jonatan lonjaus

22
Thinking like a designer can transform the way you develop products, services, processes — and even strategy. JONATAN MORQUECHO SERVICE DESIGNER PROJECT MANAGER february 2014

Upload: jonatan-morquecho-ibanez

Post on 19-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Jonatan Morquecho Resume and portfolio of works from Lonjaus service design consultancy

TRANSCRIPT

Page 1: Jonatan lonjaus

Thinking like a designer can transform the way you develop products, services, processes — and even strategy.

JONATANMORQUECHO

S E R V I C E D E S I G N E RP R O J E C T M A N A G E R

f e b r u a r y 2 0 1 4

Page 2: Jonatan lonjaus

THE ONLY IMPORTANT THING ABOUT DESIGN IS HOW IT RELATES TO PEOPLE.

Victor PapanekEDUCATION

INTERESTS

INTERNATIONAL EXPERIENCE

SERVICEDESIGNER & PARTNER

TECHNICAL ADVISOR

PROJECT MANAGER

@ DIEGO GARTEIZ ARCHITECT OFFICE : Design of the architectural plans for building projects. Work as technical advisor for big projects and management of technical office in the building site.

@ ARIAN SA : Development of a 2.000 dwelling urbanization for Zagin Building Real Estate Development, in Taizhou, Jiangsu, China. Work as project manager and chief of the technical office for the project: planning and quality control, cost control and license application.

@ LONJAUS S COOP : Partner in Lonjaus, a service design consultancy focused in customer experience for new products and associated services. Work as service designer, business designer and manager of the firm.

09/2008 - 12/2011

06/2006 - 06/2008

01/2012 - now

2008200620042002200019981996 2010 2012 2014

BD MD

STATSCOMPUTER PROFICIENCY

PHOTOSHOP

ILLUSTRATOR

WORDPRESS

MS OFFICE

AUTOCAD

MS PROJECT

SKETCH UP

0 5 10

LANGUAGES

SPANISH ENGLISH CHINESE

WRITING

SPEAKING

BASIC

ADVANCED

NATIVE SPEAKER COMPREHENSION

BILBAO, SP

TAIZHOU, CH

JONATAN MORQUECHOR E S U M E

DATE OF BIRTH: 19/04/1977ADDRESS: Benito Gutiérrez 37, bajo B 28008 Madrid, SpainMOBILE: (+34) 615 755 995E-MAIL: [email protected]: www.lonjaus.comTWITTER: @jonatanlonjaus

WHO AM I ?

WORK EXPERIENCE

TIME LINE

MANAGEMENT OF DESIGN ENTERPRISESPOSTGRADUATE CERTIFICATE

2012

EOI PC

PC

BILBAO, SP

MASTER IN BUSINESS ADMINISTRATIONMASTER OF SCIENCE

UNIVERSITY OF BASQUE COUNTRY MD

PAMPLONA, SP

PROFESSIONAL DEGREE IN ARCHITECTUREBACHELOR & MASTER OF SCIENCE

UNIVERSITY OF NAVARRA BD

1995/2002 2008/2009

JONATAN

MD

BILBAO, SP

BILBAO, SP

MD

SENIOR ARCHITECT

@ DIEGO GARTEIZ ARCHITECT OFFICE : Design of the architectural plans for building projects. Work as senior architect in singular buildings and urban development.

05/2005 - 05/2006

BASQUE

WORK EXPERIENCE

EDUCATION

6

1 2 3 4 5 6

5

4

3

SENIOR ARCHITECT

@ SUTTERS PARTNERSHIP LTD : Design of the architectural plans for building projects and planning application. Work as senior architect in dwelling projects.

