ix. pravila igre - zajednica rukometnih sudija crne gore · 2019-11-23 · smjernice za igrališta...

110
INTERNATIONAL HANDBALL FEDERATION IX. Pravila igre Izdanje : 1. jul 2016. godine Preveo i pripremio: Novica Mitrović - IHF/EHF sudija RUKOMETNI SAVEZ CRNE GORE ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA

Upload: others

Post on 01-Jan-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

INTERNATIONAL HANDBALL FEDERATION

IX. Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine

Preveo i pripremio:

Novica Mitrović - IHF/EHF sudija

RUKOMETNI SAVEZ CRNE GORE ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA

Page 2: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 2

IX. Pravila igre Izdanje : 1. jul 2016. godine

Preveo i pripremio : Novica Mitrović - IHF/EHF sudija

IHF signale pokazale: Anđelina Kažanegra i Jelena Vujačić - EHF sudije

Priprema fotografija: Novica Mitrović - IHF/EHF sudija

Izdavač: Zajednica Rukometnih Sudija Rukometnog Saveza Crne Gore

Upravni odbor Izdavača :

Nebojša Vujisić - predsjednik

Miloš Ražnatović - potpredsjednik

Novica Mitrović - sekretar i član

Predrag Pavićević - član

Radoš Rakočević - član

Adresa: Ulica 19. Decembra br. 5 Podgorica (Gradski stadion-južna tribina)

Telefon: +382 20 664277 Fax: +382 20 664255

Mob: +382 67 554654

E-mail: [email protected]

Web: www.zrscg.com

Štampa : ARTlinea, Herceg Novi

Izdanje : 1/1-09-2016

Tiraž: 150

Page 3: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 3

Sadržaj: Predgovor 4 Pravila igre 5 1. Igralište 5-9 2. Vrijeme trajanja utakmice, završni signal i tajm-aut 10-14 3. Lopta 15 4. Ekipa, zamjena igrača, oprema, povreda igrača 16-20 5. Golman 21-22 6. Golmanov prostor 23-24 7. Igra loptom, pasivna igra 25-27 8. Prekršaji i nesportsko ponašanje 28-34 9. Postizanje gola 35-36 10. Početno bacanje 37 11. Aut 38 12. Golmanovo bacanje 39 13. Slobodno bacanje 40-42 14. Sedmerac 43-44 15. Opšti propisi za izvođenje bacanja 45-47 (početno bacanje, aut, golmanovo bacanje, slobodno bacanje, sedmerac)

16. Kazne 48-52 17. Sudije 53-54 18. Mjerilac vremena i zapisničar 55 Signalizacija 56-65 Objašnjenja pravila igre 66-81

Pravila o prostoru za zamjenu igrača 82-84 Smjernice i interpretacije 85-105 Smjernice za igrališta i golove 106-109

Page 4: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 4

Predgovor: Ova Pravila igre stupaju na snagu 1. jula 2016. godine. Tekst pravila igre, komentari, IHF signalizacija, objašnjenja pravila igre, kao i pravila o prostoru za zamjenu igrača su sastavni djelovi cjelokupnih pravila igre.

Obratite pažnju na integrisani dio “Smjernice i interpretacije”, kojim se daju dodatna objašnjenja za primjenu određenih pravila. Prethodna verzija pravila objavljena 2010. godine sa dopunama prestaje da važi. Smjernice i interpretacije biće dopunjene ukoliko bude potrebe. Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta, nisu sastavni dio pravila igre.

Napomena:

Radi pojednostavljenja, ova pravila koriste muški rod riječi za igrače, službena lica, sudije i druge osobe.

Pravila se međutim podjednako odnose i na muške i na ženske učesnike, osim pravila o veličini lopte koju treba koristiti (Pravilo 3).

Page 5: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 5

Pravilo 1 : Igralište 1:1 Igralište je pravougaonik (dijagram 1), dužine 40 metara i širine 20

metara, a sačinjavaju ga dva golmanova prostora (pravilo 1:4 i pravilo 6), i polje za igru. Duže granične linije zovu se aut linije, a kraće granične linije se nazivaju gol linije (između stativa), ili gol-aut linije (sa svake strane gola). Oko igrališta treba da postoji sigurnosna zona, širine najmanje 1m pored aut linija, i 2m iza gol-aut linija.

Karakteristike igrališta ne smiju biti mijenjane tokom utakmice, tako da jedna od ekipa stekne prednost.

1:2 Gol je smješten na sredini svake gol linije (dijagrami 2a i 2b).

Golovi moraju da budu čvrsto fiksirani za podlogu, ili za zidove koji se nalaze iza njih. Unutrašnja visina gola iznosi 2m, a širina 3m.

Stative gola su povezane prečkom. Zadnja ivica stative mora da bude u liniji sa zadnjom ivicom gol linije. Stative i prečka moraju biti kvadratnog oblika, stranice dužine 8 cm. Sve tri strane vidljive sa terena moraju biti obojene sa dvije različite boje, koje čine kontrast jedna u odnosu na drugu, a ujedno i u odnosu na pozadinu. Golovi moraju da imaju mrežu, koja mora biti tako prikačena da lopta koja je ušla u gol, pod normalnim okolnostima u njemu i ostane.

1:3 Sve linije na terenu su sastavni dio onog polja koje one

ograničavaju. Gol-linije izmedju stativa široke su 8 cm (dijagram 2a), dok širina svih ostalih linija na terenu iznosi 5 cm.

