judith mcnaught - paradise 1 - Édenkert 2

Upload: horvathbrigitta

Post on 01-Jun-2018

371 views

Category:

Documents


176 download

TRANSCRIPT

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    1/325

     Judith McNaught

     Édenkert 2.

    Tartalom

    Matt felbukkanását követően Meredith hosszú évek alatt felépített,kiszámítható, békés élete és nagyszabású tervei egyik pillanatról a másikra

    illúzióvá válnak. Közelgő esküvője is meghiúsulni látszik, amikor kiderül, hogy

    az apja által oly sok évvel ezelőtt fogadott ügyvéd nem megfelelően járt el a

    válóperükben, aminek következtében Matt-tel még mindig házasoknak

    számítanak.

    Meredith mindent elkövet, hogy megszerezze Matt jóindulatát, és jobb belátásra bírja: a lehető leghamarabb és békében váljanak el. Matt egyetlen

    feltételt szab csupán: szeretne Meredithszel néhány hetet eltölteni. Az édesapja

    megromlott egészségi állapota, a vőlegényének jó híre és a saját féltve őrzött

    titkának lelepleződésétől és a botránytól való rettegés arra kényszeríti Mereditht,

    hogy végül elfogadja a férfi ajánlatát.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    2/325

    Az együtt töltött idő óhatatlanul felszakítja a sebeket, és felszínre hozza a még

    mindig fájó emlékeket. Meredithnek és Mattnek nem csupán a saját érzéseivel

    kell szembenéznie, hanem azzal a megdöbbentő felismeréssel is, hogy a

    tizenegy évvel korábban történtekre valójában egyiküknek sem volt befolyása:az eseményeket egy mindkettejüknél erősebb akarat alakította a maga érdekei

    szerint, a legnagyobb kegyetlenségtől sem riadva vissza...

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    3/325

     Harmincnegyedik fejezet 

    Amikor Meredith elhagyta a lakását a bepakolt holmikkal, alig havazott, demire átkelt az indianai államhatáron, a hóesés hóviharrá fokozódott. Homokot

    szóró teherautók és hóekék dolgoztak az autópályán, sárga lámpáik úgy

    villogtak, mint a világítótornyok fényei. Egy teherautó megelőzte őt, s közben

    latyakot zúdított a szélvédőjére. Két mérfölddel odébb ő haladt el ugyanazon

    teherautó mellett, csak az éppen bele volt csúszva az árokba. A vezető ott állt a

    közelében, s egy másik teherautó-sofőrnek magyarázott, aki félreállt, hogy

    segítsen kihúzni.

    A rádió szerint mínusz öt és fél Celsius-fok volt, és a hőmérséklet

    folyamatosan tovább csökkent. Jó harminccentis hóra lehetett számítani, de

    Meredith alig volt tudatában a szeszélyes időjárásnak. Minden gondolatával a

    múltban járt, s azon, hogy a farmra eljutva meg kell értetnie Matt-tel, hogy mi

    történt valójában. Amikor Patrick rábeszélte, hogy menjen el a farmra, még

    szinte alig tért magához abból a sokkból, amelyet a felfedezése okozott. Most,

    hogy a sokkon túljutott, egyre nagyobb sürgetést érzett, hogy tisztázza a

    félreértést, hogy mindent megmagyarázzon, s ennek az óhajnak az intenzitása

    messze felülmúlta Patrick szelíd ösztökélését.

    Amikor maga elé képzelte, hogy Matt megkapja a hazug táviratot,

    összerándult a gyomra. És lám, mégis hazarepült, hogy meglátogassa őt a

    kórházban... csak éppen megtagadták tőle a belépést, mint egy koldustól, aki a

    királyi felségterületre akar merészkedni. A férfi soha nem hagyta el sem őt, sem

    a kisbabájukat. Ez a tudat édes érzéseket keltett benne, s még kétségbeesettebb

    vágyat, hogy megértesse vele, hogy nem hajtatta el a gyermeküket, és nem ő

    tiltotta ki a férfit a kórházból, s nem ő törölte ki az életéből.

    Az autó reflektorának a fénye gyanúsan csillogott az úton, s ezért Meredith

    csökkentette a sebességet, s visszafojtotta a lélegzetét, amíg az autó átsiklott egy

     jégfolton, s nem csúszott meg, majd továbbgurult a hófedte autópályán. Amint

    újra ura lett a BMW-nek, gondolatai visszatértek Matthez. Most már értette a

    mélyben rejtőző ellenségesség okát. Meg a múlt heti dühös kijelentését is az

    autóban:

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    4/325

    - Ha még egyszer feldühítesz, nem győzöd azt kívánni majd az istentől,

     bárcsak az anyád téged is elvetetett volna!

    Meredith a történtek ismeretében most már értette, miért vágott vissza a férfi

    olyan hevesen egy apróbb inzultusra is. Ha belegondolt, hogy Matt min ment átéveken keresztül, még elképesztőbbnek találta, hogy megpróbált vele

     barátságosan viselkedni az operában és az ebédnél. Meredith a helyében nem lett

    volna képes rá, hogy civilizált módon viselkedjen, nemhogy még barátságos is

    legyen.

    Hirtelen az a gondolat merült fel benne, hogy talán Matt küldte saját magának

    azt a táviratot, hogy az apja előtt igazolja, miért hagyja el Mereditht, de ez a

    feltevés amilyen gyorsan jött, olyan gyorsan távozott is. Matthew Farrell mindig

    azt tette, amit akart, és a legkevésbé sem érdekelte, mit szólnak hozzá mások.

    Teherbe ejtette őt, majd elvette feleségül, és szorongás nélkül szembeszállt

    Meredith apjával; nem kért elnézést semmiért. Egy egész birodalmat épített fel a

    semmiből csupán saját merészségére és akaraterejére támaszkodva. Épp ezért

    nem hunyászkodott volna meg a saját apja előtt sem annyira, hogy egy

    áltáviratot adjon fel magának. Az a távirat, amelyet Meredith kapott, nyilván

    csak elkeseredett válasz volt arra a gonosz üzenetre, amelyet Matt kapott. És

    még ennek ellenére is, hazarepült, hogy láthassa őt, mielőtt végül elküldte azt a

    szűkszavú választ...

    Könnybe lábadt a szeme, s észre sem vette, hogy gyorsítani kezd. El kell jutnia

    hozzá, beszélnie kell vele, meg kell értetnie vele, mi történt valójában.

    Szükségét érezte annak, hogy Matt megbocsásson neki, és a férfinak is szüksége

    van az ő megbocsátására. Egy cseppet sem tartotta különösnek, sem bármi

    módon fenyegetőnek mostani érzéseit Matt iránt. Nem tartott attól, hogy az a

    mélyreható sajnálat és a fájó gyengédség, amely a hatalmába kerítette,

    megzavarnák a Parkerrel való kapcsolatát. A jövőbeli események képeit látta

    maga előtt: legközelebb, amikor Matt mosolyogva felé nyújtja a kezét, mint ott,

    az operában, hogy köszöntse, ő is mosolyogni fog, és kezet fog vele. A

     barátságuk nemcsak a ritka társasági alkalmakra korlátozódik majd, hanem

    üzletileg is barátok lehetnek. Matt briliáns taktikus és tárgyalópartner; s a

     jövőben, gondolta magában melegséggel, talán időnként tanácsot is kérhet tőle.

    Együtt ebédelnek, egymásra mosolyognak, ő majd elé tárja a gondját, és a férfi

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    5/325

    tanácsot ad. Mint a régi jó barátok. A bensejét eltöltő melegség fénylő folyammá

    duzzadt benne.

    A mellékutak rettenetes állapotban voltak, de Meredithnek mindez alig tűnt

    föl. A jövőre vonatkozó elképzeléseit a Matt-tel való barátságos találkozásokrólelhomályosította a valóság felismerése, hogy semmilyen bizonyítéka nincs arra,

    hogy amit elmond neki, az a színtiszta igazság. A férfi tisztában van vele, hogy

    Meredith mindenképpen sürgősen el akar válni. Ha besétál a házba, és azonnal

    előadja, hogy elvetélt, Matt kétségkívül azt fogja hinni, hogy csak kitalálta az

    egész történetet, hogy megnyerje a férfi együttérzését, és rávegye, hogy

     beleegyezzen a válásba. Ezt még csak tovább súlyosbítja a houstoni telek,

    amelyet Meredith annyira meg akar szerezni, és amelyet Matt húszmillióért

    megvett, hogy majd tízmilliós nyereséget zsebeljen be a Bancroft Vállalattól,

    miután neki harmincmillióért felajánlotta. Nem kétséges, hogy azt fogja

    feltételezni, hogy a vetélésről szóló meséje nem más, mint kétségbeesett,

    átlátszó trükk, hogy engedményt csikarjon ki belőle. Ezért nincs más választása,

    mint elsimítani a dolgokat azzal, hogy elmondja, az építésiövezet-módosítási

    kérelmét el fogják fogadni. Miután Matt megérti, hogy Meredith apja megígérte,

    hogy többet nem avatkozik a férfi ügyeibe, bizonyára olyan megértő lesz a

    válással kapcsolatban, mint amilyen az ebédnél próbált lenni, mielőtt még azt a

     bizonyos telefont kapta. Akkor és csak akkor, amikor Matt már tisztában lesz

    vele, hogy Meredith nem hajt semmire, mert nincs semmi, amit szeretne

    megszerezni, akkor mondhatja meg, hogy valójában mi történt a gyermekükkel.

    Akkor biztosan hinni fog neki, mert nem lehet oka a kételkedésre.

    A birtokot átszelő kis patak hídját magas hó fedte. Meredith gyorsított, hogy

    nehogy lecsússzon, és visszatartotta a lélegzetét. A BMW csikorgó kerékkel

    döngött át a patak felett, a hátsó része kifarolt, de aztán az orra megugrott a ház

    irányába. A hóval borított földekről visszaverődő holdfényben, a csupasz fák az

    udvarban annak a régen volt nyárnak különös torzóiként tűntek elő. Árnyékuk

    fenyegető csontvázakat festett a fehér farmépület oldalára, mintha őt akarnák

    elijeszteni. Meredith, amikor lekapcsolta a fényszórókat és leállította a motort,

    megborzongott ettől a különös előjeltől. Az egyik felső ablakból halvány fény

    szűrődött ki: Matt tehát itt van, és feltehetőleg még nem alszik. És minden

     bizonnyal igen dühös lesz, ha meglátja őt.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    6/325

    Fejét hátrahajtotta az üléstámlán, s próbálta összeszedni a bátorságát, amelyre

    nagy szüksége lesz, hogy el tudja viselni mindazt, ami a következő percekben

    történni fog. És abban a pillanatban, egyedül az autóban, egy iszonyúan nehéz és

    rettenetesen fontos feladat előtt, Meredith az eltelt tizenegy év után először,segítségért fohászkodott:

    - Kérlek, Uram - suttogta -, add, hogy higgyen nekem!

    Kinyitotta a szemét, kihúzta magát, kivette a slusszkulcsot, és magához vette a

    táskáját. Tizenegy évvel ezelőtt a könyörgésére Matt megjelent a kórházban,

    csakhogy ő nem tudott róla. Attól kezdve nem imádkozott többé. Nem kétséges,

    hogy Isten alaposan megbüntette ezért. Kétségbeejtő, gondolta magában

    hisztérikusan feltörő nevetéssel, hogy sikerült mindenkit magára haragítania,

    miközben olyan nagyon igyekezett, hogy jó ember legyen.

    A verandán hirtelen kigyulladt a fény, mire a nevetése elhalt, és a szíve a

    torkában dobogott. Amikor odanézett, látta, hogy kinyílik az ajtó. Annyira

    megrémült, hogy elvesztette az egyensúlyát a mély hóban, s amikor elkapta az

    autó lökhárítóját, beleejtette a kezében lévő kulcsot a hóba a kerék mellett.

