------------------------------------------------------- 184.5.2 Yıkanacak giysilerin hazırlanması ------------------------------------------------------------------ 194.5.3 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler --------------------------------------------------------- 194.5.4 Çamaşır yükleme ------------------------------------------------------------------------------------ 204.5.5 Doğru yük kapasitesi ------------------------------------------------------------------------------- 204.5.6 Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı ------------------------------------------------------------------ 204.5.6.1 Otomatik Dozajlama ------------------------------------------------------------------------------ 214.5.6.2 Dozaj Seçimleri, İptali veya Toz Deterjan Kullanımı --------------------------------------------- 224.5.6.3 Deterjan ve/veya Yumuşatıcının Bitmesi: ------------------------------------------------------- 234.5.6.4 Deterjan veya Yumuşatıcının Yanlış Göze Doldurulması: --------------------------------------- 234.5.7 Doğru yıkama önerileri ------------------------------------------------------------------------------ 24

Bu ürün çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.

PCB içermezAEEE yönetmeliğine uygundur.

Page 4: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

4 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.6 Ürünün çalıştırılması ------------------------------------------------------------------------------------254.6.1 Kontrol paneli --------------------------------------------------------------------------------------- 254.6.2 Ekran sembolleri ------------------------------------------------------------------------------------ 254.6.3 Program ve tüketim tablosu------------------------------------------------------------------------ 264.6.4 Program seçimi ------------------------------------------------------------------------------------- 274.6.5 Programlar ------------------------------------------------------------------------------------------ 274.6.6 Sıcaklık seçimi --------------------------------------------------------------------------------------- 314.6.7 Sıkma devri seçimi ---------------------------------------------------------------------------------- 324.6.8 Yardımcı fonksiyon seçimi ------------------------------------------------------------------------- 334.6.8.1 Yardımcı fonksiyonlar ---------------------------------------------------------------------------- 334.6.8.2 Fonksiyon Tuşlarına 3’’ Basılarak Seçilen Fonksiyonlar/Programlar --------------------------- 344.6.9 Bitiş Süresi ------------------------------------------------------------------------------------------ 364.6.10 Programın başlatılması ---------------------------------------------------------------------------- 374.6.11 Yükleme kapağı kilidi ------------------------------------------------------------------------------ 374.6.12 Program başladıktan sonra seçimlerin değiştirilmesi -------------------------------------------- 384.6.13 Programın iptal edilmesi -------------------------------------------------------------------------- 394.6.14 Program sonu-------------------------------------------------------------------------------------- 394.6.15 Uyarı, ikaz ve tuşlar için SES seviyesinin ayarlanması ------------------------------------------- 394.6.16 HomeWhiz Fonksiyonu --------------------------------------------------------------------------- 394.6.16.1 HomeWhiz Kurulum ----------------------------------------------------------------------------- 404.6.16.2 Başka bir kişinin hesabına bağlı çamaşır makinesi kurulumu ---------------------------------- 414.6.16.3 HomeWhiz Hesap Eşleştirilmesinin Silinmesi ------------------------------------------------- 414.6.16.3 HomeWhiz fonksiyonu ve kullanımı ------------------------------------------------------------ 424.6.16.4 Sorun giderme ----------------------------------------------------------------------------------- 434.6.17 Kazan Aydınlatma --------------------------------------------------------------------------------- 43

4.7 Bakım ve temizlik ----------------------------------------------------------------------------------------444.7.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesi -------------------------------------------------------------- 444.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi --------------------------------------------------------- 464.7.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesi --------------------------------------------------------- 464.7.4 Su giriş filtrelerinin temizlenmesi ------------------------------------------------------------------ 464.7.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesi --------------------------------- 47

5 Sorun giderme 48

İÇİNDEKİLER

Page 5: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

5 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

1 Genel güvenlik talimatlarıBu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.

1.1 Can ve mal güvenliğiu Ürünü halı kaplı zemin üzerine yerleştirmeyin. Alttan hava

alamayacağı için elektrikli parçaları aşırı ısınır. Bu durum ürünün arızalanmasına neden olur.

u Ürün kullanımda değilse fişini çekin.u Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın.

Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.

u Su şebekesi ve gider hortumu güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve hasarsız durumda olmalıdır. Aksi durumda su kaçağı riski vardır.

u Ürünün içinde hala su varken kesinlikle yükleme kapağını açmayın ya da filtreyi sökmeyin. Su basması ve sıcak su yüzünden yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.

u Kilitli yükleme kapağını zorla açmaya çalışmayın. Yıkama bittikten hemen sonra kapak açılacaktır. Eğer kapak açılmıyor ise Sorun Giderme bölümündeki “yükleme kapağı açılmıyor” hatası için verilen çözümler uygulanmalıdır. Yükleme kapağını açmak için zorlamanız durumunda, kapak ve kilit mekanizması hasar görebilir.

u Yalnızca otomatik çamaşır makinelerine uygun deterjanlar, yumuşatıcılar ve katkı maddeleri kullanın.

u Tekstil ürünlerinin etiketindeki ve deterjan ambalajındaki talimatlara uyun.

u Daha önce benzin/mazot, kuru temizleme çözücüleri veya diğer yanıcı ve patlayıcı maddelerle temizlenmiş, yıkanmış, kirlenmiş veya lekelenmiş çamaşırlar, tutuşabilen ya da patlayabilen buharlar çıkardığından makinede Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanılmamalıdır. Yangın riski oluşturabilir.

Page 6: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu çıkarıcılarıyla kirlenmiş çamaşırlar, öncelikle sıcak suda bol deterjan ile yıkanmalıdır. Yıkama programı sonrasında Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanılabilir.

u Lastik köpük (lateks köpük), duş boneleri, su geçirmez tekstil ürünleri, kauçuk destekli maddeler ve lastik köpük pedlerle desteklenmiş giysiler ya da yastıklar Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde ve Tazeleme programında kullanılmamalıdır. Yangın riski oluşturabilir.

u Makinenize yıkama için yıkama topu, deterjan ölçeği, çamaşır giysi kafesleri ve topları kullanıyor iseniz kurutma esnasında eriyebilir. Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanmayınız. Yangın riski oluşturabilir.

u Temizlik için sanayi kimyasallarını kullandığınız zamanlarda Tazeleme programını ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonunu kesinlikle çalıştırmayınız. Yangın riski oluşturabilir.

u Kurutma sonrasında kapak camına çıplak elle dokunmayınız. Yanık riski vardır.

u Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde, çamaşırların, kullanıcıların zarar görmeyecekleri bir sıcaklıkta kalmalarını sağlamak için son adım olarak bir soğutma adımı gerçekleştirilir. Soğutma adımı tamamlanmadan kapağı açarsanız sıcak buhara maruz kalabilirsiniz. Haşlanma riski vardır.

u Tazeleme programı ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde program yarıda kesildiğinde (program iptali veya elektrik kesintisi) makine içindeki çamaşırlar sıcak olabilir. Dikkat edin.

u Makineyi Tazeleme programı ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde, sözkonusu adımlar tamamlanmadan durdurmayın. Eğer durdurmak zorundaysanız tüm çamaşırları hemen çıkarıp soğuması için uygun bir yere serin.

u Ürününüz 0OC ve +35OC arasındaki ortam sıcaklıklarında çalışmaya uygundur.

u Ürününüz için 15OC ve +25OC arasındaki ortam sıcaklığı ideal çalışma sıcaklığıdır.

u Ev hayvanlarının ürünün içine girmemesine dikkat edin. Kullanmadan önce ürünün içini kontrol edin.

Page 7: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

7 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

u Makineyi aşırı yükleyerek Tazeleme programını ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçimini çalıştırmayınız. Belirlenen maksimum yük miktarlarına uyun.

u Deri çamaşırlar veya içerisinde deri bulunan çamaşırlar Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanılmamalıdır. Deri parçalar renk verir.

u Güvenlik talimatlarında verilen bilgileri uygulayarak giderilemeyen arızalarda, makineyi kapatın, fişi çekin ve Yetkili Servisi arayın.

u Makine, uzun süre sadece Tazeleme programında kullanılmamalıdır, eğer kullanılıyor ise her 15 çalıştırma sonrasında kısa yıkama programlarından birinde, çamaşır konulmadan, boş olarak çalıştırılmalıdır.

u Makineye yüklemeden önce tüm giysileri kontrol ederek ceplerinde veya içlerinde çakmak, bozuk para, metal parça, iğne gibi eşyaların bulunmadığından emin olun.

u Metal destekler bulunan iç çamaşırlar Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanılmamalıdır. Metal destekler kurutma esnasında gevşeyerek kopabilir ve makinede hasara yol açabilir.

u Tül perde, kilim, battaniye, yorgan ve benzeri hacimli çamaşırlar Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanılmamalıdır. Aksi takdirde çamaşırlarınız hasar görebilir.

u Kumaş yumuşatıcılarını veya statik önleyici ürünleri, üreticisi tavsiye etmediği sürece makinede kullanmayın.

u Kumaş yumuşatıcıları ve benzeri ürünler, üreticisinin talimatlarına göre kullanılmalıdır.

u İpek, yünlü vb. içerikli hassas giysiler makinede Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanılmamalıdır. Aksi takdirde yünlü giysilerde çekerek küçülme, diğer hassas çamaşırlarda ise hasar oluşabilir.

u Çamaşır içerisindeki ürün etiketinde bulunan sembolleri kontrol ederek, programları başlatın.

Page 8: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

8 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

1.2 Çocuk güvenliğiu Bu ürün, ürünün güvenli bir şekilde kullanımı ve tehlikeleri

hakkında nezaret edildikleri veya eğitim verildikleri sürece 8 yaş ve üstü çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri tam gelişmemiş veya tecrübe ve bilgi eksiği bulunan insanlar tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakım işlemleri kendilerine nezaret eden biri olmadığı sürece çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir. Sürekli gözetim altında olmayan 3 yaşından küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.

u Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.

u Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalışırken çocukları üründen uzak tutun. Ürünle oynamalarına izin vermeyin. Çocukların ürüne müdahale etmesini önlemek için çocuk kilidini kullanın.

u Ürünün bulunduğu odadan çıkarken yükleme kapağını kapamayı unutmayın.

u Tüm deterjanları ve katkı maddelerini çocukların ulaşamayacağı, güvenli bir yerde yükleme kapağı veya ambalajı kapalı olarak muhafaza edin.

1.3 Elektrik güvenliğiu Ürün arızalı ise yetkili servis tarafından onarılmadan

çalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!u Ürün, elektrik kesilip geldiğinde çalışmaya kaldığı yerden devam

edecek şekilde tasarlanmıştır. Programı iptal etmek istiyorsanız, “Programın iptal edilmesi” bölümüne bakın.

u Ürünü 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.

u Ürünü, üzerine su püskürterek veya su dökerek kesinlikle yıkamayın! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!

Page 9: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

9 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

u Şebeke kablosunun fişine ıslak ellerle kesinlikle dokunmayın! Fişi çekmek için kablosundan tutmayın. Her zaman bir elinizle prizi bastırıp diğer elinizle fişi tutun ve çekin.

u Kurulum, bakım, temizlik ve tamir işlemleri sırasında ürünün fişini prizden çekin.

u Elektrik kablosu hasarlı ise tehlikeli durumları engellemek amacıyla üretici, yetkili servis veya benzeri düzeyde ehliyetli bir kişi (tercihen elektrik teknisyeni) ya da ithalatçı firmanın belirleyeceği bir kişi tarafından değiştirilmelidir.

1.4 Sıcak yüzey güvenliğiYüksek sıcaklıklarda yıkama yapılırken yükleme kapağının camı çok ısınır. Bu nedenle, yıkama sırasında özellikle çocukların yükleme kapağı camına dokunmasına izin vermeyin.

Page 10: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

10 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

2 Çevre talimatları

2.1 AEEE Yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılmasıBu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur.

Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin ve yükleme kapağının kilit

mekanizmasını kırarak çalışmaz duruma getirin.

2.2 Ambalaj bilgisiÜrünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel yetkililerin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

3 Kullanım amacı• Bu ürün evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ticari amaçlı kullanıma uygun değildir ve

amacının dışında kullanılmamalıdır.• Yalnızca uygun işarete sahip tekstil ürünlerinin yıkanıp durulanması ve giymeye hazır

hale getirilmesi için kullanın.• Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniyle oluşan herhangi bir zarardan dolayı

sorumluluk kabul etmez.• Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde

çalışabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir.

Page 11: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

11 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4 Ürününüz4.1 Genel görünüm

1

2

3

4

5

6

7

8

1- Elektrik kablosu2- Üst tabla3- Kontrol paneli4- Su tahliye hortumu5- Yükleme kapağı6- Filtre kapağı7- Ayarlanabilir ayaklar8- Deterjan çekmecesi

Page 12: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

12 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.2 Teslimat Kapsamı

9

10

11 12

a b c

13 14 15

9- Elektrik kablosu10- Su tahliye hortumu11- Nakliye emniyet cıvataları*12- Şebeke su giriş hortumu ( Şebeke hortum bağlantınızda aşağıdaki filtre tiplerinden

biri kullanılmaktadır.) a- Elektronik su kesici b- Mekanik su kesici c- Standard tip13- Kullanma kılavuzu14- Kör tapa**15- Plastik tapa grubu* Ürününüzün modeline göre nakliye emniyet cıvatalarının sayısı değişebilir.** Ürününüzün arkasında çift su girişi varsa verilir.

C Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup, ürünle bire bir uyum içinde olmayabilir.

Page 13: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

13 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.3 Teknik özellikler

A UYARI: Tüketim değerleri kablosuz ağ bağlantısının kapalı olduğu şartlar altında geçerlidir.

Kanun Hükmünde Komisyon Yönetmeliği (AB) No.1061/2010 ile UyumludurTedarikçi adı veya ticari marka Beko

Model adı BK 10141 PR CNT

Nominal kapasite (kg) 10

Enerji verim sınıfı / A+++ (En yüksek verim) ile D (En düşük verim) arası ölçekte A+++

Yıllık Enerji Tüketimi (kWh) (1) 167

Tam yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 0,925

Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 0,600

Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının enerji tüketimi (kWh) 0,600

“Kapalı” modda elektrik tüketimi (W) 0,500

“Açık bırakma” modunda elektrik tüketimi (W) 0,600

Yıllık Su Tüketimi (l) (2) 11439

Sıkarak kurutma verimi sınıfı / A (En yüksek verim) ile G (En düşük verim) arası ölçekte B

Maksimum sıkma devri (dev/dak) 1400

Kalan nem miktarı (%) 53

Standart pamuklu programı (3) Pamuklu Eko 60°C ve 40°C

Tam yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 250

Kısmi yükte 60°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 220

Kısmi yükte 40°C standart pamuklu programının süresi (dak.) 220

Açık bırakma modunun süresi (dak.) N/A

Hava kaynaklı akustik gürültü emisyonları yıkama/sıkma (dB) 56/76

Ankastre Hayır

Yükseklik (cm.) 84

Genişlik (cm.) 60

Derinlik (cm.) 64

Net ağırlık (±4 kg.) 76

Tek Su giriş / Çift Su giriş• / -

• Mevcut

Elektrik bağlantısı (V / Hz.) 220-240 V / 50Hz

Toplam akım (A) 10

Toplam güç (W) 2000-2350

Ana model kodu 1214(1) Tam ve kısmi yükte 60°C ve 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan enerji tüketimi ve düşük enerji modlarındaki

tüketim. Gerçek enerji tüketimi makinenin nasıl kullanıldığına bağlıdır.(2) Tam ve kısmi yükte 60°C ile 40°C pamuklu programları için 220 standart yıkama döngüsüne dayanan su tüketimi. Gerçek su tüketimi makinenin

nasıl kullanıldığına bağlıdır.(3) Etiket ve fişte yer alan bilgiler “60°C standart pamuklu programı” ve “40°C standart pamuklu programına” yönelik olup bu programlar, normal kirli

pamuklu çamaşırların temizlenmesi için uygundur ve enerji ve su tüketimi bir arada düşünüldüğünde en verimli programlardır.

Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde üretici firma tarafındandeğişiklik yapılabilir.

Page 14: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

14 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.4 Kurulum• Ürünün kurulumu için size en yakın yetkili servise başvurun. • Ürünün yerleştirileceği yerin ve ayrıca elektrik, temiz su ve atık su tesisatının

hazırlanması müşteriye aittir. • Montaj ya da temizlik işlemlerinin ardından ürünün yerine itilmesi sırasında su giriş ve

tahliye hortumlarıyla elektrik kablosunun katlanmaması, sıkışmaması ve kırılmamasına dikkat edin.

• Ürünün kurulumunu ve elektrik bağlantılarını yetkili servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.

• Ürünü kurmadan önce üzerinde herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Ürün hasarlıysa kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı ürünler güvenliğiniz için tehlike oluşturur.

• Ürünü, havalandırması iyi, tozsuz bir ortamda çalıştırın.4.4.1 Kurulum için doğru yer

• Ürünü sert , düz ve eğimsiz bir zemin üzerine yerleştirin. Uzun tüylü halı ya da benzeri bir yüzey üzerine yerleştirmeyin.

• Çamaşır makinesi ve kurutucu üst üste yerleştirildiğinde toplam ağırlıkları –dolu halde– yaklaşık 180 kilogramı bulur. Ürünü yeterli yük taşıma kapasitesine sahip sağlam ve düz bir yüzey üzerine yerleştirin!

• Ürünü elektrik kablosunun üzerine koymayın.• Ürünü, sıcaklığın 0 ºC’nin altına düştüğü ortamlara kurmayın.• Ürünü mobilyalarla arasında en az 1,5 cm boşluk kalacak şekilde yerleştirin.• Ürünü basamaklı bir zemine kuracaksanız kesinlikle kenara yakın bir noktaya

yerleştirmeyin. • Ürünü herhangi bir platformun üzerine yerleştirmeyin.• Çamaşır makinesinin üzerine Ocak, Ütü, Fırın, Isıtıcı ve benzeri ısı kaynaklarını

koymayınız, ürün üzerinde kullanmayınız.4.4.2 Ambalaj takviyesinin çıkarılması

Ambalaj takviyesini çıkarmak için ürünü arkaya doğru eğin. Kurdeleden çekerek ambalaj takviyesini çıkarın. Bu işlemi tek başınıza yapmayın.

Page 15: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

15 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.4.3 Nakliye emniyet cıvatalarının çıkarılması1 Serbestçe dönene dek tüm nakliye emniyet cıvatalarını uygun bir anahtarla gevşetin.2 Hafifçe döndürerek nakliye emniyet cıvatalarını sökün.3 Kullanım kılavuzunun bulunduğu poşetteki plastik kapakları arka paneldeki

boşluklara takın.

A UYARI: Ürünü çalıştırmadan önce, nakliye emniyet cıvatalarını sökün! Aksi takdirde ürün hasar görecektir.

CÜrünün başka bir yere taşınması gerektiğinde, ihtiyaç duyulacağı için, nakliye emniyet cıvatalarını güvenli bir yerde saklayın.Nakliye emniyet cıvatalarını, sökme işleminin tersini uygulayarak takın.Ürünü, nakliye emniyet cıvataları takılmadan kesinlikle taşımayın!

4.4.4 Su şebekesine bağlanması

CÜrünün çalışması için gerekli su basıncı 1-10 bar (0,1-1 MPa) arasındadır. Ürünün sağlıklı çalışabilmesi için, tam açılmış musluktan 1 dakikada 10 – 80 litre su akması gereklidir. Su basıncı daha yüksekse bir basınç düşürme valfi takın.Çift su girişli bir ürünü, tek su girişli (soğuk) olarak kullanacaksanız, ürünü çalıştırmadan önce, ürünle birlikte verilen tapayı mutlaka sıcak su girişine takın. (Beraberinde kör tapa grubu verilen ürünler için geçerlidir.)

AUYARI: Tek su girişli modeller sıcak su musluğuna bağlanmamalıdır. Çamaşırlar hasar görebilir ya da ürün, koruma durumuna geçerek çalışmayabilir.UYARI: Yeni üründe eski ya da kullanılmış su girişi hortumlarını kullanmayın. Çamaşırlarınızda leke kalabilir.

1 Hortumun somunlarını elle iyice sıkın. Somunları sıkarken kesinlikle yardımcı alet kullanmayın.

2 Hortum bağlantısı yapıldıktan sonra muslukları sonuna kadar açarak, bağlantı yerlerinden su sızıntısı olup olmadığını kontrol edin. Bir sızıntı durumunda, musluğu kapayıp somunu sökün. Contayı kontrol ederek somunu tekrar dikkatli bir şekilde sıkın. Ortaya çıkabilecek su sızıntıları ve bunun vereceği zararları önlemek için, ürünü kullanmadığınız zamanlarda muslukları kapalı tutun.

Page 16: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

16 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.4.5 Su tahliye hortumunun gidere bağlanması• Su tahliye hortumunun ucunu, doğrudan kirli su tahliye giderine, lavaboya ya da küvete

takın.

AUYARI: Su tahliye hortumu, su tahliyesi sırasında yerinden çıkarsa evinizi su basacaktır. Ayrıca yüksek yıkama sıcaklıklarına bağlı yanma tehlikesi vardır! Bu tür durumları ürünün ve makinenin su alma ve tahliye işlemlerini sorunsuz bir şekilde yapmasını sağlamak için su tahliye hortumunun ucunu yerinden çıkmayacak şekilde sabitleyin.

• Su tahliye hortumunu en az 40, en çok 100 cm yüksekliğe takın.• Su tahliye hortumunu zemin seviyesinde veya yere yakın (40 cm altında) yerleştirilip

sonradan yükseltilmesi durumunda su tahliyesi zorlaşır ve çamaşırlar üründen aşırı ıslak bir şekilde çıkabilir. Bu nedenle, şekilde tarif edilen yüksekliklere uyun.

40 c

m

100

cm

• Pis suyun tekrar ürünün içine dolmaması ve rahat tahliye edilebilmesi için hortumun ucunu pis suya daldırmayın veya gidere 15 cm’den fazla sokmayın. Uzun kalıyorsa keserek kısaltın.

• Hortumun ucunun bükülmemesine, üzerine basılmamasına ve hortumun giderle ürün arasında katlanmamasına dikkat edin.

• Hortum boyu kısa kalırsa, temin edeceğiniz orijinal uzatma hortumunu ekleyerek kullanın. Hortumun boyu 3,2 m’den uzun olamaz. Su kaçaklarını önlemek için, ek hortumla ürünün tahliye hortumu arasındaki bağlantıyı birbirinden çıkmayacak ve sızdırmayacak şekilde uygun bir kelepçeyle mutlaka sabitleyin.

4.4.6 Ayakların ayarlanması

AUYARI: Ürünün daha sessiz ve titreşimsiz çalışabilmesi için ayakları üzerinde düzgün ve dengede durması gerekir. Ayakları ayarlayarak dengeyi sağlayın. Aksi takdirde, ürün yerinden hareket edebilir, çarpma, ses ve titreşim problemlerine yol açabilir.

UYARI: Kilit somunlarını gevşetmek için herhangi bir alet kullanmayın. Aksi takdirde zarar görürler.

1 Ayakların üzerindeki kilit somunlarını elle gevşetin.2 Ürün düz ve dengeli bir şekilde durana kadar ayakları ayarlayın.3 Tüm kilit somunlarını yeniden elle sıkın.

Page 17: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

17 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.4.7 Elektrik bağlantısıÜrünü, 16 amperlik bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.• Bağlantı, ulusal yönetmeliklerle uyumlu olmalıdır.• Ürünün elektriksel bağlantı kablo altyapısı ürün gereksinimleri için yeterli ve uygun

olmalıdır. Kaçak akım rölesi kullanımı tavsiye edilir.• Elektrik kablosunun fişi kurulumdan sonra kolay erişilebilir olmalıdır.• Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16

amperlik bir sigorta bağlatın.• “4.3 Teknik özellikler” bölümünde belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza eş değer olmalıdır.• Uzatma kabloları ya da çoklu prizlerle bağlantı yapmayın.

B UYARI: Hasar görmüş elektrik kabloları Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir.

4.4.8 İlk çalıştırma

Ürünü kullanmaya başlamadan önce “2. Çevre talimatları” talimatları” ve “4.4 Kurulum” bölümlerindeki talimatlara uygun hazırlıkları tamamladığınızdan emin olun.Ürünü, çamaşır yıkamaya hazırlamak için ilk çalıştırma işlemini Kazan Temizleme programıyla yapın. Ürününüzde bu program yoksa, “4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi” bölümünde tarif edilen yöntemi uygulayın.

CÇamaşır makinelerine uygun bir kireç önleyici kullanın.Üretim sırasında kalite kontrol işlemleri nedeniyle üründe bir miktar su kalmış olabilir. Bunun ürüne hiçbir zararı yoktur.

Page 18: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

18 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.5 Ön hazırlık4.5.1 Çamaşırların ayrılması

• Çamaşırları kumaş cinsi, renk, kirlilik derecesi ve izin verilen su sıcaklığına göre ayırın.• Giysi etiketindeki talimatlara mutlaka uyun.

SEMBOLLER

Makine Yıkama Sembolleri

Norm

al y

ıkam

a

Ütü

İstem

ez

Hass

as- N

arin

yıka

ma

Elde

Yıka

ma

Yıka

nmaz

Sıkıl

maz

YIKAMA Su Dereceleri

Maksimum 950C 700C 600C 500C 400C 300C

Sembol(ler)

Kurutma Sembolleri

Kurutucuda kurutulabilir

Ütü İstemez Hassas / Narin kurutma

Kurutucuda kurutulmaz

Kurutma yapılmaz

Kuru temizleme yapılmaz

KURUTMA

Kurutma Ayarları

Herh

angi

bir

sıcak

lıkta

Yüks

ek s

ıcaklı

kta

Orta

sıca

klıkt

a

Düşü

k sıc

aklık

ta

Isı o

lmad

an

Asar

ak k

urut

un

Sere

rek

kuru

tun

Islak

asa

rak

kuru

tun

Gölg

ede

sere

rek

kuru

tun

Kuru

tem

izlem

eye

veril

ebilir

Ütü

ÜTÜ Kuru veya Buharlı

Yüksek Sıcaklıkta ütülenir

Orta Sıcaklıkta ütülenir

Düşük Sıcaklıkta ütülenir

Ütül

enm

ez

Buha

rsız

ütül

enir

Maksimum ısı 200 0C 150 0C 110 0C

Bütün ağartıcılar kullanılır Çamaşır suyu kullanılabilir

Ağartıcı kullanılamaz

Sadece klorsuz ağartıcılar kullanılabilir

AĞARTICI

Page 19: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

19 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.5.2 Yıkanacak giysilerin hazırlanması• Destek teli, kemer tokası veya metal düğme gibi metal parçalara sahip çamaşırlar ürüne

hasar verir. Metal parçaları çıkarın ya da çamaşırları çamaşır torbası veya bir yastık kılıfına koyarak yıkayın. Ayrıca bu tür giysiler Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde aşırı ısınıp giysilerinize zarar verebilir. Bu nedenle bu çamaşırları Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanmayın.

• Ceplerdeki bozuk para, kalem, ataç gibi tüm cisimleri çıkarın ve mümkünse, cepleri ters çevirip fırçalayın. Bu tür cisimler ürüne zarar verebilir veya ses problemine yol açabilir.

• Çocuk çorapları ve naylon çoraplar gibi küçük boyuttaki çamaşırları, çamaşır torbası veya yastık kılıfına koyun.

• Perdeleri sıkıştırmadan yerleştirin. Perde bağlantı elemanlarını sökün. Tül ve perdeleri Tazeleme programında ve Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanmayın.

• Makinede yıkanabilir ya da Elde yıkanabilir etiketli ürünleri yalnızca uygun programlarda yıkayın. Bu tür çamaşırları asarak ya da sererek kurutun, Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçiminde kullanmayın.

• Yıka&Giy yardımcı fonksiyonu seçimi yapacaksanız, yıkama programınız için önerilen en yüksek sıkma devrini seçin.

• Fermuarları kapayın, gevşek düğmeleri dikin, sökükleri ve yırtıkları onarın.• “Çamaşır makinesinde yıkanabilir” ya da “Elde yıkanabilir” etiketli ürünleri yalnızca

uygun programlarda yıkayın.• Renklilerle beyazları birlikte yıkamayın. Yeni, koyu renkli pamuklu giysiler çok boya

verebilir. Bu çamaşırları ayrı yıkayın.• Zorlu lekelere yıkama öncesinde uygun şekilde müdahale edilmelidir. Emin değilseniz,

kuru temizlemeciye kontrol ettirin.• Yalnızca çamaşır makinesinde yıkamaya uygun boyalar / renk değiştiriciler ve kireç

çözücü maddeler kullanın. Ambalaj üzerindeki talimatlara mutlaka uyun.• Pantolonları ve narin çamaşırları ters yüz ederek yıkayın.• Angora yününden üretilmiş çamaşırları yıkamadan önce birkaç saat buzdolabının

dondurucu bölümünde bekletin. Bu sayede oluşacak topak miktarı azalacaktır.• Un, kireç tozu, süt tozu vb. maddelere yoğun olarak maruz kalan çamaşırları, ürüne

yerleştirmeden önce, iyice silkeleyin. Çamaşırların üzerindeki bu tip tozlar, ürünün iç aksamında birikerek zamanla arızaya neden olabilir.

4.5.3 Enerji tasarrufu için yapılması gerekenlerAşağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir şekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak kullanmanıza yardımcı olacaktır.• Ürünü, seçtiğiniz program için izin verilen en yüksek yük kapasitende çalıştırın;

kapasitesinden fazla yüklemeyin. Bkz. “4.6.3 Program ve tüketim tablosu.”• Deterjan ambalajı üzerindeki sıcaklık tavsiyelerine uyun.• Az kirli çamaşırlarınızı düşük sıcaklıklarda yıkayın.• Az kirli ve az miktarda çamaşırlarınız için hızlı programları tercih edin.• Çok kirli ve lekeli olmayan çamaşırlarınız için ön yıkama ve yüksek sıcaklık kullanmayın.• Çamaşırlarınızı kurutma makinesinde kurutacaksanız yıkama programınız için önerilen

en yüksek sıkma devrini seçin. • Deterjan ambalajında tavsiye edilenden fazla deterjan kullanmayın.

Page 20: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

20 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.5.4 Çamaşır yükleme1 Yükleme kapağını açın.2 Çamaşırları ürüne gevşek biçimde yerleştirin.3 Yükleme kapağını, kilitlenme sesini duyana kadar iterek kapayın. Giysilerin kapağa

sıkışmamasına dikkat edin. Yükleme kapağı, program çalışırken kilitlenir. Program bittikten hemen sonra kapak kilidi açılacaktır. Bunun ardından yükleme kapağını açabilirsiniz. Eğer kapak açılmıyor ise Sorun Giderme bölümündeki “yükleme kapağı açılmıyor” hatası için verilen çözümler uygulanmalıdır.

4.5.5 Doğru yük kapasitesiMaksimum yük kapasitesi, çamaşır tipine, kirlilik derecesine ve kullanmak istediğiniz yıkama programına bağlıdır.Ürün, içine konulan çamaşırın ağırlığına göre su miktarını kendisi ayarlar.

A UYARI: “4.6.3 Program ve tüketim tablosu” bölümündeki bilgilere uyun. Aşırı yüklendiğinde, ürünün yıkama performansı düşecektir. Ayrıca ses ve titreşim problemleri oluşabilir.