Dva dijela terena koji se međusobno dodiruju, mogu umjesto linijama da se razgraniče i različitim bojama.

1:4 Ispred svakog gola nalazi se golmanov prostor (dijagram 5, strana

109). Linija golmanovog prostora (linija 6m) ograničava na sledeći način golmanov prostor:

a) 3m duga linija direktno ispred gola, paralelna sa gol linijom, i na udaljenosti 6m od nje (rastojanje se mjeri od zadnje ivice gol-linije do prednje ivice linije golmanovog prostora); b) dvije četvrtine kruga, obije poluprečnika 6m (mjereno od zadnje unutrašnje ivice stative), koje povezuju 3m dugu liniju sa gol-aut linijom (dijagrami 1 i 2a);

Page 6: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 6

1:5 Linija slobodnog bacanja (linija 9m) je isprekidana linija, i povlači

se na rastojanju 3m od linije golmanovog prostora. Djelovi isprekidane linije slobodnog bacanja, kao i razmaci izmedju njih, dugi su po 15 cm (dijagram 1).

1:6 Linija sedmerca je linija duga 1 m, koja se nalazi ispred gola. Ona je

povučena paralelno sa gol linijom, i to na rastojanju od 7m (mjereno od zadnje ivice gol linije do prednje ivice linije sedmerca (dijagram 1).

1:7 Granična linija za golmana (linija 4m) je linija duga 15 cm, a nalazi

se ispred gola. Ona je povučena paralelno sa gol linijom, i to na rastojanju od 4m (mjereno od zadnje ivice gol linije do prednje ivice granične linije za golmana (dijagram 1).

1:8 Središnja linija povezuje središnje tačke obije aut linije (dijagrami 1

i 3). 1:9 Linija za zamjenu igrača (dio aut linije) obije ekipe, proteže se od

središnje linije do tačaka na rastojanju 4,5 m od središnje linije. Ove krajnje tačke linije za zamjenu igrača se označavaju linijama koje su paralelne sa središnjom linijom, i protežu se po 15 cm sa obije strane aut linije ( dijagrami 1 i 3).

Napomena: Detaljnije tehničke karakteristike igrališta i golova nalaze se u „Smjernicama za igrališta i golove“, strane 106-109.

Page 7: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 7

Dijagram 1: Igralište Dimenzije su prikazane u cm.

Golmanov prostor: dijagram 5 (strana 109);

Page 8: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 8

Dijagram 2a: Gol

Page 9: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 9

Dijagram 2b: Gol - bočni pogled

Dijagram 3: Linije za zamjenu igrača i prostor za zamjenu igrača

Sto za mjerioca vremena i zapisničara, kao i klupe za rezervne igrače moraju biti postavljene na način da mjerilac vremena/zapisničar mogu vidjeti linije za zamjenu igrača. Sto treba biti pozicioniran bliže aut liniji od klupa, ali najmanje 50 cm izvan aut linije.

Page 10: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 10

Pravilo 2: Vrijeme trajanja utakmice, završni signal i tajm-aut Vrijeme trajanja utakmice 2:1 Normalno vrijeme trajanja utakmice za sve ekipe koje sačinjavaju

igrači od 16 ili više godina je dva poluvremena po 30 minuta. Odmor izmedju dva poluvremena traje 10 minuta. Normalno vrijeme trajanja utakmice mlađih kategorija je 2 x 25 minuta, za uzrast 12-16 godina, i 2 x 20 minuta za uzrast 8-12 godina. U oba slučaja odmor izmedju dva poluvremena traje 10 minuta.

Napomena: IHF, kontinentalne federacije i nacionalne federacije imaju pravo da primijene odstupanja u propozicijama, u njihovim zonama odgovornosti koja se tiču odmora između poluvremena. Maksimalno trajanje odmora između poluvremena je 15 minuta. 2:2 Produžetak se igra, nakon pauze od 5 minuta, ako je nakon isteka

regularnog vremena za igru rezultat neriješen, a treba odrediti pobjednika. Produžetak se sastoji od dva poluvremena od po 5 minuta, a pauza izmedju dva poluvremena traje 1 minut.

Ukoliko je rezultat i nakon prvog produžetaka neriješen, nakon pauze od 5 minuta igra se drugi produžetak. I ovaj produžetak se sastoji od dva poluvremana od po 5 minuta, sa pauzom 1 minut izmedju dva poluvremena.

Ukoliko je rezultat i nakon ovog produžetka neriješen, pobednik se dobija na osnovu propozicija datog takmičenja. U slučaju da pobjednik treba biti određen izvođenjem sedmeraca (tie-break procedura) postupiće se po navedenom.

Komentar: Ukoliko se sedmerci koriste kao „tie-break procedura“, igračima koji nisu isključeni na 2 minuta ili diskvalifikovani na kraju vremena predviđenog za igru je dozvoljeno da učestvuju (pravilo 4:1, stav 4). Svaka ekipa bira po 5 igrača. Ovi igrači izvode po jedan sedmerac, naizmenično sa igračima druge ekipe. Ekipe ne moraju da određuju unaprijed raspored izvođača.

