kullanim kilavuzu · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve...

36
KULLANIM KILAVUZU ÇİFT BÖLMELİ FIRIN H10-20-180-078 Rev 006 2201 / 2202 / 2203 / 2204 / 2305

Upload: others

Post on 11-Feb-2020

16 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

KULLANIM KILAVUZU

ÇİFT BÖLMELİ FIRIN

H1

0-2

0-1

80

-07

8 R

ev 0

06

2201 / 2202 / 2203 / 2204 / 2305

Page 2: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

2

Değerli Müşterimiz,

Simfer ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Amacımız, toplam kalite anlayışına uygun olarak, modern tesislerimizde, titiz bir çalışma ortamında, doğaya zarar vermeden üretilmiş olan bu ürünü en iyi verimle kullanmanızı sağlamaktır.

Almış olduğunuz Simfer fırınınızın ilk günkü özelliklerini uzun süre koruyabilmesi ve size en verimli şekilde hizmet edebilmesi için fırınınızı kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz.

NOT:Bu kullanma kılavuzu birden fazla model için hazırlanmıştır.Kılavuzda belirtilen bazı özellikler sizin ürününüzde bulunmayabilir. * ile işaretli olan ürünler opsiyondur.Cihazlarımız ev tipi kullanım amaçlıdır. Ticari kullanım amaçlı değildir.

“BU CiHAZI TESiS ETMEDEN VEYA KULLANMADAN ÖNCE TALiMATLARI OKUYUNUZ.”

Bu ürün doğaya zarar vermeden çevreye saygılı modern tesislerde üretilmiştir.

“AEEE Yönetmeliğine Uygundur”

Page 3: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

3

İçindekiler

Önemli Uyarilar 4Cihaz Tanıtımı 8Cihaz Hakkında Önemli Uyarilar 9Gaz Hortumu Geçiş Yolu 10Odanın Havalandırılması 11Elektrik Bağlantı Şeması 12Cihazın Doğru Kurulum Yeri 12Zincir Bağlantı Şeması 13Teknik Bilgiler Tablosu 13Enjektör, Gaz Akışı Ve Güç Tablosu 14Fırın Fonksiyonları 16Ürün Kullanımı 16Pişirme Tablosu 20Doğalgazdan Lpg’ye Veya Lpg’den Doğalgaza Dönüşüm 21Alev Çıkış Hızı Ayarı 21Gaz Kesici Emniyet Tertibatı 22Wok Bek 22Sorunlar Ve Çözüm Önerileri 22Fırın Lambası Değiştirme 23Fırın Camı Temizliği 23Bakım Ve Temizlik 24Aksesuarlar 25Zamanlayıcı 26Taşıma Kuralları 30Enerji Tasarrufu İçin İpuçları 30AEEE Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması 31Ambalaj Bilgisi 31Garanti Belgesi 32

Page 4: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

4

ÖNEMLİ UYARILAR1. UYARI:Elektrik çarpması olasılığından kaçınmak

için lambayı değiştirmeden önce cihazın devresinin açık olduğundan emin olunuz.2. UYARI:Bağlantı uçlarına erişmeden, bütün besleme

devresi bağlantıları kesilmelidir.3. UYARI:Izgara kullanılırken erişilebilir bölümleri sıcak

olabilir. Çocuklar uzak tutulmalıdır.4. UYARI:Katı veya sıvı yağ ile ocakta dikkatsizce yapılan

pişirme işlemi tehlikeli olabilir ve yangına neden olabilir.5. UYARI:Yangın tehlikesi; malzemeleri pişirme yüzeyinde

muhafaza etmeyiniz.6. UYARI:Yüzey çatlak ise, elektrik çarpması ihtimalini

önlemek için cihazın devresini açınız.7. UYARI:Kullanım esnasında erişilebilir bölümler sıcak

olabilir. Küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.8. UYARI:Cihaz ve erişilebilir kısımları kullanım sırasında

sıcaktır.9. Bu cihazın ayar şartları etikette veya veri plakasında

belirtilmiştir. 10. Bu cihaz bir yanma ürünleri tahliye tertibatına

bağlanmamıştır. Bu cihaz geçerli olan montaj yönetmeliklerine göre bağlanmalı ve tesis edilmelidir. Havalandırma ile ilgili şartlara özen gösterilmelidir.

Page 5: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

5

11. Bir gaz pişirme cihazının kullanılmasıyla, bulunduğu odada nem ve ısı yanma ürünleri ortaya çıkar. Özellikle cihaz kullanımdayken mutfağın iyi havalandırıldığından emin olunuz ve doğal havalandırma deliklerini muhafaza ediniz veya mekanik bir havalandırma tertibatı taktırınız. (Fırın üstü aspiratör). Cihazın uzunca bir müddet yoğun kullanımı ilave bir havalandırma isteyebilir. Örneğin; bir pencerenin açılması veya daha etkili havalandırma varsa mekanik havalandırma seviyesinin yükseltilmesi gibi.12. Ulaşılabilen kısımlar ızgara kullanıldığında sıcak

olabilir. Küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.13. UYARI:Cihaz sadece pişirme amaçlıdır. Odayı ısıtma

gibi diğer amaçlarla kullanılmamalıdır.14. Fırın kapılarına teması engelleyen ilave koruyucu

araçları mevcuttur. Bu parça, çocukların bulunması muhtemel durumlarda takılmalıdır.15. “Bu cihaz yürürlükteki yönetmeliklere göre ve

sadece iyi havalandırılmış yerlerde tesis edilmelidir. Bu cihazı tesis etmeden veya kullanmadan önce tali-matları okuyunuz.”16. “Cihazı yerleştirmeden önce, yerel dağıtım şart-

larından (gaz cinsi ve gaz basıncı) ve cihaz ayarının uygun olduğundan emin olun”17. Cihaz temizliği için, buharlı temizleyiciler

kullanılmamalıdır.

Page 6: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

6

18. “Bu talimatlar yalnızca cihaz üzerinde sembolleri görünen ülkeler için geçerlidir. Ülke sembolü cihaz üzerinde görünmezse, cihazı, cihazın kullanılacağı ülkenin şartlarına uygun duruma getirmek üzere yapılacak düzenlemeler için teknik talimatlara bakmak gerekir.”19. “Tertibat 15 saniyeden fazla çalıştırılmaz. Bek

15 saniye sonra, yanmamışsa, tertibat çalıştırması dur-durulur ve bölme kapısını açın ve/veya bekin tekrar at-eşleme teşebbüsünden önce en az bir dakika beklenir”20. Cihaz temizliği için, buharlı temizleyiciler

kullanılmamalıdır.21. Ocak kapağı açılmadan önce üzerindeki döküntüler

temizlenmelidir. Ocak kapağı kapatılmadan önce soğutulmalıdır.22. ASLA yangını su ile söndürmeye çalışmayınız, ancak

cihazın devresi kapatılır ve sonra örneğin bir kapak veya bir yangın battaniyesi ile alev örtülür.23. Yüzeyi çizerek kırılmasına neden olabileceğinden,

fırın kapak camını temizlemek için sert ve aşındırıcı temizleyiciler veya sert metal kazıyıcılar kullanıl-mamalıdır.24. Yemek koyulduktan sonra kapının tam olarak

kapatıldığından emin olunuz.25. Sürekli gözetim sağlanmıyorsa 8 yaş altındaki

çocuklar uzak tutulmalıdır.