Çamaşır tipi Ağırlık (gr) Çamaşır tipi Ağırlık (gr)Bornoz 1200 El bezi 100Kumaş peçete 100 Bayan gecelik 200Nevresim 700 İç çamaşırı 100Çarşaf 500 Erkek iş gömleği 600Yastık kılıfı 200 Erkek gömleği 200Masa örtüsü 250 Erkek pijaması 500Havlu 200 Bluz 100

4.5.6 Deterjan ve yumuşatıcı kullanımı

C2 numaralı toz deterjan haznesinden eklemek koşulu ile kullanılacak deterjan, yumuşatıcı, kola, kumaş boyası, çamaşır suyu ve ağartıcı, kireç çözücü kullanırken paket üzerindeki üretici talimatlarını dikkatle okuyun ve verilen dozaj değerlerine uyun. Varsa, dozaj ölçeğini kullanın.Sıvı deterjan dozajlama seçili programlarda, ilave olarak toz deterjan eklemeyin.

A UYARI: Çamaşırları yumuşatma amacıyla, çamaşır makineleri için üretilen yumuşatıcılar haricinde sıvı deterjan veya temizleyici özellikli başka maddeler kullanmayın.

Deterjan, yumuşatıcı ve diğer temizleme maddeleri1 2 3

1 - Sıvı deterjan gözü2 - Toz deterjan gözü3 - Yumuşatıcı gözü

Page 21: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

21 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Yıkama programını başlatmadan önce deterjan ve yumuşatıcı ekleyin.• Deterjan torbası ya da dozaj topu kullanacaksanız, doğrudan ürünün içindeki

çamaşırların arasına yerleştirin.• Ön yıkama gözü ve ön yıkama seçeneği yoktur.

C Jel kıvamında, akışkan olmayan sıvı deterjan vb yıkama maddeleri deterjan çekmecesi veya dozaj haznelerinde kullanılamaz.

A UYARI: Yıkama programını başlatmadan önce deterjan çekmecesini kapatın ve ürün çalışırken deterjan çekmecesini kesinlikle açmayın.

4.5.6.1 Otomatik Dozajlamaİlk Kurulum:Açma/kapama tuşu ile makineyi açınız. Deterjan dozajlamaya izin verilen programlarda dozaj sembolü ( ) görünür. Sıvı deterjan veya yumuşatıcı hazneleri boş ise veya içinde kalan sıvı miktarı limitin altına düşmüşse, dozajlamaya izin verilen programlarda dozaj sembolü yanıp söner.Sıvı Deterjan ve Yumuşatıcının Doldurulması

• Deterjan çekmecesini kendinize doğru çekerek açın.

• Sıvı deterjan (sol) ve yumuşatıcı (sağ) doldurmak için ilgili tankın kapağını resimdeki gibi yukarı doğru açın.

MAX

• Sıvı deterjan veya yumuşatıcı doldururken «Max» yazan çıkıntının ucunu aşmayın.

• Gözün kapağını kapatın.• Deterjan çekmecesini yavaşça iterek kapatın.• Deterjan çekmecesi kapatıldıktan sonra ekranda yanıp

sönmekte olan dozaj sembolü ( ) sürekli yanmaya başlar.

• Gözlerin dolum işinin başarılı bir şekilde gerçekleştiğini ve deterjan çekmecesinin yerine yerleşmiş olduğunu gösterir.

Page 22: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

22 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Deterjan gözüne renkli ve beyaz çamaşırlarda ortak kullanılabilen sıvı deterjanlardan doldurulmasını öneririz.

• Deterjan gözlerinin doldurulmasına rağmen ‘deterjan sembolü yanıp sönüyorsa deterjan çekmecesi yerine iyi oturmamıştır. Çekmeceyi iterek yerine tam oturmasını sağlayın.

AUYARI: Deterjan çekmecesi deterjan ve/veya yumuşatıcı ile doluyken:a- Makineyi çekmeyiniz,b- Yerini değiştirmeyiniz,c- Yana ya da arkaya yatırmayınız,

UYARI: Bu işlemleri yapmadan önce mutlaka deterjan çekmecesinin makine içinden çıkarılması gerekir.

UYARI: Deterjan çekmecesinde deterjan yokken program başlatılmak istenirse mutlaka sıvı deterjan dozajlama iptal edilerek toz deterjanla yıkama yapmak gerekir.

UYARI: Sıvı deterjan dozaj tankına sadece sıvı deterjan; yumuşatıcı dozaj tankına da sadece yumuşatıcı konulmalıdır. Bunların haricindeki her türlü sıvı ve toz kimyasalların bu tanklara konulması çamaşırlarınıza veya makinenize zarar verebilir.

4.5.6.2 Dozaj Seçimleri, İptali veya Toz Deterjan Kullanımı

• Ürünün bazı programlarında sıvı deterjan seçilemez. Bu durumda toz deterjan kullanılmalıdır. Detaylı bilgi için Program Tablosuna bakın.

• Sıcaklık, devir ve yardımcı fonksiyon seçildikten sonra başlat/beklet tuşuna basılarak program çalıştırılır.

• Makine yük miktarını ölçer, ölçtüğü yük miktarına ve yapılmış olan seçimlere bağlı olarak gerekli deterjan miktarını belirler. Yıkama sırasında alınan deterjan görülemez, doğrudan su ile çamaşır üzerine alınır.

• Deterjan dozajlama sisteminin çalıştığı programlarda toz deterjan kullanımı istenirse toz deterjan gözüne istenen miktarda deterjan konur. Ortadaki deterjan gözü kullanılmak istenildiğinde, sıvı deterjan dozaj seçimi devre dışı bırakılmalıdır.

• Başlat/beklet tuşuna basılarak program başlatılır. Makine su almaya başladığında toz deterjanı alacaktır.

• Sıvı deterjan dozaj tankındakinden farklı özellikteki başka bir sıvı deterjan tek seferlik kullanılmak istendiğinde, farklı özellikteki sıvı deterjan ortadaki toz deterjan gözüne konulmalı ve sıvı deterjan dozaj seçimi devre dışı bırakılmalıdır.

• Yumuşatıcı, dozajlama sisteminden alınacaktır.

Page 23: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

23 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Ekranda seçilen programa göre sıvı deterjan ve yumuşatıcı dozajlama sembolleri aktif veya pasif durumda olurlar.• Sıvı deterjan sembolü yanıyorsa sıvı deterjan dozajlaması aktif demektir. • Yumuşatıcı sembolü yanıyorsa yumuşatıcı dozajlaması aktif demektir.• Sıvı deterjan sembolü yanmıyorsa, toz deterjanla yıkama yapılabilir anlamına gelir.• Yumuşatıcı sembolü yanmıyorsa durulama adımında yumuşatıcı kullanılmayacak

demektir.

Ekrandaki ilk konum; Sıvı deterjan aktif, yumuşatıcı açık demektir.

Eğer ekranda sıvı deterjan ve yumuşatıcı sembolleri aktifse, Otomatik Dozaj tuşuna ilk basışınızda sıvı deterjan açık ve yumuşatıcı kapalı konuma geçecektir.

Otomatik Dozaj tuşuna ikinci kez bastığınızda toz deterjan ve yumuşatıcı açık konuma geçecektir.

Otomatik Dozaj tuşuna üçüncü kez bastığınızda toz deterjan açık ve yumuşatıcı kapalı konuma geçecektir. Dördüncü kez bastığınızda ise ilk konuma dönecektir.

4.5.6.3 Deterjan ve/veya Yumuşatıcının Bitmesi:

• Deterjan çekmecesine konmuş olan deterjan veya yumuşatıcı bittiğinde ekrandaki ‘dozaj sembolü’ yanıp söner. Bu sembol yanıp söndüğünde, dozaj tankına azalan deterjan veya yumuşatıcıyı eklemek gerekir. Ürün, sembolün yanıp söndüğü ilk andan itibaren 2-3 çevrim daha yetecek kadar dozajlama yapabilecektir.

4.5.6.4 Deterjan veya Yumuşatıcının Yanlış Göze Doldurulması:

• Deterjan veya yumuşatıcı yanlış göze doldurulursa, bkz. 4.7.1 “Deterjan çekmecesinin temizlenmesi“.

Page 24: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

24 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.5.7 Doğru yıkama önerileriGiysiler

Açık Renkliler ve Beyazlar Renkliler Siyah/Koyu

RenklilerNarinler/Yünlüler/İpekliler

(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: 40-90 oC)

(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 oC)

(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 oC)

(Kir miktarına göre önerilen yıkama sıcaklığı aralığı: soğuk-40 oC)

Kir M

ikta

Çok Kirli(Çimen, kahve, meyve, kan lekesi gibi zor lekeler.)

Lekelere ön işlemde bulunmak veya ön yıkama yapmak gerekebilir. Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcılara hassas lekelerle kil ve toprak lekelerini temizlemek için toz deterjan kullanılması önerilir.

Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcılara hassas lekelerle kil ve toprak lekelerini temizlemek için toz deterjan kullanılması önerilir. Ağartıcı içermeyen deterjanlar kullanılmalıdır.

Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterjanlar, yoğun kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.

Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterjanları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterjanları ile yıkanmalıdır.

Normal Kirli(Yaka ve manşetlerdeki vücut kiri lekeleri örnektir.)

Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.

Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcı içermeyen deterjanlar kullanılmalıdır.

Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterjanlar, normal kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.

Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterjanları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterjanları ile yıkanmalıdır.

Az Kirli(Gözle görülür leke yoktur.)

Beyazlar için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.

Renkliler için önerilen toz veya sıvı deterjanlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir. Ağartıcı içermeyen deterjanlar kullanılmalıdır.

Renkliler veya siyah/koyu renkliler için uygun sıvı deterjanlar, az kirli çamaşırlar için önerilen dozajlarda kullanılabilir.

Narin çamaşırlar için üretilmiş sıvı deterjanları tercih edin. Yünlü veya ipek giysiler, özel yünlü deterjanları ile yıkanmalıdır.

CÖzel sıvı deterjan kullanımı istenilirse; sıvı deterjan dozajlama iptal edilip özel deterjan 2 numaralı toz deterjan gözüne konulabilir. Bu tip durumlarda zaman geciktirme ayarı yapılmamalıdır.

Page 25: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

25 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.6 Ürünün çalıştırılması4.6.1 Kontrol paneli

1 - Program Seçim düğmesi2 - Sıkma Devri Ayar düğmesi3 - Sıcaklık Ayar düğmesi4 - Ekran 5 - Program Takip göstergesi6 - Açma / Kapama düğmesi7 - Başla / Bekle düğmesi

8 - Bitiş Süresi Ayarlama düğmesi9 - Yardımcı Fonksiyon düğmesi 410 - Yardımcı Fonksiyon düğmesi 311 - Yardımcı Fonksiyon düğmesi 212 - Yardımcı Fonksiyon düğmesi 113 - Program Seçim ledleri

4.6.2 Ekran sembolleria b c d e f g

h

ik jm ln

a- Sıcaklık göstergesib- İnternet Bağlantı göstergesic- Buhar göstergesid- Sesli Uyarı göstergesie- Su Kesik göstergesif- Dozajlama sembollerig- Başla / Bekle göstergesi

h- Program Takip göstergesii- Zaman Geciktirme Devrede göstergesij- Yardımcı Fonksiyon göstergelerik- Süre Bilgi Satırıl- Kilit Göstergelerim- Yük göstergesin- Devir göstergesi

C Bu bölümde makine anlatımı için kullanılan görsel şekiller şematik olup; Makinenizin özellikleri ile birebir örtüşmeyebilir.

AçmaKapatma

BK 10141 PR CNT

Akıllı Program

Gömlek

Bebek+ Leke Programı

Sıkma+Pompa

Pamuklu

Durulama

Soğuk Yıkama

EkspresEkspres 14

YünlüElde Yıkama

Yorgan

Tazeleme

Kaz Tüyü Mont

Yıka &

Sıcaklık

SıkmaSıkmaYıkamaZaman

DozajUzaktanKontrol

HızlıYıkama

KırışıkÖnleme

1 2 3 4 5

6

7

8910111213

Page 26: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

26 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.6.3 Program ve tüketim tablosu

• : Seçilebilir.* : Otomatik olarak seçilir, iptal edilemez.** : Enerji Etiketi programı (EN 60456 Ed.3)*** : Makinenin maksimum sıkma devri daha düşükse, maksimum sıkma devrine kadar seçim yapılabilir.**** : Program, makineye koyduğunuz çamaşırın cinsini ve miktarını algılayarak su tüketimini, enerji tüketimini ve program

süresini otomatik olarak ayarlar.***** : Bu programlar HomeWhiz uygulaması ile yüklenerek kullanılabilir.****** : Bu yardımcı fonksiyonlar Program Kişiselleştirme özelliği seçilerek kullanılabilir.- : Maksimum yük için program açıklamasına bakın.

** “Pamuklu eko 40°C ve Pamuklu eko 60°C standart programlardır.” Bu programlar ‘40°C pamuklu standart program’ ve ‘60°C pamuklu standart program’ olarak bilinir ve pano üzerinde sembolleri ile gösterilir.

TR 2 Yardımcı Fonksiyonlar

Program

Azam

i yük

(kg)

Su tü

ketim

i (lt)

Ener

ji Tü

ketim

i (kW

h)

Mak

sim

um D

evir*

**

Hızlı

Yık

ama

Otom

atik

Doz

aj

Kırış

ık Ö

nlem

e***

**

Yıka

&Giy

Seçilebilir Sıcaklık Aralığı °C

Pamuklu

90 10 100 2,60 1400 • • • • Soğuk-90

60 10 100 1,80 1400 • • • • Soğuk-90

40 10 98 0,95 1400 • • • • Soğuk-90

Pamuklu Ekonomik

60** 10 59 0,925 1400 • Soğuk-60

60** 5 47 0,600 1400 • Soğuk-60

40** 5 46,5 0,600 1400 • Soğuk-60

Sentetk60 4 68 1,30 1200 • • • • Soğuk-60

40 4 66 0,85 1200 • • • • Soğuk-60

Ekspres / Ekspres 14

90 10 74 2,00 1400 • • • • Soğuk-90

60 10 70 1,05 1400 • • • • Soğuk-90

40 10 70 0,15 1400 • • • • Soğuk-90

Ekspres / Ekspres 14 + Hızlı Yıkama 30 2 36 0,15 1400 • • • • Soğuk-90

Yünlü / Elde Yıkama 40 2 55 0,46 1200 • Soğuk-40

Narin 40 4 62 0,65 800 • Soğuk-40

Soğuk Yıkama - 5 57 0,24 1400 • • • Soğuk-30

Leke Programı 60 5 83 1,50 1400 • • 30-60

Yorgan / Kaz Tüyü Mont 40 - 99 1,36 1000 • 40-60

Gömlek 60 4 62 1,65 1400 • • • • 40-60

Bebek+ 60 9 140 2,80 1400 • • 40-90

Tazeleme - 1 1,1 0,11 - * -

Akıllı Program 40 10 **** **** 1400 • • Soğuk-60

Kazan Temizleme+ 70 - 72 1,95 600 * 70

İndirilen Program*****

Koyu Renkliler / Kot 40 5 90 0,95 1200 • • • • Soğuk-40

Karma 40 4 76 0,83 1200 • • • • Soğuk-40

Outdoor/Spor 40 5 50 0,50 1200 • Soğuk-40

Perde 40 2 88 0,55 800 • Soğuk-40

Yumuşak Oyuncaklar 40 2 55 0,46 600 • Soğuk-40

Page 27: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

27 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

CTablodaki yardımcı fonksiyonlar, makinenin modeline göre farklılık gösterebilir.Su ve enerji tüketimi; su basıncı, sertliği ve sıcaklığına, çevre sıcaklığına, çamaşır cinsi ve miktarına, yardımcı fonksiyon seçimine, sıkma devrine ve şebeke voltajındaki değişimlere bağlı olarak yukarıdaki tablodan farklılık gösterebilir.Program seçerken yıkama süresini makinenizin ekranında görebilirsiniz. Makinenize yüklediğiniz çamaşır miktarına bağlı olarak, ekranda görünen süreyle, gerçekleşen yıkama süresi arasında 1-1,5 saat kadar fark olabilir. Süre güncellemesi, yıkama başladıktan bir süre sonra otomatik olarak gerçekleşecektir.“Yardımcı fonksiyon secilebilirlikleri, üretici firma tarafından değiştirilmiş olabilir.Yeni seçilebilirlikler eklenebilir veya kaldırabilinir.”“Makinanızın sıkma devri, programlar arasında değişiklik gösterebilir, ve bu sıkma devri, makinenizin max. devrini geçemez.”

