jhumpa lahiri in the classroom
DESCRIPTION
Working in collaboration with two other peers, I've created a guide for introducing the works of Jhumpa Lahiri in a high school classroom. Complete with summaries, analyses, and potential lesson plans, this guide studies the case of clashing cultures that pervades Lahiri's corpus of literature.TRANSCRIPT
-
Jhumpa Lahiri in the Classroom
A Case of Clashing Cultures
Written by Anna Mokas, Erin OLeary & Rosie Ruzzi
-
2 Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
v Personal Reasons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
v Rationale for the Title and Texts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
v Pedagogical Suitability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
v Teacher-Reader Responses: You vs. Adolescent Audiences . . . . .10
v A Guide to Our Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
1. Where Life and Art Intersect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 2. Writing from Models . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 3. Novel Study: The Namesake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4. Taking a Critical Stance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 5. Preparing for the Censors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 6. Additional Resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 7. Works Cited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attached
v Duty Roster
v Individual Reflections
v Literature Circle Minutes
-
3 Introduction A Case of Clashing Cultures
Have you ever felt the sting of pain that arises when a classmate, a neighbor, or a stranger
in the grocery store treats you unfairly based upon your social status, monetary income, race, or
gender? The urge to stand up in protest when a peer mocks your religious beliefs, family values,
or personal decisions? Have you ever been so ashamed of the constant mispronunciation of your
name that you wish to alter your entire identity? So flustered by the cultural contrast between
your home life and school life that you yearn to abandon both existences?
Stereotyping and the assumptions that accompany it occur interminably today among all
classes, education levels, and backgrounds of people. As Jhumpa Lahiri reflects upon her own
experience as a second-generation Indian-American, she remarks on the quick conjecture of her
American audience to label her as a foreigner based on her name, her darkly pigmented skin,
or the motifs within her works. We label each other as gangsters, geeks, prudes, or aliens based
upon the way we wish to perceive people, and we quickly fit our peers into little boxes that we
believe encapsulate their identities. But when was the last time we took a step back, took the
time to learn the nuances of a persons life, and attempted to see the world through another
cultural perspective? When was the last time we understood the feelings of another and
sympathized with the struggle of our neighbors?
Personal Reasons
After researching a variety of diverse authors, the authenticity and reliability of Jhumpa
Lahiris accounts of the immigrant experience in the United States demanded our attention.
-
4 Although unfamiliar with Lahiri and her corpus of literature, we were immediately drawn to her
distinct cultural identity as an American citizen born in London to Indian parents. Most critics
praise her ability to integrate her identity conflict and personal feelings of emotional exile as an
Indian American into the characters of her fiction. Therefore, as readers and future educators, we
hoped to encounter prevalent 21st century issues, similar to those of her own life, within the body
of Lahiris works.
In a society plagued by the pursuit of selfish pleasures and the constant advancement of
technologies like the IPhone and IPod, teenagers easily become consumed in their own selves,
focusing on I and me over the seven billion other perspectives that the Earth holds. We
chose to introduce the works of Jhumpa Lahiri in a high school classroom because we aspire to
change the narrow-minded, bigoted outlooks of the privileged American students who remain
ignorant to the plight of their culturally diverse peers. Cognizant of the censorship issues
surrounding Lahiris short story collection, Interpreter of Maladies, we approved of the
somewhat brutal, yet honest portrayal of the obstacles faced by both first and second-generation
Indian-American immigrants. Due to our own unfamiliarity with immigration and the identity
struggles that non-native Americans continually face in society today, we had confidence that
Lahiris honesty and compassion would expose us, as well as our students, to the Indian-
American culture and promote the diversity of all types of peoples.
If anything, each text in with which we familiarized ourselves further confirmed our
groups selection of Jhumpa Lahiri as a potential author to study in depth within a classroom.
Aside from the obvious, recurring theme of the immigrant experience, Lahiris corpus of
literature also highlights the common experiences of love, relationships, and family subjects in
which all students can relate. The cultural isolation of the characters is amplified through
-
5 Lahiris simultaneous depiction of their personal isolation, exhibited clearly through the search
for identity and the confusion of clashing cultures. As tools for educating students about the
foreign themes of multicultural identities and immigrant experiences, Lahiris works transcend
the expected norm by intensifying the effects of these topics through the inclusion of common,
authentic difficulties faced by nearly every family.
Rationale for Title and Texts
The entirety of Lahiris works centers around the displacement of her characters, or their
sense of belonging to a certain place and culture but struggling as outsiders to another. We could
not imagine the frustration of the characters to fit in until we witnessed Gogol beg his mother to
pack him a deli sandwich with bologna and roast beef rather than the typical Indian food he
consumes at home (The Namesake 65). Until we observed Lilia sorrowfully relinquish a novel
about Pakistan and its South Asian neighbors in her fourth-grade classroom in order to read (for
the fourth year in a row) about the American Revolution and the effects of taxation (When Mr.
Pirzada 25). Through the corpus of Lahiris works, we began to understand the overwhelming
difficulty of living in two worlds simultaneously and attempting to preserve a native culture from
the country of origin, but experiencing instead an overall sense of cultural displacement in the
country of adoption. Before students can understand the case of clashing cultures that defines
each of the characters, they must develop the ability to empathize and appreciate a culture
outside of their own.
The basis of our selection of literary works derives from our belief that short stories
authentically illustrate the clash by providing the perspectives of multiple characters from several
different storylines. The downfall of a novel resides in the shortcomings of a nave reader that
-
6 bases his view of an entire demographic group on the limited descriptions he ascertains from a
sole narrator. Literature is, in fact, finite. It simply cannot encompass all the facets of a particular
identity or completely defend all the idiosyncrasies of a culture. For this reason, we believe that
Lahiris short story collection, Interpreter of Maladies, lends itself to a variety of meanings and
perspectives due to its variety of characters, settings, and themes. All nine of the stories within
the collection mirror Lahiris own background and experiences by either taking place in India,
involving Indian immigrants living in the United States, or imitating her personal experience as a
second-generation Indian American (Gipe et al.). Due to time constraints, however, we
strategically chose to perform an in-depth study of the three stories that we felt best encompassed
the general themes of the entire collection, i.e. the fact that they transcend the confined borders
of immigrant experience to embrace larger human issues, age old issues..." (Noor 366).
Interpreter of Maladies, the short story that inspired that title for the compilation,
revolves around Mr. and Mrs. Das, a young American couple by birth, who embark with their
children on a tour of India, the country of their ancestors. Even though their parents live in India,
Mr. and Mrs. Das do everything in their power to devalue their own darkly pigmented skin tones,
particularly through the way they dress, their ignorance of the country, and the immersion of
their children in American ideals. No one in the family shows interest in the tour except for Mr.
Das, who feels the need to bury his face in a tourist guidebook and capture every shot on his
camera. Furthermore, the incessant bickering of the couple reminds their Indian tour guide, Mr.
Kapasi, of his own arranged marriage and insipid relationship with his wife. Though sexual
tension builds between Mr. Kapasi and Mrs. Das, who admits to the guide her participation in an
extramarital affair, the cultural divide between the two characters prevents them from resolving
their marital struggles. The apparent maladies between the young couple, the tour guide and Mrs.
-
7 Das, and the children and their parents attest to Lahiri's recurring theme of cultural and personal
isolation.
Just as Mrs. Das reveals her guilt surrounding her affair and is forced to pay the
consequences for her infidelity to her family, Jhumpa Lahiri forces the characters in her other
works to confront their secrets and face the truth as well (Tyrell 198). In A Temporary Matter,
Shoba and Shakumar, an Indian-American couple in the United States, spend five nights in their
house in complete darkness as a result of a power outage. Ever since the stillborn death of their
first child, the couple struggles to uphold their marriage due to the annoying little things done by
the other. The darkness allows the couple to play a game, in which they tell each other deep
secrets each night. Beginning as a positive method of creating intimacy in the marriage, the game
ultimately destroys their relationship as the couple realizes their inability to communicate the
truth. The trivial, seemingly temporary details of the marriage that constantly bothered Shoba
and Shakumar actually prove to be complex, destructive, and unfortunately permanent.
