jacques moreau raconte (kể lại rằng)
DESCRIPTION
Jacques Moreau Raconte (kể lại rằng). Câu chuyện thứ nhất NGƯỜI NỮ TẠP DỊCH. Première histoire LA FEMME DE MÉNAGE. Vào tháng thứ hai của chúng tôi ở đại học, giảng sư của chúng tôi đã ra một bài thi bất ngờ. Tôi từng là một sinh viên chu đáo nên đã trả lời mọi câu - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Jacques Moreau
Raconte (kể lại rằng)
Câu chuyện thứ nhất
NGƯỜINGƯỜI
NỮ TẠP DỊCHNỮ TẠP DỊCH
Première histoire
LA FEMME DE MÉNAGE
Vào tháng thứ hai của chúng Vào tháng thứ hai của chúng
tôi ở đại học, giảng sư của tôi ở đại học, giảng sư của
chúng tôi đã ra một bài thi bất chúng tôi đã ra một bài thi bất
ngờ. Tôi từng là một sinh viên ngờ. Tôi từng là một sinh viên
chu đáo nên đã trả lời mọi câu chu đáo nên đã trả lời mọi câu
hỏi dễ dàng cho tới khi đọc hỏi dễ dàng cho tới khi đọc
đến câu hỏi cuối cùng,đến câu hỏi cuối cùng,
Durant mon deuxième Durant mon deuxième mois au collège, notre mois au collège, notre
professeur professeur nous a donné un nous a donné un petit examen surprise. J'étais petit examen surprise. J'étais un étudiant consciencieux et un étudiant consciencieux et
j'ai répondu aisément à toutes j'ai répondu aisément à toutes les questions jusqu'à ce que je les questions jusqu'à ce que je
lise la dernière question,lise la dernière question,
Bạn có biết tên gọi của chị phụ trách tạp dịch trong trường không?
Quả là một câu hỏi như chuyện đùa. Tôi đã gặp bà ấy hằng bao nhiêu lần rồi. Bà có vóc dáng lớn, tóc sậm mầu và tuổi trạc ngũ tuần, nhưng làm sao mà tôi lại có thể biết tên?
Tôi đành nộp bài, bỏ trống câu trả lời cuối cùng.
Quel est le prénom de la femme de Quel est le prénom de la femme de ménage de l'école ?ménage de l'école ?
Il s'agissait certainement d'une blague. Je Il s'agissait certainement d'une blague. Je l'avais rencontrée plusieurs fois. Elle était l'avais rencontrée plusieurs fois. Elle était
grande, cheveux foncés et dans la grande, cheveux foncés et dans la cinquantaine, mais comment j'aurais pu cinquantaine, mais comment j'aurais pu savoir son nom ? savoir son nom ?
J’ai remis mon examen J’ai remis mon examen en laissant la dernière en laissant la dernière question sans réponse.question sans réponse.
Cuối khóa một sinh viên nêu vấn đề không biết câu hỏi cuối cùng đó có tính vào điểm thi không.
“Dĩ nhiên là có”, vị giảng sư trả lời, “trong nghiệp vụ ngoài đời, các bạn rồi sẽ gặp gỡ nhiều người. Tất cả họ đều quan trọng. Họ nên được sự quan tâm và ân cần của các bạn, dẫu cho chỉ một nụ cười hay một lời chào hỏi.”
Tôi không thể nào quên bài học này, tôi đã tìm biết ngay tên bà phụ trách tạp dịch là...
Dorothée.
Juste avant la fin du cours, un étudiant a demandé si la dernière question comptait pour la note de
l'examen. "Absolument" a répondu le
professeur. "Durant vos carrières, vous allez rencontrer beaucoup
de gens. Ils sont tous importants. Ils méritent tous votre attention
et vos soins, même s'il s'agit simplement d'un sourire et d'un
bonjour.« Je n'ai jamais oublié cette leçon. J'ai aussi appris que la femme de
ménage s'appelait…
Dorothée.
Câu chuyện thứ hai
GIÚP ĐỠ DƯỚI CƠN MƯA
Deuxième histoire
L’AIDE SOUS LA PLUIE
Vào khoảng 23 giờ 30 đêm nọ, có một người phụ nữ da mầu cao niên đứng bên lề một xa lộ ở Alabama, dưới cơn mưa tầm tã.
