kabina nordson micromax...kabina nordson micromax ročna kabina za pršenje priročnik p/n...
TRANSCRIPT
Kabina Nordson MicroMaxRočna kabina za pršenje
Priročnik P/N 7169550_11- Slovenian -
Izdaja 11/17
Shranite ga, da ga boste lahko uporabljali tudi v prihodnje.
NORDSON (UK) LTD. � STOCKPORT
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
COV_SL_7169550_11
Številka za naročanjeP/N = številka za naročanje izdelkov družbe Nordson
ObvestiloTo je publikacija družbe Nordson Corporation, ki ima zaščitene avtorske pravice.
Prvotni datum zaščite avtorskih pravic: 2000.Brez predhodnega pisnega soglasja družbe Nordson Corporation tega dokumenta ali katerih koli njegovih delov ni
dovoljeno fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik. Družba Nordson si pridržuje pravico do nenapovedanihsprememb informacij v tej publikaciji.
- Prevod originala -
Blagovne znamkeAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build‐A‐Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve,CleanSpray, Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber,DuraPail, Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000,Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot,iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex,Microcoat, Micromark, Micromedics, Micro‐Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, Mini Blue, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No‐Drip,Nordson, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat,PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo, Program‐A‐Bead, Program‐A‐Shot, Program‐A‐Stream, Program‐A‐Swirl, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream,RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See‐Flow, SelectCharge, Select Coat, Select Cure, Servo‐Flo, Shot‐A‐Matic, Signature, Slautterback, Smart‐Coat, Smart‐Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, SpraySquirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tip‐Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat,Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen, Versa‐Spray, VP QuickFit, Walcom, Watermark, When you expect more., X‐Plane so zaščitene blagovne znamke - ® - družbe Nordson Corporation.
Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, Allegro, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan,Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt,ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson,Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, Freedom, G‐Net, G‐Site, Genius, Get GreenWith Blue, Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil,MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, Plasmod, PluraMix,Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Quantum, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue,Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediFlo, StediTherm, Summit, SureBrand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart,Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) so blagovne znamke - � - družbe Nordson Corporation.
Oznake in blagovne znamke v tem dokumentu so lahko znamke, katerih uporaba s strani tretjih oseb za svoje namene lahko povzroči kršitev pravic lastnika znamke.
� http://www.nordson.com/en/global-directory
ES-IZJAVA O SKLADNOSTI V SKLADU Z DIREKTIVO O OZNAKI CE 2006/42/ ES PRILOGA II A
- Prevod izvirnika -
OPIS: Kabina MicroMax (razpon od 1 do 18 in X-1 do X-18)
DRUŽINA/MODELI:
ZADEVNE DIREKTIVE:
STANDARDI ZA PREVERJANJE
SKLADNOSTI:
OZNAČEVANJE PROIZVODA:
OZNAČEVANJE/UPORABA KOMPONENT V CONAH ATEX
Vse različice in modeli in komponente
Direktiva 2006/42/ES (strojna) in naslednje spremembe in
dopolnitve
2014/34/EU o eksplozivnih atmosferah
EN 60204-1: 2006 »Varnost strojev – Električna oprema
strojev«
EN ISO 12 100 »Varnost strojev - Splošna načela
načrtovanja«
CE
II 3D T 60 C ali najm. IP54
Dobavljena oprema se načeloma uporablja kot del sistema za prašno lakiranje in lahko deluje sama ali v povezavi z drugo
opremo.
Za popolno skladnost s CE direktivo o strojih in njenimi spremembami in dopolnitvami mora kupec upoštevati zadevne
predpise za svoj sistem prašnega lakiranja po vgradnji opreme v obrat za prašno lakiranje in pred začetkom obratovanja.
S tem izjavljamo, da je navedeni proizvod v skladu z zgoraj opisanimi direktivami in standardi in da ima pritrjeno oznako o
skladnosti CE. Obratovanje proizvoda, ki je bil nameščen in deluje v skladu s priročniki družbe Nordson, je varno.
Menedžer nabave in postopkov,
ICS Europe (Industrial Coating Systems) Nordson
Deutschland GmbH
40699 Erkrath
Datum: 07/05/15
2015 NordsonCorporation MicroMaxBooth P/N Vse pravice pridržane.
Kazalo vsebine I
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Kazalo Vsebine
Vaša varnost je pomembna vrednota za družbo Nordson O‐1. . . . . . . . . . .
Proizvajalec opreme O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Uvod 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Usposobljeno osebje 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Namenska uporaba 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Predpisi in odobritve 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Varnost oseb 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Požarna varnost 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Postopki v primeru okvare 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Odstranjevanje 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Namenska uporaba 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Tehnične lastnosti 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Prevoz 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Odstranjevanje embalaže 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Odstranjevanje 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Skladiščenje 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Odstranjevanje 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Priprava enote 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Uporaba novih kartuš 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Električni podatki 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Pnevmatika 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čestitamo vam ob nakupuizdelka Nordson
Poglavje 1Varnost
Poglavje 2Opis
Poglavje 3Vgradnja
Kazalo vsebineII
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
1. Vsakodnevni zagon in ustavitev 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Vsakodnevno vzdrževanje 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Redno vzdrževanje 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sklop ventilatorja 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kartuše 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Komore za vrtinčni sloj (kjer se uporabljajo) 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . .
Stisnjen zrak 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Zamenjava komore za vrtinčni sloj 5‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Zamenjava sklopa ventila za prepihovanje 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Zamenjava kartuše 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Pomembni nasveti za odpravljanje težav 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Uvod 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uporaba ilustriranega seznama delov 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ilustracija MicroMax 1 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ilustracija MicroMax 2 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ilustracija MicroMax 3/3A & 17 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ilustracija MicroMax 4 7‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ilustracija MicroMax 5 7‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Seznam delov MicroMax 1–5 in 17 7‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ilustracija enote MicroMax 6 7‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(uporablja se na modelih MicroMax 7–16) 7‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Seznam delov MicroMax 7–16 7‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Posoda s sitom MicroMax 7‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poglavje 4Uporaba
Poglavje 5Vzdrževanje
Poglavje 6Iskanje napak
Poglavje 7Nadomestni deli
Kazalo vsebine III
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
1. Električni podatki 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Mase 8‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Hrup 8‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Pnevmatski dovod 8‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Mere MicroMax 1 in X-1 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Mere MicroMax 2 in X-2 8‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Mere MicroMax 3/3A in X-3/3A 8‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Mere MicroMax 4 in X-4 8‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Mere MicroMax 5 in X-5 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Mere MicroMax 6 in X-6 8‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11. Mere MicroMax 7 in X-7 8‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12. Mere MicroMax 7A in X-7A 8‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13. Mere MicroMax 8 in X-8 8‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14. Mere MicroMax 9 in X-9 8‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15. Mere MicroMax 10 in X-10 8‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16. Mere MicroMax 11 in X-11 8‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17. Mere MicroMax 12 in X-12 8‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18. Mere MicroMax 13 in X-13 8‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19. Mere MicroMax 14 in X-14 8‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20. Mere MicroMax 15 in X-15 8‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21. Mere MicroMax 16 in X-16 8‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22. Mere MicroMax 17 in X-17 8‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poglavje 8Tehnični podatki
Kazalo vsebineIV
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
O‐1Uvod
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
STOCKCONG_SL_A-1299
Čestitamo vam ob nakupuizdelka Nordson
Oprema Nordson je zasnovana in izdelana skladno z zelo strogimitehničnimi predpisi, iz zelo kakovostnih sestavnih delov in z uporabonajsodobnejših tehnologij, ki zagotavljajo dolgoročno zanesljivozmogljivost. Pred dobavo smo temeljito preverili pravilno delovanjevašega izdelka.
Pred odstranjevanjem embalaže in vgradnjo nove opreme preberite tapriročnik. To je vaš vodnik za varno vgradnjo, učinkovito uporabo inpravilno vzdrževanje. Priporočamo, da priročnik shranite za uporabo vprihodnje.
Skrbno preberite poglavje Varnost. Vaš izdelek je zasnovan za varnouporabo pri uporabi, ki je skladna z objavljenimi navodili. Obstajajomožne nevarnosti, če ne upoštevate navodil za uporabo.
Nordson (U.K.) Ltd.Ashurst DriveCheadle HeathStockportAnglijaSK3 0RY
Telefon: 0044 (0) 161-495-4200Faks: 0044 (0) 161-428-6716
Seznam krajevnih organizacij Nordson najdete pod Nordson International.
Vaša varnost je pomembnavrednota za družbo Nordson
Proizvajalec opreme
O‐2 Uvod
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
STOCKCONG_SL_A-1299
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
S1SL-03-[SF-Powder]-6
Poglavje 1
Varnost
Varnost1‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržaneIzdano 10/98
S1SL-03-[SF-Powder]-6
Varnost 1‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
S1SL-03-[SF-Powder]-6
Poglavje 1Varnost
Preberite in upoštevajte ta varnostna navodila. Posebna opozorila, svarilain navodila za določena opravila ter opremo so ustrezno navedena vdokumentaciji za opremo.
Poskrbite, da je vsa dokumentacija za opremo, vključno s temi navodili,dostopna vsem osebam, ki opremo uporabljajo ali servisirajo.
Lastniki opreme so odgovorni za to, da opremo Nordson vgradi, uporabljain servisira usposobljeno osebje. Usposobljeno osebje so tisti zaposleniali podizvajalci, ki so izučeni za varno izvajanje opravil, ki so jim določena.Poznajo vsa zadevna varnostna pravila in predpise ter so fizično zmožniizvajati opravila, ki so jim določena.
Če opremo Nordson uporabljate na načine, ki so drugačni od načinov,opisanih v dokumentaciji, ki je priložena opremi, lahko pride do telesnihpoškodb ali materialne škode.
Nekaj primerov nenamenske uporabe opreme:
� uporaba nezdružljivih materialov,� izvajanje neodobrenih predelav,� odstranjevanje ali premostitev varnostnih varoval ali blokad,� uporaba nezdružljivih ali poškodovanih delov,� uporaba neodobrene pomožne opreme,� uporaba opreme zunaj dovoljenih meja obratovanja.
Poskrbite, da je vsa oprema namenjena in odobrena za okolje, v kateremse uporablja. Vse odobritve, ki so bile podeljene za opremo Nordson,izgubijo veljavnost, če ne upoštevate navodil za vgradnjo, uporabo inservisiranje.
1. Uvod
2. Usposobljeno osebje
3. Namenska uporaba
4. Predpisi in odobritve
Varnost1‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržaneIzdano 10/98
S1SL-03-[SF-Powder]-6
Da preprečite telesne poškodbe, upoštevajte naslednja navodila:
� Opreme ne uporabljajte ali servisirajte, če za to niste usposobljeni.
� Opreme ne uporabljajte, razen če so varnostna varovala, vrata inpokrovi brezhibni ter če pravilno delujejo samodejne varnostneblokade. Nikoli ne premostite ali odstranite katerih koli varnostnihnaprav.
� Bodite na varnostni razdalji od premikajoče se opreme. Prednastavljanjem ali servisiranjem premikajoče se opreme izključitedovod energije in počakajte, da se oprema popolnoma ustavi.Blokirajte dovod energije in zavarujte opremo, da preprečitenepričakovane premike.
� Pred nastavljanjem ali servisiranjem sistemov ali delov pod tlakomizpustite tlak hidravličnih in pnevmatskih tlačnih sistemov. Predservisiranjem električne opreme to izključite, zaklenite in označitestikala.
� Pri uporabi ročnih elektrostatičnih pršilnih pištol poskrbite, da steozemljeni. Nosite električno prevodne rokavice ali ozemljitveni trak,povezan z ročajem pištole ali drugo dobro ozemljitvijo. Ne nosite aliprenašajte kovinskih predmetov, kot so nakit ali orodje.