07/2004 - 04/2005 LONDON, UK

2

ARCHITECT &URBAN PLANNER

@ IDOM SA : Design of the technical plans and requirements definition for urban developments. Studies and documentation for restoration of urban areas. Work as architect and urban planner. 09/2001 - 04/2004

1

BILBAO, SP

BILBAO, SP

PROFESSIONAL BALANCE

EXPERIENCE

TAIZHOU

BILBAO

LONDON

CRE

ATIV

E

TECHNICIAN M

ANAG

ER

E

XPER

IENCE

INSTRUCTIONS M

ANAGEMEN

T

CU

STO

MER

TECHNICAL PRO

JECT

DESIG

N

CALCULUS M

BA

COLLAB

ORA

TIVE

H

ARD

WO

RKIN

G

EFFICIENT CLEVER BROADM

INDED

H

ON

EST

ANALYTICAL CONCEPTUAL CREATIVE

TO LEARN

EAGER

ILLUSTRATION PRODUCT DESIGN OIL PAINTING N E W T E C H N O L O G I E S

INTERACTION DESIGN CUISINESERvICE DESIGN CHINESE READING F I N E A R T S COMPUTERS SOCIAL INNOvATION MOUNTAIN ARCHITECTURE ECONOMICS

Page 3: Jonatan lonjaus

EDUCATION

INTERESTS

INTERNATIONAL EXPERIENCE

SERVICEDESIGNER & PARTNER

TECHNICAL ADVISOR

PROJECT MANAGER

@ DIEGO GARTEIZ ARCHITECT OFFICE : Design of the architectural plans for building projects. Work as technical advisor for big projects and management of technical office in the building site.

@ ARIAN SA : Development of a 2.000 dwelling urbanization for Zagin Building Real Estate Development, in Taizhou, Jiangsu, China. Work as project manager and chief of the technical office for the project: planning and quality control, cost control and license application.

@ LONJAUS S COOP : Partner in Lonjaus, a service design consultancy focused in customer experience for new products and associated services. Work as service designer, business designer and manager of the firm.

09/2008 - 12/2011

06/2006 - 06/2008

01/2012 - now

2008200620042002200019981996 2010 2012 2014

BD MD

STATSCOMPUTER PROFICIENCY

PHOTOSHOP

ILLUSTRATOR

WORDPRESS

MS OFFICE

AUTOCAD

MS PROJECT

SKETCH UP

0 5 10

LANGUAGES

SPANISH ENGLISH CHINESE

WRITING

SPEAKING

BASIC

ADVANCED

NATIVE SPEAKER COMPREHENSION

BILBAO, SP

TAIZHOU, CH

JONATAN MORQUECHOR E S U M E

DATE OF BIRTH: 19/04/1977ADDRESS: Benito Gutiérrez 37, bajo B 28008 Madrid, SpainMOBILE: (+34) 615 755 995E-MAIL: [email protected]: www.lonjaus.comTWITTER: @jonatanlonjaus

WHO AM I ?

WORK EXPERIENCE

TIME LINE

MANAGEMENT OF DESIGN ENTERPRISESPOSTGRADUATE CERTIFICATE

2012

EOI PC

PC

BILBAO, SP

MASTER IN BUSINESS ADMINISTRATIONMASTER OF SCIENCE

UNIVERSITY OF BASQUE COUNTRY MD

PAMPLONA, SP

PROFESSIONAL DEGREE IN ARCHITECTUREBACHELOR & MASTER OF SCIENCE

UNIVERSITY OF NAVARRA BD

1995/2002 2008/2009

JONATAN

MD

BILBAO, SP

BILBAO, SP

MD

SENIOR ARCHITECT

@ DIEGO GARTEIZ ARCHITECT OFFICE : Design of the architectural plans for building projects. Work as senior architect in singular buildings and urban development.

05/2005 - 05/2006

BASQUE

WORK EXPERIENCE

EDUCATION

6

1 2 3 4 5 6

5

4

3

SENIOR ARCHITECT

@ SUTTERS PARTNERSHIP LTD : Design of the architectural plans for building projects and planning application. Work as senior architect in dwelling projects.

07/2004 - 04/2005 LONDON, UK

2

ARCHITECT &URBAN PLANNER

@ IDOM SA : Design of the technical plans and requirements definition for urban developments. Studies and documentation for restoration of urban areas. Work as architect and urban planner. 09/2001 - 04/2004

