jbl studio 1 seriesstatic.highspeedbackbone.net/pdf/jbl studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 english...

88
JBL ® STUDIO 1 SERIES USER GUIDE 3 BEDIENUNGSANLEITUNG 17 MODE D'EMPLOI 31 MANUAL DEL USUARIO 45 ISTRUZIONI D’USO 59 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 73 loudspeakers

Upload: others

Post on 26-Feb-2021

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

JBL® STUDIO 1 SERIES

USER GUIDE 3BEDIENUNGSANLEITUNG 17MODE D'EMPLOI 31MANUAL DEL USUARIO 45ISTRUZIONI D’USO 59РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 73

loudspeakers

Page 2: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 3: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

JBL® STUDIO 1 SERIES

USER GUIDE

loudspeakers

Page 4: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 4

For more than 60 years, JBL® engineers have been involved in every aspect of music and film recording and

reproduction, from live performances to the recordings you play on the go and in your home, car or office.

We’re confident that the JBL system you have chosen will provide every note of enjoyment you expect – and that when

you think about purchasing additional audio equipment for your home, car or office, you will once again choose JBL

products.

Please take a moment to register your new product on our Web site, www.jbl.com. Registering enables us to keep you

posted on our latest advancements and helps us to understand our customers and build products that meet their

needs.

INCLUDED ITEMS

Each box contains one or two loudspeakers, depending on the model, as indicated below.

THANK YOU FOR CHOOSING THIS JBL® PRODUCT

Studio 190One Studio 190 speaker

Studio 180One Studio 180 speaker

Studio 130Two Studio 130 speakers

Studio 120cOne Studio 120c speaker

Card with adhesive rubber feet (Studio 130 – two cards,

Studio 120c – only one card)

Page 5: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com5

ENGLISH

STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS

For best results, place the speakers 6 – 10 feet (1.8m – 3m) apart. Angling the speakers toward the listening position can

improve the stereo imaging. The speakers will produce the most accurate stereo soundstage when the angle between

the listener and the speakers is between 40 and 60 degrees.

Generally, bass output will increase as the speaker is moved closer to a wall or corner.

For best performance, we recommend that you place the speakers at least 20 inches (51cm) away from the side walls.

Position Studio 130 shelf speakers so that their tweeters are approximately at ear level. Peel the adhesive rubber feet

from the card and apply them to the bottoms of the speakers.

PLACEMENT

6 – 10 ft (1.8m – 3m)

40° – 60°

>20 in (>51cm)

Rubber Feet

Page 6: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 6

STUDIO 120c

You should place the center speaker directly above or below the center of your TV screen. The speaker’s center should

be no more than 2 feet (61cm) above or below the tweeters of the front left and front right speakers. If your TV set is

deep enough, you can set the center speaker on top of the TV, with the speaker’s front edge even with the TV’s front

edge.

Peel the adhesive rubber feet from the card and apply them to the bottom of the speaker.

Studio 120cCenter Speaker

Studio 190/180/130Front Left Speaker

Studio 190/180/130Front Right Speaker

0 – 2ft(0 – 61cm)

TV

Rubber Feet

Page 7: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com7

ENGLISH

STUDIO 130 SURROUND CHANNELS 5.1CHANNEL SYSTEM

When you use Studio 130 speakers as surround-channel speakers in a 5.1-channel system, place them slightly behind

the listening position, facing each other. Ideally, they should be 5 – 6 feet (1.5m – 1.8m) above the floor. An alternate

location would be on a wall behind the listening position, facing forward. The surround speakers should not call

attention to themselves while they’re playing. Experiment with their placement until you hear a diffuse, ambient sound

accompanying the sounds that you hear from the front left, front right and center speakers.

Studio 190/180/130

Front Left Speaker

Surround RightSpeaker

Surround LeftSpeaker

5 – 6 ft(1.5m – 1.8m)

TVStudio 120c

Center Speaker

Studio 190/180/130Front RightSpeaker

Studio 130Surround LeftSide Speaker

Studio 130Surround Right

Side Speaker

Page 8: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 8

STUDIO 130 SURROUND CHANNELS 7.1CHANNEL SYSTEM

When you use Studio 130 speakers as surround-channel speakers in a 7.1-channel system, place the surround side

speakers directly to the sides of the listening position, at least 5 – 6 feet (1.5m – 1.8m) above the floor. Place the surround

back speakers on the wall behind the listening position, also at least 5 – 6 feet (1.5m – 1.8m) above the floor and 3 – 6

feet (0.9m – 1.8m) apart.

Studio 190/180/130

Front LeftSpeaker

Studio 130 SurroundLeft Back Speaker

Studio 130 Surround Right Back Speaker

TVStudio 120c

Center Speaker

3 – 6 ft apart(0.9m – 1.8m)

Studio 190/180/130Front RightSpeaker

Studio 130Surround LeftSide Speaker

Studio 130Surround Right

Side Speaker

Page 9: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

Studio 130, Studio 120c

Studio 190, Studio 180

www.jbl.com9

ENGLISH

CAUTION: Make sure that all of the system’s electrical components are turned OFF (and preferably

unplugged from their AC outlets) before making any connections.

Speakers and amplifiers have corresponding positive and negative (“+” and “–”) connection terminals. All Studio 1 series

speakers have connection terminals that are marked “+” and “–” on the terminal-cup assembly. Additionally, the “+”

terminals have red markings, while the “–” terminals have black markings.

To ensure proper polarity, connect each “+” terminal on the back of the amplifier or receiver to the respective “+” (red)

terminal on each speaker. Connect the “–” terminals in a similar way. Do not reverse polarities (i.e., “+” to “–” or “–” to “+”)

when making connections. Doing so will cause poor stereo imaging and diminished bass performance.

IMPORTANT: Make sure the (+) and (–) wires or connectors do not touch each other or the other terminal.

Touching wires can cause a short circuit that can damage your receiver or amplifier.

BASIC SINGLEWIRE CONNECTION

Connect the amplifier to each speaker as shown in the illustration below.

For the Studio 190 and Studio 180 speakers, you can use either set of terminals on the connector panel.

IMPORTANT: Do not remove the metal jumpers from between the two sets of terminals when connecting

the speaker wires.

CONNECTIONS

Use Either Set of Terminals

Do Not RemoveJumper Strips

Receiver or Amplifier(One Channel Shown)

Receiver or Amplifier(One Channel Shown)

SpeakerConnector Panel

SpeakerConnector Panel

Page 10: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

1.

1.

1. 2. 3. 4.

2. 3.

2. 3.

www.jbl.com 10

The Studio 1 series speakers’ gold-plated speaker terminals can accept a variety of wire connector types: bare wire, pin

connectors, spade connectors and banana connectors.

USING BARE WIRE OR PIN CONNECTORS:

USING SPADE CONNECTORS:

USING BANANA CONNECTORS:

Page 11: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com11

ENGLISH

BIWIRE CONNECTION STUDIO 190/STUDIO 180

The Studio 190 and Studio 180 connection assemblies have two sets of input terminals that are connected by metal

jumper bars. The upper set of terminals is for the midrange/tweeter, and the lower set of terminals is for the woofer(s).

This arrangement allows you to bi-wire the speakers using a single stereo amplifier or using two stereo amplifiers.

Bi-wiring can offer sonic advantages and more flexibility in power-amplifier selection over a conventional single-wire

connection.

Before bi-wiring the speakers, remove the jumper bars.

SINGLEAMPLIFIER BIWIRING

DUALAMPLIFIER BIWIRING

Remove Jumpers

Amplifier

Amplifier 1

Amplifier 2

LeftCh.

LeftCh.

LeftCh.

Right Ch.

Right Ch.

Right Ch.

Midrange/TweeterTerminals

WooferTerminals

LeftSpeaker

LeftSpeaker

RightSpeaker

RightSpeaker

Midrange/TweeterConnection

Midrange/ Tweeter

Connection

WooferConnection

WooferConnection

Midrange/TweeterConnection

Midrange/ TweeterConnection

WooferConnection

WooferConnection

For more information about various speaker-wire and connection options, contact your local JBL dealer.

Page 12: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 12

Wipe the cabinet with a clean, dry cloth to remove dust. Damp cloths may dull the cabinet’s finish. Do not use volatile liquids such as benzene, paint thinner or alcohol on the cabinet.

Do not spray insecticide near the cabinet.

To remove dust from the grille fabric, use a vacuum cleaner set to low suction.

Do not wash the grilles in water, as it may fade the color or make it uneven.

If the surfaces of the woofer and midrange cones become dusty, you can carefully sweep them clean with a soft, dry calligraphy brush or paint brush. Do not use a damp cloth.

NEVER touch anything to the tweeter dome.

CARING FOR YOUR SPEAKERS

Page 13: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com13

ENGLISH

STUDIO 190 FLOORSTANDING SPEAKER

Speaker type: Three-way dual-woofer, floorstanding

Low-frequency transducer: Two 6-1/2" (165mm) PolyPlas™ cones, magnetically shielded

Midrange transducer: 4" (100mm) PolyPlas cone, magnetically shielded

High-frequency transducer:1" CMMD® Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial®

constant-directivity waveguide

Power handling: 100 watts (continuous); 400 watts (peak)

Frequency response: 40Hz – 22kHz

Nominal impedance: 8 ohms

Sensitivity (2.83V/1m): 90dB

Crossover frequencies: 800Hz, 3.2kHz, 6dB/octave

Enclosure type: Ported, with midrange subenclosure

Connector type: Dual gold-plated binding posts (bi-wire capable)

Dimensions (H x W x D): 44-1/8" x 7-7/8" x 14-3/4" (1121mm x 200mm x 375mm)

Weight: 48.8 lb (22.1kg)

STUDIO 180 FLOORSTANDING SPEAKER

Speaker type: Three-way floorstanding

Low-frequency transducer: 6-1/2" (165mm) PolyPlas cone, magnetically shielded

Midrange transducer: 4" (100mm) PolyPlas cone, magnetically shielded

High-frequency transducer:1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial

constant-directivity waveguide

Power handling: 90 watts (continuous); 360 watts (peak)

Frequency response: 45Hz – 22kHz

Nominal impedance: 8 ohms

Sensitivity (2.83V/1m): 89dB

Crossover frequencies: 1.1kHz, 2.5kHz, 6dB/octave

Enclosure type: Ported, with midrange subenclosure

Connector type: Dual gold-plated binding posts (bi-wire capable)

Dimensions (H x W x D): 40" x 7-7/8" x 13-1/8" (1016mm x 200mm x 333mm)

Weight: 38.6 lb (17.5kg)

SPECIFICATIONS

Page 14: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 14

STUDIO 120c CENTERCHANNEL SPEAKER

Speaker type: 2-1/2-way dual center-channel

Low-frequency transducer: Two 4" (100mm) PolyPlas cones, magnetically shielded

High-frequency transducer:1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial

constant-directivity waveguide

Power handling: 60 watts (continuous); 240 watts (peak)

Frequency response: 60Hz – 22kHz

Nominal impedance: 8 ohms

Sensitivity (2.83V/1m): 90dB

Crossover frequencies: 900Hz, 12dB/octave; 1.8kHz, 24dB/octave

Enclosure type: Ported

Connector type: Gold-plated binding posts

Dimensions (H x W x D): 6-1/2" x 21" x 9-7/8" (165mm x 533mm x 251mm)

Weight: 18.6 lb (8.4kg)

STUDIO 130 BOOKSHELF SPEAKER

Speaker type: Two-way bookshelf

Low-frequency transducer: 4" (100mm) PolyPlas cone, magnetically shielded

High-frequency transducer:1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial

constant-directivity waveguide

Power handling: 60 watts (continuous); 240 watts (peak)

Frequency response: 60Hz – 22kHz

Nominal impedance: 8 ohms

Sensitivity (2.83V/1m): 87dB

Crossover frequencies: 3kHz, 12dB/octave

Enclosure type: Ported

Connector type: Gold-plated binding posts

Dimensions (H x W x D): 13-3/4" x 6-1/2" x 8-1/4" (349mm x 165mm x 210mm)

Weight: 10.9 lb (4.9kg)

Page 15: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com15

ENGLISH

© 2010 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.