Chiếc xe của bà bị hỏng dọc đường và đang vô vọng mong được “quá giang”.
Ướt đẫm, bà quyết định đón đi nhờ khi có xe chạy ngang qua.
Dans la soirée, vers 23h30, une femme Dans la soirée, vers 23h30, une femme âgée noire se tient le long d'une autoroute âgée noire se tient le long d'une autoroute de l'Alabama tentant de se protéger de la de l'Alabama tentant de se protéger de la
pluie battantepluie battante
Son auto est tombée en panne et Son auto est tombée en panne et elle a désespérément besoin d'un elle a désespérément besoin d'un
transport.transport.
Détrempée, elle décide de Détrempée, elle décide de demander l'aide de la prochaine demander l'aide de la prochaine
voiture qui passe.voiture qui passe.
Một thanh niên da trắng đã ngừng xe giúp bà, trường hợp này hiếm xảy ra vào thập niên ’60’, thời có nhiều biến động xung đột về sắc tộc. Anh thanh niên đã giúp bà an toàn, đưa đi tìm xe taxi. Bà có vẽ vội vã nhưng đã không quên cám ơn và xin ghi địa chỉ người thanh niên.
Un jeune homme blanc s'arrête Un jeune homme blanc s'arrête pour lui porter secours, situation pour lui porter secours, situation
très peu courante dans les très peu courante dans les années 60 troubléesannées 60 troublées
de conflits raciaux. Le jeune de conflits raciaux. Le jeune homme l'amène en sécurité, homme l'amène en sécurité,
l'aide à trouver du secours et lui l'aide à trouver du secours et lui procure un taxi. Elle a l'air très procure un taxi. Elle a l'air très
pressée, mais prend le temps de pressée, mais prend le temps de noter son adresse et le remercie.noter son adresse et le remercie.
Bảy hôm sau, có người gõ cửa nhà người thanh niên. Trước sự ngạc nhiên, một người đến giao hàng một máy truyền hình mầu với màn ảnh lớn có kèm theo ghi chú… Bà ấy viết: “Cám ơn cậu thật nhiều đã giúp tôi trên xa lộ hôm nọ, mưa đã không những đẫm áo quần mà thấm cả đến tinh thần của tôi. Và rồi cậu đã đến đúng lúc.
Sept jours plus tard, on vient Sept jours plus tard, on vient cogner à la porte du jeune homme. cogner à la porte du jeune homme. À sa grande surprise, on lui livre À sa grande surprise, on lui livre
une télévision couleur grand format.une télévision couleur grand format.
Une note y est attachée. Elle dit : Une note y est attachée. Elle dit : " Merci beaucoup de m'avoir porté " Merci beaucoup de m'avoir porté secours sur l'autoroute l'autre jour. secours sur l'autoroute l'autre jour.
La pluie avait transpercé non La pluie avait transpercé non seulement mes vêtements mais seulement mes vêtements mais
aussi mon esprit. aussi mon esprit.
Puis vous êtes arrivé.Puis vous êtes arrivé.
Nhờ cậu, tôi đã về kịp tại đầu giường ông chồng tôi trước khi
ông trút hơi thở cuối cùng.
Xin Thượng Đế chúc lành cho nghĩa cử mà cậu đã dành cho tôi cũng như sự chân tình cậu đã dành cho người khác.
Chúc cậu an lành, Bà. Nat King Cole””
Grâce à vous, j'ai pu me rendre au chevet Grâce à vous, j'ai pu me rendre au chevet de mon mari mourant juste avant qu'il ne de mon mari mourant juste avant qu'il ne
rende l'âme.rende l'âme.
Dieu vous bénisse pour m'avoir aidé et Dieu vous bénisse pour m'avoir aidé et pour votre dévouement pour les autres.pour votre dévouement pour les autres.