1

BILBAO, SP

BILBAO, SP

PROFESSIONAL BALANCE

EXPERIENCE

TAIZHOU

BILBAO

LONDON

CRE

ATIV

E

TECHNICIAN M

ANAG

ER

E

XPER

IENCE

INSTRUCTIONS M

ANAGEMEN

T

CU

STO

MER

TECHNICAL PRO

JECT

DESIG

N

CALCULUS M

BA

COLLAB

ORA

TIVE

H

ARD

WO

RKIN

G

EFFICIENT CLEVER BROADM

INDED

H

ON

EST

ANALYTICAL CONCEPTUAL CREATIVE

TO LEARN

EAGER

ILLUSTRATION PRODUCT DESIGN OIL PAINTING N E W T E C H N O L O G I E S

INTERACTION DESIGN CUISINESERvICE DESIGN CHINESE READING F I N E A R T S COMPUTERS SOCIAL INNOvATION MOUNTAIN ARCHITECTURE ECONOMICS

Page 4: Jonatan lonjaus

Han renovado el servicio.

Quiero saber más.

¡Ya soy de Aparka!

Recibir “wellcome

pack”

Chequeo bicicleta

Información detallada PruebaPrimer contacto

Uso Vida útilInscribirseConocer

Información sobre Aparka y su servicios.

Usu

ario

Cana

les

Proc

esos

inte

rnos

Proc

esos

ext

erno

s

Rellenar formulario

Instalación de TAG Coger bicicleta

Dejar el servicio temporalmente

o de forma definitiva

Comprobar disponibilidad

plazas

Participar en actividades de la comunidad

Comprobar disponibilidad

bicicletas

Localizar párkings

Pasarse a modalidad de

uso privado

Es necesario que sepan quién soy.

Hay plazas libres.

Uso la bicicleta y conozco otras

personas.

Entiendo los servicios: pública y privada.

Voy hacer una prueba. No me

cuesta nada.

Soy consciente del estado de mi bicicleta.

Puedo repararla.

He dejado la bicileta

correctamente.

Recomiendo a mis amigos a

usar la bicicleta.

GetxoBizi me apoya y premia

al difundir la bici en mi

entorno

Quiero compartir lo que se y veo

con los demás.

Quiero tener mi bicicleta

localizada. Me da seguridad.

He cogido correctamente

la bicicleta.

Mis cirscustancias han cambiado.

Hay bicicletas libres.

Sé dónde hay parkings.

Uso habitualmente

la bicicleta y quiero la mia

propia.

•Responsa-ble atención público

•Responsa-ble atención público

•Responsa-ble atención público

•Responsa-ble atención público

•Responsable atención tele-fónica

•Responsable atención tele-fónica

•Responsa-ble atención público

•Responsa-ble atención público

•Responsa-ble atención público

•Limpieza del Aparka•Revisión

•Estrategia y gestión RRSS•Comunicación

•Gestión web

•Limpieza del Aparka•Revisión

•Desarrollo y mantenim. APP

•Gestión datos de usuarios

•Limpieza del Aparka•Revisión

•Desarrollo y mantenim. APP

•Gestión datos de usuarios

•Desarrollo y mantenim. APP

•Desarrollo y mantenim. APP

•Mantenimien-to bicicletas

•Responsable chequeo

•Responsable chequeo

•Mantenimien-to sistema

•Mantenimien-to sistema

•Mantenimien-to sistema

•Mantenimien-to sistema

•Mantenimien-to sistema

•Mantenimien-to sistema

•Atención telefónica

•Atención telefónica

•Atención telefónica

•Atención telefónica

•Folleto im-preso

•Folleto im-preso

•Formulario inscripción

•Web aparka •Web aparka •Web aparka •Web aparka •Web aparka •Web aparka•Web aparka •Web aparka

•Tarjeta•Mapas•Otras infos

•Tarjeta•Mapas•Otras infos

•Otras infos •Otras infos

•Web aparka

•Atención telefónica

•Otras infos •Otras infos•Otras infos •Otras infos

•Web aparka •Web aparka

•Atención telefónica

•Atención telefónica

• Informe esta-do bicicleta

•Seguro bici-cleta

•Parking en la calle

•Espacio de atención al cliente

•Parking en la calle

•Espacio de atención al cliente

•Espacio de atención al cliente

•Parking en la calle

•Parking en la calle

•Parking en la calle

•Parking en la calle

•Parking en la calle

•Parking en la calle

•Parking en la calle

•Espacio de atención al cliente

•Espacio de atención al cliente

•Espacio de atención al cliente

•Espacio de atención al cliente

•Espacio de atención al cliente

•Espacio de atención al cliente

•Redes sociales •Redes sociales •Redes sociales •Redes sociales•Redes sociales

•App aparka •App aparka •App aparka •App aparka•App aparka

Dejar bicicletaAnimar a amigos al servicio

Convertirse en GetxoBizi Kide

Generar contenido para la comunidad

GetxoBizi

Paso

Aparkaversión 0.1

Service Blueprint

Experiencia

Atención al cliente (900)