Features, specifications and appearance are subject to change without notice.

JBL, Bi-Radial and CMMD are trademarks of Harman International Industries, Incorporated,

registered in the United States and/or other countries.

PolyPlas is a trademark of Harman International Industries, Incorporated.

Part No. 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com

Page 16: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 17: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

JBL® STUDIO 1 SERIE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Lautsprecher

Page 18: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 18

Seit über 60 Jahren befassen sich die Ingenieure bei JBL® mit allen Aspekten von Musik und Film, sei es nun Aufnahme

oder Wiedergabe von Live-Konzerten, bis hin zu Aufnahmen, die Sie Zuhause, im Auto oder bei der Arbeit spielen.

Wir sind fest davon überzeugt, dass Ihnen Ihr neues JBL System genau jenes Vergnügen bereitet, das Sie von ihm erwarten

– und dass Sie bei einer geplanten Neuanschaffung von Audiogeräten für Zuhause, fürs Auto oder fürs Büro JBL wieder in

die engere Wahl ziehen werden.

Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um im Internet unter www.jbl.com Ihre neuen Lautsprecher zu registrieren. Dadurch

erhalten Sie Informationen über neue Entwicklungen, und wir können auf Basis der ermittelten Daten Produkte entwickeln

und produzieren, die Ihren Anforderungen entsprechen.

LIEFERUMFANG

In jeder Verpackung finden Sie einen bzw. zwei Lautsprecher, je nachdem um welches Modell es sich handelt (siehe unten).

VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIESES JBL® PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN

Studio 190Ein Studio 190 Lautsprecher

Studio 180Ein Studio 180 Lautsprecher

Studio 130Zwei Studio 130 Lautsprecher

Studio 120cEin Studio 120c Lautsprecher

Selbstklebende Gummifüßchen (Studio 130 – zwei Aufkleber, Studio 120c – ein Aufkleber)

Page 19: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com19

DEUTSCH

STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LINKER UND RECHTER FRONTKANAL

Beste Ergebnisse erreichen Sie, wenn Sie die Lautsprecher in einem Abstand von 1,8 – 3,0 Metern voneinander aufstellen.

Richten Sie die Lautsprecher zur Hörposition hin aus, um das Klangpanorama zu verbessern. Der Winkel zueinander sollte

dabei zwischen 40 und 60 Grad liegen

Allgemein gilt: Je näher der Lautsprecher zu einer Wand oder Zimmerecke steht, desto kräftiger die Basswiedergabe.

Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher mindestens 51 cm von jeder Wand entfernt aufstellen.

Platzieren Sie die Studio 130 Regallautsprecher so, dass die Hochton-Chassis auf gleich Höhe zu Ihren Ohren stehen.

Ziehen Sie die selbstklebenden Gummifüßchen ab und bringen Sie diese auf der Unterseite der Boxen an

PLATZIERUNG

1,8 - 3 m

40° – 60°

>51 cm

Gummifüßchen

Page 20: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 20

STUDIO 120c

Am besten platzieren Sie den Center direkt unter oder über dem Fernsehgerät. Die Mitte des Centers sollte nicht weiter als

61 cm höher oder niedriger stehen als die Hochtöner der beiden Frontlautsprecher. Ist das TV-Gehäuse tief genug, können

Sie den Center auf Ihr Fernsehgerät stellen – achten Sie dabei, dass die TV-Vorderseite und die Lautsprecherfront bündig

abschließen.

Ziehen Sie die selbstklebenden Gummifüßchen ab und bringen Sie diese auf der Unterseite der Box an.

Studio 120cCenter

Studio 190/180/130Linker Frontlautsprecher

Studio 190/180/130Rechter Frontlautsprecher

0 - 61 cm

TV

Gummifüßchen

Page 21: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com21

DEUTSCH

STUDIO 130 SURROUNDLAUTSPRECHER IN EINEM 5.1KANALHEIMKINO

Setzen Sie den Studio 130 als Surround-Lautsprecher in einem 5.1-Kanal-Heimkino ein, sollten Sie ihn leicht hinter Ihrer

Hörposition und zueinander ausgerichtet platzieren. Idealerweise platzieren Sie die Boxen in einer Höhe zwischen 1,5 -

1,8 Metern. Alternativ können Sie die Surround-Boxen an der Rückwand und nach vorne ausgerichtet montieren. Stellen

Sie die Lautstärke der Surround-Lautsprecher so ein, dass sie nicht überbetont spielen. Experimentieren Sie mit der

Platzierung im Raum bis die Lautsprecher, ein diffuses, räumliches Klangbild wiedergeben, welches die Klangbühne der

beiden Frontlautsprecher unterstützt.

Studio 190/180/130 Linker Front-lautsprecher

Rechter Surround-Lautsprecher

Linker Surround-Lautsprecher

1,5 - 1,8 m

TVStudio 120c

Center

Studio 190/180/130Rechter Front-lautsprecher

Studio 130Linker Surround-Lautsprecher

Studio 130Rechter Surround-

Lautsprecher

Page 22: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 22

STUDIO 130 SURROUNDLAUTSPRECHER IN EINEM 7.1KANALHEIMKINO

Setzen Sie den Studio 130 als Surround-Lautsprecher in einem 7.1-Kanal-Heimkino ein, müssen Sie ihn seitlich neben

Ihre Hörposition in einer Höhe zwischen 1,5 und 1,8 Metern platzieren. Die Surround-Back-Lautsprecher gehören an die

rückwärtige Wand in einer Höhe zwischen 1,5 und 1,8 Metern und mit einem Abstand von 0,9 bis 1,8 Metern voneinander

montiert.

Studio 130 Linker Surround-Back

Studio 130 Rechter Surround-Back

0,9 - 1,8 m

Studio 190/180/130 Linker Front-lautsprecher

TVStudio 120c

Center

Studio 190/180/130Rechter Front-lautsprecher

Studio 130Linker Surround-Lautsprecher

Studio 130Rechter Surround-

Lautsprecher

Page 23: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

Studio 130, Studio 120c

Studio 190, Studio 180

www.jbl.com23

DEUTSCH

ACHTUNG: Bitte stellen Sie sicher, dass alle elektronischen Komponenten Ihrer Heimkino-Anlage

vollständig ausgeschaltet (besser noch vom Stromnetz getrennt) sind BEVOR Sie mit der Verkabelung der

Lautsprecher beginnen

Die Anschlussterminals an den Lautsprechern und am Verstärker sind mit entsprechend gekennzeichneten

Befestigungsklemmen („+“ und „–“) versehen. Dies gilt selbstverständlich auch für die Lautsprecher der Studio 1 Serie.

Zusätzlich sind die „+“-Klemmen rot und die „–“-Klemmen schwarz markiert.

Verbinden Sie den Plus-Pol (+) des Lautsprecherausgangs auf der Rückseite Ihres Verstärkers mit dem Plus-Pol des

jeweiligen Lautsprechers. Verfahren Sie mit den negativen Klemmen ähnlich. Achten Sie bitte darauf, dass Sie die Pole

nicht vertauschen: Verbinden Sie immer Plus mit Plus und Minus mit Minus. Vertauschen Sie die Pole, werden Raumklang

und Basswiedergabe schlechter

WICHTIG: Achten Sie bitte darauf, dass sich die positiven und negativen Leitungen nicht berühren

(Kurzschluss).

SINGLEWIREVERKABELUNG

Verbinden Sie den Verstärker mit jedem Lautsprecher wie unten angezeigt.

Für die Modelle Studio 190und Studio 180 gilt: Sie können eines der beiden Anschlussterminals frei wählen.

WICHTIG: Entfernen Sie bitte die Kurzschlussbrücken nicht, die die beiden Anschlussterminals verbinden.

VERKABELUNG

Verwenden Sie nur eines der beiden Anschlussterminals

Nicht die Kurzschlussbrücken entfernen

Receiver oder Verstärker(nur ein Kanal wird hier gezeigt)

Receiver oder Verstärker(nur ein Kanal wird hier angezeigt)

Lautsprecher-Anschlussterminal

Lautsprecher-Anschlussterminal

Page 24: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

1.

1.

1. 2. 3. 4.

2. 3.

2. 3.

www.jbl.com 24

Die vergoldeten Anschlussklemmen dieser Lautsprecherserie bieten mehrere Verbindungsmöglichkeiten: abisolierte

Kabelenden, per Kabelschuh oder Bananenstecker.

ABISOLIERTE KABELENDEN ODER STIFTKONTAKTE VERWENDEN:

KABELSCHUHE VERWENDEN:

BANANENSTECKER VERWENDEN:

Page 25: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com25

DEUTSCH

BIWIREVERBINDUNGEN STUDIO 190/STUDIO 180

Modelle Studio 190 und Studio 180 sind mit doppelt ausgeführten Terminalanschlüssen versehen, die mittels zweier

Metallstreifen verbunden sind (siehe Illustration unten links). Das obere Klemmenpaar ist mit dem Mittel- und dem

Hochtöner verbunden, während das untere Klemmenpaar mit dem Bass-Chassis verkabelt ist. Auf diese Weise können

Sie den Bass und das Mittel-/Hochtonchassis mit je einer separaten Endstufe antreiben. Diese Methode (auch Bi-Wiring

genannt) bietet gegenüber der klassischen Verkabelung akustische Vorteile aber auch höhere Flexibilität bei der Wahl der

Endstufe.Möchten Sie die Lautsprecher mit der Bi-Wiring-Methode verkabeln, müssen Sie unbedingt die Kurzschlussbrücken

entfernen.