Page 11: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 11

Golmani se mogu slobodno birati i mijenjati među igračima kojima je dozvoljeno da učestvuju. Igrači mogu učestvovati u proceduri i kao izvođači, i kao golmani. Sudije odlučuju koji se gol koristi. Sudije obavljaju žrijeb bacanjem novčića, i pobjednička ekipa bira da li želi da šutira prva ili druga. Suprotna procedura se koristi za naredna izvođenja, ukoliko izvođenje mora da se nastavi, jer je rezultat neriješen nakon što su obije ekipe izvele po 5 sedmeraca. Za nastavak u ovom slučaju, svaka ekipa ponovo određuje 5 izvođača. Svi ili neki od njih mogu biti isti kao i prilikom prvog izvođenja. Metod određivanja 5 igrača se nastavlja sve dok je potrebno. Međutim pobjednik je sada određen čim jedna ekipa stekne prednost u golovima, a da su obije ekipe izvele isti broj sedmeraca. Igrači mogu biti diskvalifikovani iz daljeg učešća u proceduri, u slučaju grubog ili ponovljenog nesportskog ponašanja (16:6e). Ukoliko se radi o igraču koji je upravo određen u grupi od 5 izvođača, ekipa može odrediti novog izvođača. Završni signal 2:3 Mjerenje vremena počinje nakon sudijskog zvižduka za početno

bacanje. Završava se automatskim završnim signalom koji daje zvanični semafor, ili mjerilac vremena. Ukoliko nije dat taj signal sudije, mjerilac vremena, ili delegat zviždukom označavaju da je vrijeme igre isteklo (17:9).

Komentar: Ukoliko nema zvaničnog semafora, sa automatskim zvučnim signalom za kraj utakmice, mjerilac vremena će koristiti sat na stolu, ili ručnu štopericu i završiti utakmicu zvučnim signalom (18:2, stav 2). 2:4 Prekršaji ili nesportsko ponašanje koje se dogodilo neposredno

prije, ili u trenutku završnog signala (za kraj poluvremena ili utakmice, odnosi se i na krajeve u produžetku), moraju biti kažnjeni, iako nije moguće izvesti slobodno bacanje (pravilo 13:1), ili sedmerac prije završnog signala, već nakon njega. Slično bacanje se mora ponoviti ukoliko se završni signal (za kraj poluvremena, utakmice ili produžetka) oglasi tačno u trenutku izvođenja bacanja ili sedmerca, a lopta je već u vazduhu.

Page 12: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 12

U oba slučaja sudije završavaju igru tek nakon što se izvede (ili ponovi) slobodno bacanje, ili sedmerac, i bude poznat neposredan ishod tog bacanja.

2:5 Za izvođenje slobodnog bacanja (ili njegovo ponavljanje) pravilo

2:4, primjenjuju se posebna ograničenja u vezi sa pozicijom igrača i zamjenom. Kao izuzetak od uobičajene zamjene igrača u skladu sa pravilom 4:4, dopušteno je zamijeniti samo jednog igrača ekipe koja je u napadu. Slično odbrambena ekipa može mijenjati igrača u polju za golmana, ukoliko ekipa igra bez golmana u trenutku kada je dat signal. Kršenje se kažnjava u skladu sa pravilom 4:5, stav 1. Takođe, saigrači izvođača bacanja moraju biti udaljeni najmanje tri metra od njega i biti izvan linije slobodnog bacanja protivnika (13:7, 15:6 i objašnjenje broj 1). Položaj odbrambenih igrača je propisan pravilom 13:8.

2:6 Igrači i službene osobe podliježu ličnim kaznama za učinjene

prekršaje ili nesportsko ponašanje tokom izvođnja slobodnog bacanja, ili sedmerca u uslovima opisanim u pravilu 2:4 i 2:5. Prekršaj tokom izvođenja u navedenim okolnostima ne može za posledicu imati slobodno bacanje u suprotnom smjeru.

2:7 Ukoliko sudije ustanove da je mjerilac vremena prerano dao

završni signal (za kraj poluvremena, utakmice ili produžetka), moraju zadržati igrače na igralištu da bi se odigralo preostalo vrijeme igre. Ekipa koja je bila u posjedu lopte u trenutku prijevremenog završnog signala ostaje u posjedu lopte u nastavku igre. Ako je lopta bila van igre, igra se nastavlja bacanjem koje je u skladu sa situacijom na terenu. Ako je lopta bila u igri, nastavlja se slobodnim bacanjem u skladu sa Pravilom 13:4a-b. Ukoliko je znak za kraj prvog poluvremena (ili prvog poluvremena produžetka) dat prekasno, drugo poluvrijeme (ili drugo poluvrijeme produžetka) mora biti skraćeno za isto vrijeme. Ukoliko je znak za završetak drugog poluvremena (ili drugog poluvremena produžetka) dat prekasno, sudije ne mogu ništa uraditi.

Page 13: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 13

Tajm-aut 2:8 Sudije odlučuju o trenutku i vremenu trajanja prekida (tajm-auta).

Tajm-aut je obavezan: a) zbog isključenja na 2 min ili diskvalifikacije; b) ako je dozvoljen timski tajm aut; c) ako je dat signal pištaljkom od mjerioca vremena ili delegata; d) ukoliko je konsultacija između sudija neophodna u skladu sa

pravilom 17:7;

Tajm-aut se daje i u ostalim slučajevima u zavisnosti od uslova (objašnjenje broj 2). Prekršaji koji se dogode tokom tajm-auta podliježu istim kaznama kao i prekršaji tokom igre (16:10).