Taller CEDEMOS

Gestión central

Mantenim.externo

Community manager

ZIX studiodevelopers

Pasos y útiles necesarios para poder empezar a usar el servicio. Tareas habituales en el uso cotidiano del servicio Siguientes pasos y tareas avanzadas

•Gestión datos de usuarios

•Limpieza del Aparka•Revisión

•Estrategia y gestión RRSS•Comunicación

•Gestión datos de usuarios

•Estrategia y gestión RRSS•Comunicación

•Estrategia y gestión RRSS•Comunicación

•Gestión datos de usuarios

•Gestión datos de usuarios

APARKAPUBLIC BIKE SERVICE

Design of the service for a new sustainable urban mobility system: a prototype which integrates the public service bicycle with a private parking system.

CEDEMOS - CENTER FOR SUSTAINABLE MOBILITY

SERvICE DESIgN

2013/2014LONJAUS

SERVICE DESIGNGRAPHIC DESIGN

PROJECT MANAGEMENTDESIGN RESEARCH

FACILITATIONUSABILITY TESTS

BRANDING

VISUAL THINKINGDESIGN THINKINGUSER CENTERED DESIGNCOCREATION

WORK FIELD APPROACHwww.cedemos.org

“Customer journey maps”“Personas”“Service blueprint”

Page 5: Jonatan lonjaus

“user experience research”“product usability tests and context interviews”

“service prototyping with potential users”

Page 6: Jonatan lonjaus

BASQUECRAFTSBY DESIGN

An iniciative to co-create the new crafts. We designed and created a process where fourty designers and craftsmen worked together in a series of workshops we facilitated. Designers worked in craftsmen’s ateliers, created ten new pieces of crafts and participated in a competition. During the process we organized three conferences.

SERvICE DESIgN

2013

LONJAUS

SERVICE DESIGNGRAPHIC DESIGN

PROJECT MANAGEMENTUX

FACILITATION

VISUAL THINKINGDESIGN THINKINGUSER CENTERED DESIGNCOCREATION

WORK FIELD APPROACHwww.basquecrafts.com

ARBASO - ASSOCIATION FOR THE PROMOTION OF THE TRADITIONAL CRAFTS OF THE BASQUE COUNTRY

“This process design project has been nominated for the Spanish National Crafts Awards 2013”

“Design Thinking process”“User experience research”

Page 7: Jonatan lonjaus

“Organization of event and conferences”“Design and facilitation of collaborative design enviroment”

Page 8: Jonatan lonjaus

NEW HEADQUARTERSFOR THE SOCIAL BRANCH OF A BANK

Creative ideas for recondicioning an office space to set up the new headquarters for the social branch of Kutxabank, in Bilbao.We made a design research, followed a cocreation process and developed the architectural plans.

SERvICE DESIgN

LONJAUS

SERVICE DESIGNGRAPHIC DESIGN

PROJECT MANAGEMENTFACILITATION

ARCHITECTURAL DESIGN

VISUAL THINKINGDESIGN THINKINGUSER CENTERED DESIGNCOCREATION

WORK FIELD APPROACH

2012 KUTXABANK

“User experience research”“Personas”

Page 9: Jonatan lonjaus

“Strategic design”“Facilitation for design thinking process”

“Ideas for space arrangement and architectural design”

Page 10: Jonatan lonjaus

STRATEGIC VISUALIZATION CITY PUBLIC SERVICE FOR YOUTH PEOPLE

The departement for youth people in Bilbao City Council wants to engage other departements in their strategic vision. We designed high effective visual panels, where it is easy to understand the strategic vision.