Lilia, a ten year-old first-generation American born to Indian parents, narrates the third and
final short story, When Mr. Pirzada Came to Dine. Due to the generational divide between
Lilia and her parents, she partakes in common American customs and struggles to comprehend
the current events in India, much to her fathers dismay. Mr. Pirzada, the elderly Pakistani who
joins her family for dinner each night, deeply misses his family in Dacca and spends hours with
Lilias parents in front of the television, watching the latest updates on the Indo-Pakistan War.
Because the aged gentleman looks, acts, and talks the same as her parents, Lilia labels him the
Indian Man, a stereotypical misnomer during Pakistans fight for sovereignty from India. She
fails to realize that the bond between her parents and Mr. Pirzada forms based upon their shared
customs, beliefs, and cultural backgrounds, not the color of their skin. Through the use of a
-
8 young, nave narrator, Jhumpa Lahiri highlights the superficial, often socially constructed
differences that separate people. Lilias struggle for identity, a balancing act between her
American nationality and Indian ancestry, demonstrates the pervasiveness and superiority of
white culture upon immigrants in America.
Without fully diving into its contents and exploring the hidden, yet strikingly intentional
meanings of its text, The Namesake may appear to be a somewhat typical, predictable
interpretation of the ordinary immigrant experience. When Ashoke and Ashima Ganguli, Indian-
American immigrants from Calcutta, unfortunately name their first son in betrayal to Indian
customs, they unintentionally launch Gogols constant struggle to overcome the burden of his
Indian heritage and the identity crisis that plagues his existence. Yet, the trials of the immigrant
experience, the forces of assimilation, and the clash of cultures that all play a role in Gogols self
discovery do not signal the end of Lahiris genius in constructing a complex, relatable storyline.
The universal, larger human issues within the novel, such as commentary on traditional gender
roles, Western sophistication, and Amerocentric education, offer countless opportunities for rich
discussions in a classroom and the confrontation of hidden stereotypes.
Pedagogical Suitability
After familiarizing ourselves with Lahiris works, there is no end to the sound reasons we
propose for her inclusion in the high school curriculum. To state the obvious, she sheds a light on
immigration that exposes readers to the complexity faced when the characters must struggle and
come to terms with what it means to live here, to be brought up here, to belong and not belong
here (Crampton 21). Lahiris use of a variety of culturally diverse narrators that differ in gender
and age enables her readers to empathize on multiple levels with the obstacles and sources of
-
9 frustration for an immigrant, particularly the generational divide between first-generation parents
and their second-generation immigrant children. Literature leads to awareness, particularly in
schools that lack diversity, in which it becomes the primary means of educating students about
the timeless issues of racial, gender, and ethnic stereotyping, among others. The determination of
her characters to break the American stereotypes imposed upon them attests to the pressure of
cultural assimilation and the dominance of high society Western values. As a cultural artifact that
both reflects and derives its meaning from its social context, literature must offer multicultural
and interracial perspectives on the world, which is a skill that Lahiri incorporates into each of her
works.
Through her focus on the immigrant experience, Lahiri opens the door for the application
of multiple critical lenses to both her short story collection and her novels. Readers can study the
influence of the times on Lahiris works, including the South Asian diaspora and the successes of
Western culture, acknowledging the texts through a New Historicist lens as products of her time
and culture. This allows students to bridge the gap between history and literature and recognize
their hand-in-hand relationship, further eliminating any preconceived notions of literature as an
outdated, irrelevant art. The Post-Colonialism lens, on the other hand, focuses on Lahiris works
as Diaspora literature involving minority communities living in exile (Gholipour and
Sanahmadi 56), which are victims of Othering and the neocolonialism of America. By
applying the postcolonial lens to Lahiris writing, students will understand the privileges enjoyed
by Americans, the colonial oppression employed on less dominant cultures, and the empathy
required in the face of diversity. Feminist Criticism, the final lens we see fit to apply to Lahiris
works, focuses on the patriarchal nature of all cultures and the resulting cultural constructs of
gender. As a female author, Lahiris works provide the opportunity for an intense discussion of
-
10 double-voiced discourse (class handout) and her intentions in portraying gender roles and
female powerlessness within her writing.
As Jhumpa Lahiri once eloquently stated, We are less divided than we think we are
(The New Yorker), so do her works attest to the commonality of the human experience. The
universality of the themes, including familial relationships, marriage, communication, and
identity, transcend the limitations of cultural, ethnic, gender, and racial boundaries. After an
analysis of stereotypes and the differences between cultures, Lahiris works go even farther by
linking all of her characters with ordinary, worldwide obstacles. The inclusion of her corpus
within a high school curriculum is necessary to foster community within a classroom and to
encourage students to focus on the aspects that unite people, rather than the differences that
segregate them.
Teacher-Reader Responses: You vs. Adolescent Audiences
Lahiris unsophisticated, simple, and authentic style of writing facilitated a range of
responses from our group regarding the texts. We questioned whether the success of her works
arose from their perpetuation of Indian and American stereotypes or from the challenges they
imposed upon these stereotypes. We examined each of the relationships in the texts and studied
the input of many critics; however, we failed to arrive at a definite conclusion regarding Lahiris
depiction of ethnic and cultural diversity. Remarkably though, this uncertainty and lack of
definition allows for a variety of interpretations and the endless possibilities for the discussion of
these very issues in a classroom.
As a whole, our group questioned Lahiris seemingly unfinished and unresolved endings
in The Namesake and each of the stories within her collection, Interpreter of Maladies. In The
-
11 Namesake, the last of Gogols relationships fails due to his wifes infidelity, much to the readers
surprise since he has finally found an Indian woman who appreciates his heritage. Similarly, in
A Temporary Matter, Shoba and Shukumar spend four intimate nights together, repairing their
marriage and exposing their deepest secrets. Expecting the relationship to flourish from the
eventual honesty of the characters, our group expressed shock and confusion at the end of the
story when Shoba confirms that shes moving out and the couple weeps in each others arms. As
a characteristic of Lahiris works, we decided that her often unsettling endings match her honest,
unembellished language choices. The authenticity of her storytelling represents the isolation,
loneliness and search for identity that immigrants face, and her decision not to fictitiously
resolve all the problems of her characters allows the reader to believe the hardships that each
faces.
After reading The Namesake and discussing Gogols character in detail, we wondered
why he chooses Nikhil when he officially decides to change his name. Annoyed with his
Indian background and ready to fully embrace the American culture, he surprisingly selects the
Russian name that his parents had originally intended for the world to call him. We expected him
to choose a traditional American name in accordance with his desire to relinquish his ethnicity.
As we discussed this confusion in detail within our Literature Circle, we realized that Lahiri most
likely intended to highlight Gogols identity crisis by offering another layer to his uncertainty
his strange connection to an elderly Russian author.
In a high school classroom, we anticipate similar reactions to arise concerning Lahiris
body of works. Its important, however, to allow the students to come to their own conclusions
regarding the texts. Through deep analyses and thoughtful discussions, students will be forced to
confront any existing stereotypes and narrow-minded views. Due to the subjectivity of Lahiris
-
12 works and the possibilities for multiple interpretations, teachers must take into account the
diversity of their own classroom and its racial, ethnic, and gender makeup. Students with strictly
white backgrounds may fail to perceive the dominance of white culture and might struggle to
understand the plight of minorities. They may carelessly read Lahiris works, remaining passive
and indifferent to the lessons that the literature holds. The difficulty in trying to enlighten these
readers to the prominent issues of diversity, which exist rampantly in society today, lies in
refraining from treating culturally diverse, non-white students as tokens, in which they feel
singled out and excluded due to their backgrounds. As teachers, we must abstain from becoming
hypocrites we cannot attempt to teach students about inclusivity while segregating our own
classrooms.
A Guide to Our Guide
We cannot stress the importance of planning ahead of time for an unresponsive or unruly
class as an English teacher. For this reason, we have included several page numbers within each
section that provide numerous examples of the concepts discussed in the section. For additional
passages and examples to use in a classroom, reference the listed pages.