2:9 U principu sudije odlučuju kad će se zaustaviti ili pokrenuti sat za

mjerenje vremena u vezi sa prekidom. Prekid igre signalizira se mjeriocu vremena sa tri kratka zvižduka pištaljkom i signalom broj 15 rukama. U slučajevima kada se obvezno dosuđuje tajm-aut, i signal za prekid mjerenja vremena daju mjerilac vremena ili delegat (2:8b-c), mjerilac vremena mora odmah zaustaviti sat za mjerenje vremena, bez čekanja i potvrde sudija. Nakon tajm-auta uvijek se mora dati zvižduk za nastavak igre (15:5b).

Komentar: Zvučni signal mjerioca vremena ili delegata sa zapisničkog stola odmah zaustavlja igru. Čak i ako sudije (i igrači) nisu odmah uočili da je igra zaustavljena, svaka je akcija na terenu nakon signala nevažeća. To znači da ukoliko je pogodak postignut nakon signala sa stola, gol mora biti poništen. Slično, odluka da se dosudi neko bacanje (sedmerac, slobodno bacanje, aut, početno bacanje ili golmanovo bacanje) je takođe nevažeća. Igra se mora nastaviti bacanjem u skladu sa situacijom koja je bila u trenutku kada je mjerilac vremena ili delegat dao signal. Treba imati u vidu da je najčešći uzrok davanja znaka sa zapisničkog stola, nepravilna zamjena ili timski tajm-aut.

Page 14: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 14

Ipak, bilo koja lična kazna koju su sudije dosudile u vremenu između signala sa zapisničkog stola, i trenutka kad su sudije zaustavile akciju ostaje validna. Ovo važi bez obzira na vrstu prekršaja i težinu izrečene kazne. 2:10 Svaka ekipa ima pravo na jedan timski tajm-aut u trajanju od jednog minuta u svakom poluvremenu regularnog vremena utakmice, ali ne i u produžecima (objašnjenje broj 3). Napomena: IHF, kontinentalne federacije i nacionalne federacije imaju pravo da primijene odstupanja u propozicijama, u njihovim zonama odgovornosti koja se tiču broja timskih tajm-auta. Svaka ekipa ima pravo na 3 timska tajm-auta u trajanju od jednog minuta, u svakom poluvremenu regularnog vremena utakmice (ne i u produžecima), ali mogu biti odobrena maksimum dva timska tajm-auta u okviru jednog od dva poluvremena regularnog vremena utakmice ( objašnjenje broj 3).

Page 15: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 15

Pravilo 3: Lopta 3:1 Lopta je izrađena od kože ili sintetičkog materijala. Mora biti

okrugla. Površina lopte ne smije biti sjajna ili klizava (17:3). 3:2 Veličina lopte, odnosi se na obim i težinu , i koristi se za različite

kategorije :

- 58-60 cm i 425-475 g (IHF veličina 3) za muškarce i muške mlađe kategorije (starije od 16 godina);

- 54-56 cm i 325-375 g (IHF veličina 2) za žene, ženske mlađe kategorije (starije od 14), i muške mlađe kategorije (između 12 i 16 godina);

- 50-52 cm i 290-330 g (IHF veličina 1) za ženske mlađe kategorije (od 8 do 14), i muške mlađe kategorije (od 8 do 12).

Komentar: Tehnički zahtjevi za lopte kojima se igraju sve međunarodne utakmice opisani su „IHF-ovim Pravilima za lopte“. Veličina i težina lopti za mini rukomet nisu određene ovim Pravilima za igru. 3:3 Za svaku utakmicu na raspolaganju moraju biti najmanje dvije

lopte. Rezervna lopta mora biti na zapisničkom stolu, i dostupna u svakom trenutku trajanja igre. Lopta mora biti u skladu s pravilima 3:1-3:2.

3:4 Sudije odlučuju kada će se koristiti rezervna lopta. U ovim

slučajevima sudije moraju brzo zamijeniti loptu, kako bi se skratili i izbjegli prekidi.

Page 16: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 16

Pravilo 4: Ekipa, zamjena igrača, oprema, povreda igrača Ekipa 4:1 Ekipu sačinjava najviše 14 igrača.

Najviše 7 igrača jedne ekipe može biti prisutno na terenu u isto vrijeme. Ostali igrači su rezerve.

Igrač koji je naveden kao golman može u svakom trenutku postati igrač u polju (8:5, komentar, stav 2). Isto tako igrač u polju u svakom trenutku može zauzeti mjesto golmana, ukoliko je označen kao golman (4:4 i 4:7).

Ukoliko ekipa igra bez golmana, maksimum 7 igrača može biti na terenu u isto vrijeme (pravilo 4:7, 6:1, 6:2c, 6:3, 8:7f, 14:1a). Pravila 4:4-4:7 se primenjuju kod zamjene golmana za igrača u polju. Prije početka utakmice ekipa mora imati najmanje pet igrača na terenu. Ekipa može u svakom trenutku tokom utakmice, uključujući produžetke, povećati broj igrača ekipe, ali najviše do 14 igrača. Igra se može nastaviti i ako ekipa ima manje od pet igrača na igralištu. Na sudijama je da odluče hoće li, i kada trajno prekinuti utakmicu (17:12).

Napomena: IHF, kontinentalne federacije i nacionalne federacije imaju pravo da primijene odstupanja u propozicijma u njihovim zonama odgovornosti koja se tiču broja igrača. Međutim, najviše 16 igrača je dozvoljeno. 4:2 Ekipi je dopušteno da prijavi najviše četiri službene osobe za

utakmicu. Službene osobe ne mogu biti zamijenjene tokom utakmice. Jedna od njih mora biti navedena kao „službeni predstavnik ekipe“. Samo je toj službenoj osobi dozvoljeno obraćanje mjeriocu vremena/zapisničaru i eventualno sudijama (objašnjenje broj 3).