STRATEgIC vISUALIZATION

2013 LONJAUS

SERVICE DESIGNGRAPHIC DESIGN

VISUAL THINKINGUSER CENTERED DESIGNCOCREATION

WORK FIELD APPROACH

BILBAO CITY COUNCIL

TRA

BAJO

LA

NA

VIVIENDA ETXEBIZITZA CONSUMO KONTSUMOA

CULTURA Y OCIO

KULTURA

ETA A

ISIA

SA

LUD

O

SAS

UN

A

IDENTID

AD IDENTITATEA

PARTICIPACIÓN PARTE HARTZEA

COHESIÓN SOCIAL

GIZARTE KOHESIOA

PRES

TAK

UN

TZA

FOR

MA

CIÓN

TU PROYECTOZURE PROIEKTUA

autonomía personalNORBERAREN AUTONOMIA TU VIDA COTIDIANA

ZURE EGUNEROKO BIZIMODUA

hábitos de vida BIZI OHITURAK

TU CIUDAD Y TÚZURE HIRIA ETA ZU

conciencia ciudadanaHERRITAR KONZIENTZIA

Hezkuntzaren arloko aisiako eskaintza

OFERTA DE TIEMPO LIBRE EDUCATIVO

Arriskuko jokabideen prebentzioa

PREVENCIÓN EN CONDUCTAS DE RIESGO

Norbere osasuna sustatzeaFOMENTO DE LA PROPIA SALUD

Kirola egitea sustatzea

IMPULSO A LA PRÁCTICA DEPORTIVA

Kultura kontsumitzea bultzatzea

FOMENTO DEL CONSUMO CULTURAL

Gazteen aisialdiko eskaintzaOFERTA DE OCIO JUVENIL

Kultura zibikoa

CULTURA CÍVICA

Kultur artekotasuna

interculturalidad

IGUALDAD ENTRE HOMBRES Y MUJERES

Garapen iraunkorra

DESARROLLO SOSTENIBLE

Gizarte integrazioa

INTEGRACIÓN SOCIAL

Heziketa arautua laguntzea

APOYO A LA FORMACIÓN REGLADA

Ikaskuntza, bizitzan zehar

APRENDIZAJE A LO LARGO DE LA VIDA

Lanerako prestakuntza

FORMACIÓN PARA EL EMPLEO

Lana aurkitzeko aukerak

EMPLEABILIDAD

Ekintzailetza eta autoenplegua

EMPRENDIZAJE Y AUTOEMPLEO

Enpresa- berrikuntza

INNOVACIÓN EMPRESARIAL

Laneko mugikortasuna

MOVILIDAD LABORAL

Kulturaren arloko joera berriak eta sormena bultzatzea

IMPULSO A LA CREATIVIDAD Y LASNUEVAS TENDENCIAS CULTURALES

GAZTEEN NORTASUN ASKOTARIKOAK

IDENTIDADes JUVENILESDIVERSAS

GAZTEEN NORTASUNGLOBALA - TOKIKOA

Gizonen eta emakumeenarteko berdintasuna.

iDENTIDAD JUVENIL GLOCAL

Alokairuko etxebizitza publikoa

VIVIENDA PÚBLICA EN ALQUILER

kontsumo arduratsua

CONSUMO CONSCIENTE

Partaidetzarako mekanismoak

MECANISMOS DE PARTICIPACIÓN

Boluntariotza etaelkartegintza

FOMENTO DEL VOLUNTARIADO Y DEL ASOCIACIONISMO

POLÍTICAS DE JUVENTUD

GAZTEEN ARLOKO POLITIKAKUDALA

AYUNTAMIENTO

“Strategic design”“Visualization of Complex Information”

Page 11: Jonatan lonjaus

BRANDING MAP

When designing services usually we stay close to branding, so we created a map to fast visualize the branding concepts of the new service:

BRANDINg

2013 LONJAUS

BRANDINGGRAPHIC DESIGN

DESIGN RESEARCHFACILITATION

VISUAL THINKINGUSER CENTERED DESIGNCOCREATION

WORK FIELD APPROACH

SEvERAL CUSTOMERS

NECESIDADESProblemas no resueltos que tiene nuestra audiencia. Aspectos a mejorar de alguna de las tareas que lleva a cabo. Carencias en su trabajo o en su vida diaria. Necesidades no verbalizadas o desconocidas.

