kedvderítő kaja e - dunajská streda · percentá viac, ako jeho najväčší rival andrej...

16
Visszatérhet a DAC régi dicsősége 3-5. oldal Megjelenik kéthetente Vychádza dvojtýždenne Strana 7. 13. oldal DUNASZERDAHELYI HÍRNÖK DUNAJSKOSTREDSKÝ HLÁSNIK 2014. március 19., 22. évfolyam, 4. szám 4. číslo, 22. ročník, 19. marec 2014 CSALÁDI VASÁRNAP – HÚSVÉTVÁRÓ JÁTSZÓHÁZ Április 6 –án 15. órától a Városi Művelődési Központban NEDEĽA S RODINOU – VEĽKONOČNÝ DOM HIER 6. apríla od 15-tej hod. v Mestskom kultúrnom stredisku Gyurcsík Tibor várhatóan a fröccsfeszten lép fel Čipovanie psov naďalej bezplatné? gy kétgyerekes anyuka mesélte, aki rendszeresen elkíséri csemetéit az Ágacs- ka Gyermek Néptáncegyüttes foglal- kozásaira, hogy egyszerre csak – maga sem tudja, hogyan – ő is táncolni kez- dett. És nem volt egyedül. A táncműhely vezetőinek biz- tatására a többi várakozó szülő is bekapcsolódott a tánc- tanulásba, amiből aztán valóságos táncház kerekedett. Azóta minden héten a gyerekeivel együtt ő is táncolni jár, aminek mindig már előre örül, mert, mint mondja, nincs ennél jobb kikapcsolódás. Ráadásul a tánc révén az egymást addig csak futólag ismerő szülőkből remek kis társaság kovácsolódott össze, ha szükség van rá, egy- mást segítik. Igen, így is lehet közösséget építeni. Meg úgy is, ahogy 2011 óta Finnországban csinálják, és pél- dájukat követve szerte a világon, tavaly óta már Szlo- vákiában is. Nálunk egyelőre csak Pozsonyban. Mint a legjobb ötletek általában, ez is pofonegyszerű. Az éven- te négy alkalommal megrendezett akción bárki részt ve- het, aki a megadott napon maga készítette étellel, ital- lal szeretne megvendégelni másokat. Egy forgalmas park- ban, a közeli iskola előcsarnokában, a lakásán, egyszóval bárhol felütheti a standját, felállíthatja „egynapos étterme” asztalait, és kezdheti kínálni a finomságait. Ingyen, vagy akár becsületkassza alapon, szem előtt tartva, hogy a cél nem a gazdasági haszon. Az eredeti elképzelés szerint ez egy közösségépítő akció, ahol a legfőbb szempont az, hogy az emberek jól érezzék magunkat. Azok is, akik adnak és azok is, akik elfogadják. Az étel itt egyfajta kommunikációs eszköz szerepét tölti be, az eddigi ta- pasztalatok szerint tökéletesen. A legközelebbi Resta- urant Day május 17-én lesz, ki lehet próbálni Duna- szerdahelyen is. Aki bele akar vágni, a www.restau- rantday.org oldalon megtalálja a részleteket. Persze, bi- zonyára lesznek fanyalgó hangok: mi az, kajával akar- játok megváltani a világot? Azzal. És a kajálók kö- zösségével. Mert lehet, hogy egy kis közösség nem vált- ja meg a világot, de a magunk és közvetlen környeze- tünk megváltoztatásának ez a leghatékonyabb eszköze. E Kedvderítő kaja

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Visszatérheta DAC régidicsősége

3-5. oldal

Megjelenik kéthetente Vychádza dvojtýždenne

Strana 7. 13. oldal

D U N A S Z E R D A H E LY I H Í R N Ö K D U N A J S KO S T R E D S K Ý H L Á S N I K

2014. március 19., 22. évfolyam, 4. szám 4. číslo, 22. ročník, 19. marec 2014

CSALÁDI VASÁRNAP – HÚSVÉTVÁRÓ JÁTSZÓHÁZ Április 6 –án 15. órától

a Városi Művelődési Központban NEDEĽA S RODINOU – VEĽKONOČNÝ DOM HIER

6. apríla od 15-tej hod. v Mestskom kultúrnom stredisku

GyurcsíkTiborvárhatóan afröccsfesztenlép fel

Čipovaniepsov naďalejbezplatné?

gy kétgyerekes anyuka mesélte, akirendszeresen elkíséri csemetéit az Ágacs-ka Gyermek Néptáncegyüttes foglal-kozásaira, hogy egyszerre csak – magasem tudja, hogyan – ő is táncolni kez-

dett. És nem volt egyedül. A táncműhely vezetőinek biz-tatására a többi várakozó szülő is bekapcsolódott a tánc-tanulásba, amiből aztán valóságos táncház kerekedett.Azóta minden héten a gyerekeivel együtt ő is táncolnijár, aminek mindig már előre örül, mert, mint mondja,nincs ennél jobb kikapcsolódás. Ráadásul a tánc révénaz egymást addig csak futólag ismerő szülőkből remekkis társaság kovácsolódott össze, ha szükség van rá, egy-mást segítik. Igen, így is lehet közösséget építeni. Megúgy is, ahogy 2011 óta Finnországban csinálják, és pél-dájukat követve szerte a világon, tavaly óta már Szlo-vákiában is. Nálunk egyelőre csak Pozsonyban. Mint alegjobb ötletek általában, ez is pofonegyszerű. Az éven-te négy alkalommal megrendezett akción bárki részt ve-het, aki a megadott napon maga készítette étellel, ital-lal szeretne megvendégelni másokat. Egy forgalmas park-ban, a közeli iskola előcsarnokában, a lakásán, egyszóvalbárhol felütheti a standját, felállíthatja „egynapos étterme”asztalait, és kezdheti kínálni a finomságait. Ingyen, vagyakár becsületkassza alapon, szem előtt tartva, hogy a célnem a gazdasági haszon. Az eredeti elképzelés szerintez egy közösségépítő akció, ahol a legfőbb szempontaz, hogy az emberek jól érezzék magunkat. Azok is, akikadnak és azok is, akik elfogadják. Az étel itt egyfajtakommunikációs eszköz szerepét tölti be, az eddigi ta-pasztalatok szerint tökéletesen. A legközelebbi Resta-urant Day május 17-én lesz, ki lehet próbálni Duna-szerdahelyen is. Aki bele akar vágni, a www.restau-rantday.org oldalon megtalálja a részleteket. Persze, bi-zonyára lesznek fanyalgó hangok: mi az, kajával akar-játok megváltani a világot? Azzal. És a kajálók kö-zösségével. Mert lehet, hogy egy kis közösség nem vált-ja meg a világot, de a magunk és közvetlen környeze-tünk megváltoztatásának ez a leghatékonyabb eszköze.

EKedvderítő kaja

Až 29. marca v druhom kole voľby prezidentasa rozhodne o tom, kto bude novým prezidentomSlovenskej republiky a kto vystrieda Ivana Gaš-paroviča v kresle hlavy štátu. V prvom kole voľ-by cez uplynulý víkend totiž žiaden zo 14-ich pre-zidentských kandidátov nedosiahol nadpolovičnúväčšinu hlasov voličov. Informácie o druhomkole volieb budú postupne zverejnené na webovejstránke mesta www.dunstreda.sk.

A 1. kole premiér Robert Fico získal iba o 4percentá viac, ako jeho najväčší rival Andrej Kis-ka, preto o dva týždne oni dvaja zabojujú o pre-zidentské kreslo. V Dunajskej Strede najviac hla-sov získal Gyula Bárdos, ktorý sa celkovoumiestnil na 5. mieste.

A Dunajskej Strede najviac hlasov dostali na-sledujúci kandidáti:

Gyula Bárdos (SMK) 3281 48,81 %,Andrej Kiska (nezáv.) 1964 29,22Milan Kňažko (nezáv.) 441 6,56Radoslav Procházka (nezáv.)413 6,14Robert Fico (SMER) 379 5,63Pavol Hrušovský (SKDH) 89 1,32

A Dunajskej Strede v roku 2014 v 1. kole pri-šlo k urnám 6 721 voličov, čo znamená 36,43 per-centnú účasť, v roku 2009 to bolo viac ako 40 per-cent v 1. kole volieb. V roku 2004 sa k urnám do-stavilo iba 11 percent voličov, čo bola celoštátnenajnižšia účasť.

V Dunajskej Strede v jednotlivých volebnýchokrskoch (VO) bola zaznamenaná nasledovnávolebná účašť:

Definitívne výsledky 1. kola voľby prezidenta(k urnám prišlo 43,4% voličov):

R. Fico: 28,0 %, A. Kiska 24 %, R. Procház-ka 21,2 %, M. Kňažko 12,8 %, Gy. Bárdos 5,1%, P. Hrušovský 3,3 %, H. Mezenská 2,4 %.

Véget ért a dunaszerdahelyi önkormányzatidei téli, hajléktalanokat segítő programja. AKisudvarnoki úton december 16-án nyitottákmeg a melegedőként szolgáló lakókonténert,amely március 2-ig működött. Az ideiglenesmelegedőben éjjeli szállást, tiszta ruhát ésnapi egy meleg ételt adtak az arra rászoruló,több mint tíz hajléktalannak. December 15-e ésjanuár 15-e között a meleg étel a hétvégén isbiztosított volt számukra. Az ételosztást szociálisterepmunkások végezték. Az enyhe tél miatt amelegedőt az idén kevesebb hajléktalan vetteigénybe, mint az elmúlt két évben. A Városi Hi-vatal köszönetet mond mindazoknak, akikmunkájukkal és felajánlásaikkal segítették biz-tosítani az ételosztást a hajléktalanoknak.

ADOMÁNYOZÓK: a Fény Polgári Tár-sulás, a LORIANS étterem, Kovács Tibor, aBaranyai Élelmiszerbolt, a ČSOB bank kol-lektívája, a Városi Hivatal alkalmazottjai, aFORNETTI SLOVAKIA, Kft.

SEGÍTŐK: szociális terepmunkások, aSzociális Szolgáltatások Központja, VárosiRendőrség.

Skončil sa zimný program mestskej samo-správy na pomoc bezdomovcom. Obytný kontajnerfungoval od 16. decembra na Malodvorníckej ces-te ako nočný útulok, ktorý bol v prevádzke do 2.marca. V provizórnom zariadení ponúkli vyše de-siatim odkázaným bezdomovcom nocľah, čistýodev a denne raz teplé jedlo. Od 15. decembra do15. januára teplé jedlo mali zabezpečené aj cez ví-kendy. Stravu vydávali sociálni terénni pracovníci.Kvôli miernej zime záujem o útulok zo strany bez-domovcov bol menší, ako v minulých dvoch ro-koch. Mestský úrad ďakuje všetkým, ktorí svo-jou prácou a darmi pomáhali zabezpečiť jedlo prebezdomovcov.

DARCOVIA: Občianske združenie Svetlo,reštaurácia Lorians, Tibor Kovács, Potraviny Ba-ranyai, kolektív pobočky ČSOB, zamestnanciMsÚ, FORNETTI SLOVAKIA spol. s. r. o.

POMÁHALI: sociálni terénni pracovníci,Centrum sociálnych služieb, Mestská polícia.

Az államfőválasztás március 29-én esedékesmásodik fordulójában dől csak el, hogy ki leszSzlovákia új köztársasági elnöke, aki Ivan Gaš-parovičot váltja fel. Az elmúlt hétvégén lezajlottelső fordulóban ugyanis egyetlen jelölt sem sze-rezte meg az érvényes szavazatok több mint fe-lét. A 2. fordulóval kapcsolatos tudnivalók fo-kozatosan megjelennek majd a város weboldalánwww.dunstreda.sk.

Az 1. fordulóban Robert Fico jelenlegi kor-mányfő csupán 4 százalékkal előzte meg fő ve-télytársát, Andrej Kiskát, így két hét múlva ők ket-ten csapnak össze. A Dunaszerdahelyen legtöbbszavazatot kapott Bárdos Gyula országosan az5. helyen végzett.

Dunaszerdahelyen az egyes jelöltekre leadottszavazatok száma és aránya így alakult:

Bárdos Gyula (MKP) 3281 48,81%Andrej Kiska (független) 1964 29,22Milan Kňažko (független) 441 6,56Radoslav Procházka (függ.) 413 6,14Robert Fico (SMER) 379 5,63Pavol Hrušovský (KDH) 89 1,32

Dunaszerdahelyen 2014-ben az 1. fordulóban6 721-en járultak az urnákhoz, ami 36,43 száza-lékos részvételt jelent. 2009-ben az 1. fordulóbana szavazási kedv meghaladta a 40 százalékot, míg2004-ben a választásra jogosultak alig 11 szá-zaléka voksolt.