� Če vas strese, četudi ne močno, takoj ugasnite vso električno alielektrostatično opremo. Opreme ne zaženite znova, dokler ne najdetein odpravite težave.
� Za vse uporabljene materiale pridobite in preberite podatkovne liste zavarnost materialov (Material Safety Data Sheets – MSDS).Upoštevajte proizvajalčeva navodila za varno delo z materiali innjihovo uporabo ter uporabljajte priporočene naprave za osebnozaščito.
� Da preprečite telesne poškodbe, se zavedajte manj očitnih nevarnostina delovnem mestu, ki jih pogosto ni mogoče v celoti odpraviti, naprimer vročih površin, ostrih robov, električnih tokokrogov podnapetostjo in gibljivih delov, ki jih iz praktičnih razlogov ni mogočezapreti v ohišja ali zavarovati na kak drug način.
5. Varnost oseb
Varnost 1‐3
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
S1SL-03-[SF-Powder]-6
Da se izognete požaru ali eksploziji, sledite naslednjim navodilom:
� Ozemljite vso prevodno opremo v območju pršenja. Redno preverjajteozemljitvene naprave opreme in obdelovanca. Upornost protiozemljitvi ne sme presegati enega megaohma.
� Če opazite iskrenje ali obloke zaradi statične elektrike, takoj izklopitevso opremo. Opreme ne zaženite znova, dokler ne najdete inodpravite težave.
� Ne kadite, varite, brusite in uporabljajte odprtega plamena na mestih,kjer se uporabljajo ali shranjujejo vnetljivi materiali.
� Poskrbite za zadostno zračenje, da preprečite nevarne koncentracijehlapljivih materialov ali hlapov. Za nasvete glejte lokalne predpise aliliste MSDS za svoj material.
� Med delom z vnetljivimi materiali ne prekinjajte električnih tokokrogov,ki so pod napetostjo. Prej odklopite dovod električne energije, dapreprečite iskrenje.
� Bodite seznanjeni s tem, kje so nameščeni gumbi za ustavitev v sili,ventili za zapiranje in gasilniki. Če v lakirnici izbruhne požar, takojugasnite sistem za lakiranje in izpušne ventilatorje.
� Izklopite elektrostatično napajanje in ozemljite sistem za nabijanje,preden nastavljate, čistite ali popravljate elektrostatično opremo.
� Opremo čistite, vzdržujte in popravljajte skladno z navodili vdokumentaciji za opremo.
� Uporabljajte samo nadomestne dele, ki so zasnovani za uporabo zoriginalno opremo. Za informacije o delih in nasvete se obrnite nasvojega zastopnika družbe Nordson.
6. Požarna varnost
Varnost1‐4
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržaneIzdano 10/98
S1SL-03-[SF-Powder]-6
Če se pojavi okvara na sistemu ali njegovi opremi, sistem takoj izključite inopravite naslednje ukrepe:
� Prekinite dovod električne energije in ga zaklenite. Zaprite ventildovoda stisnjenega zraka za pnevmatiko in izpustite vse tlake.
� Ugotovite razlog za okvaro in ga odpravite pred ponovnim zagonomopreme.
Opremo in materiale, ki se uporabljajo med delom ter servisiranjem,odstranite skladno z lokalnimi predpisi.
7. Postopki v primeruokvare
8. Odstranjevanje
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 2
Opis
Opis2‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Opis 2‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 2Opis
Prostostoječa kabina brez kanalov z vgrajenim kartušnim sistemom zarecikliranje za ročno prašno lakiranje, ki je uporaben za večbarvnouporabo brez recikliranja ali za namensko enobarvno uporabo z vgrajenimsitom za recikliranje.
1. Namenska uporaba
Opis2‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Kartušni filtrski sistemi za reciklažo prahu Nordson ne zahtevajo dragihkanalov ali odzračevanja s protieksplozijsko zaščito. Ves zrak, ki seuporablja za odvajanje in recikliranje preveč napršenega prahu, potujeskozi filtre za prah in se nato očiščen vrne v delavnico. Uporabniškokrmiljen polsamodejni sistem za čiščenje podaljša življenjsko dobokartuše.
� Kabina iz nerjavečega jekla za večjo trpežnost in lažje čiščenje.
� Sistem vključuje električno nadzorno ploščo.
� Vgrajena posoda za prah iz sita na dnu kabine za enobarvno uporabo.(samo modeli MicroMax 1-5)
� Fluorescenčna razsvetljava v strehi kabine (ni na voljo za model MicroMax 5).
� Vključen je električni priključek za ročno pištolo.
� Preprosta vgradnja. Potrebna sta samo priključek za napajanje inzrak.
� Tiho delovanje.
OPOZORILO: Kabine MicroMax so izdelane tako, da se neodzračujejo skozi kanal. Če je to vseeno potrebno, morateuporabiti sistem kanalov z ventilatorjem, ki zagotavlja podtlak.
OPOZORILO: Kabine MicroMax so izdelane za občasnouporabo z eno ročno pištolo za enostranske kabine in dvemaročnima pištolama za dvostranske kabine. Kabine MicroMaxniso namenjene za uporabo s samodejnimi pištolami, če jezahtevana skladnost s standardom EN 50177.
2. Tehnične lastnosti
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 3
Vgradnja
Vgradnja3‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Vgradnja 3‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 3Vgradnja
OPOZORILO: Naslednja opravila sme opravljati samopooblaščeno osebje. Upoštevajte varnostne napotke v temdokumentu in vsej ostali z njim povezani dokumentaciji.
Enoto prevažajte tako, da preprečite škodo. Enote ne mečite.Uporabljajte primerne embalažne materiale in trpežne kartone. Glejterazdelek Tehnični podatki za mere in teže.
Enoto varujte pred izpostavljenostjo vlagi, prahu in tresljajem.
