katalog innowacyjne produktÓw technologie...
TRANSCRIPT
INNOWACYJNETECHNOLOGIE
INSTALACYJNO-GRZEWCZE
INNOVATIVE HEATING
AND INSTALLATION
TECHNOLOGIES
KATALOGPRODUKTÓW
PRODUCT
CATALOGUE
Sander System sp. z o.o. sp. k.ul. Jasna 32a/231-227 Kraków
www.sandersystem.pl
e-mail: [email protected]
telefon stacjonarny: 12 653 02 54telefon komórkowy:
604 418 637604 418 610608 476 490604 418 552
Ogrzewanie podłogowe Sander
Antykaloryfer
Antykaloryfer
2
Witamy w firmie Sander System
Welcome to Sander System company
Firma Sander System powstała na bazie wieloletniego doświadczenia
firmy TiA - polskiego producenta instalacji grzewczych i chłodzących.
Naszym celem jest zajęcie pozycji lidera w zakresie instalacji płaszczyznowych
w Polsce i Europie. Czerpiemy satysfakcję z tego, że dostarczamy nowoczesne
rozwiązania techniczne, które służą poprawie komfortu i obniżeniu kosztów
oraz pomagają klientom budować i rozwijać ich biznes. Robimy to
od ponad 15 lat, mijając na naszej drodze kolejne kamienie milowe.
Many years of TiA experience in manufacturing heating and cooling systems turned out to be
a perfect ground for founding Sander System. Our main goal is to become a leader
in the field of surface installation both in Poland and Europe. We derive satisfaction
from providing modern solutions, which makes our custromers’ life more comfortable.
It ’s been more than 15 years now since we started to build our business.
We are still passing through milestones on our way to success.
Spis treściTable of contents
1. Ściany grzewczeHeating Walls................................................................................................................................... s. 4
2. System Wunda SmartWunda Smart System............................................................................................................... s. 6
3. Systemy ogrzewania podłogowego w technologiitradycyjnej i suchej zabudowyStandard and dry underfloor heating systems.......................................... s. 8
4. Rozdzielacze i szafkiManifolds and cabinets....................................................................................................... s. 12
5. RuryPipes........................................................................................................................................................... s. 16
6. Złączki skręcane do rur wielowarstwowychCompression fittings for multilayer pipe............................................................... s. 18
7. Złączki do rur wielowarstwowychPress-fittings for multilayer pipe...................................................................................... s. 20
8. System sliding i złączki mosiężneSliding system and brass fittings................................................................................... s. 26
9. AkcesoriaAccessories......................................................................................................................................... s. 34
Uwagi:1. Katalog nie stanowi oferty w rozumieniu kodeksu cywilnego.2. Zdjęcia i opisy zawarte w katalogu mają charakter poglądowy i informacyjny.3. Na indywidualne zapytanie klienta istnieje możliwość wyceny produktów niestandardowych i/lub niezamieszczonych w katalogu.4. Sposób dostarczenia towaru jest ustalany w porozumieniu z klientem.5. W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z przedstawicielem handlowym lub z działem sprzedaży, który ułatwi i pomoże w podjęciu decyzji o zakupie.6. Reklamacje ilościowe należy składać w ciągu 7 dni roboczych od daty dostawy. Reklamacje jakościowe rozpatrywane są indywidualnie.7. Przy składaniu zamówienia bardzo prosimy o podanie nazwy i indeksu zamawianych produktów. Zamówienie realizowane jest zwykle do 10-14 dni roboczych. W przypadkach, gdy towar nie jest aktualnie dostępny lub wielkość zamówienia przekracza możliwości produkcyjne w tym czasie, bądź specyfika zamówienia wymaga przystosowania do niestandardowych preferencji klienta, czas realizacji zamówienia może się wydłużyć, będzie on indywidualnie uzgodniony z zamawiającym.
Remarks:
1. This product calatogue does not constitute an offer within the meaning of the
Civil Code.
2. Pictures and product descriptions included in the catalog have illustrative and
informative purpose.
3. At the individual customer ’s request it is possible to make price calculations regarding
customized products and/or products not specified in this calatogue.
4. Method of delivering goods is determined in consultation with the client. |n case of
any doubts, please contact with the sales representative or Sales/Export Department, which
will help you make purchase decision.
5. Quantity complaints shall be made within 5 days from the date of delivery. Quality
complaints are considered individually.
6. When placing the order please provide us with the name and index of each article.
The orders are usually completed till 10-14 working days. In cases when
the articles are currently out of stock, the size of the order exceeds the production
capacity or the product needs to be adapted to specific customer preferences,
the date of delivery may be postponed and will be agreed individually.3
Ściany grzewczeHeating Walls
4
Sander Wall Panel to grupa paneli przeznaczonych do budowyścian grzewczo / chłodzących. Panele są wykonane na bazie płyt
gipsowo-włókninowych i przewidziane do budowy ścianw technologii suchej zabudowy.
Sander Wall Panel is a group of panels designed for construction
heating/cooling walls in dry wall system. Panels are made of gypsum-fiber board.
TECHNICAL DATA:
Construction material of the board: Gypsum fiber panel
Thickness [mm]: 15
Coefficient λ [W/mK]: 0.32Heat insulation material: Rock wool
Thickness [mm]: 30Coefficient λ [W/mK]: 0.037Transmission screen material: Aluminium
Thickness [mm]: 0.1Coefficient λ [W/mK]: 200
DANE TECHNICZNE:
Materiał konstrukcyjny panelu: Płyta gipsowo-włókninowaGrubość [mm]: 15Współczynnik λ [W/mK] : 0,32Materiał izolacji termicznej: Wełna skalnaGrubość [mm]: 30Współczynnik λ [W/mK]: 0,037Materiał ekranu transmisyjnego: AluminiumGrubość [mm]: 0,1Współczynnik λ [W/mK]: 200
AkcesoriaAccessories
Mufa typu Push Fit 22x2/22x2Tee joint Push Fit type 22x2/22x2
Trójnik typu Push Fit 22x10x22Tee Push Fit type 22x10x22
Korek typu Push Fit 22x2Plug Push Fit type 22x2
Rozdzielacz tworzywowymodułowy - Platinum PPlastic modular manifold - Platinum P
Mufa typu Push Fit 10x10Tee joint Push Fit type 10x10
Kolano typu Push Fit 10x10Tee joint Push Fit type 10x10
bez izolacji, pod gniazdka elektrycznewithout insulation, under the electric socket
Indeks
Index
F-3300008 z izolacjąwith insulation
22
10 x 1.1 4
22.5
71 81
21
21.5
- -
Typ
Type
Ciężar całkowitypłyty bez wody, kg
Total weight of board
without water, kg
Wydajność chłodzenia(W/m²)
Cooling copacity
(W/m²)
Tz=14[°C]
Wydajność grzania(W/m²)
Heating copacity
(W/m²)
Tz=14[°C]
Średnicarury, mm
Pipe
diameter, mm
Maksymalneciśnienie robocze,
barMaximum operating
pressure, bar
600 x 2000 x 41
Wymiaryproduktu, mm
Product
dimensions, mm
F-3300010
F-3300014
F-3300016
600 x 2000 x 41
600 x 2000 x 16
600 x 2000 x 16
z izolacją, pod gniazdka elektrycznewith insulation, under the electric socket
bez izolacjiwithout insulation
Panel do ogrzewania/chłodzenia ściennego na płytach gipsowo-włókninowychw technologii suchej zabudowy z/bez izolacji termicznejHeating / Cooling wall panel based on gypsum fiberboard with/without thermal insulation
Ściany grzewczeHeating Walls
5
Termostat radiowy
The radio thermostat
Termostat niezbędny jest przy radiowym sterowaniu klimatyzacją,ogrzewaniem podłogowym lub instalacją grzejnikową.