-
13 Where Life and Art Intersect You are still young, free... Do yourself a favor. Before it's too late, without thinking too much about it first, pack a pillow and a blanket and see as much of the world as you can. You will not regret it. One day it will be too late. Jhumpa Lahiri, The Namesake Childhood & Adolescence
Nilanjana Sudeshna Lahiri was the child of two Bengali Indians who moved to London
from India. She was born in London, United Kingdom on July 11, 1967 to immigrant parents
who then moved their family to Kingston, Rhode Island where Lahiri was raised. Her father was
a University librarian and her mother worked as a teacher, which would later influence a few of
Lahiris novels and short stories. When Lahiri began school in the United States, she became
known by her family nickname, Jhumpa ("Nilanjana Sudheshna Lahiri"). This also will prove to have an impact on her writing in her literary novel, The Namesake, a story about a boy who
struggles his whole life to identify with the name that his parents give him. Lahiris life as a
second-generation immigrant raised in America with parents tied closely to Bengali roots proves
to be an integral part of her literature.
As a child who was raised as a Bengali but brought up in America, Lahiri faced many
challenges with the idea of having a home. In an interview with the LA Times, Lahiri explains
that though her parents were the owners of a house, they didnt think of the house as their
home ("Jhumpa Lahiri Talks about Home"). For this reason, Lahiri constantly questioned who
we were and what we were doing there, cognizant that she always felt somehow that it wasnt
quite right ("Jhumpa Lahiri Talks about Home"). Her childhood was faced with uncertainty due
to the differences in her culture, appearance, and education.
-
14 We see this uncertainty in her short story When Mr. Pirzada Came to Dine, which is
told through the perspective of a ten-year-old girl being raised by two Bengali parents in
America. One of their family friends comes over to watch the national news because he does not
have a television. To the ten-year-old narrator, he appears Bengali; however, her father corrects
her and explains the changes that occurred with the Partition that divided their country in 1947
(Interpreter of Maladies 25). This confusion leads the main character to search for as much un-
American history as possible since the history she learns in her school focuses solely on the
United States. This idea of assimilation of second-generation children is a common theme in the
literary works of Jhumpa Lahiri and is explored further within this guide. College
Jhumpa Lahiri attended Barnard College where she studied English Literature and
received her bachelors degree. She continued her education at Boston College, receiving both
her masters and Ph.D. Her familiarity of the Boston area inspired many of her short stories and
The Namesake, which take place in and around the Cambridge area. Once again, her own life
coincides with her literature; the majority of her short stories and novels take place in the areas
surrounding Boston.
Adult Life
Jhumpa Lahiri moved into her adult years and married a man from Guatemala. She gave
birth to two children, raising them in New York City. She explains in an interview with Diane
Rehm how she will always see herself in an in-between zone between America and India,
while her children feel like New Yorkers ("Jhumpa Lahiri On Writing). After living in
America for 38 years, Lahiri moved to Italy where she still resides today (Hore).
Indo-Pakistani Conflict
-
15 It is important to make your students aware of the Indo-Pakistani War conflict that they
will read about in the short story, When Mr. Pirzada Came to Dine. This will also give them
insight on what was going on in Jhumpa Lahiris home country while her parents moved to the
United Kingdom, then the United States of America.
To give you a beginners guide to the conflict that started in 1947-8, the conflict arose
over the decolonization of South Asia. India was a British colony and it broke free in 1947.
Jammu and Kashmir were two predominantly Muslim populations but they had Hindu leaders,
which led to conflict over the right to power. The first war started in 1947, but the Cold Wars
political problems blinded the actual conflict between Pakistan and India. There was a second
War that broke out in 1965 over the state of Jammu and Kashmir, six years before the setting of
When Mr. Pirzada Came to Dine (The India-Pakistan War). This conflict continued on for
years leading to the violence and abuse of women as Lahiri writes about in When Mr. Pirzada
Came to Dine.
It would be beneficial to coincide with the History department at your school to see when
the students may be taught about the dispute in South Asia. This literature is a great tool to
involve other subjects in the students education to teach them new information on a more
universal basis.
v v v
Potential Minefields
One of the biggest issues with Jhumpa Lahiris literature is the lack of common
knowledge about the Bengali culture among students. Being someone who migrated to the
United Kingdom first as a young child, then moved on to living in Boston, Massachusetts, Lahiri
has the attitude of the South Asian diaspora, which means one with its own way of thinking,
-
16 its attitude to the country of origin as well as the country of adoption (Panwar 197). The way
that she writes and the topics that she writes about are unique, which could confusion among
students who have not migrated into another country or experienced a totally different culture.
To ease some of this confusion, be sure to give your students background knowledge on the
Bengali culture either before reading the short stories or the novel. It would help to explain
womens roles, the social system, the ceremonies described in The Namesake and important
dates that are relevant to Lahiris childhood and adult life.
It is also important to make sure that your discussions are not directed at students who are
immigrants from yourself or your other students. Speaking about immigration is a touchy
subject, especially in an area where students are typically second-generation immigrants. If you
are having class discussion about what it must have felt like for Lahiri to be assimilated into
American culture, you should run the discussion, making questions more general so that other
students can put their own input into it.
v v v
Introduction to Jhumpa Lahiri in the Classroom
Jhumpa Lahiris literature is severely intertwined with her past. As a first generation
Indian American, Jhumpa was faced with plenty of obstacles. Her parents, not knowing what it is
like to be raised in America, did not understand the norm of what kids her age were doing. In
order to convey this understanding with students, we have designed a short writing activity prior
to introducing Lahiris literature.
Directions: Take 5-10 minutes to describe a time in your life in which you have been
faced with an unfamiliar situation. This could be anywhere from being in a classroom without all
of your friends in grade school to moving to a different country. Think about how you felt in this
-
17 situation. What were some obstacles that you faced? How did you consider yourself a minority in
the situation? What was different about you or the others that made you feel this way in the
group setting? Did you ever begin to feel comfortable? Did you have to conform to the norm to
feel welcome?
Follow Up: Open up a group discussion with your class. Ask some students to share their
situations. When talking with students about their situations, ask the same questions from the
prompt. Discuss the differences in the examples that students share.
v v v
Making Initial Connections: The Namesake
Assign the reading, An Indian Fathers Plea for homework the night before you begin
reading The Namesake. Tell them to pick out one to two important quotes from the reading that
they found impactful. When you begin class the next day, put your students into groups of 3 or 4.
Tell them to share their quotes with their group members and collaboratively pick out the two
that they find most important to the passages theme.
The reason why we introduce Lahiris novel The Namesake with An Indian Fathers
Plea is because it is a shorter passage that touches upon many of the same concepts that The
Namesake does. It is important to remind your students that Jhumpa Lahiri is a Bengali Indian
and not a Native American like the author of An Indian Fathers Plea. The two cultures are
extremely different but they face the same hardships in American Schools. Gogol is a lot like
Robert Lakes son Wind-Wolf. He goes through similar problems assimilating into school. He
wants to fit in and finds it hard because of his own cultural beliefs and the way that he was taught
on his reservation.
-
18 We have pulled a few quotes from An Indian Fathers Plea to help connect the novel to
this reading.
He is not fluent yet because he is only 5 years old and required by law to attend
your educational system, learn your language, your values, your ways of thinking,
and your methods of teaching and learning (Lake 2).
He is caught between two worlds, torn by two distinct cultural systems (2).
He is the only Indian child in your class, and he is well-aware of this fact. Instead
of being proud of his race, heritage, and culture, he feels ashamed (2).
All I ask is that you work with me, not against me, to help educate my child in the
best way (2).
Your students may or may not pull these same quotes, but these are excellent references
to help any students that may be stuck. Each of the quotes we chose expresses the assimilation
process into American Culture by those who have extremely different values and cultural norms.
It also tackles how the parents feel going through the change of having a child in the American
School System. Gogol, the main character of The Namesake, is a second-generation immigrant.