Page 7: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

7

26. Isıtma elemanlarına dokunmaktan kaçınmak için özen gösterilmelidir.27. Bu cihaz, denetim sağlanması veya cihazın güvenli bir

şekilde kullanılması ve karşılaşılan tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, işitsel veya aklî yetenekleri azal-mış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. 28. DİKKAT: Pişirme süreci denetlenmelidir. Pişirme

süreci sürekli olarak denetlenmelidir.29. Cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı uzaktan

kumanda sistemi ile çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.

Page 8: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

8

CİHAZ TANITIMI

5

6

7

1

2

3

4

1. Orta Bek2. Orta Bek3. Küçük Bek4. Büyük Bek5. Kontrol Paneli6. Üst Fırın7. Alt Fırın

1. Üst Fırın Fonksiyon Düğmesi ve Termostat2. Alt Fırın Fonksiyon Düğmesi ve Termostat3. Dijital Zamanlayıcı*4. Sol Arka Bek

5. Sol Ön Bek6. Sağ Ön Bek7. Sağ Arka Bek

Not: Cihazınızın kontrol panelinde bulunan sembollerin anlamları yukarıda verilmiştir. Her sembol her model de yoktur. Sadece cihazınızda bulunan sembolleri dikkate alınız.

1 2 3 4 5 6 7

Page 9: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

9

CİHAZ HAKKINDA ÖNEMLİ UYARILAR

Elektrik Bağlantısı ve Güvenlik:Ürünü yerleştirmeden önce, yerel dağıtım şartları ile (gaz cinsi ve gaz

basıncı) ürün ayarlarının uyumlu olup olmadığını kontrol ediniz.Bu ürünün ayar şartları ürünün arkasında bulunan etikette veya veri

plakasında belirtilmiştir.Bu üründe baca kullanılmamaktadır. Bundan dolayı bu ürün geçerli

olan montaj yönetmeliklerine göre tesis edilmelidir. Havalandırma ile ilgili şartlara özen gösterilmelidir.

Ürününüz elektrik gücüne göre 16 Amperlik bir sigortaya bağlanmalıdır. Eğer gerekli ise kurulum yetkili servis tarafından yapılmalıdır.

Ürün 220-240V/380-415V AC, 50/60Hz'lik elektrik beslemesine göre tasarlanmıştır. Eğer elektrik şebekeniz bu değerlerden farklı ise yetkili servis ile irtibat kurunuz.

Ürünün elektrik bağlantıları sadece şartlara uygun şekilde döşenen topraklama (topraklı) fişlerle yapılmalıdır. Eğer ürünün kurulacağı yerde topraklı sisteme uygun fiş yoksa derhal yetkili servisle irtibata geçiniz. Üretici firma ürüne bağlanan topraklaması yapılmamış fişlerin sebebiyet vereceği hasarlardan kesinlikle sorumlu değildir.

Besleme kablosu hasar görürse, bu kablo tehlikeli bir duruma engel olmak için imalatçısı veya onun servisi ya da aynı derecede ehil bir personel tarafından değiştirilmelidir.

Gaz Bağlantısı ve Güvenlik:

LPG bağlantısı için; metal kelepçeyi LPG tüpünden gelen hortuma takınız. Kaynar suda ısıtmak suretiyle hortumun bir ucunu cihazın arkasındaki hortum giriş rekoruna sonuna dek iterek takınız. Ve kelepçeyi hortumun uç kısmına doğru getirerek tornavida ile sıkınız.

NOT: LPG tüpüne takılacak regülatör 300 mmSS özelliğinde olmalıdır. Doğalgaz bağlantısını yetkili servis yapmalıdır. Doğalgaz bağlantısı için; doğalgaz bağlantı hortumunun ucundaki somunun içine contayı yerleştiriniz. Hortumu, anagaz borusuna takmak için somunu çeviriniz. Gaz kaçak kontrolünü yapıp bağlantıyı tamamlayınız.

Page 10: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

10

Ürünün gaz hortumunun ve elektrik kablosunun yandaki şekilde olduğu gibi özellikle ürünün arka tarafı gibi sıcak alanların yanından geçmemesini sağlayınız. Gaz bağlantısı yapılmış olan bir ürünü hareket ettirmeyiniz. Herhangi bir zorlama hortumu gevşetebileceğinden gaz kaçağına sebep olabilir.

Gaz Hortum Geçiş Yolu

• Ürününüzü gaz şebeke musluğuna en kısa yoldan ve herhangi bir sızıntı olmayacak şekilde bağlayınız.

• Sızdırmazlık ve conta güvenliği kontrolü için kontrol panelindeki düğmelerin kapalı, gaz silindirinin açık olmasını sağlayınız.

• Gaz kaçak kontrolü yaparken asla herhangi bir çakmak, kibrit, sigara ateşi ya da benzeri yakıcı kullanmayınız.

• Bağlantı noktalarına sabun köpüğü uygulayınız. Eğer bir sızıntı/kaçak var ise burada köpüklenme olacaktır.

• Ürününüzü yerine yerleştirirken ürünün tezgah seviyesinde olmasını sağlayınız.

• Eğer gerekirse ayaklardan ayar yapmak suretiyle ürünü tezgah seviyesine getiriniz.

• Ürününüzü düz bir zeminde ve iyi havalandırılan bir ortamda kullanınız.

Şekil 1

Şekil 2

Şekil 3

Page 11: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

11

1. LPG (tüp) bağlantısı için; metal kelepçeyi LPG tüpünden gelen hortuma takınız. Kaynar suda ısıtmak süreti ile hortumun bir ucunu cihazın arkasındaki hortum giriş rekoruna sonuna dek iterek takınız. Daha sonra kelepçeyi hortumun uç kısmına doğru getirerek torna vida ile sıkınız. Bağlantı için gerekli conta ve hor-tum giriş rekoru şekilde olduğu gibidir.

NOT: LPG tüpüne takılacak olan regülatör 300 mmSS özelliğinde olmalıdır.

2. Doğalgaz bağlantısını yetkili servis yapmalıdır. Doğalgaz bağlantısı için; doğalgaz bağlantı hortumunun ucundaki somunun içine contayı yerleştiriniz. Hortumu, ana gaz borusuna takmak için somunu çeviriniz. Gaz kaçak kontrolü yaparak bağlantıyı tamamlayınız.

ODANIN HAVALANDIRILMASIYanma için gereken hava, oda havasından alınır ve çıkan gazlar

doğrudan doğruya odanın içine verilir. Ürününüzün güvenli çalışması için iyi bir oda havalandırılması şarttır. Odanın havalandırılması için kullanılabilecek herhangi bir pencere ya da kapı yoksa ilave bir havalandırma kurulmalıdır. Ancak odanın doğrudan dışarıya açılan bir kapısı mevcut ise havalandırma deliklerine gerek yoktur.

