july/august 2005/section a0104.nccdn.net/1_5/1fd/2f0/295/april-2016-online.pdf · • aug. 22 –...

24
NON-PROFIT US POSTAGE PAID MILWAUKEE, WI Permit No. 5716 Published 11 times annually by the Italian Community Center 631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202 www.ICCMilwaukee.com APRIL 2016 • VOL. 37, NO. 10 – CHANGE SERVICE REQUESTED – PASTE ADDRESS LABEL HERE. THE ITALIAN TIMES Savor ‘A Taste of Italy’ at ICC on Sunday, Apr. 17 Enjoy a wide variety of Italian food and beverages for low cost by Thomas Hemman Times Editor An opportunity to indulge in a magnificent variety of delicious Italian entrèes, sandwiches, salads, pizza, desserts and beverages at an extremely low cost awaits everyone who attends the Italian Community Center’s 21st annual “A Taste of Italy” on Sunday, Apr. 17. As always, there will be free admission and free parking for the event, which runs from 11:30 a.m. to 3:30 p.m. Everything you choose to eat or drink will be available with the purchase of food and beverage tick- ets. Buy a book of seven tickets for $10 or single tickets for $1.50 each. Every item you buy – except one – will be available for one ticket. The lone exception is calamari fritti (deep-fried squid), which – out of necessity – will require two tickets. Find the entrées, sandwiches, salads and pizza in the Pompeii Grand Ballroom. Desserts will be sold in the Festa Ballroom. Seating will be available throughout the building, including the bocce ball room and the spacious courtyard. “We want to make sure everyone has a place to sit down and enjoy the food,” Ann Romano, general chairperson, said. “This year, we will again have free extra large trays for carrying your food and beverages to your table,” she added. “A Taste of Italy,” since its inception in 1995, has served as an essential fundraising activity for the nonprofit Italian Community Center. Live entertainment Something else you will be able to enjoy is a diverse Italian enter- tainment lineup. Tradizione Vivente, the Italian Dance Group of Milwaukee, will be performing twice (at 1 p.m. and 2:30 p.m.) in the Festa Ballroom. For more than 65 years, the members of Tradizione Vivente have been keeping alive the tradi- tions of music, dance and costume brought here by their Italian ances- tors. In addition to performing annually at local events such as Festa Italiana and the Holiday Folk Fair International, the group has earned acclaim for its appear- ances at ethnic festivals, folk dance conferences and other events across the United States. The Sicilian Serenaders Don’t miss soprano prodigy Jackie Evancho at Festa Italiana on Sunday, July 24 at 7 p.m. in the BMO Harris Pavilion. Tickets are $78, $48 and $22. Italian Community Center mem- bers can receive a $10 discount on the $48 tickets by using the code FESTA. Purchase tickets at www.ticketmaster.com or the Marcus Amphitheater Box Office. The 15-year old singing sensa- tion, Evancho first dazzled American television audiences at the age of 10, gaining global recog- nition with her stunning debut on NBC’s “America’s Got Talent.” Named runner-up, she was imme- diately signed by Columbia Records and has established herself as a force within the classical crossover genre. Her unique, gorgeous sopra- no voice has won her millions of fans all over the world. Currently, Evancho, who turns 16 on Apr. 9, is working on her fourth studio album, which will be released later this year. Her single and video, “Writings on The Wall,” a Sam Smith cover, debuted last month. Evancho has released a string of successful recordings including “O Holy Night,” “Dream With Me,” “Heavenly Christmas,” and a rendi- tion of “Safe and Sound” from the film, The Hunger Games. Her ren- dition of “When You Wish Upon a Star” is a YouTube highlight. In 2014, she released her third full studio album, “Awakening,” which entered the Billboard Classical Chart at number one and ended 2015 at the number three spot on Billboard’s Year End Classical Chart. That same year, she earned Jackie Evancho to headline BMO Harris Pavilion at Festa Italiana on July 24 St. Joseph’s Day celebrated at ICC luncheon Jackie Evancho Please turn to page 6 Please turn to page 4 The Italian Community Center hosted its 24th annual St. Joseph’s Day luncheon on Friday, Mar. 18 (one day before the official Feast of St. Joseph on the Roman Catholic calendar). The event, which is a celebration of the stepfather of Jesus Christ, included a blessing of the St. Joseph’s Altar with Holy Water. Here, the Very Rev. Timothy L. Kitzke is seen blessing the altar. Kitzke is also the longtime chaplain of the ICC. Several more photos from the event can be found on pages 10 and 11. (Times photo by Tom Hemman)

Upload: phungmien

Post on 12-Feb-2018

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

NON-PROFITUS POSTAGE

PAIDMILWAUKEE, WIPermit No. 5716

Published 11 times annually by the ItalianCommunity Center

631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202www.ICCMilwaukee.com

APRIL 2016 • VOL. 37, NO. 10– CHANGE SERVICE REQUESTED –

PASTE ADDRESS LABEL HERE.

THEITALIAN TIMESSavor ‘A Taste of Italy’ atICC on Sunday, Apr. 17

Enjoy a wide variety of Italian food and beverages for low costby Thomas Hemman

Times EditorAn opportunity to indulge in a

magnificent variety of deliciousItalian entrèes, sandwiches, salads,pizza, desserts and beverages at anextremely low cost awaits everyonewho attends the Italian CommunityCenter’s 21st annual “A Taste ofItaly” on Sunday, Apr. 17.As always, there will be free

admission and free parking for theevent, which runs from 11:30 a.m.to 3:30 p.m.

Everything you choose to eat ordrink will be available with thepurchase of food and beverage tick-ets. Buy a book of seven tickets for$10 or single tickets for $1.50 each.Every item you buy – exceptone – will be available for oneticket. The lone exception iscalamari fritti (deep-friedsquid), which – out of necessity– will require two tickets.Find the entrées, sandwiches,

salads and pizza in the PompeiiGrand Ballroom. Desserts will besold in the Festa Ballroom. Seatingwill be available throughout thebuilding, including the bocce ballroom and the spacious courtyard.“We want to make sure everyone

has a place to sit down and enjoythe food,” Ann Romano, generalchairperson, said.“This year, we will again have

free extra large trays for carryingyour food and beverages to yourtable,” she added.“A Taste of Italy,” since its

inception in 1995, has served as anessential fundraising activity forthe nonprofit Italian CommunityCenter.

Live entertainmentSomething else you will be able

to enjoy is a diverse Italian enter-tainment lineup.

Tradizione Vivente, theItalian Dance Group ofMilwaukee, will be performingtwice (at 1 p.m. and 2:30 p.m.) inthe Festa Ballroom.For more than 65 years, the

members of Tradizione Viventehave been keeping alive the tradi-

tions of music, dance and costumebrought here by their Italian ances-tors. In addition to performingannually at local events such asFesta Italiana and the HolidayFolk Fair International, the grouphas earned acclaim for its appear-ances at ethnic festivals, folk danceconferences and other events acrossthe United States.

The Sicilian Serenaders

Don’t miss soprano prodigyJackie Evancho at Festa Italianaon Sunday, July 24 at 7 p.m. in theBMO Harris Pavilion.Tickets are $78, $48 and $22.

Italian Community Center mem-bers can receive a $10 discount onthe $48 tickets by using the codeFESTA. Purchase tickets atwww.ticketmaster.com or the

Marcus Amphitheater Box Office.The 15-year old singing sensa-

tion, Evancho first dazzledAmerican television audiences atthe age of 10, gaining global recog-nition with her stunning debut onNBC’s “America’s Got Talent.”Named runner-up, she was imme-diately signed by Columbia Recordsand has established herself as a

force within the classical crossovergenre. Her unique, gorgeous sopra-no voice has won her millions offans all over the world.Currently, Evancho, who turns

16 on Apr. 9, is working on herfourth studio album, which will bereleased later this year. Her singleand video, “Writings on The Wall,”a Sam Smith cover, debuted lastmonth.Evancho has released a string of

successful recordings including “OHoly Night,” “Dream With Me,”“Heavenly Christmas,” and a rendi-tion of “Safe and Sound” from thefilm, The Hunger Games. Her ren-dition of “When You Wish Upon aStar” is a YouTube highlight. In2014, she released her third fullstudio album, “Awakening,” whichentered the Billboard ClassicalChart at number one and ended2015 at the number three spot onBillboard’s Year End ClassicalChart. That same year, she earned

Jackie Evancho to headlineBMO Harris Pavilion atFesta Italiana on July 24

St. Joseph’s Day celebratedat ICC luncheon

Jackie Evancho

Please turn to page 6

Please turn to page 4

The Italian Community Center hosted its 24th annualSt. Joseph’s Day luncheon on Friday, Mar. 18 (one daybefore the official Feast of St. Joseph on the RomanCatholic calendar). The event, which is a celebrationof the stepfather of Jesus Christ, included a blessing of

the St. Joseph’s Altar with Holy Water. Here, the VeryRev. Timothy L. Kitzke is seen blessing the altar.Kitzke is also the longtime chaplain of the ICC. Severalmore photos from the event can be found on pages 10and 11. (Times photo by Tom Hemman)

Dear Friends:Many thanks to Rosemary

DeRubertis, Joanne Czubek andthe entire 2016 CarnevaleCommittee for bestowing on us thehonor of Nonno and Nonna and formaking this an event to remember.We would also like to thank our

children and grandchildren andthose who expressed their congrat-ulatory and best wishes in theCarnevale program book. Theyinclude Tony and Barbara Lupo,Joe and Ann Zambito, Sal andAntonette Lo Coco, Joe Vella, GinaSpang, Anna Pitzo, George andGina Manning, Jim and MarieSchwindt, George and AggieCollura, Bill and Karen Dickinson,Glorioso’s Italian Market and C.W.

Purpero, Inc. (Sam and PhilPurpero).Viva Il Carnevale!

Ray and Carol MartinezIl Nonno e La Nonna

Carnevale 2016

THE ITALIAN TIMESPAGE 2 – APRIL 2016

All advertisements must be in accordancewith the rules and requirements as deter-mined by editorial policy. Paid advertise-ments are not to be interpreted as anendorsement by the Italian CommunityCenter or its newspaper, The Italian Times.In addition, the Newspaper Committeereserves the right to reject ads based on edi-torial policy approved by the Board ofDirectors of the Italian Community Center.The Italian Community Center is a mem-

ber of the Metropolitan MilwaukeeAssociation of Commerce, Visit Milwaukeeand the Historic Third Ward Association.

THE ITALIAN TIMES631 E. Chicago St.

Milwaukee, WI 53202-5916(414) 223-2180

Published 11 times annually

Publisher . . . Italian Community CenterICC President . . . . . . . . .Giuseppe VellaNewspaper CommitteeChairman . . . . . . . . . . . . Blaise DiPronioEditor . . . . . . . . . . . . . .Thomas HemmanAdvertising SalesManager . . . . . . . . . . . .Thomas HemmanAdvertising SalesRepresentative . . . . . . Faye Ann KesslerEditorial Contributors, Reportersand Columnists . . . . . . .Blaise Di Pronio,Angela Castronovo, Donato Di Pronio,Barbara Collignon, Roberto Ciampi,

and the late Mario A. CariniStaff Photographers. . . . . . .Joe Spasiano,

and Tom Hemman

For advertising information, please call(414) 223-2180 or send an e-mail to:[email protected].

Copyright 2016The Italian Community Center, Inc.

All Rights Reserved

Carnevale Nonno andNonna say ‘Thank you!’

Nonna Carol and Nonno RayMartinez (Times photo)

FFoorr yyoouurrWWeeddddiinnggRReecceepptt iioonn

aannddRReehheeaarrssaa ll

DDiinnnneerr

The ItalianConference Center

located at theItalian Community Center631 E. Chicago St., Milwaukee

You'll welcome our attention to detailand the way our staff goes out of itsway to meet your every need. Yourguests will love the setting, the food,and easy access and parking.

Our wedding specialists will workclosely with you to make certain thatyour day is everything you dreamed itwould be. They'll even assist with flo-ral arrangements, music, photography,ordering the wedding cake and otherextras.

Call David or Kim Marie now foravailable dates and a tour.

(414) 223-2800www.italianconference.com

What could be better thanspending a warm, starry summernight in the Italian CommunityCenter’s beautiful courtyard enjoy-ing a great meal, your preferredbeverage and listening or dancingto groups performing your favoritemusic?Starting June 9, the ICC is giv-

ing you the opportunity to do so asit presents its 17th annualCourtyard Music Series.Just like the past 16 seasons,

the series is offered with no covercharge and no drink minimum. Thestaff of Cafe La Scala will be onhand to take food and beverageorders.Shows will be presented on

Monday, Tuesday and Thursdaynights until the end of August.Then, the schedule is condensedinto two nights – Tuesdays andThursdays – in September. Eachperformance begins at 6 p.m. andends about 9 p.m. In the event ofinclement weather, the music isbrought indoors to the FestaBallroom.Through August, the series fea-

tures jazz groups on most Mondays,blues bands on Tuesdays, and good-time rock-and-roll and rhythm andblues bands on Thursdays. InSeptember, blues bands are slatedfor the first two Tuesdays followedby jazz groups the last twoTuesdays. Rock-and-roll bands willcontinue as the main attraction onSeptember Thursday nights.“We know there are a lot of peo-

ple who can’t wait to hear the newsabout the start of our CourtyardMusic Series,” said Joe Campagna,

Jr., series coordinator. “It’s some-thing they look forward to, andwe’re proud to be able to present itonce again with no cover chargeand no drink minimum. We’reexpecting big crowds. Our musicdirector, Tom Sorce, has done anoutstanding job coordinating theartists and getting a variety ofentertainment to attract the youngand the old.”Sorce, a local music producer

and expert guitarist, has beeninvolved in booking the artists forthe series for many years.The 2016 Courtyard Music

Series schedule follows. Like thepast 16 seasons, there will be noshows during Summerfest (June29-July 10).

Monday nights• June 13 – Joe Zarcone Band.• June 20 – Vivo.• June 27 – Chris Mariani

Band.• July 11 – Vocalist Anita

Stemper with the Tom Sorce Band.• July 18 – The Bel Airs.• July 25 – Tom Anthony Group.• Aug. 1 – Suzanne Grzanna

Band.• Aug. 8 – Vocalist Pete Sorce

with the Jeff Lebarge Band.• Aug. 15 – Generation Gap.• Aug. 22 – Jack Grassel, Jill

Jensen and Jeff Santag.• Aug. 29 – Hat Trick.

Tuesday nights• June 14 – Altered Five.• June 21 – Reverend Raven &

The Chain Smokin’ Altar Boys.• June 28 – Junior Brantley

with Leroy Airmaster.

• July 12 – Rockin’ Johnny withAki Komar.• July 19 – Bryan Lee Band.• July 26 – Joey Leone.• Aug. 2 – John Sieger with Sub

Continentals.• Aug. 9 – Denny Geyer with

Leroy Airmaster.• Aug. 16 – Third Coast Blues

Collective with Jim Voegli andPerry Weber.• Aug. 23 – Blues Disciples.• Aug. 30 – Alex Wilson Band.• Sept. 6 – The Mosleys.• Sept. 13 – Reverend Raven &

The Chain Smokin’ Altar Boys.• Sept. 20 – Paul Spencer Band.• Sept. 27 – Vocalist Pete Sorce

with the Jeff Lebarge Big Band.

Thursday nights• June 9 – Oldies But Goodies

Spectacular.• June 16 – Bob Hirschi &

Groove Therapy• June 23 – Larry Lynne Band.

• July 14 – Rick D’Amore Band.• July 21 – Oldies But Goodies

Spectacular.• July 28 – Bob Hirschi &

Groove Therapy.• Aug. 4 – Doo Wah Wahs.• Aug. 11 – Ricochettes.• Aug. 18 – Tom Anthony

Group.• Aug. 25 – Bob Hirschi &

Groove Therapy.• Sept. 1 – Larry Lynne Band.• Sept. 8 – Rick D’Amore Band.• Sept. 15 – Tom Anthony

Group.• Sept, 22 – Noyz Boyz & Gyrlz.• Sept. 29 – Classics.The entertainment is subject to

change.