The thermostat is necessary for radio control of air conditioning,
underfloor heating or radiator installation.
System Wunda SmartWunda Smart System
6
System Wunda Smart to system inteligentnego zarządzania ciepłem w Twoim domu.Przez specjalną aplikację, możesz sterować ogrzewaniem za pomocą
telefonu, tabletu czy komputera. Dzięki Wunda Smart możesz zaoszczędzić 30 % nawydatkach na ogrzewanie. Inteligentny system umożliwia dostosowanie
odpowiedniej temperatury dla każdego pomieszczenia.Steruj ogrzewaniem z dowolnego miejsca na świecie.
Wunda Smart is a heat management system at your home.
You can control heating systems using application in your smartphone, tablet or laptop.
Thanks to Wunda Smart you can save even 30% costs
of heating. Smart system enables temperature adjustment in each room.
Control your heating system wherever you are!
7
System Wunda Smart
Wunda Smart System
Radiowa głowica termostatycznaThe radiator thermostat
Głowica termostatyczna Wunda Smart umożliwiazarządzanie ciepłem w każdym pomieszczeniu oddzielnie.Można ją zainstalować na standardowych zaworachM30/1,5 doprowadzających gorącą wodę do grzejników.Głowica posiada wbudowany czujnik temperatury oraz siłownik,który otwiera bądź zamyka dopływ wody w zależności od ustawieńprogramatora. Głowica komunikuje się drogą radiową z centralką, którapo przeanalizowaniu danych z pomiarów i ustawień programatorawysyła sygnał “zamknij/ otwórz zawór”. Dzięki tej komunikacji głowicąWunda Smart możemy zdalnie sterować za pomocą aplikacji na smartfonie,lub tablecie albo za pośrednictwem strony internetowej.
The radiator thermostat Wunda Smart allows you to manage the heat
in each room separately. It can be installed on standard
M30 / 1.5 valves that supply hot water to radiators. The head has a
built-in temperature sensor and an actuator that opens or
closes water supply depending on the programmers settings. The head
communicates via radio to the control unit, which after analyzing
the measurement data and programmer settings, sends a "close / open"
signal. Thanks to this communication, Wunda Smart can be
remotely controlled via smartphone or tablet or via a web page.
Listwa ogrzewania podłogowego Wunda Smart daje możliwośćsterowania 12 stref grzewczych jednocześnie. Możemy podłączyć ją do 24 siłowników, sterować pompą ciepłaoraz regulować pracę urządzenia grzewczego.Listwa Wunda Smart pozwala na jednoczesne zdalne sterowaniegłowic grzejnikowych i ogrzewania podłogowego.
The radio UFH connection box gives you the ability to
control 12 heating zones simultaneously. We can connect it to
24 actuators, control the heat pump and work of the
heating device. The radio UFH connection box allow simultaneous
remote control of radiator heads and underfloor heating.
Listwa
The radio UFH connection box
Centrala Wunda SmartHub
Centralka radiowa Wunda Smart jest sercem całego systemu.Podłączona do sieci Internet przy pomocy domowejsieci LAN lub modemu GSM pozwala na zdalnekontrolowanie i zarządzanie ciepłem w obiekcie. Z urządzeniamikomunikuje się drogą radiową na częstotliwości 868 MHz. Czuwanad sprawną pracą urządzeń w systemie (głowic termostatycznych,czujników, przekaźników). Analizuje odczytane pomiary i dostosowujepracę urządzeń dla zapewnienia osiągnięcia temperaturustawionych w termostacie. Wysyła komunikaty i ostrzażenia oproblemach związanych z pracą urządzeń.
Wunda Smart radio is the heart of the whole system. Connected to the
Internet by means of a home LAN or a GSM modem allows remote
control and management of the heat in the facility. The devices
communicate by radio at 868 MHz. Ensures efficient operation
of devices in the system (thermostatic heads, sensors, relays).
It analyzes the readings measured and adjusts the operation
of the equipment to ensure that the temperatures set in the
thermostat are reached. It sends messages and warning
about work problems.
Przekaźnik kotłaBoiler switch
Przekaźnik kotła umożliwia zdalne sterowanie pracą kotłalub sterowanie ciepłą wodą użytkową.
Boiler switch allows remote control of boiler work
or control of hot utility water.
Systemy ogrzewania podłogowego wtechnologii tradycyjnej i suchej zabudowy
Standard and dry underfloor heating systems
8
Długość w opakowaniu jednostkowymLenght in single pack
Wymiary produktuProduct dimensions
30016 x 2
Rura do ogrzewania podłogowego PE-RT EVOH, 5 warstw, klasa 2Underfloor heating system pipe PE-RT EVOH, 5 layer, class 2
600
Rura do ogrzewania podłogowego Sander, toprodukt doskonały. Została perfekcyjnie dopasowana do wykonywania
instalacji hydrualicznych. Jest towarem wiodącym prym wśródwszystkich dostępnych na rynku rur do ogrzewania podłogowego.
Stawiamy na najwyższą jakość naszych artykułów, a rura Sanderjest tego świetnym przykładem.
Sander underfloor heating pipe is a perfect product.
It is perfectly matched to hydraulic systems.
It is a leading product among all on the market available
underfloor heating pipes. We focus on the highest quality
of our products, and Sander pipe is a great example of it.
System ogrzewania podłogowego w technologii tradycyjnej zabudowyStandard underfloor heating systems
9
Płyta EPS z folią - kostkaEPS board with foil - cube
Indeks
Index
MateriałMaterial
Grubość, mmThickness, mm
Wymiary produktu X/Y/Z, mmProduct dimensions X/Y/Z, mm
F-698964 EPS 100 foliaEPS 100 foil
30 1000 x 100
Indeks
Index
MateriałMaterial
Grubość, mmThickness, mm
Wymiary produktu X/Y/Z, mmProduct dimensions X/Y/Z, mm
F-698698 EPS 100 foliaEPS 100 foil
50 200 x 100
Płyta EPS z folią - składanaEPS board with foil - folded
Indeks
Index
Model
Model
MateriałMaterial
Wymiary produktu X/Y/Z, mmProduct dimensions X/Y/Z, mm
F-2069934 KR50/L -1G EPS 200 1200 x 600 x 22
Płyta Profi System KRProfi System KR board
Indeks
Index
Wymiary produktu X/Y/Z, mmProduct dimensions X/Y/Z, mm
F-697585 0,1 x 1030 mm x 50 mb
Folia do ogrzewania podłogowegoFoil for underfloor heating
Płyta Profi System KRProfi System KR board
KlipsClip
RuraPipe
RuraPipe
Taśma brzegowaEdge strip
Warstwa wylewkiScreed layer
Taśma brzegowaEdge strip
KlejGlue
Folia do ogrzewania podłogowegoFoil for underfloor heating
Spinka do płyt Profi System KR boardBuckle for Profi System KR board
Warstwa wylewkiScreed layerKlej
Glue
Podłoga docelowaTarget floor
Podłoga docelowaTarget floor
10
Systemy ogrzewania podłogowego w technologii suchej zabudowyDry underfloor heating systems
Indeks
Index
Średnica ruryPipe diameter
Dystans, mmDistance mm
Wymiary produktu X/Y/Z, mmProduct dimensions X/Y/Z, mm
F-699183 16/17 150 1200 x 600 x 25
Płyta Sander Alu Standard EPS - element prosty z podwójnym łukiemSander Alu Standard EPS board - straight element with double torsion ending
F-699206 16/17 150 1200 x 600 x 30
F-063215 16/17 150 1200 x 600 x 50
Płyta Sander Alu Standard EPS - element skrętnySander Alu Standard EPS board - element with round pattern