Sentetik programları için belirleyici değerler

Yük (

kg)

Su T

üket

imi (

l)

Ener

ji Tük

etim

i (k

W/s

a)

Prog

ram

Sür

esi

(dak

.) *

Kalan Nem Miktarı (%) ** Kalan Nem Miktarı (%) **

≤ 1000 Devir > 1000 Devir

Sentetik 60 4 68 1,30 125/160 45 40Sentetik 40 4 66 0,85 125/160 45 40* Seçtiğiniz programın yıkama süresini makinenin ekranında görebilirsiniz. Ekranda görülen süre ile gerçek yıkama süresi arasında küçük farklılıkların olması normaldir.** Kalan nem içeriği değerleri, seçilen devir hızına göre farklılık gösterebilir.

4.6.4 Program seçimi1 “Program ve tüketim tablosu”na bakarak çamaşırların cinsine, miktarına, kir seviyesine

uygun programı belirleyin.

CProgramlar, kumaş cinsine uygun en yüksek sıkma devriyle sınırlandırılmıştır.Kullanacağınız programı seçerken daima kumaş cinsi, renk, kirlilik derecesi ve izin verilen su sıcaklığını dikkate alın.Her zaman uygun olan en düşük sıcaklık derecesini seçin. Daha yüksek sıcaklık, daha yüksek elektrik tüketimi anlamına gelir.

2 Program Seçim düğmesini kullanarak istediğiniz programı seçin.

4.6.5 Programlar • Pamuklu EkonomikNormal kirli, dayanıklı pamuklu ve keten çamaşırlarınızı yıkamak için kullanın. Bu program, diğer tüm yıkama programlarına göre daha uzun sürede yıkamasına rağmen yüksek enerji ve su tasarrufu sağlar. Gerçek su sıcaklığı, belirtilen yıkama sıcaklığından farklı olabilir. Daha az miktarlarda çamaşır yıkarken (örn. ½ kapasite veya daha az) program aşamalarındaki süreler otomatik olarak kısalabilir. Bu durumda enerji ve su tüketimi daha da azalarak daha ekonomik bir yıkama yapılır.

Page 28: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

28 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• PamukluDayanıklı pamuklu çamaşırlarınızı (çarşaf, nevresim takımı, havlu, bornoz, iç çamaşırı vb.) bu programda yıkayabilirsiniz. Hızlı yıkama fonksiyon tuşuna basıldığında program süresi belirgin şekilde azalmasına rağmen yoğun yıkama hareketi ile etkin yıkama performansı sağlanır. Hızlı yıkama fonksiyonu seçilmediği durumda ise yoğun kirli çamaşırlarınız için üstün yıkama ve durulama performansı sağlanır.• SentetikSentetik çamaşırlarınızı (gömlekler, bluzlar, sentetik/pamuklu karışımları vb.) bu programda yıkayabilirsiniz. Hızlı yıkama fonksiyon tuşuna basıldığında program süresi oldukça kısalır ve yüksek performansta yıkama sağlanır.Hızlı yıkama fonksiyonu seçilmediği durumda ise kirli çamaşırlarınız için üstün yıkama ve durulama performansı sağlanır.• Yünlü / Elde YıkamaYünlü/hassas çamaşırlarınızı yıkamak için kullanın. Çamaşırınızın etiketine uygun sıcaklığı seçin. Çok hassas yıkama hareketiyle çamaşırlarınızı yıpratmadan yıkar.

“Bu makinenin yün yıkama programı, giysi üzerindeki etiketteki talimat ve bu çamaşır makinesi üreticisi tarafından verilen talimatlara uygun olarak yıkanması koşuluyla, makinede yıkanabilir yünlü ürünlerin yıkanması için The Woolmark Company tarafından onaylanmıştır. M1352”Woolmark ticari markası Birleşik Krallık, İrlanda, Hong Kong ve Hindistan’da bir kalite onay (certification trade mark) ticari markasıdır.

• Bebek+Program başında buhar adımı uygulanması, kirlerin yumuşamasına yardımcı olur.Yüksek sıcaklıkta yoğun yıkama ile anti alerjik ve hijyen istenen (bebek kıyafetleri, çarşaf, nevresim, iç çamaşırı, v.b. Pamuklu) çamaşırlarınız için kullanabileceğiniz uzun süreli bir programdır. Program öncesi buhar uygulanması, uzun ısıtma süresi ve ilave bir durulama sayesinde yüksek hijyen sağlanır. • Program 60°C sıcaklık opsiyonu seçiliyken, İngiltere “The British Allergy Foundation” (Allergy UK) kuruluşu tarafından test edilmiş; bakteri ve mantarların haricinde allerjenleri de uzaklaştırma etkinliği açısından onaylanmıştır.

Allergy UK, İngiliz Alerji Vakfının faaliyet adıdır. Onay Mührü bir ürünle ilgili tavsiye almak isteyen kişilere ilgili ürünün alerji hastalarının bulunduğu ortamdaki alerjenleri özellikle kısıtladığı / azalttığı / ortadan kaldırdığı veya alerjen içeriğini ciddi oranda azalttığına dair yol göstermek için oluşturulmuştur. Ürünlerin bilimsel olarak test edildiği veya ölçülebilir sonuçlara sahip olacak şekilde incelendiğine dair güvence verilmesi amaçlanmıştır.

• Yorgan / Kaz Tüyü MontMakinede yıkanabilir etiketi olan elyaf yorganlarınızı yıkamak için kullanın. Makineye ve yorgana zarar vermemek için yorganı doğru yüklediğinizi kontrol edin. Makineye yüklemeden önce yorganın üzerindeki nevresimi çıkarın. Yorganı ikiye katlandıktan sonra makineye yükleyin. Yorganın makine içinde körük ve camla mümkün olduğu kadar temas etmeyecek şekilde yerleştirilmesine dikkat edin.

Page 29: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

29 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Program sonunda, havlu gibi hacimli kumaşlara yumuşaklık kazandırmak amacı ile buhar uygulanmaktadır.

C1 adet çift kişilik elyaf yorgandan (200x200 cm) fazlasını yüklemeyin.

Pamuklu malzeme içeren yorgan, yastık vb. eşyalarınızı yıkamayın.

A UYARI: Yorgan dışındaki halı, kilim, yolluk vb. eşyalarınızı makinenizde yıkamayın. Makinenizde kalıcı hasar meydana gelir.

• Sıkma+Pompa Çamaşır üzerinde bulunan suyun uzaklaştırılması veya makinanın içindeki suyu tahliye etmek için kullanılabilir.• DurulamaDurulamayı ya da kolalamayı ayrı yapmak istediğinizde kullanın.

• TazelemeBir kez kullanılmış ve üzerinde leke bulunmayan çamaşırların kokusunu gidermek amacıyla kullanın. Ilık hava ile tazeleme yapılır.• PerdeTül ve perdelerinizi yıkamak için bu programı kullanabilirsiniz. Tül, delikli yapısı nedeni ile çok köpürdüğü için ana yıkama gözüne az miktarda deterjan koyun. Programdaki özel sıkma profili sayesinde tül ve perdelerin daha az kırışması sağlanır. Perdelerinizin hasar görmemesi adına belirtilen kapasitenin üzerinde perde yıkamayın.

C Bu programda perdeler için üretilen özel deterjanları 2 nolu toz deterjan gözüne yükleyerek kullanmanız önerilir.

• GömlekBu program, pamuklu, sentetik ve sentetik karışımlı gömlekleri bir arada yıkamak için kullanılır. Kırışık azaltma özelliği bulunmaktadır. Kırışık azaltma özelliğine yardımcı olması açısından program sonunda buhar uygulaması yapılmaktadır Program sonunda uygulanan özel sıkma profili ve buhar uygulaması, gömleklerinizdeki kırışıklıkların azaltılmasını sağlar. Hızlı yıkama fonksiyonu seçildiğinde Ön işlem algoritması çalışır. • Ön işlem kimyasalını giysilerinize ya direkt uygulayın ya da ana yıkama gözünden su alınmaya başladığında deterjan ile birlikte ekleyin. Böylece çok daha kısa sürede, normal yıkama ile aynı etkinlikte yıkama elde edilir. Gömleklerinizin ömrü uzar.• Ekspres / Ekspres 14Bu programı, az kirli veya lekesiz pamuklu giysileri kısa sürede yıkamak için kullanabilirsiniz. Hızlı yıkama fonksiyonu seçildiğinde program süresi 14 dakikaya kadar kısaltılabilir. Hızlı yıkama fonksiyonu seçildiğinde maksimum 2 (iki) kg çamaşır yıkanmalıdır.• Koyu Renkliler / KotBu programı koyu renkli veya kot giysilerinizin renklerini korumak için kullanabilirsiniz. Düşük sıcaklıkta olmasına rağmen özel tambur hareketi sayesinde yüksek performansta yıkama yapılmaktadır. Koyu renkliler için sıvı deterjan veya yün şampuanı kullanılması önerilmektedir. Yünlü vb. içerikli narin giysilerinizi yıkamayınız.• KarmaPamuklu ve sentetik çamaşırları ayırmadan, bir arada yıkamak için kullanın.

Page 30: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

30 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Akıllı ProgramSık yıkanabilir pamuklu, sentetik veya karma (pamuklu+sentetik) çamaşırlarınızı yıkamak için kullanın. Program, makineye koyduğunuz çamaşırın cinsini ve miktarını algılayarak su tüketimini ve program süresini otomatik olarak ayarlar.

AUYARI: Yünlü ve hassas çamaşırlarınızı bu programda yıkamayın.Sıcaklık göstergesinde görünensıcaklık giysinin etiket uyarılarına uygun degilse, uygun bir sıcaklık seçin.

Otomatik programda kir seviyesine ve çamaşır cinsine bağlı olarak yıkama yapılan en yüksek sıcaklık 60ºC’dir. Çok kirli beyaz çamaşırlar ve zor çıkan lekelerde (yaka kiri, çorap kiri, ter lekesi vb.) yıkama performansı istenen düzeyde olmayabilir. Bu durumda, 50-60°C sıcaklık seçimiyle ön yıkamalı Pamuklu programı tavsiye edilir.Otomatik programda bir çok giysi türü doğru algılanarak güvenli şekilde yıkanır.• NarinPamuklu/sentetik karışımlı triko, penye gibi narin giysilerinizi bu programda yıkayabilirsiniz. Hassas yıkama hareketi ile yıkar. Renginin korunmasını istediğiniz giysilerinizi 20 derece ya da soğuk opsiyonunu seçerek yıkayınız.

• Soğuk YıkamaNormal kirli ve dayanıklı pamuklu/sentetik çamaşırlarınızı yıkamak için kullanın. Yoğun yıkama hareketi ve çift püskürtmeli jet sistemi sayesinde etkin yıkama sağlanır.• Outdoor / SporBu program pamuklu/sentetik karışımlı, üzerinde gore-tex vb. su itici kaplama içeren spor ve outdoor giysileri yıkamak için kullanılabilir. Özel dönüş hareketleri sayesinde giysilerinizin hassas yıkanması sağlanır.• Leke ProgramıMakinenizde farklı tipte lekelerin en etkin şekilde temizlenmesini sağlayan özel bir leke programı bulunmaktadır. Bu programda renk vermeyen dayanıklı pamuklu çamaşırlarınızı yıkayın, hassas ve renk verebilecek giysi ve çamaşırları kesinlikle yıkamayın. Yıkama yapmadan önce çamaşırın giysi etiketini mutlaka kontrol ediniz (Yüksek sıcaklıkta ve uzun süre yıkamaya elverişli pamuklu gömlek, pantolon, şort, tişört; bebek çamaşırları, pijama, yemek önlüğü, masa örtüsü, çarşaf, nevresim, yastık kılıfı, banyo-plaj havlusu, yemek havlusu; çorap, pamuklu iç çamaşırı vb. giysiler önerilir) Otomatik leke programında hızlı fonksiyonu seçimine göre değişen iki farklı grupta toplanmış 24 adet leke tipi yıkanabilir. Hızlı fonksiyonunun seçimine göre belirlenmiş leke gruplarını aşağıda görebilirsiniz.Hızlı fonksiyonuna bağlı leke gruplarını aşağıda bulabilirsiniz:

Hızlı fonksiyonu seçildiği durumda:

Kan Çay Kırmızı Şarap

Çikolata Kahve Köri

Puding Meyve Suyu Reçel

Yumurta Ketçap Kömür

Page 31: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

31 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Hızlı fonksiyonu seçilmediği durumda:

Tereyağı Ter Salata Sosu

Çimen Yaka Kiri Makyaj

Çamur Yemek Makine Yağı

Kola Mayonez Bebek Maması• Leke programını seçin.• Temizlenmesini istediğiniz lekeyi, yukarıda ait olduğu gruptan bularak ilgili grubu hızlı yardımcı fonksiyon tuşunu kullanarak seçin.• Çamaşırın giysi etiketini dikkatlice okuyarak uygun sıcaklık ve devir seçimi yaptığınızdan emin olun.• İndirilen ProgramBu program size istediğiniz zaman farklı programlar yüklemenize izin veren özel bir programdır. Başlangıçta içeriğinde varsayılan olarak HomeWhiz uygulaması ile görebileceğiniz bir program vardır. Fakat HomeWhiz uygulaması kullanılarak önceden belirlenmiş program setinden istediğiniz bir tanesini seçerek değiştirebilir ve kullanabilirsiniz.• Yumuşak OyuncaklarYumuşak oyuncaklar, hassas kumaş yüzeyleri, içerdikleri elyaf ve aksesuarlar nedeniyle hassas yıkanmalıdır. Yumuşak oyuncak programı, hassas yıkama hareketleri ve sıkma profili sayesinde, yumuşak oyuncakları koruyarak yıkar. Sıvı deterjan ile yıkama önerilir.

CSert yüzeylere sahip, kırılabilir oyuncaklar kesinlikle yıkanmamalıdır.

Oyuncaklar, çamaşırlara zarar verebileceğinden dolayı giysilerinizle birlikte yıkanmamalıdır.

4.6.6 Sıcaklık seçimiYeni bir program seçildiğinde, sıcaklık göstergesinde seçilen program için önerilen sıcaklık değeri görünür. Önerilen sıcaklık değeri, seçilen program için seçilebilecek maksimum sıcaklık olmayabilir.

Sıcaklığı değiştirmek için, Sıcaklık Ayar düğmesine basın. Sıcaklık 10 °C kademelerle azalır.Son olarak soğuk seçeneğini gösteren “-” sembolü görüntülenir.

C Sıcaklık ayarına izin verilmeyen programlarda değişiklik yapılamaz.

Page 32: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

32 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Sıcaklığı, yıkama başladıktan sonra da değiştirebilirsiniz. yıkama adımları uygunsa değişiklik yapılabilir. adımlar uygun değilse değişiklik yapılamaz.

CSoğuk seçeneğine geldikten sonra Sıcaklık Ayar düğmesine tekrar basarsanız seçtiğiniz program için belirlenmiş maksimum sıcaklık görüntülenir. Sıcaklığı azaltmak için tekrar Sıcaklık Ayar düğmesine basın.

4.6.7 Sıkma devri seçimiYeni bir program seçildiğinde, Sıkma Devri göstergesinde seçilen programın tavsiye edilen sıkma devri görünür.