A választásokon való részvétel így alakult a múltszombati szavazáson városunk egyes választókö-reiben (VK): .

Az első forduló országos végeredménye: (rész-vételi arány: 43,4%)

R. Fico: 28,0 %, A. Kiska 24 %, R. Procházka21,2 %, M. Kňažko 12,8 %, Bárdos Gyula 5,1%, P. Hrušovský 3,3 %, H. Mezenská 2,4 %

2 Időszerű témák Aktuality2

Olvasóink figyelmébe!Tudatjuk olvasóinkkal, hogy a Dunaszer-

dahelyi Hírnök legközelebbi száma április 2-án jelenik meg.

Do pozornosti čitateľov!Informujeme čitateľov, že najbližšie číslo

Dunajskostredského hlásnika vyjde 2. apríla.

Március 29-én újra választás Bezárt a melegedő

1. VK – 34,95 % , 2. VK – 28,64% , 3. VK – 34 % , 4. VK – 36,4 %, 5. VK – 38 %, 6. VK - 37 %, 7. VK – 19,82 %, 8. VK - 22 % , 9. VK – 36,35 %, 10. VK – 31 %,

11. VK – 47 %, 12. VK – 43 %, 13. VK – 46,62 %, 14. VK – 50 %, 15. VK – 35 %, 16. VK – 33,9 %, 17. VK – 35 %, 18. VK – 36,76 % 19. VK – 43,8 %

29. marca opäť volíme

Zatvorili útulok

1. VO – 34,95 % , 2. VO – 28,64% , 3. VO – 34 % , 4. VO – 36,4 %, 5. VO – 38 % , 6. VO - 37 % , 7. VO – 19,82 % , 8. VO - 22 % , 9. VO – 36,35 %, 10. VO – 31 %,

11. VO – 47 %, 12. VO– 43 %, 13. VO – 46,62 %, 14. VO – 50 %, 15. VO – 35 %, 16. VO – 33,9 %, 17. VO – 35 %, 18. VO – 36,76 % 19. VO – 43,8 % .

Plénum 3

Idén először tartott soron kívüli ülést már-cius 4-én a városi képviselő-testület, ösz-szességében ez volt a dunaszerdahelyi ön-kormányzat második plenáris ülése 2014-ben. Az éves harmonogram szerinti követ-kező ülés április 8-án esedékes.

A Dr. Hájos Zoltán polgármester vezette ta-nácskozásnak mindössze két napirendi pontjavolt. Mivel az előző ülésen a Karcsai útra terve-zett közösségi központ pályázatából kikerült a haj-léktalanellátó, ezért a képviselőknek egy új hatá-rozatot kellett elfogadniuk, amellyel pontosítanikellett a pályázat beadásához szükséges képvise-lő-testületi határozatot.

A másik napirendi pont a tulajdonosváltáselőtt álló DAC-részvények eladását érintette. A je-lenlévő 21 képviselő egyhangúlag megszavazta azta beterjesztést, hogy a város nem él elővásárlási jo-gával és jóváhagyja a DAC 1904 futballklub ed-digi többségi tulajdonosa, Khashayar Mohseni tu-lajdonában lévő 33 tözsrészvényének (a rész-vénycsomag csaknem 90 százaléka) eladását har-madik jogi személynek. A DAC-részvények mint-egy 80 százaléka a BOKADA Rt. tulajdonába ke-rült, amelynek a végső tulajdonosa Világi Oszkár.A kisebb részvénycsomagot az F. C. Senec A. G.Kft. birtokolja, amely a klub eddigi társtulajdo-nosáé, Antal Barnabásé.

A képviselők döntöttek arról is, hogy a váro-si önkormányzatot kik képviseljék a DAC veze-

tő szerveiben: A. Szabó László (MKP) alpol-gármestert a DAC igazgatótanácsába, Dakó Sán-dor képviselőt (Most–HíD) pedig a felügyelőbi-zottságba delegálták. A dunaszerdahelyi fut-ballklubot irányító részvénytársaság másnapiközgyűlésén mindkét jelöltet jóváhagyták.

Hájos Zoltán polgármester reményét fejezte ki,hogy a tulajdonosváltásnak köszönhetően a DACrégi dicsősége visszatér és a klub ismét sikeres lesz.

A napirendi pont vitájában Dakó Sándor úgy fo-galmazott, hogy 2014. március 4-ike jelentős mér-földkő Dunaszerdahely életében, hiszen a DAC aváros markáns jelképe. „Elbaltázottnak” nevezteviszont a 2008-ban hozott döntést, amely hosszúévekre „rányomta a bélyegét” a klub és a városéletére. Hozzátette: nem vitatja a szándékot,hogy a cél a foci és a klub felvirágoztatása volt,

de az 50 évre szóló szerződés ellenőrizhetetlen, ka-otikus állapotot idézett elő. „Ez a fájó pont a mainappal lezárulhat és egy új transzparens, átláthatóés főleg eredményes korszak kezdetét jelentheti aváros, a szurkolók és a város „kincse” - a DAC lab-darúgóklub életében” – mondta a Híd frakció ne-vében felszólaló képviselő. Majd nyomatékosanarra kérte a DAC szurkolóit, hogy ne akasszanaka helyi politikusok nyakába DAC - sálat! „Legyenitt és most, egyszer és mindenkorra kimondva: aDAC nem lehet a politikai harcok eszköze!!!” –mondta a képviselő. Végezetül olyan helyi lokál-patriótaként üdvözölte Világi Oszkárt, a DAC újtöbbségi tulajdonosát, aki megmenti a klubot ésvisszavarázsolja a 80-as évek DAC - aranykorá-nak csodálatos hangulatát a DAC stadionba. (A té-mával lapunk 5. oldalán is foglalkozunk.)

Visszatérhet a DAC régi dicsősége Két témáról tárgyaltak soronkívül a képviselők március 4 - én

A városi képviselő-testület előző, február11-i ülésén módosította Dunaszerdahely vá-rosának az ebtartással és a csipezéssel kap-csolatos általános érvényű rendeletét. Erreazért volt szükség, mert hozzá kellett igazíta-ni a városi rendeletet az év elejétől megválto-zott törvényhez.

A szlovák parlament törvénymódosítása ér-telmében 2014. január 1- től a kutyák, macskákés vadászgörények azonosító csippel történőmegjelőlése lehetséges, de nem kötelező. (A té-mával a 7. oldalon is foglalkozunk.)

Két esetben viszont kötelező a mikrocsip be-ültetése: a tenyészetből eladásra szánt kutyák ese-tében és ha külföldre visszük a házi kedvencet.Ez esetben szükség van kutyaútlevélre is.

Dunaszerdahelyen a csipezést a Sport utca 76.szám alatti állatorvosi rendelő végzi. Az ingyenescsipezésre a városi rendelet értelmében azon du-naszerdahelyi ebtulajdonosok jogosultak, akik ma-radéktalanul befizették az illető évre az ebadót. Akutya ennek a szolgáltatásnak a részeként ingye-nesen kutyaútlevelet, petpassot is kap. A rendelő-ben a kutya tulajdonosa köteles bemutatni a sze-mélyi igazolványát és a kutya oltási bizonyítványát.Dunaszerdahelyen az 1790 nyilvántartott kutyábóleddig 1470-et láttak el csippel. A csipezés hasz-nosnak bizonyult, mert több esetben elősegítette azelkóborolt kutya gazdájához való visszajuttatását.A kutyákat kéthónapos koruk után be kell jelen-teni a Dunaszerdahelyi Városi Hivatalban, azebadó fizetése pedig hathónapos kortól kötelező.

Mikor kötelező az eb csipezése?

Plénum4

Na 4. marca bolo zvolané prvé tohoročné mi-moriadne zasadnutie mestského zastupi-teľstva, aby prerokovalo dve neodkladnétémy. Ďalšie riadne zasadnutie je podľa ce-loročného harmonogramu zasadnutí na-plánované na 8. apríl.

Na programe rokovania, ktoré viedol primátorJUDr. Zoltán Hájos, boli iba dva body. Nakoľ-ko na poslednom zasadnutí z projektu komunitnéhocentra na Kračanskej ceste bola vyšktrnutá noc-ľaháreň pre bezdomovcov, poslanci preto mali pri-jať nové spresnené uznesenie, ktoré bolo potreb-né k podaniu žiadosti o nenávratnú dotáciu.

Druhý bod programu sa týkal odpredaja akciíDAC-u pred vstupom nového majoritného ak-cionára. Prítomných 21 poslancov jednomyseľneschválilo, že mesto nevyužije predkupné právo nabalík akcií futbalového klubu a súhlasí s odpre-dajom 33 kmeňových akcií tretej právnickejosobe (takmer 90 percent balíka akcií), ktoré do-teraz vlastnil Khashayar Mohseni. Takmer 80percent akcií DAC-u mal odkúpiť spoločnosti BO-KADA a.s., ktorého konečným majiteľom jeOszkár Világi. Menšinový balík je v rukách F.C.Senec A.G. a.s., ktorý vlastní doterajší spolu-majiteľ klubu Barnabás Antal.

Poslanci rozhodli aj o tom, kto bude zastupovaťmesto v predstavenstve a dozornej rade DAC-u. Dopredstavenstva delegovali viceprimátora LászlóSzabóa (SMK) a do dozornej rady Alexander Da-kóa (Most-Híd). Obaja nominanti boli na násled-

nom valnom zhromaždení akciovej spoločnosti fut-balového klubu potvrdení v týchto funkciách.

Primátor Zoltán Hájos vyslovil presvedčenie,že vstupom nového majoritného majiteľa je šancana návrat niekdajšej slávy a triumfov dunajsko-stredského futbalového klubu.

V rozprave A. Dakó uviedol, že 4. marec 2014zrejme bude dôležitým míľnikom v živote Du-najskej Stredy, veď DAC je markantným sym-bolom mesta. Rozhodnutie poslancov z roku 2008považoval za nešťastné, ktorým na dlhé roky „spe-čatili“ život mesta a klubu. Nepopieral však, žezámerom mohol byť rozkvet futbalu a klubu, ale

uzavretím zmluvy na 50 rokov sa vytvoril ne-kontrolovateľný a chaotický stav. „Tento boles-tivý bod sa dnešným dňom môže skončiť a v ži-vote mesta, fanúšikov a mestského „pokladu“ -futbalového klubu DAC - môže byť naštartovanénové, transparentné, a hlavne úspešné obdobie“– skonštatoval za frakciu Most-Híd poslanecDakó. Dôrazne žiadal fanúšikov DAC-u, aby ne-omotali okolo krku miestnych politikov šál fut-balového klubu DAC. „Nech je teraz navždy po-vedané: DAC nemôže byť nástrojom politickýchbojov!“ – uviedol poslanec. Oszkára Világiho, no-vého väčšinového majiteľa DAC-u nazval lokál-patriotom, ktorý zachráni klub a navráti atmos-féru čarovných 80-tych rokov do štadiónu DAC-u. (Viac aj na str. 5.)

Šanca na návrat minulej slávy DACMimoriadne plenárne rokovanie o dvoch témach

Od 1. januára 2014 čipovaniepsov, mačiek a fretiek zo zákonauž nie je vo všetkých prípadochpovinné. V súlade s novelou zá-kona mestské zastupiteľstvo nasvojom februárovom zasadnutínovelizovalo príslušné všeobecnezáväzné nariadenie o podmien-kach držania psa na území mestaDunajská Streda.

Čipovanie domácich zvierat jenaďalej povinné v týchto prípa-doch: ak pes z chovu je určený napredaj a keď zviera cestuje s maji-teľom do zahraničia.

Čipovanie v Dunajskej Stredevykonáva veterinárna ambulancia naŠportovej ulici č.76. V zmyslevšeobecného záväzného nariade-

nia mesta čipovanie v tejto amu-lancii je naďalej bezplatné pre ma-jiteľov, ktorí za príslušný rok za-platili daň za psa. V rámci tejto služ-by pes obdrží zadarmo aj cestovnýpas, tzv. petpass. V ambulancii samajitelia musia preukázať občian-skym preukazom a očkovacím pre-ukazom psa.