Indeks
Index
Średnica ruryPipe diameter
Dystans, mmDistance, mm
Wymiary produktu X/Y/Z, mmProduct dimensions X/Y/Z, mm
150 1200 x 600 x 25
150 1200 x 600 x 30
150 1200 x 600 x 50
F-698988
F-699008
F-063222
16/17
16/17
16/17
Płyta Sander Alu Standard EPSSander Alu Standard EPS board
Płyta Sander Alu Standard EPSSander Alu Standard EPS board
RuraPipe
RuraPipe
PodkładUnderlay
PodkładUnderlay
Taśma brzegowaEdge strip
Taśma brzegowaEdge strip
Podłoga docelowaTarget floor
Podłoga docelowaTarget floor
Rozdzielacze i szafki
Manifolds and cabinets
13
Rozdzielacz mosiężny do ogrzewania podłogowego - STANDARD W+1Brass manifold for underfloor heating - STANDARD W+1
Charakterystyka / Wymiary,mm
Characteristic / Dimensions, mm
System pakowania
Packing system
Obwody
grzewcze
Heating
loops
Średnicaprzyłącza
akcesoriów
Diameter of
accessories
connector
F-2062713
F-2062720
F-2062737
F-2062744
Indeks
Index
Rozstaw
belek
Beam
spacing
Średnicaprzyłącza belki
Diameter
of beam port
Waga netto /szt., g
Net weight/pcs, g
Opakowanie
jednostkowe
Single pack
Paleta
Pallet
F-2062751
F-2062768
F-2062775
F-2062782
F-2062799
F-2062805
F-2062812
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
2380
2980
3620
4250
4880
5480
6120
6750
7370
8010
8650
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100
100
100
100
100
68
68
68
44
44
44
Układ mieszająco-pompowy - PLATINUM oraz PLATINUM PlusMixing pump set for manifolds - PLATINUM and PLATINUM Plus
Opakowanie jednostkowe
Single pack
PaletaPallet
Zawór
Valve
Rozstaw
przyłączy,mm
Spacing of
connections,
mm
F-2062225
F-2062232
F-2065141
F-2065097
Indeks
Index
Waga
netto, g
Net
weight, g
Ilość sztukQuantity
Wymiary, cm
Dimensions, cm
Waga
brutto, kgGross
weight, kg
Ilośćsztuk
Quantity
3D ESBE VTA322 235
210
235
210
3960
3620
3620
3380
1
1
1
1
32.5 x 22 x 15.5
32.5 x 22 x 15.5
32.5 x 22 x 15.5
32.5 x 22 x 15.5
4.2
3.85
3.85
3.6
60
60
60
60
Wymiary, cm
Dimensions,
cm
Waga
brutto, kgGross
weight, kg
120 x 80 x 107
120 x 80 x 107
120 x 80 x 107
120 x 80 x 107
270
250
250
235
3D ESBE VTA322
3D ESBE VTA372
3D ESBE VTA372
14
Rozdzielacze i szafki
Manifolds and cabinets
Rozdzielacz mosiężny do ogrzewania grzejnikowego - nieuzbrojony typu GBrass manifold for radiant heating - unreinforced, type G
Charakterystyka / Wymiary, mm
Characteristic / Dimensions, mm
System pakowania
Packing system
Obwody
grzewcze
Heating
loops
Średnicaprzyłącza
akcesoriów
Diameter of
accessories
connector
F-066315
F-066322
F-066339
F-066346
Indeks
Index
Rozstaw
belek
Beam
spacing
Średnicaprzyłącza belki
Diameter
of beam port
Waga netto/szt., g
Net weight/pcs, g
Opakowanie
jednostkowe
Single pack
Paleta
Pallet
F-066353
F-066360
F-066377
F-066384
F-066391
F-066407
F-066414
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1240
1560
1880
2200
2580
2900
3250
3590
3900
4250
4610
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100
100
100
100
100
68
68
68
44
44
44
Rozdzielacz mosięzny do ogrzewania grzejnikowego - STANDARD NBrass manifold for radiant heating - STANDARD N
F-066209
F-066216
F-066223
F-066230
F-066247
F-066254
F-066261
F-066278
F-066285
F-066292
F-066308
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1390
1850
2310
2800
3300
3810
4340
4830
5340
5860
6360
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100
100
100
100
100
68
68
68
44
44
44
Charakterystyka / Wymiary, mm
Characteristic / Dimensions, mm
System pakowania
Packing system
Obwody
grzewcze
Heating
loops
Średnicaprzyłącza
akcesoriów
Diameter of
accessories
connector
Indeks
Index
Rozstaw
belek
Beam
spacing
Średnicaprzyłącza belki
Diameter
of beam port
Waga netto/szt., g
Net weight/pcs, g
Opakowanie
jednostkowe
Single pack
Paleta
Pallet
Rozdzielacz mosiężny do ogrzewania grzejnikowego - typu ZBrass manifold for radiant heating - type Z
F-061440
F-061457
F-061464
F-061471
F-061488
F-061495
F-061501
F-061518
F-061525
F-061532
F-061549
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
1/2”
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
235/210
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1”
1750
2350
2940
3530
4120
4710
5320
5920
6540
7160
7790
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100
100
100
100
100
68
68
68
44
44
44
Charakterystyka / Wymiary, mm
Characteristic / Dimensions, mm
System pakowania
Packing system
Obwody
grzewcze
Heating
loops
Średnicaprzyłącza
akcesoriów
Diameter of
accessories
connector
Indeks
Index
Rozstaw
belek
Beam
spacing
Średnicaprzyłącza belki
Diameter
of beam port
Waga netto/szt., g
Net weight/pcs, g
Opakowanie
jednostkowe
Single pack
Paleta
Pallet
15
Rozdzielacze i szafki
Manifolds and cabinets
Eurokonus dla rur wielowarstwowychEuroconus for multilayer pipes
ŚrednicaDiameter
Ilość sztukw komplecie
Number of
pieces
in the set
F-068814
F-069965
IndeksIndex
WymiaryproduktuX/Y/Z, mm
Product
dimensions
X/Y/Z, mm
16
20
2
2
18 x 30 x 30
-
Zawór odcinający 1” ze śrubunkiem(uszczelnienie oringowe)Valve with union 1”
(sealing element oring)
ModelModel
ŚrednicaDiameter
F-2065059
F-2065066
IndeksIndex
Wymiaryproduktu
C/Y/D, mmProduct
dimensions
C/Y/D, mm
redczerwony
blueniebieski
1”
1”
95 x 72 x 55
95 x 72 x 56
Siłownik do rozdzielaczyogrzewania podłogowegoActuator for underfloor heating manifolds
ModelModel
F-069576
F-066063
IndeksIndex
230 V
24 V
Zawór RTL - ogranicznik temperatury powrotu w szafce podtynkowejRTL valve - return temperature limiter in underplaster cabinet
Waganetto, g
Net
weight, g
F-066476
IndeksIndex
Wymiaryproduktu X/Y/Z, mm
Product
dimensions
X/Y/Z, mm
993 175 x 215 x 75
Zawór RTL - ogranicznik temperatury powrotuRTL valve - return temperature limiter
ModelModel
IndeksIndex
WymiaryproduktuX/Y/Z, mm
Product
dimensions
X/Y/Z, mm
straightprosty
110 x 90 x 60F-066070
F-066087kątowyangled 110 x 90 x 60
Szafka rozdzielaczowa podtynkowaUnderplaster cabinet
Wymiary, cmDimensions, cmObiegi
Loops
S1, mm
S-400004
S-400006
S-400008
S-400010
IndeksIndex
S2, mm H, mm D, mm
Ilość sztuk wopakowaniu
jednostkowymQuantity in
single pack
S-400012
S-400014
4
6
8
10
12
14
335
435
565
715
795
965
370
470
600
750
830
1005
575-665
575-665
575-665
575-665
575-665
575-665
120-185
120-185
120-185
120-185
120-185
120-185
1
1
1
1
1
1
Szafka rozdzielaczowa natynkowaOverplaster cabinet
Wymiary, cmDimensions, cmObiegi
Loops
S1, mm
S-410004
S-410006
S-410008
S-410010
IndeksIndex
S2, mm H3, mm D4, mm
Ilość sztuk wopakowaniu
jednostkowymQuantity in
single pack
S-410012
S-410014
4
6
8
10
12
14
300
400
530
675
760
930
350
455
585
725
810
980
585
585
585
585
585
585
145
145
145
145
145
145
1
1
1
1
1
1
Rury
Pipes
16
Wielowarstwowe rury Sander PERT-AL-PERT produkowane są zgodniez normą ISO-161 i Polską normą PN-EN ISO: 21003-1, 21003-2, 21003-3,
21003-5: 2009. Rura Sander jest wynikiem nowoczesnej konstrukcji, któraumożliwiła doskonałe połączenie rury aluminiowej z rurami polietylenowymi.