Free parking is available in thelot south of the building. The ICCdoes not allow people to carry in theirown food and beverages. Look formore details on the series in upcom-ing issues of The Italian Times.

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 3

Tony Machi to be honored by OSIA GrandLodge of Illinois/Wisconsin on May 1

In recognition of his achieve-ments in the field of leadership, theOrder Sons of Italy in America,Grand Lodge of Illinois/Wisconsin,has chosen Anthony T. “Tony”Machi to be a 2016 recipient of theLeonardo da Vinci Award ofExcellence.Machi played an instrumental

role in the establishment of theItalian Community Center andFesta Italiana. He was the firstpresident of the ICC and generalchairman of Festa in its first threeyears and has remained vital inboth. He has been long active inother Italian organizations such asUNICO National, the MilwaukeeChapter UNICO National and theNational Italian Invitational GolfTournament for Charities.The Leonardo da Vinci Award of

Excellence has been instituted torecognize Italian Americans in avariety of fields, who have become apride and inspiration to the Italiancommunity.The presentation ceremony will

be held Sunday, May 1 at theWhite Eagle Banquets, 6839 N.Milwaukee Ave., Niles, IL, at noon.Tickets for the event are $65 perperson. Reservations can be madeby contacting Marie Marsalli [email protected] or calling 708-403-7822.

About TonyThrough Tony’s leadership as

the first president of the ICC andgeneral chairman of the first threeFesta Italiana celebrations, both

aspired to success. Approachingnearly 40 years in existence, theICC and Festa are now recognizednationally and internationallyamong Italians and non-Italians.As president, Tony led the cam-

paign for the ICC to find its firstpermanent home, a former MasonicLodge building on Milwaukee’sEast Side. The building remainedthe organization’s home from theearly 1980s through the summer of1990.In the middle 1980s, Tony and

his childhood friend, Phil Purpero,played vital roles in the ICC’sacquisition of 16.3 acres of HistoricThird Ward property where theorganization’s facilities are nowstanding. The land, known as the“Coachyards property,” was in thedistrict of Milwaukee where Tonyand Phil were born and raised. Amajority of the Sicilian immigrants,who came to Milwaukee, settledthere and raised their American-born children, providing sentimen-tal value to the acquisition fromMilwaukee County. Using hissuave and political connections,Tony led the charge for the ICC toconvince then-County ExecutiveWilliam O’Donnell and the CountyBoard that sale of the property tothe ICC was the best proposal forthe land. He helped to spearheadthe fundraising campaign for theorganization’s current building,which opened in 1990.Throughout the years, Tony has

been an essential spokesman andfundraiser for the ICC and has pro-

vided his talents in booking enter-tainment, acquiring sponsorships,and promoting Festa Italiana.Every ICC president who has suc-ceeded him has looked to him foradvice and support. He remains akey member of the Festa ItalianaSteering Committee.With UNICO National, Tony has

served as president of theMilwaukee Chapter and chairmanand co-chairman of the NationalConvention. In 1958, he served aschairman of the fundraising com-

mittee for the Pius MemorialLibrary of St. Louis University inMissouri, and in 1972, he spon-sored a benefit for the Nicaraguandisaster victims. For many years,he was active on the March ofDimes Fundraising Committee forSoutheastern Wisconsin and theUNICO Scholarship Committee.In 1959, Tony was one of the

founders of the National ItalianInvitational Golf Tournament forCharities, which, since its excep-tion, has provided significant finan-cial assistance to numerous chari-table organizations including theBoys and Girls Town of Italy, St.Jude’s Children Research Hospital,the American Cancer Society andMilwaukee’s Italian CommunityCenter. In 1973, Tony served aspresident of the tournament. Twoyears later, he served as chairmanof this organization’s SergioFranchi concert at Milwaukee’sPerforming Arts Center, a benefitwhich sold-out and raised $16,000for the Boys’ Town in Italy.One of the accomplishments

that Tony says he is most proud ofoccurred in 1954. That year wasthe Milwaukee Braves baseballclub’s second year in the city. Thefans loved the team and showed itin various ways. Civic, ethnic andreligious organizations organizedspecial days to honor the ballplay-ers. Not long after these specialsalutes started, a Braves officialsasked Tony if he would do some-thing for a ballplayer. Tony asked,

A sign of summer: ICC’s CourtyardMusic Series schedule announced

Tony Machi

Scarvaci Florists & Gift Shoppe2663 N. Holton St., Milwaukee

Your Wedding and HolidayFloral & Gift Headquarters

Balloons • Stuffed Animals • Personal ServiceCitywide, Suburban & County Delivery

Visa • MasterCard • American Express • DiscoverPLEASE ORDER EARLY TO GUARANTEE DELIVERY!

Ann Vollmer-Goralski414/562-3214

If no answer, please leave message.

Please turn to page 5

the number five spot on Billboard’sClassical Album Artists Chart.Evancho has participated in the

lighting of the National ChristmasTree in Washington, D.C. where

she delighted President and Mrs.Obama, performed before 100,000people in Russia with opera starsDmitri Hvorostovsky and Sumi Joprior to the opening of the St.Petersburg Economic Forum, per-formed in Japan before the RoyalFamily at the Imperial Palace, andfor Pope Francis during his lastU.S. visit in 2015.Evancho has also performed the

classic film song “Over theRainbow” at the prestigiousSongwriters Hall of Fame induc-tion ceremony and performed as aspecial guest in Cirque du Soleil’s“One Night for One Drop” benefitat the Bellagio in Las Vegas in2013.Billboard Magazine named

Evancho to its list of music movers-and-shakers under the age of 21 in2011 and again in 2012 because her“spellbinding operatic vocals pos-sess a power and poignancy thatoften moves listeners multipletimes her age to tears.”ICC President/Festa General

Chairman Giuseppe Vella said,“Audiences at Festa will be movedby this platinum-selling singer andwill not want to miss this one-nightperformance.For more informationon

Evancho, visit her official website:http://jackieevancho.com.

THE ITALIAN TIMESPAGE 4 – APRIL 2016

A message from Giuseppe Vella,Italian Community Center PresidentI hope everyone had an enjoy-

able celebration of Easter this pastSunday.On behalf of the ICC Board, I

can report that your organization isheaded in the right direction. Wehave tackled many complicated fis-cal issues over the last few yearsand are moving ahead at full speed.We hope to have a major announce-ment about the future of our organ-ization soon.As you can read in this issue,

our annual Courtyard Music Serieswill start in June. I encourage all ofour members and friends to sup-port the series, which is beingoffered this year on Monday,Tuesday and Thursday nights,June 9 – Aug. 30 and Tuesday and

Thursday nights, Sept. 1-29. I’mpleased to announce that theBartolotta Restaurant Group willbe joining the ICC in sponsoringthe 2016 series.

Festa ItalianaI hope you know by now that our

39th annual Festa Italiana will bethe fourth weekend in July. Thedates are: Friday, July 22 throughSunday, July 24.These are some of the activities

that I can report to you about thisyear’s Festa:• We will have the free carnival

rides returning on the north end ofthe grounds.• The replica of the Trevi

Fountain and all of our other

Italian attractions will be return-ing.• We are adding a third enter-

tainment stage. Our former CucinaShowcase Stage will be used forentertainment. We’re looking atthis stage for primarily operaticand theatrical productions.• The Cucina Showcase will be

moving to our cultural area on thenorth end of the grounds. Our goalis to create a piazza-type of atmos-phere in this area. The CucinaShowcase will join our regionalexhibit, the cinema tent, thePompeii Church and vintage photoexhibit, the artists and authorstent, and the gondola rides ticketand staging area.• Festa will have two new food

vendors, Charcoal Grill and CedarCrest Ice Cream. Both are longtimeSummerfest vendors and will occu-py the same booths that they uti-lize during that event.• On Saturday, July 23, we are

partnering with the VinceLombardi Cancer Foundation forthe 3.1-kilometer (5-mile) LombardiRun/Walk. The event will draw sev-eral thousand runners (and walk-

ers) down to the Summerfestgrounds. We anticipate that manyof them will stay after the race andenjoy Festa. We are offering theparticipants an invitation to attendour Sunday Mass and receive a spe-cial blessing.• As you can read in this issue,

we have announced the start ofticket sales for a Sunday nightshow at the BMO Harris Pavilionwith young singing sensationJackie Evancho. We’re hoping to fillall of the seats. I hope everyonewho is able to attend will supportus in the endeavor.

– Giuseppe VellaICC President

Jackie Evancho coming toFesta Italiana on July 24

from page 1

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 5

Makers of hand-crafted artifacts sought for displayoutside of Pompeii Exhibit at Festa Italiana 2016by Susie Christiansenand Christine Conley

In our capacity as managers ofthe Pompeii Church exhibit atFesta Italiana, we are seeking per-sons who are skilled in the creationof both religious artifacts and non-religious Italian traditions, such aspalm weaving, hand-strung knottedrosaries, hand-crafted bookmarks,bomboniere, Carnevale masks,embroidery, beading, crocheted orknitted prayer shawls, etc.We envision small tables set up

outside of the Pompeii Exhibit,where these talented individualswill enjoy a relaxing afternoon cele-

brating their craft. Those who par-ticipate should be willing to talk tothe public about the craft, shouldpeople stop by to inquire. Webelieve they will stop. We want tocelebrate these time-honored craftsand bring them to the forefront.We want the public to learn

more about these traditions andpossibly develop an interest in con-tinuing them and carrying themforward.If you have a craft you would

like to share at Festa Italiana, com-plete the slip below or simply con-tact us by email at: [email protected].

FESTA ITALIANA CRAFTER INFORMATION FORMCraft: ______________________________________________________

Name: ______________________________________________________

Address: ____________________________________________________

Phone Number: ______________________________________________

Email Address: _______________________________________________Send this form to: Festa Italiana, Re: Hand-Crafter, 631 E. Chicago St.,Milwaukee, WI 53202.

Festa’s ‘$7 for 7 Days onlineticket deal’ is back starting

Monday, Apr. 18Festa Italiana organizers

announced they are bringing backthe “$7 for 7 Days Spring Feverticket deal” for the third consecu-tive year. The online only ticketdeal begins Monday, Apr. 18 andruns until Sunday, Apr. 24.The promotion will also run May

16-22 and June 13-19. The $7 for 7Days ticket promotion is availableonline only at none other than

www.festaitalina.com. Please clickon the Ticket tab to purchase yourtickets. Regular $10 advancedonline tickets will be available inearly April.“We encourage all ICC members

to take advantage of the $7 for 7Days Ticket Deal. It’s a great wayto get your tickets early at anaffordable price,” said GiuseppeVella, Festa General Chairman.

“Who do you have who’s Italian?”The official answered, “Sibby Sisti.”Sebastian Daniel “Sibby” Sisti wasa career utility player. He filled infor regulars in the starting lineupat virtually every position exceptpitcher and catcher. Tony’s initialreaction to the suggestion was,“Sibby Sisti? Are you kidding me?”The 1954 Braves featured severalbig name players – EddieMatthews, Warren Spahn, LewBurdette, Joe Adcock and a rookienamed Henry Aaron. Sibby Sisti,who had nine at-bats and two hitsin his final big leagues’ season, wasnot one of them.Regardless of his batting num-

bers, Sisti’s perseverance in theface of numerous injuries madehim a fan favorite, and Tony saidhe would get together a special dayfor Sisti. Tony purchased a bunchof $1.85 seat tickets and sold themfor $10 to raise funds. Being thesalesman he was, Tony sold lots oftickets and was able to buy a$1,000 saving bond for Sisti, a dia-mond wristwatch for his wife, andbicycles for the couple’s four chil-dren. In addition, more than 35,000fans turned out for “Sibby Sisti

Day.”Tony’s many and varied activi-

ties could not have been possiblewithout the moral support and sac-rifices of his wife of 52 years, thelate Sadie Orlando Machi. Tonyand Sadie raised four children, Dr.Anthony, Dr. Grace Lucretia,Attorney Salvatore (Ted) and thelate Peter. They have 12 grandchil-dren and five great-grandchildren.Tony and Sadie demonstrated

their commitment to their childrenthrough their faith, support ofhigher education and communityservice.In 2011, the Machi children

hosted a 90th birthday party fortheir father. The family askedguests, in lieu of gifts, that theymake donations to the ICC in mem-ory of their mother, Sadie. Theevent resulted in more than $9,300in memorial donations.

Tony Machi to behonored by OSIA

Fishermen in the Sicilian townof Porticello were probably wak-ing from a night’s slumber when abocce team bearing the town’sname won the winter champi-onship at the Italian CommunityCenter in Milwaukee.Team Porticello, the first-place

champs in the ICC’s Mondaynight league (22 wins, 2 losses)rolled past three worthy oppo-nents in the Mar. 7 playoffs to winthe title.Playing for Porticello were

Vincent Corrao, Tony Lococo, BobSchneider and Mario Orlando. Asthe victors, each received a $15gift certificate for Cafe La Scala,the public restaurant at the ICC.In the championship game,

Porticello defeated Amici’s, run-ner-up in the Monday nightleague (19-5 record), by a score of12-4.The players on Amici’s – Frank

Cannestra, Rick Beri, Mike Langeand Felippo Cannizzo – weregiven a $5 La Scala gift certifi-cate.To reach the championship

match, Porticello rolled pastTarantino’s Handycappers, 12-7,in the quarterfinals and edgedFelice Amici, 12-11, in the semifi-nals. Tarantino’s Handycapperswon the Thursday night leaguetitle with a 15-6 record. FeliceAmici was the Tuesday afternoonseniors’ champ with a 19-5 record.Amici’s came to the title match

by notching earlier victories overClub Garibaldi, 12-8, and ClubGaribaldi Society, 12-2. ClubGaribaldi was the Wednesdaynight league champion (22-2record) and Club GaribaldiSociety was the same league run-ner-up (18-6 record).Felice Amici won its opening

round game over Pallino Magnets,12-7. Pallino Magnets was run-ner-up in the Tuesday afternoonseniors’ league (17-7). ClubGaribaldi Society won its quarter-final match over Paesani, 12-5.Paesani was the Thursday after-noon seniors’ champion (19-5)“For the first time, court

assignments were by luck of thedraw,” said Dan Conley, bocceleagues coordinator. “Teams couldpractice wherever they chose butdon’t know until game time whichcourt they would be on and whothey would play. It added sus-pense to the tournament.“The match-ups for the first

round were drawn from two pools–the top four first place teams anda second pool of the lowest seededfirst place team and the three sec-ond-place teams that qualified forthe playoffs. I felt the top four hadearned the right to each have acourt. All of the individual leaguecoordinators and teams liked thechanges, and we will probablycontinue them. All in all, it was agreat tournament and we sawsome fun match-ups.”

from page 3

Winter boccechampionship goes

to Porticello

Meet the ICC’s winter bocce champions, Porticello, which won theMonday night league regular season championship, then rolled pastthree opponents in the Mar. 7 playoffs to win the season title. From theleft: Bob Schneider, Tony Lococo, Vincent Corrao and Mario Orlando.(Photo provided by Dan Conley)

Having a spring sale. Place anad in our next issue. For

information on ad sizes, costsand deadlines, call (414)

223-2189 or send an email to:[email protected]

THE ITALIAN TIMESPAGE 6 – APRIL 2016

(Peter Balistrieri and Tom andTed Pappalardo) will play Italianand Sicilian music in the galleria.Their appearance is sponsored byLa Società di San Giuseppe, whichmade a monetary donation for theevent, Romano said. Balistrieri andthe Pappalardo brothers are carry-ing on the strolling musician tradi-tion started by their fathers morethan 60 years ago.Both Tradizione Vivente and the

Sicilian Serenaders have been reg-ular participants in “A Taste ofItaly” since its inception.Returning for a third year,

vocalist Jayne Taylor will gracethe “Taste of Italy” audience with aselection of popular internationalsongs, including some Italianfavorites. Jayne, Festa Italiana’s2007 “Italian Idol” winner, has wonnumerous awards, as well as host-ed and produced her own localaccess TV show. She will be comingoff a performance at the Sinatratribute show, hosted by the FilippoMazzei Lodge of the Order Sons ofItaly in America, on Apr. 2.Taylor will have CDs available

for purchase at “A Taste of Italy.”All of the entertainers donated

their time and talent for this event.