Oda Büyüklüğü Havalandırma Açıklığı

5m³’den küçük min. 100cm²

5m³ ile 10m³ arası min. 50cm²

10m³’den büyük gerekmez

Bodrum veya kilerde min. 65cm²

ana gaz borusu

contasomun

doğalgaz bağlantı hortumu

ana gaz borusu

contahortum giriş rekoru

metal kelepçe

LPG bağlantı hortumu

Page 12: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

12

ELEKTRİK BAĞLANTI ŞEMASI

CİHAZIN DOĞRU KURULUM YERİÜrün ayakları halı vb. gibi yumuşak yüzeylere basmamalıdır. Mutfak

zemini, ünitenin ağırlığı ve buna ek olarak fırında kullanılacak mutfak gereçleri ve yiyecekleri taşıyabilecek güçte olmalıdır.

220-240V~50/60Hz 220-240V~50/60Hz400V 3N~50/60Hz 400V 2N~50/60Hz

EarthTerreErdung

EarthTerreErdung

EarthTerreErdung

EarthTerreErdung

L3L2L1

L2L1

L1LivePhase

NeutralNeutre

NeutralNeutre

NeutralNeutre

H05 VV-F 3G 4mm² H05 VV-F 5G 1.5mm² H05 VV-F 4G 1.5mm² H05 VV-F 3G 1.5mm²

NeutralNeutre

380-415V 3N~50/60Hz 380-415V 2N~50/60Hz220-240V~50/60Hz

H05 VV-F 3G 4mm² H05 VV-F 5G 1.5mm² H05 VV-F 4G 1.5mm² H05 VV-F 3G 1.5mm²

220-240V~50/60Hz

65

0m

m m

in.

65mm min. 65mm min.

500 -600 mm min.500-600 mm min.

Page 13: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

13

ZİNCİR BAĞLANTI ŞEMASI

Güvenli kullanımını sağlamak amacıyla, cihazı kullanmadan önce, cihazın devrilmesini engellemek için verilen kancalı vidayı kullanarak cihazı duvara sıkıca sabitleyiniz. Kancanın duvara sıkıca sabitlendiğinden emin olunuz.

TEKNİK BİLGİLER TABLOSU

ÖZELLİK50x60 60x60

Alt Fırın Üst Fırın Alt Fırın Üst Fırın

Dış Genişlik 500mm 600mm

Dış Derinlik 630mm 630mm

Dış Yükseklik 900mm 900mm

Alt İç Genişlik Üst İç Genişlik 360mm 460mm

Alt İç Derinlik Üst İç Derinlik 400mm 400mm

Alt İç Yükseklik Üst İç Yükseklik 330mm 180mm 330mm 180mm

Lamba Gücü 15-25W

Üst Isıtıcı 600W 500W 700W 700W

Alt Isıtıcı 1000W 800W 1200W 1000W

Izgara Isıtıcı 1500W 1400W 2000W 1400W

Turbo Isıtıcı 1800W --- 2200W ---

Besleme Voltajı 220V-240V / 380-415V AC 50-60Hz

Elektrikli Isıtıcı 180mm 1500W

Elektrikli Isıtıcı 180mm Hızlı 2000W

Page 14: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

14

50*60 ÇİFT KAZANLI FIRINENJEKTÖR, GAZ AKIŞI VE GÜÇ TABLOSU

GAZ TİPİNE GÖRE BEK ÖZELLİKLERİ

G20,20 mbarG25,25 mbar

G30,28-30 mbarG31,37 mbar

Doğal Gaz LPG

WokBek

Enjektör 1,40 mm 0,96 mm

Gaz Akışı 0,333 m³/h 254 g/h

Güç 3,50 kW 3,50 kW

Büyük Bek

Enjektör 1,15 mm 0,85 mm

Gaz Akışı 0,276 m³/h 211 g/h

Güç 2,90 kW 2,90 kW

Orta Bek

Enjektör 0,97 mm 0,65 mm

Gaz Akışı 0,162 m³/h 124 g/h

Güç 1,70 kW 1,70 kW

Küçük Bek

Enjektör 0,72 mm 0,50 mm

Gaz Akışı 0,96 m³/h 69 g/h

Güç 0,95 kW 0,95 kW

Izgara Brülör

Enjektör 0,85 mm 0,60 mm

Gaz Akışı 0,144 m³/h 109 g/h

Güç 1,50 kW 1,50 kW

Fırın Brülör

Enjektör 0,97 mm 0,65 mm

Gaz Akışı 0,171 m³/h 131 g/h

Güç 1,80 kW 1,80 kW

Page 15: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

15

60*60 ÇİFT KAZANLI FIRINENJEKTÖR, GAZ AKIŞI VE GÜÇ TABLOSU

GAZ TİPİNE GÖRE BEK ÖZELLİKLERİ

G20,20 mbarG25,25 mbar

G30,28-30 mbarG31,37 mbar

Doğal Gaz LPG

WokBek

Enjektör 1,40 mm 0,96 mm

Gaz Akışı 0,333 m³/h 254 g/h

Güç 3,50 kW 3,50 kW

Büyük Bek

Enjektör 1,15 mm 0,85 mm

Gaz Akışı 0,276 m³/h 211 g/h

Güç 2,90 kW 2,90 kW

Orta Bek

Enjektör 0,97 mm 0,65 mm

Gaz Akışı 0,162 m³/h 124 g/h

Güç 1,70 kW 1,70 kW

Küçük Bek

Enjektör 0,72 mm 0,50 mm

Gaz Akışı 0,96 m³/h 69 g/h

Güç 0,95 kW 0,95 kW

Izgara Brülör

Enjektör 0,92 mm 0,60 mm

Gaz Akışı 0,144 m³/h 109 g/h

Güç 1,50 kW 1,50 kW

Fırın Brülör

Enjektör 0,97 mm 0,70 mm

Gaz Akışı 0,190 m³/h 145 g/h

Güç 2,00 kW 2,00 kW

Page 16: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

16

FIRIN FONKSİYONLARI

ÜRÜN KULLANIMI Ocak Bölümünün Kullanımı:Gazlı Ocak Bölümünün Kullanımı: Ürünün üst kısmında gaz ile çalışan

ocak gözleri mevcuttur. Bu ocakların çalışma sistemi ayrı ayrı çalışma esasına dayanmaktadır. Ocak gözlerinin kullanımı için aşağıdaki adımları uygulayınız.

1- Ocağınızı kullanmaya başlamadan önce bek kapaklarının düzgün pozisyonda olduğundan emin olunuz. Bek kapaklarının doğru yerleşimi aşağıdaki şekilde gösterilmiştir.

2- İstediğiniz ocağı doğru düğmeden çalıştırmak için kumanda panelinde ocak gözünün yerini gösteren işaretlere uyunuz. Gaz musluklarında özel bir kilit mekanizması vardır. Bu nedenle ocak gözünü çalıştırmak için düğmeyi ileri doğru iterek bastırınız ve musluğu açma yada kapatma işlemi yaparken düğmeyi basılı tutunuz.