Wind-Wolf is not an immigrant but he faces similar challenges as someone who grew up on a
reservation. This activity also shows students that many cultures face the same problems that
they will soon read about in Lahiris works.
v v v
Interpreting Interpreter of Maladies
Divide students in the class into three separate groups. Give each group a short story to
take home and read for the next class. The short stories are about 10 pages long on average. Treat
-
19 this activity like a Literature Circle, giving each member in the group a specific role when
reading the stories.
The roles of the groups are as follows:
v Vocabulary Enricher
This person will look for 5 vocabulary words that he or she does not recognize and will
look up the definitions. He or she will also provide the sentences from the short story that
the vocabulary word can be found in.
v Theme Detector
While this title is self-explanatory, this person will be the one looking for themes in the
short story. He or she should come up with two to three themes for the short story that his
group read. During group discussion, this member is responsible for providing certain
passages from the short story in which the theme becomes clear and direct his group to
these passages. He will also explain how he came up with these themes and how they
could be universal.
v Connector
This person connects the problems/situations from the short story to real life situations.
He or she should be checking with current events and trying to find ways to relate the
story to them.
v Secretary
This group member will take the notes on the discussion that the group has. He or she
will be sure to keep track of which group members are participating in the activities. At
the end of the class, the secretary will hand in his or her notes to the teacher so that he or
she can make copies for the rest of the group.
-
20 v Summarizer
The summarizer will provide the group with a general summary of the short story that
they were assigned to that night. The summary should be no more than a page and should
cover the major events of the story.
v Discussion Leader
The discussion leader will come up with 3-4 questions that he or she thinks will lead to
developed discussion among his peers. The questions should not be yes or no and should
provoke thought among the group.
Prior to leaving the class in which this was assigned, the groups should fill out a piece of
paper indicating which group member is taking on each role. When students come in the next
day, they should have read the story and fulfilled their roles. The next class is entirely devoted to
the success of their literature circles, giving students the entire period to fulfill their roles and
have a group discussion. Upon completion, the groups will receive their next short story and
reassign roles among one another. The system will go on for three consecutive days, completing
the short stories: A Temporary Matter, The Interpreter of Maladies, and When Mr. Pirzada
Came to Dine. At the end of the three days dedicated to Literature Circles, each student in the
classroom will have read the three short stories from the beginning of the Interpreter of Maladies
and will also have had a discussion about each of them in a small group setting.
To show you how this system will work, we will provide a tentative schedule that can be
altered to fit how your school periods fall. Assigning students as roles is totally up to you. You
can either let them figure out who is doing what each day or you could directly assign them each
day. You know your students the best so do whatever you think will work!
-
21 Literature Circle Day 1
Group A: When Mr. Pirzada Came to Dine
Group B: A Temporary Matter
Group C: The Interpreter of Maladies
Literature Circle Day 2
Group A: The Interpreter of Maladies
Group B: When Mr. Pirzada Came to Dine
Group C: A Temporary Matter
Literature Circle Day 3
Group A: A Temporary Matter
Group B: The Interpreter of Maladies
Group C: When Mr. Pirzada Came to Dine
Tying it All Together: Day 4
After students have completed the reading of all three of these shorts stories and participated in
three days of Literature Circles, hold a group discussion on the strengths and weaknesses of the
Literature Circles to show the students that you appreciate their feedback. After this, have
students take about five minutes and write down which of the three short stories that they believe
is their individual favorite. Encourage the students to write down a few reasons why they chose
the one that they did. Once again, open up the floor to a discussion on which short story the
students enjoyed the most.
v v v
The Assignment
-
22 Now it is time for the dreaded word for high school students: an essay! There are two
possibilities for an essay assignment with the short stories or The Namesake.
Assignment 1: Have the students write an essay discussing a time in their life that they
felt like they did not fit into the norm. They have already written about this before so be sure to
give them their short writing piece back so they have a starting point. Then, assign them to
compare their experience to a character in one of the short stories or in The Namesake. They
should use direct quotes from Lahiris work to legitimatize their argument. You can also
encourage them to use An Indian Fathers Plea in addition to Lahiris literature.
This assignment could be used for younger grades, like ninth or tenth, to make them
interested in the work as it relates to their own lives. For older grades, we would suggest using
assignment 2.
Assignment 2: Discuss the overlapping theme of names in The Namesake. How does
Gogols life change as he changes his name permanently to Nikhil? What changes about his
character through the decision to permanently change his name? What setbacks did he have
along the way with his name that made him who he is at the end of the novel?
-
23 Writing from Models: Interpreter of Maladies When I sit down to write, I don't think about writing about an idea or a given message. I just try to write a story which is hard enough. Jhumpa Lahiri
Jhumpa Lahiri has written a variety of short stories in her collection Interpreter of
Maladies, which are all centered on themes of immigration from India, assimilation to American
culture, and relationships between family members of multiple generations. One of Lahiris
biggest skills in these pieces is providing various and quite personal perspectives that allow the
reader to better understand the different personalities and mindsets of these unique and insightful
characters. As she herself has immigrated from India, to Britain, and to America, she offers
extremely valuable information and perspectives of what it is truly like living in two different
countries and cultures, especially while family members are both in America and India. This first
hand experience gives Lahiri credibility for writing about immigration in her stories, but her true
skill is shown not by writing from her personal experience as an immigrant but by using this
experience to shape her writings of different perspectives of this experience, using more of her
creativity and empathetic skills.
The first of her great short stories is A Temporary Matter, which is an intimate story
about a couples faltering marriage after their baby died tragically. Due to electrical fixes being
performed on their street, the couple was left to themselves in the dark for five days, during
which they decided to share their deepest secrets with each other like they have never been able
to otherwise. Throughout this week they were able to relieve their grievances and fall in love
with each other again, and to communicate with each other like they havent been able to without
this darkness. After months of silence and short, terse conversations with each other, this
intimate darkness allowed them to reconnect and be honest with each other and feel the bond that
-
24 they had lost do to their babys death and their intense reactions to the occurrence. This story
allows for the reader to see most personal parts of this couples relationship so that they can feel
their love, frustration, and sadness as well.
Another one of Lahiris great short stories is called When Mr. Pirzada Came to Dine.
This story differs from A Temporary Matter as it is told through the perspective of the ten-year-
old daughter of an Indian family living in America. This creates an interesting dynamic to the
story because she only notices specific details of the storys events while an adult narrator would
be able to tell of the occurrences more comprehensively and thoroughly. This story is about an
Indian family who has a fellow Indian student have dinners at their house. The daughter sees Mr.
Pirzada, the guest, watch their TV for news of the war back in India, and she begins to
understand how much he must be worried about the wife and kids that he left back there. Mr.
Pirzada and the daughter build a special relationship, as he gives her candy each time he visits
and creates somewhat of a friendship with her. This closeness makes her feel more connected to
him and his issues of having family involved in the war scene. She begins to pray for him and his
family, demonstrating that even young children are able to make a difference and connect to
religion in a meaningful and spiritual way that is mostly expected only of adults. This story
discusses deep topics such as war and family through the perspective of a young girl, making the
thoughts more naive and sincere.
The third short story of Lahiris that we focused on was Interpreter of Maladies. This
story differs from the others, as the perspective is from a middle-aged man who acts as a tour
guide in India. Throughout this story, he gives a tour to this one Indian family who has become
Americanized and have decided to visit and learn more about India. As the title addresses, the
tour guide is also an interpreter in a doctors office, and he ends up using this skill to help the
-
25 family with their personal issues. This perspective offers the outsider perspective, as he lies
outside of the family and is simply guiding them around India. This story provides a great
description of the differing aspects of the American and Indian cultures, as he is embedded in
Indian culture but feels the vast difference of culture when he gives tours to American visitors.
This story also demonstrates Lahiris talent of writing in different perspectives, as she effectively
writes through the eyes of a middle aged male Indian native as without error in character
qualities.
v v v
Lessons for Teaching
Lahiris short story, A Temporary Matter, is unique because it is set within the period
of five days, and periodically checks in with them and their conversations each night during the
darkness. One activity that could be done with students is a News Story activity during which
they will write a story as if they were a news reporter checking in on a story as it progresses.