Sander multilayer pipes PERT-AL-PERT are manufactured
according the norm ISO-21003 and respect dimensions according to the norm IS0-161.
The multilayer pipe Sander has been the result of a modern constructive
technique that has allowed the perfect union of an aluminum pipe
with two pipes of polyethylene.
CERTIFIED FOR
CLASS 1: Hot water 60°C
CLASS 2: Hot water 70°C
CLASS 4: Underfloor heating and radiators to low temperature
CLASS 5: Heating by radiators to high temperature
APPLICATION CLASS / DESIGN PRESSURE
1/10; 2/10, 4/10; 5/10
CERTYFIKOWANE DLAKLASA 1: Ciepła woda 60°CKLASA 2: Ciepła woda 70°CKLASA 4: Ogrzewanie podłogowe i grzejniki niskotemperaturoweKLASA 5: Ogrzewanie grzejnikami wysokotemperaturowymiKLASA APLIKACYJNA / CIĘŻAR KONSTRYKCYJNY1/10; 2/10, 4/10; 5/10
17
Rury
Pipes
Rura standardowaPipe standard
Rozmiar
References
GrubośćThickness
Pakowanie
Packaging
MULTIC.16-R200 16 x 2 200 mts.
MULTIC.18-R100 18 x 2 100 mts.
100 mts.20 x 2MULTIC.20-R100
MULTIC.25-R50 25 x 2,5 50mts.
MULTIC.32-R50 32 x 2 50 mts.
Sander ISOLSander ISOL
Rozmiar
References
Wymiary rury
Pipe diameter
Grubość izolacjiIsolation thickness
Standardowa
długość zwojuStandard lenght coil
MC 16AIS6 - R 16 x 2 6 mm. 50 mts.
MC 16AIS6 - A 16 x 2 6 mm. 50 mts.
50 mts.6 mm.18 x 2MC 18AIS6 - R
MC 18AIS6 - A 18 x 2 6 mm. 50 mts.
MC 20AIS6 - R 20 x 2 6 mm. 50 mts.
MC 20AIS6 - A 20 x 2 6 mm. 50 mts.
MC 25AIS10 - R 25 x 2,5 10 mm. 25 mts.
MC 25AIS10 - A 25 x 2,5 10 mm. 25 mts.
Rozmiar
References
GrubośćThickness
Sztanga na opakowanieBars per package
Metry na opakowanieMeters per package
MULTIC.40-B 40 x 2 16 64 mts.
16 mts.
12 mts.
Rura w sztangach (4 metry)Pipe in bars (4 meters)
Promień skrętuCurvature
Średnica DNDiameter DN
Promień krzywiznyCurvature radius, mm
Ze sprężynąWith spring
Zakrzywienie ręczneManual curvature
16 64 80
20 80 100
200150
300 300
25
32
Złączki skręcane do rur wielowarstwowychCompression fittings for multilayer system
18
Złączki skręcane do rur wielowarstwowych Sander System, wykonane sąz mosiądzu najwyższej klasy CW617 N. Cechują się dużą wytrzymałością
i podwyższoną odpornością na temperaturę. Są łatwe w montażui nie wymagają konserwacji.
Compression fittings for multilayer system Sander System are made
of brass of the highest grade CW617 N. They are characterized by
high strength and increased resistance to temperature. They are easy to
install and do not require conservation.
Złączki skręcane do rur wielowarstwowychCompression fittings for multilayer system
19
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CC016 25 200
CC018 20 160
12015CC020
CC025 10 80
CC032 6 48
CC040 3 24
KolanoElbow
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
TC016 16 128
TC018 14 112
8811TC020
TC025 7 56
TC032 5 40
TC040 2 16
TrójnikTee
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CHC016 x 12 25 200
CHC016 x 34 25 200
20025CHC018 x 12
CHC020 x 12 18 144
CHC020 x 34 18 144
CHC025 x 34
CHC025 x 1
CHC032 x 1
15
12
10
120
96
80
Kolano GWFemale elbow
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
EMC016 x 12 45 360
EMC016 x 34 35 280
24030EMC018 x 12
EMC020 x 12 30 240
EMC020 x 34 25 200
EMC025 x 34
EMC025 x 1
EMC032 x 34
EMC032 x 1 12 96
EMC040 x 114 5 40
18
16
16
144
128
128
Złączka GZ prostaStraight male union
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
EHC016 x 12 40 320
EHC016 x 34 25 200
20025EHC018 x 12
EHC020 x 12 25 200
EHC020 x 34 25 200
EHC025 x 34
EHC025 x 1
EHC032 x 34
EHC032 x 1 10 80
EHC040 x 114 6 48
15
15
14
120
120
112
Złączka GW prostaStraight female union
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CMC016 x 12 25 200
CMC020 x 12 18 144
12015CMC025 x 34
Kolano GZMale elbow
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CSHC016 x 12 18 144
CSHC020 x 12 12 96
Kolano ustalone GWWall plated female elbow
ZłączkaUnion
24030UC016
UC018 20 160
UC020 18 144
UC025
UC032
UC040
11
7
3
88
56
24
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
Złączki do rur wielowarstwowychPress-fittings for multilayer pipe
20
Nasze kształtki zaciskowe, zostały zaprojektowane dla rur ośrednicy do Ø 63 i opracowane, tak aby uzyskać maksymalne korzyści
z ich użytkowania i bezpieczeństwo przy wykonywaniu połączeń rurhydraulicznych w ogrzewaniu. Produkowane są z wysokiej jakości
mosiądzu CW617N zgodnie z normą PN-EN ISO 1254-3. Nasze złączkimożna wykorzystywać w dużym zakresie (Ø 16 do Ø 63). Pierścienie złączek
produkowane są z wysokiej jakości stali nierdzewnej, zgodnie znormami UNE-EN-1254. Połączenie kształtki z rurą wykonaj za pomocą
praski elektrycznej, która idealnie dopasuje stalowy pierścień do rury.
Our press fittings has been designed until Ø 63, developed with
the will of obtaining the maximum resistance benefits and security in the hydraulic
or heating facilities. Our products are manufactured with brass
of high quality; CW617N, according the norm UNE-EN-1254.
The range of our PRESS-FITTINGS is very complete (Ø 16 until Ø 63).
Rings of our fittings are manufactured with stainless steel of high quality;
according the norm UNE-EN-1254. The operation of joining a press fitting Sander
with multilayer Sander pipe must be necessarily carried out with an electric press
that deforming the stainless steel ring it will be, irreversibly joined the tube with the fitting.