Piliç Çevirme Fan

Alt ve Üst Isıtma Elemanları Turbo Isıtıcı ve Fan

Lamba Alt-Üst Isıtma Elemanı ve Fan

Alt Isıtma Elemanı ve Fan Izgara ve Fan

Izgara ve Piliç Çevirme Izgara

Izgara ve Lamba Üst Isıtma Elemanı

Elektrikli Zamanlayıcı Alt Isıtma Elemanı

Alev Ateşleyici (Çakmak)

Şekil 4 Şekil 5

Page 17: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

17

3- Kapalı Konum Tam Alev Kısık Alev 4- Otomatik ateşlemeli, modellerde ateşleme elektrik vasıtasıyla

gerçekleşir. Bu nedenle cihazı kullanmaya başlamadan önce cihazın elektrik bağlantısının olduğundan emin olunuz.

5- Ocak ızgaralarının ocak tablasına tam oturtulmuş olmasına dikkat ediniz. Izgaranın, yerine tam oturmaması, üzerine konulacak malzemelerin dökülmesine sebep olabilir.

6- Gaz sönme emniyeti olan modellerde ateşleme işlemini yönergeye uy-gun olarak yaptıktan sonra düğmeden elinizi çekmeden ileri doğru iterek 5-10 saniye bekleyiniz. Emniyet mekanizması bu süre içinde devreye girerek ocağın çalışır durumda olmasını sağlayacaktır. Gaz sönme emni-yeti, ocak ateşinin istenmeyen herhangi bir sebeple sönmesi durumunda gaz musluğu otomatik olarak ocak gözüne giden gazı kesmektedir.

7- Ocak gözlerinde pişirme yaparken fırının üst kapağının tam açık konumda olmasına dikkat ediniz. Ocak gözleri sıcakken üst kapağı kapatmanız durumunda cam kapaklı modellerde camın kırılmasına neden olabilir. Bu nedenle ocak gözleri sıcakken üst kapağı kapatmayınız.

8- Ürününüzle birlikte verilen cezvelik aparatını kullanırken aparat ayaklarının ocak ızgarasına tam oturduğundan ve ocak gözü üzerinde merkezli olarak durduğundan emin olunuz.

9- Gazlı ocakları kullanırken olabildiğince ocak yüzeyine tam olarak oturan uzun saplı tencereler kullanınız. Bu sayede enerjiyi daha verimli kullanmış olursunuz. Aşağıdaki tabloda beklere göre kullanılması tavsiye edilen tencere çapları verilmiştir.

TENCERE ÇAPLARI

50*60 60*60

Küçük Bek 12-18cm 12-18cm

Orta Bek 18-20cm 18-20cm

Büyük Bek 22-26cm 22-26cm

WOK Bek --- 24-26cmYanlış Yanlış Yanlış Doğru

Page 18: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

18

Elektrikli Ocak Bölümünün Kullanımı:Kullanmak istediğiniz ocağın kontrol panelindeki düğmesini sola doğru

istediğiniz seviyeye kadar çevirerek çalıştırabilirsiniz. Seviyeye göre ocak güçleri aşağıdaki tabloda verilmiştir.

SEVİYE 1 SEVİYE 2 SEVİYE 3 SEVİYE 4 SEVİYE 5 SEVİYE 6

180mm 115W 175W 250W 600W 850W 1500W

1- Tabloda da belirtildiği gibi altı standart sıcaklık seviyesi vardır. Ocağı ilk kez kullandığınızda 6 nolu konumda 5 dakika süreyle boşta çalıştırınız.

Bu işlem üretim kalıntılarının yüzeyden uzaklaşmasını sağlayacaktır. Bu sırada hafif bir duman ve koku çıkabilir. Bu normal bir durumdur, üretim hatası değildir.

2- Yiyecekleri, uygun tencere ya da kap kullanmadan asla direkt olarak ocağın üzerinde pişirmeyiniz.

3- Elektrikli ocakları kullanırken olabildiğince ocak yüzeyine tam olarak oturan uzun saplı tencereler kullanınız.

Fırın Bölümünün Kullanımı:Fırını İlk Kez ÇalıştırmaÜrününüzün gerekli bağlantılarını talimatlara göre yaptıktan sonra fırın

kısmının ilk kullanımında yapmanız gerekenler şunlardır:1- Fırının içine yapıştırılmış olan etiketleri veya aksesuarları dışarı

çıkartınız. Ürünün ön yüzeyinde koruyucu bir folyo varsa çekip alınız.2- Fırının içini ıslak bir bezle silerek tozunu ve ambalaj artıklarını alınız.

Fırının içi boş olmalıdır. Ürünün kablosunun fişini prize takınız.3- Termostat düğmesini en yüksek ısıya (250 °C) ayarlayarak fırın kapağı

kapalı şekilde 30 dakika çalıştırınız. Bu sırada hafif bir duman ve koku çıkabilir, bu normaldir.

4- Fırın soğuduktan sonra fırının içini hafif deterjanlı bir sıcak su ile siliniz ve arkasından temiz bir bezle kurulayınız. Artık fırınınızı kullanabilirsiniz.

Fırını Normal Çalıştırma1- Pişirmeyi başlatabilmek için termostat düğmesini ve yemeğin

çeşidine göre pişirme yapmak istediğiniz ısı derecesini ayarlayınız. (Isı dereceleri için pişirme tablosunu kullanabilirsiniz) Böylece pişirme işlemi başlayacaktır.

2- Mekanik zamanlayıcı bulunan modellerde düğmeyi kullanarak pişirme süresini istediğiniz kadar ayarlayarak süreyi başlatınız. Süre

Page 19: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

19

dolduğunda zamanlayıcı pişirme işlemini sonlandıracak ve çınlama şeklinde uyarı sesi verecektir.

3- Dijital zamanlayıcılı modellerde pişirme moduna girilen bilgiler doğrultusunda pişirme süresi sona erdiğinde zamanlayıcı ısıtıcıları kapatır ve sesli sinyal verir.

4- Fırında pişirme işlemi yapılırken fırının kapağı sık sık açılmamalıdır. Aksi takdirde, fırın içindeki ısı yayılımı dengesizleşir ve yiyecek tam pişmeyebilir.

Izgaranın Kullanımı1. Izgarayı en üst rafa koyduğunuz zaman, ızgaranın üzerindeki yiyecekler

gril ile temas etmemelidir.2. Izgara yaparken 5 dakika kadar ön ısıtma yapabilirsiniz. Gerekli ise

yiyecekleri ters yüz edebilirsiniz.3. Fırının içindeki maksimum hava akışını sağlamak için, yiyecekler

ızgaranın ortasında olmalıdır.Izgarayı açmak için;1. Fonksiyon düğmesini ızgara simgesinin üstüne getiriniz.2. Sonra, istediğiniz ızgara sıcaklığına ayarlayınız.Izgarayı kapatmak için; Fonksiyon düğmesini kapalı konumuna getiriniz.UYARI: Izgara yaparken fırının kapağını kapalı tutunuz.