Z 1790-ich psov, ktoré sa na-chádzajú v evidencii Mestskéhoúradu, doteraz bolo začipovaných1470. Čipovanie je užitočné, vmnohých prípadoch pomohlo privrátení zatúlaných psov majiteľovi.Psy sa majú naďalej zaevidovať naMsÚ po dosiahnutí veku dvochmesiacov. Daň sa platí za psa, kto-rý je starší, ako šesť mesiacov.

Kedy je povinné čipovanie psov?

Hogyan tovább DAC? / Ako ďalej DAC? 5

Március negyedikén közvetlenül a városiképviselő-testület ülése után tartott közössajtótájékoztatón jelentette be Dr. Hájos Zol-tán, Dunaszerdahely polgármestere és VilágiOszkár, hogy a nagyvállalkozó többségi tu-lajdonába került az FK DAC 1904 duna-szerdahelyi futballklub. (A témával foglal-kozunk a 3. oldalon is.)

„Most új korszak kezdődik, és véget ért a régi" -mondta a polgármester. Reményét fejezte ki, hogy kö-zös erőfeszítéssel sikeres klubot hoznak létre. "A DACnemcsak egy klub, hanem kicsivel több annál" - mond-ta Világi, aki a Slovnaft kőolajfinomító vezérigazgatójais. Felidézte, hogy 30 éve, esküvője napján is elmenta DAC-meccs első félidejére, és onnét ment az es-küvőre. Élete nagy pillanatának nevezte a tulajdon-rész megszerzését az FC DAC 1904-ben. A klubbanszinte nulláról kell kezdeni az építkezést. A stadion

nagyon rossz műszaki állapotban van, a csapat pedigaz utolsó helyen áll, és az utánpótláscsapattal is gon-dok vannak. A játékoskeretet az utolsó pillanatban si-került stabilizálni, a nagy játékosmozgás már Világiérkezésével függött össze.

A fő célok 3 területre terjednek ki. Elsősorbana csapatot kell stabilizálni, elérni, hogy jövőre márne a kisesés elkerüléséért küzdjenek, de ehhez idénbent kell maradni. (A csapat a tulajdonosváltáskoraz utolsó, de a szezon végén bundaügyek miatt hatpontot levonnak a DAC-tól.) Szeretnének hosszútávon építkezni, nem pedig minden évben más csa-pattal kiállni, mondta az új klubtulajdonos. A sta-dion felújításához felhasználnák a labdarúgószö-vetség által felajánlott 2,5 millió eurós hozzájá-rulást, emellett a város támogatására is számítanak,illetve Világi saját tőkével is beszáll. A harmadikterület az utánpótlás-nevelés fejlesztése, minősé-gi, külföldi edzők alkalmazását tervezi Világi, dea hazai edzők képzését is biztosítani fogja.

"Nem szeretnék üres lelátók előtt játszani. Min-dent megteszünk azért, hogy a nézők örömüket lel-jék a csapatban, hogy Dunaszerdahely városánakneve továbbra is egyet jelentsen a focival" - mond-ta Világi. Radványi Miklós, a DAC vezetőedzőjeelmondta: minőségi játékosok érkeztek a csapathoz,ám eltart, amíg összeszoknak. Mindent megtesznekazért, hogy a klub megmeneküljön a kieséstől.

A szerződést 62 napig tartó tárgyalások után ír-ták alá. Világi Oszkár gazdaságilag erős, tiszta hát-

terű klubot ígért, amelyben nem lesz gond a bérekkifizetésével, emellett szponzort is keresnek. An-tal Barnabás társtulajdonosként marad a klubnál,ő tud mindarról, ami a klubban az elmúlt hat év-ben történt. Világi az őszi bundabotrányról el-mondta: szerinte a klubvezetés semmit sem tudotta történtekről, ezért igazságtalanságnak tartja a pont-levonást. A szlovákiai foci a jelenleginél rosszabbmár nem lehet, de Világi hisz abban, hogy becsü-letes munkával Dunaszerdahely erős bástyája le-het a szlovákiai labdarúgásnak.

A stadion rekonstrukciójával kapcsolatban kétlehetőség van: újat építeni, vagy a jelenlegit kor-szerűsíteni. Első lépésként Sikabonyban azutánpótláscsapatoknak létesítene bázist. Ha a fel-újítás mellett döntenek - már júniusban meg-kezdődhet a stadion rekonstrukciója: először a főt-ribün és a jobboldali lelátó, jövőre pedig a bal ol-dali lelátó, majd a szemközti lelátó következne.Az új klubtulajdonos bízik Radványi Miklósban,ezért nem tervez cserét a vezetőedző posztján. Asportigazgató Németh Krisztián lett, a klubel-nök pedig Végh Tibor.

Április 8-ig, az önkormányzat következő üléséigszeretnék lezárni valamennyi vitás kérdést a város-sal, majd új alapokra helyezni az együttműködést. Há-jos Zoltán elmondta, megegyeztek, hogy áprilisig le-állítanak minden, a klub ellen indított bírósági és vég-rehajtói eljárást, és megkezdik az új megállapodás elő-készítését, amelyben meghatározzák a prioritásokat.

Új korszak kezdődik a DAC-nálVilági Oszkár szerint a cél egy 12 – 15 ezer férőhelyes stadion létrehozása

4. marca, hneď po zasadnutí mestského za-stupiteľstva primátor JUDr. Zoltán Hájos aOszkár Világi informovali novinárov naspoločnej tlačovej konferencii o tom, že veľ-kopodnikateľ bude novým majoritnýmvlastníkom futbalového klubu FK DAC 1904a.s. (S témou sa zaoberáme aj na str. 4.)

„Skončila sa stará éra a začína sa nová“ – po-vedal primátor a vyslovil nádej, že výsledkom spo-ločného úsilia bude úspešný klub. „DAC nie je lenklub, ale o niečo viac“ – uviedol nový majiteľ klu-bu Oszkár Világi. Ako povedal, aj v deň svojej svad-by pred 30 rokmi si pozrel prvý polčas zápasu a od-tiaľ išiel na svoju svadbu. Získanie akcií FC DAC1904 a.s nazval významným okamihom svojho ži-vota. Podľa neho v klube treba začať s prácou tak-mer od nuly. Štadión je vo veľmi zlom technickomstave, mužstvo je na poslednom mieste, pričom súproblémy aj s dorastom. Káder sa podarilo stabi-

lizovať na poslednú chvíľu a veľký pohyb hráčov sú-visel už s príchodom Világiho. Hlavné ciele zahrnuldo troch bodov. Najprv treba stabilizovať mužstvo,aby o rok už nemuselo bojovať o prežitie, pod-mienkou však je, že nevypadnú z Corgoň ligy. (DACv čase konania tlačovky bol na poslednom mieste,pričom na konci sezóny mu odrátajú 6 bodov akotrest za ovplyvňovanie výsledkov bývalými hráč-mi). Chceme budovať tím perspektívne a každú se-zónu nechceme začať s novým kádrom, povedal novýmajiteľ klubu. Na rekonštrukciu štadióna by využili2,5 miliónový príspevok futbalového zväzu, pričompočítajú aj s podporou mesta, sám O. Világi tiež pri-speje. Tretia oblasť je výchova hráčskeho kádra novýmajiteľ chce získať kvalitných zahraničných tréne-rov, súčasne plánuje aj výchovu domácich trénerov.„Nechceme hrať pred prázdnymi tribúnami. Uro-bíme všetko pre to, aby obecenstvo sa tešilo zo svoj-ho mužstva a Dunajská Streda bola synonymom dob-rého futbalu“ – povedal Világi. Pred podpisom zmlu-

vy medzi O. Világim a bývalými majiteľmi klubusa viedli dlhé rokovania, ktoré trvali až 62 dní. O.Világi sľubuje ekonomicky silný klub s čistým zá-zemím, kde nebude problém vyplatiť mzdy, pritomhľadajú aj sponzorov. Barnabás Antal zatiaľ zostávamenšinovým vlastníkom klubu, veď on vie o všet-kom, čo sa v klube za uplynulých šesť rokov udia-lo. Világi o nekalom spôsobe ovplyvňovania vý-sledkov zápasov povedal: vedenie klubu nevedeloo praktikách jednotlivých hráčov, preto považuje trestza nespravodlivý. Slovenský futbal podľa neho užhorší ani nemôže byť, ale verí, že čestnou prácou saDunajská Streda môže stať silnou baštou slovenskéhofutbalu. Čo sa týka rekonštrukcie štadiónu, podľa Vi-lágiho sú dve možnosti: treba postaviť nový alebosúčasný zrekonštruovať. V tejto veci v blízkej bu-dúcnosti padne verdikt. Ako prvý krok chce Vilá-gi do konca jari zriadiť bázu dorastu v Malom Bla-hove. Ak sa rozhodne pre rekonštrukciu štadióna,práce by mohli zahájiť už v júni. Práce sa začnú nahlavnej tribúne , potom nasleduje pravý sektor, o rokľavý a nakoniec hľadisko naproti. Konečným cieľomje vybudovanie štadiónu s kapacitou pre 12-15 ti-síc divákov. Világi dôveruje Miklósovi Radvá-nyimu, preto zostáva trénerom tímu. Športovým ria-diteľom klubu sa stal Krisztián Németh, predsedomklubu je Tibor Végh.

DAC: začiatok novej éryCieľom je štadión s kapacitou pre 12-15 tisíc divákov

Mozaik / Mozaika6

Hore rampy!Pred dunajskostredskou nemocnicou a poliklinikou

10. marca občianski aktivisti a miestni politici orga-nizovali protest, aby vyjadrili nesúhlas so spoplatne-ním parkoviska pred tamojšou nemocnicou. PoslanecNR SR za Most-Híd József Nagy informoval o tom,že inicioval návrh zákona, ktorý by skoncoval so spo-platnením parkovísk pred nemocnicami, čo považujeza škandalózne. Ako povedal, túto petíciu už podpí-salo asi sedemtisíc občanov. Protest bol súčasťou ce-loslovenskej sérii protestov. Na dunajskostredskejakcii sa zúčastnilo spolu 17 aktivistov aj z Bratislavy,ako aj miestni politici za stranu Most, vrátane vedú-ceho pos-laneckej frakcie strany Mariána Ravasza.

Fel a rámpákkal!A dunaszerdahelyi kórház és rendelőintézet főbe-

járata előtti parkolónál március 10-én polgári aktivistákés helyi politikusok tüntettek, hogy kifejezzék nem-tetszésüket a nemrég fizetőssé tett parkolás miatt. NagyJózsef, a Most-Híd parlamenti képviselője ismertet-te azt az általa kezdeményezett törvényjavaslatot, amelyminden kórház előtt ingyenessé tenné a parkolást. En-nek átültetése érdekében országszerte tüntetéssorozatottartanak a kórházaknál, és már hétezren csatlakoztaka petícióhoz. A dunaszerdahelyi tiltakozó megmoz-dulásnak 17 résztvevője volt, köztük többen Pozsonybólis, továbbá a Híd párt több helyi képviselője, köztükRavasz Marian frakcióvezető is.

A Híd párt helyi klubja március 10-én titkos sza-vazással döntött a novemberi önkormányzati vá-lasztások dunaszerdahelyi polgármester-jelöltjé-ről. A tagság köréből 4 jelöltre tettek javaslatot, devégül csak kettő közül választhatott a jelölőgyűlés39 résztvevője. Nagy József parlamenti képviselőaz Európai Parlamenti választási jelöltségére hi-vatkozva maga helyett Csicsai Gábor parlamentiképviselőtársára tett javaslatot. A másik két jelölt kö-zül Ravasz Marián a megmérettetés mellett dön-tött. Dakó Sándor elismerte, hogy régebben voltakilyen ambíciói, de személyes okok miatt nem kívántpolgármester-jelölt lenni. A titkos választáson a Híddunaszerdahelyi klubja nagy többséggel Csicsai Gá-bor állatorvost, parlamenti képviselőt, volt egyete-mi tanárt és minisztériumi államtitkárt választottaa párt dunaszerdahelyi polgármester-jelöltjének.