Złączki do rur wielowarstwowychPress-fittings for multilayer pipe
21
Kolano ustaloneWall plated female elbow
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CSH 16 x 1/2” 14 112
CSH 18 x 1/2” 14 112
9612CSH 20 x 1/2”
CSH 20 x 3/4” 10 80
CSH 25 x 3/4” 10 80
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CH 16 x 1/2” 30 240
CH 18 x 1/2” 25 200
17622CH 20 x 1/2”
CH 25 x 1/2” 12 96
CH 16 x 3/4” 18 144
CH 18 x 3/4”
CH 20 x 3/4”
CH 25 x 3/4”
CH 32 x 3/4”
CH 25 x 1”
CH 32 x 1”
CH 40 x 1” 1/4
CH 50 x 1” 1/2
CH 63 x 2”
18
15
10
8
8
8
1
1
1
144
120
80
64
64
64
32
20
12
KolankoElbow
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
C 16 32 256
C 18 25 200
17622C 20
C 25 11 88
C 32 6 48
C 40
C 50
C 63
1
1
1
40
24
10
Kolanko GZMale elbow
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
20025CM 16 x 1/2”
CM 16 x 3/4” 20 160
CM 18 x 1/2” 25 200
CM 20 x 1/2”
CM 20 x 3/4”
CM 25 x 1/2”
20
14
12
160
112
96
CM 25 x 3/4”
CM 25 x 1”
CM 32 x 1”
12
8
8
96
64
64
Adapter, rura wielowarstwowa-rura miedzianaAdapter copper-multilayer
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
AD/C 12-M 16 50 400
AD/C 15-M 16 50 400
36045AD/C 18-M 16
AD/C 18-M 18 30 240
AD/C 15-M 20 30 240
AD/C 18-M 20
AD/C 22-M 20
AD/C 22-M 25
30
20
20
240
160
160
AD/C 28-M 25
AD/C 28-M 32
20
16
160
128
Kolanko grzejnikoweElbow radiator
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
CR 16 x 15 6 108
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
DC 25-20-20-20 6 48
DC 25-20-16-16 5 40
8010DC 20-20-16-16
DC 20-20-20-20 5 40
DC 20-16-20-16 5 40
Kolanko GWFemale elbow
CzwórnikCross
F-693280 20217 x 57 x 6
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
Złączki do rur wielowarstwowychPress-fittings for multilayer pipe
22
Złączka prosta GZStraight male union
RozmiarReferences
PakowaniePackaging
EM 16 x 3/8” 50 400
EM 16 x 1/2” 50 400
32040EM 16 x 3/4”
EM 18 x 1/2” 40 320
EM 18 x 3/4” 35 280
EM 20 x 1/2” 40 320
EM 20 x 3/4”
EM 20 x 1”
EM 25 x 1/2”
EM 25 x 3/4”
EM 25 x 1”
EM 32 x 3/4”
EM 32 x 1”
EM 32 x 1” 1/4
EM 40 x 1” 1/4
EM 50 x 1”
EM 50 x 1” 1/4
EM 50 x 1” 1/2
EM 63 x 1” 1/4
EM 63 x 1” 1/2
35
24
20
18
16
12
14
8
1
1
1
1
1
1 24
24
45
40
40
60
64
112
96
128
160
144
192
280
EM 63 x 2” 1 20
Sprężyna wewnętrzna 80 cmInterior spring 80 cm
MUELL-INT16 1 90
MUELL-INT20 1 80
401MUELL-INT25
MUELL-INT32 1 20
RedukcjaReducer
R 18 x 16 40 320
R 20 x 16 37 296
28035R 20 x 18
R 25 x 16 20 160
R 25 x 18 20 160
R 25 x 20 20 160
R 32 x 16
R 32 x 18
R 32 x 20
R 32 x 25
R 40 x 25
R 40 x 32
R 50 x 32
R 50 x 40
R 63 x 40
R 63 x 50 1
1
1
1
1
1
12
12
14
15 120
112
96
96
60
60
36
40
20
15
Złączka prosta GWStraight female union
32040EH 16 x 1/2”
EH 16 x 3/4” 30 240
EH 18 x 1/2” 40 320
EH 18 x 3/4”
EH 20 x 1/2”
EH 20 x 3/4”
30
35
30
240
280
240
EH 20 x 1”
EH 25 x 1/2”
EH 25 x 3/4”
20
20
20
160
160
160
EH 25 x 1”
EH 32 x 3/4”
EH 32 x 1”
EH 40 x 1”
EH 40 x 1” 1/4
EH 50 x 1” 1/4
EH 50 x 1” 1/2
EH 50 x 2”
EH 63 x 2”
EH 40 x 1” 1/2
12
16
12
1
1
1
1
1
1
1
96
128
96
80
65
36
36
36
20
20
Listwa montażowa plastikowaAssembly plastic slat
RozmiarReferences
PakowaniePackaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
RozmiarReferences
PakowaniePackaging
RozmiarReferences
PakowaniePackaging
Sprężyna zewnętrzna 50 cmExterior spring 50 cm
MUELL-EX16 1 60
MUELL-EX18 1 43
501MUELL-EX20
MUELL-EX25 1 35
MUELL-EX32 1 25
RozmiarReferences
PakowaniePackaging
RM 16 x 1/2” 48 384
RM 16 x 3/4” 30 240
33642RM 18 x 1/2”
RM 18 x 3/4” 24 192
RM 20 x 1/2” 30 240
RM 20 x 3/4”
RM 20 x 1”
RM 25 x 1/2”
24
20
20
192
160
160
RM 25 x 3/4”
RM 25 x 1”
RM 32 x 1”
18
14
14
144
112
112
RozmiarReferences
PakowaniePackaging
Złącze proste ze śrubunkiem GWDesmountable female union
Trójnik redukcyjnyReducer tee
TR 16 x 20 x 16 18 144
TR 16 x 25 x 16 10 80
16020TR 18 x 16 x 16
TR 18 x 16 x 18 20 160
TR 20 x 16 x 16 20 160
TR 20 x 16 x 20
TR 20 x 18 x 16
TR 20 x 18 x 20
14
20
14
112
160
112
TR 20 x 20 x 16
TR 20 x 25 x 20
TR 25 x 16 x 16
TR 25 x 16 x 20
TR 25 x 16 x 25
TR 25 x 18 x 25
TR 25 x 20 x 16
TR 25 x 20 x 20
TR 25 x 20 x 25
TR 25 x 25 x 20
TR 25 x 32 x 25
TR 32 x 16 x 32
TR 32 x 18 x 32
TR 32 x 20 x 32
TR 32 x 25 x 20
TR 32 x 25 x 25
TR 32 x 25 x 32
TR 32 x 32 x 25
TR 40 x 25 x 40
TR 40 x 32 x 40
TR 50 x 32 x 50
TR 50 x 40 x 50
TR 63 x 40 x 63
TR 63 x 50 x 63 1
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
5
5
5
7
8
10
9
9
9
10
9
8
18 144
64
72
80
72
72
80
72
64
56
40
40
40
40
40
40
40
40
32
32
20
18
10
10
TrójnikTee
16020T 16
T 18 20 160
T 20 14 112
T 25
T 32
T 40
6
4
1
48
32
24
T 50
T 63
1
1
12
6
Trójnik GWFemale tee
12816TH 16 x 1/2”
TH 18 x 1/2” 14 112
TH 20 x 1/2” 12 96
TH 20 x 3/4”
TH 25 x 1/2”
TH 25 x 3/4”
10
8
7
80
64
56
TH 25 x 1”
TH 32 x 3/4”
TH 32 x 1”
5
4
3
40
32
24
TH 40 x 1” 1/4
TH 50 x 1” 1/2
TH 63 x 2”
1
1
1
20
16
6
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
36045U 16
U 18 40 320
U 20 30 240
U 25
U 32
U 40
15
10
1
120
80
55
U 50
U 63
1
1
40
15
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
MufaUnion
Pierścień ustalający do złączki zaprasowanejElectrolysis joint
JE 16 100
JE 18 100
100JE 20
JE 25 100
JE 32 100
JE 40
JE 50
JE 63
100
100
100
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Pierścień ze stali nierdzewnejStainless steel ring
CI 16 100
CI 18 100
100CI 20
CI 25 50
CI 32 30
CI 40
CI 50
CI 63
10
10
10
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Złączki do rur wielowarstwowychPress-fittings for multilayer pipe
23
Instrukcja dotycząca połączeń zaciskowychAssembly instructions for multilayer system
24
1
2
3
Przetnij rurę prostopadle do jej długości. Użyj do tegospecjalistycznego narzędzia, które zagwarantujeczyste i precyzyjne cięcie.