BIWIRINGVERKABELUNG MIT EINEM VERSTÄRKER

BIAMPINGVERKABELUNG MIT ZWEI VERSTÄRKERN

Kurzschlussbrücken entfernen

Verstärker

Verstärker 1

Verstärker 2

Linker

Kanal

Linker

Kanal

Linker

Kanal

Rechter

Kanal

Rechter

Kanal

Rechter

Kanal

Mitten-/Hochtöner-Anschlussterminals

Bass-Chassis-Anschlussterminals

Linker Lautsprecher

Rechter Lautsprecher

Mitten-/Hochtöner-Anschlussterminal

Bass-Chassis-Anschlussterminal

Mitten-/Hochtöner-Anschlussterminal

Bass-Chassis-Anschlussterminal

Detaillierte Informationen zum Thema Lautsprecherkabel und Verkabelungsmöglichkeiten erhalten Sie bei Ihrem lokalen

Fachhändler.

Linker Lautsprecher

Mitten-/Hochtöner-Anschlussterminal

Bass-Chassis-Anschlussterminal

Rechter Lautsprecher

Mitten-/Hochtöner-Anschlussterminal

Bass-Chassis-Anschlussterminal

Page 26: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 26

Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem sauberen, trockenen Staubtuch. Verwenden Sie feuchte Tücher, könnte der Lack seinen Glanz verlieren. Aggressive Reinigungsflüssigkeiten mit Benzol oder Alkohol können ebenfalls

den Lack beschädigen.

Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernichtungsmittel in unmittelbarer Nähe der Boxen.

Der Staub lässt sich mit einem Staubsauger auf niedrigster Stufe von den Frontabdeckungen entfernen.

Reinigen Sie die Frontbespannungen nicht mit Wasser – sie könnten abfärben oder ihre Form verlieren.

Sollten die Membranen des Bass- und Mitteltonchassis einstauben, können Sie diese wieder mit einem sauberen, trockenen und weichen Tuch beziehungsweise einem weichen Pinsel reinigen. Verwenden Sie keine feuchten Tücher.

Berühren Sie NIEMALS die Hochtonkalotte.

PFLEGE DER LAUTSPRECHER

Page 27: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com27

DEUTSCH

STUDIO 190 STANDLAUTSPRECHER

Lautsprechertyp: 3-Wege-Standlautsprecher mit zwei Bass-Chassis

Bass-Chassis: Zwei 165-mm-PolyPlas™-Membranen, magnetisch abgeschirmt

Mittelton-Chassis: 100-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt

Hochtöner:2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer

Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik

Belastbarkeit: 100 Watt (RMS), 400 Watt (Max.)

Frequenzbereich: 40 Hz – 22 kHz

Nennimpedanz: 8 Ohm

Wirkungsgrad (2,83 V/1 m): 90 dB

Übergabefrequenzen: 800 Hz, 3,2 kHz; 6 dB/Oktave

Gehäusetyp: Bassreflex mit eigenem Sub-Gehäuse für Mitteltöner

Anschlussterminals: Doppeltes, vergoldetes Anschlussterminal (Bi-Wiring-fähig)

Maße (H x B x T) 1121 x 200 x 375 mm

Gewicht: 22,1 kg

STUDIO 180 STANDLAUTSPRECHER

Lautsprechertyp: 3-Wege-Standlautsprecher

Bass-Chassis: 165-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt

Mittelton-Chassis: 100-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt

Hochtöner:2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer

Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik

Belastbarkeit: 90 Watt (RMS), 360 Watt (Max.)

Frequenzbereich: 45 Hz – 22 kHz

Nennimpedanz: 8 Ohm

Wirkungsgrad (2,83 V/1 m): 89 dB

Übergabefrequenzen: 1,1 kHz, 2,5 kHz; 6 dB/Oktave

Gehäusetyp: Bassreflex mit eigenem Sub-Gehäuse für Mitteltöner

Anschlussterminals: Doppeltes, vergoldetes Anschlussterminal (Bi-Wiring-fähig)

Maße (H x B x T) 1016 x 200 x 333 mm

Gewicht: 17,5 kg

TECHNISCHE DATEN

Page 28: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 28

STUDIO 120c CENTERLAUTSPRECHER

Lautsprechertyp: 2-Wege-Center-Lautsprecher mit zwei 64 mm großen Chassis

Bass-Chassis: Zwei 100-mm-PolyPlas™-Membranen, magnetisch abgeschirmt

Hochtöner:2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer

Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik

Belastbarkeit: 60 Watt (RMS), 240 Watt (Max.)

Frequenzbereich: 60 Hz – 22 kHz

Nennimpedanz: 8 Ohm

Wirkungsgrad (2,83 V/1 m): 90 dB

Übergabefrequenzen: 900 Hz (12 dB/Oktave); 1,8 kHz (24 dB/Oktave)

Gehäusetyp: Bassreflex

Anschlussterminals: Vergoldete Anschlussterminals

Maße (H x B x T) 165 x 533 x 251 mm

Gewicht: 8,4 kg

STUDIO 130 REGALLAUTSPRECHER

Lautsprechertyp: 2-Wege-Regallautsprecher

Bass-Chassis: 100-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt

Hochtöner:2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer

Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik

Belastbarkeit: 60 Watt (RMS), 240 Watt (Max.)

Frequenzbereich: 60 Hz – 22 kHz

Nennimpedanz: 8 Ohm

Wirkungsgrad (2,83 V/1 m): 87 dB

Übergabefrequenzen: 3 kHz, 12 dB/Oktave

Gehäusetyp: Bassreflex

Anschlussterminals: Vergoldete Anschlussterminals

Maße (H x B x T) 349 x 165 x 210 mm

Gewicht: 4,9 kg

Page 29: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com29

DEUTSCH

© 2010 Harman International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.

Alle Leistungsmerkmale und Spezifikationen sowie das mechanische Design können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.

JBL, Bi-Radial und CMMD sind Handelsmarken von Harman International Industries, Incorporated, eingetragen in den

Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

PolyPlas ist eine Marke von Harman International Industries, Incorporated.

Technische Daten: 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com

Page 30: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 31: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

ENCEINTES DE LA SÉRIE JBL® STUDIO 1

MODE D'EMPLOI

Page 32: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 32

Depuis plus de 60 ans, les ingénieurs de JBL® sont impliqués dans chaque aspect de la musique, de l'enregistrement et de

la production de films ; des interprétations en direct aux disques et bandes que vous jouez en marchant, chez vous, dans

votre voiture ou dans votre bureau.

Nous sommes confiants que le produit JBL que vous avez choisi vous procurera tout le plaisir escompté - et que lorsque

vous envisagerez d'acheter un nouvel équipement audio pour votre domicile, votre voiture ou votre bureau, vous choisirez

une fois de plus les produits JBL.

Veuillez consacrer quelques instants pour enregistrer votre nouveau produit sur notre site Web : www.jbl.com Votre

enregistrement vous permettra de vous ternir informés de nos dernières innovations, nous aidera à comprendre nos

clients et à concevoir des produits qui répondent à leurs attentes.

COMPOSANTSChaque carton contient 1 ou 2 enceintes, cela dépend du modèle choisi.

MERCI D'AVOIR CHOISI CE PRODUIT JBL®

Studio 190Une enceinte Studio 190

Studio 180Une enceinte Studio 180

Studio 130Deux enceintes Studio 130

Studio 120cStudio 120c Une enceinte

Des cartes comportant des pieds en caoutchouc adhésif (Studio 130 – 2

cartes, Studio 120c – une seule carte)

Page 33: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com33

FRAN

ÇAIS

STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 CANAUX GAUCHE ET DROIT

Pour obtenir de meilleurs résultats, distancez les enceintes de 6 à 10' (1,8 à 3 m). Positionner les enceintes à un certain angle

par rapport à la position d'écoute peut améliorer l'image stéréo. Les enceintes offrent une scène audio plus précise lorsque

l'angle entre l'auditeur et les enceintes est compris entre 40 et 60 degrés.

Généralement, le rendement de la basse augmente à mesure que l'enceinte est déplacée vers un mur ou un coin.

Pour un meilleur rendement, nous vous conseillons de placer les enceintes à une distance d'au moins 51 cm des murs

latéraux.

Placez les enceintes Studio 130 de sorte que leurs haut-parleurs d'aigus soient approximativement au niveau de l'oreille. Détachez les pieds en caoutchouc adhésif de la carte et appliquez-les au bas des enceintes.

INSTALLATION

6 à 10' (1,8 à 3 m)

40° – 60°

>20 in (>51cm)

Pieds en caoutchouc

Page 34: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 34

STUDIO 120c

Vous devez placer l'enceinte centrale directement au-dessus ou au-dessous du centre de l'écran de votre téléviseur. Le

centre de l'enceinte ne doit pas être de plus de 2' (61 cm) au-dessus ou au-dessous des haut-parleurs d'aigus avant de

gauche et de droite. Si votre téléviseur est assez profond, vous pouvez placer l'enceinte centrale au-dessus du téléviseur,

l'arête avant de l'enceinte étant au même niveau que l'arête avant du téléviseur.

Détachez les pieds en caoutchouc adhésif de la carte et appliquez-les au bas de l'enceinte.

Enceinte centrale Studio 120c

Enceinte avant de gauche Studio 190/180/130

Enceinte avant de droite Studio 190/180/130

0 – 2' (0 – 61 cm)

TV

Pieds en caoutchouc

Page 35: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com35

FRAN

ÇAIS

STUDIO 130 CANAUX D'AMBIANCE CONFIGURATION 5.1

Lorsque vous utilisez les enceintes Studio 130 comme canaux d'ambiance dans une configuration 5.1, placez-les

légèrement derrière la position d'écoute, face à face. L'idéal serait qu'elles soient placées à 5' – 6' (1,5 m – 1,8 m) au-dessus

du plancher. Une autre possibilité serait de les placer face à face, sur un mur situé derrière la position d'écoute. Les

enceintes d'ambiance ne doivent pas attirer l'attention sur elles-mêmes pendant qu'elles jouent. Testez leur installation

jusqu'à ce que ce que vous entendiez un son diffus, ambiant accompagnant les sons qui proviennent des enceintes de

gauche, de droite, et de l'enceinte centrale.

Enceinte avant de gauche Studio

190/180/130

Enceinte d'ambiance de droite

Enceinte d'ambiance de

gauche

5 à 6' (1,5 à 1,8 m)

TéléviseurEnceinte centrale

Studio 120c

Enceinte avant de droite Studio 190/180/130

Enceinte d'ambiance de gauche Studio 130

Enceinte d'ambiance de

droite Studio 130

Page 36: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 36

STUDIO 130 CANAUX D'AMBIANCE CONFIGURATION 7.1

Lorsque vous utilisez les enceintes Studio 130 comme canaux d'ambiance dans une configuration 7.1, placez les enceintes

d'ambiance latérales directement sur les côtés de la position d'écoute, à au moins 5'-6' (1,5 m-1,8 m) au-dessus du plancher.