POSICIONAMIENTOSe trata de la imagen mental que tiene de no-sotros nuestra audiencia. ¿Con qué atributos queremos que nos asocie nuestra audiencia?

CANALES¿Qué herramientas vamos a emplear para difundir contenido y contribuir al posiciona-miento de nuestra marca? ¿Qué tipo de con-tenidos (video, documentos, eventos,etc.)?

SOLUCIÓNDos frases que verbalizan lo que ofrecemos y por qué lo ofrecemos. Expresado en un lenguaje simple, que lo pueda entender cualquiera. Atención: ¿resuelve nuestro producto o servicio una necesidad de nues-tra audiencia? ¿Tiene que ver con sus deseos?

UNIQUE SELLING PROPOSITION¿Qué es lo que proporciona nuestro produc-to de forma diferencial en el mercado? Aquello que solamente nosotros podemos afirmar que ofrecemos. El eje principal sobre el que girará nuestra estrategia bran-ding.

CONTENIDOSContenidos que sean relevantes para nuestros consumidores, y que además incrementen el interés por nuestra marca. ¿Con qué situacio-nes y temáticas queremos que nuestra audien-cia nos asocie?

BENEFICIOSUn listado de las virtudes, funcionales y emocionales de nuestro producto. ¿Cuáles son los beneficios más relevantes para mi audiencia? ¿Cuáles son más diferenciales respecto a la competencia?

DESEOSAspiraciones de nuestro público objetivo. Pasiones. ¿Qué anhela nuestra audiencia? ¿Por qué suspiran?

BRANDING MAPv0.1

AUDIENCIA¿A qué público nos dirigimos? ¿Quiénes son nuestros posibles clientes? ¿Con quién que-remos establecer una relación comercial?

MARCANuestra empresa. Nuestro nombre comer-cial, término o símbolo, diseño o combina-ción de ellos, que identifica los bienes o ser-vicios que ofrecemos.

www.lonjaus.com@lonjaus

“A deliverable that we have designed to better undesrtand our clients”

“A service design tool developed by ourselves”“Branding”

Page 12: Jonatan lonjaus

DESIGN THINKINGWORKSHOPS

We design and facilitate design thinking workshops to generate creative solutions in the strategic level to our customers:- Manufacturing companies.- Public service companies.- Enterprise clusters.We design the deliverables to visualize the creative ideas.

FACILITATION

2012/2013 LONJAUS

SERVICE DESIGNGRAPHIC DESIGN

FACILITATION

VISUAL THINKINGDESIGN THINKINGUSER CENTERED DESIGNCOCREATION

WORK FIELD APPROACH

SEvERAL CUSTOMERS

Mapa de grupos de interés

DESARROLLO DE PRODUCTO

DEPARTAMENTO FINANCIERO

+

-

GERENCIA

reunión

diaria

COMERCIAL NACIONAL

HUEVOS

PRODUCCIÓN

CALIDAD

ADMINISTRACIÓN

COMERCIAL INTERNACIONAL

Y FRUTA

COMPRAS

JANTOKI JEFE DE PLANTA

CONSEJOPRESIDENTE

INGENIERÍAJEFES DE GRUPO

MANTENIMIENTOJEFE DE

ALMACÉN

TALLER DE MOLDES

LOGÍSTICA Y VENTAS

(LOV)

PORTERÍA

IMPRENTA Y DISEÑO

HUEVOS NACIONAL GRANDES EMPRESAS

HUEVOS NACIONAL

FAMILIARES

HUEVOS INTERNACIONAL

GRANDES EMPRESAS

GRANELISTASSUPERMERCADOS

FRUTA INTERNACIONAL

FRUTA NACIONAL

2013 05 24Versión 0.1

gra

do

de

ce

rca

nía

al

clie

nte

clientes

CEMOSA

“User experience research”“Facilitation for design thinking processes”

Page 13: Jonatan lonjaus

SERVICE DESIGNCRASH WORKSHOP

I have teached a practical introduction to service design in the master course ‘design of products and associated services’ in Mondragon University.