Bien à vous,Bien à vous,
Mme Nat King Cole. "Mme Nat King Cole. "
Câu chuyện thứ ba
HÃY ĐỂ TÂM ĐẾN HÃY ĐỂ TÂM ĐẾN NHỮNG NGƯỜI ĐANG NHỮNG NGƯỜI ĐANG
PHỤC VỤPHỤC VỤ
Troisième histoire
PENSEZ TOUJOURS A CEUX QUI SERVENT
Vào thời buổi mà một ly kem rẻ hơn bây giờ, một cậu bé 10 tuổi vào một phòng càfé tại một khách sạn và ngồi vào bàn. Người tiếp viên đem một ly nước đặt lên bàn trước mặt cậu bé.
Cậu bé hỏi: “Thưa bà, một ly kem lạnh giá bao nhiêu?”
À l'époque où un sundae de crème À l'époque où un sundae de crème glacée coûtait beaucoup moins, un petit glacée coûtait beaucoup moins, un petit garçon de 10 ans entre dans le café d'un garçon de 10 ans entre dans le café d'un
hôtel et s'assoit à une table.hôtel et s'assoit à une table.Une serveuse dépose un verre d'eau
devant lui.
«Madame, c'est combien pour un sundae de crème glacée?»
Demande-t-il
Người tiếp viên trả lời “50 xu”. Cậu bé rút tay từ trong túi quần và xem lại số tiền cậu có. Cậu lại hỏi: “Vậy, một cây kem thường bao nhiêu?”
Lúc đó có khách vào đang tìm bàn ngồi người tiếp viên bắt đầu mất kiên nhẫn.
" 50 cents " répond la " 50 cents " répond la serveuse. Le petit garçon serveuse. Le petit garçon
sort la main de sa poche et sort la main de sa poche et se met à examiner la se met à examiner la
monnaie qu'elle contient.monnaie qu'elle contient.
"Bien, combien pour un simple "Bien, combien pour un simple plat de crème glacée ? « plat de crème glacée ? «
Demande-t-il. Demande-t-il. À ce moment il y a des gens qui À ce moment il y a des gens qui
attendent pour une table et la attendent pour une table et la serveuse commence à perdre serveuse commence à perdre
patience.patience.
nên khô khan trả lời “35 xu”. Cậu bé nói: “Bà cho cháu một cây kem thường.” Cậu bé ăn xong cây kem, đến quầy trả tiền rồi đi về phòng. Khi người tiếp viên trở lại lau bàn, bà đã rướm lệ,
Lúc lau bànTrên cái đĩa đựng cây kem có để lại 15 xu.
" 35 cents " répond-elle sèchement." 35 cents " répond-elle sèchement." Je vais prendre le plat de crème glacée " Je vais prendre le plat de crème glacée
" dit-il." dit-il.
La serveuse lui apporte sa crème glacée, La serveuse lui apporte sa crème glacée, dépose l'addition sur la table et s'en dépose l'addition sur la table et s'en
retourne. retourne.
Le garçon finit sa crème glacée, paie à la Le garçon finit sa crème glacée, paie à la caisse et s'en va. caisse et s'en va.
Quand la serveuse revient, elle a la Quand la serveuse revient, elle a la larme à l'oeil larme à l'oeil En nettoyant la table : En nettoyant la table :
Bien placé au côté du plat Bien placé au côté du plat vide,vide,
il ya 15 cents.il ya 15 cents.
Cậu bé không thể ăn Cậu bé không thể ăn kem ly vì cậu sẽ không kem ly vì cậu sẽ không
còn đủ tiền để cho còn đủ tiền để cho “típ”...“típ”...
Le petit garçon ne pouvait pas Le petit garçon ne pouvait pas prendre le sundae parce qu'il devait prendre le sundae parce qu'il devait lui rester suffisamment de monnaie lui rester suffisamment de monnaie
pour laisser un pourboire...pour laisser un pourboire...
Câu chuyện thứ tư
CHO KHI
ĐÁNG PHẢI CHO
Quatrième histoire
DONNER QUAND SA (?) COMPTE
Trong nhiều năm tôi làm thiện nguyện tại một bệnh viện tôi có biết một cô bé tên Lize, bé bị một chứng
nan y lạ.
Cái hy vọng duy nhất cho cô là nếu được sang máu từ một cậu em ruột 5 tuổi.