Pazljivo odstranite embalažo, da enote ne poškodujete. Preveritemorebitno škodo med prevozom.
Embalažne materiale shranite za morebitno poznejšo uporabo. Sicer jihreciklirajte ali pravilno zavrzite, skladno s krajevnimi predpisi.
Odklopite električno omrežje in odklopite vse električne priključke enote.
Enoto zapakirajte v primerne embalažne materiale in trpežne kartone.Zavarujte jo pred vlago, prahom in velikimi temperaturnimi spremembami(kondenzacijo).
Enoto zavrzite pravilno in skladno s krajevnimi predpisi.
1. Prevoz
2. Odstranjevanje embalaže
3. Odstranjevanje
4. Skladiščenje
5. Odstranjevanje
Vgradnja3‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
OPOZORILO: Vgradnjo sme opravljati samo usposobljenoosebje. Upoštevajte varnostna navodila.
1. Preverite vse električne in pnevmatske priključke.
2. Preverite, ali je nastavitev preobremenitve za motor nastavljena navrednost, ki je primerna za uporabljeni motor.
3. Zaženite ventilator in preverite delovanje kontaktorja ventilatorja.Preverite, ali se ventilator vrti v pravo smer.
4. Časovnik tokokroga stikala za zračni tok nastavite na 5–8 sekund.
5. Preverite delovanje stikala za zračni tok. To se uporablja za zaporonapajanja opreme za nanašanje in mora biti vključeno samo, kadarventilator deluje.
6. Vse regulatorje nastavite na ničelno vrednost in poskrbite, da je dovodzraka izpraznjen, preden odprete ventil do nadzorne plošče. Preveritepuščanje zraka, po potrebi ga odpravite.
7. Tlak impulznega zraka nastavite na 4,5 bar.
8. Preverite delovanje luči kabine.
OPOZORILO: Naslednji koraki opisujejo postopke za pripravonovih filtrov kartuše. Te korake je treba upoštevati ob vsakivgradnji »novih« kartuš. Če kartuše ne pripravite ustrezno, lahkopride do hitre zamašitve filtrskega medija in izgube uporabnosti.
6. Priprava enote
7. Uporaba novih kartuš
Vgradnja 3‐3
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
OPOZORILO: Električne povezave sme izvajati samousposobljeno osebje. Upoštevajte varnostna navodila.
Za nadzorno ploščo je potreben samo en napajalni kabel. Napajanjemora biti dovedeno preko primerne izklopne naprave. Kabel napeljite vploščo preko kabelske uvodnice z zaščito IP6X.
Poskrbite, da so vsi električni vodniki pravilno dimenzionirani zaobremenitev motorja ventilatorja in da je na viru napajanja zagotovljenaustrezna zaščita tokokroga z varovalko.
OPOMBA: Motor ventilatorja je zasnovan za neposredno priključitev naelektrično omrežje (za zahteve za napajanje pred vgradnjo glejte električninačrt, ki je priložen enoti).
Ob zagonu motorja ventilatorja preverite pravilno smer vrtenja, kar jeobičajno v desno, če gledate motor s strani rotorja (zrak se potiska skoziizpušno odprtino na ohišju ventilatorja). To storite z zagonom in takojšnjoustavitvijo motorja ventilatorja. Pravilna smer vrtenja ventilatorja je zelopomembna. Če se ventilator vrti v napačno smer, bo dosegel samopribližno 40 % nazivnega zračnega pretoka. To popravite tako, dazamenjate poljubna dva kabla na bremenski strani zaganjalnika motorjaventilatorja.
Preverite delovanje elektromagnetnih ventilov. Ventili se morajozaporedoma odpirati in zapirati s prednastavljeno zakasnitvijo medposameznimi impulzi.
Pred priključitvijo na dovod zraka preverite, ali je zagotovljena pravilnakakovost zraka. (Glejte poglavje s tehničnimi podatki.) Podjetje Nordsonvam lahko svetuje o primerni opremi za obdelavo zraka, s katero lahkozagotovite primerno kakovost zraka.
Pnevmatska povezava (navoj BSP) je izvedena poleg posode za zrak ali vnadzorni plošči Nordson in ima kroglični ventil za ločitev sistema.Poskrbite, da je pred dovodom zraka v nadzorno ploščo vgrajen izpust zazbiranje vseh materialov in olja iz zračnih vodov.
Za hitro in učinkovito delovanje je potreben zračni tlak približno 4,5 bar.Predlagamo uporabo dovoda z regulatorjem (z merilnikom tlaka polegposode za zrak ali na nadzorni plošči), da lahko preverite izpolnjevanje tehpogojev. Če tega ne storite, lahko pride do slabega čiščenja medijakartuše.
8. Električni podatki
9. Pnevmatika
Vgradnja3‐4
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 4
Uporaba
Uporaba4‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Uporaba 4‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 4Uporaba
OPOZORILO: Naslednja opravila sme opravljati samopooblaščeno osebje. Upoštevajte varnostne napotke v temdokumentu in vsej ostali z njim povezani dokumentaciji.
1. Vklopite napajanje na nadzorni plošči.
2. Vklopite ločilnik na plošči.
3. Zaženite ventilator.
4. Če je vgrajen sistem za recikliranje prahu, vklopite elemente zaupravljanje in poskrbite, da sistem pravilno deluje, zlasti pa, da jevključen dovod zraka za utekočinjanje v posodo in da je primernonastavljen, da prah zmerno brbota.
5. Vklopite luči.
6. Opremo za prašno lakiranje upravljajte skladno z navodili proizvajalca.
OPOZORILO: Pri čiščenju kabine ali opreme za nanašanjevedno poskrbite, da ventilator deluje in da nosite primernoosebno zaščitno opremo.
7. Kabino zaustavite tako, da zgornji postopek opravite v obratnemvrstnem redu.
8. Če želite posodo kabine izprazniti v vedro za odpadke, povežite izhodprenosne črpalke posode z vedrom za odpadke. Zračnik posodepriključite nazaj na kabino s priloženim priključkom. Stikalo zapraznjenje vklopite, dokler ni vedro polno. Odpadke zavrzite skladno skrajevnimi predpisi.