Miestny klub strany Most 10. marca v tajnom hla-sovaní rozhodol o kandidátovi strany do novem-brových volieb primátora v Dunajskej Strede. Čle-novia strany navrhli štyroch kandidátov, nakoniec prí-tomných 39 členov si mohlo vybrať z dvoch kandi-dátov. Poslanec slovenského parlamentu JózsefNagy, ktorý kandiduje za stranu do Európskeho par-lamentu, za seba navrhol svojho poslaneckého ko-legu Gabriela Csicsaiho. Marián Ravasz sa tiež roz-hodol pre zmeranie síl. Alexander Dakó nepopie-ral, že dávnejšie mal podobné ambície, ale z osob-ných dôvodov sa kandidatúry zriekol. Nakoniec vtajnom hlasovaní s prevažnou väčšinou za kandidátastrany Most zvolili G. Csicsaiho pre volby o post pri-mátora Dunajskej Stredy. Kandidát je zverolekárom,poslancom parlamentu, pôsobil ako vysokoškolskýučiteľ a štátny tajomník ministerstva.

Lapunkban eredetileg nem szándékoztunkfoglalkozni a parlamenti képviselettel rendelkezőmagyarországi Jobbik párt február 25-i duna-szerdahelyi rendezvényével, tekintettel a magyarparlamenti választásokat megelőző kampányidő-szakra. Ebbe nem kívántunk belefolyni semmilyenformában. Ezt a szándékot a szerkesztőségnekmegküldött mail módosította, amelyben a Híd ésa függetlenek dunaszerdahelyi képviselőfrakció-ja tudatta, hogy a párt helyi klubjával és civil ak-tivistákkal ellentüntetést szerveznek a szélsőjob-bos nézetek terjesztésével szemben.

Nem kérünk a náci eszmék exportjából! –ilyenés hasonló jelszavak voltak olvashatók a transz-parenseken, keresztülhúzott horogkereszt is láthatóvolt, Stop a nácizmusnak felirattal. A VMK előtttüntető huszonkét fős csoport – köztük a Híd né-hány városi képviselője is – azt kifogásolták, mi-

ért tart Dunaszerdahelyen fórumot egy külföldi párt,amely ráadásul szélsőséges eszméket hirdet. A tün-tetőkkel megkísérelt szóba elegyedni Balczó Zol-tán, a magyar Országgyűlés alelnöke, de azt kia-bálták neki, hogy takarodjon haza dolgozni. Válaszhelyett erőteljes füttyögetés és Jobbik haza! beki-abálások hangzottak el.

A sajtónak nyilatkozva Ravasz Marián képvise-lő bírálta a Városi Művelődési Központot amiatt, hogyilyen politikai rendezvénynek ad helyet, holott tavalya VMK-hoz tartozó Vermes villát nem kapták meg,amikor Bajnai Gordon tartott volna ott előadást. La-punk ez ügyben megkereste Ibolya Ildikó igazgató-nőt. Birtokunkban van az a Dakó Sándornak címzett,2013. április 19-én kelt válaszlevele, amelyben a ga-léria épülete helyett felajánlja a VMK bármely termétaz előadás megtartására, majd a kiállító művészek vé-leményét idézi, akik nem óhajtották, hogy alkotásaik

kulisszaként szolgáljanak egy politikai rendezvényhez.A szervezők azonban nem éltek a felkínált lehetőséggel,nem a VMK-ban tartották meg a rendezvényt.

Ibolya Ildikó lapunknak megküldött állásfoglalá-sában leszögezi: „Ravasz Mariánnak képviselőkénttudnia kell, hogy költségvetésünk nagy részét, 50 szá-zalékát saját magunknak kell előteremtenünk. A ter-embérből befolyt összeg ennek a felét teszi ki. Az is nyil-vánvaló kellene, hogy legyen, mennyiért adjuk bér-be termeinket a városi rendelet értelmében. A videó-felvételek tanúsága szerint nem a bérlők zavarták mega nyugalmat, hanem a téren hisztérikusan viselkedőtüntetők, élükön néhány hidas képviselővel. Az sem mel-lékes, hogy tudomásunk szerint a tüntetést előzetesennem jelentették be, így a tér és az épület biztonságasem volt garantálva. A VMK igazgatójaként nem tisz-tem káderezni azokat, akik bérlőként jelentkeznek, ne-kem az intézmény működését kell biztosítanom.”

Pôvodne sme neplánovali písať o dunajsko-stredskom fóre maďarskej parlamentnej strany Job-bik dňa 25. februára, nakoľko táto akcia časovo za-padala už obdobia kampane aprílových parla-mentnch volieb v Maďarsku. Toto predsavzatie savšak zmenilo po tom, čo sme obdržali mail od frak-cie Most-Híd a nezávislých, v ktorom oznámili, žespolu s miestnymi aktivistami zorganizujú demon-štráciu proti extrémistickým prejavom. Demon-štranti mávali s transparentmi s nápismi Stop exportunacistických ideí, Jobbik domov! a Nie nacizmu! Sku-pina 22 demonštrantov, medzi ktorými boli aj poslanciza Most-Híd, dala najavo svoj nesúhlas s prítom-nosťou zahraničnej politickej strany, ktorá podľa nichhlása extrémistické názory. Podpredseda maďarskéhoparlamentu Zoltán Balczó sa chcel prihovoriť de-monštrantom, ale odmietli s ním komunikovať.

Poslanec Marián Ravasz v médiach ostro kriti-zoval Mestské kultúrne stredisko za to, že poskytolpriestor Jobbiku, kým vlani odmietlo ich žiadosť, abybývalý maďarský premiér Gordon Bajnai prednášalvo Vermesovej vile, ktorú spravuje riaditeľka MsKS.Riaditeľka MsKS Ildikó Ibolya nám poskytla písomné

stanovisko. Ako v ňom uviedla, v liste adresovanomAlexanderovi Dakóovi zo dňa 19.4.2013 namiesto Ver-mesovej vily ponúkla miestnosti kultúrneho stredis-ka. Umelci vystavujúci v galérii protestovali protitomu, aby ich diela slúžili ako dekorácia k tejto po-litickej akcii. Organizátori však tento návrh neprija-li a prednáška sa uskutočnila inde.

Riaditeľka I. Ibolya vo svojom písomnom sta-novisku uvádza: „M. Ravasz ako poslanec mestskéhozastupiteľstva musí vedieť, že 50 percent rozpočtumáme vyprodukovať sami, pričom 25 percent získamepráve z poplatkov za prenájom priestorov. Je jasnéaj to, že podmienky prenájmu a výšku poplatkov sta-novuje nariadenie mesta. Ako o tom svedčia aj vi-deozábery, kľud nerušili tí, ktorí si prenajali diva-delnú sálu, ale hystericky sa správajúci demonštrantina čele s niektorými poslancami Mostu. Podľa na-šich informácií demonštráciu vopred neohlásili apreto nemohli byť vykonané potrebné opatrenia nazabezpečenie bezpečnosti budovy MsKS a námes-tia. Ako riaditeľke neprináleží mi kádrovať nájom-cov, mojou úlohou je zabezpečiť financie k plynulémuchodu tejto inštitúcie.“

Szélsőjobb elleni tüntetés - utózöngékkel

Demonštrácia proti Jobbiku A Híd jelöltjeCsicsai Gábor

Za Most kandiduje G. Csicsai

Megkérdeztük / Opýtali sme sa 7

A februári képviselő-testületi ülésen a kép-viselők döntöttek arról, hogy összhangbahozzák az ebtartást Dunaszerdahely terü-letén szabályozó városi rendeletet a hatályostörvénnyel, amely most januártól módosult.(Tudnivalók a 3. oldalon is) Tavaly októ-bertől a kutyák és macskák csipeztetését kö-telezővé tették, viszont a szlovák parla-ment társadalmi nyomásra módosította a vo-natkozó jogszabályt. Igy januártól még-sem kötelező ezt megtenni a háziállatok tu-lajdonosainak. A következőkben Dr. HájosZoltán polgármester a módosított törvényellentmondásaira is rámutat.

2014. januárjától lépett hatályba a módosítotttörvény, amely szabályozza a háziállatok csipezését.Méghozzá oly módon, hogy nem minden kutyá-ra vonatkozik ez a kötelezettség, hanem csak a tör-vényben meghatározott esetekben. „Több politi-kus rögtön nyilatkozott erről a módosításról, han-goztatván, hogy ezentúl nem kell az embereknek apénztárcájukba nyúlniuk és a kutyáikat ellátniukmikrocsipes azonosítóval. Még a mostani köztár-sasági elnök is ebben a hangnemben nyilatkozott.”– nyilatkozta Hájos Zoltán.

Mást sugalltak a politikai nyilatkozatok ésegészen más a valós helyzet. „Mert aki áttanul-mányozza a jogszabályt, rájön, hogy a 2013.

december 31-ike után született kutyákat lényegé-ben be kell csipeztetni, habár a törvényben nem akötelező szó szerepel, hanem a „lehet” kifejezés.Eszerint tehát az idén január óta született kutyá-kat el lehet látni mikrocsippel. Ez viszont nem ér-vényes akkor, ha eladásra tenyésztett ebekről vanszó. Magyarán: lényegében kötelezővé teszi a csi-pezést, ha valaki piaci eladásra tenyészt kutyákat,vagy a kutya más gazdához kerül, vagy pedig kül-földre, Európai uniós országba viszik ki az ebet”– mutatott rá a polgármester. A realitás az, hogya kutyatulajdonosok döntő többsége vásárlássalszerzi be a család négylábú házi kedvencét, te-hát eleve tulajdonosváltás is bekövetkezik, va-gyis mindenképpen szükséges, hogy az új tulaj-donos becsipeztesse a vett kutyát. „Nem igaz te-hát az a gyakorta hangoztatott állítás, hogy a ku-tyákat nem szükséges csipeztetni” – világítottameg a fonák helyzetet a polgármester. Szerintefurcsa megfogalmazást fogadott el a parlament,amely nem teszi ugyan kötelezővé a csipezést,viszont az esetek döntő többségében mégis csi-peztetni kell, mivel elenyészően kevés az olyaneset, hogy nem vásárlással szerzik be az ebet –márpedig a csipezés csak ez esetben nem szük-séges. Minden más, az előbbiekben felsorolt ese-tekben viszont lényegében el kell végeztetni ésmás városokban az ebtulajdonosnak meg is kellfizetnie a mikrocsip beültetését a háziállatba.„Nálunk Dunaszerdahelyen a városi rendelet ér-telmében továbbra is megmaradt a kutya ingye-nes mikrocsippel történő megjelölésének lehe-tősége. Ennek feltétele az, hogy az eb gazdája be-

jelenti az ebet és rendesen befizeti az esedékesebadót. Sőt, ezen felül még díjmentesen ún. ku-tyaútlevelet is kiállítanak a házi kedvencnek, ígyaz eb külföldre is utaztatható. Városunkban te-hát továbbra is ingyenesek ezek a szolgáltatásokminden adót befizető ebtulajdonosnak” – hang-súlyozta a polgármester.

Hájos Zoltán szólt az ebek mikrocsipes meg-jelölésének gyakorlati jelentőségéről is. A városirendőrök számtalan példát tudnának mondaniarra, hogy több tucat becsipezett és elkóborolt ku-tyát sikerült visszajuttatni a gazdiknak. Ez is bi-zonyítja azt, hogy hasznos a kutyák mikrocsip-pel való megjelölése. Az ingyenes csipezési le-hetőség biztosítása városunkban azt is eredmé-nyezte, hogy Dunaszerdahelyen nem szaporod-tak el a kóbor kutyák. Más településéken viszontrendkívül megemelkedett a kóbor kutyák száma,amikor az állam múlt év októberében bevezettea kutyák mikrocsippel történő megjelölését, ek-kor a sok felelőtlen kutyatulajdonos utcára dob-ta kutyáját, hogy ne kelljen fizetnie a csipezésért.„Mindenképpen kedvező fejleménynek tartom,hogy városunkban nem kell fizetni a csipezésért,sem a petpassért és a kóbor kutyák sem szapo-rodtak el. Arra kérem a dunaszerdahelyieket, hogynemcsak a saját érdekükben, hanem közösségünkérdekében is tegyék meg, hogy a kutyát a váro-si rendelet értelmében bejelentik és befizetik azadót, s így a kutya ingyenesen megkapja a csi-pet és ha netán a kedvenc elkóborolna, akkorkönnyebb lesz a visszajuttatása” – mondta vé-gezetül a polgármester.

Marad-e az ingyenes csipezés?Megkérdeztuka polgarmestert

..

,

Vo februári poslanci mestskej samosprávyrozhodli o tom, že zosúladia platné mestskénariadenie o zásadách držania psov s plat-nou legislatívou, ktorá sa zmenila v januárit.r. (Bližšie informácie na str. 4.)