First, they will choose a story that they would like to create and write about. This can be
anything that can be placed on a timeline and described at certain parts as they have progressed
by giving updates on the situation. Then have them write out their story in segments, making the
story broken up into short, informational sections about what has occurred in the break of time
since they had written last. Make sure that their story progresses and that there is a significant
break between updates and does not simply have a break in lines. Then, allow them to share their
stories in small groups, as if they were a news reporter speaking to their TV audiences who are
listening to this continued news story. Then the group members can give feedback to the author
to let them know whether or not their story made sense, if it made sense in its broken up form,
and any other comments they have on the story. This activity will help students practice this skill
-
26 that Lahiri highlights in A Temporary Matter that is a unique style of writing that can help
change up the techniques students use in writing their stories.
Another lesson that would help students embody Lahiris skills as a talented author
would be to have them practice writing from different perspectives like she does throughout her
many stories. Each student would write a short story of their choosing through one characters
perspective, with multiple other interesting characters involved in the storyline. Make this a
homework assignment for one night. Have them share their story with a partner and discuss the
strengths and weaknesses of the story with each other. Then, have them take another night to
rewrite the story through the perspective of another one of their characters. Have them take note
of the way Lahiri writes through perspectives of diverse characters in each of her stories to give
them inspiration of how to first write from the perspective of a young American girl and to then
write through the perspective of an old man from another country. For instance, in When Mr.
Pirzada Came to Dine, Lahiri writes from the perspective of a young girl who is learning about
serious topics such as war, and then changes over to writing from the perspective of an older man
in Interpreter of Maladies. This variability of perspective in Lahiris in one of her greatest
strengths, and could be useful for students to work on and one day be able to use effectively to
make different points and tell different stories in their writing. It is limiting for an author to only
write from their personal perspective, so this activity will help students work to step out of their
comfort zones and write through a perspective that they are new to writing through. Once they
write their story from these new perspectives, have them share the revised story with the same
partner (since they are already familiar with the first version of the story and can compare the
two of them). Have them discuss what could be improved in the revised version, which version
they liked better, and what they learned from this experience of writing in different perspectives
-
27 than they normally would. You can finish by discussing this activity as a whole class to reflect
the importance of perspectives taken in a story and what they learned through their own
experiences of writing differently than they normally would.
-
28 Novel Study: The Namesake That's the thing about books. They let you travel without moving your feet. Jhumpa Lahiri, The Namesake A widely acclaimed novel and The New York Times bestseller, Jhumpa Lahiris The
Namesake mirrors several of the dominant themes included in her short story collection,
Interpreter of Maladies. Its relatable themes, authentic characters, and universal experiences, all
packed within a 300-page thrilling read, make the novel an easy sell to high school students. The
benefit of a limited omniscient narrator allows the reader to gather the complex personalities and
identities of multiple characters, offering us information about each that is kept secret from the
others. In accordance with the range of different narrators within the short stories in Interpreter
of Maladies, we can choose to view The Namesake from the perspective of a variety of
characters, comparing and contrasting the various interpretations of experience. The story
resolves around Gogol Ganguli, the first-born son of Ashima and Ashoke, an immigrant Bengali
couple who moved to Massachusetts for better job prospects. Gogols namesake foreshadows his
lifelong struggle to balance his Indian background with American culture, adding the confusion
of a relation to an old Russian author. As Gogol struggles to determine his identity, Lahiri
follows his experiences with interracial dating, his decision to completely abandon his Indian
heritage, the hurt he inflicts upon his parents, and his eventual discovery of the true identity of
Gogol Ganguli which comes only through an appreciation of the Indian customs and values he
once tried so hard to abdicate.
An unlimited range of possibilities exists for the analysis of Lahiris first novel, The
Namesake, but time constraints restrict a teacher to only the most significant topics. So the
question remains:
-
29 What should teachers choose to teach about The Namesake?
v The significance of names within the novel and the reasoning behind the title
v The themes of immigration, assimilation, and stereotyping and their relevance to current
events in society today
v An application of biographical criticism to the novel, in accordance with the assumptions
made concerning Jhumpa Lahiris Indian heritage
v Postcolonial theory and American privilege
v v v
The Significance of Names
Evident even in the title of the novel, the importance of names plays a significant role in
The Namesake. At the beginning of the novel, when Ashima and Ashoke do not receive the letter
from Gogols grandmother in India with his official name enclosed, they are forced to abandon
their determination to abide by the Indian tradition of allocating two names upon the birth of a
child. Explain to your students the importance of both the daknam and bhalonam by referencing
pages 25 and 26 in the text, and discuss how the obstacles surrounding the naming of Gogol
foreshadow the identity crisis that plagues his life.
Pet names are a persistant remnant of childhood, a reminder that life is not always so
serious, so formal, so complicated. They are a reminder, too, that one is not all things to
all people (The Namesake 26).
The title The Namesake reflects the struggles of Gogol Ganguli to identify with his uncommon
names and accept his Indian identity. How does Gogol reject first his public name, his bhalonam,
and then his private pet name, his daknam? Why and how does he try to remake his identity?
What are the results, and what does he discover at the end of the novel? Reference the following
-
30 pages for excerpts concerning Gogols attachment (or lack thereof) to his name: 66, 76-78, 92,
98-106, and 288-291.
The three main characters in the novel are defined by their names:
Nikhil: he who is entire, encompassing all
Ashima: she who is limitless, without borders
Sonia: she who is golden
Discuss with your students the ability of the characters to fit the description of their names. How
do our names precede us in society, and how do they define us? Gogols identity crisis hits home
with teenagers of all backgrounds, genders, races, and ethnicities because it adds a relatable
dimension to his character. The discussion of identity may lend itself to a personal reflective
writing activity, in which the students reflect on the components that comprise their own
identities and the pressures of society to fit into a particular cookie-cutter mold.
v v v
Immigration, Assimilation, and Stereotypes
Due to its overwhelming presence in The Namesake, it is impossible for teachers to
ignore the all-encompassing theme of the immigrant experience and its effects on the characters.
The struggle to conform begins when the birth of their first child, Gogol, forces Ashima and
Ashoke to relinquish a highly symbolic Bengali tradition concerning the naming of their child.
Although the couple passionately attempts to preserve Indian customs and pass their roots to
their children, they ultimately have no control over Americanization and its ability to replace
the heritage of their second-generation American children. They often disapprove of Gogols
decisions and express disappointment at his indifference to Indian culture and values; however,
even the couple must assimilate on certain levels to survive in America.
-
31 As the students read, have them design a table to chart the changes that each of the
characters makes in order to respond the growing force of assimilation. It may be helpful to
divide the class into groups of four, assigning each member of the group to a different column of
the table. Encourage them to find specific examples from the book and to include page numbers.
The table may look something like this (we have provided some examples to prompt the students
if necessary):
Gogols attempts to assimilate
(specific actions)
Gogols feelings about assimilation
Ashima and Ashokes attempts to assimilate
(specific actions)
Ashima and Ashokes feelings about assimilation
Pg. 107: Watches MTV; refers to his college as his home
Pg. 126: He chooses to attend Columbia over MIT so that he wouldnt have to go home on the weekends, attend pujos and Bengali parties, or remain unquestionably in [his parents] world
Pg. 142: He dates Maxine and moves in with her, and never returns home in the summers
Pg. 64: Looks forward to Christmas far more than the worship of the Durga and Saraswati
Pg. 66: Gogol hates Bengali class and compares it to the folded toilet paper her uses at school
Pg. 75: He his relieved that he shows no resemblance to his Indian-looking father
Pg. 88: Quickly blocks out of his mind his experience in India and is relieved to return to America
Pg. 49: They buy a new Toyota Corolla
Pg. 52: They partake in yard-saling, despite Ashimas reluctance and shame at the thought of buying what had orig. belonged to strangers, American strangers at that
Pg. 54: She allows Gogol to watch American TV shows after his Indian lessons in order to keep up with the English he uses at school
Pg. 64: They celebrate American holidays
Pg. 65: They buy American groceries
Pg. 49: Describes being a foreigner as a lifelong pregnancy a perpetual wait, a constant burden, a continuous feeling out of sorts. . . elicits the same curiosity from strangers, the same combination of pity and respect
Pg. 58-60: Disappointment and confusion when Gogols teachers refuses to call their son by his good name, his school name
Pg. 64: Each step requires consultation with their Bengali friends
Pg. 65: They cant trust their childrens American accents- they feel unsettled
-
32 Once each student fills out his/her column of the table, allow the students to group with
those who filled out the same column, exchanging passages and holding a small discussion on
their finds. After about fifteen minutes, switch it up once more by instructing the students to find
their original group of four in order to fill out the remainder of their chart. Once again, encourage
discussion within these groups.