Giant raffleA giant raffle will be held in con-

junction with the event. Buy tickets– $2 each or seven for $10 – forchances to win these prizes: 1st – adiamond cocktail ring (courtesy ofTed Glorioso and Glorioso’s GoldImports & Diamond Center), 2nd –$500 cash, 3rd – $300 cash, and 4th– $200 cash.“We’re encouraging all of our

members to sell or buy the raffletickets which have been mailed tothem,” Romano said. Included inthe mailing is a return envelopeaddressed to the raffle chairs Marieand Jim Schwindt. “Simply putpostage on the envelope to returnthe stubs and payments from theticket sales,” Marie Schwindt said.Checks are payable to the Italian

Community Center.Raffle tickets will be sold right

up to the time of the drawing,which will take place minutesbefore the close of the event.“Winners need not be present, butit’s a lot more fun when they are inattendance,” the Schwindts said.

Grazie! Grazie! Grazie!“This event would not be possi-

ble without the outstanding sup-port of the societies and organiza-tions, the food purveyors, the vol-unteers of the ICC and the coopera-tion of the Italian ConferenceCenter staff,” said Romano. “AfterFesta Italiana, this event – ‘A Tasteof Italy’ – is our biggest fundraisingactivity. The success of ‘A Taste ofItaly’ helps the ICC continue itsmission in Milwaukee.”Romano announced that ICC

President Giuseppe Vella and hisfamily, owners and operators ofPeter Sciortino Bakery, are provid-ing all of the rolls. Grande Cheeseis donating all the cheese (gratedRomano, Provolone and mozzarel-la). Glorioso’s Italian Market issupplying its Roman antipasto andproviding the staff for the boothwhere this new menu item will be

sold. Suminski Family FuneralHomes provided a $500 donationfor raffle ticket printing. New spon-sor Catalano Produce (JohnCatalano) is supplying varioustypes of lettuce for salads, sand-wiches and subs.The names of more of the prod-

uct donors (who have stepped forthas of press time) appear in the fol-lowing menu listing.

Taste of Italy menuWe’ve kept you waiting long

enough. Here’s what you’ve beenwaiting to read, the menu for the20th annual “A Taste of Italy.”In the Pompeii Grand Ballroom:• Pizza with assorted toppings –

courtesy of the Giacomo Falluccafamily, makers of Palermo’s Pizza(“Dat’s da Best”). Booth staffed bymembers of the Abruzzese Society.• Italian-breaded pork tender-

loin (with sweet peppers andonions). Served by Ann Romano,Vivian Balistreri and the MariaAssunta Society.• Arancini (rice balls). Booth

will be staffed by the Milwaukee

Ladies of UNICO. Rice balls madeby ICC staff.• Italian sub sandwiches and

panini sandwiches, new to themenu, with lunch meat courtesy ofPatrick Cudahy’s Pavone DeliCompany and cheese courtesy ofGrande Cheese. The booth will bestaffed by members of the SantaRosalia Society.• Sfincione (thick crust Sicilian-

style pizza) – courtesy of DeanCannestra family and friends ofNessun Dorma and Divino Wine &Dine restaurants.• Manicotti – courtesy of ICC

members Anna Pitzo and SophiaMichalovitz.• Italian sausage sandwiches

(with sweet green peppers andonions) – courtesy of Greco & Sonsand the Venice Club. Booth will bestaffed by the Pompeii Men’s Club.• Lentil soup, chicken pastina

soup and Italian wedding soup –served by members of La Società diSan Giuseppe.• Roman antipasto – courtesy of

‘A Taste of Italy’ awaits; bring yourappetite to ICC on Apr.17

Having dinner for up to 300 guests?

Entertain them at the ItalianConference Center’sFESTA BALLROOM.

A gorgeous setting in which to enjoy great food!The Italian Conference Centerin the Italian Community Center

631 E. Chicago St. (a block west of Summerfest)Call David or Kim Marie at 414/223-2800 toreserve your party or meeting space at the ICC.

Visit: www.ItalianConference.com

The Sicilian Serenders Jayne Taylor

Continued on page 7

from page 1

On Sunday, Apr. 19, theItalian Community Center willsponsor its 20th annual “A Tasteof Italy.” Chairperson AnnRomano, who has been activelyinvolved in all but one, recalledfor The Italian Times how “ATaste of Italy” came into exis-tence.“In the fall of 1995, Bill and

Rita Jennaro, Mario Carini and Iwent down to Chicago to see oneof the Italian feasts. My husband,Nick, stayed home to watch thePackers’ game. After the Massand procession, there was time todo some more sightseeing. Billsuggested that we check out the‘Taste of Melrose Park’. This is astreet festival with all the foodand beverage stands run by localrestaurateurs and everything youbought at that time was $1 a por-tion.“We were very impressed with

the event. On the way home, Isaid wouldn’t it be nice to have anevent like that at the ICC as afund-raiser. At the time, we hada House Committee, on which Iserved. The idea of having an

Italian food-tasting event as afund-raiser was discussed andapproved. The plan was to get thesocieties and organizationsinvolved and our members tomake donations and help run thestands.“The idea blossomed and after

20 years, ‘A Taste of Italy’ is stillas popular as ever and serves asthe ICC’s second most importantfund-raiser.”

Ann Romano recallshow ‘A Taste of Italy’came into existence

Ann Romano

The Italian Community Centerinvites its members and the publicto an all-you-can-eat EasterSunday brunch in the PompeiiGrand Ballroom. Easter is Sunday,Mar. 27.Brunch prices are $24.95 for

adults and $14.95 for each childunder the age of 12. Pre-paid reser-vations are required.The ICC is taking reservations

on the half-hour, starting at 10:30a.m. with the last reservationstaken for the seating at 2 p.m.Please call 414-223-2180 with yourcredit card handy to reserve yourtime and table. You can also signup for the brunch by stopping in atthe ICC reception desk on week-days between 7 a.m. and 5 p.m. TheItalian Times has been asked not toput a reservation form in the news-

paper because of a history of latesubmittals of these forms on whichpeople request seating times whichhave long been filled.If you’re interested in the earli-

est reservation times – 10:30 a.m.,11 a.m., 11:30 a.m. or noon – youshould act promptly as these slotssell out the quickest.As always, the Easter brunch

menu is extensive and sure to satis-fy everyone’s cravings. It includesblack pepper and garlic crustedsliced prime rib; bone-in Virginiamaple ham; southern fried chicken;chicken scallopini; baked cod withlemon beurre blanc; roasted veg-etable lasagna; cheese tortellini;penne pasta; marinara sauce;

Alfredo sauce; rice pilaf; fire roast-ed corn; arancini (rice balls); gar-den fresh greens; creamy Caesarsalad; farfalle pasta salad; seasonalfruit with mint; Italian olive salad;antipasto; cottage cheese; baby redpotato salad; omelettes made-to-order (including egg whites andEgg Beaters); applewood smokedbacon; sausage; pancakes; lyon-naise potatoes; French toast; arti-sanal breads (assorted dinner rolls,butter croissants, fresh bread,bagels, danish and muffins); home-made fruit pies; tortes; cannoli;tiramisu; Italian cookies; fruitjuices; coffee; tea; and milk.Free parking is available in the

lot south of the building.

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 7

Glorioso’s Italian Market. Servedby Glorioso’s staff.• Italian salad and small sub

sandwiches – served by the SantaRosalia Society.• Pasta with red sauce – served

by Ann Zambito and her volun-teers.• Meatballs in red sauce –

served by Sandy Mazza and mem-bers of her family.• Deep-fried calamari (squid) –

served by members of the PompeiiWomen’s Club.• Sfingi (fried bread dough with

sugar and cinnamon) – served byICC volunteers.• Eggplant. Booth staffed by the

Madonna del Lume Society Women.

• Italian wine. Wine courtesy ofthe Italian Conference Center.Members of the Milazzese SocialClub will be volunteer servers.• Beer – Served by ICC volun-

teers.• Soda – Served by ICC volun-

teers.• Coffee – courtesy of the Italian

Conference Center. Served by ICC

volunteers.In Festa Hall:• Gelato – courtesy of Joe Reina

and Gelateria Italiana. Served byICC volunteers.• Cannoli – served by members

of the Addolorata Society. Made bySciortino’s Bakery.• Eclairs – served by ICC volun-

teers. Made by Sciortino’s Bakery.• Italian cookies – Served by

members of the St. Theresa Society.Made by Sciortino’s Bakery.• Pizzelle (Italian wafer cookies)

– with pizzelle-making demonstra-tions by Rosalia Ferrante and herhelpers.• Spumoni –Served by ICC vol-

unteers.• Bottled water – courtesy of the

Italian Conference Center. Servedby members and volunteers onbehalf of the Filippo Mazzei Lodgeof the Order Sons of Italy inAmerica.

In addition to the donors, mone-tary donations have been made byvarious societies. These monetarydonations help to defray the cost offood that is not donated. A com-plete report on the donations willappear in The Italian Times afterthe event.

Taste of Italy CommitteeJoining Romano on the Taste of

Italy Committee are: Tony Zingale(volunteer meal ticket chair), Marieand Jim Schwindt (raffle ticketchairs), Laurie Bisesi (ICCBusiness Manager), JohnSanfilippo (beer and soda bars),and Tom Hemman (publicity).

Tradizione Vivente, the Italian Dance Group ofMilwaukee, is seen here performing at the 2015 “ATaste of Italy.” The group, which has been in existence

for more than 65 years, is a regular in the Taste lineup.The group is scheduled for two performances onSunday, Apr. 17. (Times photo by Tom Hemman)

from page 6

The officers and directors ofthe Italian Community Centerwish to thank and acknowledgeall those who pledged, fulfilled apledge, or made a contribution tothe nonprofit organization.

To obtain information on howto make a pledge or make a dona-tion, please call 414-223-2808.

The following donations werereceived between February 9 andMarch 16, 2016.

In memory of Peter FrankSorcePeter T. and Kathy M. SorceChristina Sorce

In memory ofTed J. Catalano, Sr.Daniel and Nancy SparacinoJohn and Theresa GamskyMichael V. and Linda M.Vonderheide

Lawrence J. and Ann E.Castiglione

Joseph Dentice

Gary A. CatalanoMark H. and Jacqueline M. GoldRobert W. and Barbara M.O’Brien

Salvatore J. and Antonette M.Lo Coco

Michael A. and Kelly J. BichanichLeonard T. and Maria C. MachiJoseph and Ann ZambitoNorbert F. and Dorothy WhittleThomas J. SperaTimothy P. and Margaret A.Kezman

In memory of HarryMichalovitzAnna PitzoAnn Romano

In memory of Sally RondinelliPaul Mandella

In memory of Alex RadkeTony Machi

In memory ofVincent S. AzzolinaJohn and Maria CarmenThe Azzolina Family

On the menu at ‘A Taste of Italy’

Come to the ICC for your EasterSunday feast; call for reservations

Thanks for yourdonations to the ICC

ICC’s 21st annual“A Taste of Italy”Sunday, Apr. 1711:30 a.m. – 3:30 p.m.

ICC’s Mother’s Day BrunchSunday, May 8

UNICO Scholarship AwardsBanquetTuesday, May 17

ICC’s 39th annual FestaItalianaFriday, July 22 – Sunday, July 24

ICC’s 3rd annual Casino NightFriday, Sept. 9

ICC’s Columbus DayCelebrationSaturday, Oct. 8

ICC’s 3rd annual Festival diDanza e CulturaFriday, Oct. 21

ICC’s 2nd annual HolidayBoutiqueSaturday, Nov. 26

ICC’s Membership ChristmasPartyThursday, Dec. 15

THE ITALIAN TIMESPAGE 8 – APRIL 2016

Let the political debate beginThe Italian Community Center wasthe site for the first politicaldebate between Milwaukee CountyExecutive Chris Abele and StateSenator Chris Larson. The debateoccurred on Feb. 22. Larson (seenon the far right) is opposing Abele(middle) in the Apr, 5th election.The winner will receive a four-year term. The debate was spon-sored by Public Policy Forum, anonpartisan public policy researchorganization and good governmentwatchdog. The moderator was RobHenken (first on left), president ofPublic Policy Forum. The organi-zation holds events at the ICC on aregular basis. Larson and Abelewere the top vote-getters in theFebruary primary for race forcounty executive. With 2016 beingan important election year, the bigquestion is: Will the ICC be chosenfor an event by any presidentialcandidate? It has happened in thepast, In 2004, Democratic Partycandidate John Kerry held a rallyand the incumbent George Bushattended an event for hisRepublican Party supporters.(Times photo by Tom Hemman)

Tuesday, Mar. 29• Milwaukee Ladies of UNICO Board meeting, 6 p.m.

Wednesday, Mar. 30• Pompeii Women’s Club general meeting and dinner, 6:30 p.m.

Wednesday, Apr. 6• Pompeii Women’s Club Board meeting, 6:30 p.m.

Monday, Apr. 11• Italian Community Center Finance Committee meeting, 6:30 p.m.

Tuesday, Apr. 12• Abruzzese Galileo Galilei Society meeting, 7 p.m.• Milwaukee Chapter UNICO National meeting, 7 p.m.

Thursday, Apr. 14• Italian Community Center Board meeting, 6:30 p.m.• Società Santa Rosalia meeting, 7 p.m.

Friday, Apr. 15• Abruzzese Galileo Galilei Society social, 6 p.m.• Italian Community Center Avanti Committee participates in GalleryNight, 6 –10 p.m. Details in this issue.

Saturday, Apr. 16• Italian Community Center Avanti Committee participates in GalleryDay, 11 a.m. – 3 p.m. Details in this issue.

Sunday, Apr. 17• Italian Community Center’s 21st annual “A Taste of Italy,” 11:30 a.m. –3:30 p.m. Details in this issue.

Tuesday, Apr. 19• Italian Community Center Culture Committee meeting, 6 p.m.• Filippo Mazzei Lodge/Order Sons of Italy in America

general meeting, 6 p.m.• Milwaukee Ladies of UNICO general meeting, 6 p.m.

Thursday, Apr. 21• Italian Community Center membership dinner, 5:30 p.m.• Italian Community Center general meeting, 6:30 p.m.

Saturday, Apr. 23• Italian Family History Club meeting, 10 a.m. Details in this issue.

Tuesday, Apr. 26• Milwaukee Ladies of UNICO Board meeting, 6 p.m.

Wednesday, Apr. 27• Pompeii Women’s Club general meeting, 5:45 p.m.

Daily and weekly classes and activities• Bocce leagues. The spring season goes on through the week of May 9.Multi-league championship playoffs tournament on Monday, May 16 at 7p.m.

• ICC’s free Children’s Italian class. Spring semester continues on consec-utive Saturdays through May 7 from 2 to 4 p.m. Children, 6 – 12 yearsold, can be enrolled before any class.

• ICC Italian classes for teens and adults. Spring semester continues onTuesdays through May 17. Italian I at 5:30 p.m. and Italian II at 7:30p.m. No new registrations accepted.

• I Bei Bambini, The Children’s Italian Dance Group. This children’s folkdance group practices weekly on most Mondays at 6:30 p.m. at the ICC.New dancers welcome. For details, visit www.tradizionevivente.com.

• Tradizione Vivente, The Italian Dance Group of Milwaukee. This folkdance group practices weekly on most Tuesdays at 7 p.m. at the ICC. Visitwww.tradizionevivente.com for details. Ballate con noi! Dance with us!

Calendar of EventsMarch 29 – April 27, 2016

Presently, there are two pay-ment options available to youshould you choose a 2-year mem-bership or a 3-year membership.1. You may pay each January

for the duration of your 3-year or 2-year membership. As an show ofgood faith, you must sign the state-ment at the bottom of the newapplication (that appears on thenext page).

2. You may pay for your full3-year or 2-year membership by theend of the first year – in 4 quarter-ly payments.**** If a member pre-pays for a 2-

year or 3-year membership, andpasses away or moves out of state,the remainder of their membershipdues will be donated to the ItalianCommunity Center in the mem-ber’s name.