EDUCATION

2013 LONJAUS

SERVICE DESIGNFACILITATION

VISUAL THINKINGCOCREATION

WORK FIELD APPROACH

MONDRAgON UNIvERSITY

“Service design lessons”

Page 14: Jonatan lonjaus

EIDEWEB.ORG

WEB DESIgN

2012 EIDE - THE BASQUE COUNTRY DESIgNERS

ASSOCIATION

HIRIKOLEKTIBOA.ORG

WEB DESIgN

2012 HIRIA KOLEKTIBOA

GRAPHIC DESIGNUX

WORK FIELD

COCREATION

APPROACH

LONJAUS

GRAPHIC DESIGNUX

WORK FIELD

LONJAUS

Web design.

Web design.

“Web design”“UX design”

“Web design”“UX design”

Page 15: Jonatan lonjaus

DESIGN WILL SAVE THE WORLD RIGHT AFTER ROCK AND ROLL DOES.

David Carson

Page 16: Jonatan lonjaus

JET LAG FEST 10FESTIVAL

Jet Lag Fest 10 is a Festival in Bilbao for Youth Urban Expression. We designed and built the outdoor decoration and ephemeral furniture. The arrangement is focused in the users activities using reusable materials.

EPHEMERAL ARCHITECTURE

2010 LONJAUS

SPACE DESIGNPROJECT MANAGEMENT

USER CENTERED DESIGNSUSTAINABLE DESIGN

WORK FIELD APPROACH

BILBAO CITY COUNCIL

“Intensify the user experience in a festival by the design of the space”

Page 17: Jonatan lonjaus

PIZTIEN ARTEAN TEMPORARY EXHIBITION

Design and build a temporary exhibition for the arqueologic museum of Bilbao.

EXHIBITION

2011 LONJAUS

SUSTAINABLE DESIGN

WORK FIELD APPROACH

PROvINCIAL gOvERNMENT OF BIZKAIA

SPACE DESIGNPROJECT MANAGEMENT

“Design and exhibition of a museum exhibition”

Page 18: Jonatan lonjaus

BILBAOMAKER FAIRE

EPHEMERAL ARCHITECTURE

2013 BILBAO MAKERS

SPACE DESIGNPROJECT MANAGEMENT

WORK FIELD

USER CENTERED DESIGNSUSTAINABLE DESIGN

APPROACH

Design of the decoration of the festival using reusable materials.

Recursos/ espacio¿Qué utiliza el visi-tante? ¿Cómo es el espacio en el que se desarrolla la acción?

Acciones/ interacción¿Qué hace el visi-tante? ¿Qué ve? ¿Es-cucha? ¿Toca?

Contenidos/ ámbitos¿Qué queremos transmitir? ¿Qué es-tamos contando?

Experiencia/ emoción¿Qué piensa el visi-tante? ¿Cómo se siente?

mayor intensidad

menor intensidad

Lluvia de ideas¿Alternativas? ¿Otras posibilidades a valorar?

AntesTodo aquello que tiene lugar antes de que el visitante entre en la exposición.

mayor intensidad

menor intensidad

mayor intensidad

menor intensidad

DuranteLa experiencia completa del visitante en el recinto de la exposición.

DespuésTodo aquello que se propone o sucede una vez ya se ha visitado la exposición.

ExtrasElementos a tener en cuenta

RelatoEl argumento, imagen o referncia que sirve para organizar la experiencia completa del visitante en la exposición.

BagajeExperiencias previas y características propias del público objetivo relacionadas con el re-lato de la exposición.

EnriquecimientoExperiencias previas y car-acterísticas propias del público objetivo rela-cionadas con el relato de la exposición.

Mapa de experiencia para una exposición

LENGUASY RIQUEZACULTURAL

RELACIÓNLENGUA Y ENTORNO

RELACIÓNENTRE

LENGUAS

PÉRDIDADIVERSIDADLINGÜÍSTICA

PROCESOSRECUPE-RACIÓN

ACCIÓNPERSONAL

MULTI-LINGÜISMO

EL VIAJE – BIDAIA - THE JOURNEY – LE VOUYAGE -旅游

Sumergirse en la eco-lingüística a través del viaje a otros

entornos y culturas

DIVERSIDAD SOSTENI-BILIDAD

Familias:- Preparación del

viaje (guías)- Recuerdos del

viaje (álbum de fotos)

- Viajes guiados

18-25 años: -Viajes como

Mochilero- Conocimiento de

otras lenguas y otras culturas

Familias:- Preparación del

Viaje considerando laCultura – lenguas

- Album de lenguas y entornos

18-25 años: - diario de viaje(plataforma deExperiencias

eco-lingüisticas)

INMERSIÓN- PAISAJE

-COMUNIDADLENGUA

LAZO EMOCIONALCON LOS

PERSONAJES(3 comunidades)

PLANTILLA DE PRESENTACIÓN:

La escena (los recursos: plantas del entorno, objetos,

comunidad) se repite en todas las

Comunidades.