OPOZORILO: Na notranjem situ MicroMax ne sme biti več kot10 kg prahu. Največji tlak vibratorja ne sme presegati 3 bar, sicerse lahko bistveno skrajša življenjska doba vibratorja.
1. Vsakodnevni zagon inustavitev
Uporaba4‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 5
Vzdrževanje
Vzdrževanje5‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Vzdrževanje 5‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 5Vzdrževanje
OPOZORILO: Naslednja opravila sme opravljati samopooblaščeno osebje. Upoštevajte varnostne napotke v temdokumentu in vsej ostali z njim povezani dokumentaciji.
OPOZORILO: Vdihavanje nekaterih vrst prahu v zraku (vključnos prahi za lakiranje) lahko škoduje zdravju. Proizvajalca prahuprosite za podatkovni list za varnost materiala (Material SafetyData Sheet – MSDS), kjer boste dobili več informacij. Uporabiteprimerno zaščito za dihala.
� Preglejte celoten sistem, ali pušča, in odpravite morebitno puščanje.
� Preverite delovanje vseh sistemov za prenos prahu.
� Najmanj vsako uro pritisnite impulzni gumb za čiščenje filtra na glavninadzorni plošči.
� Po vsakih štirih (4) urah pri vključenem ventilatorju očistite notranjostkabine z gumijastim otiralnikom ali drugo čistilno napravo, ki nepovzroča iskrenja, in zberite prah v delu kabine s posodo.
� Najmanj vsake štiri (4) ure preverite količino prahu v podajalni posodi.Pred dodajanjem prahu uporabite sesalnik, da preprečite uhajanjeprahu v prostor.
� Vsake štiri (4) ure preverite črpalko za prah in pištolo ter ju očistiteskladno s priročnikom za izdelek.
� Vsake štiri (4) ure očistite leče UV-detektorja, če je vgrajen.
� Vsake štiri (4) ure zaženite zaporedje čiščenja kartuše za najmanjdeset (10) minut, po potrebi tudi dlje, da ohranite pretok zraka.
1. Vsakodnevnovzdrževanje
Vzdrževanje5‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
� Preverite, ali posoda vsebuje tujke, in jo po potrebi izpraznite teročistite.
� Spremembe ravni tresljajev in hrupa zlahka prepoznate kot znakmožnih težav.
� Pretok zraka redno beležite. S tem bo postalo takoj očitno vsakoposlabšanje zmogljivosti sistema zaradi zamašitve kartuše.
� Znaki puščanja prahu se lahko pojavijo zaradi puščanja tesnilakartuše. Ko preverite brezhibnost tesnila, zategnite kartušo.
� Kartuš in končnih filtrov ni mogoče ročno čistiti, ampak jih je trebazamenjati.
� Na enotah s končnimi filtri morda ne boste opazili puščanja prahu,vendar bodo napake očitne, če boste poskrbeli za potrebno beleženje.
� Te se poškodujejo, če nanje stopite ali če dovolite, da se navlažijo.Takrat jih je treba zamenjati Z GLADKO STRANJO NAVZGOR.
� Odprite izpustni del. S čisto belo krpo preverite, ali je prisotna voda,olje ali druga nesnaga. Po potrebi odpravite težavo.
2. Redno vzdrževanje
Sklop ventilatorja
Kartuše
Komore za vrtinčni sloj (kjer seuporabljajo)
Stisnjen zrak
Vzdrževanje 5‐3
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
OPOZORILO: Med izvajanjem tega postopka poskrbite, danosite osebno zaščitno opremo.
OPOZORILO: Po čiščenju komore poskrbite, da izklopite inpreprečite ponovni vklop vseh sistemov.
1. Očistite tla in stene komore, da se izognete nepotrebnemu stiku skomoro.
2. Izpustite ves zračni tlak iz sistema. To lahko storite z izklopom dovodazraka in vklopom impulzov. Druga možnost je, da odprete varnostniventil na zračnem razdelilniku.
3. Odklopite in zaklenite sisteme v komori.
4. Pri delujočem izpušnem ventilatorju temeljito očistite komoro inodstranite ves prah iz posode.
5. Odstranite nadtlačno komoro, tako da odvijete vse pritrditve. Zaodstranjevanje nadtlačne komore boste morda potrebovali velikizvijač, ki ga uporabite kot vzvod za odstranjevanje s posode.
6. Odstranite poškodovano ploščo za ustvarjanje vrtinčnega sloja.
7. Preverite namestitev nove plošče za ustvarjanje vrtinčnega sloja.Preverite izravnavo odprtin za pritrditev, po potrebi izvrtajte potrebneluknje.
OPOMBA: Plošča za ustvarjanje vrtinčnega sloja se namesti z gladkostranjo navzgor.
8. Plošča za ustvarjanje vrtinčnega sloja se zatesni z akrilnim tesnilnimsredstvom. Na nadtlačni komori nanesite majhno sled tesnilnegasredstva po notranjosti lukenj za pritrditev. Ploščo za ustvarjanjevrtinčnega sloja postavite z gladko stranjo navzgor na nadtlačnokomoro. Okoli notranjosti lukenj za pritrditev na zgornji strani ploščeza ustvarjanje vrtinčnega sloja nanesite drugo majhno sled tesnilnegasredstva. NE uporabljajte silikonskega tesnilnega sredstva.
9. Nadtlačno komoro postavite na dno posode in jo pritrdite z vijaki.Vijake trdno zategnite, vendar ne pretiravajte, da ne poškodujeteplošče za ustvarjanje vrtinčnega sloja. Odstranite vse odvečnotesnilno sredstvo.
3. Zamenjava komore zavrtinčni sloj
Vzdrževanje5‐4
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
POZOR: Pred odstranjevanjem ventilov za prepihovanjeposkrbite, da sta dovoda stisnjenega zraka in električnenapetosti izklopljena ter zaklenjena.