C Önerilen devir değeri, seçilen program için seçilebilecek maksimum devir olmayabilir.

Sıkma devrini değiştirmek için Sıkma Devri Ayar düğmesine basın. Sıkma devri kademelerle azalır.Daha sonra ekranda, ürünün modeline bağlı olarak “Suda bırakma” ve “Sıkma yok” seçenekleri görünür.

C Sıkma devri ayar düğmesi, sadece sıkma devrini azaltan yönde fonksiyon görmektedir.

Suda Bırakma seçeneği “ı_ı” sembolüyle, Sıkma Yok seçeneği ise “_” sembolüyle gösterilir.

Çamaşırlarınızı program bitiminde hemen boşaltmayacaksanız, susuz ortamda buruşmalarını önlemek için Suda Bırakma fonksiyonunu kullanabilirsiniz.Bu fonksiyon ile çamaşırlarınız son durulama suyunda bekletilir.

Suda Bırakma fonksiyonundan sonra sıkma yapmak isterseniz:- Sıkma devrini ayarlayın.- Başla / Bekle / İptal düğmesine basın. Program devam eder. Makine, suyu tahliye ederek sıkma yapar.Program sonunda sıkma yapmadan suyun tahliye edilmesini istiyorsanız Sıkma Yok fonksiyonunu kullanın.

C Devir ayarına izin verilmeyen programlarda değişiklik yapılamaz.

Page 33: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

33 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Sıkma devrini, yıkama başladıktan sonra yıkama adımları uygunsa değişiklik yapılabilir. adımlar uygun değilse değişiklik yapılamaz. Suda bırakmaMakineyi program bitiminden hemen sonra boşaltmayacaksanız, çamaşırlarınızın susuz ortamda buruşmalarını önlemek için suda bırakma özelliğiyle onları son durulama suyunda bekletebilirsiniz. Bu işlemden sonra çamaşırlarınızı sıkmadan suyu tahliye etmek istiyorsanız, Başla / Bekle tuşuna basın. Program devam eder ve su tahliye edilerek program tamamlanır.Suda bıraktığınız çamaşırları sıkmak istiyorsanız, Sıkma devrini ayarlayın ve Başla / Bekle tuşuna basın.Program devam eder. Su tahliye edilerek çamaşırlar sıkılır ve program sonlanır.

4.6.8 Yardımcı fonksiyon seçimiProgramı başlatmadan önce istediğiniz yardımcı fonksiyonları seçin. Bir program seçildiğinde o programla birlikte seçilebilecek yardımcı fonksiyonların çerçevesi yanar. Yardımcı fonksiyon seçildiğinde ise iç alan da yanmaya başlar.

C Ayarladığınız programla birlikte seçilmesine izin verilmeyen yardımcı fonksiyonların çerçevesi yanmaz.

Ayrıca yıkama başladıktan sonra çalışmakta olan programa uygun yardımcı fonksiyonların çerçeveleri yanık kalır. Çerçevesi yanık olan yardımcı fonksiyonları seçebilir veya iptal edebilirsiniz. Yıkama sırasında yardımcı fonksiyonun seçilemeyeceği bir aşamaya gelinmişse, yardımcı fonksiyonun çerçevesi söner.

CBazı fonksiyonlar birlikte seçilemez. Makineyi çalıştırmadan önce ilk seçilen yardımcı fonksiyonla uyumsuz bir yardımcı fonksiyon seçilirse, ilk seçilen fonksiyon iptal olur ve son seçilen yardımcı fonksiyon seçili kalır. Örneğin, önce ilave durulama seçilir ardından Hızlı Yıkama seçilmek istenirse, ilave durulama iptal olur, Hızlı Yıkama geçerli kalır.Programa uygun olmayan yardımcı fonksiyon seçilemez. (Bkz. “Program ve tüketim tablosu”)Bazı programların mutlaka birlikte çalışması gereken yardımcı fonksiyonlar vardır. Bunlar iptal edilemez. Yardımcı fonksiyonun çerçevesi yanmaz, sadece iç alan yanar.

4.6.8.1 Yardımcı fonksiyonlar

• Hızlı YıkamaBu fonksiyon seçildiğinde ilgili programların süreleri %50‘ ye kadar kısalır.Optimize edilmiş yıkama adımları, yüksek mekanik etki ve optimum su tüketimisayesinde süre kısalmasına rağmen yüksek yıkama performansı elde edilir.

Page 34: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

34 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Yıka&GiyBu fonksiyon, seçildiği yıkama programının sonunda, sıcak hava ile çamaşırların giyime hazır hale getirilmelerini sağlar.

CBu fonksiyonu seçtiğinizde, makineye yüklenmesi gereken azami yük miktarı 1 kilogramdır.Bu fonksiyona bir kez basıldığında fonksiyon seçimi aktif olur. İkinci ve üçüncü kez basıldığında süre düşümü olacaktır. 1 kg.‘ dan az yük kullanılacaksa süre kısaltılarak kullanılabilir.Bu fonksiyon seçildiğinde, birlikte seçildiği programın maksimum sıkma devri aktif olur. Seçilen programa ait maksimum sıkma devri altındaki diğer devirler seçilmek istenirse, bu fonksiyon inaktif olacaktır.

• Otomatik DozajBu yardımcı fonksiyon tuşu ile deterjan ve dozaj tercihlerinizi değiştirebilirsiniz. Detaylı bilgi için Bkz. 4.5.6.2 “Deterjan ve Yumuşatıcı Dozaj veya Toz Deterjan Seçimi“.• Uzaktan KontrolBu yardımcı fonksiyon tuşu ile ürününüzü akıllı cihanıza bağlayabilirsiniz. Detaylı bilgi için Bkz. 4.6.16 „HomeWhiz Fonksiyonu“.• Program KişiselleştirmeBu yardımcı fonksiyon sadece Pamuklu ve Sentetik programları için HomeWhiz uygulaması ile kullanılabilir. Bu yardımcı fonksiyonu aktif ettiğimizde programa 5 adete kadar ilave durulama ekleyebilirsiniz. Ürününüzde olmasa bile bazı yardımcı fonksiyonları seçebilir ve kullanabilirsiniz. Pamuklu ve Sentetik programlarının süresini güvenli bir aralıkta arttırıp azaltabilirsiniz.

C Program kişiselleştirme yardımcı fonksiyonu seçildiğinde yıkama performansı ve enerji tüketimi deklare edilen değerlerden farklı olacaktır.

• Kırışık ÖnlemeBu fonksiyon, HomeWhiz uygulaması ile seçilir ve adıma uygun program takip ışığı yanar. Fonksiyon seçildiğinde program sonunda çamaşırların kırışmasını engellemek amacıyla 8 saate kadar havalandırılma yapar. 8 saatlik süre içerisinde istenildiğinde fonksiyon iptal edilerek çamaşırlar çıkartılabilir. Fonksiyonu iptal etmek için fonksiyon seçimi veya makine açma/kapama tuşuna basılmalıdır. Fonksiyon iptal edilene kadar yada adım tamamlanana kadar program takip ışığı yanmaya devam eder. Fonksiyon iptal edilmez ise, sonraki yıkamalarda da aktif olacaktır.

4.6.8.2 Fonksiyon Tuşlarına 3’’ Basılarak Seçilen Fonksiyonlar/Programlar • Kazan Temizleme+ Programı 1. yardımcı fonksiyon tuşuna 3 saniye uzun basarak seçin. Kazanın temizlenmesi ve gerekli hijyenin sağlanması için belli bir sıklıkta (1-2 ayda bir) çalıştırın. Program öncesinde, buhar uygulanarak kazan içerisindeki tortuların yumuşaması sağlanmaktadır. Programı, makine tamamen boşken çalıştırın. Daha verimli bir sonuç elde etmek için, “2” no’lu deterjan gözüne çamaşır makinelerine uygun toz kireç çözücü koyun. Bu programda, makinenin içerisinin kuruması amacıyla kazan temizleme işleminden sonra kurutma adımı bulunmaktadır.

CBu, çamaşır yıkama programı değildir. Makine bakım programıdır.Bu program, makinenin içinde herhangi bir şey varken çalıştırılamaz. Çalıştırmayı denediğinizde makine otomatik olarak içeride çamaşır olduğunu algılar ve programı sonlandırır.

Page 35: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

35 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Çocuk kilidiÇocuk kilidi özelliğiyle, çocukların makineyle oynamasını önleyebilirsiniz. Bu sayede, devam eden bir programda değişiklik yapılmasını engelleyebilirsiniz.

CÇocuk kilidi devredeyken Açma / Kapama düğmesiyle makineyi kapayıp açabilirsiniz. Bu durumda makineniz, çocuk kilidi devrede olacak şekilde programa kaldığı yerden devam eder.Çocuk kilidi devredeyken, düğmelere basıldığında sesli ikaz verir. üst üste beş kere düğmelere basılırsa sesli ikaz uyarısı yapılmamaktadır.

Çocuk kilidini etkinleştirmek için:2. yardımcı fonksiyon düğmesine 3 saniye süresince basılı tutun. Ekranda “CL 3-2-1” şeklindeki geri sayımın ardından “CL On” ikonu görüntülenir. Bu uyarı görüntülendiğinde 2. Yardımcı Fonksiyon düğmesine basmayı bırakabilirsiniz.Çocuk kilidini devreden çıkarmak için:2. yardımcı fonksiyon düğmesine 3 saniye süresince basılı tutun. Ekranda “CL 3-2-1 ” şeklindeki geri sayımın ardından “CL Off” ikonu söner.• Otomatik Dozaj Ayarı 3. yardımcı fonksiyon tuşuna 3 saniye süresince basılı tutularak devreye girer. Bu fonksiyon ile Sıvı Deterjan ve Yumuşatıcı dozaj miktarının ayarları değiştirilir.

Sıvı deterjan ve Yumuşatıcı dozaj ayarlarının değiştirilmesi:

• 3. yardımcı fonksiyon tuşunu 3 saniye süresince basılı tutun.

• “Sıcaklık“ seçim tuşuna basarak sıvı deterjan dozaj ayar kademeleri aşağıdaki gibi değiştirilebilir.

1 : Az 2 : Orta 3 : Çok

• “Sıkma“ seçim tuşuna basarak yumuşatıcı dozaj ayar kademeleri aşağıdaki gibi değiştirilebilir.

1 : Az 2 : Orta 3 : Çok

• Dozaj miktarı ayar işlemi sona erdiğinde otomatik dozaj tuşuna basarak ana menüye dönebilirsiniz. Yeni bir ayar seçimi yapılıncaya kadar tüm programlarda seçmiş olduğunuz en son ayarlara göre dozajlama yapılacaktır.

Page 36: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

36 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Kablosuz Bağlantı Kablosuz bağlantı özelliği ile makinanız ve akıllı cihazınızı eşleştirebilirsiniz. Böylelikle akıllı cihazınızdan makinanızın durumu hakkında bilgi alabilir ve makinanızı kontrol edebilirsiniz.Kablosuz bağlantıyı etkinleştirmek için:4. yardımcı fonksiyon düğmesine 3 saniye süresince basılı tutun. Ekranda “3-2-1” şeklindeki geri sayımın ardından “On” ikonu görüntülenir. Bu uyarı görüntülendiğinde 4. Yardımcı Fonksiyon düğmesine basmayı bırakabilirsiniz. Ürün internete bağlanırken kablosuz bağlantı ikonu yanıp sönecektir. Bağlantı başarılı bir şekilde sağlandığında ikon yanık kalacaktır.Kablosuz bağlantıyı devreden çıkarmak için:4. yardımcı fonksiyon düğmesine 3 saniye süresince basılı tutun. Ekranda “3-2-1” şeklindeki geri sayımın ardından “Off” ikonu görüntülenir.

CKablosuz bağlantıyı etkinleştirebilmek için HomeWhiz uygulamasının ilk kurulumunun yapılmış olması gerekir. Kurulumun ardından 4. yardımcı fonksiyon tuşuna basıldığında kablosuz bağlantı otomatik olarak etkinleşir.

4.6.9 Bitiş SüresiSüre ekranıProgram çalışırken, programın tamamlanması için kalan süre ekranda “01:30” şeklinde saat ve dakika olarak görüntülenir.

CProgram süresi; su basıncı, sertliği ve sıcaklığına, çevre sıcaklığına, çamaşır cinsi ve miktarına, yardımcı fonksiyon seçimine ve şebeke voltajındaki değişimlere bağlı olarak “Program ve tüketim tablosu”ndaki değerlerden farklılık gösterebilir.

Bitiş Süresi fonksiyonuyla program başlangıcı 24 saate kadar ertelenebilir. Bitiş Süresi düğmesine basıldıktan sonra ekranda görünen süre programın tahmini bitiş süresidir. Bitiş süresi ayarı yapıldıysa Bitiş Süresi göstergesi yanar.

Bitiş Süresi fonksiyonunun etkinleşmesi ve belirlenen sürede programın bitmesi için, süre ayarından sonra mutlaka Başla / Bekle düğmesine basılmalıdır.

Bitiş Süresi fonksiyonunu iptal etmek isterseniz, Açma / Kapama düğmesine basarak makineyi kapayıp açın.

C Bitiş Süresi fonksiyonunu etkinleştirdiğinizde 2 nolu toz deterjan gözünde sıvı deterjan kullanmayın! Çamaşırlarda leke kalması riski vardır.

1 Yükleme kapağını açın, çamaşırları yerleştirin ve deterjan vb. ekleyin.2 Yıkama programını, sıcaklığını, sıkma devrini ve gerekirse yardımcı fonksiyonları seçin.3 Bitiş Süresi düğmesine basarak istediğiniz bitiş süresini ayarlayın. Bitiş Süresi

göstergesi yanar.

Page 37: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

37 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4 Başla / Bekle düğmesine basın. Süre geri saymaya başlar. Görüntülenen bitiş süresinin ortasındaki “:” yanıp sönmeye başlar.

CBitiş Süresi geri sayımı boyunca makineye çamaşır ilave edilebilir. Geri sayım işleminin sonunda Bitiş Süresi göstergesi söner, yıkama başlar ve seçili programın süresi görüntülenir.Bitiş Süresi seçimi yapıldığında, ekranda görülen süre, bitiş süresi artı seçilen programın süresidir.

4.6.10 Programın başlatılması1 Başla / Bekle düğmesine basarak programı başlatın.2 Daha önce sönük olan Başla / Bekle düğmesinin ışığı, sürekli yanarak programın

başladığını gösterir.

3 Yükleme kapağı kilitlenir. Kilitlendikten sonra ekranda kapı kilidi sembolü yanar.

4 Programın hangi işlemi yaptığı ekranda yanan program takip göstergesi ledleri ile gösterilir.4.6.11 Yükleme kapağı kilidi

Makinenin yükleme kapağında, su seviyesinin uygun olmadığı durumlarda kapağın açılmasını önleyen bir kilit sistemi bulunmaktadır.Yükleme kapağı kilitliyken ekranda “Kapak kilitli” ikonu yanar.

Elektrik kesintilerinde yükleme kapağının açılması:

C Elektrik kesintisi durumunda yükleme kapağı, pompa filtre kapağının altındaki yükleme kapağı acil açma kolu yardımı ile manuel olarak açılabilir.

A UYARI: Yükleme kapağını açmadan önce herhangi bir su taşmasına maruz kalmamak için makinenin içerisinde su olmadığından emin olunuz.

• Pompa filtre kapağını açınız.

Page 38: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

38 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Filtre kapağı arkasında bulunan yükleme kapağı acil açma kolunu takılı olduğu yerden kurtarınız.

• Yükleme kapağı acil açma kolunu aşağı doğru bir kere çekiniz ve yükleme kapağını açınız. Yükleme kapağı açıldıktan sonra, yükleme kapağı acil açma kolunu yerine takınız.

• Yükleme kapağı açılmaz ise kolu aşağı doğru çekerek tekrar deneyiniz.