Page 20: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

20

PİŞİRME TABLOSUAşağıdaki tabloda yiyecek çeşitlerinin pişirme bilgilerini bulabilirsiniz.

Pişirme süreleri şebeke voltajı, pişecek malzeme niteliği, miktar ve sıcak-lığa bağlı olarak farklılık gösterebilmektedir. Bu değerleri kullanarak pişire-ceğiniz yemekler damak tadınıza uygun olmayabilir. Denemeler yaparak farklı lezzetler ve damak tadınıza uygun sonuçlar elde etmek için farklı değerleri kendiniz belirleyebilirisiniz.

YiyecekPişirme

FonksiyonuPişirme

Sıcaklığı (°C)Pişirme

RafıPişirme

Süresi (min.)

Kek Statik / Statik+Fan 170-180 2-3 35-45

Küçük Kek Statik / Turbo+Fan 170-180 2 25-30

Börek Statik / Statik+Fan 180-200 2 35-45

Poğaça Statik 180-190 2 20-25

Kurabiye Statik 170-180 2 20-25

Elmalı Tart Statik / Turbo+Fan 180-190 1 50-70

Pandispanya Statik 200/150* 2 20-25

Pizza Statik Fan 180-200 3 20-30

Lazanya Statik 180-200 2-3 25-40

Beze Statik 100 2 50

Tavuk Izgara** Grill+Fan 200-220 3 25-35

Balık Izgara** Grill+Fan 200-220 3 25-35

Dana Biftek** Grill+Fan Max 4 15-20

Izgara Köfte** Grill+Fan Max 4 20-25

* Ön ısıtma yapmayınız. Pişirme süresinin ilk yarısı 200°C’de, diğer yarısı ise 150°C’de yapılması önerilir.

** Pişirme süresinin yarısından sonra, yiyecekler ters yüz edilmelidir.

Page 21: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

21

DOĞALGAZDAN LPG’YE VEYA LPG’DEN DOĞALGAZA DÖNÜŞÜMÜrünün gaz ve elektrik bağlantısını kesin. Ürün sıcak ise soğumasını

bekleyin. Enjektör değişikliği için ucu şekil 6'daki gibi olan bir tornavida kullanın. Şekil 7'de görüldüğü gibi ocağın bek kapağını ve bekini kaldırıp enjektörün görülebilir olmasını sağlayın. Tornavida ile, enjektörü şekil 8'deki gibi çevirerek uygun olan enjektör ile değiştirin.

ALEV ÇIKIŞ HIZI AYARIEnjektörleri değiştirdikten sonra gaz musluklarını da yeni gaz tipine göre

ayarlamak gerekir. Bunun için öncelikle kontrol panelindeki ocak düğme-lerini çekerek yerinden çıkartın. Cihazınızın bek düğmelerini şekil 9 ve 10 'da gösterildiği gibi çıkartınız. Şekil 9'da musluğun sağ alt köşesinde, şekil 10'da ise musluğun tam ortasında ayarlama mekanizması bulunmak-tadır. Yukardaki tabloya göre uygun ayarı yapıp düğmeleri geri takmak için işlemin tersini uygulayınız.

Şekil 6

Şekil 7

Şekil 8

Şekil 9 Şekil 10

Page 22: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

22

GAZ KESİCİ EMNİYET TERTİBATI (FFD)Üst yanıcılarda sıvı taşması sonucu meydana

gelebilecek sönmelere karşı, emniyet mekaniz-ması devreye girerek hemen gazı keser.

WOK BEK*

Wok ocak gözünün özelliği hızlı pişirmesidir. Çift halkalı alev sistemine sahip olduğu için yüksek sıcaklıkta tencere tabanına homojen ısı dağılımı sağlar. Kısa süreli ve yüksek sıcaklıkta pişirmeler için idealdir. Wok ocakta normal tencere kullan-mak istediğinizde, wok tencere taşıyıcısını ocak üzerinden almanız gerekmektedir.

SORUNLAR VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİÜrününüzde karşılaşabileceğiniz sorunları teknik servisi aramadan önce

aşağıdaki noktaları kontrol ederek çözebilirsiniz.

Fırın Çalışmıyor İse; • Fırının elektrik kablo fişinin prize takılı olup olmadığını kontrol ediniz. • Şebekede elektrik olup olmadığını güvenli yollarla kontrol ediniz.• Sigortaları kontrol ediniz.• Fırının elektrik kablosunda bir hasar olup olmadığını kontrol ediniz.• Şebekenizdeki ana gaz vanasının açık olup olmadığını kontrol ediniz.• Gaz hortumunda kırılma veya bükülme olup olmadığını kontrol ediniz.• Gaz hortumunun fırına sağlıklı bağlandığından emin olunuz.• Fırınınız için uygun gaz vanası kullanıp kullanmadığınızı kontrol ediniz. (Periyodik olarak bakımını yaptırınız.)

Çakmak Çalışmıyor • Ürün elektrik güç kablosunun prize takılı olduğundan emin olunuz.• Beklerde bulunan ateşleme bujilerinin uç ve gövde kısımlarını yaş ve

kir sökücü bir malzeme ile güzelce temizleyiniz. Bekler üzerinde bulunan kanalların açık ve temiz olduğundan emin olunuz.

Şekil 11

FFD

Şekil 12

Page 23: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

23

FIRIN LAMBASI DEĞİŞTİRME

UYARI: Elektrik çarpması olasılığından kaçınmak için lambayı değiştirmeden önce ürünün elektrik bağlantısının kesik olduğunu kontrol ediniz.Cam korumayı yandaki şekilde gösterildiği gibi çevirerek çıkartın. Eğer çevirmekte zorlanırsanız plastik eldiven kullanmanız size çevirmede yardımcı olacaktır. Daha sonra lambayı çevirerek çıkartın, aynı özellikteki yeni lambayı takın. Lamba özellikleri şu şekilde olmalıdır: 220-240V 50 Hz,15 W,Type E14Cam korumayı yerine takınız, Fırının elektrik kablosunun fişini pirize takıp değiştirme işlemini tamamlayınız. Artık fırınınızı kullanabilirsiniz.

FIRIN CAMI TEMİZLİĞİ

Şekil 15'de gösterildiği gibi sol ve sağ tarafdaki plastik mandallara bastırarak şekil 16'daki gibi profili kendinize doğru çekerek kaldırınız. Şekil 17'de gösterildiği gibi profil çıkarıldıktan sonra cam boşta kalır. Boşta kalan camı dikkatlice kendinize doğru çekerek çıkarınız. Dış cam fırın kapak profiline sabitlenmiştir. Camlar ayrıldıktan sonra kolaylıkla cam temizliğini yapabilirsiniz. Temizlik ve bakım tamamlandıktan sonra işlemi tersten yaparak camları yerine monte edebilirsiniz. Profilin yerine düzgün oturduğundan emin olunuz.