    Lehajolt, hogy megkeresse, de aztán eszébe jutott, hogy a táskájában van

     pótkulcs, és nincs értelme a hóban tapogatóznia. Legalábbis most nem, amikor

    élete legfontosabb szembesítése előtt áll.

    A veranda fénye megvilágította az udvart. Matt a bejárati ajtóban állva

    hitetlenkedve bámulta a szeme elé táruló elképesztő jelenetet: egy nő, aki éppen

    kiszállt az autóból, s aki megdöbbentően hasonlít Meredithre, lehajol és eltűnik.

    Majd újra megjelenik, s a szállingózó hóesésben megkerüli az autó elejét. Matt

     belekapaszkodott az ajtókeretbe, s igyekezett úrrá lenni a szédülésén és a

    gyengeségén. Meg volt győződve róla, hogy a hallucinációját a betegsége

    okozza, de amikor a nő felegyenesedett, és kisimította a rakoncátlan havas

    sörényét a homlokából, a mozdulat olyan fájdalmasan ismerős volt, hogy Matt

    szíve összefacsarodott.

    Meredith a verandához sétált, s felnézett.

    - Szia, Matt.

    Matt ekkor úgy érezte, hogy valóban hallucinál. Vagy álmodik. Vagy odafenn

    haldoklik az ágyában. Nem tudta, hogy a három közül melyik igaz, csak azt

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    7/325

    érezte, hogy a hideglelés, amely a testét rázta odabenn a házban, most ijesztő

    rohammal újra rátámad. A jelenség elmosolyodott, bájos, puhatolózó mosollyal.

    - Bejöhetek? - kérdezte. A hangja és a kinézete alapján úgy tűnt, mintha

    Meredith angyali mása jelent volna meg előtte.A dühöngő sarki szél Matt arcába csapott egy marék havat, kilendítve őt ezzel

    kábult képzelgéséből. Az előtte álló nő nem volt semmiféle jelenés, hanem maga

    Meredith, és a felismerést követő düh nagy erejű adrenalinlöketet pumpált az

    ereibe. Ahhoz túl erőtlen volt, hogy visszazavarja a nőt az autójához, és semmi

    kedve nem volt ahhoz, hogy halálra fagyjon, amíg azon vitatkozik vele, hogy

    távozzon, így kiegyenesedett, s az ajtóból visszalépve, udvariatlanul hátat

    fordítva Meredithnek, hagyta, hogy a nő kövesse őt a házba. Hálával telt el,

    hogy a sokk, amit az okozott, hogy a nőt az ajtaja előtt találta, hirtelen erőt adott

    neki, s bement a sötét nappaliba.

    - Bizonyára egy véreb ösztönével és egy bulldog kitartásával rendelkezel,

    hogy még ide is utánam jössz! - jegyezte meg a férfi, miközben a

    villanykapcsolót kereste a sötétben. Nyersnek és furcsának találta saját hangját.

    Meredith ennél sokkal rosszabb és vadabb kirohanásra volt felkészülve.

    - Kaptam némi segítséget, hogy megtaláljalak - vallotta be a férfi nyúzott

    arcát fürkészve, és hirtelen gyengédség töltötte el. Legyűrte magában a

    késztetést, hogy Matt arcát a két kezébe fogja, és bocsánatot kérjen tőle,

    egyelőre megelégedett azzal, hogy kibújt a kabarjából, és odanyújtotta Mattnek.

    - Sajnos az inasnak ma szabadnapja van - gúnyolódott Matt, s nem vette el a

    kabátot. - Kénytelen leszel magad felakasztani. - Matt arra számított, hogy erre

    az udvariatlanságra Meredith majd hevesen visszavág, de meglepetésére csak

    megfordult, és egy szék támlájára helyezte a kabátot. Matt szeme mérgesen és

    zavartan összeszűkült, amikor magában ezt a nyugodt alázatot a legutolsó

    találkozásukkal hasonlította össze. - Nos? - vágta oda. - Halljuk! Mit akarsz?

    Újabb meglepetésére Meredith furcsa, szuszogó nevetéssel fel-nevetett.

    - Azt hiszem, most szükségem volna egy italra. Igen, mindenképpen kérek

    egy italt.

    - Kifogytunk a Dom Perignonból - közölte Matt. - Whisky és vodka közül

    választhatsz. Más nincs.

    - A vodka jó lesz - válaszolta a lány halkan.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    8/325

    Matt térde remegett, ahogy a konyhába ment, ahol egy kis vodkát öntött egy

     pohárba, majd visszatért a nappaliba. Meredith megfogta a poharat, amelyet a

    férfi odacsapott elé, és körbenézett a szobában.

    - Furcsa, hogy ennyi év után itt látlak - kezdte akadozva.- Miért? Innen származom. Különben is, szerinted ez a hely az, ahova még

    mindig tartozom. Nem vagyok más, csak egy koszos vasgyári munkás, nem

    emlékszel?

    Matt megrökönyödésére Meredith zavarában elpirult, és mentegetőzni kezdett.

    - Nagyon sajnálom, hogy azt mondtam. Meg akartalak alázni, és csak azért

    mondtam ezt, mert tudtam, hogy fájni fog. Nem gondoltam komolyan, és

    különben is, semmi bajom a vasgyári munkásokkal, nehéz munkát végző, rendes

    emberek, akik...

    - Mi az ördögöt akarsz elérni? - robbant ki Mattből, s kis híján összeesett a

    hasogató fejfájástól. Forgott vele a szoba, s a falnak támaszkodott, hogy meg

    tudja tartani magát.

    - Mi a baj? - kérdezte Meredith. - Rosszul vagy?

    Matt úgy érezte, vagy menten összecsuklik, mint egy totyogó kisgyerek, vagy

    elhányja magát a lány előtt.

    - Menj innen Meredith! - szédült, a gyomra émelygett, amikor sarkon fordult,

    és a lépcső felé indult. - Lefekszem.

    - Te beteg vagy! - kapcsolt Meredith, s amikor a férfi a korlátot elkapva

    megcsúszott a második lépcsőn, odaszaladt hozzá. Meg akarta fogni a karját,

    hogy segítsen, de Matt elhúzta, ám Meredith érzékelte, hogy a bőre tüzel. -

    Istenem, te forró vagy!

    - Menj el!

    - Hallgass, és támaszkodj rám! - vezényelte a lány, és a férfinak nem volt

    annyi ereje, hogy megakadályozza, hogy Meredith felemelje a karját, és a

    nyakába tegye.

    Amikor Meredith feltámogatta Mattet a szobájába, az megtántorodott, és

    szemét behunyva elterült az ágyon. Olyan mozdulatlan volt, mint... egy halott. A

    lány rémülten fogta meg a kezét, és a pulzusát kereste, de ijedtében nem találta.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    9/325

    - Matt! - sikította, s a vállánál fogva megrázta. - Matt, nehogy meg merj halni!

    - kiáltott rá hisztérikusan. - Azért utaztam egész idáig, hogy elmondjak neked

    valamit, amit tudnod kell, és hogy a bocsánatodat kérjem és...

    A hangjából kihallatszó páni félelem, s ahogy magánkívül rángatta a férfitestét, végül elhatolt Matt eltompult érzékeihez, és ebben a kába állapotban

    képtelen volt, hogy bármilyen ellenérzést tápláljon a nő iránt. Csak az számított,

    hogy itt van, és hogy ő rettenetesen rosszul érzi magát.

    - Ne rángass - suttogta -, a francba.

    Meredith elengedte, s megkönnyebbülésében majdnem elsírta magát, majd

    megrázta magát, és próbálta összeszedni a gondolatait. Utoljára az apját látta így

    összecsuklani, aki akkor majdnem meghalt. De Matt fiatal és erős. Magas láza

    van, de a szíve nem beteg. Meredith bizonytalan volt, hogyan segíthetne.

    Körbenézett a szobában, és két gyógyszeres üveget látott az ágy melletti

    éjjeliszekrényen. Mindkettő vignettáján az állt, hogy háromóránként kell

     bevenni belőle.

    - Matt - kérdezte, s arra gondolt, talán itt az ideje az újabb adagnak -, mikor

    vetted be utoljára a gyógyszert?

    Matt hallotta, amit kérdez, és megpróbálta nyitva tartani a szemét, de mielőtt

     bármit is mondhatott volna, Meredith megragadta a kezét, és a füléhez közel

    hajolva szólította:

    - Matt, hallasz engem?

    - Nem vagyok süket - felelte nyersen -, és nem haldoklom. Influenzám és

    hörghurutom van. Épp most vettem be a tablettákat.

    Megérezte, hogy Meredith az ágya szélére ül, s képzeletében az jelent meg,

    hogy a lány ujjai gyengéden kisimítják a hajat a homlokából. Nyilván nagyon

    közel volt a delíriumos állapothoz, s az egész kép, amely csukott szeme mögött

    megjelent, egy komikus álomhoz kezdett hasonlítani: Meredith kétségbeesetten

    fölé hajol, megérinti a homlokát, hátrasimítja a haját. A kép irracionálisán vicces

    volt.

    - Biztos vagy benne, hogy csak az influenza és a hörghurut okozza a

    rosszullétedet? - kérdezte a lány Matt-től, aki még mindig behunyt szemmel

    feküdt.

    A férfi szája gúnyos mosolyra húzódott:

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    10/325

    - Nem elég ennyi nyavalya?

    - Azt hiszem, ki kellene hívni az orvost.

    - Egy nő érintésére van szükségem.

    Meredith szaggatott, aggódó nevetéssel kérdezte:- Én megfelelek?

    - Nagyon vicces - suttogta Matt.

    Meredith szíve összeszorult, mert ez majdnem úgy hangzott, mintha ő Matt

    számára még sok is volna.

    - Magadra hagylak, hogy pihenj.

    - Köszönöm - motyogta Matt, s elfordította a fejét, mert a mennyezeti lámpa

    fénye zavarta a szemét, s máris elszunnyadt.

    Meredith betakarta, s ekkor vette csak észre, hogy a férfi mezítláb van. Abban

    a ruhában aludt el, amelyben beengedte őt, és Meredith úgy vélte, ez legalább

    melegebb, mint ha pizsama lenne rajta. Az ajtóhoz ment, keze már a

    villanykapcsolón volt, de visszafordult, s figyelte, hogy a férfi mellkasa milyen

    egyenletesen emelkedik és süllyed álmában. Szaggatottan vette a levegőt, s

    napbarnított bőre ellenére sápadt volt, de még álmában és betegen is nagy és

    hatalmas ellenfélnek tűnt.

    - Miért van az - kérdezte fanyar mosollyal az alvó férfitól -, hogy ahányszor

    csak a közeledbe kerülök, semmi sem úgy történik, ahogy kellene?

    A lány mosolya elhalványult, és lekapcsolta a villanyt. Rendkívül gyűlölte a

    magánéletében a felfordulást és a bizonytalanságot, gyűlölte azt a tehetetlen,

    ijesztő érzést, amelyet kiváltott benne. A munka az más volt, ott a káosz kihívást

     jelentett, stimulálta, izgatta. Mert a munkában, akár ha kockázatot vállalt, akár

    az ösztöneire hallgatott, az majdnem mindig megtérült. Ha mégsem, az

    eredmény akkor is csak kudarc volt legfeljebb, nem pedig sorscsapás. Felnőtt

    életében összesen csak két nagyobb magánéleti kockázatot vállalt, s mindkettő

    katasztrofális hibának bizonyult: lefeküdt Matthew Farrell-lel és feleségül ment

    hozzá. Még most, tizenegy év elteltével is, még mindig csak azzal próbálkozik,

    hogy ez utóbbi köteléktől megszabaduljon. Lisa állandóan kritizálja Parker

    kiszámíthatóságát, megbízható természetét, de Lisa nem értheti azt, hogy a

    kiszámíthatóság és megbízhatóság két olyan kincs Meredith magánéletében,

    amelyre mindig is vágyódott. Egy kiszámíthatatlan magánakció bonyodalmait

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    11/325

    nem bírná elviselni. Az üzleti életben megengedheti magának, hogy

    hazardírozzon, de a magánéletében nem!