Commitment-basedICC membershippayment options

Festa Patrollooking forvolunteersRalph Busalacchi, manager of

the Festa Patrol, is seeking volun-teers to serve on his crew duringFesta Italiana, July 22-24.Volunteers on the Festa Patrol

serve as first responders to a vari-ety of situations on the festivalgrounds, ranging from security andfirst aid to lost children. Theystrive to keep order along paradeand procession routes and work toensure that Festa’s guests experi-ence a pleasant and safe familyevent.Those interested in volunteering

should contact Busalacchi at 414-483-1562 or email him at [email protected].

May issuedeadlineAll advertising copy, news

stories and photos for publica-tion in the May 2016 issue ofThe Italian Times must be sub-mitted to the editor no laterthan Saturday, Apr. 9.All materials can be emailed

to editor Tom Hemman at [email protected], sent to TheItalian Times, 631 E. ChicagoSt., Milwaukee, WI 53202. For further information, call

414-223-2189.

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 9

THE ITALIAN TIMESPAGE 10 – APRIL 2016

IICCCC’’ss SStt.. JJoosseepphh’’ss DDaayy CCeelleebbrraattiioonn LLuunncchheeoonn ––MMaarrcchh 1188,, 22001166

Chairperson Mary Winard thanked guests for coming and acknowledgeddonors to the event. Donors included Rose Purpero Spang, MilwaukeeChapter UNICO National, Pompeii Women’s Club, Pallotine Fathers andBrothers and Pauline Cannestra. It should be noted that Mary was also adonor to the luncheon.

The Very Rev. Timothy L. Kitzke, ICC Chaplain, blessed guests at each ofthe tables before they ate.

ICC President Giuseppe Vella wel-comed guests to the organization’s24th annual St. Joseph’s DayLuncheon.

ICC member John Puchner volunteered to perform religious music andItalian standards during the luncheon.

Volunteers Rosemary Joecks (left) and Ann D’Amico Skoczynski helped tohand out gift bags filled with fruit and blessed bread to each attendee.

Joanne Czubek stands alongside the St. Joseph’s Dayaltar she decorated for the luncheon. The altar with St.

Joseph holding the Christ Child is the centerpiece ofthe event.

Times photos by Tom Hemman

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 11

Donations were collected at this table for the ThreeHoly Women Parish Food Pantry. Making charitabledonations to those in need is associated with thetheme for St. Joseph’s Day. In Italy, Father’s Day is cel-ebrated on the Feast of St. Joseph. It honors the day

when the prayers of the people of Sicily wereanswered during a severe drought when many weredying of starvation due to the lack of precipitation. St.Joseph interceded on their behalf and rain was sent tonourish the crops that sustained life on the island.

Photographer Gerry Geischer to display herwork for Gallery Night & Day at ICC, Apr. 15-16The Italian Community Center’s

Avanti Committee is pleased toannounce that photographer GerryGeischer will be showcasing herunique collection at the ICC duringthe Gallery Night & Day program,Friday and Saturday, Apr. 15 and16.Liz Ceraso, Avanti Committee

co-chair, said Geischer, a WhitefishBay resident and ICC member, willdisplay and sell photos from herunique collection from 6 to 10 p.m.on Apr. 15 and 11 a.m. to 3 p.m. onApr. 16 in the Board Room.Ceraso encourages ICC mem-

bers to join the general public inviewing Geischer’s photos. Admis-sion and parking are free. Wineand cheese will be served duringthe Friday night display hours.While attending, enjoy a meal at

Cafe La Scala, the public restau-rant at the ICC. For reservations,call 414-223-2185.

Geischer and her photosGeischer’s images, taken during

numerous hiking trips in the SwissAlps, depict farming life on loftymountain slopes. She captures the

age-old process of cheese-makingand inside milking huts. Her pho-tos, all taken in natural light, areunaltered.In contrast, her colorful photos

in Burano, Italy, show fishermenwith their vividly painted “barca”(boats).Earning a Master of Art Degree

and her profession in illustrationqualified Geischer to be an instruc-tor at the Milwaukee AreaTechnical College for three decades.

Gallery Night & Day factsIn its 29th year, the Gallery

Night & Day program is organizedby the Historic Third Ward andEast Towne Associations. The ICCjoins numerous other venues as aparticipant. Art fans can travelbetween exhibits in the free Xpressshuttle. For more information, visitwww.historicthirdward.org.There will be a banner hanging

outside the ICC as well as othervenues indicating their participa-tion in the Gallery Night & Dayprogram.Seen here are two images that

Geischer provided.

St. Joseph’s Day collection for the poor Italian Timeseditor lookingfor writers tohelp with Festaissue storiesTom Hemman, editor of The

Italian Times, is looking for indi-viduals to help write some of thearticles that will appear in theJune 2016 issue or theJuly/August 2016 Festa Italianaedition.Persons with solid writing

skills and/or a basic understand-ing of the newspaper reportingprinciples should contactHemman at this email address:[email protected] or callhim at 414-223-2189.These are voluntary positions

which offer individuals opportu-nities to get the stories theywrite published with theirbyline, which may be valuablewhen they seek future employ-ment in journalism, public rela-tions, marketing or general writ-ing fields.Some assignments will require

interviewing skills. Backgroundinformation for all stories will besupplied by th editor.“We can also assure writers

that they will receive tickets forFesta Italiana, July 22-24, onthe Summerfest grounds,”Hemman said.

by George KoleasWhen I was a child, I listened to

the stories being told at differentfamily events. The adults were veryinterested in sharing them. Asmuch as they enjoyed telling theirstories, they enjoyed hearing thoseof others. As I grew older, the sto-ries became more interesting to me,and I started to listen more careful-ly to the details that they relayed.The stories were interestingbecause of their variety. Some ofthem were funny. Some were sad.Some were tragic. At that time inmy life, they were just entertainingstories. I can tell you the exact moment

when the stories became real andvery important to me. It was whenmy nonna, Concetta Alioto Costa,died. A switch within me wasturned on. I had to know moreabout her. At nearly the same time,I had to know more about JosephCosta, my nonno, whom I neverknew. This desire to know morequickly expanded to everyone inmy family. I was determined to findall of the generations as far back as

I could go. Simultaneously, I need-ed to know more about my wife’sfamily, too. I started with the stories I had

heard. From my memories, I wrotethem down. Then I asked questionsof the remaining family membersabout those stories. I learned manynew details. I also learned varia-tions on the same story. Theypointed the way to the informationI had to find. I had to learn how tofind this information. I began reading books about

genealogy, the study of family his-tory. I learned that there were soci-eties and groups that were full ofpeople trying to do the same thing Iwas doing. I joined the MilwaukeeCounty Genealogical Society andthe Wisconsin State GenealogicalSociety. I learned that the

THE ITALIAN TIMESPAGE 12 – APRIL 2016

Italian Society and Club News

WisItalia presented a $2,600 grant to representatives of Milwaukee PublicSchools and its Italian Immersion Program at Victory School on the city’ssouth side. Al Rolandi, WisItalia President, made the presentation to MPSSuperintendent Dr. Darienne Driver and Victory Principal Janine CanoGraber. Dr. Driver thanked WisItalia for its 10 years of continuous sup-port for the immersion school and she expressed the strong commitmentof MPS to Victory for continuation of the immersion program througheighth grade. From the left: Principal Janine Cano Graber, Al Rolandi,Sandra Liliana Pucci, Ph.D, Associate Professor of Linguistics, Universityof Wisconsin-Milwaukee, Sandro Corso, Education Office Director,Consulate General of Italy in Chicago, Dr. Darienne Driver, and TonyBruno, WisItalia Past President and representative of the ItalianWorkmen’s Club of Madison. (Photo provided by WisItalia)

WisItalia demonstratessupport for MPS’ VictoryItalian Immersion School

Tickets still available forOSIA’s ‘Tribute to Sinatra’concert on Saturday, Apr. 2The Filippo Mazzei Lodge of the

Order Sons of Italy in America(OSIA) will present “A Tribute toFrank Sinatra” starring Chicago-land crooner Jim Bulanda onSaturday night, Apr. 2, at theItalian Community Center, 631 E.Chicago St., Milwaukee. Doorsopen at 4:30 p.m.Opening for Bulanda will be

Jayne Taylor, a talented localvocalist, who will take the stage at5 p.m. Bulanda will perform from 7to 9 p.m.Tickets, which are available for

$10 per person, must be purchasedin advance. Tickets can be obtainedat the ICC during regular businesshours or by contacting RalphBusalacchi at 414-483-1562.Food and beverages will be

available all night. The staff ofCafe La Scala, the ICC’s publicrestaurant, will be on hand to takeorders beginning at 5 p.m. AnItalian American buffet will also beavailable in the ballroom.

About BulandaBulanda can easily step into the

shoes of any major Las Vegasentertainer. He is a vocalist who ismost appreciated and famous forhis impressions of Dean Martinand, of course, the “Chairman ofthe Board,” Frank Sinatra.He started singing at the age of

seven to entertain his large Italianfamily. Throughout his 20s, he reg-ularly sang in church as a can-tor. Parishioners soon took notice ofJim’s beautiful, velvety smoothvoice, and he was often asked tosing at weddings.In the early 1990s, Bulanda ven-

tured into the nightlife. He couldfrequently be seen singing and dab-bling in comedy at Chicago’s localcomedy clubs. Patrons at theseclubs soon remarked onhis remarkable singing voice andencouraged him to develop hisvocal talent. For the next threeyears, Jim polished hisSinatra classic songs and developeda nightclub act that includes arepertoire of 70 classic songs. Hebegan his professional singingcareer in 1994, performing innumerous nightclubs in Chicagoand northwest Indiana. He hasperformed in places such asChicago’s East Bank Club, TheMerchandise Mart, Salvatore’s and

Chicago’s famous OmniAmbassador East and The PumpRoom. He has entertained audi-ences as large as 3,000 and hastraveled as far as Nevada andArizona to perform. In the springof 2001, Bulanda was sent to LasVegas by Chicago’s WXRT radiostation to perform in the FremontStreet Experience TalentShowcase.Bulanda has entertained audi-

ences at numerous casinos and atother events.For more information or for

bookings, Jim can be reached at219-718-7503 or visit his website,www.tributetofrank.com.

Jayne TaylorJayne Taylor will perform a

selection of popular internationalsongs, including some Italianfavorites. Taylor, who won FestaItaliana’s 2007 “Italian Idol” con-test, has received numerousawards and has hosted and pro-duced her own local access TVshow.She is also scheduled to perform

at the ICC’s “A Taste of Italy” onSunday, Apr. 17.Last summer, she headlined a

country music/rockabilly programwith Geoff Landon for the ICC’sCourtyard Music Series. InDecember, she sang at the RomaLodge in Racine. In November, sheput people in the holiday spirit ather annual Christmas program atthe Sunset Playhouse in ElmGrove. Vocalist Pete Sorce joinedher that night.

Jim Bulanda

The Santa Rosalia Society isholding its 2016 Spring DinnerDance and invites all to attend. Theevent will be held on Saturday,Apr. 23 at the Hilton MilwaukeeCity Center, 509 W. WisconsinAve., in downtown Milwaukee.

The event will begin with a cock-tail reception at 5 p.m. followed bydinner an hour later.

The costs have been set at $65per Santa Rosalia Society memberor $70 for each member of the gen-eral public. Children, 12 and under,can attend for $20 each. These costsinclude entry, dinner, dessert andmusic. Advance registration isrequired. Space is limited. If you are

interested in attending this event orwould like to be added for the soci-ety’s mailing list for any futureevents, please contact Joann Sternat [email protected] or414-526-4388.Following the society’s tradition,

a portion of the proceeds from theevent will benefit a local organiza-tion. This year, Easter SealsSoutheastern Wisconsin has beenchosen as the beneficiary.The Enzo Scarano Band will

perform danceable music for allages.Come out and enjoy a great din-

ner, music/dancing and some fundrawings. “This event is a crowdpleaser,” Stern said. “Come for date

night, or meet some friends andfamily for dinner.”There will be a number of draw-

ings held during the evening.Anyone interested in purchasingadvance raffle tickets should Sternat the email address or phone num-ber appearing above.La Società Santa Rosalia di

Santo Stefano Quisquina (SantaRosalia Society), founded in 2005,is a non-profit, charitable organiza-tion that promotes preservation ofcultural traditions, family and giv-ing back to the community.More information on Easter

Seals can be found on its website athttp://www/easterseals.com/wi-se/our-programs.

My family history journey

Società Santa Rosalia invites all to Spring DinnerDance on Saturday, Apr. 23

George Koleas

Continued on page 13

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 13

Longtime ICC member Rosario Spella (seated in frontrow next to his wife Josephine) recently celebrated his96th birthday with his family, Jim and Karen Spella,Camille Spella, Mary Beth and Roger Hill, Jean Spella,

and Monica Hughes. Rosario and Josephine have 17grandchildren and 24 great-grandchildren. (Photo pro-vided by Camille Spella)

Rosario Spella celebrates 96th birthday

My family history journeyMilwaukee County HistoricalSociety had a research library withmany of the records that I neededto find. I learned that there wereresources at the Milwaukee PublicLibrary. I found that there was anorganization called Pursuing OurItalian Names Together. It was anorganization that specialized inItalian genealogy with memberslike me, who were looking for theirItalian families. Soon after I joined,I contacted other members lookingfor information. I found cousins Idid not know I had. They wererelated in some way to the surnameAlioto. Some of the surnames theywere looking for included:Balistreri, Bellanti, Busalacchi,Dentice, Machi, Sanfilippo andmany, many others with variousspellings. Exchanging informationenabled us to connect our families.As we shared more information, wemade more connections, and weextended our family history fartherinto the past. A small group of us with an

interest in Italian family historystarted to meet in Milwaukee. Weasked the Italian CommunityCenter to allow us to form an

Italian Family History Club. Webecame the Milwaukee CountyGenealogical Society’s Italian AreaInterest Group and becameChapter 22 of Pursuing Our ItalianNames Together. Although we didnot know it at the time, many of uswould eventually learn that wewere cousins.What about those family stories

I heard as a child? Most of themwere true. Some of them were par-tially true. Others had an elementof truth to them. All of them weremuch more amazing and meaning-ful as more of the facts behindthem became known. My journey is far from over. I

have many more details to uncover,more family mysteries to solve and

many more family members to find.I invite you to start your own jour-ney. Our next meeting will be

Saturday, Apr. 23, at the ICC, 631E. Chicago St., Milwaukee, startingat 10 a.m. and concluding at noon.Please mark your calendars for theremainder of our meetings for 2016:Sept. 24 and Nov. 12. At our meetings, we discuss new

developments in researching ourfamily history, members report onthe progress they are making intheir research, members describethe obstacles preventing them fromfinding the information they need,and other members offer sugges-tions on how to overcome thoseobstacles. When we have new visi-

tors and members, we answer theirquestions and get them on the rightpath to discovering more abouttheir families. If you or your fami-lies are from the Milwaukee area,you may even meet a new cousin.Please feel free to bring guests.

Whether you are just starting orhave been researching your familyfor many years, anyone with aninterest in Italian family history iswelcome. Many of our members arealso researching families fromother nationalities.If you have any questions or

need additional information, pleasefeel free to contact me, GeorgeKoleas, by e-mail [email protected] or by call-ing 262- 251-7216 after 7 p.m.

Rewritinghistory

It should be noted that in ourMarch issue feature on restaura-teur Peter Carini and his Concad’Oro, we wrongly indicated that,when he was growing up inPorticello, he began delving inpizza making in his father’s eatery.Boy, did we goof there, as we mixedup Peter’s history with that of oneof his employees. Peter’s fatherwas in fact, like most Porticellesimen, an expert fisherman.Our apologies for confusing

Peter and, even more, his friendsand family who obviously knew thetruth and, apparently, have beenmaking light of our mistake andteasing Peter endlessly for ourrewriting his resume. But, it suf-fices to say that he is, in fact, amaster Neopolitan-pizza chef andprobably a pretty good fishermanto boot as he had a master teacher.

Correcting anerror in ourlast issue

In the caption accompanyingthe photo of Sal Mussomeli’s birth-day celebration in our March issue,we inadvertently identified one ofthe individuals sitting next to Sal.The person to his left is AldoZanoni.Our apologies to Aldo and Sal.