4.6.12 Program başladıktan sonra seçimlerin değiştirilmesiProgram başladıktan sonra çamaşır ekleme (Artı Çamaşır) :Başla / Bekle düğmesine basıldığında makine içindeki su seviyesi uygunsa kapı kilidi devreden çıkar ve kapı açılarak çamaşır eklenmesine izin verilir. Kapı kilidi devreden çıktığında ekrandaki kapı kilidi ikonu söner. Çamaşır ekleme işlemi gerçekleştirildikten sonra kapak kapatılır ve Başla / Bekle düğmesine tekrar basılarak yıkama işlemine devam edilir.

Başla / Bekle düğmesine basıldığında makine içindeki su seviyesi uygun değilse kapı kilidinin açılmasına izin verilmez ve ekrandaki kapı kilidi ikonu yanmaya devam eder.

C Makine içerisindeki su sıcaklığı 50 °C üzerinde ise su seviyesi uygun olsa dahi güvenlik amacıyla kapı kilidinin açılmasına izin verilmez.

Makinenin bekleme durumuna alınması:Başla / Bekle düğmesine basarak makineyi bekleme durumuna alın ekranda bekleme ikonu yanıp söner.

Program başladıktan sonra programın değiştirilmesi:Program çalışırken program değiştirilmesine izin verilmez. Çalışan programı beklemeye aldıktan sonra yeni program seçebilirsiniz.

C Seçtiğiniz yeni program baştan başlar.

Page 39: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

39 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Yardımcı fonksiyon, devir ve sıcaklık ayarlarının değiştirilmesiÇalışmakta olan programın geldiği adıma bağlı olarak yardımcı fonksiyonları iptal edebilir veya seçebilirsiniz. Bkz. “Yardımcı fonksiyon seçimi”. Ayrıca devir ve sıcaklık ayarlarını da değiştirebiliriniz. Bkz. “Devir seçimi” ve “Sıcaklık seçimi”.

C Makinenin içindeki su sıcaklığı yüksek veya su seviyesi yükleme kapağı hizasının üzerinde ise yükleme kapağı açılmayacaktır.

4.6.13 Programın iptal edilmesiMakine kapanıp açıldığında program iptal edilir. Açma / Kapama düğmesini 3 saniye basılı tutun. Ekrandaki “ 3-2-1” şeklindeki geri sayımın ardından makine kapanır.

CÇocuk kilidi devredeyken Açma / Kapama düğmesine basılırsa, program iptal edilmez. Öncelikle çocuk kilidinin iptal edilmesi gerekir.

Programı iptal ettikten sonra yükleme kapağını açmanız gerekiyor fakat makinedeki su seviyesi kapak hizasının üzerinde olduğu için kapak açılmıyorsa, Program Seçim düğmesini Pompa+Sıkma programına getirip makinedeki suyu tahliye edin

4.6.14 Program sonuProgram tamamlandığında ekranda bitti ikonu yanar.10 dakika boyunca hiçbir düğmeye basılmazsa makine OFFmoduna girer. Ekran ve tüm göstergeler kapanır. Açma/kapama butonuna basarsanız tamamlanan program adımları görüntülenir.

4.6.15 Uyarı, ikaz ve tuşlar için SES seviyesinin ayarlanmasıDüşük ses ve yüksek ses Ses seviyesini ayarlamak için 1. ve 2. yardımcı fonksiyon tuşlarına 3 saniye süresince basılı tutun. Ekranda “ 3-2-1” şeklindeki geri sayımın ardından ses seviyesi ikonu yanar ve yeni ses kademesi gösterillir.

4.6.16 HomeWhiz FonksiyonuHomeWhiz özelliği sayesinde çamaşır makinenizi akıllı cihazınızdan kontrol edebilir, makinenizin durumu hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz. HomeWhiz uygulamasını kullanarak makine üzerinden yapabileceğiniz birçok işlemi akıllı cihazınızdan yapabilirsiniz. Ayrıca bazı özellikleri sadece HomeWhiz fonksiyonu ile kullanabilirsiniz.Makinenizdeki kablosuz bağlantı özelliğini kullanabilmeniz için akıllı cihazınıza ilgili uygulama marketinden HomeWhiz uygulamasının indirilmiş olması gerekmektedir. Uygulamayı kullanabilmek için akıllı cihazınızın internete bağlı olduğundan emin olun.Uygulamayı ilk defa kullanıyorsanız, uygulama üzerindeki yönlendirmeleri takip ederek kullanıcı hesabınızın kayıt işlemini tamamlayın. Evinizdeki HomeWhiz özelliğine sahip tüm ürünleri, kayıt işlemi tamamlandıktan sonra bu hesap üzerinden kullanabilirsiniz.Kurulum işlemi sırasında hem çamaşır makinesi hem de akıllı cihazınız aynı ağa bağlı olmalıdır. Kurulum işlemi tamamlandıktan sonra cihazınızın ve çamaşır makinenizin aynı ağa bağlı olması gerekmez. Akıllı cihazınız internete bağlı olduğu sürece ürününüzü kullanabilirsiniz.Uygulamadaki “Ürünler” sayfasından “Ürün Ekle/Çıkar” kısmına dokunarak hesabınızla eşleştirilmiş ürünleri görebilirsiniz. Bu ürünlerin kullanıcı eşleştirmesini bu sayfadan yapabilirsiniz.Uygulama kurulduktan sonra, HomeWhiz fonksiyonu ile isterseniz çamaşır makineniz size akıllı cihazınız üzerinden anlık durum bildirimleri yapar.

Page 40: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

40 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Çamaşır makineniz size aşağıdaki durumlarda HomeWhiz uygulaması üzerinden bildirim gönderecektir:• Program bitiminde, • Çamaşı makinesinin kapağı açıldığında,• Su kesik uyarısı verildiğinde,• Güvenlik uyarısı verildiğinde,

CHomeWhiz fonksiyonu kullanmak için, uygulama akıllı cihazınızda kurulu ve çamaşır makineniz de ev ağınıza bağlı olmalıdır. Çamaşır makinenizin ağa bağlı olmadığı durumlarda makineniz HomeWhiz fonksiyonuna sahip olmayan bir makine gibi çalışır.Ürününüz ev ağınızda bulunan kablosuz ağa bağlı olarak çalışacaktır. Uygulama üzerinden yapılan kontroller bu ağ üzerinden sağlanacaktır bu sebeple makinenin bulunduğu yerdeki kablosuz ağ çekim gücünün yeterli olması gerekmektedir.HomeWhiz uygulamasının desteklediği Android ve IOS sürümlerini öğrenmek için www.homewhiz.com linkine bakınız.

AUYARI: Kullanım kılavuzunun „GENEL GÜVENLİK TALİMATLARI“ bölümünde anlatılan tüm güvenlik önlemleri HomeWhiz fonksiyonu ile uzaktan çalıştırma durumu için de geçerlidir

UYARI: HomeWhiz özelliğinin kullanılabilmesi için internet bağlantısı gerekmektedir. Aksi taktirde akıllı cihazınız üzerinde uygulamanız çalışmayacaktır. İnternet bağlantınız ile ilgili bir sorun yaşıyorsanız internet servis sağlayıcınız ile irtibata geçin.

4.6.16.1 HomeWhiz KurulumUygulamanın çalışması için beyaz eşyanız ve uygulama arasında bağlantı kurulması gerekmektedir.

A UYARI: Kurulum işlemleri ve adımlarını ürünün ilk kurulumu esnasında, modem şifresinin değiştirilmesi veya ev ağı isminin değiştirilmesi durumlarında tekrarlayın.

• İlk defa ürün ekliyorsanız, uygulamanızdan “Ürün Ekle/Çıkar” bölümüne dokunun ve “Ürünü ağa bağlama işlemi için buraya dokunun” yazan kısma dokunun. Kurulum yapmak için, uygulamada belirtilen adımları takip edin.• Kurulama başlamak için çamaşır makinanızın kapalı konumda olduğuna emin olun.Aynı anda On/Off tuşu ve 4. yardımcı fonksiyon tuşuna 5 saniye sürekli basarak çamaşır makinanızı HomeWhiz kurulum moduna alın.

• HomeWhiz kurulum modunda ekranda bir animasyon çıkacaktır ve kablosuz bağlantı ikonu makinanız internete bağlanana kadar yanıp sönecektir. Bu modda sadece On/Off tuşu aktif olacaktır. Diğer tuşlar çalışmayacaktır.

• Uygulamada gelen ekranda çamaşır makinasını seçin ve ileri tuşuna basın.

Page 41: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

41 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• HomeWhiz size akıllı cihazınıza bağlamak istediğiniz ürünü sorana kadar gelen ekranlardaki açıklamaları okuyarak ilerleyin.• Bu adımda akıllı cihazınızın network ayarları menüsüne gidin ve “HomeWhiz-Washer-xxxx“ bağlantısını seçin. Ağın şifresi HomeWhiz uygulamasından görülebilir.• Akıllı cihazınızı “HomeWhiz” ağına bağladıktan sonra HomeWhiz uygulamasına geri dönün. Uygulamada, eklemekte olduğunuz çamaşır makinesini görebilirsiniz. İleri tuşuna dokunarak bir sonraki adıma ilerleyin.• Bir sonraki adımda yakındaki ağların listesini görebilirsiniz. Çamaşır makinenizi hangi ağa bağlamak istiyorsanız o ağı seçin ve şifresini küçük büyük, noktalama vb. işaretlere dikkat ederek girin. İleri tuşuna dokunun.• Eğer çamaşır makinanız başarılı bir şekilde internete bağlandıysa ekranınız otomatik olarak normal modda açılacaktır ve kablosuz bağlantı ikonu yanık kalacaktır.• Çamaşır makineniz seçtiğiniz ağa bağlandıktan sonra akıllı cihazınızdan da aynı ağa bağlanmanız gerekir. Eğer akıllı cihazınız bağlantıyı otomatik olarak yapmamışsa, akıllı cihazınızın ayarlar bölümüne gidin ve çamaşır makinenizin bağlı olduğu ağa bağlanın.• HomeWhiz uygulamasına geri dönüp kurulum tamamlanıncaya kadar bekleyin. Kurulum tamamlandığında çamaşır makinanıza bir isim verin. Artık “Beyaz Eşyayı Ekle” tuşuna dokunduğunuzda “Ürünler” sayfasında eklediğiniz ürünü görebilirsiniz.

CEğer 5 dakika içerisinde kurulumu başarılı bir şekilde gerçekleştiremez iseniz çamaşır makinanız kendini otomatik olarak kapatacaktır. Bu durumda kurulum adımlarına baştan başlamanız gerekecektir. Hala sorun devam ediyorsa yetkili servis ile iletişime geçiniz.

Çamaşır makinanızı birden fazla akıllı cihazda kullanabilirsiniz. Bunun için diğer akıllı cihaza da HomeWhiz uygulamasını indirin. Uygulamayı açtığınızda daha önce açmış olduğunuz ve çamaşır makinenizi eşleştirmiş olduğunuz hesap ile giriş yapmanız gerekecektir. Aksi durumda Başka bir kişinin hesabına bağlı çamaşır makinesi kurulumu bölümünü okuyunuz.

4.6.16.2 Başka bir kişinin hesabına bağlı çamaşır makinesi kurulumuKullanmak istediğiniz çamaşır makinesi, daha önce başka bir kişinin hesabı ile sisteme tanıtılmış ise ürününüzün HomeWhiz kayıt ve kurulumu için aşağıdaki adımları takip ediniz.• Yeni hesap kaydı oluşturup HomeWhiz uygulamasında bu hesapla oturum açın. Akıllı cihazınızın ve çamaşır makinenizin aynı ağa bağlı olduğundan emin olun.• Ürünler sayfasında Ürün Ekle/Çıkar kısmına dokunun. “Diğer Ürünler” sekmesinin altında ürünü ve hangi kullanıcıya ait olduğunu görebilirsiniz.• Eklemek istediğiniz çamaşır makinesinin yanındaki sembolüne dokunun ve ürüne isim verin.

CÜrünü ekleme talebiniz ürünün sahibine mail olarak gidecektir. Ürün sahibi onayladıktan sonra ürünü ortak olarak kullanmaya başlayabilirsiniz. Ayrıca, ürün sahibi uygulama üzerinden de gelen isteği kabul veya reddedebilir. Bunun için uygulamanın ana sayfasındaki Ayarlar sekmesine tıklanır. Kullanıcı İlişkilendirme Ayarları sayfasına girilir ve gelen talep istenilirse kabul edilir.

4.6.16.3 HomeWhiz Hesap Eşleştirilmesinin Silinmesi Daha önce bir başkasının hesabı ile eşleştirilmiş olan çamaşır makinasının eşleştirilmesini silmek için aşağıdaki adımları uygulayın.• On/Off tuşunu kullanarak makinanızı açın.• Makinanız açık konumda iken 4. yardımcı fonksiyon tuşu ile Zaman Geciktirme tuşuna 5 saniye süresince basınız.

Page 42: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

42 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Ekrandaki “5-4-3-2-1“ geri sayımından sonra talebinizi bildirmek üzere bip sesi gelecektir. Eşleştirme silme işlemi bir kaç saniye sürecektir ve tamamlandığında ardışık iki bip sesi gelecektir.

AUYARI: Bu işlem yapıldıktan sonra çamaşır makinenizin HomeWhiz özelliğini yeniden kurulum yapana kadar kullanamazsınız.

UYARI: Hesap eşleştirilmesinin silinebilmesi için ürün internete bağlı olmak zorunda değildir. Talebiniz alınır. Ürün ilk internete bağlandığı anda eşleştirme otomatik olarak silinir.

4.6.16.3 HomeWhiz fonksiyonu ve kullanımıHomeWhiz kurulumunun ardından kablosuz bağlantı otomatik olarak açılacaktır. Kablosuz bağlantısını etkinleştirmek veya devreden çıkarmak için Bkz. 4.6.8.2 “Kablosuz Bağlantı 3’’.Kablosuz bağlantı aktifken çamaşır makinanızı kapatıp açarsanız kablosuz bağlantı otomatik olarak tekrar bağlanacaktır. Network şifresinin değişmesi yada modemin kapatılması gibi durumlarda kablosuz bağlantı otomatik olarak kendini kapatacaktır. Bu yüzden HomeWhiz fonksiyonunu kullanmak istediğinizde tekrar kablosuz bağlantıyı açmanız gerekecektir.Ekrandaki kablosuz bağlantı sembolü ile bağlantı durumunuzu anlayabilirsiniz. Sembol sürekli yanıyor ise internet bağlantınız vardır. Sembol yanıp sönüyor ise bağlantı kurulmaya çalışılıyordur. Sembol yanmıyor ise bağlantınız yok demektir.

AUYARI: Kablosuz ağ bağlantısı ürününüzde açık konumda olduğunda HomeWhiz fonksiyonu seçilebilir olacaktır. HomeWhiz fonksiyonu seçilemiyorsa ağ bağlantı durumunu kontrol edin. Bağlantı sağlanamadıysa ürün üzerinden ilk kurulum ayarlarını tekrarlayın.

Çamaşır makinenizi uzaktan kontrol etmek istediğinizde çamaşır makinenizin kontrol paneli üzerinden HomeWhiz fonksiyonunu, HomeWhiz tuşuna basarak etkinleştirmeniz gerekir. Ürününüz uzaktan bağlantı sağladığında aşağıdaki gibi bir ekran görüntüsü oluşacaktır. Bu esnada kablosuz bağlantı kapalı ise otomatik olarak açılacaktır.