    Megállt a szék mellett, hogy felvegye a kabátját, majd kiment az autóhoz,

    hogy behozza a holmiját. A lépcső felé indult, de megállt, s nosztalgia ésvégtelen szomorúság kerítette hatalmába, amikor körbenézett a szobában.

    Ugyanolyan volt minden, mint rég. A régi szófa, szemben a két fotellel a

    kandalló előtt, a könyvek a polcokon, a lámpák. Ugyanolyan, de mintha

    kisebbnek tűnt volna, s a padlón szerteszét hagyott dobozokkal, melyek közül

    néhány már tele volt könyvekkel és újságpapírba csomagolt csecsebecsékkel,

    elhagyatottnak látszott.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    12/325

     Harmincötödik fejezet 

     

    Másnap reggel még mindig havazott, amikor Meredith lábujjhegyen belopakodott Matt szobájába, hogy megnézze, hogy van. Még lázasnak érezte,

    de a homloka nem volt már olyan forró.

    A nappali szürkeségben, az éjszakai alvás és egy forró zuhany után, az előző

    esti különös fogadtatása inkább komikusnak tűnt, mint nyugtalanítónak.

    Tengerészkék nadrágszoknyát és egy sárga-tengerészkék csíkos V kivágású

     pulóvert vett fel, s odament a tükörhöz, hogy megfésülködjön... és mosolyogni

    kezdett. Nem tudta abbahagyni. Minél többet gondolt az előző estére, annál

    mulatságosabbnak tűnt. Miután agyonidegeskedte magát, miután átküzdötte

    magát a hóviharon, talán ha egy fél tucat mondatot váltottak egymással: mire

    Matt gyakorlatilag összeesett a lábánál, és mindketten aludni mentek! Magába

    fojtott kuncogással állapította meg, hogy valamiféle perverz természetfeletti erő

     játszik közre, valahányszor csak Matt közelébe kerül.

    Az, hogy Matt túlságosan rosszul volt ahhoz, hogy kidobja őt, valamifajta

    kegynek tekinthető. Ilyen állapotban viszont nem zúdíthatja rá a híreit.

    Délutánra valószínűleg felépül annyira, hogy kulturáltan megtárgyalják a

    dolgaikat, de Matt még elég gyenge lesz ahhoz, hogy tiltakozzon, és ne

    hallgassa meg. És ha mégis megpróbálná arra kényszeríteni, hogy elmenjen,

    majd azzal a kifogással nyer időt, hogy elveszítette a kulcsait a hóban, és nem

    tud elindulni.

    Tervével elégedetten, megfésülködött, majd az ujjaival kissé felborzolta a

    haját, amely így természetes hullámokban és csigákban omlott a vállára. Az

    arcát is kikészítette, majd hátralépett, s megszemlélte az összhatást a tükörben.

    A haja túlságosan megnőtt, gondolta, de ettől eltekintve jól néz ki.

    Elhatározta, hogy keres valamilyen gyógyszeres dobozt vagy ilyesmit, ezért a

    fürdőszobába ment. A fürdőszoba-szekrényke tükrös ajtaja mögött talált egy

    hőmérőt és néhány üvegcsét, legtöbbjükön már megsárgult a vignetta az idők

    folyamán. Meredith szemügyre vette a tartalmukat, és bizonytalanul ráncolta a

    homlokát. A betegség, kivéve a menstruációs időszak alatti görcsölést és ritkán

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    13/325

    egy-egy fejfájást, gyakorlatilag ismeretlen volt számára. Összesen kétszer volt

    csak megfázva egész életében, és utoljára tizenkét éves korában volt influenzás!

    Mit kell kezdeni azzal, akinek influenzája és hörghurutja van, tépelődött. Az

    alkalmazottak között influenzajárvány volt az áruházban, így Meredithmegpróbált visszaemlékezni, mit is mondott Phyllis a saját tüneteiről. Szaggató

    fejfájásról, hányingerről és fájó végtagokról panaszkodott. A hörghurut egészen

    más dolog, az váladéklerakódással és köhögéssel jár.

    Kivette a szekrénykéből a doboz aszpirint és a hőmérőt, azt a két dolgot, ami

    egyáltalán ismerős volt számára, majd a kezébe vett egy üveget, amelynek a

    narancssárga feliratán az állt: mertiolát - vágott sebekre való oldat, így

    visszarakta. Talált egy kenőcsös tubust, amelyre az volt írva, hogy

    izomfájdalmak ellen jó. Letekerte a kupakját, nyomott egy keveset az ujjára, s a

    szagától azon nyomban könnyezni kezdett a szeme.

    Érdeklődve vizsgálta a polcok tartalmát. Legfőbb bajnak azt találta, hogy a

    gyógyszeres szekrényke tartalma olyan nagyon régi volt már, hogy a

    gyógyszerek neve nem jelentett számára semmit.

    Egy nagy barna üvegre az volt írva, hogy ricinusolaj, s a vállai rázkódni

    kezdtek a nevetéstől. Ez biztos jót tenne Mattnek, gondolta. Arról fogalma sem

    volt, hogy mire jó, de azt tudta, hogy különösen förtelmes íze van. Így ezt is a

    karján felsorakoztatott dolgok közé tette, azzal a szándékkal, hogy viccből Matt

    tálcájára teszi majd. Megállapította, hogy ahhoz képest, hogy a világtól elvágva

    egy farmon van egy beteg férfival, aki gyűlöli őt, mégis jókedvű, s ezt annak a

    ténynek tudta be, hogy végre véget vethet ennek a gyűlöletnek. Meg annak,

    hogy valóban nagyon szeretett volna segíteni, hogy Matt jobban érezze magát.

    Ennyivel tartozott neki mindazok után, amin őmiatta ment keresztül, még ha

    ebben nem is ő volt a vétkes. Ezen túlmenően feltámadt benne az ifjúkori

    nosztalgia, s úgy érezte magát, mintha újra tizennyolc éves lenne.

    Észrevett egy kis kék tégelyt, amely a felirata szerint arra szolgált, hogy a

    lerakódásokat felszaggassa. Egyáltalán nem volt jobb szaga, mint a kenőcsnek,

    de talán segít, hogy Matt jobban érezze magát. Ezt is a többihez tette, és újra

    végignézte a szerzeményeit. Az aszpirin megszünteti a fejfájását, ezt tudta, de

    esetleg felkavarja a gyomrát. Valami mást kell kitalálnia. - Jég - mondta

    hangosan. Egy tasak jég biztosan segít a fejfájásán.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    14/325

    Lement a konyhába a kincseivel, kinyitotta a hűtőt, és megkönnyebbült,

    amikor meglátta, hogy jégkocka van bőségesen. Szerencsétlenségére azonban,

    miután átkutatta a szekrényeket és a fiókokat, nem talált semmit, ami alkalmas

    volna arra, hogy beletegye a jégkockákat. Aztán eszébe jutott, hogy reggel,amikor törülközőt keresett zuhanyozás után, látott a fürdőszobában a

    mosdókagyló alatti szekrénykében egy vörös gumitömlőt. Felment az emeletre,

    elővette a gumitömlőt, de nem volt rajta kupak. Leguggolt, hogy körülnézzen,

    hol lehet, ezért félig bebújt a szekrénykébe. A szekrényke mélyén, egy

     beöntőkanna mögött meglátta a sapkát, s amikor előhúzta, akkor fedezte fel,

    hogy a kupakhoz egyméteres vékony gumicső csatlakozik, amelyen egy érdekes

    fém elzárószerkezet található.

    Meredith felegyenesedett, s szemrevételezte a különös összeállítást, majd

    megpróbálta kihúzni a csavaros kupakot a csőből, de a gyártó, valamilyen

    érthetetlen okból, az egészet egy darabból készítette. Mivel Meredithnek nem

    volt más választása, így kipróbálta a kis csapot, majd egy szoros csomót kötött a

    csőre biztos, ami biztos alapon, és az egész szerkentyűt levitte, hogy megtöltse

     jéggel és vízzel.

    Miután ezzel végzett, szembetalálkozott a reggeli készítés problémájával és

    azzal, hogy meglehetősen kevés dologból választhat. Valami fűszerezetlen és

    könnyen emészthető étel kell, de ehhez valót jóformán semmit sem talált, a

    konyhapulton lévő friss vekni kenyéren kívül. A hűtőben volt két csomag friss

    felvágott, egy csomag szalonna, egy darab vaj, egy doboz tojás; a fagyasztóban

    két szelet hús. Úgy tűnt, a koleszterin számolása nem tartozott Matt érdeklődési

    körébe. Kivette a vajat, és betett két szelet kenyeret a pirítóba, majd újra átnézte

    a szekrényeket, mit adhatna a férfinak ebédre. Néhány leveskonzerven kívül

    minden túl fűszeres vagy túl zsíros volt: pörkölt, spagetti, tőkehal... és egy

    doboz édes sűrített tej! Tej!

    Ettől fellelkesülten talált egy konzervnyitót, és kiöntött a tejből egy pohárnyit.

    Rettenetesen sűrűnek találta, ezért elolvasta a használati utasítást, mely szerint

    vagy sűrítményként, vagy vízzel hígítva lehet fogyasztani. Bizonytalan volt,

    Matt vajon hogyan szereti, s miután megkóstolta, megborzongott. A hígítás nem

    sokat javít rajta, gondolta, s el nem tudta képzelni, Matt vajon mit szeret ezen,

    de nyilvánvalóan szereti. Amikor a pirítós elkészült, a nappaliba ment, levette a

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    15/325

    tévé előtti kisasztal tetejét, hogy azt használja tálcának, amelyre egyaránt

    rárakhatja a gyógyszereket, a jeges tömlőt, és a reggelit is.

    Mattet a lüktető fejfájás kirángatta kábult álmából, s ébredezve arra akövetkeztetésre jutott, hogy már reggel lehet. Elfordította a fejét a párnán, és

    erőlködnie kellett, hogy ki tudja nyitni a szemét, s egy pillanatra

    összezavarodott, amikor a hálószobájában lévő digitális rádiós óra helyett egy

    régimódi fehér műanyag ébresztőórát látott, melynek fekete mutatói nyolc óra

    harminc percet mutattak. Ekkor rájött, hogy Indianában van, s eszébe jutott,

    hogy előző nap rosszul érezte magát. Abból ítélve, hogy milyen elképesztő

    erőfeszítésébe telt, hogy megforduljon, s kinyújtsa a karját, hogy elérje a rádió

    mellett lévő gyógyszeres dobozokat, meg kellett állapítania, hogy még mindig

     beteg. Hogy kitisztuljon a feje, megrázta, de feljajdult, mert azonnal apró kis

    kalapácsok kezdtek dörömbölni a halántékán.

    A láza azonban lemehetett, mert az ingét átitatta az izzadság. Amint felvette az

    éjjeliszekrényről a pohár vizet, hogy lenyelje a tablettákat, fontolgatni kezdte,

    hogy felkel és lezuhanyozik, majd átöltözik, de olyan kimerültnek érezte magát,

    hogy elhatározta, alszik még egy órát, s akkor megpróbálja. Az egyik

    gyógyszeres dobozra az volt írva, hogy „Figyelem! Szédülést okozhat”, s

    homályosan felötlött benne, talán ez okozza a kábultságát. Visszafeküdt a

     párnára, s behunyta a szemét, de valami zavaros emlékfoszlány kezdett

    keringeni a fejében. Meredith. Az az ostoba álom kerülgette, hogy a lány egy

    hóviharban ideérkezett, és segített neki ágyba kerülni. Azon elmélkedett, hogyan

    rakhat össze a tudatalattija egy ilyen bizarr álmot. Meredith talán lesegítené egy

    hídról, a korláton át, vagy egy szikláról, esetleg csődbe juttatná, ha tudná, de

    ennél kevésbé drámait vele kapcsolatban még csak elképzelni is nevetséges.