1. Izklopite dovod zraka.
2. Impulze kartuše vklopite za eno minuto ali dokler se razdelilnik zraka vceloti ne izprazni.
3. Preverite zrak za impulze, da je bil izpuščen ves zrak iz nadtlačnekomore za prepihovanje.
4. Izklopite dovod električne napetosti.
5. Odstranite ploščo za dostop na zadnji strani kabine.
6. Odstranite sumljivi ventil, ga preglejte in po potrebi zamenjajte.
7. Vklopite dovode in preizkusite delovanje.
8. Znova namestite ploščo za dostop na zadnji strani kabine.
OPOZORILO: Med izvajanjem tega postopka poskrbite, danosite osebno zaščitno opremo.
1. Kabino izklopite in ločite od dovodov.
2. Poskrbite, da nosite vsa zaščitna oblačila, trdno primite vrh kartuše inga zavrtite v desno.
OPOZORILO: Filtrska kartuša, polna prahu, je lahko težka. Zaodstranjevanje filtrske kartuše boste morda potrebovalipomočnika.
3. Odstranite jo tako, da ohišje zavrtite v levo, da ga sprostite, nato pastare kartuše zavrzite skladno s krajevnimi predpisi.
4. Kartušo znova namestite v obratnem vrstnem redu.
4. Zamenjava sklopa ventilaza prepihovanje
5. Zamenjava kartuše
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 6
Iskanje napak
Iskanje napak6‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Iskanje napak 6‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 6Iskanje napak
OPOZORILO: Naslednja opravila sme opravljati samopooblaščeno osebje. Upoštevajte varnostne napotke v temdokumentu in vsej ostali z njim povezani dokumentaciji.
Naslednje tabele podajajo splošne informacije o odpravljanju težav zaosnovne težave. Včasih so za odpravljanje težav potrebne podrobnejšeinformacije, načrti tokokrogov ali merilne naprave.
Ne pozabite, da se lahko napaka pojavi zaradi več vzrokov. Priporočamo,da preverite vse možne vzroke za določeno napako. Očitne vzrokenapak, na primer pretrgane žice, manjkajoče pritrditve itd., boste opazilimed pregledi in jih morate takoj odpraviti.
Enota nima delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik, zato je treba vsepokvarjene dele zamenjati z odobrenimi deli, ki jih ponuja družbaNordson.
Težava Možen vzrok Ukrep
Ventilator se ne zažene Napajanje je izključeno Vključite napajanje
Sprožila se je preobremenitvenazaščita
Ponastavite preobremenitvenozaščito
Sprožil se je odklopnik Preverite vzrok. Ponastaviteodklopnik
Napaka ožičenja Popravite ali zamenjajte
Napaka motorja Preverite vzrok. Zamenjajte.
Časovnik vklopa stikala pretokazraka je nastavljeno napačno.
Časovnik nastavite na 5–8 sekund
Stikalo za pretok zraka je nepravilnonastavljeno
Poiščite stikalo za pretok zraka vohišju ventilatorja in nastavitenastavitev, da bo manj občutljivo.
Napaka kontaktorja Popravite ali zamenjajte. Preveriteožičenje tipke.
1. Pomembni nasveti zaodpravljanje težav
Iskanje napak6‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Težava Možen vzrok Ukrep
Izguba pretoka odvoda Kartuše niso čiste Ročno pustite delovati postopekčiščenja trideset (30) minut
Nizek tlak impulza Tlak nastavite na 4,5 bar
Napaka čistilnega ventila Popravite ali zamenjajte
Puščanje prahu Puščanje kartuše Preverite tesnilo kartuše
Zategnite kartušo
Zamenjajte kartušo
Črpalka za prah ni pravilno pritrjenana nastavek
Znova pritrdite, preverite stanjeO-obroča Po potrebi zamenjajteO-obroč.
Puščanje cevi za prah Zamenjajte poškodovano cev inzaponke
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 7
Nadomestni deli
Nadomestni deli7‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Nadomestni deli 7‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 7Nadomestni deli
Za naročanje delov pokličite center za pomoč strankam družbe Nordson(Nordson Customer Service Center) ali pa se obrnite na krajevnegazastopnika družbe Nordson. Da pravilno opišete in najdete dele,uporabite seznam delov ter pripadajoče ilustracije.
Številke v stolpcu Postavka ustrezajo številkam, ki označujejo dele narisbah, ki sledijo vsakemu seznamu delov. Koda NS (ni prikazano) pove,da našteti del ni prikazan. Pomišljaj (–) se uporablja, kadar številka delaustreza vsem delom na sliki.
Številka v stolpcu P/N je številka dela družbe Nordson Corporation. Če jev tem stolpcu prikazano zaporedje pomišljajev (– – – – – –), to pomeni, dadela ni mogoče naročiti ločeno.
Stolpec Opis podaja ime dela, po potrebi pa tudi njegove dimenzije indruge lastnosti. Zamiki kažejo razmerja med sklopi, podsklopi inposameznimi deli.
Postavka P/N Opis Količina Opomba
–
000 0000 Sklop 1
1 000 000 � Podsklop 2 A
2 000 000 � � P/N 1
� Če naročite sklop, bosta vključeni postavki 1 in 2.� Če naročite postavko 1, bo vključena postavka 2.� Če naročite postavko 2, boste prejeli samo postavko 2.
Številka v stolpcu Količina je število delov, ki je potrebno za vsako enoto,sklop ali podsklop. Koda AR (po potrebi) se uporablja, če se deli naročajov večjih količinah ali če je količina pri sestavljanju odvisna od različice alimodela izdelka.
Črke v stolpcu Opomba se nanašajo na opombe na koncu vsakegaseznama delov. Opombe vsebujejo pomembne informacije o uporabi innaročanju. Pazljivo upoštevajte opombe.