Placez les enceintes d'ambiance arrière sur un mur situé derrière la position d'écoute, à au moins 5'-6' (1,5 m-1,8 m) au-

dessus du plancher, et distantes les unes des autres de 3 à 6' (0,9 à 1,8 m).

Enceinte avant de

gauche Studio 190/180/130

Enceinte d'ambiance arrière de gauche

Studio 130

Enceinte d'ambiance arrière de droiteStudio 130

Téléviseur

Enceinte centrale Studio 120c

distantes de 3 à 6' (0,9 à 1,8 m)

Enceinte avant de droite Studio 190/180/130

Enceinte d'ambiance de gauche Studio 130

Enceinte d'ambiance de

droite Studio 130

Page 37: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

Studio 130, Studio 120c

Studio 190, Studio 180

www.jbl.com37

FRAN

ÇAIS

ATTENTION: Assurez-vous que tous les composants électriques de l'appareil sont éteints ( et de préférence

débranchés de la prise de courant alternatif) avant de procéder aux branchements.

Les enceintes et les amplificateurs ont des bornes positives et négatives correspondantes (« + » et « – »). Toutes les

enceintes de la série Studio 1 ont des bornes indiquées par « + » et « – » sur la coupelle à bornes. De plus, les bornes « + »

portent des marques rouges, tandis que les bornes « – » portent des marques noires.

Pour que la polarité soit correcte, connectez chaque borne « + » de l'arrière de l'amplificateur ou du récepteur à la borne «

+ » (rouge) de chaque enceinte. Connectez les bornes « – » de la même manière. Ne renversez pas les polarités ( c.-à-d. « +

» en « – » ou « – » en « + ») lors des branchements. Cela va détériorer l'image stéréo et diminuer le rendement de la basse.

IMPORTANT : Veillez à ce que les câbles (+) et (–) ou connecteurs ne se touchent pas, ni ne touchent un

autre terminal. Un contact entre les câbles peut causer un court-circuit susceptible d'endommager votre

récepteur ou votre amplificateur.

BRANCHEMENT UNIFILAIRE DE BASE

Branchez l'amplificateur à chaque enceinte comme le montre l'illustration ci-dessous.

Pour les enceintes Studio 190 et 180, vous pouvez utiliser chaque groupe de bornes du panneau de connexions.

IMPORTANT : Évitez de retirer les cavaliers métalliques séparant les deux groupes de bornes lors du

branchement des câbles de l'enceinte.

BRANCHEMENTS

Utiliser chaque groupe de bornes

Ne pas retirer les cavaliers métalliques

Récepteur ou Amplificateur (Un canal représenté)

Récepteur ou Amplificateur (Un canal représenté)

Panneau de connexions de l'enceinte

Panneau de connexions de l'enceinte

Page 38: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

1.

1.

1. 2. 3. 4.

2. 3.

2. 3.

www.jbl.com 38

Les bornes des enceintes plaquées or de la série Studio 1 peuvent accepter des types de serre-fils variés : câbles nus,

connecteurs à broches, cosses rectangulaires et fiches bananes.

UTILISATION DES CABLES NUS OU DES CONNECTEURS A BROCHES :

UTILISATION DES COSSES RECTANGULAIRES :

UTILISATION DES FICHES BANANES :

Page 39: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com39

FRAN

ÇAIS

BRANCHEMENT BIFILAIRE STUDIO 190/STUDIO 180

Les assemblages de Studio 190 et Studio 180 ont deux groupes de bornes d'entrée qui sont connectées par des cavaliers

métalliques. Le groupe de bornes du haut est celui du haut-parleur médial/des aigus, et le groupe du bas est celui du haut-

parleur des graves. Cette disposition vous permet d'effectuer un branchement bifilaire des enceintes en utilisant un seul

amplificateur stéréophonique ou deux amplificateurs stéréophoniques. Le branchement bifilaire peut, comparativement

au branchement unifilaire conventionnel, offrir des avantages sonores et plus de flexibilité à l'amplificateur de puissance

Avant d'effectuer un branchement bifilaire des enceintes, retirez les cavaliers.

BRANCHEMENT BIFILAIRE AVEC UN SEUL AMPLIFICATEUR

BRANCHEMENT BIFILAIRE AVEC DEUX AMPLIFICATEURS

Retirez les cavaliers

Amplifi-cateur

Amplificateur 1

Amplificateur 2

Canal

gche

Canal

gche

Canal

gche

Canal

drt

Canal

drt

Canal

drt

Bornes du haut-parleur médial/des aigus.

Bornes du haut-parleur des graves

Enceinte de gauche

Enceinte de gauche

Enceinte de droite

Enceinte de droite

Branchement du haut-parleur médial/des aigus

Branchement du haut-parleur

médial/des aigus

Branchement du haut-parleur des graves

Branchement du haut-parleur des

graves

Haut-parleur médial/des aigus.Branchement

Branchement du haut-parleur médial/des aigus

Branchement du haut-parleur des graves

Branchement du haut-parleur des graves

Pour de plus amples informations à propos des divers types de câbles pour enceintes et options de branchement,

contactez votre revendeur JBL local.

Page 40: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 40

Essuyez le coffret avec un chiffon propre et sec pour enlever la poussière. Les étoffes humides pourraient ternir la finition du coffret. N'utilisez pas des liquides nocifs tels que le benzène, les diluants ou de l'alcool sur le coffret.

Ne pulvérisez pas d'insecticide près du coffret.

Pour dépoussiérer la toile de la grille, utilisez un aspirateur réglé sur une faible aspiration.

Ne lavez pas les grilles à l'eau, cela va ternir leur couleur ou les rendre raboteuses.

Si les surfaces des cônes du haut-parleur des graves et du haut-parleur médial deviennent poussiéreuses, vous pouvez les nettoyer soigneusement à l'aide d'un pinceau ou (d'une brosse de calligraphie) propre et sec. N'utilisez pas une

étoffe humide.

Ne touchez jamais le dôme du haut-parleur des aigus avec quoi que ce soit.

ENTRETIEN DE VOS ENCEINTES

Page 41: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com41

FRAN

ÇAIS

Enceinte sur pied Studio 190

Type d'enceinte : 2 Haut-parleurs de graves à 3 voies, sur pied

Transducteur basse fréquence : 2 cônes PolyPlas™ de 6-1/2" (165 mm), blindés magnétiquement

Transducteur médial : Cône PolyPlas de 4" (100 mm), blindé magnétiquement

Transducteur haute fréquence :Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide

d'ondes de directivité constante Bi-Radial®

Puissance admissible : 100 watts (continue); 400 watts (crête)

Réponse de fréquence 40 Hz – 22 kHz

Impédance nominale : 8 ohms

Efficacité (2.83V/1 m): 90 dB

Fréquences de coupure : 800 Hz, 3,2 kHz, 6 dB/octave

Type d'enceinte acoustique : Résonnante, avec enceinte médiale

Type de connecteur : 2 Bornes de raccordement plaquées or (branchement bifilaire possible)

Dimensions (H x L x P) 44-1/8" x 7-7/8" x 14-3/4" (1121mm x 200 mm x 375 mm)

Poids 48,8 lb (22,1kg)

ENCEINTE SUR PIED STUDIO 180

Type d'enceinte : 3 voies, sur pied

Transducteur basse fréquence : Cône PolyPlas de 6-1/2" (165 mm), blindé magnétiquement

Transducteur médial : Cône PolyPlas de 4" (100 mm), blindé magnétiquement

Transducteur haute fréquence :Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide

d'ondes de directivité constante Bi-Radial®

Puissance admissible : 90 watts (continue) ; 360 watts (crête)

Réponse de fréquence 45 Hz – 22 kHz

Impédance nominale : 8 ohms

Efficacité (2.83V/1 m): 89 dB

Fréquences de coupure : 1.1kHz, 2.5kHz, 6dB/octave

Type d'enceinte acoustique : Résonnante, avec enceinte médiale

Type de connecteur : 2 Bornes de raccordement plaquées or (branchement bifilaire possible)

Dimensions (H x L x P) 40" x 7-7/8" x 13-1/8" (1016 mm x 200 mm x 333 mm)

Poids 38,6 lb (17,5 kg)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Page 42: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 42

STUDIO 120c ENCEINTE CENTRALE

Type d'enceinte : 2 Canaux centraux à 2-1/2 voies

Transducteur basse fréquence : 2 cônes PolyPlas™ de 4" (100 mm), blindés magnétiquement

Transducteur haute fréquence :Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide

d'ondes de directivité constante Bi-Radial®

Puissance admissible : 60 watts (continue); 240 watts (crête)

Réponse de fréquence 60 Hz – 22 kHz

Impédance nominale : 8 ohms

Efficacité (2.83V/1 m): 90 dB

Fréquences de coupure : 900 Hz, 12 dB/octave; 1,8 kHz, 24 dB/octave

Type d'enceinte acoustique : Résonnante

Type de connecteur : Bornes de raccordement plaquées or

Dimensions (H x L x P) 6-1/2" x 21" x 9-7/8" (165 mm x 533 mm x 251mm)

Poids 18,6 lb (8,4 kg)

ENCEINTE D’ETAGERE STUDIO 130

Type d'enceinte : Étagère à 2 voies

Transducteur basse fréquence : Cône PolyPlas de 4" (100 mm), blindé magnétiquement

Transducteur haute fréquence :Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide

d'ondes de directivité constante Bi-Radial®

Puissance admissible : 60 watts (continue); 240 watts (crête)

Réponse de fréquence 60 Hz – 22 kHz

Impédance nominale : 8 ohms

Efficacité (2.83V/1 m): 87dB

Fréquences de coupure : 3 kHz, 12 dB/octave

Type d'enceinte acoustique : Résonnante

Type de connecteur : Bornes de raccordement plaquées or

Dimensions (H x L x P) 13-3/4" x 6-1/2" x 8-1/4" (349 mm x 165 mm x 210 mm)

Poids 10,9 lb (4,9 kg)

Page 43: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com43

FRAN

ÇAIS

© 2010 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.

Les fonctionnalités, les spécifications et l’aspect du produit peuvent être modifiés sans préavis.

JBL, Bi-Radial et CMMD sont des marques commerciale de Harman International Industries,

Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

PolyPlas est une marque de Harman International Industries, Incorporated.