The remainder of the class discussion could go in a variety of ways, and here are just a
few that we suggest:
v Use the table as the starting point for a discussion about the generational divide between
first and second-generation immigrants. Lahiri has said, "The question of identity is
always a difficult one, but especially for those who are culturally displaced, as
immigrants are...who grow up in two worlds simultaneously" (The New Yorker). Why is
Gogol so eager to abdicate his Indian identity, and what do his actions say about his life
desires? How do Gogols feelings about assimilation differ from those of his family, and
what they wanted when they first came to America to start a family? How have
expectations changed between generations in your own family? What kind of cultural
influences affect these changes? Do you want something different for your own children
from what your parents wanted for you?
v Direct the students attention to Ashimas realization about the American stereotype
towards foreigners:
For being a foreigner, Ashima is beginning to realize, is a sort of lifelong
pregnancy a perpetual wait, a constant burden, a continuous feeling out of sorts.
It is an ongoing responsibility, a parenthesis in what had once been ordinary life,
only to discover that the previous life has vanished, replaced by something more
-
33 complicated and demanding. Like pregnancy, being a foreigner, Ashima believes,
is something that elicits the same curiosity from strangers, the same combination
of pity and respect (The Namesake 49-50).
Next, have the students flip to page 67 when the family discovers the desecration
of their mailbox, in which the name G A N G U L I had been shortened to
G A N G.
His ears burn at the sight, and he runs back into the house, sickened, certain of the
insult his father will feel. Though it is his last name, too, something tells Gogol
that the desecration is intended for his parents more than Sonia and him. For by
now he is aware, in stores, of cashiers smirking at his parents accents, and of
salesmen who prefer to direct their conversation to Gogol, as though his parents
were either incompetent or deaf (The Namesake 67-68).
Comment on Ashimas feelings as a foreigner in America and discuss the initial feelings
of your class toward these unwarranted, unjust actions toward an innocent family.
Through questioning, find out if the students have any personal experience with a similar
situation. How did it make them feel and how did they respond? Have they ever stood up
for someone who they felt was treated unjustly on the basis of skin color, ethnicity, or
gender?
v Have the students make a modern-day connection to a current event, such as the events
that have unfolded in Ferguson, Missouri in the past few months. Rather than to elicit a
heated discussion about the fairness or unfairness of the trial, let your students free-write
in their journals and respond to the events. Encourage them to make connections between
the rampant themes in The Namesake and the possible interpretations of the police
-
34 activity in Ferguson. How does the class discussion of the novel shed light on the event?
Remind them that they are not to take a stance on the trial - rather, they are to explore
both sides of the story in relation to stereotyping and the American response to the
incident.
v v v
Significance of Book Jackets
Before exposing students to the following interview and Lahiris own opinions of the book
jackets created for her works, have students study the front and back covers of The Namesake.
Discussion Questions: What are your initial reactions to the cover? How do you respond to the
color choice the use of yellow and blue? Does this say anything about gender roles? Why do
you think the cover pictures a large flower and flowing vine? With what kinds of things do you
associate these images? Is there anything peculiar about the font choice? From a first glance,
what do you think the novel with be about?
Show students the following excerpt, taken from an interview with Jhumpa Lahiri, conducted by
Julia Leyda in Greenwich Village, New York in August 2009.
Q: What do you think of your book jackets?
A: For the most part, they frustrate me.
Q: Why?
A: Too many flowers, for one thing. I adore flowers, but my writing isnt flowery. The
Namesake was the story of a boy, yet the cover on the US edition was of a giant flower. I
gather its supposed to appeal to women, because women buy more books. Foreign
-
35 editions often resort to a stock image of India a deity, or spices, or an elephant, or a
woman in a sari. Its tiresome and unimaginative. But as I said, I have no control. I can
only control the words I write (Leyda 72).
Have the students brainstorm design ideas for a new cover for the novel, attempting to validly
represent Lahiris intentions for writing the story. Think of colors, images, font types, and other
elements of design that could positively and justly depict Indian culture and gender roles without
romanticizing either of the two.
When prompted with other questions, Jhumpa Lahiri discusses the common stereotypes that
people automatically assume to be valid regarding herself and her works. She expresses
frustration and exasperation that many readers and critics limit her to the Indian sphere of
culture.
A: . . . I think its inevitable that my writing will continue to be regarded alongside other
writers of Indian descent and Indian writers. Its always been the case and were not
beyond that. I mean, I spend half the time in interviews trying to explain to people that Im
not from India. And I think theres a large population of readers out there who, when they
see my book, see the jacket, see the design, see the motifs, see my name assume certain
things about me. They assume that Im Indian. Or that Im Indian in the way that they
want to think of me as Indian, having been born and brought up there, and that Im a
foreigner in this country . . . (74).
Stop here to ask a few discussion questions: How does the knowledge that the author and
characters have some link to India facilitate assumptions on the part of some readers? Do you
think Lahiri intended for this overemphasis on culture and ethnicity?
-
36 Lahiri continues, commenting on the narrow-minded outlooks of her readers, who often assume:
A: . . . This is an Indian writer and I have to go to the specialty store, the next step up from
a foreign bookstore, to get it. I have to go to the niche cultural institution that is devoted
exclusively to the art and literature of a certain geographical part of the world (75).
At this point in the students understanding, it may be helpful to draw parallels between Lahiris
own life and that of the main character in The Namesake, Gogol. Have students apply
biographical criticism to The Namesake, studying how Gogol may, in fact, be a representation of
Lahiri herself.
v v v
Critical Theory in The Namesake
Critical Theory can be new to high school students. While critical theories are sometimes
hard to understand, they are a vital part of literature. Jhumpa Lahiris literature appears to
universally encompass Post Colonialism. In order for students to understand Post Colonialism,
you must provide them with an introduction to Critical Theory in general, and then explain Post
Colonialism.
Activity: Understanding Critical Theory Through Music
Preface this activity with the fact that there is foul language used in the songs that the students
will be listening to.
Directions:
Hand out the lyrics to the following songs. Tell your students to take out a notebook or a
few sheets of paper. Instruct the students not to talk to one another throughout the entire process.
Preface the songs with the question: What do you think the songwriters are trying to tell us in
-
37 these songs? (Idea derived from Bryson book- will cite later). Play each song for a short clip so
you can cover the lyrics that you presented your students with. When the clip is finished, tell the
students to write their thoughts in response to your question down on the piece of paper.