1. Uvod
Uporaba ilustriranegaseznama delov
Nadomestni deli7‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Pogled od spredaj Pogled s strani
Pogled od zadajTloris
1
2
3
4
5
6
8
7
2 odstranjeno
Ilustracija MicroMax 1
Nadomestni deli 7‐3
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Tloris
Pogled od spredaj Pogled s strani
1
2
3
4
5
6
78
3 odstranjeno
Ilustracija MicroMax 2
Nadomestni deli7‐4
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Pogled s strani Pogled od zadaj
Tloris
3 1
2
4
5
6
2 odstranjeno
2 odstranjeno
2 odstranjeno
7
8
6 odstranjeno
Ilustracija MicroMax 3/3A & 17
Nadomestni deli 7‐5
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Pogled od spredaj Pogled s strani
Pogled od zadaj
Ilustracija MicroMax 4
Nadomestni deli7‐6
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Pogled od spredaj Pogled s strani
Tloris
Ilustracija MicroMax 5
Nadomestni deli 7‐7
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Postavka P/N Opis Količina
- 768 750 MicroMax-1 Booth Assembly 1
- 768 776 MicroMax-X -1 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 751 MicroMax-2 Booth Assembly 1
- 768 777 MicroMax-X -2 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 752 MicroMax-3 Booth Assembly 1
- 768 778 MicroMax-X -3 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 774 MicroMax-3A Booth Assembly 1
- 768 779 MicroMax-X -3A Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 753 MicroMax-4 Booth Assembly 1
- 768 780 MicroMax-X -4 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 758 MicroMax-5 Booth Assembly 1
- 768 781 MicroMax-X -5 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 775 MicroMax-17 Booth Assembly 1
- 768 793 MicroMax-X -17 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
1 � Fan Assembly 1
2 768 733 � PRE FILTER, 2M WIDE * REQUIRED LENGTH /M AR
3 768 769 � Air Pressure Switch AR
4 768 754 � Hopper with sieve, MicroMax AR
5 768 770 � Cartridge Mounting AR
6 � Light, fluorescent AR
7 � Control panel 1
8 768 755 � Filter, Cartridge, MicroMax NOTE A
OPOMBA A: MicroMax 1 vsebuje 2 filtrski kartuši,MicroMax 2, 4 in 5 vsebujejo 3 filtrske kartušeMicroMax 3 in 3A vsebujeta 6 filtrskih kartušMicroMax 17 vsebuje 8 filtrskih kartuš
B: Serija MicroMax X je enaka standardni, le da je standardno vgrajeno samodejno krmiljenje impulzov
AR: Po potrebi
Se nadaljuje na naslednji strani
2. Seznam delov MicroMax1–5 in 17
Nadomestni deli7‐8
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Tloris
Pogled od spredaj Pogled s strani
Ilustracija enote MicroMax 6(uporablja se na modelihMicroMax 7–16)
Nadomestni deli 7‐9
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Postavka P/N Opis Količina
- 768 771 MicroMax-6 Module Assembly, c/w Control Panel 1
- 768 782 MicroMax-X-6 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing & Control Panel 1
- 768 759 MicroMax-7 Booth Assembly 1
- 768 783 MicroMax-X-7 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 794 MicroMax-7A Booth Assembly 1
- 768 795 MicroMax-X-7A Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 760 MicroMax-8 Booth Assembly 1
- 768 784 MicroMax-X-8 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 761 MicroMax-9 Booth Assembly 1
- 768 785 MicroMax-X-9 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 762 MicroMax-10 Booth Assembly 1
- 768 786 MicroMax-X-10 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 763 MicroMax-11 Booth Assembly 1
- 768 787 MicroMax-X-11 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 764 MicroMax-12 Booth Assembly 1
- 768 788 MicroMax-X-12 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 765 MicroMax-13 Booth Assembly 1
- 768 789 MicroMax-X-13 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 766 MicroMax-14 Booth Assembly 1
- 768 790 MicroMax-X-14 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 767 MicroMax-15 Booth Assembly 1
- 768 791 MicroMax-X-15 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
- 768 768 MicroMax-16 Booth Assembly 1
- 768 792 MicroMax-X-16 Booth Assembly, c/w Auto Pulsing 1
1 � Fan Assembly 1
2 768 757 � Filter, emergency MicroMax 2
3 768 769 � Air Pressure Switch 1
4 768 770 � Cartridge Mounting 1
5 768 755 � Filter, MicroMax NOTE A
OPOMBA A: MicroMax 6, 7 in 7A vsebujejo 3 filtrske kartuše,MicroMax 8, 9 in 10 vsebujejo 6 filtrskih kartušMicroMax 11, 12 in 13 vsebujejo 9 filtrskih kartušMicroMax 14, 15 in 16 vsebujejo 12 filtrskih kartuš
B: Serija MicroMax X je enaka standardni, le da je standardno vgrajeno samodejno krmiljenje impulzov
Se nadaljuje na naslednji strani
3. Seznam delov MicroMax 7–16
Nadomestni deli7‐10
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Na voljo samo za modele MicroMax 1–5 in 17
1
3
2
4 7
5
6
Postavka P/N Opis Količina
- 768 754 Hopper with sieve, MicroMax NOTE A
1 768 732 � Sieve frame, MicroMax 1
2 768 729 � Fluid bed, MicroMax 1
3 163 556 � Mount, pump (Not Included) 1
4 768 731 � Seal, Sieve, MicroMax 3m
5 768 756 � Vibrator, MicroMax 1
NS 376 507 � Kit, Vibrator Repair, MicroMax 1
6 768 730 � Clamp, hopper, MicroMax 2
7 768 727 � Mount, sieve MicroMax 4
OPOMBA A: Posoda s sitom je na voljo samo za modele MicroMax 1–5 in 17
4. Posoda s sitomMicroMax
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 8
Tehnični podatki
Tehnični podatki8‐0
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Tehnični podatki 8‐1
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Poglavje 8Tehnični podatki
Micro 1 Micro 2 Micro3/3A
Micro 4 Micro 5
Moč (kW) 1,5 2,2 2 x 2,2 2,2 2,2
m3/h 3000 5600 11200 5600 5600
Micro 6 Micro7/7A
Micro 8 Micro 9 Micro 10
Moč (kW) 2,2 2,2 2 x 2,2 2 x 2,2 2 x 2,2
m3/h 5600 5600 11200 11200 11200
Micro 11 Micro 12 Micro 13 Micro 14 Micro 15
Moč (kW) 3 x 2,2 3 x 2,2 3 x 2,2 4 x 2,2 4 x 2,2
m3/h 16800 16800 16800 22400 22400
Micro 16 Micro 17
Moč (kW) 4 x 2,2 2 x 7,5
m3/h 22400 24480
OPOMBA: Vse komore delujejo pri napetosti 380/415 V in frekvenci 50Hz. Električni načrti bi morali biti v nadzorni plošči.