Code d’article nº: 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com

Page 44: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 45: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

SERIE STUDIO 1 DE JBL®

MANUAL DEL USUARIO

altavoces

Page 46: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 46

Durante más de 60 años, los ingenieros de JBL® han participado en todos los aspectos de la música y la grabación y

reproducción de películas: desde actuaciones en vivo hasta grabaciones de actuaciones sobre la marcha, así como en su

casa, automóvil u oficina.

Estamos seguros de que el sistema JBL que usted ha elegido le proporcionará todas las notas de disfrute que usted espera,

y que cuando esté pensando en adquirir otro equipo audio para su casa, automóvil u oficina, usted vuelva a elegir los

productos de JBL.

Por favor tome un momento para registrar su nuevo producto en nuestro sitio web = www.jbl.com. El registro nos permite

mantenerle al tanto de nuestros últimos avances y nos ayuda a comprender a nuestros clientes y a crear productos que

satisfagan sus necesidades.

ARTÍCULOS INCLUIDOS Cada caja contiene uno o dos altavoces, dependiendo del modelo, como se indica debajo

GRACIAS POR ELEGIR ESTE PRODUCTO DE JBL®

Studio 190Un altavoz Studio 190

Studio 180Un altavoz Studio 180

Studio 130Dos altavoces Studio 130

Un altavozStudio 120c

Tarjeta con patas de goma adhesiva (Studio 130- dos tarjetas,

Studio 120c - sólo una tarjeta)

Page 47: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com47

ESPAÑOL

STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 CANAL IZQUIERDO Y DERECHO

Para obtener los mejores resultados, coloque los altavoces de 1.8 m a 3 m de distancia. El posicionamiento de los altavoces

hacia el ángulo de escucha puede mejorar la imagen estéreo. Los altavoces estéreo producirán el escenario de sonido más

preciso cuando el ángulo entre el oyente y los altavoces sea de entre 40 y 60 grados.

En general, la salida de bajos aumentará a medida que el altavoz se acerque a una pared o a una esquina.

Para un mejor rendimiento, le recomendamos que coloque los altavoces a al menos 51 cm de distancia de las paredes

laterales.

Coloque sus altavoces Studio 130 de estantería de manera que los tweeters (sonido en gama media) estén aproximadamente al nivel del oído. Pele los pies de goma adhesiva de la tarjeta y aplíquelas a la parte inferior de los

altavoces.

COLOCACIÓN

1.8m – 3m

40° – 60°

>51cm

Pies de goma

Page 48: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 48

STUDIO 120c

Usted debe colocar el altavoz central directamente encima o debajo del centro de la pantalla del televisor. El centro del

altavoz no debe encontrarse a más de de 61 cm por encima o por debajo de los tweeters de los altavoces frontal izquierdo

y frontal derecho. Si su televisor es lo suficientemente profundo, puede colocar el altavoz central encima del televisor, con

el borde frontal de altavoz nivelado respecto al borde frontal del televisor.

Pelar los pies de goma adhesiva de la tarjeta y aplicarlas a la parte inferior del altavoz.

Altavoz central Studio 120c

Altavoz frontal derecho Studio 190/180/130

Altavoz frontal izquierdo Studio 190/180/130

0 - 61 cm

Televisor

Pies de goma

Page 49: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com49

ESPAÑOL

STUDIO 130 CANALES ENVOLVENTES SISTEMA DE CANALES 5.1

Cuando utilice los altavoces Studio 130 como altavoces de canales envolventes en un sistema de canales 5.1, colóquelos

ligeramente detrás de la posición de escucha, uno frente al otro. Idealmente, deben situarse entre 1,5 m y 1,8 m por

encima del suelo. Una ubicación alternativa sería la de una pared posterior a la posición de escucha, mirando hacia

adelante. Los altavoces de sonido envolvente no deben llamar la atención sobre sí mismos mientras estén funcionando.

Experimente con su colocación hasta que escuche un sonido ambiente y difuso que acompañe a los sonidos que usted

oiga salir de los altavoces frontal izquierdo, frontal derecho y central.

Altavoz frontal izquierdo

Studio 190 /180/130

Altavoz envolvente derecho

Altavoz envolvente izquierdo

1,5 m - 1,8 m

TelevisorAltavoz central

Studio 120c

Altavoz frontal derecho Studio 190 /180/130

Altavoz lateral envolvente izquierdo Studio 130

Altavoz lateral envolvente derecho

Studio 130

Page 50: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 50

STUDIO 130 CANALES ENVOLVENTES SISTEMA DE CANALES 7.1

Cuando utilice los altavoces Studio 130 como altavoces de canales envolventes en un sistema de canales 7.1, coloque los

altavoces envolventes laterales directamente a los laterales de la posición de escucha, por lo menos de 1,5 m a 1,8 m por

encima del suelo. Coloque los altavoces envolventes posteriores en la pared posterior a la posición de escucha, también

por lo menos de 1,5 m a 1,8 m por encima del suelo y de 0,9 m a 1,8 m de distancia.

Altavoz frontal izquierdo

Studio 190/ 180/130

Altavoz envolvente posterior izquierdo

Studio 130

Altavoz envolvente posterior derecho Studio 130

TelevisorAltavoz central

Studio 120c

De 0,9 m a 1,8 m de

distancia

Altavoz frontal derecho Studio 190/ 180/130

Altavoz lateral envolvente izquierdo Studio 130

Altavoz lateral envolvente

derecho Studio 130

Page 51: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

Studio 130, Studio 120c

Studio 190, Studio 180

www.jbl.com51

ESPAÑOL

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los componentes del sistema eléctrico estén apagados (y de

preferencia desconectados de las tomas de corriente alterna) antes de realizar cualquier conexión.

Altavoces y amplificadores disponen de sus correspondientes terminales de conexión positivos y negativos ("+" y "–").

Todos los altavoces de la serie Studio 1 disponen de terminales de conexión que marcan "+" y "–" en la copa de montaje de

terminales. Además, los terminales "+" cuentan con marcas de color rojo, mientras que los terminales "–" tienen marcas de

color negro.

Para garantizar la correcta polaridad, conecte cada terminal "+" en la parte posterior del amplificador o receptor a los

respectivos terminales "+" (rojos) de cada altavoz. Conecte los terminales "–" de manera similar. No invierta la polaridad

(es decir, "+" con "–" ó "–" con "+") al hacer las conexiones. Si lo hace, se producirán imágenes estéreo pobres y de bajos

disminuidos.

IMPORTANTE: asegúrese de que los cables o conectores (+) y (-) no se toquen entre sí ni que toquen el otro

terminal. Tocar los cables puede provocar un cortocircuito que puede dañar su receptor o amplificador.

CONEXIÓN UNI-CABLE BÁSICA

Conecte el amplificador a cada altavoz como se muestra en la ilustración de abajo.

Para altavoces Studio 190 y Studio 180, usted puede usar cualquier conjunto de terminales del panel de conectores.

IMPORTANTE: no retire los puentes de metal de entre los dos conjuntos de terminales al conectar los cables

de altavoz.

CONEXIONES

Use cualquier conjunto de la serie de terminales

No quite las tiras de los puentes

Receptor o amplificador (se muestra un canal)

Receptor o amplificador (se muestra un canal)

Panel conector de altavoces

Panel conector de altavoces

Page 52: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

1.

1.

1. 2. 3. 4.

2. 3.

2. 3.

www.jbl.com 52

Los terminales de altavoces chapados en oro de los altavoces de la serie Studio 1 pueden aceptar una variedad de tipos de

conectores de cable: cable pelados o de pines, conectores de horquilla y los conectores de banana.

USO DE CONECTORES PELADOS O PINES:

USO DE CONECTORES DE HORQUILLA:

USO DE CONECTORES BANANA:

Page 53: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com53

ESPAÑOL

CONEXIÓN BICABLE STUDIO 190/STUDIO 180

Los ensamblajes de conexión para Studio 190 y Studio 180 tienen dos conjuntos de terminales de entrada que están

conectados por barras de metal de puente. El conjunto superior de terminales es para el rango medio / tweeter, y el

conjunto inferior de terminales es para el woofer (s). Este arreglo le permite bicablear los altavoces con un amplificador

estéreo único o el uso de dos amplificadores estéreo. El bi-cableado puede ofrecer ventajas acústicas y una mayor

flexibilidad en el amplificador de potencia de selección sobre una conexión uni-cable convencional.

Antes de bi-cablear los altavoces, quitar las barras de puente.

BICABLEADO CON UN AMPLIFICADOR

BICABLEADO CON DOS AMPLIFICADORES

Quite los puentes

Amplifi-cador

Amplificador 1

Amplificador 2

Canal Izquier-do

Canal Izquier-do

Canal Izquierdo

Canal Dere-

cho.

Canal Dere-

cho.

Canal Derecho.

Terminales Tweeter/De Gama Media

Terminales Woofer

Altavoz izquierdo

Altavoz derecho

Conexión Tweeter /De gama media

Conexión Woofer

Conexión Tweeter /De gama media

Conexión Woofer

Para obtener más información acerca de los diversos cables de altavoz y sus opciones de conexión, póngase en contacto

con su distribuidor local de JBL

Altavoz izquierdo

Altavoz derecho

Conexión Tweeter /De gama media

Conexión Woofer

Conexión Tweeter /De gama media

Conexión Woofer

Page 54: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 54

Limpie la caja con un paño seco y limpio para eliminar el polvo. Los paños húmedos pueden opacar el acabado del mueble. No utilice líquidos volátiles como benceno, disolvente de pintura o alcohol en el mueble.

No rocíe insecticida cerca del mueble.

Para quitar el polvo de la tela de rejilla, use una aspiradora de succión baja.

No lave las rejillas en agua, ya que puede desaparecer el color o éste puede desnivelarse.

Si la superficie de los conos woofer (graves) y de gama media se llenan de polvo, usted puede cepillarlos

cuidadosamente y limpiarlos con un pincel de caligrafía seco y suave o con una simple brochita. No utilice un paño

húmedo.

NUNCA toque nada en la cúpula del tweeter.