Uopšteno, službenim osobama nije dopušteno da uđu u teren tokom utakmice. Kršenje ovog pravila se kažnjava kao nesportsko ponašanje (8:7-8:10, 16:1b, 16:3e-g i 16:6c). Igra se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika (13:1a-b i objašnjenje br. 7).

Page 17: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 17

Službeni predstavnik ekipe je odgovoran da nakon što je dat znak za početak utakmice, u prostoru za rezervne igrače ne bude prisutna ni jedna druga osoba osim upisanih službenih osoba (najviše četiri), i igrača kojima je dozvoljen nastup (4:3). On je takođe odgovoran za ekipno poštovanje pravila o prostoru za zamjenu igrača. Povreda tog pravila za posledicu ima progresivnu kaznu za službenog predstavnika ekipe (16:1b, 16:3e i 16:6c).

4:3 Igraču ili službenoj osobi dopušten je nastup, ako je upisan u zapisnik utakmice i prisutan je na početku utakmice.

Igrači i službene osobe koji stignu nakon početka utakmice, moraju

od mjerioca vremena/zapisničara dobiti dopuštenje za nastup i biti upisani u zapisnik utakmice.

Igrač s pravom nastupa može, u principu, u svakom trenutku ući u igralište kroz prostor za zamjenu igrača (4:4 i 4:6). Službeni predstavnik ekipe je odgovoran da samo igrači kojima je dopušten nastup uđu u teren. Za povredu ovog pravila izreći će se progresivna kazna službenom predstavniku ekipe (13:1a-b,16:1b, 16:3d i 16:6c i objašnjenje broj 7).

Zamjena igrača 4:4 Rezervni igrač može ući u teren u svakom trenutku i više puta

(pogledati ipak pravila 2:5 i 4:11), ne obavještavajući mjerioca vremena/zapisničara, ukoliko je igrač kojeg zamjenjuje već napustio igralište (4:5). Igrači koji se mijenjaju moraju ulaziti i napuštati polje za igru preko svoje linije za zamjenu (4:5). Isto važi i za zamjenu golmana (4:7 i 14:10). Pravila za zamjenu igrača važe i tokom tajm-auta (ali ne i tokom timskog tajm-auta).

Komentar: Svrha koncepta linije za zamjenu igrača je da omogući pravilne zamjene igrača. Namjera nije da se kažnjava igrač u drugim situacijama, kad prekorači aut liniju, ili gol-aut liniju u bezazlenom maniru, i bez namjere da stekne prednost (npr. kad uzima vodu ili peškir sa klupe za rezervne igrače, ili kad nakon dosuđene suspenzije u sportskom maniru napušta igralište preko aut linije, ali izvan linije duge 15 cm). Nepravilno korištenje prostora izvan terena, i njegovo korištenje u taktičke svrhe posebno je obrađeno u pravilu 7:10.

Page 18: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 18

4:5 Isključenjem na dva minuta se mora kazniti igrač zbog nepravilne

zamjene. Ukoliko je više igrača iste ekipe napravilo pogrešnu zamjenu u istoj situaciji, kažnjava se samo prvi igrač koji je učinio prekršaj. Igra se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika (13:1a-b i objašnjenje broj 7).

4:6 Ukoliko prekobrojni igrač uđe u teren, ili ako igrač nepravilno utiče

na igru iz prostora za zamjenu igrača, mora se kazniti isključenjem na dva minuta. Zbog toga se broj igrača u polju te ekipe mora smanjiti za jednog igrača na 2min (uprkos činjenici da i prekobrojni igrač mora da napusti igralište).

Ako igrač uđe u igralište prije nego što mu je istekla vremenska kazna od 2min, mora ponovo biti kažnjen isključenjem na 2min. To isključenje stupa na snagu odmah, pa se broj igrača ekipe na terenu mora smanjiti za još jednog igrača, za preostalo vrijeme njegove prve kazne. Igra se i u jednom i u drugom primjeru nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika (13:1a-b i objašnjenje broj 7).

Oprema 4:7 Svi igrači jedne ekipe moraju nositi iste dresove. Kombinacije

boja i dizajna obije ekipe moraju se jasno razlikovati jedna od druge. Svi igrači koji se koriste kao golmani moraju imati istu boju dresa, koja se bojom mora razlikovati od boje dresa igrača u polju obije ekipe, kao i golmana protivničke ekipe (17:3).

4:8 Igrači moraju nositi brojeve koji su najmanje veličine 20 cm na

pozadini dresa, i najmanje 10 cm na prednjoj strani dresa. Mogu se koristiti brojevi od 1 do 99. Igrač u polju koji ulazi na mjesto golmana mora imati isti broj dresa u obijema ulogama. Boja brojeva mora se jasno razlikovati od boje i dizajna dresa.

4:9 Igrači moraju nositi sportsku obuću.

Nije dopušteno nošenje predmeta koji mogu biti opasni po igrače, ili omogućiti igračima neprikladnu prednost. To uključuje, na primjer, štitnike za glavu, maske za lice, rukavice, narukvice, satove, prstenje, vidljiv nakit na probušenim dijelovima tijela („piercing“), ogrlice ili lančiće, minđuše, naočare bez elastičnih traka za fiksiranje, ili sa tvrdim okvirom, kao i ostale predmete koji mogu biti opasni (17:3).