    Már majdnem újra hatalmába kerítette az álom, amikor meghallotta, hogy

    valaki jön felfelé a nyikorgó lépcsőfokokon. Amikor tudatára ébredt a

    mozgásnak, hirtelenjében ülő helyzetbe tornászta magát, s a heves mozdulattól

    megszédült. Amint fel akarta hajtani a takarót, hogy felkeljen, s megnézze, ki

    lehet a behatoló, kopogtatást hallott.

    - Matt? - szólította egy kedves hang, egy kivételes, muzsikáló, kulturált hang.

    Meredith hangja.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    16/325

    Dermedten nézett a szemközti falra, s egy pillanatra nem tudta, hol van.

    - Matt, bejövök! - az ajtógomb elfordult, és a valóság Matt elé tárult, s rá

    kellett jönnie, hogy amire emlékezett, az nem csak egy bizarr álom volt.

    Meredith ott állt előtte.A lány a vállával belökte az ajtót, s lassan behátrált a szobába, szándékosan

    időt hagyva neki, hogy bebújhasson a takaró alá, ha esetleg már fenn volna, de

    még nem öltözött fel. Meredith hamis biztonságba ringatta magát, mert Matt

    előző este viszonylag normálisan viselkedett, ezért most majdnem elejtette a

    tálcát, amikor a férfi dühös hangja úgy süvített fel a háta mögött, mint egy

    tűzhányóból kicsapó gőzoszlop:

    - Hát te mit csinálsz itt?

    - Behoztam neked a tálcát - magyarázta a lány, közben megfordult, és

    elképedt a férfi dühös arckifejezése láttán. De ez az arckifejezés semmi volt

    ahhoz képest, milyen fenyegetés ült ki Matt arcára, amikor a férfi tekintete a

    vörös gumitömlőre meredt.

    - Mi a hétszentséget akarsz azzal   csinálni? - fakadt ki. Meredith elszánta

    magát, hogy nem hagyja, hogy Matt kihozza a sodrából vagy megfélemlítse,

    felszegte az állát, s nyugodtan válaszolt

    - A fejedre hoztam.

    - Ez valami ostoba tréfa, ami megfogant a fejedben? - kérdezte gyilkos

    tekintettel.

    Meredith teljesen összezavarodva letette a tálcát az ágyra a férfi csípője mellé,

    és békülékenyen magyarázta:

    - Jeget tettem bele neked...

    - Nekem ám! - szakította félbe Matt, majd egészen elváltozott hangon ordítani

    kezdett: - Pontosan öt másodpercet adok, hogy elhagyd ezt a szobát, és még egy

     percet, hogy elhúzz ebből a házból, mielőtt én doblak ki! - előrehajolt, mire

    Meredith rájött, hogy fel akarja hajtani a takarót, s ezzel leveri a tálcát.

    - Ne! - kiáltotta, s hangjában egyaránt volt könyörgés és tiltakozás. -

    Egyébként semmi értelme fenyegetőznöd, mert nem tudok elmenni. Elejtettem a

    slusszkulcsot, amikor kiszálltam. De még ha nem is veszítettem volna el, addig

    úgyse megyek el, amíg el nem mondom azt, amiért idejöttem.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    17/325

    - Nem érdekel a mondanivalód - vetette oda Matt vadul, s nyúlt, hogy lehúzza

    magáról a takarót. De elfogta a düh, amiért meg kellett várnia, amíg a szédülése

    elmúlik.

    - Múlt éjjel nem így viselkedtél - vitatkozott Meredith elkeseredetten, éselmenekítette a tálcát a takaróról, még mielőtt Matt lesodorja a földre. - Nem

    gondoltam volna, hogy ennyire felizgatod magad amiatt, hogy jeges tömlőt

    készítettem a fejedre!

    Matt mozdulata félbemaradt, keze a takaró szélét markolta, s leírhatatlan

    arckifejezéssel meredt rá, markáns arcán értetlenkedő, komikus döbbenet jelent

    meg.

    - Mit készítettél? - kérdezte fojtott suttogással.

    - Most mondtam. Jeges tömlőt készítettem a fejedre...

    Meredith ijedten elhallgatott, amikor a férfi hirtelen eltakarta az arcát a

    tenyerével, és remegő vállakkal hátrahanyatlott a párnára. Egész teste rázkódott,

    és a keze mögül elfojtott hangok törtek elő.

    Olyan vadul rángatózott, hogy a feje lecsúszott a párnáról, s az ágy rugói

    nyikorogtak. Olyan nagyon rázkódott, hogy Meredith azt hitte, rohama van vagy

    azonnal megfullad.

    - Mi a baj? - kérdezte aggódva. A kérdésre az ágy még vadabbul kezdett

    rázkódni, s az elfojtott hangok megsokszorozódtak. - Hívom a mentőket! -

    kiáltotta Meredith, s letette a kezéből a tálcát, és az ajtó felé rohant. - Van egy

    telefon az autómban... - Már kinn volt a szobából, s indult volna le a lépcsőn,

    amikor Matt nevetésben tört ki a háta mögött: harsány, gurgulázó nevetés tört fel

    a torkán; teli szájjal hahotázott...

    Meredith kővé vált, megfordult, és hallgatta a szobából kiáradó hangokat, s

    akkor jött rá, hogy amit ő rohamnak vélt, nem más, mint hangos hahotázás.

    Odacövekelt a lépcsőre, keze a korláton, s miközben a férfi nevetését hallgatta,

    azon törte a fejét, hogy vajon mi váltotta ki belőle. Az a hosszú gumicső elejétől

    fogva zavarta őt is, de a szerelék a legcsekélyebb  hasonlóságot sem mutatta

    azokkal az eldobható higiéniás termékekkel, amelyeket általában a drogériákban

    látott. Különben is, gondolta kissé dühösen a saját védelmében, s lassan

    visszaindult a lépcsőn, az a vörös gumitömlő a múltkor, amikor itt járt, a

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    18/325

    fürdőszobaajtóra volt fellógatva. Ha az egy higiéniás termék, akkor nem kellett

    volna szem előtt hagyni!

    A férfi ajtaja előtt megállt, s szörnyen zavarban érezte magát. De aztán

    felötlött benne, hogy bármennyire is kényelmetlenül érzi most magát, mégiscsakmegérte. Végül is, a nevetés térítette el a férfit attól a szándékától, hogy azonnal

    kidobja őt. Matthew Farrell még betegen is a legfélelmetesebb ellenfél, akivel

    valaha is találkozott. És amikor mérges, akkor egyenesen rémes. De nem számít,

    hogy mit mond vagy mit tesz, nem számít, milyen dühös vagy értetlen, akkor is

    itt az ideje, hogy megpróbáljon békét kötni vele.

    Meredith elszántan zsebre dugta a kezét, s az arcára erőltetett egy olyan

    kifejezést, amelyről azt remélte, hogy kellő megrökönyödöttséget tükröz, s

    visszament a szobába.

    Mattnek abban a pillanatban, amikor meglátta, vissza kellett fojtania egy újabb

    nevetéshullámot. Meredith az arcát pirosra festő düh ellenére úgy közeledett

    felé, zsebre tett kézzel, mintha a leghalványabb fogalma se volna, hogy a férfi

    min nevet. Az ártatlanság tökéletes megjelenítéséhez már csak az hiányzott,

    hogy a mennyezetre bámuljon és fütyörészni kezdjen.

    Ennek a gondolatnak a kellős közepén hirtelen felrémlett benne, hogy a lány

    milyen céllal érkezhetett ide, s a mosoly, amely a szája sarkában bujkált,

    azonnal eltűnt. Meredith nyilvánvalóan tudomást szerzett arról, hogy ő

    megvásárolta azt a földet Houstonban, amelyet a lány annyira meg akart

    szerezni, és most tízmillió dollárral többe fog neki kerülni. Azért rohant ide

    fejvesztve, hogy hízelkedéssel és kedveskedéssel vagy bármivel rávegye, hogy

    megváltoztassa a döntését, még ha az azzal is jár, hogy tálcán hozza be a

    reggelit, és féltőn gondoskodva járkáljon az ágya körül. Matt undort érezve

    ennyi fondorlat láttán, amellyel Meredith ezt az otromba, átlátszó kísérletet,

    amellyel manipulálni akarja, véghezviszi, várta, hogy a lány megszólaljon, de

    amikor az hallgatag maradt, ráförmedt:

    - Hogy találtál meg?

    Meredith azonnal felmérte a fenyegető változást a férfi hangulatában.

    - Tegnap elmentem a lakásodra - vallotta be. - A tálca...

    - Hagyd már! - vágta oda türelmetlenül. - Azt kérdeztem, hogy találtál meg!

    - Az édesapád ott volt a lakásodon. Beszélgettünk. Ő mondta meg, hol vagy.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    19/325

    - Gondolom, mi mindent előadhattál, hogy meggyőzd, hogy segítsen neked -

    mondta a férfi leplezetlen megvetéssel. - A nélkül apám szóba se állt volna

    veled.

    Meredith annyira akarta, hogy a férfi meghallgassa és higgyen neki, hogyönkéntelenül leült mellé az ágyra, és beszélni kezdett:

    - Beszélgettünk az édesapáddal, és én megmagyaráztam neki néhány dolgot.

    És ő hitt nekem. Miután megértettük egymást, elmondta, hol vagy, így

    idejöttem, hogy neked is elmondjam.

    - Akkor fogj hozzá! - mondta a férfi kurtán, és hátradőlt a párnára. - De fogd

    rövidre! - tette hozzá. Annyira meg volt lepve, hogy a lány addig hízelgett az

    apjának, míg az szóba állt vele, hogy hírtelen kíváncsi lett, vajon milyen

    előadást rendezett neki.

    Meredith a férfi hideg, elutasító arcára pillantott, majd mély lélegzetet vett, s

    kényszerítette magát, hogy a férfi szemébe nézzen.

    Azok a szemek néhány perccel ezelőtt tele voltak melegséggel, ne-vetéssel;

    most jégszilánkok meredeztek felé.

    - Na, elkezded végre - kérdezte -, vagy csak ülsz itt, és az arcom

    tanulmányozod?

    A lány összerázkódott a hangjára, de nem vette le róla a szemét.

    - Beszélni fogok - mondta -, de a magyarázat egy kicsit komplikált...

    - De remélhetőleg meggyőző - csúfolódott Matt.

    Meredith, ahelyett, hogy azzal a dölyfös haraggal viszonozta volna a támadást,

    amellyel korábban szokta, bólintott, és fanyar mosollyal válaszolta:

    - Remélhetőleg.

    - Akkor gyerünk! De tartsd magad a sarokpontokhoz: mi az, amiről azt

    akarod, hogy elhiggyem; mit javasolsz; és mit akarsz tőlem cserébe. Illetve az

    utolsó részt ki is hagyhatod, mert tudom, hogy mit akarsz. Csak az érdekel,

    hogyan akarod megszerezni.

    A férfi szavai fullánkként fúródtak a már amúgy is megtépázott önbizalmába,

    de továbbra sem vette le róla a szemét, és halkan beszélni kezdett.

    - Amiről azt akarom, hogy elhidd, az az igazság, és rögtön elmondom. Amit

    ajánlok, az egy békekötés-, tegnap ezzel a szándékkal mentem a lakásodra. És

    amit viszonzásként kérek - folytatta, s szándékosan figyelmen kívül hagyta a

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    20/325

    férfi megjegyzését, hogy azt akár el is hagyhatja -, az egy megegyezés. Nagyon

    szeretném, ha megértés születne közöttünk.