EL CUIDADO DE LOS ALTAVOCES

Page 55: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com55

ESPAÑOL

ALTAVOZ DE SUELO STUDIO 190

Tipo de altavoz: Tres vías de doble woofer, para colocación sobre suelo

Transductor de baja frecuencia: Dos conos PolyPlas™ de 6-1/2 "(165mm) con blindaje magnético

Transductor de gama media: Cono PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético

Transductor de alta frecuencia:Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de

onda Bi-Radial ® con directividad constante

Capacidad de potencia: 100 vatios (continuos), 400 vatios (pico)

Respuesta en Frecuencia: 40Hz - 22kHz

Impedancia nominal: 8 ohmios

Sensibilidad (2,83V/1m): 90dB

Frecuencias de cruce: 800Hz, 3,2kHz, 6 dB / octava

Tipo de caja: Portada, con subcierre de gama media

Tipo de conector: Postes vinculantes dorados de tipo dual (soporta bi-cableado)

Dimensiones (Al x An xPr) 1121mm x 200mm x 375mm

Peso: 22,1kg

ALTAVOZ DE SUELO STUDIO 180

Tipo de altavoz: De tres vías para colocación sobre suelo

Transductor de baja frecuencia: Cono PolyPlas™ de 6-1/2 "(165mm) con blindaje magnético

Transductor de gama media: Cono PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético

Transductor de alta frecuencia:Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de

onda Bi-Radial ® con directividad constante

Capacidad de potencia: 90 vatios (continuos), 360 vatios (pico)

Respuesta en Frecuencia: 45Hz - 22kHz

Impedancia nominal: 8 ohmios

Sensibilidad (2,83V/1m): 89dB

Frecuencias de cruce: 1,1kHz, 2,5kHz, 6 dB / octava

Tipo de caja: Portada, con subcierre de gama media

Tipo de conector: Postes vinculantes dorados de tipo dual (soporta bi-cableado)

Dimensiones (Al x An xPr) 1016mm x 200mm x 333mm

Peso: 17,5 kg

ESPECIFICACIONES

Page 56: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 56

STUDIO 120c ALTAVOZ DE CANAL CENTRAL

Tipo de altavoz: Canal central dual de 2 vías y media

Transductor de baja frecuencia: Dos conos PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético

Transductor de alta frecuencia:Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de

onda Bi-Radial ® con directividad constante

Capacidad de potencia: 60 vatios (continuos); 240 vatios (pico)

Respuesta en Frecuencia: 60Hz - 22kHz

Impedancia nominal: 8 ohmios

Sensibilidad (2,83V/1m): 90dB

Cruce de frecuencias: 900Hz, 12 dB / octava; 1,8kHz, 24dB/octava

Tipo de caja: Portada

Tipo de conector: Postes vinculantes dorados

Dimensiones (Al x An xPr) 165mm x 533mm x 251mm

Peso: 8,4kg

ALTAVOZ DE ESTANTERÍA STUDIO 130

Tipo de altavoz: De dos vías, para estantería

Transductor de baja frecuencia: Cono PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético

Transductor de alta frecuencia:Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de

onda Bi-Radial ® con directividad constante

Capacidad de potencia: 60 vatios (continuos); 240 vatios (pico)

Respuesta en Frecuencia: 60Hz - 22kHz

Impedancia nominal: 8 ohmios

Sensibilidad (2,83V/1m): 87 dB

Frecuencias de cruce: 3 kHz, 12 dB / octava

Tipo de caja: Portada

Tipo de conector: Postes vinculantes dorados

Dimensiones (Al x An xPr) 349mm x 165mm x 210mm

Peso: 4,9kg

Page 57: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com57

ESPAÑOL

© 2010 Harman International Industries, Incorporated. Reservados todos los derechos.

Las funciones, las especificaciones y el formato están sujetos a cambios sin previo aviso.

JBL, Bi-Radial e CMMD son marcas comerciales de Harman International Industries, Incorporated, registradas en los Estados

Unidos y otros países.

PolyPlas es una marca de Harman International Industries, Incorporated.

Part. núm.: 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com

Page 58: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 59: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

JBL® SERIE STUDIO 1

ISTRUZIONI D’USO

altoparlanti

Page 60: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 60

Per più di 60 anni, gli ingegneri JBL® sono stati coinvolti in ogni aspetto della registrazione e della riproduzione della

musica e dei film, da spettacoli dal vivo alle registrazioni che si riproducono in viaggio e in casa, in auto o in ufficio.

Siamo certi che il sistema JBL che avete scelto fornirà tutto il divertimento che vi aspettate - e che quando penserete di

acquistare un'altra attrezzatura audio per la casa, auto o in ufficio, sceglierete ancora una volta i prodotti JBL.

Si prega di dedicare un momento per registrare il nuovo prodotto sul nostro sito Web, www.jbl.com. La registrazione ci

permette di tenervi sempre aggiornati sui nostri ultimi progressi e ci aiuta a capire i nostri clienti e realizzare prodotti che

soddisfino le loro esigenze.

ELEMENTI INCLUSI

Ogni confezione comprende uno o due diffusori, questo dipende dal modello, come indicato di seguito.

GRAZIE PER AVER SCELTO QUESTO PRODOTTO JBL®

Studio 190Un diffusore Studio 190

Studio 180Un diffusore Studio 180

Studio 130Due diffusori Studio 130

Studio 120cUn diffusore

Strip con piedini in gomma adesivi (Studio 130 - due Strip , Studio 120c

- un solo strip)

Page 61: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com61

ITALIANO

STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 CANALI SINISTRO E DESTRO

Per risultati ottimali, collocare i diffusori ad una distanza di 6-10 piedi (1,8 m - 3m). Rivolgere gli altoparlanti verso la

posizione di ascolto può migliorare l'immagine stereo. I diffusori produrranno l'effetto stereo più accurato quando

l'angolo tra l'ascoltatore e gli altoparlanti è tra i 40 e i 60 gradi.

In generale, il segnale audio di bassa frequenza verrà maggiormente enfatizzato se l'altoparlante è spostato più vicino

ad una parete o ad angolo.

Per prestazioni ottimali, si consiglia di collocare i diffusori ad almeno 20 pollici (51 centimetri) di distanza dalle pareti

laterali.

Posizionare i diffusori da scaffale Studio 130 in modo che i loro tweeter siano circa al livello delle orecchie. Staccare i

piedini in gomma adesivi dallo strip e applicarli sul fondo dei diffusori.

COLLOCAMENTO

6-10 piedi (1,8 m - 3m)

40° – 60°

>20 pollici (>51cm)

Piedini in gomma

Page 62: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 62

STUDIO 120c

Si consiglia di posizionare il diffusore centrale direttamente sopra o sotto il centro del vostro schermo TV. Il centro del

diffusore dovrebbe essere non più di 2 piedi (61 centimetri) al di sopra o al di sotto dei tweeter dei diffusori anteriori

sinistro e destro. Se il tuo televisore è abbastanza profondo, è possibile impostare il diffusore centrale sopra il televisore,

con bordo anteriore del diffusore che corrisponde al bordo anteriore del TV.

Staccare i piedini in gomma adesivi dallo strip e applicarli alla base del diffusore.

Studio 120cDiffusore Centrale

Studio 190/180/130Diffusore anteriore sinistro

Studio 190/180/130Diffusore anteriore destro

0 - 2 piedi (0 – 61cm)

TV

Piedini in gomma

Page 63: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com63

ITALIANO

STUDIO 130 CANALI SURROUND IMPIANTO A 5.1 CANALI

Quando si utilizzano i diffusori Studio 130 come canali surround in un sistema di diffusori a 5.1 canali, li si deve mettere

leggermente dietro alla posizione di ascolto, uno di fronte all'altro. Idealmente, essi dovrebbero essere 5-6 piedi (1,5

m - 1,8 m) sopra il pavimento. Un posizione alternativa potrebbe essere su un muro dietro la posizione di ascolto, rivolti

in avanti. I diffusori surround non dovrebbero richiamare l'attenzione su se stessi mentre stanno riproducendo il suono.

Fare prove relative al loro posizionamento fino a sentire un diffuso suono d'ambiente che accompagni i suoni che si

sentono dai diffusori anteriore sinistro, anteriore destro e centrale.

Studio 190/180/130

Diffusore anteriore

sinistro

Diffusore Surround destro

Diffusore Surround sinistro

5 - 6 piedi (1,5 m - 1,8 m)

TVStudio 120c

Diffusore Centrale

Studio 190/180/130Diffusore anteriore destro

Studio 130laterale Surround sinistro

Studio 130laterale Surround

destro

Page 64: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 64

STUDIO 130 CANALI SURROUND IMPIANTO A 7.1 CANALI

Quando si utilizzano i diffusori Studio 130 come canali surround in un sistema di diffusori a 7.1 canali, collocare i diffusori

surround laterali direttamente ai lati della posizione di ascolto, almeno 5-6 piedi (1,5 m - 1,8 m) sopra il pavimento.

Posizionare gli altoparlanti surround posteriori sul muro dietro la posizione di ascolto, anch'essi ad almeno 5-6 piedi (1,5

m - 1,8 m) sopra il pavimento e a 3-6 piedi (0,9 - 1,8 m) di distanza.

Studio 190/180/130

Diffusore anteriore

sinistro

Studio 130 Diffusore posteriore Surround

sinistro

Studio 130 Surround destro Diffusore posteriore

TVStudio 120c

Diffusore Centrale

3-6 piedi di distanza

0,9 - 1,8 m)

Studio 190/180/130Diffusore anteriore destro

Studio 130Diffusore laterale Surround sinistro

Studio 130Diffusore

laterale Surround

destro

Page 65: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

Studio 130, Studio 120c

Studio 190, Studio 180

www.jbl.com65

ITALIANO

ATTENZIONE: assicurarsi che tutti i componenti elettrici del sistema siano spenti (e preferibilmente

scollegati dalle prese AC) prima di effettuare qualsiasi collegamento.

Altoparlanti e amplificatori hanno corrispondenti terminali di connessione positivi e negativi ("+" e "–"). Tutti i diffusori

della serie Studio 1 sono dotati di terminali che sono contrassegnati "+" e "-" sul gruppo coppa terminale. Inoltre, i

terminali "+" hanno segni rossi, mentre i terminali "–" hanno segni neri.

Per garantire la corretta polarità, collegare ogni terminale "+" sul retro dell'amplificatore o ricevitore al rispettivo "+"

(rosso) di ogni diffusore. Collegare i terminali "–" in modo simile. Non invertite le polarità (ovvero, "+" a "–" o "-" a "+")

quando si effettuano i collegamenti. Facendo questo si causerà un peggioramento dell'immagine stereo e prestazioni

diminuite dei bassi.

IMPORTANTE: assicurarsi che i cavi o connettori (+) e (–) non si tocchino tra loro né tocchino l'altro

terminale. se i cavi si dovessero toccare, potrebbero causare un corto circuito che può danneggiare il

ricevitore o amplificatore.

COLLEGAMENTO DI BASE

Collegare l'amplificatore ad ogni diffusore, come mostrato nella figura seguente.

Per i diffusori Studio 190 e Studio 180, è possibile utilizzare una serie di terminali sul pannello dei connettori.

IMPORTANTE: non rimuovere i ponticelli in metallo dalla posizione tra i due set di terminali quando si

collegano i cavi dei diffusori.

COLLEGAMENTI

Utilizzare una delle due serie di terminali

Non rimuovere le strisce dei ponticelli

Ricevitore o amplificatore (Un Canale)

Ricevitore o amplificatore (Un Canale)

Connettori del diffusore

Connettori del diffusore

Page 66: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

1.