Page 19: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 19

Igračima koji ne ispunjavaju ove uslove neće biti dozvoljeno učešće sve dok ne otklone nepravilnosti. Različiti prsteni, male minđuše i vidljiv nakit na probušenim dijelovima tijela („piercing“), mogu se dopustiti ako se prekriju ljepljivom trakom tako da više nisu opasni za igrače. Dopuštene su trake za kosu, marame za glavu i kapitenske trake ako su načinjene od mekanog i rastezljivog materijala. Službeni predstavnik ekipe potvrđuje potpisivanjem zapisnika, ili registracije igrača prije početka utakmice da su svi igrači opremljeni adekvatno. Ukoliko sudije primijete nedozvoljenu opremu nakon što je utakmica počela (u skladu sa pravilom 4:9), službeni predstavnik ekipe se kažnjava progresivno, a igrač koga se to tiče mora napustiti teren sve dok se ne otklone nepravilnosti. Ukoliko ekipa ima bilo kakvih nedoumica u vezi sa opremom, službeni predstavnik ekipe mora kontaktirati sudije ili delegata prije početka utakmice (Smjernice i interpretacije, prilog 2).

Povrede igrača 4:10 Ukoliko igrač krvari, ili ima krvi na tijelu ili dresu, mora odmah

dobrovoljno napustiti igralište (kroz normalnu zamjenu igrača), kako bi se zaustavilo krvarenje, rana prekrila, i očistilo tijelo ili dres. Igrač se ne smije vratiti u igru dok to nije učinjeno.

Ako igrač ne postupi po instrukcijama sudija, u vezi s gore navedenim, smatra se da kriv za nesportsko ponašanje (8:7, 16:1b i 16:3 d).

4:11 Ukoliko se igrač povrijedi sudije mogu dati dopuštenje (znak

rukom broj 15 i 16), da dvije osobe kojima je dopušten nastup (4:3), uđu u teren za vrijeme tajm-auta, isključivo s namjerom da pomognu povrijeđenom igraču svoje ekipe.

Nakon primljene medicinske pomoći na terenu, igrač mora odmah

da napusti teren. On može ući u teren ponovo, nakon što se završi treći napad njegove ekipe (proceduru i izuzetke vidjeti u objašnjenju br 8). Bez obzira na broj proteklih napada, igrač može ući u teren kada je utakmica nastavljena nakon kraja prvog poluvremena. Ukoliko igrač uđe u teren prerano, kažnjava se prema pravilima 4:4-4:6.

Page 20: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 20

Napomena:

Samo se nacionalnim federacijama dozvoljava da izuzmu pravilo 4:11, stav 2, u mlađim kategorijama.

Ako nakon dvije osobe kojima je dopušten ulazak, dodatna osoba uđe u teren, uključujući i osobe ekipe kojih se to ne tiče, to će biti kažnjeno kao nepravilna zamjena. Ukoliko je riječ o igraču u skladu sa pravilima 4:6 i 16:3a, a ako je riječ o službenoj osobi u skladu sa pravilima 4:2, 16:1b, 16:3d i 16:6c. Osobi kojoj je dopušten ulazak u igralište (4:11, stav 1), a koja umjesto pomoći povrijeđenom igraču savjetuje druge igrače, prilazi i razgovara sa suparničkim igračima ili sudijama, biće izrečena kazna za nesportsko ponašanje ( prema 16:1b, 16:3d i 16:6 c).

Page 21: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 21

Pravilo 5: Golman Golmanu je dozvoljeno: 5:1 Da pri pokušaju obrane u golmanovom prostoru dotakne loptu

svim djelovima tijela; 5:2 Da se sa loptom u golmanovom prostoru kreće bez ograničenja

koja važe za igrače u polju za igru (7:2-4 i 7:7). Međutim golmanu nije dozvoljeno da odugovlači sa izvođenjem golmanovog bacanja (6:4-5, 12:2 i 15:5b);

5:3 Da napusti golmanov prostor ako nije u posjedu lopte, i učestvuje

u igri u polju za igru. Ukoliko to učini, golman podliježe pravilima koja se primjenjuju na igrače u polju za igru (osim situacije opisane u pravilu 8:5, komentar, stav 2). Smatra se da je golman napustio golmanov prostor u trenutku kada je bilo kojim dijelom tijela dodirnuo podlogu izvan linije golmanovog prostora;

5:4 Da napusti golmanov prostor s loptom koju nema pod kontrolom,

i nastavi igru u polju za igru. Golmanu nije dozvoljeno: 5:5 Da ugrozi protivnika u pokušaju odbrane (8:3, 8:5, 8:5 komentar,

13:1b); 5:6 Da napusti golmanov prostor s loptom koju ima pod kontrolom, u

ovom slučaju se dosuđuje slobodno bacanje (prema 6:1, 13:1a i 15:7, stav 3), ukoliko su prije toga sudije dale znak za golmanovo bacanje. Ukoliko sudije nisu dale zvižduk, golmanovo bacanje se jednostavno ponavlja (15:7, stav 2). Obratite pažnju na dodatna objašnjenja u pravilu 15:7, ako je golman izgubio loptu izvan golmanovog prostora nakon što je prešao liniju s loptom u ruci;

5:7 Da dodiruje loptu koja leži ili se kotrlja po terenu izvan

golmanovog prostora, ukoliko se on nalazi u golmanovom prostoru (6:1, 13:1a);

5:8 Unese loptu u golmanov prostor dok ona leži ili se kotrlja po

terenu izvan golmanovog prostora (6:1, 13:1a);

Page 22: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 22

5:9 Vrati se s loptom iz polja za igru u golmanov prostor (6:1, 13:1a); 5:10 Dodiruje loptu stopalom ili potkoljenicom ukoliko se ona kreće

prema polju za igru (13:1a); 5:11 Prekorači golmanovu graničnu liniju (liniju na četiri metra), ili

njenu projekciju na objema stranama, prije nego je lopta napustila ruku izvođača sedmerca (14:9).