Şekil 13

Şekil 14

Şekil 15 Şekil 16 Şekil 17

12

Page 24: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

24

BAKIM VE TEMİZLİK1- Ürüne elektrik sağlayan fişi prizden çekiniz ve gaz vanasını kapatmak

suretiyle gazı kesiniz.2- Ürünün iç kısımlarını, panelini, tepsilerini ve diğer parçalarını sert

fırça, bulaşık teli ya da bıçak gibi sert aletler ile temizlemeyiniz. Aşındırıcı, çizici maddeler ya da deterjan kullanmayınız.

3- Ürünün iç kısımlarındaki parçaları sabunlu bezle sildikten sonra durulayınız daha sonra yumuşak bir bezle iyice kurulayınız.

4- Cam yüzeyleri özel cam temizleme maddeleriyle temizleyiniz.5- Ürününüzü buharlı temizleyicilerle temizlemeyiniz.6- Ocak gözlerinin kanal ve kapaklarını sabunlu suyla yıkayınız ve gaz

kanallarını bir fırça yardımıyla temizleyiniz.7- Ürünün üst kapağını açmadan önce kapağa dökülen sıvıları

temizleyiniz. Aynı zamanda, kapağı kapatmadan önce ocak gözlerinin ve ocak tablasının yeterince soğumuş olduğundan emin olunuz.

8- Ürününüzü temizlerken, asit, tiner ve gaz gibi yanıcı maddeleri asla kullanmayınız.

9- Ürünün herhangi bir parçasını bulaşık makinesinde yıkamayınız.Aşağıdaki şekillere göre yüzeyleri çizmeyecek, yumuşak dokulu bir bez

ile temizliğinizi yapabilirsiniz.10- “Kir ve lekeler için potasyum stearat (arap sabunu) kullanın.

Şekil 19 Şekil 20Şekil 18

Şekil 21

Page 25: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

25

AKSESUARLARDerin Tepsi*Hamur işleri, büyük kızartmalar, sulu yiyecekler için kullanılır. Kek, dondurulmuş yemekler ve et yemekleri için doğrudan ızgara üzerinde kızartma yapmanız durumunda yağ toplama kabı olarak da kullanılabilmektedir.

TepsiHamur işleri (kurabiye, bisküvi vb.), donmuş gıdalar için kullanılır.

Tel IzgaraKızartma yapmak için ya da fırınlanacak, kızartılacak ve donmuş yiyeceklerin istenilen rafa yerleştirilmesi için kullanılır.

Teleskobik Ray * Teleskobik raylar sayesinde tepsiler veya tel raf, kolayca takılıp çıkarılabilir.

Cezvelik*Kahve cezvesi için kullanılabilir.

Tel Raflar *Yemek yaparken derin tepsi ve tepsiyi alt ve üst tel raflara yerleştirebilirsiniz.

Tepsi İçi Tel Izgara *Biftek gibi, pişirken yapışabilecek gıdalar, tepsi içi ızgaranın üzerine konur. Böylece gıdanın tepsiye teması ve yapışması engellenir.

Page 26: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

26

KARE TUŞLU (PİYANO) ZAMANLAYICI*

ZAMANLAYICI GÖSTERGESİ İKONLARI

Otomatik Pişirme Durumu • Yanıyor: Otomatik veya yarı otomatik pişirme aktif• Yanıp Sönüyor: Otomatik pişirme bitti veya power on koşulu • Yanmıyor: Otomatik pişirme aktif değil

Fırın Durumu• Yanıyor: Fırın saati rölesinin kontağı kapalı• Yanmıyor: Fırın saati rölesinin kontağı açık

Manuel Pişirme Durumu • Yanıyor: Manuel pişirme konumu • Yanmıyor: Otomatik pişirme konumu ( auto ikonu yanar )

Yarı Otomatik Pişirme Ayar Modu Göstergesi• Yanıp Sönüyor: Pişirme süresi ayarı aktif , + veya – tuşu kullanılarak ayar yapılabilir

Tam Otomatik Pişirme Ayar Modu Göstergesi • Yanıp Sönüyor: Pişirme bitim zamanı ayarı aktif , + veya – tuşu kul-

lanılarak ayar yapılabilir

Alarm Durumu Göstergesi• Yanıyor: Alarm aktif• Yanıp Sönüyor: Alarm ayarı aktif , + veya – tuşu kullanılarak ayar

yapılabilir veya alarm süresi doldu • Yanmıyor: Alarm aktif değil

Çocuk Kilidi Durumu • Yanıyor: Çocuk kilidi aktif• Yanmıyor: Çocuk kilidi aktif değil

:Saat

Ayar ButonuHatırlatma

Zamanlayıcı Butonu

Artı ButonuEksi Butonu

OtomatikPişirme Butonu

Çocuk Kilidi Butonu

AU TO

Page 27: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

27

ELEKTRİK GELDİĞİNDE

Elektrik ilk geldiği anda fırın devre dışıdır, ekranda saat ve AUTO yazısı flaşlar durumdadır. Ekranda gözüken saatte doğru değildir. Bu durumda iken tuşuna basılarak fırın devreye alınır ve saat ayarlanır.

SAAT AYARI Saat ayarı, ancak devam eden bir otomatik pişirme programı yokken

yapılabilir. tuşuna basılarak saat ayar moduna girilir. Ekranda saat ve dakika arasındaki nokta yanıp sönmeye başlar, ve tuşları kullanılarak doğru zaman ayarlanır. Bu tuşlara uzun basılarak hızlı ayar yapılabilir. tuşuna basılarak saat ayarı sonlandırılabilir. Bu tuşa basılmaz ise yaklaşık 5 saniye sonra ayar modu kendiliğinden sona erecektir.

HATIRLATMA ZAMANLAYICISI KURMA Bu fonksiyon ile hatırlatma zamanlayıcısı kurulabilir, ayarladığınız süre

sonunda fırın saatinin alarmı çalarak kurulan sürenin geçtiğini haber verir.

tuşuna basılarak hatırlatma zamanlayıcısı ayar moduna girilir, göstergede ikonu yanıp sönmeye başlar. ve tuşları kullanılarak istenen süre ayarlanır. Maksimum ayarlanabilen alarm süresi 23 saat 59 dakikadır. tuşuna basılarak ayar sonlandırılabilir. Bu tuşa basılmaz ise yaklaşık 5 saniye sonra ayar modu kendiliğinden sona erecektir.

HATIRLATMA ZAMANLAYICISINI İPTAL ETME Hatırlatma zamanlayıcısı kuruluyken tuşuna yaklaşık 3 saniye

basılarak hatırlatma zamanlayıcısı iptal edilir. ikonu ekrandan kaybolur.

ÇALMAKTA OLAN ALARMI SUSTURMA Ayarlanan hatırlatma süresi sonunda alarm çalmaya başlar. ikonu

göstergede yanıp söner. Herhangi bir tuşa basılarak hatırlatma alarmı susturulabilir. Alarm susturulmaz ise 7 dakika sonunda kendiliğinden sonlanacaktır. Fakat ikonu herhangi bir tuşa basılmadığı sürece yanıp sönmeye devam edecektir.