Welcomenew ICCmembers!The following persons became

members of the ItalianCommunity Center betweenFebruary 9 and March 16, 2016.Benvenuti! (Welcome!)

Gil Petrovic of Milwaukee

John and Martha Frommof Milwaukee

John and Rosalie SanFilippoof Milwaukee

by Blaise Di PronioWho hasn’t or wasn’t fooled on

an annual April Fool’s Day? Mostthink that this prankster’s day isstrictly an American curiositywhen, in fact, it is celebrated theworld over in a variety of ways (andvariety of dates). And, of course,Italy is no exception. There also,April 1st is a day of practical jokes,pranks and general silliness, allplayed for laughs.In Italy, as in some other

European countries, April 1st isknown as “Pesce d’Aprile” or AprilFish. Notwithstanding the name,Pesce d’Aprile is essentially thesame as our April Fool’s Day, andjokes and pranks abound. Althoughthe substance of the day is thesame, its association with fishcomes from a specific prank that isplayed.The traditional Pesce d’Aprile

consists of kids sneakingly slappingon or attaching a paper cut-out of a“pesciolino” (little fish) on the backof other, but unsuspecting, kids.Then, everybody jokingly asks:“L’hai visto? (Have you seen?) Chi?

(Who?) Il pesce d’Aprile (the Aprilfish/fool)”. Of course, the victimdoesn’t know that he or she is theone they are talking about. Soundsa little old fashioned and electroni-cally challenged? But the kids inItaly are still doing it.There are some historical refer-

ences in what could be character-ized as an April Fool’s Day as farback as the 14th century, but itwas really popularized in 19th cen-tury Genoa especially among thewealthy classes where some of thepranks were much more elaboratethan the fishy-on-the-back smallfry. Some of these were designed tofool larger segments of the popula-tion. Sound familiar?In more modern times, adult

pranks have become more sophisti-cated and on larger scales. Hoaxessuch as fake events drawing largecrowds have been staged in Italyonly to be told they were all gulliblefools. Ministry of Interiors newsflashes of Martian landings (a laOrson Welles) or distribution offree money have taken place there,and the media has had a ball

reporting on these and many suchfooleries.As you know, Italy is surround-

ed by water, and words with“pesce” (fish) are very commonthere. Fishing, swimming, sailing,cruising and, of course, seafood, areall vital aspects of Italian traditionand culture and so, many commonexpressions emanate from our wetfriends and here are just a few:• Un pesce lesso: a boring per-

son.• Trattare a pesce in faccia: to

mistreat or humiliate.• Buttarsi a pesce: to make a

dive for or begin an activity withenthusiasm.• Pesce grosso: big shot.• I pesci grossi mangiano i picci-

ni: big fish eat little fish.• Chi dorme non piglia pesce:

the early bird catches the worm.• Un pesce fuori d’acqua: a fish

out of water.• Non sapere che pesce pigliare:

to be at wits end or don’t knowwhich way to turn.“What’s that sign on your back?”

April foolery in Italy or‘slapping with the fishes’

from page 12

THE ITALIAN TIMESPAGE 14 – APRIL 2016

Italian Film Festival expands to eight;Will include acclaimed film Palio

Eight award winning and highlypraised films from Italy will beshown for the first time inMilwaukee at the Italian FilmFestival, to be held April 22-24 atthe University of Wisconsin-Milwaukee’s Union Cinema,Kenwood Blvd. and Maryland Ave.As always, admission is free. All

the films are in Italian withEnglish subtitles.“Normally, we show seven

films,” said Paul Salsini, chair ofthe committee that plans the festi-val, “but this year we were excitedto add Palio to our schedule.”Palio, directed by Cosima

Spender, is a critically acclaimeddocumentary about the famedhorse race that takes place inSiena, Italy. Strategy, bribery andcorruption play as much a part asthe skill of the riders. In this docu-mentary, a legendary rider worksthe system, paying off youngerjockeys and fixing the race withaverage horses. But one jockeystands in his way, his formertrainee, a handsome youngSardinian, who is quietly deter-mined to challenge his old mentor.Their passionate and dramatic bat-tle is an epic and cinematic tale ofItalian life in microcosm.In his review in Movie Talk,

Jason Best wrote, “Spender’s fasci-nating documentary gives us aninsider’s view of the passions thatsustain the eight-centuries-old con-test and the devious scheming thatgoes on behind the scenes.”Palio will be shown at 5 p.m. on

Sunday, Apr. 24. Just before that,at 3:30 p.m., another acclaimeddocumentary will be shown. Before

Neorealism: Italy’s ForgottenCinema, directed by David LeeMorea, is a comprehensive docu-mentary on Italian cinema duringFascism. Composed of clips,archival footage and interviewswith scholars, the film investigateshow the regime partnered with theentertainment industry to manipu-late public opinion and create polit-ical consensus. The film includesdocumentation on the building ofCinecittà, the massive film studioin Rome.The Italian Community Center

will again sponsor a film, AnItalian Name, Il Nome Del Figlio, adelightful comedy with some sur-prise disclosures. It will be shownat 7 p.m. Saturday, Apr. 23.“We are most grateful to the

Italian Community Center foragain sponsoring a film,” Salsinisaid. “Sponsorship allows us to con-tinue to offer our films free to thepublic.”This is the film festival’s 10th

year. Last year, the seven filmsattracted a total of 1,391 filmgoers,breaking the 2014 record of 1,114,

and it has become one of the mostpopular film festivals in the city.Milwaukee is one of 13 such festi-vals, which are coordinated byItalian Film Festivals USA(www.italianfilmfests.org).Patrons will find a variety of

films, from comedies to dramas, inthis year’s schedule. “We’re verypleased with the selection and arecertain audiences will appreciateall of them,” Salsini said.

The complete scheduleFriday, Apr. 22, 7 p.m.: I,

The famed horse race in Siena, The Palio, is the sub-ject of an acclaimed documentary, Palio, to be shown

during the Italian Film Festival in Milwaukee April 22-24.

Name Branch AddressIngrelli, Joe Army 2214 W.HopkinsIngurgio, Joe C. Army 1511 N. AstorIraci, George Army 3422 W. CenterItaliano, Andrew Army 2359 N. 12th St.Italiano, Frank Army 704 E. LyonItaliano, Williams Army 704 E. LyonItaliano, Joe Army 733 E. ClarkItaliano, Peter Army 733 E. ClarkIrolo, Vico Navy 4128 N. FarwellJagiello, Len Army 812A E. WrightJennaro, Salvatore Army 1613B N. CassJendusa, Jack Army 936 S. 28th St.Jendusa, Jacob Army 3230 W. ScottJendusa, Joe Army 1538 N, MarshallJendusa, Peter Army 3230 W. ScottJeffre, Anthony (Giuffre) Army 1720A N. MarshallLsbarbera, Jim Army 518 N. JacksonLabarbera, Joe Army 518 N. JacksonLaberbera, Sam Marines 2114 N. 41st St.Labraco, Mike Army 1552 S/ 3rd St.LaConte, Domenic Army 2055 S. 36th St.LaConte, Joe Army 2531 N. MurrayLaConte, Sebastian Army 2055 S. 36th St.Lagalbo, Paul Army 1542 N. Cass

Lagalbo, Peter Army 1542 N. CassLagalbo, Russ Army 1542 N. CassLalicata, Joe Marines 1431 N. MilwaukeeLaMalfa, Emil Army 619 W. GreenfieldLaMalfa, Frank Army 619 W. GreenfieldLaMalfa, Joe Army 619 W. GreenfieldLaMonte, Louis Army 4957 N. 54th St.LaMora, Arthur Army 321 E. OklahomaLaMora, Charlie Army 321 E. OklahomaLaMora, Jim Army 321 E. OklahomaLampone, Frank Army 733 E. ClarkeLanza, Anthony Army 2825 N. FredrickLanza, Frank Army 2824 N. FredrickLanza, Anthony Army 1621 N. Van BurenLanza, Frank Army 1621 N. Van BurenLanza, Joe Army 1621 N. Van BurenLanza, Rosario Army 2563 N. HoltonLaporte, Anthony Army 1680 N. JacksonLaporte, Eugene Army 1111 N. Van BurenLaporte, Joe Army 1718A W. JuneauLaporte, Sam Army 420 E. ReserviorLaporte, Jim Navy 1537 W. AtkinsonLarosa, Joe Army 2610 N. FredrickLarussa, Joe Army 1220 N. 33rd St.Lascari, Joe Army 615 E. PleasantLasusa, Gene Army 2203 N. WeilLasusa, Luigi Army 2471 N. 4th St.Latone, John Army 140 S. Hawley Rd.Latone, Florence Army 140 S. Hawley Rd.Latone, Marie Army 140 S. Hawley Rd.Lauri, Nick Army 1323A W. ScottLenarduzzi, Aldo Army 1680 N. CassLeonardelli, Tullio Army 1500 W. GalenaLeone, John Army 717 S. 25th St.Leone, Nick Army 717 S. 25th St.Leone, Nick Army 2675 N. Booth St.Letezia, Anthony Army 220 N. JeffersoSource: Wright’s Milwaukee City Directory, 1941, WrightDirectory Co., Milwaukee.

Continued in the next issue

Milwaukee’s Italians who served in the U.S.Military during World War II – Part 11

Researched and written by the late Mario A. Carini,Italian Community Center Historian

The information presented here was researched andcopyrighted as a historical record of the men and women ofItalian descent who lived in the City of Milwaukee andserved in the United States Military during World War II.The information recorded and documented by this

researcher from records kept at the Milwaukee CountyHistorical Society and the City of Milwaukee LegislativeReference Bureau. These works were copyrighted in 2004and an original copy has been placed in the repository atthe United States Library of Congress in Washington, D.C.The research was secured from City of Milwaukee Directories 1941,

1942 and 1944-45. No directory was published in 1943. The years 1944and 1945 were combined into one directory.

Continued on page 15

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 15

Now that we’ve had a taste of spring, I won-der what were your thoughts and feelings uponstepping out on one of these first sunny, warmdays when a slight breeze tussled your hair?Did you think of Phoebus, the sun god, smil-

ing upon you or of Zephyrus, the god of wind,blessing you as he passed? Did you imagine nymphs dancing in the for-

est or Pan piping along the paths?If you did, then you most likely have had

some instruction in classical poetry. If instead,you thought “Today, Nature is so beautiful, soinspiring and yet, here am I, lonely and miser-able, incapable of happiness”, you would bereflecting a Romantic view. With his poem, Alla Primavera, o delle favole

antiche (To Spring, concerning ancient myths),Giacomo Leopardi (1798 – 1837) presents abridge between Classicism and Romanticism. Atthe time it was written (1819-1820), artistswere moving away from the mythologicalworlds of the past, reacting against theIndustrial Revolution, the corruption of citiesand politics, and moving back to nature and theexpression of personal feelings. Artist Matthew Parrot compares Classicism

and Romanticism in a most interesting way. Hesays that Classicism attempts to achieve anideal and looks upwards (heavenly) and for-wards (to the future). For the classicist, beautyis found in the universal, the eternal; whateveris balanced and regular is beautiful.Romanticism revels in what is and looks down-wards (to earth) and backwards (to the past). Itis the personal, historical, idiosyncratic and oddthat is beautiful. In Alla Primavera, we have both. Wikipedia

says Leopardi “praises ancient times whennymphs populated the fields, the springs, theflowers and the trees. Although the lyrical styleis apparently classical, it is also pervaded bythe characteristic dissatisfaction with the pres-ent of the romantics…. Leopardi here romanti-cizes the pure intentions of the Greeks, since hewas actually romantic in his sentiments andclassical in his imagination and intellect.” See for yourself, in this extract from I Canti.

Alla Primavera, O delle favole antichedi Giacomo LeopardiPerchè i celesti danni

Ristori il sole, e perchè l’aure infermeZefiro avvivi, onde fugata e spartaDelle nubi grave ombra s’avvalla;

Credano il petto inermeGli augelli al vento, e la diurnal luceNovo d’amor desio, nova speranzaNe’ penetrati boschi e fra le scioltePruine induca alle commosse belve;Forse alle stanche e nel dolor sepolte

Umane menti riedeLa bella età, cui la sciagura e l’atra

Face del ver consunse

Innanzi tempo? Ottenebrati e spentiDi Febo i raggi al misero non sono

In sempiterno? Ed anco,Primavera odorata, inspiri e tentiQuesto gelido cor, questo ch’amara

Nel fior degli anni suoi vecchiezza impara?Vivi tu, vivi, o santa

Natura? Vivi e il dissueto orecchioDella materna voce il suono accoglie?Già di candide ninfe i rivi albergo,

Placido albergo e specchioFuro i liquidi fonti. Arcane danzeD’immortal piede i ruinosi gioghiScossero e l’ardue selve (oggi romito

Nido de’ venti): e il pastorel ch’all’ombreMeridiane incerte ed al fioritoMargo adducea de’ fiumi

Le sitibonde agnelle, arguto carmeSonar d’agresti Pani

Udi lungo le ripe; e tremar l’ondaVide, e stupi, che non palese al guardo

La faretrata DivaScendea ne’ caldi flutti, e dall’immondaPolve tergea della sanguigna cacciaIl niveo lato e le verginee braccia.

Vissero i fiori e l’erbe,Vissero I boschi un di. Conscie le molli

Aure, le nubi e la titania lampaFur dell’umana gente, allor che ignuda

Te per le piagge e i colli,Ciprigna luce, alla deserta notte

Con gli occhi intenti il viator seguendo.Te compagna alla via, te de’ mortaliPensosa immaginò. Che se gl’impuri

Cittadini consorzi e le fataliIre fuggendo e l’onte,

Gl’ispidi tronchi al petto altri nell’imeSelve remote accolse,

Viva fiamma agitar l’esangui vene,Spirar le foglie, e palpitar segreta

Nel doloroso amplessoDafne o la mesta Filli, o di ClimenePianger credè la sconsolata prole

Quel che sommerse in Eridano il sole….* * *

To Spring, Concerning Ancient MythsTranslated by A. S. Kline*Because the sun renews

the injured heavens, and Zephyrus revivesthe dull air, and the dark shadows of cloudsare driven off, scattered down the valleys;

birds trust their fragile formsto the wind, and the light of day

brings new desire for love, fresh hope,penetrating the woods and throughthe melting frost, to waking creatures:perhaps human spirits, drowned in grief

and weariness might remakethe age of beauty, which tragedy, and the black

torch of truth, consumedbefore its time? Are Phoebus’s rays

truly quenched in darknessforever? Fragrant Spring

can you rouse and inspirethis frozen heart that knows

old age’s bitterness in the flower of youth?Are you alive, O sacred Nature,

are you alive? Alive, and your maternal voicegathered to an unaccustomed hearing?Your rivers were once home to the bright

nymphs,the liquid founts were placid haunts and mir-

rors.And the rugged mountain ridges, the tangledwoods (today the remote haunt of the winds)

trembled to the arcane danceof immortal footsteps: and the shepherd

leading his thirsty flock through the flickeringmid-day shadows of the floweringriver-banks, heard the shrill piping

of woodland Pan echoingalong the stream: saw the waves

tremble, amazed, and, saw, vaguely,the quiver-bearing goddess

descending into the warm flood,washing the grime and dust of the bloody chase

from her white flanks and virgin arms.

Once, the grass and flowers breathed,and the woods. The gentle airs,

the clouds, and the lamp of the sun,were aware of humanity, then, when

the traveller followed you with intent eyes,Cyprian Planet, in the empty night,you, naked above the hills and shores,his companion on the road, the imageof mortal thought. When, fleeing

the impure townsand deadly anger and shame,

men clasped the rugged tree-trunks,deep in dense woods,

and thought that living flame surgedthrough the dry veins, leaves breathed:that they clasped in their arms the hidden

heartbeatof sorrowful Daphne, or sad Phyllis, or heardClymene’s disconsolate daughters weeping

for Phaethon, drowned by the Sun in the ItalianRiver.** * *

*The Canti. Copyright 2003. A.S. Kline. Thiswork may be freely reproduced, stored andtransmitted, electronically, or otherwise, forany non-commercial purpose.