Cut the pipe perpendicularly to its length, using for it a tool that
guarantees a clean and precise cut.
W celu zakrzywienia rury w łuk, zaleca się użycie sprężynywewnętrznej lub zewnęntrznej, przystosowanej do średnicy rury.
When you want to get a curve very closed, it is advisable to use
internal or external spring, adaptable to the diameter of the pipe
that we are going to curve.
Obowiązkowo skalibruj rurę używając do tego kalibratora. Obracajurządzenie w celu uzyskania odpowiedniej grubości rury. Takaczynność konieczna jest do prawidłowego dopasowaniarury do złączki. Dzięki temu unikniesz uszkodzenia uszczelki o-ringowej.
It is obligatory to insert the reamer ref. AE inside the pipe, being
done to turn until filing the inner edge of the pipe. Such operation
it is indispensable to facilitate the insertion of the pipe in the fitting
and to avoid that the o-ring seal can be damaged.
4W celu łatwego wprowadzenia rury, nasmaruj część złączki, którąumieścisz w jej wnętrzu.
Lubricate the part of the fitting that is inserted.
Instrukcja dotycząca połączeń zaciskowychAssembly instructions for multilayer system
25
5Nałóż pierścień na rurę.
Insert the stainless steel ringin the pipe, in the position
which the orifices of inspection are situated in the end of the pipe.
6Rurę należy umieścić w kształtce, tak aby była widoczna
w otworze rewizyjnym.
The fitting must be introduced into the pipe
until its base so that the stainless steel ring is joined to
the electrolysis plastic joint of the fitting.
7Obejmij złączkę zaciskarką, uprzednio dopasowując jej rozmiar
do rozmiaru złączki. Zaciskarka powinna być umieszczonajak najbliżej plastikowego pierścienia.
Position the pliers, of the corresponding measurement to the pipe, in the
stainless steel ring, the most next possible to the electrolysis plastic joint.
8Pamiętaj aby używać certyfikowanych sprzętów. Osprzęt
może ulec zniszczeniu, dlatego przed wykonaniem zacisku,upewnij się, że zaciskarka jest sprawna. Używając zaciskarki, koniecznie
zapoznaj się z instrukcją podaną przez producenta.Po chwili od zaciśnięcia szczęk, rura zostaje trwale przymocowana
do złączki.
It is recommendable to use only accredited tools.
Remember, the machines and the jaws have a limited life, it verifies that
your press equipment is in perfect state of operation, and that the jaws
have not undergone wearing out by the use. Carried out the pressed one, it
retires the pliers, the union already has been carried out. Consult the
technical manualof your machine and jaws. Follow the manufacturer instructions.
System sliding i złączki mosiężneSliding system and brass fittings
26
Nasze złączki z mosiądzu CW617N, wykonane są z najwyższej jakości materiału orazzgodnie z normą UNE-EN-1254. System ten chrakteryzuje się
skutecznością i komfortem w użytkowaniu. Złączki są wysoce odpornena wszelkie uszkodzenia i można je stosować wielokrotnie. Ich konstrukcja pozwala
na bezpieczne zdemontowanie i zamontowanie ich ponownie, bez utratywodoszczelności złączek z zachowaniem wszelkich właściwości.
Natychmiast po zamontowaniu złączek, można poddać jetestom wytrzymałościowym.
The fittings are manufactured with brass CW617N, first quality material and
according to the norm UNE-EN-1254.This system is characterized by its safety
and reliability. The union presents a high resistance to the traction.
Extremely easy to assembly. Both the fittings and the sockets are reusable.
The design of these fittings allows the turn of the fitting once installed,
preserving all its properties and withoutloss of watertightness.
It can submit to pressure tests immediately after being installed.
System sliding
Sliding system
KolanoElbow
CCC 16 32 256
CCC 20 22 176
8811CCC 25
CCC 32 10 80
27
RedukcjaReducer
RCC 20 x 16 40 320
RCC 25 x 16 30 240
16020RCC 25 x 20
RCC 32 x 25 15 120
ZłączkaUnion
32040UCC 16
UCC 20 30 240
UCC 25 15 120
UCC 32 15 120
TrójnikTee
TCC 16 20 160
TCC 20 15 120
9612TCC 25
TCC 32 7 56
Trójnik redukcyjnyReducer tee
TRCC16 x 20 x 16 25 200
TRCC16 x 25 x 16 15 120
16020TRCC20 x 16 x 16
TRCC20 x 16 x 20 14 112
TRCC20 x 20 x 16 18 144
TRCC20 x 25 x 20 15 120
TRCC25 x 16 x 16
TRCC25 x 16 x 20
TRCC25 x 16 x 25
TRCC25 x 20 x 16
TRCC25 x 20 x 20
TRCC25 x 20 x 25
TRCC25 x 25 x 16
TRCC25 x 25 x 20
TRCC25 x 32 x 25
TRCC32 x 25 x 25
TRCC32 x 25 x 32
TRCC32 x 32 x 25
15
15
15
15
15
8
9
15
7
7
7
7 56
56
56
56
120
72
64
120
120
120
120
120
Kolano GWFemale elbow
24030CHCC 16 x 1/2
CHCC 20 x 1/2 22 176
CHCC 20 x 3/4 15 120
CHCC 25 x 3/4 20 160
CHCC 32 x 1 10 80
Kolano ze śrubunkiem GWFemale elbow mobile nut
CTMCC16 x 1/2 30 240
CTMCC20 x 1/2 22 176
12015CTMCC20 x 3/4
CTMCC25 x 3/4 15 120
Kolano GZMale elbow
CMCC16 x 1/2 25 200
CMCC20 x 1/2 20 160
8010CMCC25 x 3/4
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
28
System sliding
Sliding system
CBCCC 16 x 1/2 14
CBCCC 20 x 1/2 12
15CBCCC 25 x 3/4
128
96
96
80
ADCC 12 - 16 50
ADCC 15 - 16 50
40ADCC 18 - 16
ADCC 18 - 20 40
120
120
Kolano ustalone GWShort wall plated female elbow
112
96
120
Kolano ustalone długie GWLong wall plated female elbow
CBLCC 16 x 1/2 15
CBLCC 20 x 1/2 15
40050EMCC 16 x 1/2
EMCC 16 x 3/4 40 320
EMCC 20 x 1/2 40 320
EMCC 20 x 3/4
EMCC 25 x 3/4
EMCC 25 x 1
35
18
20
280
144
160
EMCC 32 x 1 20 160
Złączka prosta GZStraight male union
Złączka prosta GWStraight female union
EHCC 16 x 1/2 40 320
EHCC 20 x 1/2 40 320
24030EHCC 20 x 3/4
EHCC 25 x 3/4 25 200
EHCC 25 x 1 20 160
EHCC 32 x 1 15 120
120
120
Złączka demontowalna GWDismountable female union
RMCC 16 x 1/2 45 360
RMCC 16 x 3/4 40 320
32040RMCC 20 x 1/2
RMCC 20 x 3/4 30 240
RMCC 25 x 3/4 25 200
RMCC 25 x 1
RMCC 32 x 1
25
15
200
120
Trójnik GWFemale tee
THCC 16 x 1/2 16
THCC 20 x 1/2 12
12THCC 25 x 3/4
THCC 32 x 1 10
Adapter rur miedzianychAdapter copper
400
400
320
320
NakrętkaSocket
CC 16 80 640
CC 20 80 640
40050CC 25
CC 32 25 200
CzwórnikCross distribuitor
DCCC 20201616 15 120
DCCC 25201616 10 80
Rozmiar
References
Pakowanie
PackagingRozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
29
System sliding
Sliding system
41KPM-2-CC
Zestaw narzędzi do systemu slidingAssembly press kit
KalibratorCalibrator
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
1 40AM
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
małepudełkosmall box
duże pudełko(8 małych pudełek)
big box(8 small boxes)
Instrukcja dotycząca połączeń w systemie slidingAssembly instructions for sliding system
30
1
2
3
Przetnij rurę prostopadle do jej długości, użyj do tegospecjalistycznego narzędzia, które zagwarantujeczyste i precyzyjne cięcie.