Page 28: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

28

YARI OTOMATİK PİŞİRME Bu yöntem pişirmenin hemen başlamasının istendiği durumda

kullanılır, istenilen pişirme süresi girilir. Fırın istenen fonksiyon ve ısıya ayarlandıktan sonra:

1. tuşuna basılır göstergede ikonu flaşlamaya başlar.2. ve tuşları kullanılarak gerekli pişirme süresi ayarlanır.

ikonu göstergede görünür. ikonu göstergeden kaybolur.3. tuşuna 2 kere basılarak ayar sonlandırılır. Bu tuşa basılmaz ise

yaklaşık 5 saniye sonra ayar kendiliğinden sonlanır. ikonu ekran-dan kaybolur, ayar tamamlanmış olur.

TAM OTOMATİK PİŞİRME Bu yöntem yiyeceğin gelecekteki belli bir zamanda hazır olması iste-nildiğinde kullanılır. Bu nedenle bu yöntem aynı zamanda gecikmeli pişirme olarak da adlandırılır.1. Yarı otomatik pişirmenin 1-2 basamakları takip edilir

(pişme süresi ayarlama).2. tuşuna tekrar basılır, ikonu flaşlamaya başlar.3. ve tuşları kullanılarak pişme bitim saati ayarlanır. ikonu

ekrandan kaybolur, ikonu gösterilmeye devam eder. Bu gecikmeli pişirme programlandı fakat pişirme henüz başlamadı anlamına gelir.

4. tuşuna tekrar basılarak ayar sonlandırılır. Bu tuşa basılmaz ise yaklaşık 5 saniye sonra ayar kendiliğinden sonlanır. ikonu ekrandan kaybolur, ayar tamamlanmış olur.

MANUEL MODE Otomatik pişirme kuruluyken tuşuna yaklaşık 3 saniye basılarak

otomatik pişirme iptal edilir, manuel moda girilir. ikonu kaybolur, ikonu yanar. Manuel modda fırın devrededir.

OTOMATİK PİŞİRME BİTİMİ Pişirme otomatik olarak bittikten sonra, ikonu yanıp sön-

meye başlar. Herhangi bir tuşa basılarak alarm sesi susturulabilir. ikonunun yanıp sönmesi ise sadece tuşuna basılarak durdurulabilir. Herhangi bir tuşa basılmaz ise sesli alarm 7 dakika boyunca çalacaktır.

AU TO

AU TO

AU TO

AU TO

AU TO

Page 29: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

29

ELEKTRİK KESİLİP GELDİĞİNDE Şebeke elektriğinin kesilmesi halinde, fırınınız emniyet gerekçesi ile

devre dışı kalacaktır. Bu durum ekrandaki saat ve ikonunun yanıp sönmesi ile ifade edilir. Ekranda saat 0:00 gözükür, saatin ayarlanması gerekecektir (Bknz. Elektrik Geldiğinde).

Not: Ekranda yanıp sönen ikonu, fırının devre dışı olduğunu ve normal konuma dönmek için ‘manuel moda’ geçmeniz gerektiğini ifade eder.

ÇOÇUK KİLİDİ FONKSİYONU Bu fonksiyon, fırın saatinizde, sizin yapmış olduğunuz ayarların istem

dışı değiştirilmesini engellemek içindir. Çocuk kilidi devrede iken, bu tuş dışında hiçbir tuş basımı geçerli olmayacaktır. Tuş kilidi iptal edildiğinde tuşlar tekrar kullanılabilir duruma getirilir.

Çocuk kilini aktif etmek için tuşuna ekranda ikonu görününceye kadar yaklaşık 3 saniye basılır. Çocuk kilidini deaktif etmek için aynı tuşa, ikonu ekrandan kayboluncaya kadar basılır.

Not: Çocuk kilidi devrede iken alarm çalar ise, herhangi bir tuşa basılarak alarm susturulabilir. Kilit devrede kalmaya devam edecektir.

PROGRAMLANABİLİR OPSİYONLAR Alarm Ses Şiddeti AyarıHerhangi bir ayar modu aktif değilken tuşuna, ayarlı alarm ses

şiddeti duyuluncaya kadar yaklaşık 1 saniye basılır. Aynı tuş bırakılıp tekrar basılı tutularak sonraki alarm ses şiddetleri duyulur. 3 farklı alarm tonundan en son dinlenen ses şiddeti geçerli ses şiddeti olarak kaydedilir.

Not: Fabrika çıkışı alarm sesi şiddeti en yüksek seviyedir.Not: Programlanabilir opsiyonlar elektrik kesilse dahi sürekli hafızada

kalacaktır.

AU TO

AU TO

Page 30: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

30

TAŞIMA KURALLARI1. Ürünü taşımak veya hareket ettirmek için, kapak ve/veya tutamağı

kullanmayın.2. Taşıma ve nakliye işlemini orijinal ambalajı ile yapınız.3. İndirme-bindirme ve taşıma sırasında, ürüne maksimum dikkat

gösterilmelidir.4. Taşıma ve nakliye sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan

emin olun.5. Ambalaja ve pakete zarar verebilecek (nem, su, darbe, vs) etkenlere

karşı koruyunuz.6. Ürünün kullanım esnasında kırılması, deforme ve zarar görmeme-

sine, taşıma esnasında hasar ve arıza oluşmamasına, vurma, çarpma, düşürme vb. dış etkenler nedeniyle zarar görmemesine dikkat ediniz.

ENERJİ TASARRUFU İÇİN İPUÇLARIAşağıdaki bilgiler, ürününüzü, ekolojik bir şekilde ve enerji tasarrufu

sağlayarak kullanmanıza yardımcı olacaktır:

1. Fırında, ısıyı daha iyi ileten, koyu renkli veya emaye kaplı kaplar kullanın.

2. Yiyeceklerinizi pişirirken, tarifte veya kullanım kılavuzundaki tabloda ön ısıtma yapılması söyleniyorsa, fırını önceden ısıtın.

3. Pişirme süresince, fırın kapağını sık sık açmayın.4. Fırında aynı anda birden fazla yemek pişirmeye çalışın. Tel rafın

üzerine iki pişirme kabı koyarak aynı anda pişirebilirsiniz.5. Birden fazla yemeği peş peşe pişirin. Fırın ısısını kaybetmemiş

olacaktır.6. Fırını, pişirmenin sona erme zamanından birkaç dakika önce

kapayın. Bu durumda fırın kapağını açmayın.7. Dondurulmuş yiyecekleri pişirmeden önce çözdürün.

Page 31: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

31

AEEE YÖNETMELİGİNE UYUM VE ATIK ÜRÜNÜN ELDEN ÇIKARILMASI1- Bu ürün, T.C. Çevre ve Sehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan

Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur.

2- Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayınız. Elektrikli ve elektronik cihazların geri donüşümü için bir toplama noktasına gotürünüz. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorunuz.

Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olunuz Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin alışmaz duruma getiriniz.

AMBALAJ BİLGİSİÜrünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir mal-

zemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayınız, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atınız.