L’Angolo del poetaPrepared by Barbara Collignon

Harlequin • Io, Arlecchino.Director: Matteo Bini and GiorgioPasotti. (Drama, 2014, 90 min-utes.) Paolo has it all, including apopular television show. But hisperfect world crumbles when hisfather takes ill. Paolo rushes homeonly to find the old actor stubbornlyrehearsing to perform one last timehis beloved Harlequin from themagical world of the commedia del-l’arte. Friday, Apr. 22, 9 p.m.:Another South • Una StoriaSbagliata. Director: GianlucaMaria Tavarelli. (Drama, 2014, 109minutes.) A nurse from Sicily takespart in a humanitarian mission tohelp children in a war-tonn zone,but she also goes to search forsomething important. What is shelooking for, and why?Saturday, Apr. 23, 5 p.m.: God

Willing • Se Dio Vuole. Director:Edoardo Falcone. (Comedy, 2015,87 minutes.) Tommaso, a brilliant

surgeon, and Carla have two chil-dren. The older has no ambitions,but the younger, Andrea, is to fol-low his father’s footsteps. Lately,Andrea seems to have changed andgoes out in the evenings withoutexplanations. And so doubtsbegin…

Saturday, Apr. 23, 7 p.m.: AnItalian Name • Il Nome Del Figlio.Director: Francesca Archibugi.(Comedy, 2014, 94 minutes.).During a dinner party, Paoloannounces to his friends what hewould like to name his son, causingreactions to steam up and a torrentof revelations to follow.

Saturday, Apr. 23, 9 p.m. TheLegendary Giulia • Noi e la Giulia.Director: Edoardo Leo. (Comedy,2014, 115 minutes.) Three 40-year-olds flee the city and, joined by twozany characters, decide to open aB&B. Their dreams are blocked bythe local mobster who, arriving in a

vintage Alfa Romeo, asks for pro-tection money. The threat forcesthem to rebel in a most daring way.Sunday, Apr. 24, 3:30 p.m.

Before Neorealism: Italy’s ForgottenCinema. Director: David LeeMorea. (Documentary, 2015, 56minutes.) A comprehensive docu-mentary on Italian cinema duringFascism. Composed of clips,archival footage and interviewswith scholars, the film investigateshow the regime partnered with theentertainment industry to manipu-late public opinion and create polit-ical consensus.Sunday, Apr. 24, 5p.m. Palio.

Director: Cosima Spender.(Documentary, 2015, 92 minutes.)Twice a year, the city of Siena hoststhe oldest horse race in the world,the Palio. It’s not your averagerace. Pageantry, strategy andbribery play as much a part as theskill of the riders.Sunday, Apr. 24, 7 p.m.

Wondrous Boccaccio • MaravigliosoBoccaccio. Directors: Paolo andVittorio Taviani. (Drama, 120 min-utes.) The film by the legendaryTaviani brothers was inspired byGiovanni Boccaccio’s TheDecameron. The plague forces 10young men and women to takeshelter in the countryside andentertain themselves by telling sto-ries.Patrons are invited to come to

one or two or three or all of thefilms. Parking is available in theUWM Union lot.

Local sponsors who make thefilm festival possible include theItalian Community Center, Dr.David Paris, D.D.S., DeWanDental, Dean Cannestra’s Divinoand Nessun Dorma restaurants,and the University of Wisconsin-Milwaukee.

For more information seehttp://www.italianfilmfests.org/.

Italian Film Festival set for Apr. 22-24from page 14

THE ITALIAN TIMES

La Pagina Italiana

PAGINA 16 – APRILE 2016

Il comparaggio o comparaticodi Donato Di Pronio

Questa forma di parentela spirituale e diintimità familiare che si stabilisce tra i comparie le comari di battesimo, di cresima e di nozze èdetta anche sangiovanni dall’usanza di contrarlada tanti il 24 giugno, giorno in cui la Chiesacommemora la nascita di San Giovanni Battista,cugino di Gesù Cristo da parte di Madre, la cuitesta fu offerta da Erode su un vassoio d’argentoa Salomè, figlia di Erodiade.

Si inviava alla persona prescelta unmazzolino vagamente ornato di garofanini,erbette aromatiche, cioccolatini, caramelle, ecc.Il comparaggio veniva suggellato dalla personaprescelta con l’invio anche da parte sua di unmazzolino nel successivo giorno 29, festa deiSanti Pietro e Paolo.

Questa forma di comparatico venivaconsigliato a ragazze zitelle e a giovani scapoli.Allo scopo le mamme spesso ricorrevano ai buoniuffici di una comare ruffiana (ruffiana nelsignificato onesto e corretto della parola). Tra icompiti di queste brave signore, c’era la praticadel rito del piombo: passavano sulla testa dellaragazza affidata alle sue cure una padella nellaquale aveva fuso dei pezzetti di piombo che poi

versava in un catino pieno d’acqua, recitando lagiaculatoria San Giovanni benedetto, fammiconoscere la sorte di questa giovanetta. Dallevarie forme che prendeva il piombo ri-solidificandosi traeva i pronostici.

Combinata una coppia, seguiamone la sorte.Se dopo i primi timidi approcci i due candidati

decidevano di ufficializzare il proprio amore,toccava a lui, come da usanza, presentarsi a casadi lei per manifestare i suoi sentimenti. Seaccettato, iniziava il fidanzamento ufficiale(durante il quale si portava le serenate conchitarre, violini, grammofoni, canti, ecc.).Andava a casa di lei preferibilmente il sabatosera; i due, guardati a vista, sedevano a debitadistanza; d’inverno davanti al camino o nellecalde stalle; partecipavano alla conversazionecomune e dovevano compostamente recitare ilSanto Rosario.

Le nozze: una settimana prima delmatrimonio, dalla casa della sposa partiva ungruppetto di donne con canestri sulla testa colmidel suo corredo (molta biancheria era tessuta altelaio a mano), seguito da un quadrupede,bellamente adorno, carico di “rame” (pentole,tegami, conca, ecc.) e lo portavano nella sua

nuova residenza. Il giorno delle nozze (quasisempre di domenica), lo sposo con parenti edamici si recava a casa della sposa, da dove, poi,partiva il corteo: lei al braccio di un congiuntoseguita dal suo gruppo al quale si accodava quellodi lui.Dopo la cerimonia, si invertiva l’ordine della

sfilata con gli sposi in testa e tutti insieme sidirigevano verso la loro abitazione dove liattendeva un lauto (non sempre!) banchetto, alquale, come alla funzione religiosa, nonpartecipava la suocera: a lei e ad altri familiaririmasti in casa veniva portato un canestro colmodi pietanze (mi sia consentito un curioso ricordo:nel canestro inviato alla madre di una sposinamia conoscente, era stato inserito per errore unfiasco anziché di vino, di aceto: lascio immaginarele risate e le scuse). Durante la sfilata, venivanolanciati verso la folla plaudente confetti-cannellini-praline. Una coppia, che per unqualche motivo (mancanza di mezzi, opposizioni,lei in avanzato stato di gravidanza, un luttorecente, ecc.) non poteva celebrare le nozze informa tradizionale, se ne scappava, ricorreva,cioè, alla classica fuitìna: quelle riparatriciseguivano a breve scadenza ed erano celebrate dimattina presto, in sacrestia o dietro l’altare.

Indovinelli1. Non parlo ma conosco tutte

le lettere. Chi sono?

2. Ho tre occhi e una solagamba, se non mi obbedisci te nepentirai.Chi sono?

3. Se mi hai vuoi condivider-mi, ma se lo fai mi perdi. Checosa sono?

4. Salgo su quando sentocaldo e non riesco mai a scap-pare dalla mia gabbia di cristal-lo. Chi sono?

5. Mi lascio trasportare dallacorrente, sono presente nellavita di tutti i giorni e riesco arenderla più facile. Ma sonoanche molto brava ad uccidere.Chi sono?

6. Vengo messa in tavola, manon vengo mangiata. Cosa sono?

7. Che cosa cade ma non sirompe mai?

Risposte – pagina 17

di Donato Di PronioDa dove deriva il nome Italia?

Le ipotesi sono diverse e tutte,apparentemente, accettabili. Ecco il parere dell’Accademia

della Crusca (accademia sorta aFirenze nel 1583 con lo scopoprincipale di vigilare sul buon usodella lingua italiana; il nomeCrusca fu preso originariamentedalla definizione di Crusconiassunta burlescamente dai suoiprimi soci): “Italia è un nome di tradizione

classica, in origine con riferimentoall’estremità meridionale dellaCalabria; si estende poi allapenisola con l’avanzarsi dellaconquista romana. La sanzioneufficiale del nome nel 42 a. C. conOttaviano (63 avanti Cristo – 12dopo Cristo), mentre l ’unioneamministrativa con le isole si hacon Diocleziano (243-313 d. C.)(diocesi italiciana). Nei secoli ilnome rimane di tradizione dotta(l’evoluzione popolare del latinoItalia sarebbe stato Itaglia, Idaglia,a seconda delle zone). L’origine delnome è discussa ed incerta. Alcunisuppongono che derivi da unaforma di orine osca e corrisponda aViteliu accostato all’umbro vitluf‘vitello’, latino vitulus. Per altri

avrebbe il senso di ‘terra degliItali’, popolo che avrebbe cometotem il vitello (italos), perciò ladenominazione si fonderebbesull’uso antichissimo di divinizzarel’animale totem della tribù; oppure‘il paese della tribù degli Itali’,nome totemistico da witaloi figli deltoro’. Non mancano leinterpretazioni leggendarie, comequella del principe Italo, l’eroeeponimo che avrebbe dominato ilSud della penisola. Vi è poi il mitosecondo il quale Eracle,nell’attraversare l ’Italia percondurre in Grecia il gregge diGerione, perde un capo di bestiamee lo cerca affannosamente; avendosaputo che nella lingua indigena labestia si chiama vitulus, chiamaOutalìa tutta la regione”.Il nome Italia compare per la

prima volta nel 91 avanti Cristo efu dato a Corfinium, un centro diimportanza strategica ed economica(nelle vicinanze di Sulmona,Abruzzo) dai Peligni, daiMarrucini, dai Vestini (antichepopolazioni italiche abruzzesi) edagli Italici (sono così denominatiquei popoli di stirpe ario-europeastanziati in Italia già nei tempipreistorici, che parlavano dialettiaffini al latino) quando, sollevatisi

contro Roma, la designaronocapitale del loro territorio.Mantenne il ruolo di Capitale perpoco più di un anno e in taleperiodo batté moneta col nomeItalia (Italica). Nel febbraio del 49a. C., Italia-Corfinium, presidiatada truppe di Pompèo (106-48 a. C.),si arrese a Cesare (102-44) dopouna brevissima e incruenteresistenza.

Corfinio ha una storia che risalead oltre il V secolo a. C. cometestimonia la necropoli chepresenta diverse modalità disepoltura. Tra le leggende sorte suquesto antichissimo paesino,interessante è quella su PonzioPilato rappresentato come unpotente e ricco abruzzese arroccatoin un inaccessibile castello aCorfinium, dove l’ImperatoreTiberio lo mandò a chiamare perinviarlo in Giudea.

Con la caduta dell’ImperoRomano, l’Italia si divise durantegli anni in diversi Stati: Regno diNapoli, Regno delle Due Sicilie, loStato Vaticano, Repubblica diVenezia, Repubblica di Genova,Regno di Sardegna, Gran Ducato diToscana, ecc. Bisogna aspettare il1870 per raggiungere l’Unità.

di Maria Concetta SanfilippoIn occasione del giubileo della

Misericordia, Papa Francesco havoluto a Roma la presenza dellasalma di Padre Pio, (canonizzatoda Giovanni Paolo II nel 2002)perchè testimone privilegiato dellamisericordia, avendo dedicatotutta la vita al sacramento dellariconciliazione.L’urna per la prima volta ha

lasciato il santuario di SanGiovanni Rotondo (provincia diFoggia) per fare la prima tappa (3Febbraio) a San Lorenzo fuori lemura o di Verano e poi nella chiesadi San Salvatore a Roma (4Febbraio). Da qui in processione

solenne è stata portata allaBasilica di San Pietro dove èrimasta fino al 11 Febbraio espostadavanti all’altare Maggiore. Roma caput mundi , la città più

bella in assoluto dove si respiracultura, storia, arte e spiritualitàCristiana è sempre piena di turistiprovenienti da tutte le parti delmondo e in questa occasione haraggiunto il pienone.A Piazza San Pietro durante

l’udienza del papa (dedicata a SanPio Di Pietrelcina) erano presenti igruppi di San Pio provenienti datutte le parti del mondo, più di 80mila persone in un’unica piazza(frai quali si trovava il nostro

gruppetto da Porticello). Sipregava in tutte le lingue e sipalpava la devozione verso San Pioe l’amore nei confronti di PapaFrancesco.Ciò che unisce tutta questa

gente non può essere altro che lafede anche se qualcuno ci va percuriosità. Era bellissimo per me avedere il Papa da vicino, sempresorridente con un viso cosiluminoso che sembrava Cristo interra. La gente ammalata e nellesedie a rotelle era numerosa etutti avrebbero voluto toccare ilSanto Padre che sfiorava tutti conla dolcezza del suo sorriso. Per coloro che credono, quei

momenti sicuramente avrannorafforzato la propria fede e, per inon credenti, quello sarà stato unmomento di forte riflessione sulmotivo per cui tanta gente pregacon cosi tanto fervore.Per precisione devo dire che

assieme alle spoglie di San Piosono state portate a San Pietroanche quelle di San Leopoldo,meno famoso del primo maugualmente importante.Questo è stato sicuramente un

momento storico e unico nel suogenere, i fedeli hanno potutogodere della presenza di PapàFrancesco e dei due Santi cosìamati.

San Pio di Pietrelcina a Roma(Febbraio 3-11, 2016)

L’origine del nome Italia

Put your advertising in The ItalianTimes. For information on costs, sizes

and deadlines, call (414) 223-2189 or

email [email protected].

by Blaise Di PronioEvery once in a while a new

Italian word begins to surface intousage in our English language untilit eventually becomes part of thevernacular. Words such as pasta,espresso, bruschetta (remember ‘ch’is a ‘k’ sound) and cappuccino are

now common place and heard andread all over. You may have noticedthat the common denominator withthese words seems to be their con-nection to food or drink. This, ofcourse, demonstrates the impactItalian cuisine has had on theAmerican lifestyle.

A lot of these “new” words havelittle known histories which, attimes, we have featured in our pub-lication (remember cappuccino andthe Capuchin monks a few issuesback?). The latest Italian words infil-

trating our culture clearly fit theabove mold. One word is “ciabatta”.In Italian, ciabatta means “slipper”and from it, we get ciabatta bread –so called because of its shaperesembling a slipper. It is a type ofthick and flat, textured bread withrounded top edges and corners(thus that slipper look) and with afloury crust and made with oliveoil. It looks and feels like a well-worn comfortable slipper butremember to eat it and not wear it.The other word is “calzone,”

which is known here as a baked orfried Italian turnover made withpizza dough and filled with vegeta-bles, meat or cheese and other top-pings. In Italian, it means trouseror pant leg or it could also mean avery large sock. With a liberal useof your imagination, you should seethe resemblance between the edibleand the wearable here. A stuffedsock does kind of look like thestuffed dough pocket. Oh well, Ithink I just gave a new meaning tothe “foot in the mouth” expressionwhich has nothing to do with itsFrench “faux pas” (false step)meaning.I couldn’t resist with another

“wordy” aside here since the word“pants” is used in this article.“Pants” comes from the Italianname Pantalone. Pantalone wasalso a famous character in the 16thcentury Italian Commedia dell’Arte(Comedy of the Arts) troupes. He

wore super wide trousers extendingfrom the waist to their gathering atthe ankles. Pantalone’s type oftrouser came to be known as “pan-taloons” and then, like yourauthor’s trousers, the name wasshortened to our “pants”. Andplease, no accusations of “liar, liar,pants on fire” as this is all true!