Cut the pipe perpendicularly to its length, using for it a tool that
guarantees a clean and precise cut.
Nałóż pierścień na rurę.
To slide the socket into the pipe.
Aby wykonać łączenie, użyj rozszerzacza i skrajnieposzerz rurę.
To expand the extreme of the pipe where we
want to introduce the fitting.
4Wprowadź złączke do rury, tak aby bezpośredniołączyła się z nałozonym wcześniej pierścieniem.
To introduce the end of the fitting into the pipe,
approximately until the last ring.
Instrukcja dotycząca połączeń w systemie slidingAssembly instructions for sliding system
31
5Umieść rurę wraz ze złączką w praskę.
To place the pipe and the fitting into the press.
6Naciśnij dźwignię prasy i wykonaj połączenie.
To press the lever of the press until the base of the
socket remains joined to the fitting.
Planged elbow
Elbow with bracket
700.2294 1/2” x 1/2” 10 / b/d
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Redukcja GZ/GW
Reducer
700.035 3/4” x 1/2” 50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
20 / 50
700.046 1” x 1/2”
1 1/2” x 1 1/4”
2” x 1”
1/2” x 3/8”
3/8” x 1/4”
1/2” x 1/4”
3/4” x 1”
1 1/4” x 1”
700.0461
700.0464
700.0467
700.199
700.1991
700.1992
700.200
700.2001
2” x 1 1/2”
Trójnik GW
Tee
700.0512 3/8” 50 / 50
50 / 50
50 / 50
50 / 50
700.0514 1/2”
3/4”700.2292
700.2293 1”
PrzedłużkaThrowout
220.0598 1” x 10 mm b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
b/d b/d
220.0599 1” x 15 mm
1” x 20 mm
3/8 x 10 mm
3/8 x 15 mm
3/8 x 20 mm
3/8 x 20 mm
3/4 x 15 mm
3/4 x 20 mm
3/4 x 25 mm
1/2 x 10 mm
1/2 x 15 mm
1/2 x 20 mm
1/2 x 30 mm
1/2 x 25 mm
1/2 x 40 mm
1/2 x 50 mm
1/2 x 60 mm
1/2 x 70 mm
3/4 x 10 mm
3/4 x 30 mm
220.060
220.0600
220.0601
220.0602
220.0603
220.0604
700,033
700.034
700.0341
700.0691
700.0692
700.070
700.0701
700.0702
700.071
700.0711
700.0712
700.0713
700.161
700.1621
1” x 30 mm
Korek
Plug
700.163 1/2” 10 / 10
10 / 10
10 / 10
10 / 10
700.1631 3/4”
1”700.1632
700.258 3/8”
ZaślepkaCap
700.2532 3/4” 50 / 50
50 / 50
25 / 50
50 / 50
700.2533 1/2”
1”700.2534
700.2535 3/8”
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Trójnik GZ
Tee
700.2526 1/2” 10 / 10
10 / 10700.2527 3/4”
Śrubunek prosty stożkowyUnion
22.0141 2” 25 / 1
50 / 1
200 / 1
100 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
220.014 1 1/2”
1/2”
1”
1/4”
3/8”
220.0142
220.0143
220.0144
220.0145
220.0321
3/4”
Śrubunek prosty z oringiemUnion with oring
220.059 1 1/2” 50 / 1
50 / 1
200 / 1
100 / 1
220.1412 2”
1/2”220.146
220.147 3/4”
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
32
Złączki mosiężneBrass fittings
Kolano GZ/GZElbow zz
700.2282 1/2” 10 / b/d
10 / b/d700.2283 3/4”
MufaFemale muff
700.1231 1/2” 50 / 1
25 / 1
50 / 1
10 / 1
50 / 1
10 / 1
50 / 1
50 / 1
10 / 1
50 / 1
700.1232 3/4”
3/8”
1/2” x 3/8”
1 1/2”
1” x 3/4
3/4” x 1/2”
1”
2”
700.1233
700.1234
700.1235
700.1236
700.1237
700.1238
700.1239
700.1240
1 1/4”
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Kolano GW/GWFemale elbow
Indeks
Index
Rozmiar
References
700.0512 3/8” 10 / b/d
10 / b/d
10 / b/d
10 / b/d
700.0514 1/2”
3/4”700.2292
700.2293 1”
Pakowanie
Packaging
Kolano GW/GZElbow wz
681.000 1/2” 10 / b/d
10 / b/d
10 / b/d
10 / b/d
681.0001 1”
3/8”700.0513
700.2291 3/4”
NypelNipple hexagon
700.027 1/2” x 3/8” 50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
100 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
50 / 1
700.0271 1” x 1/2”
1” x 3/4”
3/8 x 1/4”
1”
1” long
1 1/4”
3/4”
3/4” long
1 1/2”
3/8”
1/2”
1/2” long
2”
1/4”
3/4” x 1/2”
700.0272
700.0274
700.0275
700.028
700.0280
700.0281
700.029
700.0290
700.0291
700.0379
700.038
700.0380
700.0381
700.0382
700.0791
1/2” x 1/4”
Przedłużka redukcyjnaSocket reduced
702.0201 1/2” x 3/8” 10 / 1
10 / 1
10 / 1
702.0202 3/4” x 1/2”
3/4” x 1”702.0203
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
PackagingIndeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Śrubunek kątowy z oringiemElbow union with o-ring
220.01493 1” 50 / 1
50 / 1
50 / 1
220.0371 1/2”
3/4”220.0381
Śrubunek kątowy stożkowyElbow union
220.0091 1” 50 / 1
50 / 1
50 / 1
220.01410 1/2”
3/4”220.01411
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
Indeks
Index
Rozmiar
References
Pakowanie
Packaging
33
Złączki mosiężneBrass fittings
35
Akcesoria
Accessories
TakerTacker staple for underfloor heating
F-061914 with a bag 1
F-061144 with a bag 1
Klipsy do montażu ręcznegoClip for manual mounting
Indeks
Index
Model
Model
F-063673 40 mm 100
F-693266 60 mm 100
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
ŚrednicaDiameter
14-20
14-20
40 x 18.5 x 5.4
60 x 18.5 x 6
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Klips do takeraTacker staples for underfloor heating
F-063628 40 mm 300
F-063895 60 mm 300
14-20
14-20
40 x 18.5 x 5.4
60 x 18.5 x 6
Szyna do ogrzewania podłogowegoRail for underfloor heating for pipes
F-063598 with tape 100
F-695772 with tape 100
16-18
25
1000 x 45 x 24
1000 x 45 x 32
Szyna do ogrzewania podłogowego uniwersalnaUniversal rail for underfloor heating
F-061280 with tape 100 14-22 1000 x 45 x 29
F-697905 OBT/R 100
F-698544 OBT/R 100
45 x 20 x 5
60 x 20 x 5
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
ŚrednicaDiameter
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
ŚrednicaDiameter
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
ŚrednicaDiameter
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
RozwijakPipe decoiler
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Klips do szyny do ogrzewania podłogowegoClips for fixing rail for underfloor heating
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
36
Akcesoria
Accessories
Plastyfikator do jastrychuPlasticizer for screed
F-065844 120300 x 200 x 200
F-694645 MT 100 28 x 90 x 14
Spinka do płyt Profi System KR boardBuckle for Profi System KR board
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ŚrednicaDiameter
F-697646 10-12 30070 x 11 x 22
F-062713
F-698506
F-061242
F-695802
14-18
20-22
25
32-35
125 x 17 x 25
140 x 20 x 39