1.

1. 2. 3. 4.

2. 3.

2. 3.

www.jbl.com 66

I terminali placcato oro dell'altoparlante dei diffusori della serie Studio 1 può accettare una varietà di tipi di connettore

del filo: il filo nudo, connettori con pin, connettori a forcella e connettori a banana.

USO DEL FILO NUDO O DEI CONNETTORI CON PIN:

USO DEI CONNETTORI A FORCELLA:

USO DEI CONNETTORI A BANANA:

Page 67: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com67

ITALIANO

COLLEGAMENTO IN MODALITÀ BIWIRING STUDIO 190/STUDIO 180

I collegamenti di Studio 190 e Studio 180 sono due set di terminali di ingresso che sono collegati da barre di ponticelli in

metallo. La serie di terminali superiore è per i diffusori midrange / tweeter, e il set di terminali inferiore è per il woofer (o i

woofer). Questa disposizione permette di collegare in modalità BI-Wiring, cioè utilizzando due coppie di cavi, i diffusori

usando un singolo amplificatore stereo o due amplificatori stereo. Il collegamento BI-Wiring può offrire vantaggi sonori

e una maggiore flessibilità nella selezione dell'amplificatore di potenza rispetto a un collegamento tradizionale.

Prima del collegamento BI-Wiring dei diffusori, rimuovere le barre ponticello.

COLLEGAMENTO BI WIRING VERSO UN AMPLIFICATORE

COLLEGAMENTO BI WIRING VERSO DUE AMPLIFICATORI

Togliere i ponticelli

Amplifi-catore

Amplificatore 1

Amplificatore 2

CanaleSinistro

CanaleSini-stro

CanaleSini-stro

CanaleDestro

CanaleDestro

CanaleDestro

Terminali per i diffusori di midrange / Tweeter

Terminali dei Woofer

Diffusore sinistro

Diffusore destro

Collegamento ai diffusori midrange / Tweeter

Collegamento del Woofer

Collegamento ai diffusori midrange / Tweeter

Collegamento del Woofer

Per ulteriori informazioni sulle varie opzioni di cablaggio e collegamento dei diffusori, contattate il vostro rivenditore JBL.

Diffusore sinistro

Diffusore destro

Collegamento ai diffusori midrange / Tweeter

Collegamento del Woofer

Collegamento ai diffusori midrange / Tweeter

Collegamento del Woofer

Page 68: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 68

Pulire l'unità con un panno pulito e asciutto per rimuovere la polvere. Panni umidi possono opacizzare la finitura della mobiletto. Non utilizzare liquidi volatili come benzene, solventi o alcool sul mobiletto.

Non spruzzare insetticidi vicino al mobiletto.

Per rimuovere la polvere dal tessuto della griglia, utilizzare un aspirapolvere impostato su aspirazione bassa.

Non lavare le griglie in acqua, in quanto questa può sbiadire il colore o renderlo irregolare.

Se le superfici dei coni del woofer e dei diffusori a medio range diventano polverosi, si possono pulire accuratamente con un pennello calligrafico o per pittura morbido e asciutto. Non usare un panno umido.

Non toccare MAI la cupola del tweeter.

COME AVERE CURA DEI VOSTRI DIFFUSORI

Page 69: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com69

ITALIANO

STUDIO 190 DIFFUSORE DA PAVIMENTO

Tipologia di diffusore: A tre vie a doppio woofer, da pavimento

Trasduttore a bassa frequenza: Due coni PolyPlas™ da 6-1/2" (165mm), schermati magneticamente

Trasduttore a medio range: Cono PolyPlas da 4" (100mm), schermato magneticamente

Trasduttore ad alta frequenza:Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida

d'onda a direttività costante Bi-Radial®

Potenza applicabile: 100 watt (continua); 400 watt (picco)

Risposta in frequenza: 40Hz – 22kHz

Impedenza nominale: 8 ohm

Sensibilità (2,83V/1m): 90dB

Frequenze di crossover: 800Hz, 3,2kHz, 6dB/ottava

Tipo di mobile: Bass reflex, con vano separato per midrange

Tipo di connettore: Morsetti doppi placcati in oro (per possibilità BI-Wiring)

Dimensioni (H x L x P): 44-1/8" x 7-7/8" x 14-3/4" (1121mm x 200mm x 375mm)

Peso: 48,8 lb (22,1kg)

STUDIO 180 DIFFUSORE DA PAVIMENTO

Tipologia di diffusore: A tre vie da pavimento

Trasduttore a bassa frequenza: Cono PolyPlas da 6-1/2" (165mm), schermato magneticamente

Trasduttore a medio range: Cono PolyPlas da 4" (100mm), schermato magneticamente

Trasduttore ad alta frequenza:Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida

d'onda a direttività costante Bi-Radial

Potenza applicabile: 90 watt (continua); 360 watt (picco)

Risposta in frequenza: 45Hz – 22kHz

Impedenza nominale: 8 ohm

Sensibilità (2,83V/1m): 89dB

Frequenze di crossover: 1,1kHz, 2,5kHz, 6dB/ottava

Tipo di mobile: Bass reflex, con vano separato per midrange

Tipo di connettore: Morsetti doppi placcati in oro (per possibilità BI-Wiring)

Dimensioni (H x L x P): 40" x 7-7/8" x 13-1/8" (1016mm x 200mm x 333mm)

Peso: 38,6 lb (17,5kg)

SPECIFICHE

Page 70: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 70

STUDIO 120c DIFFUSORE DEL CANALE CENTRALE

Tipologia di diffusore: A 2-1/2 vie, doppio canale centrale

Trasduttore a bassa frequenza: Due coni PolyPlas da 4" (100mm) , schermati magneticamente

Trasduttore ad alta frequenza:Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida

d'onda a direttività costante Bi-Radial

Potenza applicabile: 60 watt (continua); 240 watt (picco)

Risposta in frequenza: 60Hz – 22kHz

Impedenza nominale: 8 ohm

Sensibilità (2,83V/1m): 90dB

Frequenze di crossover: 900Hz, 12dB/ottava, 1,8 kHz, 24dB/ottava

Tipo di mobile Bass reflex

Tipo di connettore: Morsetti placcati oro

Dimensioni (H x L x P): 6-1/2" x 21" x 9-7/8" (165mm x 533mm x 251mm)

Peso: 18,6 lb (8,4kg)

STUDIO 130 DIFFUSORE DA SCAFFALE

Tipologia di diffusore: A due vie da scaffale

Trasduttore a bassa frequenza: Cono PolyPlas da 4" (100mm), schermato magneticamente

Trasduttore ad alta frequenza:Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida

d'onda a direttività costante Bi-Radial

Potenza applicabile: 60 watt (continua); 240 watt (picco)

Risposta in frequenza: 60Hz – 22kHz

Impedenza nominale: 8 ohm

Sensibilità (2,83V/1m): 87dB

Frequenze di crossover: 3kHz, 12dB/ ottava

Tipo di mobile Bass reflex

Tipo di connettore: Morsetti placcati oro

Dimensioni (H x L x P): 13-3/4" x 6-1/2" x 8-1/4" (349mm x 165mm x 210mm)

Peso: 10,9 lb (4,9kg)

Page 71: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com71

ITALIANO

© 2010 Harman International Industries, Incorporated. Tutti i diritti sono riservati.

Funzionalità, specifiche e aspetto sono soggetti a modifica senza preavviso.

JBL, Bi-Radial e CMMD sono marchi di Harman International Industries, Incorporated,

registrato negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

PolyPlas è un marchio di Harman International Industries, Incorporated,.

N. del pezzo.: 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com

Page 72: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 73: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

JBL® STUDIO 1 СЕРИИ

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

громкоговорители

Page 74: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 74

В течение более чем 60 лет инженеры JBL®детально знакомятся со всеми аспектами музыкальной и видео записи

- воспроизведения, начиная от живого представления и до записи, которую вы сразу же сможете воспроизвести

у вас дома, в автомобиле или в офисе.

Мы уверены, что JBL система, которую вы выбрали, обеспечит вам каждую нотку наслаждения, которую

вы ожидали и даже больше, чем вы ожидали – и, конечно, когда вы захотите приобрести дополнительное

оборудование для вашего дома, автомобиля или офиса – вы приобретете изделия JBL.

Зарегистрируйте ваш новый продукт на сайте www.jbl.com. Ваша регистрация поможет нам снабжать вас

последними нашими достижениями, а также быть в курсе нужд наших клиентов и соответственно направлять

нашу политику развития.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИВ зависимости от модели количество громкоговорителей в комплекте поставки может быть разным (см. ниже).

БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ЭТИХ ИЗДЕЛИЙ JBL®

Studio 190 Один Studio 190 громкоговоритель

Studio 180Один Studio 180 Громкоговоритель

Studio 130Два Studio 130 громкоговорителя

Один Studio 120c громкоговоритель

Карта с липучими резиновыми ножками (Studio 130 – две карты, Studio 120c – только одна карта)

Page 75: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com75

РУССКИЙ

STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 ЛЕВЫЙ И ПРАВЫЙ КАНАЛЫ

Для лучшего результата установите громкоговорители один от другого на расстоянии 1,8м– 3м. Регулировка угла

ориентации громкоговорителей по отношению к позиции слушателя улучшает стерео эффект. Громкоговорители

обеспечивают наилучшую стерео базу, когда угол между слушателем и громкоговорителями составляет от 40 до

60 градусов.

Как правило, басы увеличиваются тем больше, чем ближе громкоговоритель к стене или углу помещения.

При первом включении мы рекомендуем установку громкоговорителя, по крайней мере, не ближе 51см от

боковых стен.

Устанавливайте громкоговорители Studio 130 так, чтобы их высокочастотные динамики были примерно на одном уровне. Выдавите липучие резиновые ножки из карты и наклейте их на днище громкоговорителей.

РАЗМЕЩЕНИЕ

6 – 10 ft (1.8m – 3m)

40° – 60°

>20 in (>51cm)

Резиновая ножка

Page 76: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 76

STUDIO 120c

Центральный громкоговоритель нужно устанавливать непосредственно сверху или снизу вашего ТВ экрана. При

этом центр центрального громкоговорителя должен быть не далее 61см от высокочастотных динамиков левого

и правого громкоговорителей. Если ваш ТВ достаточно глубокий, установите центральный громкоговоритель на

него, с передним краем громкоговорителя в одной плоскости с передним краем ТВ.

Выдавите липучие резиновые ножки из карты и наклейте их на днище громкоговорителя.