OPOMBA: Vsi zgornji tehnični podatki so enaki za celotno serijo kabinMicroMax-X
1. Električni podatki
Tehnični podatki8‐2
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Micro 1 Micro 2 Micro3/3A
Micro 4 Micro 5
Masa (kg),približnaprevozna
450 700 1600 700 650
Micro 6 Micro7/7A
Micro 8 Micro 9 Micro 10
Masa (kg),približnaprevozna
300 450 1400 1700 1700
Micro 11 Micro 12 Micro 13 Micro 14 Micro 15
Masa (kg),približnaprevozna
2100 2100 2000 2500 2500
Micro 16 Micro 17
Masa (kg),približnaprevozna
2500 2500
Zgornje mase ne vključujejo nadzorne plošče.
OPOMBA: Vsi zgornji podatki o masah so enaki za celotno serijo kabinMicroMax-X
Izmerjeno na razdalji 1 m od površine enote in na višini 1,6 m <80 dBA.
Dovod zraka za kabino za prašno lakiranje mora imeti naslednje lastnosti:
� Kondenzacijska točka največ 2 °C, zrak brez olja
� Čist in suh zrak s filtriranjem do 5 �m.
� 1/2" BSP pri približno 280 l/min na enoto
Pri največjem dovodnem tlaku 6,5 bar.
2. Mase
3. Hrup
4. Pnevmatski dovod
Tehnični podatki 8‐3
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna višina: 2700
1028
Skupna širina: 1500Skupaj z nadzorno ploščo
1200
450
Skupna globina: 1530960
570
1250
600
1080
Skupna višina: 2800
Skupna širina: 2500
1300–1580
Skupna globina: 2320650
700
1260
840
5. Mere MicroMax 1 in X-1
6. Mere MicroMax 2 in X-2
Tehnični podatki8‐4
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
1300–1580
Skupna višina: 2730
Skupna dolžina: 3540800
Skupna širina: 2880
700
16101260
1080
OPOMBA: MicroMax 3A ima enake mere odprtine, le da je streha kabinevišja za 260 mm.
Skupna višina: 2800
Skupna širina: 2400 Skupna globina: 1730
1800
1350
7. Mere MicroMax 3/3A inX-3/3A
8. Mere MicroMax 4 in X-4
Tehnični podatki 8‐5
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna višina: 2800
Skupna globina: 1730
2400
1500
Skupna višina: 2280
Skupna širina: 1680
Skupna globina: 740Brez nadzorne plošče na RHS
9. Mere MicroMax 5 in X-5
10. Mere MicroMax 6 in X-6
Tehnični podatki8‐6
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna globina: 2580
Skupna višina: 2350
2050
1600 1800Skupna širina: 1970
Z nadzorno ploščo na RHS
Skupna širina: 2570Z nadzorno ploščo na RHS
11. Mere MicroMax 7 in X-7
12. Mere MicroMax 7A inX-7A
Tehnični podatki 8‐7
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna širina: 4760
Skupna višina: 2270
3200
2050
Nadzorna plošča na RHS
1500
Skupna globina: 1690
Skupna širina: 4360
2420
2800
1500
Skupna globina: 4200Nadzorna plošča na RHS
Skupna višina: 2570
13. Mere MicroMax 8 in X-8
14. Mere MicroMax 9 in X-9
Tehnični podatki8‐8
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna širina: 39602400
2850
Nadzorna plošča na RHS
1500
Skupna globina: 3280
Skupna višina: 3070
Skupna širina: 5420
4800
2050
2700 Skupna globina: 3440Brez nadzorne plošče na RHS
Skupna višina: 2350
15. Mere MicroMax 10 inX-10
16. Mere MicroMax 11 inX-11
Tehnični podatki 8‐9
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna širina: 50204200
2350
2700Brez nadzorne plošče na RHS
Skupna višina: 2570
Skupna globina: 3440
Skupna širina: 4280
2350
Skupna globina: 3440
Skupna višina: 3070
2700Brez nadzorne plošče na RHS3460
17. Mere MicroMax 12 inX-12
18. Mere MicroMax 13 inX-13
Tehnični podatki8‐10
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna širina: 8060
Skupna višina: 3070
Z nadzorno ploščo na RHS
Skupna globina: 4080
3340
6500
2200
1680
Skupna širina: 7080Z nadzorno ploščo na RHS
Skupna višina: 2570
Skupna globina: 494
5520
2500
4200
1680
19. Mere MicroMax 14 inX-14
20. Mere MicroMax 15 inX-15
Tehnični podatki 8‐11
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11
Skupna širina: 6080Z nadzorno ploščo na RHS
Skupna globina: 4940
Skupna višina: 3070
2920
4520
4200
1680
Skupna višina: 3400
Skupna širina: 3600
Skupna dolžina: 44801070
1910
1800
1100
21. Mere MicroMax 16 inX-16
22. Mere MicroMax 17 inX-17
Tehnični podatki8‐12
��2017 Nordson CorporationVse pravice pridržane
MicroMaxIzdano 11/17
P/N 7169550_11