MAPA MUNDO DEVISUALIZACIÓN

AMAZONAS:Viaje en el tiempo

remontandoen canoa el

amazonas (unapalada – una década)

INUIT:personajesinteractivos

PLATAFORMAVISUALIZAC IÓN:

Experienciasmultilingüísticasde los usuarios

Cuaderno deViaje digital

Hilo deaportaciones

Uso de elementosComunes de visualización:

- relación entre lenguas-pérdida diversidad lingüística

LABORATORIO:Espacio deConsulta y

talleres

Entro, señalo algo (del entorno) y escucho su nombre

en el idioma. Señalo una persona (de la comunidad) y tengo una conversación

con ella.En 3 comunidades diferentes

Participo en unIntercambio

comercialEntre inuits

y colonosfranceses

Un viaje en el tiempo en elAmazonas: pérdida de diversidad biológica

paralelamente a la pérdidad de lenguas indígenas

EUSKERA:recuperación de

una lenguaViajes futuros

lingüísticamenteactivo

Me ha costadoun poco, peroinsistiendo he

conseguido cambiarunas pieles

Sensación deconsciencia

(abrir los ojos) ytristeza

Sensación deLogro, esperanza.

Con voluntad yCompromiso.Yes we can!

Un viaje másconsciente. Más

social, másenriquecedor.

Satisfacción deaportar a un

proyecto positivo:Ekogunea

Contacto conhizkuntzen

ekologia en elexterior de

la exposición

Asombro, sorpresa¿Por qué un pino de monterrey me habla en navajo?

Señalécticasonora. Los nombres

de las cosas en elidioma de su origen

Consciencia:vaya, estas placas

solares son chinas.Que lejos ¿no?

Quiero saber más.Quiero hacer algo.

¡Solo no, conamigos sí!

Los visitanteshablan entre ellos.

sobretodo si hablandiferentes idiomas

HIZKUNTZENEKOLOGIA

EKOGUNEAN

LANGUAGES ECOLOGYPERMANENT EXHIBITION

EXHIBITION

2012 KUTXABANK - COMPETITION

SPACE DESIGNUX

WORK FIELD

USER CENTERED DESIGNSUSTAINABLE DESIGN

APPROACH

LONJAUS

Competition for the design of the permanent exhibition ‘Languages Ecology’ in the Basque Museum of Ecology (San Sebastian)

LONJAUS

“Design for festivals”

“Design of the exhibition”

“Mapping the user experience”

Page 19: Jonatan lonjaus

I NEVER DESIGN A BUILDING BEFORE I’VE SEEN THE SITE AND MET THE PEOPLE WHO WILL BE USING IT.

Frank Lloyd Wright

Page 20: Jonatan lonjaus

The Design of BusinessRoger Martin

Business Model GenerationAlex Osterwalder, Yves Pigneur

This is Service Design ThinkingVarious authors

GamestormingSunni Brown, Dave Gray and James Macanufo

Visual meetingsDavid Sibbet

Service Design: from Insights to ImplementationBen Reason, Lavrans Løvlie, Andy Polaine

Handbook of Usability TestingJeffrey Rubin, Dana Chisnell

Facilitator’s guide to participatory decision-makingSam Kaner

RECENTLY READ BOOKS

Page 21: Jonatan lonjaus

JONATANMORQUECHO

S E RV I C E D E S I G N E RP RO J E C T M A N A G E R

Benito Gutiérrez 37, bajo B 28008 Madrid, Spain

(+34) 615 755 995

[email protected]@jonatanlonjaus

www.lonjaus.com

Take a chance to see what we may create together!

Page 22: Jonatan lonjaus