Центральный громкоговоритель Studio 120c

Передний левый громкоговоритель Studio 190/180/130

Передний правый громкоговорительStudio 190/180/130

0 – 61см

TV

Резиновая ножка

Page 77: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com77

РУССКИЙ

STUDIO 130 ПРОСТРАНСТВЕННЫЕ КАНАЛЫ СИСТЕМА 5.1

При использовании громкоговорителей Studio 130 в системе пространственного звука 5.1, размещайте

их чуть сзади позиции слушателя, друг напротив друга. Идеально было бы 1,5м – 1,8м над полом. Другая

позиция – на стене позади позиции слушателя, лицом вперед. Громкоговорители пространственного звука

во время работы не должны мешать друг другу. Попробуйте разные положения, пока не зазвучит разлитый,

обтекающий, окружающий звук, сопровождающий звук с переднего левого, переднего правого и центрального

громкоговорителей.

Передний левый

громкогово-рительStudio

190/180/130

Пространственный правый громкоговоритель

Пространственный левый громкоговоритель

1,5м – 1,8м

ТВЦентральный

громкоговорительStudio 120c

Передний правый громкогово-рительStudio 190/180/130

Пространственный левый громкоговорительStudio 130

Пространственный правый

громкоговоритель Studio 130

Page 78: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 78

STUDIO 130 ПРОСТРАНСТВЕННЫЕ КАНАЛЫ СИСТЕМА 7.1

При использовании громкоговорителей Studio 130 в системе пространственного звука в системе 7.1, установите

их прямо с боков позиции слушателя примерно на высоте 1,5м – 1,8м от пола. Задние громкоговорители

установите позади позиции слушателя на стену тоже на высоте 1,5м – 1,8м над полом и на расстоянии 0,9м – 1,8м

друг от друга.

Левый задний громкоговоритель

Studio 130

Правый задний громкоговоритель Studio 130

0,9м – 1,8м

Передний левый

громкогово-рительStudio

190/180/130

ТВЦентральный

громкоговорительStudio 120c

Передний правый громкогово-рительStudio 190/180/130

Пространственный левый громкоговорительStudio 130

Пространственный правый

громкоговоритель Studio 130

Page 79: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

Studio 130, Studio 120c

Studio 190, Studio 180

www.jbl.com79

РУССКИЙ

ВНИМАНИЕ: перед любыми подключениями удостоверьтесь, что все устройства выключены (и

предпочтительно отключены от розеток, где они были включены).

Громкоговорители и усилители имеют соответствующие положительные и отрицательные (“+” и “–”) клеммы. Все

Studio 1 серии громкоговорители имеют клеммы подключения, маркированные “+” и “–” на колодке клемм. Кроме

того, клеммы “+” маркированы красным, а клеммы “–” маркированы черным.

Для обеспечения полярности, подключайте каждую “+” клемму сзади усилителя или приемника к

соответствующей клемме “+” (красный) соответствующего громкоговорителя. Клеммы “–” подключайте

аналогично. Во время подключения не перепутайте полярности (т.е.“+” к “–” или “–” к “+”). В противном случае вы

потеряете стерео эффект и низкие частоты.

ВНИМАНИЕ: не касайтесь во включенном состоянии проводов или клемм (+) и (–), или других

клемм. Такое прикосновение может вызвать короткое замыкание и повредить ваш приемник или

усилитель.

ОСНОВНОЕ ОДНОПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Подключите усилитель к громкоговорителям, как показано на рисунке внизу.

Для громкоговорителей Studio 190 и Studio 180 воспользуйтесь комплектом клемм.

ВНИМАНИЕ: ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПЕРЕМЫЧКИ У ДВУХ

КОМПЛЕКТОВ КЛЕММ.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Обе клеммы Не снимайте перемычки у обеих клемм

Приемник или усилитель (Показан один канал)

Приемник или усилитель (показан один канал)

Панель подключения громкоговорителя

Панель подключения громкоговорителя

Page 80: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

1.

1.

1. 2. 3. 4.

2. 3.

2. 3.

www.jbl.com 80

Позолоченные клеммы громкоговорителей серии Studio 1 могут принять различные типы наконечников

проводов: голый провод, штыревой наконечник, плоские наконечники и «банановые» наконечники.

ГОЛЫЙ ПРОВОД И ШТЫРЕВОЙ НАКОНЕЧНИК:

ПЛОСКИЕ НАКОНЕЧНИКИ:

НАКОНЕЧНИКИ БАНАН:

Page 81: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com81

РУССКИЙ

ДВУХПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ STUDIO 190/STUDIO 180

Клеммные сборки Studio 190 и Studio 180 имеют два комплекта входных клемм, соединенных металлическими

перемычками. Верхний комплект клемм предназначен для средне и высокочастотных динамиков, а нижний – для

вуферов. Такое решение позволяет осуществить двухпроводное подключение громкоговорителей к одному или

двум стерео усилителям. Двухпроводное подключение по сравнению с обычным однопроводным предлагает

ряд преимуществ и большую гибкость в выборе усилителя.

Перед двухпроводным подключением снимите перемычки.

ДВУХПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ОДНОМУ УСИЛИТЕЛЮ

ДВУХПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ДВУМ УСИЛИТЕЛЯМ

Снимите перемычки

Усили-тель

Усилитель 1

Усилитель 2

Ле-

вый

К

Пра-

вый

К

Средне/высокочастотные клеммы

Вуферные клеммы

Левый громкоговоритель

Правый громкоговоритель

Правый громкоговоритель

Средне/Высокочастотное подключение

Вуферное подключение

Средне/ВысокочастотноеПодключение

Средне/ВысокочастотноеПодключение

Вуферное подключение

Вуферное подключение

Для более подробной информации о методах подключения обратитесь к вашему местному JBL дилеру.

Левый громкоговоритель

Средне/Высо-кочастотное

подключение

Вуферное под-ключение

Page 82: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 82

Пыль удалять чистой сухой тряпочкой. От влажной тряпки может потускнеть покрытие. Не используйте летучие жидкости такие, как бензин, краскорастворители или алкоголь.

Не разбрызгивайте инсектициды вблизи громкоговорителей.

Для снятия пыли с сетки пользуйтесь пылесосом на низком уровне всасывания.

Не мойте сетку в воде, так как это может изменить ее цвет и форму.

Если поверхность вуфера и среднечастотного динамика запылились, их можно очистить мягкой сухой рисовальной кистью. Не пользуйтесь влажной тряпочкой.

НИКОГДА не прикасайтесь к куполу твитера.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ

Page 83: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com83

РУССКИЙ

НАПОЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ STUDIO 190

Тип: Трехполосный, напольный

Низкочастотный динамик: Два 6-1/2" (165мм) динамика PolyPlas™ с магнитным

экранированием

Среднечастотный динамик: 4" (100мм) динамик PolyPlas™ с магнитным экранированием

Высокочастотный динамик: 1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и

волноводом Bi-Radial®

Мощность: 100 Вт (номинальная); 400 Вт (пиковая)

Частотная характеристика: 40 Гц – 22 кГц

Номинальный импеданс: 8 Ом

Чувствительность (2,83 В/1м): 90 дБ

Частота разделения: 800 Гц, 3,2 кГц, 6 дБ/октава

Тип корпуса: фазоинвертор с изолированным отсеком СЧ-диапазона

Тип разъема:Два комплекта позолоченных клемм (возможен двухпроводной

вариант подключения)

Размеры (В x Ш x Г): 1121мм x 200мм x 375мм

Вес: 22,1кг

НАПОЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ STUDIO 180

Тип: Трехполосный, напольный

Низкочастотный динамик: 6-1/2" (165мм) динамика PolyPlas™ с магнитным экранированием

Среднечастотный динамик: 4" (100мм) динамика PolyPlas™ с магнитным экранированием

Высокочастотный преобразователь: 1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и

волноводом Bi-Radial®

Мощность: 90 Вт (номинальная); 360 Вт (пиковая)

Частотная характеристика: 45 Гц – 22 кГц

Номинальный импеданс: 8 Ом

Чувствительность (2,83 В/1м): 89 дБ

Частота разделения: 1,1 кГц, 2,5 кГц, 6 дБ/октава

Тип корпуса: фазоинвертор с изолированным отсеком СЧ-диапазона

Тип разъема:Два комплекта позолоченных клемм (возможен двухпроводной

вариант подключения)

Размеры (В x Ш x Г): 1016мм x 200мм x 333мм

Вес: 17,5 кг

СПЕЦИФИКАЦИЯ

Page 84: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com 84

STUDIO 120c ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ

Тип: 2-полосный

Низкочастотный преобразователь: Два 4" (100мм) динамика PolyPlas™ с магнитным экранированием

Высокочастотный преобразователь: 1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и

волноводом Bi-Radial®

Мощность: 60 Вт (номинальная); 240 Вт (пиковая)

Частотная характеристика: 60 Гц – 22 кГц

Номинальный импеданс: 8 Ом

Чувствительность (2,83 В/1м): 90 дБ

Частота разделения: 900 Гц, 12 дБ/октава; 1,8 кГц, 24 дБ/октава

Тип корпуса: фазоинвертор

Тип разъема: Позолоченные клеммы

Размеры (В x Ш x Г): 165мм x 533мм x 251мм

Вес: 8,4 кг

ПОЛОЧНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ STUDIO 130

Тип: Двухполосный

Низкочастотный динамик: 4" (100mm) динамик PolyPlas™ с магнитным экранированием

Высокочастотный динамик: 1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и

волноводом Bi-Radial®

Мощность: 60 Вт (номинальная); 240 Вт (пиковая)

Частотная характеристика: 60 Гц – 22 кГц

Номинальный импеданс: 8 Ом

Чувствительность (2,83 В/1м): 87 дБ

Частота разделения: 3к Гц, 12 дБ/октава

Тип корпуса: фазоинвертор

Тип разъема: Позолоченные клеммы

Размеры (В x Ш x Г): 349 мм x 165 мм x 210 мм

Вес: 4.9 кг

Page 85: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

www.jbl.com85

РУССКИЙ

© 2009 Harman International Industries, Incorporated. Все права защищены.

Функции, характеристики и внешний вид описываемых компонентов могут быть

изменены без предварительного уведомления.

JBL, Bi-Radial и CMMD – торговые марки Harman International Industries, Incorporated,

зарегистрированная в США и/или других странах.

PolyPlas является торговой маркой Harman International Industries, Incorporated.

Номер изделия: 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com

Page 86: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 87: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place
Page 88: JBL STUDIO 1 SERIESstatic.highspeedbackbone.net/pdf/JBL Studio 1... · 2010. 12. 13. · 5 ENGLISH STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130 LEFT AND RIGHT CHANNELS For best results, place

© 2010 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.

Features, specifications and appearance are subject to change without notice.

JBL, Bi-Radial and CMMD are trademarks of Harman International Industries, Incorporated,

registered in the United States and/or other countries.

PolyPlas is a trademark of Harman International Industries, Incorporated.

Part No. 950-0308-001

Harman Consumer, Inc.

8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA www.jbl.com