    A férfi szája gúnyos mosolyra húzódott, amikor az utolsó szavakat

    meghallotta.- És ez minden, amit akarsz: békekötés és megértés? - A hangjában rezgő

    maró gúny azt a nyugtalan érzést keltette Meredithben, hogy Matt közben a

    houstoni telekre gondol. - Hallgatlak - ösztökélte goromba hangon a lányt,

    amikor az tépelődve hallgatott. - Most, hogy tisztában vagyok a pusztán

    emberbaráti szándékaiddal, halljuk, mit vagy hajlandó felajánlani.

    Ez úgy hangzott, mintha a férfi nemcsak a jó szándékát vonná kétségbe,

    hanem abban is kételkedne, hogy bármi olyat fel tud ajánlani, ami nem

    értéktelen és jelentéktelen, így Meredith kijátszotta a fő ütőkártyáját, s

    magabiztosan előhozta azt a témát, amiről tudta, hogy életbe vágóan fontos Matt

    számára.

    - Garantálom, hogy a southville-i építésiövezet-besorolási kérelmedet

    elfogadja a bizottság - mondta, és látta, hogy Matt egy pillanatra meglepődik,

    hogy Meredith őszintén bevallja, hogy tud az ügyről. - Tudom, hogy az apám

    akadályozta meg, de szeretném, ha azt is tudnád, hogy én soha nem értettem

    vele egyet ebben. Már azelőtt összevesztünk ezen az ügyön, mielőtt még együtt

    ebédeltünk.

    - Milyen tisztességes lettél egyszerre. Meredith ajkán furcsa kis mosoly jelent

    meg.

    - Gondoltam, hogy így fogsz reagálni. A te helyzetedben én is így tennék.

    Azonban nyugodtan elhiheted, mert be is tudom bizonyítani. A southville-i

    övezetkijelölő tanács azonnal elfogadja a kérelmet, amint benyújtod. Az apám a

    szavát adta, hogy nemcsak hogy nem akadályozza meg, hanem felhasználja a

     befolyását, hogy elfogadják. Cserében a szavamat adom, hogy ő is megtartja a

    szavát.

    Rövid, gúnyos kacagás volt a válasz.

    - Miből gondolod, hogy hiszek akár a te szavadnak, akár az övének? Na, most

    én ajánlok egy csereszabatos ügyletet - tette hozzá fenyegető hangon. - Ha az

    övezetmódosítási kérelmemet kedden öt óráig elfogadják, anélkül , hogy újra be

    kellene nyújtanom, akkor leállítom annak a peranyagnak az összeállítását,

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    21/325

    amelyet az ügyvédeim szerkesztenek meg, hogy szerdán benyújtsák az apád és

    Davies szenátor ellen, hivatali tisztviselők törvénytelen befolyásolása címén, és

    egy másikat a southville-i övezetkijelölő tanács ellen, amely szándékosan a

    közösség érdekei ellen cselekedett.Meredith gyomra összeszorult annak hallatán, hogy mit tervez a férfi; és

    elképedt attól a hihetetlen gyorsaságtól, amellyel az erőit mobilizálja a

    visszavágásra. Pont olyan, ahogy a  Business Week  megfogalmazta: Olyan férfi,

    aki a régi idők etikája szerint cselekszik, amikor a szemet szemért elvet

    igazságszolgáltatásnak tekintették, s nem kegyetlen, embertelen visszavágásnak.

    Meredithnek sikerült megállnia, hogy félelmében össze ne rázkódjon, s

    emlékeztette magát, hogy mindannak ellenére, amit összeírogattak a férfiról,

    mindannak ellenére, hogy Mattnek minden oka megvan rá, hogy gyűlölje őt,

    mégis megpróbált udvariasan viselkedni az operában, és hajlandó volt

    hasonlóképpen tenni aznap is, amikor együtt ebédeltek. Mindaddig, amíg nem

    léptek át egy bizonyos határt, a hatalmát nem fordította ellene, sem az apja ellen.

    Erre a felismerésre visszatért a bátorsága, és még valami mást is kiváltott benne:

    gyengédség járta át egész testét ez iránt a dühös, dinamikus férfi iránt, aki annyi

    önuralmat gyakorolt.

    - Mi van még? - dörrent rá Matt türelmetlenül, s meglepte a lány szemében

    tükröződő gyengédség, amikor Meredith ránézett, és azt mondta:

    - Az apám részéről nem lesz több bosszúállás, sem kicsinyes, sem nagy

    horderejű.

    - Ez azt  jelenti  - kérdezte a férfi gúnyos kárörömmel -, hogy tagja lehetek

    annak az exkluzív kis sportklubotoknak?

    Meredith elvörösödve bólintott.

    - Nem érdekel. Soha nem is érdekelt. Mi egyebet ajánlasz még? - Amikor a

    lány tétovázott, és az ölében az ujjait csavargatta, Matt elveszítette a türelmét. -

     Ne mondd nekem, hogy csak ennyi az egész! Ez minden ajánlatod? És most azt

    várod, hogy megbocsássak és elfelejtsek mindent, és megadjam azt, amire

    igazából vágysz?

    - Mit értesz azon, hogy igazából vágyom?

    - Houstont! - világosította fel fagyosan. - A látogatásod önzetlen céljai között

    nem említetted meg azt a harmincmillió dolláros motivációt, amely arra

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    22/325

    késztetett, hogy tegnap a lakásomra menj. Vagy rosszul ítélem meg a

    cselekedeteid tisztaságát, Meredith?

    A lány megint meglepte azzal, hogy megrázta a fejét, és halkan elismerte:

    - Tegnap valóban megtudtam, hogy te vetted meg a houstoni telket, és igazadvan: ez volt az ok, amely a lakásodra küldött.

    - És aztán futva jöttél ide utánam - tette hozzá gúnyosan. - És most, hogy itt

    vagy, hajlandó vagy azt mondani és azt csinálni, amivel megváltoztathatod a

    véleményem, csak hogy adjam el neked azt a telket annyiért, amennyiért vettem.

    Mondd, meddig vagy hajlandó elmenni?

    - Mire gondolsz?

    - Az érdekel, hogy én mire gondolok, igen? Az előbb felsorolt néhány

    engedmény nyilván nem minden, amit felajánlasz, igaz?

    Meredith már nyitotta a száját, hogy válaszoljon, de Mattnek elege lett a

    gusztustalan találós kérdésekből.

    - Megkíméllek attól, hogy válaszolnod kelljen - mondta rosszindulatúan. -

    Bármit csinálsz most vagy a jövőben, kicsit sem izgat engem. Szolgálatkészen

    sertepertélhetsz az ágyam mellett, felajánlhatod, hogy ágyba bújsz velem, a

    houstoni telek akkor is harmincmillióba kerül, ha kell. Világos?

    A lány reakciója végképp meglepte a férfit. Matt minden egyes mondata

    ütlegként érte a lányt. Megfenyegette egy polgári perrel és az azt követő pokoli

     botránnyal, a hangja minden vibrálása sértette; röviden, a férfi alávetette őt

    mindannak a megfélemlítési taktikának, amelynek során az edzett üzletfelei is

    vagy megizzadtak, vagy dührohamot kaptak, de Mereditht mégsem tudta

    kihozni a béketűrésből. Sőt, olyan arckifejezéssel nézett rá, amely, ha Matt nem

    tudta volna, hogy az lehetetlen, akkor azt mondta volna rá, hogy gyengédséget

    és mélységes megbánást fejezett ki.

    - Teljesen világos - válaszolta Meredith halkan, és lassan felállt.

    - Gondolom, most elmész.

    A lány megrázta a fejét, és kissé elmosolyodott.

    - Leveszem a fedőt a reggelidről, és szolgálatkészen sertepertélek az ágyad

    mellett.

    - Az isten szerelmére! - fakadt ki Matt, és merev önfegyelme megtörni

    látszott, s a helyzet irányítása kicsúszott a kezéből. - Nem értetted meg, amit az

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    23/325

    előbb mondtam? Akármit is csinálsz, nem változtatom meg a véleményem a

    houstoni telekkel kapcsolatban.

    Meredith arckifejezése elkomorult, de a szemében ott volt még a gyengédség,

    amikor ránézett.- Elhiszem, amit mondasz.

    - És? - reccsent rá a férfi, s haragja teljes tanácstalanságnak adott utat, amit a

    gyógyszer dekoncentráló hatásának tulajdonított.

    - És? Elfogadom a döntésed, mint egy... egyfajta büntetést, a múltban

    elkövetett hibákért. Ennél jobbat nem is találhattál volna, Matt - ismerte el

    Meredith neheztelés nélkül. - Azt a területet néztem ki a Bancroft Vállalat

    további terjeszkedésére, és rendkívüli módon fog bántani, amikor másé lesz.

     Nem tudunk harmincmilliót fizetni. - A férfi megütközve nézett rá, amint

    szomorú mosollyal folytatta: - Elvettél tőlem valamit, amit kétségbeesetten

    akartam. Most, hogy megtetted, mondhatjuk, hogy kvittek vagyunk, és

     beleegyezel a békekötésbe?

    A férfi első gondolata az volt, hogy elküldi a pokolba, de ez tisztán érzelmi

    reakció lett volna, és Matt már régen megtanulta, amikor egyezkedésre kerül a

    sor, soha nem engedheti meg magának, hogy az érzelmei befolyásolják a

    döntését, vagy kibillentsék a logikus gondolkodásból. És a logika arra

    figyelmeztette, hogy az utolsó két találkozásuk alkalmával ő is valamilyen

    civilizált kapcsolatban reménykedett. Most a lány ajánlotta fel, s egyúttal olyan

    nagylelkűen engedte át neki a győzelmet, hogy elképedt tőle. És majdnem

    ellenállhatatlanul. Meredith Bancroft a férfi döntésére várva zsebre dugott

    kézzel állt a szobában, a haja természetes hullámokban és csigákban omlott a

    vállára, s úgy nézett ki, mint egy csinyt elkövető gimnazista lány, akit behívattak

    az igazgatói irodába, nem pedig, mint egy vállalat ügyvezetője. Ugyanakkor

    mégis megmaradt annak, ami volt: büszke, fiatal, előkelő hölgynek, aki

    fejedelmi, megközelíthetetlen és elbűvölően gyönyörű.

    Most, hogy elnézte őt, Matt végre megértette, hogyan is tudott hajdanán olyan

    szenvedélyesen rajongani érte. Meredith Bancroft a női nem kvintesszenciája

    volt: változékony és kiszámíthatatlan, gőgös és kedves, szellemes és hallgatag,

    szigorú és engedékeny, hihetetlenül kivételes, önkéntelenül is provokáló.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    24/325

    Mi értelme ennek a nevetséges háborúskodásnak vele, kérdezte magától. Ha

     beszünteti, mindketten mehetnek a maguk útján minden további

    kellemetlenkedés nélkül. A múltat már évekkel ezelőtt el kellett volna temetni;

    rég itt az ideje, hogy megtegye. Már véghez vitte a bosszúját: egy tízmilliódolláros elégtételt vett rajta, mert egy percig sem hitte, hogy a lány nem tudja

    előteremteni a pluszpénzt. Már majdnem megingott, amikor hirtelen eszébe

     jutott a tálca, amelyet a lány felhozott a szobájába, s újfent el kellett fojtania a

    nevetését. Abban a pillanatban, amikor Matt arckifejezése megváltozott,

    Meredith megérezte, hogy a férfi közel áll a kapituláláshoz, így a vállai kissé

    megereszkedtek, s a szeme megkönnyebbülten felragyogott. A tényt, hogy a

    lány olyan jól tud olvasni a gondolataiban, Matt olyan bosszantónak találta,

    hogy úgy döntött, kissé meghosszabbítja még a szenvedését. Karját a melle előtt

    keresztbe fonva így szólt:

    - Nem kötök egyezségeket, amikor a hátamon fekszem.