Ako je známe, od októbra minulého roku malobyť čipovanie psov a mačiek zo zákona povinné,ale slovenský zákonodarný zbor pod tlakom ve-rejnosti zmenil znenie tohto zákona. V zmysle no-vely od januára nie je čipovanie povinné. Primá-tor JUDr. Zoltán Hájos v ďalšom poukazuje aj narozporný charakter novelizovaného zákona.

V zmysle novelizovaného zákona sa povinnosťčipovania nevzťahuje na všetkých psov. „Mnoho po-litikov sa po schválení zákona nechalo počuť, že ob-

čania už nemusia siahať do peňaženiek, lebo či-povanie nie je povinné. Navyše aj súčasný prezidentsa vyjadril v tomto zmysle“ – uviedol Z. Hájos.

Realita je však celkom iná. „Ak si však niektodôkladne preštuduje zákon, zistí, že psov, narode-ných po 31. decembri 2013 v podstate predsa tre-ba začipovať, aj keď v zákone je uvedené slovo„môže“a nie „musí“. Podľa zákona psov narode-ných po januári možno začipovať. To však nepla-tí, ak sa jedná o chovy určené na predaj. Teda či-povanie je v podstate povinné, ak sú šteniatka ur-čené na predaj, ak pes má nového majiteľa alebocestuje do zahraničia“ – zdôraznil primátor. Rea-lita je taká, že väčšina majiteľov psa kupuje, tedadochádza ku zmene majiteľa a nový majiteľ pretomusí si dať psa začipovať. „Nezodpovedá pretopravde tvrdenie, že psov netreba čipovať“ – objasnilpodstatu problému primátor. Podľa neho v praxi či-povanie nie je nutné iba vtedy, ak psa nekupujeme,ale takých prípadov je málo. V ostatných prípadochv podstate treba čipovať. V iných mestách za či-povanie štvornohých miláčikov sa platí. „V Du-

najskej Strede je čipovanie bezplatné, ak majiteľriadne prihlási svojho štvornohého miláčika a za-platí daň za psa. Okrem toho bezplatne obdrží ajpetpass, takže zviera môže byť prepravované aj dozahraničia“ – zdôraznil primátor.

Z. Hájos poukázal aj na praktický význam mi-kročipov. Mestskí policajti by vedeli referovať otom, koľko túlavých psov vrátili vďačným majite-ľom vďaka mikročipom. Potvrdzuje to užitočnosťčipovania. Vďaka bezplatnému čipovaniu v našommeste nenarástol počet túlavých psov. V iných ob-ciach, kde čipovanie je spoplatnené, mnohí maji-telia sa neľudským spôsobom začali zbavovaťsvojich miláčikov, aby sa vyhli plateniu za zači-povanie. „Považujem za osožné, že v našom mes-te netreba platiť za čipovanie, ani za petpass, a ztohto dôvodu sa nezvýšil počet túlavých psov. Pre-to žiadam obyvateľov nášho mesta, aby v zmysleplatného nariadenia svojich psov riadne zahlási-li a zaplatili daň za psa, následne môžu si dať psabezplatne začipovať. Čip môže byť veľmi osožný, aksa pes stratí“ – povedal na záver primátor.

Čipovanie psov naďalej bezplatné?Opytali smesa primatora

,,

Képriport8

Az idei március 15-i városi ünnepség azeső miatt nem a szokásos helyszínen, aVámbéry téri emlékműnél, hanem a VárosiMűvelődési Központ színháztermében zaj-lott, telt ház előtt.

A Vox Camerata által előadott Szózat után azünnepi szónokok az 1848/49-es forradalom és sza-badságharc jelentőségét és mának szóló üzene-tét taglalták. A. Szabó László alpolgármester azegységes összefogásra helyezte a hangsúlyt. Asorsfordító események résztvevői sok mindenbenkülönböztek, de mindnyájan ugyanazért a sza-badságért harcoltak. A szabadság a félelem le-küzdésével kezdődik. Ha lesz bennünk tartás éskitartás, mi irányíthatjuk sorsunk alakulását. Deezért naponta tennünk kell. Pál apostol szavaivalmeg kell harcolni a harcainkat és meg kell őriz-ni a hitünket. Nincs szebb és nemesebb feladat,mint egy közösség jövőjét építeni – zárta gondo-latmenetét az alpolgármester.

Csáky Pál szerint saját önbecsülésünk miatt fon-tos emlékezni az 1848/49-es magyar forradalom-ra és szabadságharcra, amely kivívta az egész akkorivilág elismerését és megbecsülését. Nincs a világonnemzet, amely megbecsülné azt a nemzetet, amelyönmagát nem becsüli. Amíg felvidéki magyarokkéntértéknek tekintjük a magyarságunkat, vállaljuk,

akarjuk, büszkék vagyunk rá, addig van esély és re-mény a megmaradásunkra. A szónoklatokat a Ri-valda Színház műsora követte, egyfajta mozaik apesti március 15. eseményeiből, hangulatából. AHimnusz hangjaival záruló ünnepség résztvevői aVámbéry térre vonultak, ahol a városi önkormány-zat, a helyi civil szervezetek, az egyházak, intéz-mények, politikai pártok képviselői, valamint a meg-hívott vendégek, köztük a pozsonyi magyar kül-képviselet munkatársai elhelyezték a kegyelet és em-lékezés koszorúit az emlékmű talapzatánál.

A koszorúzást követően került sor az Ex Lib-ris Díjak átadására a VMK színháztermében, saj-

nálatosan megfogyatkozott közönség előtt (ami vél-hetően a kezdődő DAC-meccsel függött össze.) AMagyar Művészetért Alapítvány kuratóriumánakelnöke, Gubcsi Lajos által 2009-ben alapítottdíj azoknak jár, akik kimagasló tetteikkel közös-ségünk jövőjét építik. Az idén a következők kap-ták: Boráros Imre színművész, aki az előző naponBudapesten a felvidéki magyar színészek közül el-sőként vehette át a Kossuth-díjat, a dunaszerdahelyiKodály Zoltán Alapiskola, a dunaszerdahelyi Vá-rosi Művelődési Központ, Balázs F. Attila köl-tő és könyvkiadó, Fibi Sándor nyugalmazott pe-dagógus, Brogyányi Mihály helytörténész, a Ki-csi Hang verséneklő együttes, a dunaszerdahelyiVámbéry Ármin Gimnázium és Hecht Anna, asomorjai Híd vegyes kórus karnagya.

Tartástés kitartást! Március 15-ét ünnepeltük, a megemlékezést díjátadókövette

Képriport 9

Táncolja magát egészségesre – olvashatjukgyakran a különböző táncstúdiók felnőtteket csa-logató reklámjaiban. A Dunaág NéptáncműhelyÁgacska Gyermek Néptáncegyüttesének nincsszüksége efféle reklámlózungra, noha nyugodtanhirdethetné magát így: táncold magadat boldogra,kiegyensúlyozottra, ügyesre, magabiztosra, ba-rátkozósra, empatikusra... És a sor még folytatható,hisz a táncnak rengeteg személyiség-, képesség-fejlesztő és közérzetjavító hatása van.

Hogy mekkora örömet ad a gyerekeknek, min-denki meggyőződhetett róla, aki március 8-án lát-ta a Városi Művelődési Központban az Ágacskamegalakulásának 15. évfordulója alkalmából ren-dezett ünnepi műsort, ezt a táncmaratont, amelyugyancsak próbára tette a fellépők – kicsik és na-gyok – állóképességét. A próbát remekül kiállták,mégsem vettük volna zokon, ha picit rövidebb aprogram. Másrészt természetes, hogy ilyen kivé-teles alkalommal mindenki meg akarja mutatni, mittud. Márpedig ezek az apró, nagyobbacska és fel-nőtt táncosok nagyon tudnak. Mert mind ott vol-tak a színpadon: az Aprók, a Cseperedők, a Dunaágés az Aranyászok közösen ünnepeltek a 15 évesÁgacskával, mint egy összetartó, nagy család. S halehet is vitatkozni azon, kell-e mese, cselekménya táncokhoz, nem állnak-e meg magukban is, egybiztos: ritka az a spontaneitás, ami a táncosok moz-dulataiból árad. Nincs bennük semmi mesterkélt-ség, olyan magától értetődő természetességgel tán-colnak, ahogy lép vagy lélegzik az ember. Nem cso-da, hogy külföldön is mindig nagy sikert aratnak.És hogy utánpótlásban nem lesz hiány, lesz bőventovábbra is kit tanítania Volner Nagy Melindaegyüttesvezetőnek és Nagy Ivánnak, megmutat-kozott rögtön az előadás után: egészen apró gye-rekek próbálgatták az előcsarnokban és az épületelőtt a színpadon látott lépéseket, pici lányok pö-rögtek-forogtak, kisfiúk toppantgattak. Kell ennélőszintébb, nagyobb elismerés?

Ünnepelt azÁgacska

Tancujte pre svoje zdravie – takéto a podobnéreklamy lákajú potencionálnych záujemcov do rôz-nych tanečných štúdií. Detský tanečný súborÁgacska ľudovoumeleckého súboru Dunaág ne-potrebuje takéto lákadlo, hoci by v reklame mo-hol uviesť: tancujte pre šťastie, vyrovnanosť, ši-kovnosť, sebadôveru, priateľskosť, empatizmus...a mohli by sme pokračovať, veď tanec má vplyvna všestranný rozvoj osobnosti.

O tom, akú radosť vyvoláva v deťoch tanec, saobecenstvo mohlo presvedčiť 8. marca na sláv-nostnom vystúpení v MsKS z príležitosti 15. vý-ročia založenia súboru Ágacska. Tento tanečnýmaratón bol poriadnou výzvou pre všetkých ta-nečníkov, deti i dospelých. Program bol príliš

dlhý, ale je pochopiteľné, že na takomto jubilej-nom vystúpení chce každý ukázať, čo vie. A tie-to malé, väčšie a veľké deti vedia toho veľa, súveľmi dobrí tanečníci.

Možno diskutovať o tom, či má byť tanec dejový,či neobstojí sám o sebe, jedno je však isté: zried-kavá je spontánnosť, ktorá vyžaruje z pohybov ta-nečníkov. Nie je v nich nič vyumelkované, tancu-jú s takou prirodzenosťou, akoby ani nešlo o na-cvičenú choreografiu. Nečudo, že žnú úspechydoma aj v zahraničí. Aj to je isté, že umelecká ve-dúca, Melinda Volner Nagy a Iván Nagy budú maťv budúcnosti koho učiť: maličké deti hneď po pred-stavení už skúšali kroky, ktoré videli na javisku.Treba väčší a úprimnejší prejav záujmu?

Jubileum súboru Ágacska

Képviselő vélemônye, táblázat / Názor poslanca, tabuľka10

Vajon miért késik az új rendelet a záróráról?

Mi képviselők azért vagyunk, hogy igazsá-gos döntéseket hozzunk, olyanokat, ame-lyekkel a lakosok többsége egyetért. Dön-téseinkkel a többséget szolgáljuk, nemegyes emberek érdekeit védjük. Felada-tunk megvizsgálni a valós helyzetet, mér-legelni és racionális döntést hozni.

Figyelembe kell venni a lakosok és vállalkozókérdekeit. Döntésünknek meg kell felelnie minden

korosztálynak és a városban lakók igényeinek. Azthiszem, mindenki egyetért velem, hogy nem aka-runk „fekete városban“ élni. Sokunknak, akik la-kótömbökben lakunk, jól esik a nyári meleg esté-ken kiülni a presszók, kávézók teraszára.... Az időmegmutatja, melyikre van igény és melyikre nincs.

A megoldás – olyan döntést, kompromisszumothozni, ami igazságos és a többségnek megfelel:szórakozási lehetőséget nyújt az erre vágyóknak,emellett nem zavarja a város lakóit sem. Ezt nemlehet meghozni úgy, hogy minden racionalitás nél-kül személyeskedünk! Hogyan lehet hajnalignyitva szórakozóhely a 8 emeletes lakóházak be-járatánál és közben becsukva az első magánház-tól kb.150 méterre lévő?! És miért nincs kellő-képpen odafigyelve a Duna utcai lakosok panaszára

a randalírozó távozó vendégekkel szemben egy ot-tani szórakozóhelyről ?