When you have finished the songs, go through each song and ask for about three to four
volunteers to share what they wrote down. Each song tackles a specific literary theory, and
hopefully your students will mention something that has to do with the theories as they are
listening to the songs. Be sure to alternate between males and females to hear the different
perspectives. You also have the most knowledge of your students lives outside inside and
outside of the classroom, so try to ask for a variety of opinions.Accidental Racist Brad Paisley To the man that waited on me at the Starbucks down on Main, I hope you understand When I put on that t-shirt, the only thing I meant to say is I'm a Skynyrd fan The red flag on my chest somehow is like the elephant in the corner of the south And I just walked him right in the room Just a proud rebel son with an 'ol can of worms Lookin' like I got a lot to learn but from my point of view I'm just a white man comin' to you from the southland Tryin' to understand what it's like not to be I'm proud of where I'm from but not everything we've done And it ain't like you and me can re-write history Our generation didn't start this nation We're still pickin' up the pieces, walkin' on eggshells, fightin' over yesterday And caught between southern pride and southern blame They called it Reconstruction, fixed the buildings, dried some tears We're still siftin' through the rubble after a hundred-fifty years I try to put myself in your shoes and that's a good place to begin But it ain't like I can walk a mile in someone else's skin Dear Mr. White Man, I wish you understood What the world is really like when you're livin' in the hood Just because my pants are saggin' doesn't mean I'm up to no good You should try to get to know me, I really wish you would Now my chains are gold but I'm still misunderstood I wasn't there when Sherman's March turned the south into firewood I want you to get paid but be a slave I never could Feel like a new fangled Django, dodgin' invisible white hoods So when I see that white cowboy hat, I'm thinkin' it's not all good I guess we're both guilty of judgin' the cover not the book I'd love to buy you a beer, conversate and clear the air But I see that red flag and I think you wish I wasn't here
-
When youre done with this, introduce literary criticism and theory. When introducing these
theories to a classroom, Charles Bresslers text, Literary Criticism: An Introduction to Theory
and Practice, is extremely useful. Definitions to introduce to your classroom:
Literary criticism: the act of studying, analyzing, interpreting, evaluating, and enjoying
a work of art.
Post-colonialism: consists of a set of theories in philosophy and various approaches to
literary analysis that are concerned with literature written in English in countries that
were or still are colonies of other countries.
After introducing the definitions and the lyrics to the song Accidental Racist, play the song
again and have your students listen more closely for responses to the following questions.
What happens in the text when the two cultures clash, when one sees itself as superior
to another?
Describe the two or more cultures exhibited in the text. What does each value? What
does each reject?
Who in the text is the Other?
What are the worldviews of each of the cultures?
What are the forms of resistance against colonial control?
How does the superior or privileged cultures hegemony affect the colonized culture?
How do the colonized people view themselves? Is there any change in this view by the
end of the text?
Have a class discussion about what the possible message in the song is and how it could
be tied back to postcolonial theory. The reason why we suggest learning about theory through
music is because it shows the students that these are not just tied to literature. Music is something
that is relatable to all students because it is in everyones life. The lyric portion of this lesson is
-
39 purely for interest in connecting theory to modern interests while serving the purpose of teaching
students something new and useful to the book that they are reading.
Expected responses may lead to a discussion about racism and stereotypes which is ideal.
Lahiris novel covers stereotypes based on the Bengali culture; this would make a good segway
into discussing the ways that her novel shares some of the themes with the song Accidental
Racist.
Now that your students have practice viewing readings and other works of art from a
specific lens, it is time to introduce critical theory through the novel, The Namesake. We have
picked out a few passages that your students will be able to look at through the eyes of a post-
colonial critic.
In the first passage, Lahiri writes about the first experience of sending Gogol to school
with his new name:
______________________________________________________________________________
Go on, Gogol, he says, patting him on the head. Tell Mrs. Lapidus how old you are.
What was that? Mrs. Lapidus says. I beg your pardon, madam? That name you called him. Something with a G. Oh that, that is what we call him at home only. But his good
name should be is he nods his head firmly Nikhil. Mrs. Lapidus frowns. Im afraid I dont understand. Good
name? Yes. Mrs. Lapidus studies the registration form. She has not had to go
through this confusion with the other two Indian children. She opens up the folder and examines the immunization record, the birth certificate. There seems to be some confusion, Mr. Ganguli, she says. According to these documents, your sons legal name is Gogol.
That is correct. But please allow me to explain That you want us to call him Nikhil. That is correct. Mrs. Lapidus nods. The reason being? That is our wish.
-
40 Im not sure I follow you, Mr. Ganguli. Do you mean that Nikhil
is a middle name? Or a nickname? Many of the children go by nicknames here. On this form there is a space
No, no, its not a middle name, Ashoke says. He is beginning to lose patience. He has no middle name. No nickname. The boys good name, his school name, is Nikhil.
Mrs. Lapidus presses her lips together and smiles. But clearly he doesnt respond.
Please, Mrs. Lapidus, Ashoke says. It is very common for a child to be confused at first. Please give it some time. I assure you he will grow accustomed (The Namesake 58-59).
______________________________________________________________________________
After you draw your students attention to this passage, have them take about five
minutes to write down their thoughts after reading with a post-colonial lens. Make sure you
remind them of the questions that were provided by the Bressler text in regards to being a
postcolonial critic. After the allotted writing time, spark up the discussion with the same
questions. Talk about the decision that Mrs. Lapidus makes when Gogols parents leave. What
does this say about the American Culture? Why do the parents wishes get undermined?
Here are some more passages that can be used in the same context:
____________________________________________________________________________
And yet to a casual observer, the Gangulis, apart from the name on their mailbox, apart from the issues of India Abroad and Sangbad Bichitra that are delivered there, appear no different from their neighbors. Their garage, like every other, contains shovels and pruning shears and a sled. They purchase a barbecue for Tandoori on the porch in the summer. Each step, each acquisition, no matter how small, involves deliberation, consultation with Bengali friends. Was there a difference between a plastic rake and a metal one? Which was preferable, a live Christmas tree or an artificial one? They learn to roast turkeys, albeit rubbed with garlic and cumin and cayenne, at Thanksgiving, to nail a wreath to their door in December, to wrap woolen scarves are snowmen, to color boiled eggs violet and pink at Easter and hide them around the house. For the sake of Gogol and Sonia they celebrate, with progressively increasing fanfare, the birth of Christ, an event the children look forward to far more than the worship of Durga and Saraswati. During pujos, scheduled for convenience on two Saturdays a year, Gogol and Sonia are dragged off to a high school or a Knights of Columbus hall overtaken by Bengalis, where they are required to throw marigold petals at a cardboard effigy of a goddess and eat bland vegetarian food. It cant compare to Christmas,
-
41 when they hand stockings on the fireplace mantel, and set out cookies and milk for Santa Claus, and receive heaps of presents, and stay home from school. (The Namesake 65)
______________________________________________________________________________
In the supermarket they let Gogol fill the cart with items that he and Sonia, but not they, consume: individually wrapped slices of cheese, mayonnaise, tuna fish, hot dogs. For Gogols lunches they stand at the deli to buy cold cuts, and in the mornings Ashima makes sandwiches with bologna or roast beef. At his insistence, she concedes and makes him an American dinner once a week as a treat, Shake n Bake chicken or Hamburger Helper prepared with ground lamb. (65)
_____________________________________________________________________________
At home, his mother is horrified. What type of field trip was this? It was enough that they applied lipstick to their corpses and buried them in silk-lined boxes. Only in America (a phrase she has begun to resort to often these days), only in America are children taken to cemeteries in the name of art. Whats next, she demands to know, a trip to the morgue? In Calcutta the burning of ghats are the most forbidden of places, she tells Gogol, and though she tries her best not to, though she was here, not there, both times it happened, she sees her parents bodies, swallowed by flames. Death is not a pastime, she says, her voice rising unsteadily, not a place to make paintings. She refuses to display the rubbings in the kitchen alongside his other creations, his charcoal drawings and his magazine collages, his pencil sketch of a Greek temple copied from an encyclopedia, his pastel image of the public librarys faade, awarded first place in a contest sponsored by the library trustees. Never before has she rejected a piece of her sons art. The guilt she feels at Gogols deflated expression is leavened by common sense. How can she be expected to cook dinner for her family with the names of dead people on the walls? (70)
______________________________________________________________________________ Put your class into four groups and give each of the groups one of the passages above
from Chapter 3. Make sure that each of the groups has enough copies of the passage so that
everyone gets one. Give them about fifteen minutes to read the passages and discuss them from a
postcolonial perspective. Draw attention to the way that American values and traditions are
portrayed in each of the passages. Also bring up the idea of assimilation and how it is
manipulated in schools. When time is up, give each group the opportunity to share their passage
and their thoughts with the entire class.