HomeWhiz fonksiyonu açık durumdayken, makine üzerinden sadece makine açılıp kapatılabilir ve durum takibi yapılabilir. Uygulama üzerinden ise, çocuk kilidi dışında tüm işlemler gerçekleştirilebilir.HomeWhiz fonksiyonunun açık veya kapalı olduğunu tuş üzerinde bulunan fonksiyon göstergesinden takip edebilirsiniz.HomeWhiz fonksiyonu kapalı durumda ise, bütün işlemler makine üzerinden yapılır, uygulama üzerinden sadece durum takibi yapılmasına izin verilir.HomeWhiz fonksiyonunun açılamadığı durumlarda, tuş üzerindeki fonksiyon çerçevesi sönük durumda olacaktır. Bu durumlara örnek, kablosuz bağlantı ayarının kapalı olması veya ürün kapağının açık olmasıdır.Bu fonksiyon, çamaşır makinesi üzerinde bir kez etkinleştirdiğinizde, belirli koşullar harici devrede kalacaktır ve makinenizin açık veya kapalı olmasından bağımsız olarak çalışarak, makinenizi internet üzerinden, mekandan bağımsız olarak kontrol etmenize imkan verecektir.

Page 43: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

43 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Belirli koşullarda güvenlik sebebiyle kendiliğinden devre dışı olmaktadır:• Makinenizin elektriği kesildiğinde• Çamaşır makinesi kapağı açıldığında• Kontrol paneli üzerinden açma/kapama tuşuna basıldığında

4.6.16.4 Sorun gidermeHerhangi bir kontrol veya bağlantı problemi yaşadığınızda aşağıdaki işlemleri yapın. Yaptığınız işlem sonrası problemin devam edip etmediğini gözlemleyin. Problem devam ediyorsa aşağıdaki işlemleri gerçekleştirin.• Akıllı cihazınızın ilgili ev ağına bağlı olup olmadığını kontrol edin.• Ürün uygulamasını kapatıp tekrar açın.• Ürün üzerinden ayarlar menüsüne girin ve Kablosuz Bağlantı: Kapalı, durumunu Kablosuz Bağlantı: Açık yapın ve uygulama üzerinden yeniden bağlanın.• Yukarıdaki işlemler ile bağlantı sağlanamadıysa ürün üzerinden ilk kurulum ayarlarını tekrarlayın.Sorun giderilemediyse, yetkili servise başvurun.

4.6.17 Kazan AydınlatmaProgram seçimi esnasında makinenizin kazan aydınlatma lambası yanar. Programı başlattığınızda, lamba söner. Program seçimi sırasında, 10 dakika içinde herhangi bir program başlatılmazsa veya herhangi bir düğmeye basılmazsa kazan aydınlatma lambası söner.Program tamamlandıktan sonra, makinenizin kazan aydınlatma lambası yanar. Açma/Kapama düğmesine bastığınızda söner. Program sonlandığında, 10 dakika içinde herhangi bir düğmeye basılmazsa, kazan aydınlatma lambası söner.

Page 44: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

44 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.7 Bakım ve temizlikDüzenli aralıklarla temizlenmesi halinde ürünün kullanım ömrü uzar ve sık karşılaşılan sorunlar azalır.

4.7.1 Deterjan çekmecesinin temizlenmesiNe zaman temizlik yapılmalıdır?• Dozajlama tankı hazne kapağını açtığınızda, katılaşmış, akışkan olmayan deterjan

veya yumuşatıcı görüyorsanız,• Yıkama sonuçları sizi memnun etmiyorsa, deterjan veya yumuşatıcı katılaştığı için

yıkma ortamına alınamıyor olabilir,• Dozajlama seçili olduğu halde uzun süre deterjan veya yumuşatıcı yüklememenize

rağmen haznedeki sıvılar azalmıyorsa,• Hazneye doldurmuş olduğunuz yıkama maddelerini değiştirmek istediğinizde

(örneğin deterjandan memnun değilseniz ve kullanmak istemiyorsanız) ya da yanlış yükleme yaptıysanız (örneğin yumuşatıcı haznesine deterjan veya deterjan haznesine yumuşatıcı yüklediyseniz),

• Öncekinden farklı bir marka deterjan veya yumuşatıcı eklenecekse,• Farklı özellikteki (örneğin haznede beyazlar için deterjan varken yerine renkliler için

deterjan ekleniyorsa) yıkama maddesi ekleniyorsa,• Farklı konsantrasyonlu yıkama maddesi ekleniyorsa (Boşaltılan eski deterjanı ziyan

etmemek için, bir sonraki yıkamada toz deterjan bölmesine konulup ekrandan «toz deterjan aktif» konumu seçilerek tüketilebilir.)

• Yeni eklenecek yumuşatıcı aynı özellikte fakat sadece kokusu farklıysa, (kalan yumuşatıcı temizlenmeden ekleme yapıldığında karışımın vereceği kokunun daha farklı olacağı akılda tutulmalıdır),

• Uzun süre kullanım olmayacaksa, (örneğin yazlık eve geçiş ve dönüş zamanında, 3 ay ve üzeri) (sıvı yıkama maddesi giderek yoğunlaşıp en sonunda katılaşabilir ve sistem dolu göstermesine rağmen dozajlama yapamayabilir.)

Temizliğin Yapılması:Temizliğe başlamadan önce ürününüzü Açma/Kapama tuşuna basarak kapatıp elektrik fişini prizden çıkartın.

C Deterjan çekmecesinden boşaltacağınız deterjan ve diğer yıkama maddeleriyle direkt temas etmemeniz için uygun bir eldiven giymeniz önerilir.

• Deterjan çekmecesinin ortasındaki mavi parçaya basarak çekmeceyi kendinize doğru çekin ve yerinden çıkartın.

Page 45: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

45 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

• Çekmecenin arkasında yer alan boşaltma çubuğu yuvasından çıkarılır.• Boşaltılacak deterjan gözünün arkasındaki yuva deterjanın boşaltılacağı kabın içine

doğru getirilir.• Boşaltma çubuğu deterjan gözünün arkasındaki yuvanın içine hafifçe itilir. • Deterjan kaba boşalmaya başlayacaktır.• Aynı işlem yumuşatıcı gözü için de yapılır.

• Deterjan çekmecesinin üst kapağını tutan tırnaklar düz uçlu tornavida yardımıyla (çekmecenin sağında, solunda ve arkasında ikişer adet olmak üzere toplam 6 adet tırnak vardır) çıkartılır ve çekmecenin içi yıkanır.

• Yıkama işlemi tamamlanınca kapak çekmeceye takılır. Tüm tırnakların yerine oturmasına dikkat ediniz. Tırnaklar oturmazsa çekmeceden sıvılar dökülebilir veya deterjan kutusu çekmece kızağında sıkışabilir ya da zor hareket edebilir. Bu nedenle tırnakların oturmuş olduğundan emin olun.

• Boşaltma çubuğunu çekmece arkasındaki yerine geri takınız.• Çekmeceyi yuvasına ve kızaklarına dikkat ederek geri takın ve çekmeceyi iterek

kapatın. Deterjan ve yumuşatıcı eklendikten sonra dozajlı programlarda kullanılmaya hazır olacaktır.

Page 46: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

46 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesiKazan temizleme programı bulunan ürünler için Bkz. Ürünün çalıştırılması bölümü-Programlar

CKazan temizleme işlemini 2 ayda bir tekrarlayın.

Çamaşır makinelerine uygun bir kireç önleyici kullanın.

Her yıkamadan sonra makinanın içinde yabancı cisim kalıp kalmadığını kontrol edin.Şekilde gösterilen körükteki delikler tıkalı ise kürdan yardımıyla delikleri açın.Kazanın içinde, metal cisimler yüzünden pas lekeleri oluşabilir. Kazan yüzeyindeki lekeleri, paslanmaz çelik temizlik maddeleriyle temizleyin. Kesinlikle çelik yünü ya da bulaşık teli kullanmayın. Bunlar boyalı, krom kaplı ve plastik yüzeylere zarar verir.

4.7.3 Gövde ve kontrol panelinin temizlenmesiGerektiğinde ürünün gövdesini sabunlu su ya da aşındırıcı olmayan krem deterjanlarla silin ve yumuşak bir bezle kurulayın.Kontrol panelini temizlemek için yalnızca yumuşak ve nemli bir bez kullanın.

4.7.4 Su giriş filtrelerinin temizlenmesiÜrünün arkasındaki su giriş musluklarının ucunda ve su giriş hortumlarının musluğa takıldığı uçlarda birer adet filtre vardır. Bu filtreler, şebeke suyundaki yabancı maddelerin ve pisliklerin ürüne girmesini engeller. Filtrelerin kirlendikçe temizlenmesi gerekir.

1 Muslukları kapayın.2 Su girişi hortumlarının somunlarını söküp, su girişi vanalarındaki filtrelerin

üzerindeki tortuları uygun bir fırçayla temizleyin. Filtreler çok kirliyse penseyle yerinden çıkarıp temizleyin.

3 Su girişi hortumlarının düz ucunda bulunan filtreleri contasıyla birlikte yerinden çıkarıp musluk altında iyice temizleyin.

4 Conta ve filtreleri dikkatlice tekrar yerine takarak hortum somunlarını elinizle sıkın.

Page 47: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

47 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

4.7.5 Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa filtresinin temizlenmesiÜründe bulunan filtre sistemi, yıkama suyunun tahliyesi sırasında, düğme, bozuk para, kumaş lifi gibi katı maddelerin pompa pervanesine takılmasını engeller. Böylece atık su sorunsuz bir şekilde tahliye olur ve pompanın kullanım ömrü uzar.Ürün içindeki suyu tahliye etmiyorsa, pompa filtresi tıkanmış olabilir. Filtrenin, her tıkandığında ya da 3 ayda bir temizlenmesi gerekir. Pompa filtresini temizlemek için önce suyun tahliye edilmesi gerekmektedir.Ayrıca, ürün taşımadan önce de (örneğin başka bir eve taşınırken) suyun tamamen tahliye edilmesi gerekir.

AUYARI: Pompa filtresinin içinde kalan yabancı cisimler ürüne zarar verebilir ya da ses problemine neden olabilir.

UYARI: Donma ihtimali bulunan bölgelerde ürünün kullanımda olmadığı zamanlar için musluğun kapatılması, şebeke hortumunun sökülmesi ve ürünün içindeki suyun boşaltılması gerekir.

UYARI: Ürünün şebeke hortumunun bağlı olduğu musluğu her kullanımdan sonra kapatın.

Kirlenen filtrenin temizlenmesi ve suyun tahliye edilmesi için:1 Ürünün fişini çekerek elektriği kesin.

A UYARI: Ürünün içindeki suyun sıcaklığı 90 ºC’ye kadar çıkabilir. Yanma tehlikesinden kaçınmak için filtre temizliğini ürünün içindeki su soğuduktan sonra yapın.

2 Filtre kapağını açın.

3 Suyu tahliye etmek için aşağıdaki işlemleri uygulayın.Üründe acil su tahliye hortumu bulunmuyorsa suyu tahliye etmek için:

a Filtreden akacak suyu doldurmak için filtrenin önüne geniş bir kap yerleştirin.

b Pompa filtresini su akmaya başlayıncaya kadar (saat yönünün tersine) çevirerek gevşetin. Akan suyu, filtrenin önüne yerleştirdiğiniz kaba doldurun. Etrafa dökülebilecek suyu temizlemek için yanınızda bir bez bulundurun.

c Üründeki su bittiğinde pompa filtresini çevirerek tamamen çıkarın.

4 Filtre içindeki kalıntıları ve ayrıca varsa pervane bölgesindeki lifleri temizleyin.5 Filtreyi yerine takın.6 Filtre kapağını, kapak iki parçalı ise, tırnağın bulunduğu yerden bastırarak kapayın.

Tek parçaysa, önce alt taraftaki tırnakları yerine oturtup, sonra üst tarafını bastırarak kapayın.

Page 48: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

48 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

5 Sorun gidermeSorun Neden Çözüm

Makinenin kapağını kapattıktan sonra program başlamıyor.

Başla / Bekle / İptal düğmesine basılmamış olabilir.

• *Başla / Bekle / İptal düğmesine basın.

Aşırı yükleme durumunda kapak zorkapanabilir.

• Çamaşır azaltarak kapağın düzgün kapandığından emin olun.

Program başlatılamıyor veya program seçimi yapılamıyor.

Altyapı kaynaklı problemler (şebeke voltajı, su basıncı vb.) nedeniyle ürün kendini korumaya almış olabilir.

• Açma/Kapatma düğmesine 3 saniye süreyle basarak ürünü fabrika ayarlarına getirin. (Bkz. Programın iptal edilmesi”)

Ürünün içinde su var. Üretim sırasında kalite kontrol işlemleri nedeniyle ürünün içinde bir miktar su kalmış olabilir.

• Bu arıza değildir, suyun ürüne zararı yoktur.

Ürün su almıyor. Musluk kapalı olabilir. • Muslukları açın.Su girişi hortumu bükülmüş olabilir. • Hortumu düzeltin.Su girişi filtresi tıkalı olabilir. • Filtreyi temizleyin.Yükleme kapağı kapanmamış olabilir. • Kapağını kapayın.

Ürün su tahliye etmiyor. Su gideri hortumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir. • Hortumu temizleyin veya düzeltin.Pompa filtresi tıkanmış olabilir. • Pompa filtresini temizleyin.

Ürün titreşim veya ses yapıyor.

Ürün dengesiz duruyor olabilir. • Ayaklarını ayarlayarak ürünü dengeleyin.Pompa filtresine sert bir cisim kaçmış olabilir. • Pompa filtresini temizleyin.Nakliye emniyet cıvataları çıkarılmamış olabilir. • Nakliye emniyet cıvatalarını çıkarın.Üründeki çamaşır miktarı az olabilir. • Ürüne daha çok çamaşır yükleyin.Ürüne aşırı miktarda çamaşır koyulmuş olabilir. • Ürünün içindeki çamaşırların bir kısmını

çıkarın ya da çamaşırları elinizle düzelterek ürünün içine eşit bir şekilde dağıtın.

Ürün sert bir yüzeye dayanıyor olabilir. • Ürünün herhangi bir yere dayanmadığını kontrol edin.

Ürünün altından su geliyor. Su gideri hortumu tıkanmış veya kıvrılmış olabilir. • Hortumu temizleyin veya düzeltin.Pompa filtresi tıkanmış olabilir. • Pompa filtresini temizleyin.

Ürün, program başladıktan bir süre sonra durdu.

Voltaj düşüklüğü nedeniyle makine bir süre durmuş olabilir.

• Voltaj normal seviyeye geldiğinde ürün çalışmaya kaldığı yerden devam eder.

Ürün aldığı suyu doğrudan tahliye ediyor.

Tahliye hortumu yeterli yükseklikte olmayabilir. • Tahliye hortumunu kullanım kılavuzunda anlatıldığı gibi bağlayın.

Yıkama sırasında üründe su görünmüyor.

Su ürünün görünmeyen bölümündedir. • Bu bir arıza değildir.

Yükleme kapağı açılmıyor. Üründeki su seviyesinden dolayı kapak kilidi devrededir.

• Pompa ya da Sıkma programını çalıştırarak suyu tahliye edin.

Ürün suyu ısıtıyor ya da sıkma adımında olabilir. • Programın bitmesini bekleyin.Ön kapağa gelen baskı sebebi ile ön kapak takılı kalabilir.

• Ön kapak tutamaktan itip çekilerek takılı konumundan kurtarılır ve açılır.

Elektrik olmadığı durumlarda ürünün yükleme kapağı açılmayacaktır.

• Ürünün yükleme kapağını açmak için pompa filtre kapağı açılarak ve arkasında bulunan yükleme kapağı acil açma kolu aşağı doğru çekilerek kapağın açılması sağlanır. Bkz. “Yükleme kapağı kilidi”

Makinenizin kapağı güvenlik nedeniyle açılmıyordur.

• Yıka&Giy fonksiyonu seçildiğinde program sonunda kapak kilitli duruyor ise, güvenliğiniz için makine soğuyana kadar yükleme kapağını kilitli tutar.

Page 49: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

49 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Sorun Neden ÇözümYıkama, kılavuzda belirtilenden daha uzun sürüyor.(*)

Su basıncı düşük olabilir. • Ürün, gelen su miktarının azalması nedeniyle yıkama kalitesinin düşmesini önlemek için yeterli suyu alıncaya kadar bekler. Bu nedenle yıkama süresi uzar.