Öntsünk hát tiszta vizet a pohárba! Mindenkivégezze a dolgát a legjobb tudása szerint, lelkiis-meretesen. És akkor a szórakozóhelyek ( mindenelőírás és zajszint betartása mellett ) minőségi prog-ramokkal tudják várni vendégeiket. Nekünk, szü-lőknek pedig nem kell izgulnunk, hogy fiataljainkGyőrből, Pozsonyból, Komáromból szerencsésenhazaérjenek. A városi, ill. állami rendőrség pedigellenőrizze, figyelje és büntessse a randalírozókat,ahogy figyeli és ellenőrzi a vendéglátóhelyeket !

Racionális, igazságos zónásítást lehet csak tá-mogatni. Javaslatunk mindezt tartalmazta.

Habán Dana városi képviselő (Most – Híd)

Prečo mešká prijatie nariadenia o záverečnej?

My, poslanci sme preto, aby sme prijímalispravodlivé rozhodnutia, také, s ktorýmisúhlasí väčšina občanov. Tie sledujú zá-ujmy väčšiny a nie jednotlivcov. Našou úlo-hou je preskúmať realitu a prijať racionálnerozhodnutie.

Naše rozhodnutie musí prihliadať na záujmy kaž-dej vekovej kategórie a obyvateľov mesta. Zrejme

súhlasíte so mnou, že nechceme žiť v „čiernom mes-te“. Nám, ktorí žijeme v panelákoch, padne dobre,keď si v letných večeroch môžeme sadnúť na tera-su kaviarne... Čas ukáže, o čo je záujem a o čo nie.

Riešením je taký kompromis, ktorý je spravodli-vý a vyhovuje väčšine: poskytne možnosť zábavy prezáujemcov, pritom neruší ani kľud obyvateľov mesta.To nemožno docieliť neracionálnymi osobnými útok-mi a zaujatosťou! Ako môže byť otvorený zábavnýpodnik do skorej rannej hodiny pri vchode 8 - po-schodového domu a pritom zatvorený druhý podnikvzdialený od rodinného domu asi na 150 metrov? Aprečo sa nevenuje dostatočná pozornosť sťažnostiamobyvateľov Dunajskej ulice, ktorým vadí hlučnésprávanie návštevníkov blízkeho nočného podniku?

Nalejme teda čistú vodu do pohára! Nechkaždý koná podľa najlepšieho vedomia a sve-domia. A potom aj zábavné podniky (pri do-držiavaní všetkých predpisov a hlukových pa-rametrov) môžu ponúknuť hosťom kvalitnéprogramy. A my, rodičia sa nemusíme stracho-vať, či sa naše deti vrátia v noci domov v po-riadku z Győru, Bratislavy či Komárna. Nechmestská, resp. štátna polícia kontroluje, sledu-je a pokutuje výtržníkov tak, ako sleduje a kon-troluje zábavné podniky!

Je možné podporovať len racionálnu a spra-vodlivú zonáciu. Náš návrh ju obsahoval.

Dana Habánováposlankyňa mestskej samosprávy (Most-Híd)

A képviselovéleménye

,,

Nazor poslanca

,

Elsősök beíratási eredményei a városi fenntartású alapiskolákban (beleértve a nulladik osztályosokat is)/Výsledky zápisov prvákov v základných školách v zriadovateľskej pôsobnosti mesta (nultý ročník vrátane )

Szabó Gyula AI 63 67 85 57 73 57 52 67 75 61 62

Kodály Zoltán AI 81 77 52 73 46 46 45 39 45 38 39

Vámbéry Ármin AI 34 24 30 46 56 63 59 71 66 95 68

Összesen/ Spolu 178 168 167 176 175 166 156 177 186 194 169

ZŠ, Smetanov háj 52 32 17 21 26 20 24 18 19 22 21

ZŠ, Jilemnického ulica 62 49 59 61 71 80 71 88 93 89 108

Összesen/ Spolu 114 81 76 82 97 100 95 106 112 111 129

Tanév/Školský rok

Iskola/ Škola

2004/ 2005/ 2006/ 2007/ 2008/ 2009/ 2010/ 2011/ 2012/ 2013/ 2014/-2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015

Az összes iskola együtt/ Všetky školy spolu

292 249 243 258 272 266 251 283 298 305 298

Veriaci reformovanej cirkvi v DunajskejStrede si 14. februára pripomenuli 15. vý-ročie dokončenia výstavby vlastného kos-tola v meste.

Od 17. storočia nemali v Dunajskej Strede vlast-ný kostol, preto využívali evanjelický kostol.Zrod súčasného kostola je spätý s menom býva-lého duchovného pastiera Miklósa Görözdiho, kto-rý sa v deväťdesiatych rokoch minulého storočiaodhodlal na smelý čin: s minimálnou finančnoučiastkou sa pustil do stavby kostola. Výsledok po-tvrdzuje správnosť jeho rozhodnutia a odhodlania.Ako jeho nástupca, Zsolt Görözdi na slávnosti po-vedal, od začiatku výstavby vzrástol počet regis-trovaných členov cirkvi na štvornásobok a v sú-časnosti sa pohybuje okolo 2000.

Na spomienkovej slávnosti sa zúčastnil aj biskupreformovanej cirkvi László Fazekas, ako aj pred-stavitelia katolíckej a evanjelickej cirkvi. V liste du-najskostredčanom gratulovali aj veriaci z dru-žobného holandského Huizenu, ktorí aj osobne po-máhali pri výstavbe kostola. Spomienkovú slávnosťspestrili prednášky, filmy a výstava o históriimiestnej cirkevnej obce a o výstavbe kostola.

Na počesť 15. výročia odovzdania kostola bolav kostole 16. februára slávnostná bohoslužba.

11Kultúra, jubileum

Örülhetnek a dunaszerdahelyi gyerekek:új darabbal jelentkezett a városi önkor-mányzat támogatásával működő AranykertBábszínház. A rendező Csepi Zsuzsa vezette,óvópedagógusokból álló együttes február 15-én tartotta a Többet ésszel, mint erővelcímű mesejátékának premierjét a VárosiMűvelődési Központban. A közönség re-akcióiból ítélve a bemutató remekül sikerült.

A dunaszerdahelyi református gyülekezet nagy-szabású ünnepséggel emlékezett meg február 14-éntemploma fennállásának 15. évfordulójáról. A vá-rosban a 17. század óta nem létezett református temp-lom, a hívek az utóbbi fél évszázadban a helyi evan-gélikus templomot használták. Az új templom Gö-rözdi Miklósnak, a gyülekezet előző lekipásztorá-nak nevéhez fűződik, aki nem csekély hitről és bá-torságról tett tanúbizonyságot, amikor a kilencvenesévekben a szükséges összeg töredékével belevágottaz építkezésbe. Az eredmény őt igazolta: mintutódja, Görözdi Zsolt lelkész az ünnepségen el-mondta, a nagy összefogással megvalósult temp-lomépítés kezdetétől a nyilvántartott egyháztagok szá-ma megnégyszereződött, jelenleg 2000 körül mozog.

A megemlékezésen részt vett Fazekas Lászlópüspök, valamint a katolikus és az evangélikus egy-ház képviselői. Levélben köszöntötte a jubilálókat

a hollandiai Huizen testvérgyülekezete, melynektagjai személyes munkájukkal is hozzájárultak atemplom tető alá hozásához. Az ünnepséget a gyü-lekezet múltját és a templomépítés mozzanatait fel-idéző előadások, visszaemlékezések, filmvetítés éskiállítás tették teljessé. A templom használatba vé-telének 15. évfordulóját február 16-án hálaadó is-tentisztelettel ünnepelték meg a hívek.

Két izgalmas tárlatMárcius 21-ig tekinthető meg a Vermes villában

székelő Kortárs Magyar Galériában az Út – Igazság– Élet elnevezésű tárlat. Máder Indira, R. Törley Má-ria és Köblitz Brigit mutatkozik be a Mészáros Ala-jos európai parlamenti képviselő fővédnökségével lét-rejött kiállításon. A kiállított műalkotások a művé-szeteknek igen érdekes ötvözetét mutatják be. MáderIndira, Ferenczy Noémi – díjas kárpitművész számosalkotása középületeken látható. R. Törley Máriaszobrászművész alkotásai megtalálhatóak többekközött a köztereken és a középületeken is. A tanul-mányait részben Németországban végező Köblitz Bri-git üvegtervező kezdetben építészeti üvegképekkel fog-lalkozott. Párhuzamosan a galéria Luzsicza – termébenMárai Sándor életútjába és munkásságába nyújt be-tekintést a kiállítás. Az érdekes tárlatokat március 21-ig tekinthetik meg az érdeklődők.

Premiéra bábkovéhodivadla

Dunajskostredské deti sa majú na čo tešiť: báb-kový súbor Aranykert sa predstavil obecenstvu no-vou hrou pre deti. Členmi divadla sú učiteľky z ma-terských škôl, ktoré pod vedením režisérky Zsuz-sa Csepi naštudovali rozprávku Viac rozumom, akosilou. Nová inscenácia mala premiéru 15. fe-bruára v Mestskom kultúrnom stredisku. Z reak-cií detského publika bolo zrejmé, že si nová roz-právková hra ich získala.

Aranykert Bábszínház: új bábjáték

Egy bátor tettévfordulója

Výročie smeléhokroku

A Dunaszerdahelyi Városi Hivatal tájékoz-tatja a lakosokat arról, hogy tavaszi lomtalanítá-si napokat szervez három hétvégén a város terü-letén. Ezek időpontjai a következők: 2014. már-cius 29., április 5. és április 12. A közületi hul-ladék begyűjtése meghatározott harmonogramalapján utcák szerint történik.

Az alábbiakban tájékoztatunk arról, hogy már-cius utolsó hétvégéjén mely utcákban lesz lomta-lanítás. Lapunk következő, április 2-án megjele-nő számában közöljük a további két hétvége utcákszerinti lomtalanítási menetrendjét.

2014. március 29. Pókatelek, Lengyár utca, Csermely Gy. utca, Csap-

lár Benedek u., József Attila u., Zsigmond király u.,Móricz Zsigmond u., Aradi vértanúk útja, Pódafaiu., Csallóközi u., Nyírfa u., Zöldfa u., Csillag u., Ke-reszt u., Béke u., Rákóczi u., Mély u., Petőfi Sándoru., Arany János utca, Építők útja, Bősi út, Fürdő u.,Diófa u., Kistejedi u., Kertalja u., Ollétejed.

A Városi Hivatal illetékes osztálya arra kéri alakosokat, hogy szombatonként legkésőbb 10.00óráig helyezzék el a szemetes kukáknál a ház-tartásokban feleslegessé vált tárgyakat. A kise-lejtezett elektronikai cikkeket a többi szeméttől el-különítve szíveskedjenek kihelyezni. A szervezőkköszönik a lakosok segítőkészségét.

Mozaik / Mozaika12

Mestský úrad v Dunajskej Strede informu-je občanov mesta, že počas nasledujúcichtroch víkendov organizuje na území mesta jar-né dni čistoty. Termíny sú nasledovné: 29. mar-ca, 5. apríla a 12. apríla 2014. Zber kommu-nálneho odpadu sa koná podľa stanoveného har-monogramu, do ktorého sú mestské časti za-radené podľa ulíc.

Nižšie prinášame prehľad o tom, v ktorýchuliciach bude zber komunálneho odpadu cez po-sledný marcový víkend. V ďalšom čísle DH 2.apríla budeme informovať o harmonograme jar-ného zberu a odvozu odpadu počas dvoch ap-rílových víkendov podľa jednotlivých ulíc.

29. marca 2014.Rad Pókatelek, ul. Lanárska, ul. Gy. Cser-

melya, ul. Benedeka Csaplára, ul. A. Józsefa,ul. Kráľa Žigmunda, ul. Zsigmonda Móricza,ul Aradských mučeníkov, ul. Povodská, Žit-noostrovská, Brezová, Zelená, Hviezdna, Kríž-na, Mierova, Rákócziho, Hlboká, ul. S. Pető-fiho, ul. J. Aranya, Budovateľská, Gabči-

kovská, Kúpeľná, Orechová, Malotejedská,Podzáhradná a Mliečany.

Mestský úrad žiada obyvateľov mesta, abyv domácnosti už nepotrebný materiál a od-pad umiestnili u smetných kontajneroch kaž-dú uvedenú sobotu najneskôr do 10.00 hod.Opotrebované elektronické spotrebiče orga-nizátori žiadajú vyložiť oddelene od ostatné-ho odpadu. Za pomoc a pochopenie Mestskýúrad ďakuje občanom..