    Ám a lányt nem lehetett átverni.

    - Gondolod, hogy a reggeli könnyít valamit a helyzeteden? - kérdezte huncut

    mosollyal.

    - Kétlem - válaszolta Matt, de a lány mosolya magával ragadta, és akarata

    ellenére ő is mosolyogni kezdett.

    - Én is - viccelt a lány, majd előrenyújtotta a kezét. - Szent a béke?

    Matt automatikusan reagált a mozdulatra, s kezdte kinyújtani a kezét, amikor a

    lány hirtelen visszahúzta a sajátját, és bájos mosollyal azt mondta:

    - Mielőtt beleegyezel, egy dologra figyelmeztetni szeretnélek.

    - És mi volna az?

    Félig komoly hangon érkezett a lány válasza.

    - Azon gondolkodtam, hogy beperellek a houstoni telek miatt. Nem

    szeretném, ha az előző megjegyzésem, miszerint büntetésként önkéntesen

    elfogadom a döntésed, félrevezetne. Amikor ezt mondtam, úgy értettem, ha a

     bíróság nem kényszerít rá, hogy a jelenlegi piaci árfolyamon add el nekem,

    akkor azt minden neheztelés nélkül elfogadom. Remélem, megérted, hogy bármi

    történik ebben az ügyben, az kizárólag üzleti és nem személyes dolog.

    Matt szemében mosoly fénylett fel.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    25/325

    - Csodálom az őszinteségedet és állhatatosságodat - mondta őszintén. -

    Azonban, javaslom, fontold meg, hogy bíróság elé citálj. Egy vagyonba fog

    kerülni, hogy rám bizonyítsák a csalást vagy bármi mást, amivel meg akarsz

    vádolni, és még úgy is veszíteni fogsz.Meredith tudta, hogy a férfinak valószínűleg igaza van, és a houstoni föld

    elveszítése abban a pillanatban nem számított olyan nagyon, mert örömmel

    töltötte el, hogy megnyert valamit, ami legalább olyan fontos volt, mint a per:

    valahogy sikerült ennek a büszke, dinamikus férfinak a kedvét áthangolnia a

    marcona dühből nevetésbe; rávette, hogy elfogadja a békekötési ajánlatát.

    Elszántan, hogy megszilárdítsa a békekötést, és amennyire lehetséges, feldobja a

    hangulatot, viccesen megvallotta:

    - Igazából inkább arra gondoltam, hogy valami másért perellek be, esetleg a

    kereskedelem korlátozásáért. Mit gondolsz, ebben az esetben milyenek a

    kilátásaim?

    Matt úgy tett, mintha fontolóra venné a dolgot, majd megrázta a fejét.

    - Az sem állná meg a helyét a bíróságon. Azonban, ha mindenképpen

    eltökélted magad, hogy beperelj, megtehetnéd, mondjuk, összejátszás címén.

    - Azzal pert nyerhetek? - kérdezte Meredith egyre szélesebb mosollyal.

    - Nem, de sokkal szórakoztatóbb lenne a tárgyalás.

    - Még megfontolom! - ígérte Meredith tettetett komolysággal.

    - Tedd azt.

    A lányra mosolygott. Meredith visszamosolygott rá. És abban a pillanatban,

    amikor béke és megértés költözött a szívükbe, a tizenegy évvel korábban

    haragból és szomorúságból közéjük épült barikád megingott, majd leomlott.

    Meredith lassan, bizonytalanul, békét és barátságot ajánlva kinyújtotta a kezét.

    A megrendítő pillanattól áthatva figyelte, amint Matt a kezét nyújtja, érezte,

    hogy hosszú ujjai súrolják az övéit, a tenyere belesimul a tenyerébe, majd a

    meleg és erős ujjak szorosan átfogják a kezét.

    - Köszönöm - suttogta Meredith, s tekintetük összekapcsolódott.

    - Szívesen - válaszolta a férfi halkan, és egy pillanattal hosszabb ideig tartotta

    a kezében a lány kezét, mint az ildomos volt, majd elengedte. Elengedte a

    múltat.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    26/325

    Mint két idegen, akik véletlenül megosztottak egymással valami olyan

    eseményt, amely megindítóbb, mint ahogy várták, s mint ahogy a szándékaikban

    szerepelt, mindketten gyorsan biztonságosabb vizekre eveztek. Matt visszadőlt a

     párnára, Meredith pedig sietve az elhanyagolt tálcára fordította a figyelmét. Matta szeme sarkából figyelte, amint két ujjával felemeli az ominózus vörös

    gumikészséget, majd finnyásán a padlóra ejti, hogy ne lehessen látni. Mire

    visszajött a férfihoz, és letette a tálcát az éjjeliszekrényre, már újra mosolygott.

    - Nem tudtam, hogy fogod érezni magad ma reggel, gondoltam, nem leszel

    nagyon éhes, de azért hoztam némi ennivalót.

    - Nagyon ínycsiklandónak tűnik - tódította Matt, amint felmérte a tálcán lévő

    választékot. - Különösen a ricinusolaj a kedvencem, persze csak

    étvágygerjesztőnek. És jól sejtem, hogy az a büdös ragacs, abban a kék

    tégelyben, az a főétel?

    Meredith elnevette magát, s felemelt egy tállal letakart tányért.

    - A ricinusolaj csak vicc volt - tudatta.

    Most, hogy az érzelmi csata véget ért kettejük között, Matt úgy érezte, hogy az

    elalvás ellen kezdi elveszíteni a csatát. Az álmosság hullámokban tört rá,

    lehúzta, s a szemhéját olyan nehéznek érezte, mintha kőből lenne. Már nem

     betegnek, hanem kimerültnek érezte magát. Nyilván ezt is azok a nyavalyás

    tabletták okozzák.

    - Értékelem a gesztust, de nem vagyok éhes - mondta.

    - Gondoltam, hogy nem leszel éhes - mondta a lány, s ugyanaz a gyengédség

     bujkált akvamarinszínű szemében, amely egész reggel ott fénylett -, de

    mindenképpen enned kell.

    - Miért? - érdeklődött Matt egy kissé kíváncsian, majd hirtelen felsejlett

     benne, hogy Meredith reggelit készített neki, az a Meredith, aki tizenegy évvel

    azelőtt azt sem tudta, hogyan kell begyújtani a tűzhelyt, és nem is akarta

    megpróbálni. Meghatottan a lány gondoskodásától, visszaevickélte magát ülő

    helyzetbe, s elhatározta, hogy megeszi, bármi legyen is az, amit Meredith

    készített.

    Meredith leült mellé az ágy szélére.

    - Azért kell enned, hogy ne gyengülj le - magyarázta, majd felvett a tálcáról

    egy fehér folyadékkal teli poharat, és odanyújtotta.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    27/325

    Matt megfogta, a kezében forgatta, s gyanúsan méregette.

    - Mi ez?

    - Egy konzervdobozban találtam a szekrényben. Meleg tej.

    A férfi elfintorodott, de engedelmesen a szájához emelte, és lenyelt egykortyot.

    - Vajjal - tette hozzá a lány, amikor a férfi fulladozni kezdett. Matt a lány

    kezébe nyomta a poharat, fejét hátrahajtotta a párnára, és becsukta a szemét.

    - Miért? - suttogta rekedt hangon.

    - Nem tudom. Mindig ezt adta nekem a nevelőnőm, amikor beteg voltam.

    Matt szeme kinyílt, s nevetve mondta:

    - És én még irigyeltem a gazdag gyerekeket...

    Meredith nevetve pillantott rá, majd lassan leemelte a tányért fedő tálat.

    - Mi van alatta? - kérdezte Matt körültekintően.

    Két szelet kihűlt pirítós árválkodott a tányéron, s Matt némi

    megkönnyebbüléssel, kimerülten felsóhajtott; nem hitte, hogy ébren tud maradni

    addig, amíg elrágja.

    - Majd később megeszem, ígérem - mondta, s emberfeletti erőfeszítésébe

    került, hogy a szemhéja ne csukódjon le. - Most semmi másra nem vágyom,

    mint egy jó alvásra.

    Olyan fáradtnak és elgyötörtnek tűnt, hogy Meredith vonakodva beleegyezett.

    - Rendben van, de legalább ezt az aszpirint vedd be! Ha tejjel nyeled le,

    kevésbé fogja irritálni a gyomrodat. - Odanyújtotta a pirulát a pohár vajas tejjel

    együtt. Matt pofákat vágott még a meleg fehér ital gondolatára is, de

    engedelmesen bevette az aszpirint, és leöblítette a tejjel.

    Meredith elégedetten állt fel.

    - Hozzak esetleg még valamit?

    A férfi megrázkódott.

    - Egy papot - nyögte.

    A lány felnevetett. S nevetésének muzsikája még azután is ott maradt a

    szobában, hogy kiment, s lágy dallamként fonta körbe az álomittas férfit.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    28/325

     Harminchatodik fejezet 

    Matt a tabletták hatására délre sokkal jobban érezte magát, bár meglepettenvette tudomásul, hogy milyen gyenge, holott mindössze lezuhanyozott és

    felvette a farmerját, egyéb kimerítő tevékenységet nem végzett. Mögötte az ágy

    hívogatóan csalogatta, de ellenállt. Meredith odalenn nyilvánvalóan ebédet

    készített, mert Matt hallotta, hogy a konyhában járkál. Elővette a tokjából a kis

    elektromos úti borotvát, amelyet Németországban vásárolt, bedugta az

    áramátalakítóba, és a tükörbe nézett. Teljesen elfelejtkezett róla, hogy a borotva

    csendesen berreg a kezében. Meredith odalenn van...

    Lehetetlen. Felfoghatatlan. De mindenképpen igaz. Mostanra már teljesen

    felébredt, s végiggondolva a dolgokat, a lány ittlétének okai és az a csendes

     belenyugvás, ahogy a houstoni telekkel kapcsolatos kitételét fogadta, még a

    legjobb esetben is valószínűtlen. Matt tisztában volt ezzel, de amikor

     borotválkozni kezdett, s közben a lány viselkedését próbálta elemezni, a

    gondolatai elkóboroltak. Ennek kétségtelenül az volt az oka, hogy sokkal

    kellemesebb volt most nem azzal foglalkozni. Odakinn újra havazni kezdett, és a

    fák ágairól csüngő jégcsapok alapján ítélve, sarkvidéki hideg volt. Idebenn

    azonban meleg, és nem várt baráti hangulat, és az igazsághoz tartozott, hogy

    még nem volt elég erős ahhoz, hogy nekifogjon pakolni, ahhoz viszont nem volt

    elég beteg, hogy az ágyban fekve a plafont bámulja. Meredith társasága, bár

    igen erős képzelőerővel sem mondható pihentetőnek, mégis kellemes

    alternatívát ígért.

    A konyhában Meredith hallotta, hogy Matt a feje fölött az emeleten

    mozgolódik, és elmosolyodott, miközben a konzervlevest a tálba öntötte, s a

    férfinak készített szendvicseket egy tányérra helyezte. Attól a pillanattól kezdve,

    hogy a keze Matt tenyerébe simult, különös béke járta át, olyan béke, amely úgy

     bomlott virágba, ahogy a rózsaszirmok tavasz idején. Soha nem ismerte igazán

    Matt Farrellt, jött rá, és kételkedett abban, hogy valójában bárki is ismerné. A

    róla olvasottak és hallottak alapján az üzleti ellenfelei féltek tőle és gyűlölték; a

    munkatársai viszont csodálták és tisztelték. A bankárok körüludvarolták, az

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    29/325

    ügyvezető igazgatók kikérték a tanácsát, és a Tőzsdefelügyelet, amely a

    tőzsdepiacot uralta, árgus szemmel figyelte őt.