150 x 23 x 34
225 x 33,5 x 45
100
50
50
10
Łuk prowadzącyPipe bend support
Indeks
Index
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Taśma brzegowaEdge stripe
F-066537 foliafoil 8 (200m)8 x 150 x 2500
F-2066211 system suchy, klejdry system, glue” 8 x 100 x 2500 8 (200m)
KolorColour
żółtyyellow
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
F-2069514 białywhite 1 szt./pcs=50m 1 x 100 x 500
Siatka podkładowa z włókna szklanegoUnderlay fiber glass mesh
Indeks
Index
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Blacha aluminiowa transmisyjna podwójnaAluminium heat transfer plate - double
F-068234 16 401000 x 390 x 0.40
ŚrednicaDiameter
Indeks
Index
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Blacha aluminiowa transmisyjna pojedynczaAluminium heat transfer plate - single
F-068333 16 641000 x 120 x 0.4
F-068340
F-068357
F-2066384
16
16
20
1000 x 150 x 0.4
1000 x 180 x 0.4
1000 x 280 x 0.4
48
32
42
ŚrednicaDiameter
Indeks
Index
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Ilość sztukna palecieQuantity on
pallet
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Indeks
Index
żółtyyellow
37
Akcesoria
Accessories
Podkład XPS rapidUnderlay for floor XPS Rapid
F-065554 5m²=10 1000 x 500 x 3
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
Profil z włókna drzewnegoWood fibre profile
F-2065769 9601200 x 50 x 24
F-2065813
F-2065776
F-2065820
1200 x 50 x 30
1200 x 50 x 36
1200 x 50 x 50
960
640
480
Ilość sztukna palecieQuantity on
pallet
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
Płyty podkładowe TOP EasyUnderlays TOP Easy
F-2069163 8 (4 base, 4 top panels) 1200 x 600 x 7
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
F-065905 20 (40 m)2000 x 230 x 280
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
Profil dylatacyjnyDilatation profile
F-693150 77 10085 x 47 x 10
F-693167 100 106 x 47 x 10 100
Hak podłogowy pojedynczySingle floor hook
IndeksIndex
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Hak podłogowy podwójnyDouble floor hook
F-693174 47 10047 x 81 x 10
F-693181 77 77 x 81 x 10 100
F-693198 100 100 x 81 x 10 50
IndeksIndex
Model
Model
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ŚrednicaDiameter
B-691095 3/8” 15-19 10061 x 20
B-691101
B-691118
B-691125
B-691132
B-691149
B-691156
B-691163
B-691170
B-691187
B-691194
B-691200
B-695109
1/2” 20-25
3/4” 26-30
1” 32-36
1 1/4” 38-43
63 x 20
69 x 20
79 x 20
84 x 20
100
100
100
100
1 1/2” 47-51
2” 60-64
2 1/2” 75-80
3” 87-92
92 x 20
105 x 20
118 x 20
133 x 20
100
100
50
50
4” 108-116 50158 x 23
5” 138-142
6” 159-166
8” 199-208
182 x 23
205 x 23
240 x 23
50
50
50
Obejma metalowa z wkładką tłumiącą EPDM - kompletMetal clamp with EPDM rubber - set
IndeksIndex
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y, mm
Product dimensions
X/Y, mm
ŚrednicaDiameter
FX12CSD 10-12 10030,60 x 15,75 x 29,80
FX15CSD
FX18CSD
FX22CSD
FX26CSD
FX32CSD
FX42CSD
FX50CSD
FX60CSD
14-16
16,5-20
20-23
25-29
31 x 15,78 x 38
31 x 15,80 x 41,15
31 x 15,80 x 41,15
41,10 x 15,90 x 48
100
100
100
50
32-35
40-45
48-55
58,5-65
40,20 x 15,80 x 56
51,30 x 16,60 x 64,50
63,60 x 16,30 x 77,90
73,15 x 16,15 x 70,40
50
25
25
20
Uchwyt zamykany Fix-express ze śrubą i kołkiemFix-express clip with screw and plug
IndeksIndex
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
38
Akcesoria
Accessories
Rozetka plastikowaRosette
F-693372 16 10045 x 16 x 12
F-698070
F-693402
20
28
52 x 20 x 12
58 x 28 x 12
100
100
Rozetka chromowanaChrome rosette
F-694591 16 10044 x 16 x 12
F-061181
F-694621
20
28
53 x 20 x 12
58 x 28 x 12
100
100
Spinka do otulinyClip for lagging
F-693242 10030 x 7 x 4
Korek do prób szczelnościPlugs for leak proof test
F-693341-P
F-2069590
czerwony
red2574 x 35 x 8
F-693358-P
F-2069583
niebieski
blue74 x 35 x 8 25
1/2”
3/4”
1/2”
3/4”
Taśma dwustronnie klejącaDouble-sided adhesive tape
F-065837 żółta 50 myellow 50 m 28 130 x 35
TaśmyTapes
F-065783do otulinyfor lagging 48 x 25
aluminium
do otulinyfor lagging
50 x 10
48 x 25
-
36
36czerwony
red
szarygrey
szarygrey
F-065813
F-1061488
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
ModelModel
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
IndeksIndex
ModelModel
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ModelModel
IndeksIndex
TypType
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
39
Kalibrator do rurPipe calibrator
F-693754 16 10100 x 90 x 20
F-693761
F-693778
F-693785
20
25
32
110 x 100 x 30
110 x 110 x 40
110 x 110 x 50
10
10
10
Rura karbowanaCorrugated pipe
F-065738 18/21 5050 (red)
F-065745
F-065752
F-2069094
F-065769
F-067862
F-67879
F-066759
F-2069071
F-067886
21/24
23/28
36/54
18/21
21/24
29/36
36/54
23/28
29/36
50 (red)
50 (red)
50 (red)
50 (red)
50 (blue)
50 (blue)
50 (blue)
50 (blue)
50 (blue)
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Nożyce do rurPipe cutter
G-697424
profesjonalne
do rur PCV
professional for
PCV pipes
1235 x 114 x 26
G-699817
z ostrzem
teflonowymwith teflon blade
194 x 93 x 26 1
3-42
3-42
AkcesoriaAccessories
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
ModelModel
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Grupa bezpieczeństwa nieuzbrojona / uzbrojonaSpecial steel safety set without or with equipment
B-061051
B-061068
uzbrojonawith equipment
nieuzbrojonawithout equipment
1
1
280 x 30 x 30
280 x 30 x 30
Sprężyna do gięcia rur wewnętrzna i zewnętrznaPipe bending spring internal and external
F-691040 wewnętrznainternal
wewnętrznainternal
620 x 10
zewnętrznaexternal
zewnętrznaexternal
520 x 22
520 x 26
620 x 14.5
10
10
10
1016
20
20
16
F-691057
F-691064
F-691071
IndeksIndex
ModelModel
Ilość sztukw opakowaniujednostkowym
Quantity in
single pack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
ModelModel
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
ŚrednicaDiameter
IndeksIndex
Ilość sztukw opakowaniu
zbiorczymQuantity in
multipack
Wymiary produktuX/Y/Z, mm
Product dimensions
X/Y/Z, mm
Szczęki hydrauliczneHydraulic crimp