THE ITALIAN TIMES APRILE 2016 – PAGINA 17

WWoorrdd SSeeaarrcchh SSoollvveedd –– PPaaggee 1188

Risposte1. L’alfabeto.

2. Il semaforo.

3. Il segreto.

4. Il mercurio

5. L’elettricità.

6. La tovaglia.

7. La notte.

BarzelletteIn chiesa un carabiniere

chiede al parroco che ha unbraccio fasciato: “Che vi e’ successo Don

Salvato”? “Nulla figlioli, ho inciampato

nel bide’ ... e mi sono rotto unbraccio!”. Quindi il parrocosi allontana e rimangono soli idue carabinieri. “Marescia’, che cos’e’ sto bide’?”“E che ne so! So’ dieci anni

che non vengo in chiesa!!”.

Sapete perche’ al sud lemacchine dei carabinieri sonopiu’ lunghe?Perche’ sulla fiancata c’e’ scritto :“Carrabbinieri.”Un carabiniere telefona

all’aero-porto e chiede:“Quanto impiega un volo da

Torino a Roma?”“Un attimo.”“Grazie.”Click.

Carabinieri: Perche’ sorridonoquando c’e’ il temporale e fuorilampeggia? Perche’ credono chegli facciano la fotografia!

Perche’ i carabinieri bevono illatte direttamente al supermercato? Perche’ c’e’ scritto: ‘Aprire

qua’

Un carabiniere va inferramenta per farsi fare unachiave. Il ferramenta, in vena discherzare, sovrappensiero, glichiede se la vuole per chiudere oper aprire. E il carabiniere, dopoun attimo di imbarazzo, rispondeche deve andare a chiedere…

Proverbi Italiani1. Italian: (Dialect: Lombardy) – Quando la barba la tra ‘l bianchi,

lassa la dona e ciapa ‘l vi.English: When one’s beard starts to grow white, best to leave women

alone and take to wine.

2. Italian: (Dialect: Lombardy) – Da vint ani l’e na putela, da trenta l’ena dona bela, da quaranta dona fata, da sinquanta vecia mata.English: At 20 years old: a girl, at 30: a beautiful woman, at 40: a

woman that has been made (i.e., a woman that has long reached herprime), at 50: a mad old woman.

3. Italian: (Dialect: Lombardy) – Da ente la forza, de trenta l’inzegn,de quaranta la roba, de sinquanta la goba, de sessanta ‘l bastu, de setan-ta a marsu. English: At 20 years of age: strength, at 30: wit, at 40: wealth, at 60:

a walking cane, and at 70: the mad house.

4. Italian (Dialect: Lombardy) – A trasa de zuen a ‘s patess de ecc.English: If you are wasteful when you are young, you will regret it

when you are old.

5. Italian: (Dialect: Lombardy) – Beata quella ca che di vecc la pocunta. English: (Literally) Blessed is the house where the old can be count-

ed. Meaning: The more old people you share your home with, the luckieryou are, as you can benefit from their experiences.

6. Italian: (Dialect: Lombardy) – Par viv san e scampa vicc ghe vor treropp: tante pape, poche pipe e mie pive. English: (Literally) To live a long and healthy life one needs three

things: baby food, little of smoking the pipe and never to be empty hand-ed. Meaning: To live a long and healthy life one needs three things: foodeasy to digest, no smoking and a good income.

* * *With thanks to Mary Melfi and italy reiviset.org

A word is born

WORDS IN ANITALIAN WORD

by Blaise Di PronioHow many words can you

make with the letters inFESTA?Answers on page ??

And now, aword from Italy

by Blaise Di PronioLunatic – Extremely foolish or

maniacal such as a madman or apsychopath.It comes from the Italian ‘luna’

or moon and the archaic belief thatchanges in the moon cycles(full,quarter, etc.) caused intermittentinsanity. Luna was the name of theRoman moon goddess.

THE ITALIAN TIMESPAGE 18 – APRIL 2016

The lean lowdownby Blaise Di Pronio

If asked to visualize a commonsymbol of Italy, what would come tomind? The Coliseum? The bootshape? Or (unfortunately!) even aplate of spaghetti? And others.But for sure, a favorite of many isthe Leaning Tower of Pisa or LaTorre Pendente di Pisa in Italian.(A replica of the Leaning Tower isfeatured each year at FestaItaliana).The tower in question is a free

standing (not attached to a partnerchurch or cathedral) belltower

(campanile in Italian from cam-pana or bell). Its lean began duringthe tower’s construction, begun in1173 and completed in 1372. Itwas caused by its foundation hav-ing been built on soft ground. (Youwould think that the name Pisa,which is Greek for “marshy land”,would have been a dead giveaway.)The ground could not support theweight of the finished tower whichamounted to about 14,500 tons. Thelean began in 1178 at the comple-tion of the second floor and contin-ued throughout construction and

beyond its completion.By the way, there are several

other bell towers in marshy Pisathat lean such as those at thechurches of St. Michele and St.Nicola.There are 296 steps on one side

of the Leaning Tower of Pisa and294 on the other. It comprises eightstories and is 185.93 feet tall on itshigh side.Although he was baptized in the

nearby baptistery in 1565, GalileoGalilei never dropped two cannonballs of differing masses from the

tower. There is no verifiable origi-nal architect of the tower but onlymany contributors in its construc-tion history.As was typical of other cam-

paniles in Italy, inside the towerthere are seven bells, each repre-senting and sounding one note ofthe major musical scale. The bellsare located on the eighth or topfloor.Its original maximum lean angle

was 5.5 degrees, but, with restora-tion between 1990 and 2001, thelean was reduced to 3.97 degrees.The tower was used as a lookout

by the Nazis, but the Allies specifi-cally spared it from bombing muchto the gratitude of all Italians theworld over.

WORDS IN ANITALIANWORD

The answersfrom page 17

60 words in ‘FESTA’:

1. festa 2. fetas 3. fates 4.feast 5. feats 6. feta 7. east 8.fate 9. teas 10. efts 11. tefs 12.eats 13. fast 14. fest 15. feat 16.fats 17. safe 18. fets 19. seta 20.sate 21. etas 22. ates 23. taes 24.seat 25. saft 26. eas 27. tea 28.est 29. eat 30. aft 31. efs 32. ats33. eft 34. tef 35. tae 36. sea 37.fae 38. sae 39. tes 40. tas 41. fes42. fet 43. eta 44. ate 45. set 46.fas 47. fat 48. sat 49. ea 50. ef51. fa 52. ae 53. ta 54. fe 55. te56. es 57. et 58. as 59. st 60. at

Are you a witor a twit?Take the testand find outby Blaise Di Pronio

Questions1. Archbishop in long ‘skirt’2. Feasted annually at the ICC3. That goodfella Martin4. Pre-Lenten fete at ICC5. Famous last word at the ICC6. Little house on the MenomoneeValley7. Tutti’s last name8. ICC hangout for team skippers9. Rack packer10. Little Italian dumplings11. Expect high ‘tolls’ there inItaly12. Opposite of forte13. Cry overheard at ICC’s LaScala14. Biblical jeans?15. Showcased at FestaFind the answers and scor-

ing on page 22

by Blaise Di PronioWhich musical personality has

sold more than 70 million recordsworldwide, has been nominated forsix Oscars, was given an AcademyHonorary Award and, in 2016, wasawarded an Oscar for his score forQuentin Tarantino’s film, TheHateful Eight? That would beItaly’s brilliant and renownedEnnio Morricone.Morricone is not a stranger to

awards as he’s also won threeGrammies, three Golden Globesand six BAFTAs (British Oscars)on top of many other awards inEurope and throughout the world.The 87 year-old composer, con-

ductor and former trumpet playerwas born in Rome, and first gainedinternational fame in the the ‘60sand ‘70s by composing much of themusic to the then in vogueSpaghetti Westerns. His score toSergion Leone’s The Good, the Badand the Ugly was one of the most

influential (and often imitated)sound tracks of all time and alsoinducted into the Grammy Hall ofFame category.In The Good, the Bad and the

Ugly, his original compositionswhich blended music withwhistling, gunfire, yodeling andanimal howling, proved to be unfor-gettable and trend setting.He has composed songs for other

notable Italians such as Zucchero,Mina and Bocelli, and other Italianfilm directors like Bertolucci,Argento, Pasolini, Zeffirelli andTornatore, and for countlessHollywood-based movies and televi-sion shows.Interestingly, when Morricone

received his Honorary Oscar in2007, his acceptance speech was inItalian and it was simultaneouslyinterpreted by the “original”Spaghetti Cowboy, Clint Eastwood,who stood at his side up at thepodium.Ennio Morricone

Composer Ennio Morricone:A fist full of awards

And now, aword fromItaly

by Blaise Di PronioFanatic – A person filled with

excessive and single-minded zealfor a cause or activity, i.e., a fan.It comes from the Latin (Rome’s

original language named after itshome region of Lazio) “fanum” ortemple, and it originally describedwhat might result from one’s pos-session by a god or demon while insuch temple.

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 19

ITALIAN TIMES PUZZLE NO. 9 SOLVEDPuzzle appeared in February 2016 issue

By Blaise Di Pronio

CrosswordPuzzle No. 9:Answers with

explanations andcommentsby Blaise Di Pronio

Across3. Wind – It blows by all sorts ofother names.4. Alfredo – Famous fatty andcreamy white sauce.5. Davis – Sammy. He too wasshort and dark.7. Paradiso – Great Italian film.8. Bread – Usually preceded by‘any’ and followed by ‘man’.9. Cleopatra – a.k.a. ElizabethTaylor to some.11. Sugar – Yes it is isn’t it?13. Portobello – Well it does mean‘cute port’.15. Enricos – Famous for scienceand song.16. Spang – She’s the one beforethe last one.17. Carne – Meat is meat in anylanguage.18. Burp – It really is a sign ofgood taste.20. Biscotti – See they start outhard for a reason.23. Soprano – The hitter of thosehigh notes.24. Scopa – It also means broom for‘sweeping’ the table.26. Socks – Time to make a mends.

Down1. Pizzas – Good source of dough.2. Purperos – ICC’s founding broth-ers. 6. Hair – Not on your humblewriter though.7. Provolone – Great for the sub-marine crew.8. Bylaws – I guess they’re betterthan in-laws.9. Capellini – It means thin, hair-like spaghetti.10. Arias – Operatic songs sung inMilan.12. Peroni – Maybe I should havesaid infamous.13. Prosciutto – Bathed, salted andhung out to dry.14. Lucifer – He fell from heavenand guess where he landed.19. Giovanni – The man’s nameand not his resting place.21. Olives – Squeezed, not drilledplease.22. Bocce – And cheat too, if youwant.25. Cafe – It would help to haveoutdoor seating though.

Golden frog racein Italian town onSunday after

Easter“Palio della Rana,” a golden frog

race, takes place each year on theSunday after Easter in the town ofFermignano (population 8,500) inthe Marche region of Italy.Contestants race 170 meters(almost 558 feet) with frogs in tinywheelbarrows. This year, the racewill be on Apr. 3.The origins of the race go back

to 1607 when Francesco Mariadella Rovere, 15th Count ofMontefeltro and Duke of Urbino,founded the first town council ofFermignano.This unique race is recognized

by the Italian Federation Gamesand the Italian Federation ofHistoric Living as a real historicaltournament.On the day before the race,

there is usually a pageant in his-torical costume and a fireworksshow.

The Italian Times is extendingan invitation to our readers to sub-mit articles and/or suggestions fornews stories for future publicationin our printed and online edition.The Newspaper Committee and

Editor Tom Hemman have devel-oped a series of guidelines torevamp the publication’s editorialpresentation with a concerted effortbeing made to make it more cur-rent, relevant and reader friendly.We welcome interested individu-

als to submit articles and/or sug-

gestions for news stories to EditorTom Hemman at [email protected]. You may alsocontact Newspaper CommitteeChair Blaise DiPronio at 262-679-4351. Articles can be submitted inEnglish or Italian.The following criteria has been

established for news articles:1). Must be relevant, newswor-

thy, pertaining to and of interest tothe Italian American community.2). Can be current, developing,

historical or anecdotal.

3). Must be of original contentand authorship.4). If not original, copyright and

authorship permission must begranted in writing and proper cred-it must be given.5). Cannot be of a political

nature or content.6). Cannot jeopardize the Italian

Community Center’s bulk mail sta-tus. Guidelines are established inUnited States Postal ServicePublication 417.7). Cannot promote products or

services better suited to paid adver-tising.8). Must be limited to 300 words

or less. Any article exceeding the300-word limit will be rejectedunless the writer is granted a pre-determined waiver based on merit.A writer can appeal the word limitto the editor and the NewspaperCommittee. The final decision isthat of the editor and the commit-tee.8). Must be electronically sub-

mitted (i.e., email) as a Word docu-ment to [email protected]). Articles submitted in Italian

should also include an accurateparaphrased English translation.10). Every submission is subject

to editorial review, editing, dead-line restrictions and space avail-ability in the newspaper.11). We reserve the right to

reject an article for publication inthe newspaper and on the ICC web-site.Over the next few months, we

plan on giving you a partial list ofpotential subjects for articles. Thelist begins this month.1). Tutorials on how to play

bocce, scopa, briscola and tombolaand their rules and regulations.2). Recipe box with recipes from

Italy, hand-me-downs, member spe-cialties, local Italian restaurantsand bakeries.3). Reviews of Italian connected

movies, music, books, art, displays,exhibitions and so on.4). Sports clubs’ news for soccer,

bicycling, skiing, etc.5). Auto and motorcycle club

news featuring Italian vehicles.6). Italian clubs in the many

schools teaching Italian, reportingtheir activities and fun things.7). Awards, promotions and

accolades given to members.8). Upcoming events, entertain-

ment, dinners, dances and otheractivities.9). Profiles on donors, members

and volunteers.10). Births, weddings, gradua-

tions and obituaries.

THE ITALIAN TIMESPAGE 20 – APRIL 2016

A discovery of love in the old Third Wardby Bill Dickinson

My attraction to Italian pizzabegan on Milwaukee’s Erie Street.In fact, this can also be said of mywife, Karen, too. It was about 60years ago. My parents had friends named

Joe and Josie Manage. One day, inmy Bay View High School years,the Manages asked the Dickinsonsif they had ever had somethingcalled “pizza pie”. Of course, theDickinsons had never heard of it.Joe and Josie said, “Let us treat.” Ihad just met Karen so it seemed tobe an opportunity for a date and anopportunity for her to meet my par-ents. Karen (just 14 back then) hadno idea what pizza pie was either. During the build-up time to the

date, she interrogated all herfriends and anyone else she couldthink of to define what a pizza piewas. Her search for knowledge wasin vain. None of her friends andnone of the Dickinson contacts hadany idea what a pizza pie was. Youmust remember that my back-

ground is strongly German/lab-or/professional and Karen’s is pri-marily Norwegian/bucolic. On the appointed day, we all

piled into the Manages’ car andheaded off to the “Third Ward”. Atthat time, for me, the Third Wardwas a totally fantastic experience.Here, right in the center ofMilwaukee, visitors entered a com-pletely different culture. Railroadtracks shared some streets and dis-appeared down dark alleys. Blockafter block, the sidewalks weresheltered with steel awnings.Trucks were backed up under theawnings so that street traffic wasdifficult. Men were franticallypushing carts and hand trucksloaded with boxes of fruit and veg-etables to and from the vans anddelivery trucks. If you had the carwindows down you got the sweetsmells of the fresh produce. Andonce in a while, you could hear thesounds of people communicating ina strange and different language.The Third Ward was, indeed, a dif-

ferent and fascinating place. Anyway, Joe Manage discharged

his passengers on the corner of Erieand Corcoran Streets with instruc-tions to wait until he returned fromparking the car. I remember therewere some box cars lined up on therailroad tracks beside a buildingacross the street. Once assembled,we proceeded to a dark and ratherscary, smoke filled “working man’s”tavern called The Caradaro Club. Itwas hard to see people in the placebecause of the smoke, and it wasvery noisy, but everyone seemed tobe having a good time. Joe placedthe order for our table, and we, themystified guests, waited to seewhat this pizza pie was all about.Karen was shy and quiet. I wasfocusing or trying to focus on peoplenear to us in the smog. I clearlyremember the smells in the room.Mingled into the very visible ciga-rette and cigar smoke was the hintof baking bread, the rather pungentscent of something burning and thestrange smell of unknown spices.