-
42 There are many points of discussion for The Namesake that can be used as discussion for
a lesson on postcolonial criticism. The assimilation of Ashoke and Ashimas children into the
American culture is excellent to draw attention to. Specifically, comparing and contrasting the
two rice ceremonies will bring great points of discussion. First, introduce information on the way
that rice ceremonies work. Gogols rice ceremony has a section that speaks on this:
_____________________________________________________________________________
Gogol is offered a plate holding a clump of cold Cambridge soil dug up from his backyard, a ballpoint pen, and a dollar bill, to see if he will be a landowner, a scholar, or a businessman (The Namesake 39).
______________________________________________________________________________
Once you explain this ceremony to your students, draw their attention to pages 38-40 to view
how Gogols was, then have them contrast it with Sonalis, which is on pages 63-64. Put the
students into groups of 4-5 and have them come up with a few ideas on how the two ceremonies
differ. Make a large Venn Diagram on the board and give each of the groups a marker so that
they can write down what they discussed for the entire class to see.
When you discuss the differences as a group, be sure to have students read this passage:
______________________________________________________________________________
Unlike her compliant older brother, Sonia, seven months old, refuses all the food. She plays with the dirt theyve dug up from the yard and threatens to put the dollar bill into her mouth. This one, one of the guests remarks, this one of the true American (63).
______________________________________________________________________________
After directing your students attention to this passage, it is important to bring up the fact that
Sonali is the second child born to Ashoke and Ashima. This concept of assimilation into the
American Culture is important to critical theory. Even though Sonali is only six months old, she
is already showing the progress that this family has made straying away from the Bengali culture
after their first-born.
-
43 Careers are also something that can be talked about with your students. Draw attention to
the fact that the careers that the Bengalis have are all considered highly ranked in the United
States. Jhumpa Lahiri touches on this when she writes, Like the rest of their Bengali friends, his
parents expect him to be, if not an engineer, then a doctor, a lawyer, an economist at the very
least (104). This proves to be an interesting point when talking about the differences between
the two cultures. Coming to America is obviously a choice that Ashoke makes for the benefit of
his family and his career, which puts pressure on his children to be the best of the best. Talk with
your students about the concept of careers in the namesake and relate it back to the original
questions that are set by Bressler. Also bring up how Gogol chooses to attend only Ivy League
schools. Talk about how this could be feeding into the stereotypes of Indian students. Is Lahiri
perpetuating the stereotype that all Indians are smart and hardworking by making the main
character of this novel attend some of the best schools in the nation?
By the end of this lesson, your students should have a good grasp on how to view the
novel through the lens of a postcolonial theorist. As the novel continues on, discussion can
always be held on the questions discussed earlier and how aspects relate back to postcolonial
theory.
v v v
To View or Not to View: Mira Nairs Version of The Namesake
No matter how splendidly depicted or attentive to detail, films never fail to pose a
problem due to a teachers time constraints in the classroom and the directors own time
constraints in the production of a film rendition. Due to the stringency of high school curricula
and the time allocation for each unit of study, the showing of a film that lasts for 122 minutes,
often a span of over two full class periods, seems implausible and too time-consuming.
-
44 Furthermore, from a directors perspective, how does one fit over 300 pages of detail, action, and
character development into a mere 122 minutes of screening? Directors are often forced to
eliminate a certain amount of detail due to the restrictions in the number of scenes that can
actually be shown. In the film rendition of The Namesake, Nair unfortunately chose to cut the
detailed plotline involving Gogols residence with Maxines family, which is a crucial
illustration of his rejection of his Indian heritage.
However, ignoring the restrictions of time management in the curricula and those placed
upon directors, we deem it absolutely beneficial to show Mira Nairs 2006 version of The
Namesake in a high school classroom for Nairs accurate depiction of Lahiris best-selling novel.
If time allows, the showing of the film provides readers with the necessary context of Indian
customs, the Indian homeland of Calcutta, and the emotional struggle of immigrants to balance
two opposing cultures. In an interview between Mira Nair and Jhumpa Lahiri herself, Nair
explains her decision to focus the film on the love story between Ashima and Ashoke. This
choice proves advantageous in a classroom setting because it allows the audience to consider the
intentions and feelings of the other characters. Though Lahiri uses a limited omniscient narrator,
it seems easy when reading to fall in the trap of revolving the entire plotline around Gogol, who
captures most of the action and experiences the most drama. However, Nairs decision to equally
distribute the limelight between the characters helps the audience understand the many
perspectives involved in the story and the complexity of the plot.
Furthermore, Nairs Indian background allows her to combine her personal experience
with the detailed characterizations within Lahiris text, utilizing a series of events in her own life
to inform the movie. In her 2007 interview with Jhumpa Lahiri, Nair admits that she loved the
novel and kept re-reading its contents, mesmerized by the ability of the book to capture her own
-
45 struggle of burying her mother-in-law in a country far from her home. The experiences of the
characters in the novel resonated within her, for she understood the deep bond of Indian families
and the interesting concept of two people who marry and then fall in love. Since she lived in
New York City and Calcutta for most her life, Nair authentically and confidently depicts the
setting of the novel within her movie, attentive to the minute details that truly enhance the visual
images. Upon leaving India at nineteen-years-old, Nair moved to the United States and married
an African man; therefore, the clashing of cultures within her life allow her to sympathize with
the struggles of the main character, Gogol.
Nairs accurate depictions of the Indian tradition within the story greatly please Lahiri,
who excitedly remarks that the thoughts in her head were transformed into a reality. Amazingly,
the beauty and richness of Calcutta matches the descriptions in the novel, offering students a
reliable view of the world outside of the United States. The imagery of the bridges in both major
cities serves as a powerful metaphor to link the contrasting places together, but it also acts as a
division to show the distance and cultural differences between the cities. Due its depictions of
Calcutta, Indian customs, and the roller coaster of emotions within the characters, Nairs version
of The Namesake opens students eyes to the reality of the novel, allowing them to compare and
contrast their own imaginative pictures with Nairs representation. The movie and its inclusion of
an Indian community holds a special place in Hollywood today in the words of Mira Nair, If
we dont tell our own stories, no one else will tell them (FoxSearchlight).
-
46 Taking a Critical Stance
Ronny Noor
In Ronny Noors critique of Lahiris short stories, he speaks of Lahiris multicultural
background and describes how this is a benefit to her writing of immigration. He also states that
another one of Lahiris greatest strengths is her attention to detail. He makes a good point that
almost all of the short stories in Interpreter of Maladies have been published before, but how
she uses her keen use of details to format and shape these pieces into a more cohesive collection
of short stories in Interpreter of Maladies. Noor respects Lahiris ambition to write of major,
universal issues such as war, assimilation and even familial struggles that everyone understands.
He makes this point to demonstrate that Lahiris pieces are not simply about immigration, but
can be relatable to any person due to her themes of worldwide human issues. Noor explains that
Lahiris skill of writing with detail and of relatable themes resulted in her winning multiple
awards for The Interpreter of Maladies, such as the Best American Short Stories award.
Noors critique of Lahiris Interpreter of Maladies collection and her overall talent as
an author is extremely positive and supportive of her work. In his review, he did not make any
negative remarks about Lahiris work and only praised her for her attention to detail and skill of
writing to a large audience about human issues. He spoke of specific parts of Lahiris short
stories that he found captivating and demonstrated the universality of her work to all readers in
her audience. Noor is clearly a fan of Lahiris Interpreter of Maladies and would most likely
also enjoy her other work, as he mostly praised the way in which she wrote.
Noors critique of Lahiris Interpreter of Maladies can be helpful to talk about in the
classroom because the discussion can be focused on the importance of multicultural authors
-
47 writing about the lifestyles lived in different countries, as well as the necessity of good writing
skills that Lahiri possesses. He provides the students with specific examples in which Lahiri
demonstrates her skill as an effective writer, which they can look at to observe what it means to
have these kind of writing skills. Also, reading such a positive critique of Lahiris Interpreter of
Maladies will prompt the students to be more excited about reading this text. Noor provides
clear, positive, concise critique of the Interpreter of Maladies and Lahiris writing talents,
making it one that is easy to use in the classroom.