Voltaj düşük olabilir. • Voltaj düşük olduğunda yıkama kalitesinin düşmemesi için yıkama süresi uzatılır.

Su girişi sıcaklığı düşük olabilir. • Soğuk mevsimlerde suyun ısıtılması için gereken süre uzar. Ayrıca, yıkama kalitesinin düşmemesi için de yıkama süresi uzatılır.

Durulama sayısı ve / veya durulama suyu miktarı artmış olabilir.

• Ürün, daha iyi durulama yapması gerektiğinde durulama suyu miktarını artırır ve gerekirse bir durulama adımı daha ekler.

Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönümleme sistemi devreye girmiş olabilir.

• Önerilen miktarda deterjan kullanın.

Program süresi geri saymıyor. (Ekranlı modellerde) (*)

Su alırken zamanlayıcı durabilir. • Ürün, yeterince su alıncaya kadar süre göstergesi geri saymaz. Alınan su miktarı azaldığında yıkama kalitesinin düşmemesi için ürün, suyunu tamamlayana kadar bekler. Süre göstergesi daha sonra geri saymaya devam eder.

Isıtma adımında zamanlayıcı durabilir. • Ürün, seçili sıcaklığa ulaşana kadar süre göstergesi geri saymaz.

Sıkma adımında zamanlayıcı durabilir. • Ürünün içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.

Program süresi geri saymıyor. (*)

Çamaşır, üründe dengesizlik yaratmış olabilir. • Ürünün içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.

Ürün sıkma adımına geçmiyor. (*)

Çamaşır, üründe dengesizlik yaratmış olabilir. • Ürünün içindeki çamaşırların dengesiz dağılmış olması nedeniyle, otomatik dengesiz yük algılama sistemi devreye girmiş olabilir.

Ürün içindeki su tahliye edilemediği için sıkma yapmamış olabilir.

• Filtre ve tahliye hortumunu kontrol edin.

Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönümleme sistemi devreye girmiş olabilir.

• Önerilen miktarda deterjan kullanın.

Yıkama performansı kötü: Grileşme var. (**)

Uzun süre, yetersiz miktarda deterjan kullanılmış olabilir.

• Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.

Uzun süre, düşük ısıda yıkama yapılmış olabilir. • Yıkanan kumaşa uygun sıcaklığı seçin.Sert sularda, yeterli deterjan kullanılmamış olabilir.

• Su sertse, yeterli miktarda deterjan kullanılmaması çamaşır üzerindeki kirin çamaşıra yapışmasına ve çamaşırda zamanla grileşmeye neden olur. Grileşme oluştuktan sonra gidermek zordur. Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.

Fazla deterjan kullanılmış olabilir. • Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.

Page 50: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

50 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Sorun Neden ÇözümYıkama performansı kötü: Lekeler çıkmadı veya çamaşılar beyazlaşmadı. (**)

Yeterli miktarda deterjan kullanılmamış olabilir. • Su sertliğine ve çamaşıra göre önerilen miktarda deterjan kullanın.

Aşırı çamaşır yüklenmiş olabilir. • Ürünü aşırı yüklemeyin. “4.6.3 Program ve tüketim tablosu” bölümünde tavsiye edilen miktarda çamaşır yükleyin.

Yanlış program ve sıcaklık seçilmiş olabilir. • Yıkanan kumaşa uygun olan program ve sıcaklığı seçin.

Hatalı deterjan kullanılmış olabilir. • Ürüne uygun, orijinal deterjan kullanın.Fazla deterjan kullanılmış olabilir. • Deterjanı doğru göze koyun. Çamaşır

suyuyla deterjanı birbirine karıştırmayın.Yıkama performansı kötü: Çamaşırlarda yağlı lekeler oluştu. (**)

Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir. • Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bu işlem için bkz. “4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi”.

Yıkama performansı kötü: Çamaşırlar kötü kokuyor. (**)

Devamlı düşük sıcaklıkta ve / veya kısa programlarda yıkama nedeniyle, kazanda koku ve bakteri tabakaları oluşabilir.

• Deterjan çekmecesini ve yükleme kapağını her yıkamadan sonra aralık bırakın. Böylece içerde bakteriler için elverişli, nemli bir ortam oluşmamış olur.

Çamaşırların rengi soldu. (**)

Aşırı miktarda çamaşır yüklenmiş olabilir. • Ürünü aşırı yüklemeyin.Kullanılan deterjan nemlenmiş olabilir. • Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı

olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın.

Yüksek bir sıcaklık derecesi seçilmiş olabilir. • Çamaşırların türüne ve kirine uygun bir program ve sıcaklık seçin.

Çamaşırlar çekmiş, sararmış, keçeleşmiş veya bozulmuş.

Çamaşır cinsine uygun program kullanılmamış olabilir.

• Çamaşırların üzerindeki bakım etiketlerini kontrol ederek çamaşırların cinsine uygun bir program seçin ve kurutulmaya uygun olmayan çamaşırlarda Yıka&Giy fonksiyon seçimini kullanmayın.

İyi durulamıyor. Kullanılan deterjanın miktarı, markası veya saklama koşulları uygun değildir.

• Çamaşır makinesine ve çamaşırlarınıza uygun bir deterjan kullanın. Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın.

Deterjan yanlış göze konmuş olabilir. • Deterjan ve yumuşatıcıyı doğru göze koyun.

Pompa filtresi tıkalı olabilir. • Filtreyi kontrol edin.Tahliye hortumu kıvrılmış olabilir. • Tahliye hortumunu kontrol edin.

Çamaşırlar yıkandıktan sonra sertleşti. (**)

Yeterli miktarda deterjan kullanılmamış olabilir. • Su sertliğine uygun miktarda deterjan kullanılmaması, zamanla çamaşırların sertleşmesine neden olur. Su sertliğine uygun miktarda deterjan kullanın.

Deterjan yanlış göze konmuş olabilir. • Deterjan ve yumuşatıcıyı doğru göze koyun.

Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir. • Yumuşatıcıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin.

Çamaşırlar yumuşatıcı kokmuyor. (**)

Deterjan yanlış göze konmuş olabilir • Deterjan ve yumuşatıcıyı doğru göze koyun.

Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir. • Yumuşatıcıyı deterjanla karıştırmayın. Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin.

Yumuşatıcı dozaj ayarı düşük seviyede olabilir. • Yumuşatıcı dozaj miktarını bir kademe arttırın. Bkz. “Otomatik Dozaj Ayarı”

Page 51: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

51 / TRÇamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

Sorun Neden ÇözümÇekmecede deterjan kalıntısı var. (**)

Deterjan, çekmece ıslakken konulmuş olabilir. • Deterjan koymadan önce çekmeceyi kurulayın.

Deterjan nemlenmiş olabilir. • Deterjanları nemsiz bir ortamda, kapalı olarak saklayın ve aşırı sıcağa maruz bırakmayın.

Su basıncı düşük olabilir. • Su basıncını kontrol edin.Ön yıkama suyunu alırken ana yıkama gözündeki deterjan ıslanmış olabilir. Deterjan gözünün deliklerinde tıkanıklık olabilir.

• Delikleri kontrol edip tıkanıklık varsa temizleyin.

Deterjan gözü vanalarında sorun olabilir. • Yetkili Servisi arayın.Deterjanla yumuşatıcı karışmış olabilir. • Yumuşatıcıyı deterjanla karıştırmayın.

Çekmeceyi sıcak suyla yıkayıp temizleyin.Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir. • Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bu işlem

için bkz.”4.7.2 Yükleme kapağı ve kazanın temizlenmesi”.

Ürünün içinde çok miktarda köpük oluşuyor. (**)

Çamaşır makinesine uygun olmayan deterjanlar kullanılıyor olabilir.

• Çamaşır makinesine uygun deterjanlar kullanın.

Aşırı miktarda deterjan kullanılmış olabilir. • Yalnızca gerektiği kadar deterjan kullanın.Deterjan kötü koşullarda saklanmış olabilir. • Deterjanı nemsiz ortamda, kapalı olarak

saklayın. Aşırı sıcak ortamlarda saklamayın.Tül gibi delikli çamaşırlar yapıları nedeniyle çok köpürür.

• Bu tür çamaşırlar için az miktarda deterjan kullanın.

Yanlış göze deterjan konulmuş olabilir. • Deterjanı doğru göze koyun.Deterjan çekmecesinden dışarı köpük taşıyor.

Çok fazla detarjan kullanılmış olabilir. • 1 çorba kaşığı yumuşatıcı ile ½ lt suyu karıştırıp deterjan çekmecesinin ana yıkama gözüne boşaltın.

• Ürüne, 4.6.3 Program ve tüketim tablosu” bölümünde yer alan program ve azami yüklere uygun miktarda deterjan koyun. Ekstra kimyasal kullandığınızda (leke çıkarıcılar, çamaşır suyu vb.), deterjan miktarını azaltın.

Program sonunda çamaşırlar ıslak kalıyor. (*)

Fazla deterjan kullanılması nedeniyle aşırı köpük oluşmuş ve otomatik köpük sönümleme sistemi devreye girmiş olabilir.

• Önerilen miktarda deterjan kullanın.

Yıka&Giy fonksiyonu seçildiğinde program sonunda çamaşırlar nemli çıkıyor.

Aşırı çamaşır yüklenmiş olabilir. • Yıka&Giy fonksiyonu seçildiğinde maksimum 1kg yükleyin.

Fonksiyon etkin değildir. • Seçilen yıkama programının ardından Yıka&Giy fonskyonunun seçilip seçilmediğini kontrol edin.

(*) Çamaşırlar ürünün içinde iyi dağılmadığı zaman, ürün, kendisine ve çevresine zarar vermemek için sıkma adımına geçmez. Çamaşırları düzeltip tekrar sıkma yaptırın.(**) Düzenli kazan temizliği uygulanmamış olabilir. Kazanı düzenli olarak temizleyin. Bkz. 4.7.2

A UYARI: Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü satın aldığınız bayi ya da Yetkili Servise başvurun. Çalışmayan ürünü kendiniz onarmayı asla denemeyin.

A UYARI: HomeWhiz ile ilgili sorun giderme bilgilendirmeleri Homewhiz bölümündedir.

Page 52: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

52 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu

6 Tüketici hizmetleriDeğerli Müşterimiz,Beko Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir. Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz. Çağrı merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.Çağrı Merkezimize ayrıca www.beko.com.tr adresindeki “Tüketici Hizmetleri” bölümünde bulunan formu doldurarak veya 0 216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz:Arçelik Çağrı Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı,34950 Tuzla/İSTANBUL Yetkili servislerimizin, güncel iletişim bilgilerine www.beko.com adresinden ulaşabilirsiniz

Beko Çağrı Merkezi

444 0 888(Sabit telefonlardan

veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden

arayın*)

Diğer Numara 0216 585 8 888

Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz. 1 Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini

Yetkili Satıcınıza onaylattırınız. 2 Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına

göre kullanınız.3 Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda

yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.

4 Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.

5 İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “Hizmet Fişi” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet Fişi” , ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.

6 Ürünün kullanım ömrü: 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)

Müşteri Memnuniyeti PolitikasıArçelik A.Ş. olarak, hizmet verdiğimiz markamızın müşteri istek ve önerilerinin müşteri profili ayrımı yapılmaksızın her kanaldan (çağrı merkezi, e-posta, www.arcelik.com.tr, faks, mektup, sosyal medya, bayi) rahatlıkla iletilebildiği, izlenebilir, raporlanabilir, şeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplandığı, bu kayıtların yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alındığı, değerlendirildiği ve süreçlerin sürekli kontrol edilerek iyileştirildiği, mükemmel müşteri deneyimini yaşatmayı ana ilke olarak kabul etmiş müşteri odaklı bir yaklaşımı benimsemekteyiz. Yaklaşımımıza paralel olarak tüm süreçler yönetim sistemi ile entegre edilerek, birbirini kontrol eden bir yapı geliştirilmiş olup, yönetim hedefleri de bu sistem üzerinden beslenmektedir.

Hizmet talebinin değerlendirilmesi

Web sitesi Çağrı merkezi [email protected] fax 0216 423 23 53

- Hizmet talebi analizi- Hizmet hakkında müşterinin bilgilendirilmesi (Keşif,nakliye,montaj,bilgi,onarım,değişim vb.)- Hizmet hakkında gerekli işlemin gerçekleştirilmesi

Müşteri başvurusu1

2

3

4

5

Başvuru kaydı

Hizmet talebinin alınması

Randevu alınıp hizmetin gerçekleştirilmesi

Memnun Memnundeğil

Müşteri memnuniyetinin alınması

6 Başvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması

Çağrı merkeziYetkili satıcı

Müşteri Adı, SoyadıMüşteri TelefonuMüşteri Adresi

Page 53: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu
Page 54: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;

1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar,3) Malın kullanıldığı yerin elektrik, su, doğalgaz, telefon vb. şebekesi ve/veya altyapısı kaynaklı meydana gelen hasar

ve arızalar,4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla

kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,

Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi durumunda mala verilmiş garanti sona erecektir.

Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır.

Arçelik A.Ş. tarafından üretilmiştir.

Kullanım Hataları ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar

ARÇELİK A.Ş. 34445, Sütlüce / İSTANBUL T: 0216 585 8 888 F: 0216 585 85 80 Menşei : Türkiye

Kullanım Hataları ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar

ARÇELİK A.Ş. 34445, Sütlüce / İSTANBUL T: 0216 585 8 888 F: 0216 585 85 80 Menşei : Türkiye

Page 55: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;

1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar,3) Malın kullanıldığı yerin elektrik, su, doğalgaz, telefon vb. şebekesi ve/veya altyapısı kaynaklı meydana gelen hasar

ve arızalar,4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla

kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,

Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi durumunda mala verilmiş garanti sona erecektir.

Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır.

Arçelik A.Ş. tarafından üretilmiştir.

Kullanım Hataları ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar

ARÇELİK A.Ş. 34445, Sütlüce / İSTANBUL T: 0216 585 8 888 F: 0216 585 85 80 Menşei : Türkiye

Kullanım Hataları ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar

ARÇELİK A.Ş. 34445, Sütlüce / İSTANBUL T: 0216 585 8 888 F: 0216 585 85 80 Menşei : Türkiye

Page 56: Kullanma Kılavuzu...6 / TR Çamaşır Makinesi / Kullanma Kılavuzu u Sıvı pişirme yağı, aseton, alkol, benzin, gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin, balmumları ve balmumu

www.beko.com

Garanti BelgesiÇamaşır Makinesi

GARANTİ ŞARTLARI1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır.2) Mala ilişkin tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.’nin yetkili kıldığı servis

çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.

3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.

4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.

5)Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi

durumlarında;tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.6) İlgili mevzuatlarda belirlenen kullanım ömrü süresince malın azami tamir süresi 20 iş gününü, geçemez. Bu süre, garanti

süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Garanti kapsamı içerisindeki malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Benzer özelliklere sahip başka bir malın tüketici tarafından istenmemesi halinde üretici veya ithalatçılar bu yükümlülükten kurtulur. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.

7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar garanti kapsamı dışındadır.

8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.

9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.

Üretici veya İthalatçı Firmanın; MalınUnvanı: Arçelik A.Ş. Markası: BekoAdresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6,

34445, Sütlüce / İSTANBULCinsi: Çamaşır Makinesi Modeli:

Telefonu: (0-216) 585 8 888 Bandrol ve Seri No:Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 3 YILweb adresi: www.beko.com.tr Azami Tamir Süresi: 20 İş günü

Satıcı Firmanın:Unvanı: Fatura Tarih ve Sayısı:Adresi: Teslim Tarihi ve Yeri:Telefonu: Yetkilinin İmzası: Faks: Firmanın Kaşesi: e-posta:Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.