Both Karen and I had to return tothe street a couple of times to try tostop our eyes from watering. Soonthere were some flat, round, siz-zling things delivered to our tablebut not in “pie” pans. I looked atmy parents, and Karen looked atme. “Now what do we do?” Thatwas the question going through ourheads. Joe said, “Here they are. Let’s

dig in.” Karen sat frozen in her chair! A

first date! A smoke filled bar! Eyesburning! Something called “pie”with no pie tin! And NO KNIFEAND FORK!!I was equally bewildered, but,

because my parents had exposedme to a lot of strange things to eat(such as rattlesnake, crocodile,schmaltz). I kind of settled backand watched Joe and Josie. Soon it became clear to Karen

and me that pizza would become avital part of our diet and a spring-board into our affinity and love forthe Italian culture. Mangia!

The Italian Times welcomes your input

HHaavviinngg aann eessttaattee ssaallee oorrrruummmmaaggee ssaallee?? LLeett oouurr rreeaaddeerrsskknnooww iinn aann aadd iinn oouurr nneexxtt iissssuuee..

GGeett tthhee ddeettaaiillss bbyy ccaalllliinngg441144--222233--22118899 oorr eemmaaiitthheemmmmaann@@iittaalliiaanncccc..oorrgg..

Favorite ariasLargo al factotum

Figaro’s aria from Il Barbiere di Siviglia (The Barber of Seville).

by Gioacchino Rossini

Largo al factotum della citta. Make way for the topman of the city.Presto a bottega che l’alba e gia. Rushing to his shop now that it’s dawn.Ah, che bel vivere, che bel piacere Ah, isn’t life good, how pleasant it is per un barbiere di qualita! For a barber of class!Ah, bravo Figaro! Ah, nice one Figaro!Bravo, bravissimo! Nice one, really nice one!Fortunatissimo per verita! I am the luckiest it’s true to say!Pronto a far tutto, Ready for anything,la notte e il giorno night and daysempre d’intorno in giro sta. Always busy and around.Miglior cuccagna per un barbiere, A better lot for a barber,vita piu nobile, no, non si da. A more noble life cannot be found.Rasori e pettini Razors and combslancette e forbici, Lancets and scissors,al mio commando At my commandtutto qui sta. Are all here.V’e la risorsa, And there are “extras”,poi, de mestiere Then, for the businesscolla donnetta... col cavaliere... With women... and with gentlemen...Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, Everyone asks for me, everyone wants me,donne, ragazzi, vecchi, fanciulle: Women, young people, old people, the golden haired;Qua la parruca... Presto la barba... What about the wig... A quick shave...Qua la sanguigna... Some leeches for bleeding...Presto il biglietto... Quick the note...Qua la parruca, presto la barba, What about the wig, a quick shave,Presto il biglietto, ehi! Hurry - the note, o me!Figaro! Figaro! Figaro!, ecc. Figaro! Figaro! Figaro! etc.Ahime, che furia! Heavens, what mayhem!Ahime, che folla! Heavens, what crowds!Uno alla volta, per carita! One at a time, For pities sake!Figaro! Son qua. Figaro! Here I am.Ehi, Figaro! Son qua. O me, Figaro! Here I am.Figaro qua, Figaro la, Figaro here, Figaro there,Figaro su, Figaro giu, Figaro up, Figaro down,

Pronto prontissimo son come il fumine: `` Quicker and quicker the sparks fly with me;sono il factotum della citta. I am the topman of the city.Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; Ah, nice one Figaro! Nice one, really nice one;a te fortuna non manchera. From you luckiness will not depart.

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 21

By Susie ChristiansenSocial networking websites,

such as Facebook and Twitter, aswell as e-mail and cell phone tex-ting, are currently the most com-mon methods of communicating forpeople. Using those avenues, wewant to develop a way to reach outto our membership to inform you

about upcoming events organizedby the Italian Community Center,such as Il Grande Carnevale, ATaste of Italy and Festa Italiana.We can even email you a copy of

The Italian Times.When the ICC hosts wine tast-

ings, musical events and cookingclasses, it would be helpful toeveryone involved to be able to sendan e-mail blast or a cell phone textblast to ICC members and as manynon-members as possible. Rightnow, committee chairs and eventplanners here don’t always knowwhat advertising options are avail-able to them and how to reach out

to you. Without spending a ton ofmoney, we just aren’t sure how tolet the people out there know aboutupcoming events at the ICC.ICC members can be placed on

an e-mail list and a cell phone listwhen they sign up for or renewtheir membership. Our applicationincludes a place for your e-mailaddress and cell phone number. Our membership contact list is

extremely private, and we will con-tinue to keep it that way. We donot distribute our address, phone ore-mail lists to anyone. Restassured your contact informationwill be retained by the ICC and

only the ICC, and you will only besent messages on a limited basis. We simply want to inform you.

We want to tell you about the fan-tastic events, activities and ethnicexperiences that the ICC has tooffer.These are the other options

available for submitting your cellphone number and e-mail address:1. Visit: www.iccmilwaukee.com

– use the Contact Us Form (the lasttab on the site).2. E-mail Susie Christiansen at:

[email protected]. 3. Call Constance Palmer at the

ICC – 414-223-2808.

Request from ICC for cell phonenumbers and e-mail addresses

Notify ICC ofa change ofaddress

Any member of the ItalianCommunity Center who has achange of address is asked tonotify the ICC promptly so thatmailings from the Center aresent to the correct address.Since the ICC uses nonprofit

bulk rates to mail The ItalianTimes, the United States PostalService is entitled to charge a feefor each newspaper that isreturned to the ICC and deemedundeliverable due to an incorrectaddress. The fee can cost the ICCtwice as much as the originalmailing cost, depending on thezip code and the weight of thenewspaper.Even if you are temporarily

away from your permanent resi-dence and are not receiving mailat that address, you need to noti-fy the ICC of your temporaryaddress so that your newspapercan be delivered to that addressand so that the ICC is notcharged the fee for each failedattempt to deliver the publicationto your permanent residence.“We’ve have had a number of

members who have gone toFlorida or another warm weatherlocation for the winter and thesepeople did not supply us withtheir temporary change ofaddress; hence their newspaperwas returned to the ICC with theservice fee due for each newspa-per,” Editor Tom Hemman said.In addition, nonprofit bulk

rate mail is not forwarded to anew address, which means thosemembers who neglect to informthe ICC of their change ofaddress will not receive the news-paper or any other mailed mate-rial with which the bulk mailingpermit is used.Please send change of address

information to: ItalianCommunity Center, 631 E.Chicago St., Milwaukee, WI53202-5916 or email ConstancePalmer at this address:[email protected] orcall her at 414/223-2808.Constance is the only ICCemployee with computer access tomembership information.

The duties of Italy’s diplomatsplay in the U.S.

by Italian SenatorRenato Turano

On March 2, Italy’s new ambas-sador to the United StatesArmando Varricchio was welcomedto the White House by PresidentBarack Obama. AmbassadorVarricchio comes with a strongbackground in diplomacy, havingserved — among other roles — asdeputy secretary general at Italy’sForeign Ministry. I’d like to wel-come him, and thank outgoingAmbassador Claudio Bisogniero forhis hard work over the past fiveyears.Similar welcomes and thanks

are in order in Chicago, whereincoming Consul General GiuseppeFinocchiaro replaces AdrianoMonti; New York, where FrancescoGenuardi takes over for NataliaQuintavalle; and Miami, whereGloria Marina Bellelli recently tookup where Adolfo Barattolo left off.The work done by ambassadors,consul generals and all the otherdiplomatic staff abroad is oftenunderestimated or taken for grant-ed. I’d like to take this opportunityto highlight some of the importantfunctions carried out by the repre-sentative offices they serve.Aside from the embassy in

Washington D.C., there are nineItalian general consulates spreadthroughout the country: Boston,Chicago, Detroit, Houston, LosAngeles, Miami, New York,Philadelphia and San Francisco.(Newark’s consulate was closed in2014, but I have been battling torestore it.) Each of these offices hasseveral satellite honorary con-sulates in smaller cities or more

rural areas, offering some of theservices provided at the GeneralConsulates.These offices are best known for

renewing passports and issuingvisas for tourists and students, butthey offer many other services thatare worth pointing out. For exam-ple, consulates maintain andupdate the list of all Italians livingabroad who reside in their districts.It is important to be signed up forthis list, known as AIRE (Anagrafedegli Italiani Residenti all’Estero),because it allows consulates to sendimportant notices by mail, as wellas provide ballots to vote in nation-al elections. Another major function is to

accept citizenship requests and doc-uments. This may be needed forspouses or children of Italian citi-zens living abroad, so that they,too, may become citizens.Citizenship is also sought bydescendants of Italian immigrantswho once had to renounce theirItalian passport.It’s important to keep in mind

that consulates are not responsiblefor translating documents relatedto these services. To prove some-one’s Italian origins, sometimes it’snecessary to dig up vital recordsfrom tiny towns in the Italian coun-tryside. Consulates are not able toseek this information on behalf ofregistrants, but staff can help pointpeople in the right direction.Usually, consulates also have a listof trusted translators in the areawho can provide services and haveall the necessary certifications.Most consulates also have offices

dedicated to promoting Italian in

local schools. This is an importantresource for parents looking to puttheir children in schools whereItalian is taught. For those whowant to take A.P. courses inItalian, a phone call to their localconsulate’s school office can helpyou get a clearer picture of avail-ability. Consulates also often havelists of scholarships available forstudents enrolled in Italian pro-grams. The same applies to col-leges, as not all have them haveItalian departments. When itcomes to certifying a high school orcollege degree, consulates are oftenable to provide answers there, too. In recent years, a major effort

has been made to modernize theItalian consular network’s onlinepresence. The push has resulted incleaner websites that provide rele-vant information in a clear andeffective manner. When in need ofa consular service, I would recom-mend consulting your consulate’swebsite first to determine whatdocuments are needed relative toyour request. There’s nothingworse than going to a consulateand not being able to complete thepaperwork because something wasleft at home. If you’re not web-savvy, find someone to assist you,or give the consulate a call. Don’tbe afraid to ask!

U.S. President Obama and new Italian Ambassador Varricchio

And now, a wordfrom Italyby Blaise Di Pronio

Fanatic – A person filled withexcessive and single-minded zealfor a cause or activity, i.e., a fan.It comes from the Latin

(Rome’s original language namedafter its home region of Lazio)“fanum” or temple, and it origi-nally described what might resultfrom one’s possession by a god ordemon while in such temple.

And now, a wordfrom Italyby Blaise Di Pronio

Baloney – Foolish words orideas, i.e., nonsense.It comes from a variant of the

name of the northern Italian city ofBologna and its famous export ofBologna style sausage. Bologna’snickname in Italy is “La Grassa” orthe “Fat One” because of itsrenowned cuisine which featuresfatty items such as said sausageand mortadella (destined to becomeour edible type of baloney).

THE ITALIAN TIMESPAGE 22 – APRIL 2016

Report from Milwaukee’s Victory K-8Italian Immersion School

The students at Victory Schoolare excited with the advent ofwarmer weather, signs of springand the Easter break!Maestra Annette Robertson’s

class is planning a field trip to seethe musical production of “TheLittle Mermaid” by RiversideUniversity High School students.The themes in Maestra Robertson’sK4 class in Marzo are: Primavera,Pasqua, Gli animali allo zoo, eLavoratori della communità.“Maestre Elizabeth Zizzo and

Rita Szopinski’s 1st grade class hadan exciting visit from a real buratti-naio (an Italian puppeteer). Thestudents had a two-hour workshopwhere they learned about the tradi-tion of puppetry in Italy and thenmade their very own puppets with

a profile and background story!They were excited to experiencethis part of Italian culture andlearn about la commedia dell’arte.”Mr. Alex Kaftan’s and

Mrs.Carrie Brunelli ’s secondgraders are studying dinosaurs,Earth science, nature, bodies ofwater, and the solar system.Ms. Cathy Laurenzi and Ms.

Sabrina Lupoli’s third graders arestudying core knowledge soundsthrough reading and writing. Theyare learning English soundsthrough stories and reading. Theyare reading current events and dis-cussing the implications of theseevents on contemporary society.They are also studying fractions inmath.Buona Pasqua a tutti!

Wit or TwitThe answers and scoring

Answers:1. Tutu- Desmond. Anglican Archbishop with ballet moniker.2. Taste- Of Italy. Yearly food feast at the ICC.3. Scorsese- Martin. Director of mob movies fame.4. Carnevale- ICC’s homage to Mardi Gras.5. Arrivederci- It. for “Until we see each other again”.6. Casino- It. for “little house”. Indian for “Stick ‘em up!”.7. Frutti- Made famous by Piccolo Riccardo.8. Coachyards- ICC’s birth name.9. Elk- Big red deer of fraternal fame.10. Gnocchi- Small and round lumps of dough.11. Campanile- Italian bell tower of Pisa’s tilted-one fame.12. Piano- Pianoforte means “soft/loud” in tone range.13- Mangia- Eat! As if we need encouragement.14. Levis- The fashion conscious Hebrew tribe.15. Cucina- Just follow your nose to its stage.

Scoring: 10-15 correct = You’re a wit. 5-9 correct = You’re a twit. 1-4correct = You are moribund.

The St. Francis HistoricalSociety is presenting Anarchy inBay View’s Little Italy, September9, 1917, and the ShockingAftermath, a book talk by itsauthor, Anna Passante, onThursday, Apr. 28 from 6 to 8 p.m.

The talk will take place at the St.Francis Civic Center, 3400 E.Howard Ave., St. Francis.The event is open to the public.

Refreshments will be available.For more information, call 414-

316-4391.

Anna Passante to discuss her book,Bay View’s Little Italy at

St. Francis Civic Center on Apr. 28

THE ITALIAN TIMES APRIL 2016 – PAGE 23

DON’T LET YOURITALIAN COMMUNITY

CENTERMEMBERSHIP

LAPSE!DON’T MISS YOUROPPORTUNITY TOBE PART OF ANORGANIZATION

THAT REPRESENTSYOUR HERITAGE

AND IS THE MANTELOF MILWAUKEE’S

ITALIAN COMMUNITY.Be sure you can get

advantage of the benefitsof membership –

• Four Festa Italiana admissiontickets (max. 8 per family).

• Event Discounts.• Members Room.• Free Computer &Satellite TV Use.• Home delivery ofThe Italian Times.• Bocce leagues.

• Cultural, social andeducations activities.• Family & Friendships.

All Memberships were dueJanuary 1st.

Please renew yourmembership today!

Use the form in this issueto renew or

visit: www.iccmilwaukee.comor call (414) 223-2180.

631 E. Chicago St.Milwaukee, WI

Call David or Kim Marieat 414-223-2800 or visitItalianConference.com

TThhee PPeerrffeeccttEEnnddiinnggBring your wedding dayto a successful close.Gather your familiesand friends where theambiance is special, thefood is exceptional andthe staff is attentive toyour every need.

The staff of CafeLa Scala invites youto stop in for lunch

or dinner.Arancini • Boneless Buffalo Chicken Strips •

Panzanella • Italian Beef Sandwich • Reuben •Sicilian Chicken Sandwich • Chicken Basil Panini •Sicilian Steak Sandwich • Mushroom Swiss Burger •

Pasta alla Norma • Chicken & Spinach Alfredo • Sicilian Steak Dinner • La Scala Pizza •Alfredo Pizza • Prosciutto Pizza and much more!

WEEKDAY LUNCH BUFFET FOR JUST$8.95/PERSON!

Monday 5 Mexican • Tuesday 5 Pasta• Wednesday 5 Southern BBQ; Thursday 5 Italian;

Friday 5 Fish Fry

Cafe La Scala631 E. Chicago St.414-223-2185

LaScalaMilwaukee.comLunch, Mon.-Sat., 11am-2pmDinner, Mon.-Thurs., 5-9pm,Fri., 4:30-10pm, Sat., 5-10pm

THE ITALIAN TIMESPAGE 24 – APRIL 2016