Jarné dni čistoty mesta

Tavaszi lomtalanításinapok

Odvodové úvery firmám na Slovensku posky-tuje Slovenská záručná a rozvojová banka, a.s.Dňa 20.12.2013 bola medzi SZRB a Minis-terstvom financií SR podpísaná "Zmluva opodmienkach poskytovania finančnej pomoci premalé a stredné podniky". V zmysle tejto zmluvyMinisterstvo financií SR prostredníctvom SZRBsprístupňuje časovo a finančne obmedzenýprogram, v rámci ktorého je malým a strednýmpodnikom poskytovaná možnosť čerpať odvo-dový úver a zároveň požiadať o finančnú pomoc

vo forme záruky za úver a refundáciu časti úro-kových nákladov. V prípade splnenia stano-vených podmienok môže klient získať úver s úro-kom iba 2,76 % p.a.

Podmienky poskytovania odvodového úveruvám poskytne Regionálne zastúpenie Slovenskejzáručnej a rozvojovej banky, sídlo Tržničné ná-mestie 3 v Komárne, telefónne číslo 035/773 3095,035/773 3096 .Odporúčame pred kontaktovanímbanky vyplniť dotazník klienta, ktorý nájdete naweb stránke banky : www.szrb.sk - odvodový úver

Odvodové úvery

Hitel járulékokraAz SZK Pénzügyminisztériuma és a Szlo-

vák Garanciális és Fejlesztési Bank / SzGFB/között tavaly decemberben megállapodást ír-tak alá a kis- és közepes nagyságú cégekneknyújtandó pénzügyi segítség feltételeiről.Ennek értelmében a pénzügyi tárca az SzGFBközvetítésével időben és pénzügyileg beha-tárolt programot indított. Ennek keretében akis- és közepes nagyságú vállalatoknak hiteltnyújtanak az alkalmazottak után fizetendő kü-lönböző biztosításokra és egyéb járulékokra.Egyidejűleg arra is van mód, hogy a kis cé-gek pénzügyi segítséget kapjanak hitelgaranciaformájában és a kamatterhek egy részének re-fundációjára. Az előírt feltételek teljesítése ese-tén a kliens mindössze 2,76 százalékos ka-matra vehet fel hitelt.

A elvezetések fedezésére szolgáló hitel fel-tételeiről tájékoztatást adnak az SzGFB re-gionális kirendeltségén Komáromban a Vá-sártér 3. szám alatt. Telefon: 035/ 773-3095,035/ 773-3096. Ajánlatos előzetesen kitölte-ni a kliensi kérdőívet, amely letölthető a bankweboldaláról? www.szrb.sk - odvodové úvery.

Showműsor Las Vegasról és karrierépítésGyurcsík Tibor Budapestenneves zenészekkel lép fel,Dunaszerdahelyen a fröccs-feszten láthatjuk

Hviezdnym hosťom fašiangového karne-valu na ľade 14. februára bol Tibor Gyurcsík,známy zo súťaže X-Faktor. So sympatickýmmladým spevákom sme sa rozprávali ovývoji jeho kariéry tesne pred vystúpenímna mestskej umelej ľadovej ploche.

Nevidno Vás často v Dunajskej Strede. – Už tretí rok žijem v Budapešti. Našiel som si tam

prácu, popri tom sa venujem budovaniu svojej hu-dobnej kariéri. Z mladých, talentovaných chlapcovsa mi podarilo zostaviť kapelu a už máme pripravenýpoldruhahodinový program. Hosťoval som na nie-koľkých vystúpeniach v elegantnom peštianskom zá-bavnom podniku Orfeum. Teraz som dostal príleži-tosť na zostavenie spoločného programu s Giorgi-om, ktorý je známy z Megastáru. Som rád, že v tej-to produkcii vystupuje aj moja kapela, ale žiaľ, beznášho gitaristu. Našim hosťom bude spevák kapelyBlack II Black Bebe a témou Las Vegas. Odznejú pies-ne slávnych spevákov a hudobníkov, ako Elvis Pre-sley, Tom Jones, Engelbert Humperdinck, Elton John,

Robbie Williams a iní, ktorí vystupovali v Las Vegase.Veríme, že o túto šou bude veľký záujem.

Je ťažké pracovať a budovať spevácku ka-riéru zároveň?

Ani nie, obe záležitosti sú pre mňa výzvou, ba-via ma, vidím v nich perspektívu.

Kedy Vás uvidíme najbližšie v DunajskejStrede?

Máme pozvanie na leto, pravdepodobne sa mô-žeme predstaviť na festivale One Day. Verím však,že v menších kluboch sa môžeme stretnúť aj skôr.

Navštevujete hodiny spevu?Nie, ale určite by som mal. Verím, že budem mať

ešte príležitosť venovať sa štúdiu spevu. Čo odkazujete dunajskostredským fanúši-

kom?- To, že ak má niekto ambície, ktoré ho posu-

nú vyššie a napĺňajú radosťou, tak nech to nikdynevzdá. Možno nie o týždeň, ale skôr či neskôr saurčite dopracuje k vytúženému cieľu, ak je vytrvalý,pracuje na sebe a verí, že je schopný realizovať svo-je predsavzatia.

A dunaszerdahelyi műjégpályán február 14-énrendezett farsangi jégkarnevál sztárvendége voltGyurcsík Tibor, az X-Faktor 2011-es szériájánakfelfedezettje. A rokonszenves, rendkívül közvet-len fiatal énekest pár perccel fellépése előtt kér-dezgettük pályája alakulásáról.

Nemigen látni Dunaszerdahelyen. Jelenlegmivel foglalkozik?

- Három éve Budapesten élek, találtam ma-gamnak egy állást, és mellette egyengetem a ze-nei a pályámat. Sikerült fiatal, tehetséges srá-cokból összehoznom egy bandát, már elkészülta másfél órás műsorunk. Több alkalommal fel-léptem egy elegáns pesti mulatóban, az Orfe-umban, mint vendég. Most lehetőséget kaptam,hogy egy közös műsort állítsak össze Giorgióval,akit a Megasztárból ismer a közönség. Nagyonörülök, hogy a zenekarom is részt vesz ebben aprodukcióban, bár sajnos, a gitárosunk nélkül.A vendégünk Bebe lesz, a Black II Black front-embere, a téma pedig Las Vegas. Olyan előadókdalait hallhatja majd a közönség, mint Elvis Pres-ley, Tom Jones, Engelbert Humperdinck, EltonJohn, Robbie Williams és mások, akiknek önál-ló estjük volt Las Vegasban. Reméljük, sokakatfog érdekelni ez a show, amelyet úgy állítunk ösz-sze, hogy a régebbi daloktól indulunk és a két-ezres éveknél fejezzük be.

Nem nehéz dolgozni és karriert építeni egy-szerre?

- Nem. Mind a kettőben van kihívás, mindket-tőben megtalálom magamat, és mindkettőben vanfejlődési lehetőség

Dunaszerdahelyen mikor hallhatjuk ismét?- Kaptunk egy felkérést nyárra, valószínűleg

bemutatkozhatunk a dunaszerdahelyi One Dayfröccsfeszten. De bízok abban, hogy kisebb klu-bokban hamarabb is lesz rá lehetőségünk.

Képezteti a hangját?- Nem, pedig biztos, hogy kellene. Remélem,

lesz alkalom arra, hogy több időt szenteljek azénektanulásnak.

Mit üzen dunaszerdahelyi szimpatizánsai-nak?

- Azt, hogy ha valakinek van olyan ambíció-ja, ami lelkesíti és örömmel tölti el, akkor sohane adja fel. Mert lehet, hogy nem a jövő héten, senem fél éven belül, de előbb-utóbb biztosan eléria célját, ha elég kitartó, küzd, dolgozik, és el ishiszi magáról, hogy képes megvalósítani azt, amitmaga elé tűzött.

Interjú / Rozhovor 13

Show Las Vegas a budovanie kariéryTibor Gyurcsík vystupuje v budapesštianskych kluboch, v DunajskejStrede ho zrejme privítame na festivale One Day

Szavazatainkkal győzelemhez segíthetjük Gyurcsík Tibort, aki a szlovákiai X-Faktorban is szerencsét próbál. A kezdetbiztató: bemutatkozása osztatlan sikert aratott a Joj televízió által nemrég közvetített tehetségkutató versenyen. /Tibora Gyurcsíka môžeme hlasovaním podporiť aj v slovenskom X-Faktore. Jeho úvodné vystúpenie v televíznomprograme televízie JOJ bolo povzbudzujúce: mladý interprét zožal v súťaži talentov jednoznačný úspech.

„Každý človek prichádza na tento svets určitým poslaním. Čo to je – skôr či ne-skôr sa to vysvitne. Vo mne sa pred 25 rok-mi utvrdilo, čomu sa chcem venovať. Od-vtedy sa venujem naprávaniu tela, duše apsychiky ľudí“ – tvrdí o sebe prírodný lie-čiteľ z Dunajskej Stredy József Izsák.

Ponúkané služby:klasické liečiteľské metódy: dotyková,magnetická terapia, jemné naprávanie, ban-kovanie, masáž.nové liečiteľské metódy: magneter terapia,magnapress terapia, NES diagnostika a te-rapiazvláštne služby: analýza kresby a písma

Ambulancia prírodnej medicíny Martya Józsefa Izsáka sa nachádza na novej ad-

rese:

Kukučínova ulica1216/8 v Dunajskej Stre-

de (prízemie).Telefonické objed-

návky : 0905/622258Internetové objednávky:

[email protected]

Olvasói verseny, reklám Čitateľská súťaž, reklama14

„Minden ember feladattal születik a világ-ra. Hogy mi ez a feladat, előbb, vagy utóbb ki-derül. Az én életem célja közel 25 éve tudato-sult bennem. Azóta foglalkozok embertársaimtesti, lelki és szellemi jólétének helyreállításá-val” – vallja magáról a Dunaszerdahelyen élőés tevékenykedő természetgyógyász és csont-kovács Izsák József.

Új helyre költözött Izsák József és Márta ter-mészetgyógyászati rendelője.

Szolgáltatásaink: Régi gyógymódok: kézrátételes, delejes gyó-

gyítás, szelíd csontkovácsolás, köpölyözés,masszázs.

Új gyógymódok: Magneter terápia, Magnap-ress terápia, NES állapotfelmérés és terápia.

Különleges szolgáltatásunk: rajz és írás-elemzés.

Tevékenységünkről bővebben awww.izsakjozsef.hu honlapon tájékozódhatnak.

Dunaszerdahely, Ku-kučín utca 1216/8. szám

alatt a földszinten.Telefonos megrendelés:

0905 622258, Internetes

megrendelés:[email protected]

Február 19-i olvasói versenyünk nyertesei

A legutóbbi számunkban közölt kérdésre adott helyes válasz beküldőiközül kisorsolt nyertesek a következők: Mátis Gábor, Szabó Gyula utca2240/107, Németh Kovács Mária, Madách Imre u. 38. és Vass Szil-via, Stefánik u. 987/13. Mindhárom olvasónk nyereménye tetszés sze-rinti vásárlás lehetősége 25 euró értékben a dunaszerdahelyi Outlet-boltban, Štefánik utca 995/29.sz. alatt. Szükséges a személyazonossá-gi igazolvány bemutatása.

Új kérdés: Milyen új címen található meg Izsák József természetgyógyászati ren-

delője? A helyes választ beküldők közül kisorsolt 3 nyertes 25 - 25 euróértékben vehet igénybe szolgáltatást a természetgyógyászati rendelőben.

Válaszaikat legkésőbb 2014. március 26-ig küldjék el szerkesztő-ségünk címére, vagy e-mailben ([email protected]), de a városhá-za portáján is leadhatják. Az email-megfejtésben a nevüket és a címüketis szíveskedjenek feltüntetni, ez a sorsolásban való részvétel feltétele.Az olvasói verseny megfejtői a beleegyezésüket adják ahhoz, hogy averseny szponzora a nevüket és a címüket felhasználhatja üzleti céljaira.

Nem babra megy

a jatek!, ,Výhercovia čitateľskej súťaže zo 19. februára

Z čitateľov, ktorí zaslali správnu odpoveď na otázku, ktorú sme po-ložili v poslednom vydaní DH, boli vyžrebovaní: Gábor Mátis, ul. Gy.Szabóa 2240/107, Mária Németh Kovács, ul. I. Madácha 38. a SzilviaVass, Štefánikova 987/13. Výhercovia získajú možnosť nákupu v du-najskostredskom Outlete /Štefánikova 995/29./ v hodnote po 25 eur. Tre-ba sa preukázať občianskym preukazom.