Komentar: Sve dok golman jednom nogom stoji na terenu iza golmanove granične linije, ili na njoj, dopušteno mu je da drugu nogu ili neki drugi dio tijela pokreće u vazduhu preko te linije.

Page 23: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 23

Pravilo 6: Golmanov prostor 6:1 Samo je golmanu dozvoljeno da uđe u golmanov prostor (6:3).

Igrač u polju je stupio u golmanov prostor kada ga dodirne bilo kojim dijelom tijela, uključujući i liniju golmanovog prostora.

6:2 Kad igrač iz polja za igru uđe u golmanov prostor dosuđuje se:

a) golmanovo bacanje, ako igrač ekipe u napadu sa loptom uđe u golmanov prostor, ili uđe u prostor bez lopte, ali time stekne prednost (12:1);

b) slobodno bacanje, ako igrač u polju odbrambene ekipe uđe u

golmanov prostor bez lopte i time ostvari prednost, ali ne spriječi jasnu situaciju za postizanje gola (13:1b i 8:7f);

c) sedmerac, kad igrač u polju odbrambene ekipe uđe u

golmanov prostor i time spriječi jasnu situaciju za postizanje gola (14:1a).

Radi primjene ovog pravila, ulazak u golmanov prostor ne podrazumijeva samo dodirivanje linije golmanovog prostora, već jasan iskorak u golmanov prostor.

6:3 Ulazak u golmanov prostor se ne kažnjava:

a) ako igrač uđe u golmanov prostor nakon što je igrao loptom, sve dok time protivnika ne dovede u nepovoljan položaj;

b) ako igrač jedne od ekipa uđe u golmanov prostor bez lopte i time ne ostvari nikakvu prednost.

6:4 Smatra se da je lopta van igre kada je golman kontroliše u svom

golmanovom prostoru (12:1). Lopta mora biti vraćena u igru golmanovim bacanjem (12:2).

6:5 Ako se lopta kotrlja kroz golmanov prostor, smatra se da je i dalje

u igri. Lopta je u posjedu golmanove ekipe, i jedino golman je može dodirnuti. Golman može da podigne loptu, tada je lopta van igre, i opet je vrati u igru u skladu sa pravilima 6:4 i 12:1-2 (takođe i 6.7b). Ako loptu koja se kotrlja u golmanovom prostoru dodirne golmanov saigrač, dosuđuje se slobodno bacanje (13:1a i 14:1a u vezi sa objašnjenjem broj 6c), ili golmanovo bacanje (12:1-III ) ako je loptu dirao suparnički igrač.

Page 24: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 24

Lopta je van igre čim ostane ležati u golmanovom prostoru (12:1-II). Tada je ona u posjedu golmanove ekipe i jedino je golman može dodirnuti. Golman je mora vratiti u igru golmanovim bacanjem u skladu sa pravilima 6:4 i 12:2 (takođe i 6:7b). Dosuđuje se golmanovo bacanje, ako je loptu dodirivao bilo koji igrač obije ekipe (12:1, stav 2, i 13:3).

Dopušteno je igrati loptom koja je u vazduhu iznad golmanovog

prostora, sve dok se igra u skladu s pravilom 7:1 i 7:8. 6:6 Igra se nastavlja (golmanovim bacanjem prema pravilu 6:4-6:5)

ako igrač odbrambene ekipe dodiruje loptu u pokušaju obrane, a nakon toga je uhvati golman ili ostane unutar golmanovog prostora.

6:7 Ukoliko igrač vrati loptu u vlastiti golmanov prostor dosuđuje se:

a) pogodak, ako je lopta ušla u gol; b) slobodno bacanje, ako lopta leži u golmanovom prostoru, ili

ako golman dodirne loptu a ona ne uđe u gol (13:1a-b); c) aut , ako lopta pređe preko gol-aut linije (11:1); d) igra se nastavlja, ako lopta prođe kroz golmanov prostor, i

vrati se u prostor za igru, a golman je ne dodirne; 6:8 Lopta koja se iz golmanovog prostora vrati u polje za igru ostaje u

igri.