Il y a plusieurs années, quand je travaillais Il y a plusieurs années, quand je travaillais comme bénévole dans un hôpital, j'ai comme bénévole dans un hôpital, j'ai
connu une petite fille qui s'appelait Lize,connu une petite fille qui s'appelait Lize,
elle souffrait d'une sérieuse maladie rare. elle souffrait d'une sérieuse maladie rare. Le seul espoir qu'elle s'en remette semblaitLe seul espoir qu'elle s'en remette semblait
être qu'elle reçoive une transfusion être qu'elle reçoive une transfusion sanguine, de son petit frère de 5 ans.sanguine, de son petit frère de 5 ans.
Cậu bé từng được cứu sống như do phép mầu cũng từ một chứng bệnh giống y cô chị và nay kháng thể đã phát triển được để đối phó.
Bác sĩ giải thích cho cậu bé biết tình trạng cần của cô chị và hỏi ý cậu có sẵn sàng sang máu cho chị không.
Tôi chứng kiến cậu có do dự giây lát trước khi hít một hơi thở dài và trả lời:“Cháu cho nếu cứu sống được chị của cháu!”
Il avait miraculeusement survécu à Il avait miraculeusement survécu à la même maladie et avait développé la même maladie et avait développé
les anti-corps requis pour la les anti-corps requis pour la combattre.combattre.
Le médecin expliqua la situation au Le médecin expliqua la situation au petit frère et lui demanda si il serait petit frère et lui demanda si il serait prêt à donner son sang à sa soeur. prêt à donner son sang à sa soeur.
Je l'ai vu hésiter un instant avant de Je l'ai vu hésiter un instant avant de prendre une grande respiration et prendre une grande respiration et
répondre:répondre:
Oui je vais le faire si c'est pour la Oui je vais le faire si c'est pour la sauver !sauver !
Trong lúc chuyền máu, cậu bé được đặt nằm trên giường bên cạnh chị và cậu mỉm cười, như mọi người đang đứng quanh đó, khi cậu thấy mặt của chị hồng hào lại. Sau đó mặt cậu xanh nhợt ra, nụ cười tắt đi. Cậu mở mắt nhìn bác sĩ thì thào: “Có phải cháu sắp chết không?”
Vì còn bé, cậu đã hiểu sai lời giải thích của vị bác sĩ; cậu hiểu lầm là phải cho chị hết máu của cậu thì chị cậu mới sống được.
Au cours de la transfusion, il Au cours de la transfusion, il était étendu dans un lit au côté était étendu dans un lit au côté de sa sde sa sœœur et il a souri, comme ur et il a souri, comme nous tous, quand il a vu sa sœur nous tous, quand il a vu sa sœur
reprendre des couleurs.reprendre des couleurs. Puis il a pâli et son sourire Puis il a pâli et son sourire
s'est fané. Il a levé les yeux vers s'est fané. Il a levé les yeux vers le médecin et lui a demandé le médecin et lui a demandé
d'une voix tremblante:d'une voix tremblante:
"Est-ce que je vais commencer à "Est-ce que je vais commencer à mourir tout de suite?" mourir tout de suite?"
Étant jeune, le petit garçon avait Étant jeune, le petit garçon avait mal compris le médecin ; mal compris le médecin ;
il croyait qu'il devait donner à il croyait qu'il devait donner à sa soeur tout son sang pour la sa soeur tout son sang pour la
sauver. sauver.
Bây giờ thì bạn hãy chọn:Bây giờ thì bạn hãy chọn:
Gởi pps này đến những người Gởi pps này đến những người quý mến bạn hoặc là không làm gì hết.quý mến bạn hoặc là không làm gì hết.
Chúc bạn một buổi tối Chúc bạn một buổi tối nhẹ nhàng và bình an.nhẹ nhàng và bình an.
Jacques MoreauJacques Moreau
Maintenant vous avez UN Maintenant vous avez UN choix :choix :
L'envoyer aux personnes qui L'envoyer aux personnes qui vous tiennent à cœur, ou ne vous tiennent à cœur, ou ne
rien faire.rien faire.
Bonne soirée!Bonne soirée!
Bien à vous, Bien à vous,
Jacques MoreauJacques Moreau
Musique : Musique :
Zamphir – The Wind Beneath My Wings Zamphir – The Wind Beneath My Wings
Salutations Salutations amicalesamicales
nvh chuyển ngữ (10-’07)