Page 32: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

garanti belgesi

garanti şartlarıFirmamız nitelikleri belirtilmiş bu cihazı, fabrikasyon hataları nedeniyle oluşabilecek arızalara karşı belirtilen koşul ve süreler için garanti eder. Cihazı alan kişi bu sözleşme şartlarını kabul etmiş sayılır.1. Garanti süresi cihazın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 YIL’ dır.2. Cihazınızın, bütün parçaları dahil olmak üzere, tamamı garanti süresince firmamızın garantisi kapsamındadır.3. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde gide rilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketiciye tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalan-ması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.4. Tüketici Korunması Hakkındaki 6502 sayılı Kanun’un 11. maddesi çerçevesinde malın ayıplı ol duğunun anlaşılması durumunda tüketici, satıcıdan (i) satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, (ii) satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, (iii) aşırı bir masraf gerektirmediği taktirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, (iv) imkan varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme seçimlik haklarına sahiptir.5. Ücretsiz onarım hakkının seçilmesi durumunda işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da baş-ka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımı yapılacak veya yaptırılacaktır.6- Ücretsiz onarım hakkının kullanılması halinde malın, garanti süresi içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında, malın bedel iadesi, ayıp oranında bedel indirimi veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi (mevzuattaki istisnalar saklı kalmak kaydıyla) talep edilebilecektir. Sözleşmeden dönme veya ayıp oranında be-delden indirim hakkının seçildiği durumlarda, satıcı, malın bedelinin tümünü veya bedelden yapılan indirim tutarını derhal tüketiciye iade edecektir. Malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakkının seçilmesi durumunda talep kendilerine bildirilmesinden itibaren satıcı veya üretici tarafından azami 30 iş gunu içerisinde, bu talep yerine getirilecektir.7- Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynakl nan arızalar garanti kapsamı dışındadır.8- Çıkabilecek sorunlar için tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki başvurularını Tüketici Mahkemelerine ve Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilirler.Garanti yükümlülüğü aşağıda belirtilen genel ve özel durumlar dikkate alınmak kaydıyla geçerlidir.1. Genel şartlara) Garanti, ancak cihazlarla birlikte verilen Kullanma Kılavuzu ile Garanti Belgesi’nde belirtilen tavsiye ve koşullara uymanız halinde geçerlidir.b) Üzerinde tahrifat yapıldığı görülen garanti belgeleri geçersizdir.c) Garanti yükümlülüğünün geçerli olması için FİRMAMIZ Yetkili Servislerinden başka hiç kimsenin, hiçbir şekilde, cihazın onarımı ve tadilatına kalkışmaması gerekir.d) Onarım yerini (cihazın kullanıldığı yer ve atölye) ve şeklini Yetkili Servis belirler.2. Özel şartlara) Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,,b) Malın tüketiciye tesliminden sonraki nakiller ve yerleştirme sonucu doğabilecek (düşme, aşırı sarsılma, darbe v.b.) arızalar,c) Anormal voltaj düşüklüğü veya fazlalığı, hatalı elektrik tesisatı; cihazın etiketinde belirtilen farklı bir gerileme bağlanması nedeniyle oluşan hasar ve arızalar,d) Cihaza bağlanan dış donanım (su tesisatı v.b.) yol açacağı arızalar. Bu gibi durumlarda, cihazınız FİRMAMIZ Yetkili Servisleri tarafından onarılacak, ancakSTANDART ONARIM BEDELİ alınacaktır.

*Bu garanti belgesi sadece Türkiye için geçerlidir.This warranty certificate is only valid for Turkey.Ce certificat de garanti n’est valable que pour la Turquie.

Page 33: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

Ünvanı :SersimDayanıklıTüketimMallarıSanayiveTicaretKollektifŞirketi İbrahimVeMustafaUSTAOĞLUAdresi :AnbarSB.Mah.12.CaddeSersimSitesiKSR-125/130Apt. No:17Melikgazi/KAYSERİTel :03523114193-Faks:3113410İstanbulTel:02126300112-6309774Faks:4749122Servise-posta :[email protected]

İmalatçıFirmanın

FirmaYetkilisininİmzası-KaşesiGenelMüdür

Page 34: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

İmal

atçı

Firm

anın

Ünvanı:Sersim

DayanıklıTüketimMa

lları

SanayiveTica

retK

ollektifŞirke

tiİbrahimVeM

ustafaU

STAO

ĞLU

Adresi:AnbarSB.Mah.12.Ca

ddeS

ersim

Sitesi

KSR-125/1

30Apt.No:1

7Melikgazi/K

AYSE

RİTel:0

3523

1141

93-Faks:31134

10İstanbulTel:02126

3001

12-6309

774

Faks:47491

22Se

rvise

-posta:se

rvis@

simfer.co

m.tr

Firma

Yetkilisininİmz

ası-Kaşesi

GenelM

üdür

İmal

atçı

Firm

anın

Ünvanı:Sersim

DayanıklıTüketimMa

lları

SanayiveTica

retK

ollektifŞirke

tiİbrahimVeM

ustafaU

STAO

ĞLU

Adresi:AnbarSB.Mah.12.Ca

ddeS

ersim

Sitesi

KSR-125/1

30Apt.No:1

7Melikgazi/K

AYSE

RİTel:0

3523

1141

93-Faks:31134

10İstanbulTel:02126

3001

12-6309

774

Faks:47491

22Se

rvise

-posta:se

rvis@

simfer.co

m.tr

Firma

Yetkilisininİmz

ası-Kaşesi

GenelM

üdür

İmal

atçı

Firm

anın

Ünvanı:Sersim

DayanıklıTüketimMa

lları

SanayiveTica

retK

ollektifŞirke

tiİbrahimVeM

ustafaU

STAO

ĞLU

Adresi:AnbarSB.Mah.12.Ca

ddeS

ersim

Sitesi

KSR-125/1

30Apt.No:1

7Melikgazi/K

AYSE

RİTel:0

3523

1141

93-Faks:31134

10İstanbulTel:02126

3001

12-6309

774

Faks:47491

22Se

rvise

-posta:se

rvis@

simfer.co

m.tr

Firm

a Ye

tkili

sini

n İm

zası

- K

aşes

iG

enel

Müd

ür

Page 35: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden
Page 36: KULLANIM KILAVUZU · 2018-08-16 · kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okumanızı ve daimi olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. NOT: Bu kullanma kılavuzu birden

MerkezBahar Cad. Polat İşmerkezi A Blok Kat:4 No:9 Güneşliİstanbul / TÜRKİYET: 0212 630 01 12F: 0212 474 91 22

Fabrika 1Org. San. Böl.23. Cad. No:33 Kayseri / TÜRKİYET: 0352 321 12 91/ 321 14 78F: 0352 321 27 92

Fabrika 2Serbest Bölge 12. Cad. No:18 Kayseri / TÜRKİYET: 0352 311 41 93F: 0352 311 34 10

Fabrika 3Sivas Yolu 8.Km. Kumarlı Mevkii Kayseri / TÜRKİYET: 0352 241 22 66F: 0352 241 04 62www.simfer.com.tr / [email protected]

TÜKETİCİ HATTI

0850 201 0 352