    Meredithben, amint a Mattról szóló történeteket elemezgette magában, az a

    kép alakult ki, hogy Matthew Farrell még azokban az emberekben is, akikcsodálták, néhány kivételtől eltekintve, egy veszélyes ragadozó benyomását

    keltette, amellyel óvatosan kell bánni, és soha nem szabad feldühíteni.

    És mégis, gondolta Meredith lágy mosollyal, ott fekszik fenn abban az ágyban,

    még mindig abban a hitben, hogy ő hideg szívvel megszabadult a gyermekétől,

    majd elvált tőle, mintha a férfi egy nyomorult koldus lett volna... és még így is

    kezet fogott vele. Hajlandó volt neki megbocsátani. Annak a pillanatnak az

    emléke hihetetlenül megrendítően hatott Meredithre.

    Azok az emberek, akik félelemmel és rettegéssel beszélnek Mattról, nyilván

    nem ismerik őt jól, szögezte le magában Meredith. Ha ismernék, rájöttek volna,

    hogy mély megértésre és együttérzésre képes. Felkapta a tálcát, és elindult

    felfelé a lépcsőn. Majd este vagy holnap reggel elmondja neki, mi történt a

    kisbabájukkal, de nem most azonnal. Ugyanakkor már nagyon szeretett volna

    túljutni rajta, hogy véglegesen véget vethessen a bennük rejtőzködő

    megbántottságnak, haragnak és értetlenségnek. Akkor fátylat boríthatnak a

    múltra; valóban megbékélhetnek egymással, talán még igazi barátok is lehetnek,

    és barátságosan, egyetértésben pontot tehetnek ennek a baljóslatú, viharos

    házasságnak a végére. De amennyire akarta, hogy végre már megszabaduljon

    ettől a tehertől, annyira félt is a vallomástól. Matt aznap reggel hajlandó volt

     baráti jobbot nyújtani, s félretenni a múltat, de Meredith gondolni sem mert arra,

    hogyan fog reagálni a férfi, amikor megtudja, hogy Meredith apjának az árulása

    és képmutatása milyen mélységekig hatolt.

    Jelen pillanatban örömmel hagyta még Mattet a boldog tudatlanság

    állapotában leledzeni, ezzel még egy kis haladékot adva magának is... mert

    tudta, hogy töredelmes vallomása neki is legalább annyira fájdalmas és szívet

    tépő beszélgetés lesz, mint Mattnek. Felrémlett benne, hogy talán túlságosan is

    kecsegtetőnek találja azt a lehetőséget, hogy egy nyugodt estét tölthet Matt

    társaságéban, ha a férfi elég jól érzi majd magát, de arra még csak nem is

    gondolt, hogy az együttlétük esetleg felkavaró vagy ijesztő lehet. Végül is,

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    30/325

    tulajdonképpen régi barátoknak számítanak. És megérdemlik ezt a lehetőséget,

    hogy felelevenítsék a barátságukat.

    Az ajtó előtt megállt, bekopogott, és beszólt:

    - Bejöhetek?Matt ösztönösen megérezte, hogy a lány egy újabb tálcát hoz, ki tudja, milyen

    szörnyűségekkel megrakva megint, s magában mosolyogva szólt ki:

    - Igen, gyere!

    Meredith kinyitotta az ajtót, s azt látta, hogy Matt a tükör előtt állva meztelen

    felsőtesttel borotválkozik. Meglepte, hogy ilyen intim helyzetben találja, s

    elkapta a tekintetét a férfi bronzbarnára sült hátáról, s a dagadó izmairól. A férfi

    felvonta a szemöldökét, amikor a tükörben észrevette a lány reakcióját.

    - Semmi olyat nem látsz, amit ne láttál volna már ezelőtt - jegyezte meg

    szárazon.

    Meredith elszégyellte magát, hogy úgy viselkedik, mint egy tapasztalatlan,

    naiv szűz lány, s megpróbálta valamivel elvenni a férfi megjegyzésének az élét,

    és azt mondta ki, ami először az eszébe jutott:

    - Az igaz, de menyasszony vagyok.

    A férfi keze mozdulatlanná dermedt.

    - Az elég problémás - jegyezte meg Matt egy pillanatnyi szünet után -, ha

    valakinek egyszerre van férje és vőlegénye.

    - Kislány koromban csúnyácska és népszerűtlen voltam a fiúk körében -

    viccelődött Meredith, miközben lerakta a tálcát. - Most igyekszem minél több

    férfit begyűjteni, hogy behozzam a lemaradásomat. - A férfihoz fordulva, sokkal

    komorabb hangon megjegyezte: - Azonban abból, amit az édesapád mondott,

    úgy vélem, nem én vagyok az egyetlen, akinek házastársa és jegyese is van.

    Bizonyára azt a lányt szándékozod feleségül venni, akinek a fényképét az

    asztalodon tartod.

    Matt közönyösséget tettetve hátrahajtotta a fejét, és a borotvát végighúzta a

    nyakán az álláig.

    - Ezt mondta az apám?

    - Aha. Igaz ez?

    - Számít?

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    31/325

    Meredith tétovázott, s meglepően szomorúvá tette, hogy ilyen irányba

    kanyarodott a beszélgetésük, de őszintén válaszolt.

    - Nem.

    Matt kihúzta a borotvát a konnektorból, s olyan gyengének érezte magát, hogynem volt kedve a jövővel foglalkozni.

    - Kérhetek egy szívességet?

    - Igen, természetesen.

    - Nagyon kimerítő két hetem volt, és igazából azért jöttem ide, hogy békét és

    nyugalmat találjak...

    Meredith úgy érezte, mintha a férfi arcul csapta volna.

    - Ne haragudj, amiért megzavartam a békédet.

    Fanyar mosoly jelent meg Matt ajkán.

    - Te mindig   megzavarod a békémet, Meredith. Minden egyes alkalommal,

    amikor egymás közelébe kerülünk, minden kozmikus erő elszabadul. Nem azt

    mondtam, hogy sajnálom, hogy itt vagy. Úgy értettem, hogy szeretnék egy

    kellemes, nyugalmas délutánt eltölteni veled, és semmilyen komoly témával

    nem akarok foglalkozni.

    - Tulajdonképpen én is azt szeretném.

    Teljes egyetértésben, csendben álltak és nézték egymást, majd

    Meredith elfordult, és felkapta a Neiman Marcus márkájú tengerészkék

    fürdőköpenyt, amely a széktámlára volt terítve.

    - Vedd fel ezt, aztán ülj le, és edd meg az ebéded!

    Matt engedelmesen belebújt a köntösbe, a derekán megkötötte, és leült, de

    Meredith látta, hogy gyanakodva méregeti a letakart tányérokat.

    - Mi van ez alatt a tál alatt? - kérdezte gondterhelten.

    - Egy fokhagymafüzér - füllentette Meredith komoly képpel -, amelyet a

    nyakadba akaszthatsz. - A férfi még akkor is nevetett, amikor a lány leemelte a

    tálat. - Még nekem is sikerült megfőznöm egy konzervlevest és egy szendvicset,

    úgy, hogy két szelet kenyér közé tettem egy kis löncshúst - informálta, s

    visszanevetett rá.

    - Köszönöm - mondta Matt őszintén. - Ez nagyon kedves tőled.

    Miután befejezte az evést, lementek a nappaliba, és a tűz elé ültek. Matt

    ragaszkodott hozzá, hogy ő rakja meg. Egy darabig teljesen semleges témákról

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    32/325

     beszélgettek: az időjárásról, a férfi húgáról, és végül arról a könyvről, amelyet

    Matt éppen olvasott. Matt nyilván elképesztő erővel képes a gyógyulásra,

    gondolta Meredith, de még így is látta rajta, hogy kezd elfáradni.

    - Nem szeretnél felmenni és lepihenni egy kicsit? - kérdezte.- Nem, jobb itt lenn - felelte Matt, miközben elnyúlt a szófán, s a fejét

    megtámasztotta egy párnával. Amikor egy órával később felébredt, ugyanaz az

    érzése támadt, mint reggel, amikor kinyitotta a szemét: csak álmodja, hogy

    Meredith ott van. De amikor kissé oldalra fordította a fejét, és a székre nézett,

    ahol emlékei szerint a lány ült, láthatta, hogy nem álom volt. Meredith még

    mindig ott volt: lábát maga alá húzva az ölében tartott egy sárga jegyzettömböt,

    és abba jegyzetelgetett. A tűz fénye aranyban fürdette a haját, és sima arcbőrére

    rózsaszínes fényeket festett. Hosszú, göndör szempillái árnyékot vetettek a

    szemére. Figyelte a lányt, ahogy dolgozik, s magában elmosolyodott, mert

    inkább tűnt a házi feladatát készítő iskolás lánynak, mint egy országos

    áruházlánc ideiglenes elnökének. Sőt, minél tovább nézte, annál

    valószínűtlenebbnek tűnt a dolog. Azonban ez a képzelgése azonnal

    szertefoszlott, miután halkan megkérdezte:

    - Min dolgozol?

    Ahelyett, hogy Meredith azt válaszolta volna, hogy az algebra vagy

    geometrialeckéjét csinálja, azt felelte:

    - Egy piacitrend-összesítést végzek, amit a következő ülésen fogok az

    igazgatótanács elé terjeszteni, abban a reményben, hogy meg tudom győzni

    őket, hogy beleegyezzenek a saját márkával ellátott termékek kereskedelmének

    a kiterjesztésébe. Az áruházak - folytatta a magyarázatot, amikor látta, hogy a

    férfit őszintén érdekli, amit mond -, különösen az olyanok, mint a Bancroft’s,

    komoly hasznot szerezhetnek olyan termékek eladásából, amelyeken a saját

    márkajelzésük van, de mi ezt még nem használjuk ki úgy, mint a Neiman’s vagy

    a Bloomingdale’s, és még néhány másik áruház.

    Mint az előző héten az ebédnél, Mattet most is kíváncsivá tette a lány üzleti

    vénája, talán mert olyan kontrasztban állt mindazzal, amit hajdanán megismert

     belőle.

    - És miért nem használjátok ki ezt a lehetőséget? - kérdezte. Néhány órával

    később, amikor a beszélgetésük a Bancroft’s kereskedelmi stratégiájáról a férfi

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    33/325

     pénzügyi operációjára, a termékek megbízhatóságának a kérdésére és Matt

    terjeszkedési terveire terelődött, a férfi már nem pusztán kíváncsi volt, hanem

    egyenesen elbűvölte a lány... és furcsa módon kimondottan büszke volt rá.

    Meredith szemben ült a férfival, és megérezte, hogy valamivel kivívta azelismerését, de annyira belefeledkezett a beszélgetésbe, és annyira el volt

    ámulva, hogy a férfi azonnal átlátja a legbonyolultabb helyzeteket is, hogy

    teljesen elveszítette az időérzékét. A lap, amelyre korábban írogatott, most tele

    volt jegyzetekkel, amelyeket a férfi ötletei alapján készített, olyan javaslatokkal,

    amelyeket majd tovább fog gondolni. Az utolsó javaslata azonban szóba sem

     jöhetett.

    - Azt soha nem lennénk képesek kivitelezni - magyarázta Meredith, amikor

    Matt azt javasolta, hogy Tajvanban és Koreában keressenek lehetőséget saját

    ruházati termékek előállítására.

    - Miért nem? Ha a saját létesítményeitekkel dolgoztattok, akkor

    kiküszöbölhetitek a minőségi problémákat, és nem veszítitek el a vevőitek

     bizalmát.

    - Igazad van, de valószínűleg nem tudjuk előteremteni ennek az anyagi

    fedezetét. Sem most, sem a közeljövőben.

    A férfi összevonta a szemöldökét, mert úgy tűnt neki, a lány nem érti a nagy

    lehetőséget ebben a megoldásban.