Nová otázka: Na akej novej adrese sa nachádza ambulancia ľudového liečitela, Jó-

zsefa Izsáka? Každý z výhercov vyhráva ľubovoľnú službu v hodnote 25eur v ambulancii ľudového liečiteľa.

Odpovede pošlite najneskôr do 26. marca 2014 na adresu redakcie,e-mailom ([email protected]), alebo odovzdajte na radnici v kance-lárii prvého kontaktu. Nezabudnite uviesť aj vaše meno a adresu, je topodmienkou zaradenia do losovania. Čitatelia, ktorí sa zúčastnia čitateľskejsúťaže, súhlasia s tým, že sponzor súťaže použije ich údaje pre svoje ko-merčné účely.

Nejdeo babku!

Új helyszínen új szolgáltatásokkal Nové služby na novej adrese

Kronika

Programok, Krónika Programy, Kronika 15

Születések – NovorodenciRácz Réta ErikaGyurcsik TímeaSzabóová EszterPodhorný AdamKereková LeaMészáros EmmaVégh NimródSomogyvári LénárdTakács IvánGajdácsová SofiaBanda DamirGrečmal PeterDanielová Liana

Elhalálozások – ZomreliHadar Štefan /1955/Rigo Ladislav /1948/Puha Karol /1960/Ing. Sándor Michal /1975/Mikolai László /1958/Komjáti Pavol /1955/Miklósová Katarína /1930/

Házasságkötés – Sobáše

Tóth Jozef - Nagy LíviaBarťanský Peter - Ing. Vinczeová Eszter

A VMK márciusi programja – Marcový program MsKS

Márc. 21.– 9.00: Nevelőkoncert – a Tiszta Forrás Népdalkör fellépése a Szakközépiskola di-ákjainak / Výchovný koncert – vystúpenie Ženskej speváckej skupiny Tiszta Forrás pre žiakovStrednej odbornej školy

Márc. 21.–18.00: VándorLÁSS! – EL CAMINO - A zarándokútról mesélnek: Hunčík Kata, NagyJudit, Orosz Örs, Tóth Lali / Klub svetobežníkov – EL CAMINO

Márc. 22.– 9.00: Csallóközi Ezoterikus Fesztivál / Žitnoostrovský ezoterický festivalMárc. 24.–11.00: Fergeteges mesematiné Bogyóval és Babócával! Vendég: Bartos Erika, a me-

sekönyvek megálmodójaMárc. 27.–19.00: L´ART POUR L´ART TÁRSULAT bemutatja: A postás, aki megeszi a leveleket

/ Vystúpenie divadla L´ART POUR L´ART TÁRSULAT: Poštár, ktorý zje dopisyMárc. 28.–10.00: VÁROSI TANÍTÓNAP / MESTSKÝ DEŇ UČITEĽOV Márc. 31.–18.00: A Karma – életünk rejtőzködő irányítója - Budai Attila Etil világutazó és spi-

rituális tanító egy szellemi, lélekemelő utazása

A VMK áprilisi programja – Aprílový program MsKS

ápr. 3.–19.00: Zorán - koncert / Koncert speváka Zoránápr. 4.–18.00: Szín-varázs – Hollósi Horváth Éva jótékonysági képkiállításának megnyitója /

Otvorenie výstavy Éva Hollósi Horváthápr. 6.–15.00: CSALÁDI VASÁRNAP – HÚSVÉTVÁRÓ JÁTSZÓHÁZ / NEDEĽA S RODI-

NOU – VEĽKONOČNÝ DOM HIERápr.11.–11.00: A KÖLTÉSZET NAPJA / DEŇ POÉZIEápr.12.–19.00: Népszerű klasszikusok a Győri Filharmonikus Zenekar előadásában - Vezényel:

Berkes Kálmán, közreműködik: Varga Gábor – klarinét / Populárna klasika v podaní Fil-harmonického orchestra z Győru, dirigent: Kálmán Berkes, na klarinete spoluúčinkuje: Gá-bor Varga

ápr. 24.–19.00: A Sziget Színház – Szigetszentmiklós bemutatja: Szűts István – Koltay Gergely:Trója (rockopera) /Vystúpenie divadla Sziget Színház – Szigetszentmiklós: István Szűts – Ger-gely Koltay: Trója (rocková opera)

Rendezvenyek Podujatia,

,

Meghívó a pedagógusnapraDunaszerdahely Önkormányzata tisztelet-

tel meghív minden aktív és nyugalmazott pe-dagógusát az ünnepélyes köszöntővel, kitünte-tések átadásával és az azt követő fogadással egy-bekötött XI. Városi Pedagógusnapra.

Időpont: 2014. március 28. /péntek/ 10.00Helyszín: a Városi Művelődési Központ

Pozvánka na deň pedagógovSamospráva mesta Dunajská Streda srdeč-

ne pozýva pedagogické kolektívy škôl a peda-gógov na dôchodku pri príležitosti ocenenia pe-dagogických pracovníkov na

XI. Mestský deň pedagógov.Dátum: 28. marec 2014 /piatok/ o 10. hod. Miesto: Mestské kultúrne stredisko DS.

Vermes vila“Szökés Egyiptomba" – Könyvbemutató

Dunaszerdahelyen - Durica Feledy Katarinabestseller regényéről beszélget a szerzővelSzemeth Edit, a Pátria Rádió műsorvezető-je. Kulturális különbségekről, műtárgyke-reskedelemről, szexturizmusról...

Március 20., csütörtök, 18.00.

Sikabonyi Közösségi HázMárcius 21, 18.00 – NótaestÁprilis 13. /vasárnap/ 18.00- Az Ismerős

Arcok fellépése: Apák és fiúk.

Aukciós képkiállítás

2014. április 4-én 18 órai kezdettel a szer-vezők mindenkit szeretettel várnak a VMK-ba Hollósi Horváth Éva aukciós képkiállí-tására az Esthajnalcsillag PT. szervezésében.A kiállítás során megvásárolt képek bevéte-lét a társulás és az amatőr művész a csalló-közkürti Vajda Tibikének ajánlja fel. A tár-latot megnyitja: Tóth Sándor.

Vendégmüvész: Borbély Richárd, a Vö-rösmarty Színház és a Magyar Lovas Szín-ház Komárom müvésze. A belépés ingyenes.

A DSZTV műsora: Híradó * Magazin - Új Hírek és Magazin minden csütörtökön

18.00-kor. Folyamatos ismétlés, kivéve a technikai szüneteket. web-oldal: www.dstv.sk

Relácie DSTV: Správy * Magazín - Nové Správy a Magazín každý štvrtok o 18.00. Nepre tržité opakovanie, výnim-

kou technickej prestávky. www.dstv.sk

Vermes-villa

A Kortárs Magyar Galériában március 28-án 18 órakor lesz Muzsnay Ákos grafikus ki-állításának ünnepélyes megnyitója. A tárlat áp-rilis 18-ig tekinthető meg.

Vermesova vila

V Galérii súčasných maďarských umelcov28. marca o 18-tej hod. bude slávnostne ot-verená výstava grafika Ákosa Muzsnayho.Výstava potrvá do 18. apríla.

Balczóovi pomohlapevná vôľa

Hosťom Malého Blahova bol prednedávnomtrojnásobný olympijský víťaz a 10-násobný majs-ter sveta v päťboji András Balczó. Jeden z naj-väčších postáv histórie moderného päťboja sa s obe-censtvom stretol v spoločenskom dome tejtomestskej časti. Od detstva sa chcel stať päťbojárom.Okrem talentu ho posúvala dopredu vôľa a usi-lovnosť. Podľa jeho slov športovaním plnil božs-ké poslanie. Je otcom 12-ich detí a dnešným šport-ovcom odkazuje, že pre úspech treba čo najlepšiezúročiť čas, nadanie a nádej. Zdôraznil aj to, že športje aj skvelým výchovným prostriedkom.

Sikabony vendége volt a közelmúltban Balczó And-rás háromszoros olimpiai és tízszeres világbajnok öttu-sázó, a Nemzet Sportolója. A városrész közösségi házá-ban találkozott hallgatóival az öttusasport történeténekegyik legnagyobb alakja. A hetvenhat éves Balczó a szépszámú hallgatóságnak elmondta, hogy gyerekkorától öt-tusázó akart lenni. A tehetség mellett az akarás és a szor-galom vitte előre. A sportolással szavai szerint egy iste-ni küldetést teljesített alázattal. A 12 gyermekes család-apa a mai sportolóknak azt üzente: a siker érdekében azidőt, a tehetséget és a reményt kell leginkább kamatoz-tatni, a sporttal pedig nevelhetők a gyermekek.

Pristavenie (piatok) Odvoz (pondelok)Kihelyezés /péntek/ Elszállítás /hétfő/

márc. 14. / 14.3. márc. 17. / 17.3.márc. 28. / 28.3. márc. 31. / 31.3.ápr. 11. / 11.4. ápr. 14. / 14. 4ápr. 18. / 18.4. ápr. 21. / 21. 4.ápr. 25. / 25.4. ápr. 28. / 28.4máj. 9. / 9.5. máj. 12. /12. 5jún.20. / 20.6. jún. 23. / 23. 6.Júl. 18. / 18.7. Júl. 21. / 21. 7.aug. 22. / 22.8. aug. 25. / 25. 8szept. 12. / 12.9. szept. 15. / 15. 9okt. 3. / 3.10. okt. 6. / 6. 10.okt. 17. / 17.10. okt. 20. / 20. 10.nov. 7./ 7.11. nov. 10. / 10.11.nov. 28. / 28.11. dec. 1. / 1.12

DHDunajskostredský hlásnik Dvojtýždenník Mestskej samosprávylŠéfredaktorka: Erzsébet P. Vonyik l Fotografie: Meteor s. r. o. l Sídlovydavateľa a adresa redakcie: 929 01 Dunajská Streda, Hlavná 50.l IČO vydavateľa: 00 305 383, ISSN 1339 3707, Tel.: 590 3946 l e-mail:[email protected] l Internet: www.dunstreda.sk l Grafická príprava:PG l Tlačiareň: Lapcom Lapkiadó és Nyomdaipari Kft., Győr l Expe-dícia: MSÚ l Evidenčné číslo: 233/08 l Nepredajné.

Dunaszerdahelyi Hírnök A Városi Önkormányzat lapja l Megjelenikkéthetente l Fõszerkesztő: P. Vonyik Erzsébet l Fotók: Meteor Kft. l A ki-adó és a szerkesztősége székhelye: 929 01 Dunaszerdahely, Fő utca 50.lA kiadó azonosítószáma: 00 305 383, ISSN 1339 3707, Tel.: 590 3946 le-mail: [email protected] l Internet: www.dunstreda.sk l Nyomdai elő-készítés: PG l Nyomda: Lapcom Lapkiadó és Nyomdaipari Kft., Győr l Lap-terjesztés:Városi Hivatal l Nyilvántartási szám: 233/08 l Ingyenpéldány.

Mozaik / Mozaika16

Nabuduce

A kovetkezö szambol.., ,

Folytatódó lomtalanításPokračujúce dni čistoty

Városi Pedagógusnap 2014Deň pedagógov 2014

,Balczó: az akarat és a szorgalom vitt előre

zemetes konténerek kihelyezésének időrendje a kiskerttelepeknél2014-benHarmonogram rozmiestnenia kontajnerov v záhradkárskych osadách v roku 2014

A konténerek az alábbi helyeken lesz-nek elhelyezve / Kontajnery budú roz-miestnené:

Kiskerttelep a Pozsonyi úton/ Záhrad-kárska osada Bratislavská cesta

Kiskerttelep Zöld u. I.. Agrofrigor / Záh-radkárska osada ZELENÁ I., Agrofri-gor

Kiskerttelep Zöld u. II.. Agrofrigor/ Záh-radkárska osada ZELENÁ II., Agrofrigor

Kiskerttelep Slovlik / Záhradkárska osa-da SLOVLIK Kérjük az időpontok betartását! A

megértést köszönjük. Uvedenené termínyžiadame prísne dodržiavať, Za pochope-nie ďakujeme!

Dunaszerdahelyi Zenei Napok 2014Dunajskostredské hubobné dni 2014

Találkozó lakóbizalmikkalStretnutie s domovými dôverníkmi