    - Nem azt mondtam, hogy saját pénzből valósítsátok meg! Vegyetek fel

     bankhitelt, erre valók a bankárok - tette hozzá, egy pillanatra elfelejtkezve arról,

    hogy Meredith vőlegénye bankár. - A bankárok tulajdonképpen csak a saját

     pénzeteket előlegezik meg, ha látják, hogy amire hitelt vesztek fel, az biztos

    üzlet, és a megelőlegezett pénzt visszafizetitek, csak éppen mindezért kamatot

    számítanak fel. Ha a hitel lejár, akkor elmondják majd, milyen szerencsések is

    vagytok, hogy ők vállalták a kockázatot. Biztosan tudod, hogy működik ez.

    Meredith nevetésben tört ki.

    - Lisa barátnőmre emlékeztetsz: ő sincs valami nagyon elbűvölve a

    vőlegényem foglalkozásától. Az a véleménye, hogy Parkernek annyi pénzt

    kellene nekem adnia bármikor, amennyire csak szükségem van, a vele járó

    szokásos biztosíték nélkül.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    34/325

    Matt mosolya kissé elhalványult, amikor Meredith emlékeztette őt a vőlegénye

    létezésére, majd megütközött, amikor a lány könnyedén hozzátette:

    - Hidd el, már szakértője vagyok a banki hitelfelvételnek. A Bancroft’s már

    teljesen eladósodott, sőt, őszintén szólva, én is.- Az mit jelent, hogy te is?

    - Nagyon gyorsan terjeszkedtünk. Ha egy olyan bevásárlóközpontba

    települünk, amelyet más létesített, akkor a költségeink alacsonyabbak ugyan, de

    a bevételünk is. Ezért általában mi magunk építjük meg az egész plázát, és egy

    részét bérbe adjuk másoknak. Ez viszont egy vagyonba kerül, ezért hitelt kellett

    felvennünk.

    - Ezt értem, de mi közöd van neked ehhez személyesen?

    - A hitelfelvételhez biztosítékot kérnek - emlékeztette a férfit. - A Bancroft

    Vállalat, beleértve ebbe természetesen az áruházakat is, már meg van terhelve. A

     phoenixi áruház építésekor kimerültek a kereteink, nincs több biztosítékunk. De

    tovább akartam menni New Orleansbe és Houstonba, így a részvényeimet és a

    letétbe helyezett tőkémet ajánlottam fel biztosítékként. Egy hét múlva

    harmincéves leszek, és attól a naptól fogva már én rendelkezhetek az

    örökségemmel, amelyet a nagyapám hagyott rám.

    Látta, hogy Matt a homlokát ráncolja, ezért sietve hozzátette:

    - Nincs miért aggódni. A New Orleans-i áruház könnyedén törleszti a saját

    hitelét, pontosan, ahogy számítottam. Így, amint a többi új áruház is tudja majd

    törleszteni a hitelt, nincs miért idegeskednem.

    Matt teljesen elképedt.

    - Csak nem azt akarod nekem mondani, hogy amellett, hogy a saját

    vagyonodat ajánlottad fel biztosítékként, még személyesen kezeskedtél a New

    Orleans-i áruházra igényelt hitel visszafizetéséért is?

    - Muszáj volt - magyarázta Meredith nyugodtan.

    Matt, teljesen sikertelenül, megpróbált úgy beszélni, hogy ne úgy hangozzék,

    mint amikor egy dühös professzor magasrendű tudása birtokában fennkölten

    magyaráz a lemaradt diáknak.

    - Ezt soha többé ne tedd! - figyelmeztette. - A saját pénzedet soha ne tedd fel

    az üzleti ügyek érdekében! Mondtam már, hogy erre valók a bankok. A

    kamatokból magas bevételre tesznek szert, hadd vállalják hát ők a kockázatot.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    35/325

    Ha a bevétel valami miatt gyengül, s a New Orleans-i áruház nem fogja tudni

    fizetni a törlesztőrészleteket, akkor neked kell, és ha te sem tudod, akkor a bank

    csődeljárást indít ellened.

    - Nem volt más megoldás...- Ha a bank ezt mondta, akkor ott valami nem tiszta - szakította félbe Matt. -

    A Bancroft Vállalat ismert, profitképes társaság. Egy banknak csak akkor van

     joga azt kérni, hogy a vagyonoddal személyesen garantáld a hitelt, vagy a saját

    tulajdonod tedd fel biztosítékként, ha egy ismeretlen cégről van szó, banki

    történet nélkül. - Meredith szólásra nyitotta a száját, hogy ellenkezzen, de Matt

    felemelte a kezét, hogy elhallgattassa. - Tudom, hogy megpróbálják kicsikarni a

    személyes felelősségvállalást - tette hozzá -, szeretik, ha akár csak egy

    közönséges lakás jelzáloghitelén is legalább ötven kezes aláírása szerepel, mert

    így csökken az ő kockázatvállalásuk. De soha többé ne írj alá Bancroft’s-

    kölcsönt a saját nevedben! Jutott eszedbe egyetlen pillanatra is, hogy a General

    Motors ügyvivőit arra kérnék, hogy ők kezeskedjenek a cég vállalati hiteleiért?

    - Nem, persze hogy nem. De a mi esetünk egy kicsit más.

    - Naná, mert a bankok mindig ezt próbálják beadni! Egyébként, ki az ördög a

    Bancroft’s bankárja?

    - A vőlegényem... azaz a Reynolds Mercantile Trust - pontosította Meredith, s

    a tűz fényében azt látta, hogy meglepetés és bosszúság suhan át a férfi arcán.

    - Hát, nagy üzletet hozott össze neked a vőlegényed - mondta gúnyosan.

    Meredith elgondolkodott, vajon a megjegyzést a férfi verseny-szelleme idézte-

    e elő.

    - Igazságtalan vagy - jegyezte meg csendesen. - Valamiről elfeledkeztél.

    Vannak bankvizsgálók, akik a bankok által kibocsátott kölcsönöket ellenőrzik,

    és most, hogy a banki ügyletek mindenhol lanyhulnak, a vizsgálók megdorgálják

    azokat a bankokat, amelyek túl nagy összegű hitelt adnak egyetlen ügyfélnek. A

    Bancroft Vállalat több százmillió dollárral adós a Reynolds Mercantile-nak.

    Parker nem tudott több hitelt folyósítani nekünk, különösen most, hogy

    eljegyeztük egymást, anélkül, hogy magára ne vonta volna a figyelmet, kivéve,

    ha megfelelő biztosítékot tudunk nyújtani.

    - Bizonyára lett volna egyéb is, amit fel tudtatok volna ajánlani biztosítékként.

    Például az áruházi részvények.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    36/325

    Meredith felnevetett, és megrázta a fejét:

    - Azt már mindet felajánlottuk, az apám is. Egyetlen családtagnak van már

    csak nagyobb részesedése, amely nem került még felajánlásra.

    - Kié?Meredith már szerette volna, ha a beszélgetés irányt vált, és a férfi ezzel a

    kérdéssel most megteremtette rá a lehetőséget.

    - Az anyám.

    - Az anyád?

    - Nekem is volt valamikor - emlékeztette a férfit szárazon. - A válóperes

    végzés értelmében jelentős mennyiségű részvényt kapott.

    - És az anyád miért nem ajánlotta fel a részvényeit a banknak? Az nem

     befolyásolja az osztalékot, mert azt továbbra is ő kapja meg. A részvények

    értéke napról napra növekszik csak azzal, hogy a Bancroft’s terjeszkedik és

     prosperál.

    Meredith letette a kezéből a jegyzeteit, s ránézett a férfira.

    - Azért nem tette meg, mert senki nem kérte tőle.

    - És nem bánod, ha megkérdezem, miért nem? - tudakolta Matt, s remélte,

    hogy a lány nem veszi tolakodásnak a kérdést, ahelyett, hogy inkább segítene

    megoldást találni.

    - Azért nem kérte rá senki, mert valahol Olaszországban él, és sem az

    apámnak, sem nekem nincs vele kapcsolatunk egyéves korom óta. - Amikor

    Meredith azt látta, hogy a férfi minden érzelemmegnyilvánulás nélkül hallgatja,

    hirtelen úgy döntött, hogy elmond neki valamit, amiről általában szívesen

    megfeledkezett. A férfi reakcióját figyelve, mosolyogva mondta: - Caroline

    Edwards volt... illetve még most is az anyám.

    Amikor a férfi szemöldökei értetlenül összeugrottak, segítségképpen

    hozzátette:

    - Emlékezz vissza arra a régi Cary Grant-filmre, amelyik a Riviérán játszódik,

    amelyben egy mesebeli királyság hercegnője megszökik...

    A férfi mosolyából azonnal tudta, hogy most már tudja, melyik filmről van

    szó, és ki a női főszereplő. Matt a szófán hátradőlve meglepetten rámosolygott.

    - Ő az édesanyád?

    Meredith bólintott.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    37/325

    Matt elgondolkodva hasonlította össze magában a mozisztárról meglévő

    emlékeit Meredith tökéletes arcvonásaival. Meredith édesanyja gyönyörű volt,

    de Meredith túltett rajta. Kifejező szeme ragyogott, s természetes eleganciáját

    nem színésziskolában tanulta. Finom vonalú orrát és arcát egy szobrász ismegirigyelhetné, romantikus szája csókra ingerlő, ugyanakkor minden

    mozdulata arra figyelmezteti a férfiakat, hogy megtartsák a három lépés

    távolságot.

    Még akkor is, ha az a férfi történetesen a férje...

    Matt azonmód kiűzte ezt a gondolatot a fejéből, amikor megfogalmazódott.

    Csak néhány hivatalos papír köti össze őket; a valóságban idegenek. Valaha

    bizalmas kapcsolatban lévő idegenek, szólalt meg benne a kisördög, s Mattnek

    hirtelen erőt kellett vennie magán, hogy ne bámuljon a lány pulóverének V

    kivágásába. Ám oda sem kellett néznie. Ismerte a lány dús halmainak minden

    milliméterét, amelyek most olyan kihívóan domborodtak ki a pulóveréből. Még

     pontosan emlékezett a lány keblére abból az időből, amikor szenvedélyes

    csókokkal borította, jól emlékezett arra, hogyan töltötte meg a tenyerét,

    emlékezett bőrének puhaságára, a mellbimbók keménységére, illatára...

    Bosszús lett, hogy a gondolatai hirtelen ilyen érzéki irányba kalandoztak el, s

    megpróbálta megideologizálni, hogy benne is csak az a természetes érzékelés

    támadt fel, amely minden férfiban, ha lát egy nőt, aki azzal a vonzó képességgel

    rendelkezik, hogy egyszerre tűnik ártatlannak és csábítónak még egy sima

     pulóverben és nadrágban is. Miután rájött, hogy szótlanul bámulja a lányt, sietve

    újra felvette a beszélgetésük fonalát.

    - Mindig is sokat töprengtem azon, kitől örökölted ezt a szép arcot. Isten a

    tudója, nem az apádra hasonlítasz.

    A lány meglepődött ezen a váratlan bókon, s egy mosollyal és enyhe

    vállrándítással fogadta a dicséretet, mert nem tudott rá mit mondani, de a kínos

    helyzetükhöz képest valójában jobban örült, mint ahogy az ésszerű lett volna,

    hogy a férfi még mindig szépnek találja az arcát, pedig hamarosan betölti a

    harmincat.

    - Hogy lehet, hogy idáig nem is tudtam, ki az anyád?

    - Nem sok időnk volt beszélgetni.

  • 8/9/2019 Judith McNaught - Paradise 1 - Édenkert 2

    38/325

     Mert el voltunk foglalva a szeretkezéssel, válaszolta Mattben egy belső hang, s

    kényszerítette, hogy eszébe jussanak azok a forró, v