Page 25: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 25

Pravilo 7: Igra loptom, Pasivna igra Igra loptom Dozvoljeno je: 7:1 bacati, hvatati, zaustavljati, gurati ili udarati loptu koristeći se

šakama (otvorenim ili zatvorenim), rukama, glavom, torzom, natkoljenicom i koljenima;

7:2 držati loptu najviše tri sekunde, takođe i ako leži na tlu (13:1a); 7:3 napraviti najviše tri koraka sa loptom (13:1a), a korak je učinjen:

a) kada igrač koji stoji sa oba stopala na terenu, podigne jedno stopalo i nakon toga ga spusti, ili pomjeri stopalo sa jednog mjesta na drugo mjesto;

b) kada igrač dodiruje teren samo jednim stopalom, uhvati loptu i potom dodirne teren drugim stopalom;

c) kada igrač nakon skoka doskoči na teren samo jednim stopalom, a potom se odrazi istim stopalom, ili dodirne tlo drugim stopalom;

d) kada igrač nakon skoka, sa oba stopala istovremeno doskoči na tlo, a potom podigne jedno stopalo i spusti ga, ili pomjeri stopalo sa jednog mjesta na drugo mjesto;

Komentar: Ukoliko je jedno stopalo pomjereno sa jednog mjesta na drugo, a drugo stopalo je pomjereno unazad, ovo se smatra samo samo jednim korakom. U skladu je s pravilima igre ako igrač s loptom padne na pod, klizne i nakon toga ustane, i nastavi igrati loptom. Isto vrijedi i kad se igrač baci za loptom, stavi je pod kontrolu ustane i nastavi igrati loptom. 7:4 dok igrač stoji ili trči:

a) da jednom odbije loptu od tla, i ponovo je uhvatiti jednom rukom ili sa obije ruke;

b) da jednom rukom više puta odbije loptu od tla (vodi loptu), i nakon toga je uhvatiti ili podigne jednom rukom ili sa obije ruke;

c) da kotrlja loptu po tlu jednom rukom više puta, i nakon toga je uhvati ili podigne jednom rukom ili sa obije ruke;

Page 26: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 26

Kada se lopta uhvati jednom rukom ili sa obije ruke, sa njom se mora ponovo odigrati najkasnije nakon tri sekunde, ili nakon tri koraka (13:1a). Odbijanje ili vođenje lopte smatra se započetim kad igrač dodirne loptu bilo kojim dijelom tijela, i usmjeri je prema terenu. Nakon što je lopta dodirnula nekoga drugog igrača ili gol, igraču je dopušteno da ponovno odbije ili vodi loptu, kao i da je ponovo uhvati (14:6) ;

7:5 premjestiti loptu iz jedne ruke u drugu ruku; 7:6 Igrati loptom iz klečećega, sjedećeg ili ležećeg položaja. Ovo znači

da je dopušteno izvesti bacanje (npr. slobodno bacanje) iz tog položaja ako su zadovoljeni uslovi iz pravila 15:1, uključujući i uslov da dio jednog stopala mora biti u stalnom kontaktu sa podlogom.

Nije dozvoljeno: 7:7 da se lopta dodirne ponovo, nakon što je bila pod kontrolom,

ukoliko u međuvremenu nije dodirnula tlo, drugog igrača ili gol (13:1a). Međutim dodirivanje lopte više od jednom, se ne kažnjava ako je igrač nespretno dodiruje, na primjer kada ne uspije kontrolisati loptu koju pokušava zaustaviti ili uhvatiti;

7:8 dodirivati loptu potkoljenicom ili stopalom, osim kad igrača u te

dijelove tijela loptom pogodi suparnički igrač (13:1a-b i 8:7e); 7:9 Igra se nastavlja kad lopta dodirne sudiju na igralištu; 7:10 Ako igrač sa loptom u posjedu, sa jednom ili oba stopala izađe van

prostora za igru (dok je lopta još u prostoru za igru), na primjer da zaobiđe odbrambenog igrača, dosuđuje se slobodno bacanje za protivnika (13:1a).

Ako igrač ekipe koja je u posjedu, bez lopte namjerno zauzme poziciju izvan prostora za igru, sudije moraju upozoriti igrača da se vrati u igralište. Ukoliko igrač to ne učini, ili tu akciju ponovi ista ekipa, treba dosuditi slobodno bacanje za protivnika (13:1a), bez ponovnog upozorenja. Takva akcija međutim nema za posledicu dosuđivanje lične kazne prema pravilima 8 i 16.

Page 27: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 27

Pasivna igra 7:11 Ekipi nije dopušteno da drži loptu u posjedu bez prepoznatljivog

pokušaja napada, ili pokušaja šuta na gol. Slično nije dozvoljeno ponovljeno odugovlačenje izvođenja početnog bacanja, slobodnog bacanja, auta, golmanovog bacanja svoje ekipe (objašnjenje broj 4). To se smatra pasivnom igrom, koja se kažnjava slobodnim bacanjem protiv ekipe koja je u posjedu lopte, osim ukoliko pasivna tendencija ne prestane (13:1a).

Slobodno se bacanje izvodi s mjesta na kojem je lopta bila u trenutku prekida igre.

7:12 Kad se prepozna pasivna igra, pokazuje se znak upozorenja rukom

(znak broj 17). Time se daje mogućnost ekipi u napadu da promijeni način napada, kako bi spriječila oduzimanje lopte. Ako se način napada ne promijeni ni nakon znaka upozorenja, dosuđuje se pasivna igra u bilo kom trenutku. Ukoliko udarac na gol nije upućen nakon maksimum 6 dodavanja, dosuđuje se slobodno bacanje za protivnika (13:1a, procedura i izuzeci objašnjenje br. 4, sektor D).

Odluka sudija o broju dodavanje je odluka na osnovu njihovog posmatranja činjenica pod pravilom 17:11. U određenim situacija sudije mogu dosuditi slobodno bacanje protiv ekipe u napadu bez prethodnog znaka upozorenja za pasivnu igru, na primjer kad igrač namjerno ne želi iskoristiti jasnu situaciju za pogodak.

Page 28: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 28

Pravilo 8: Prekršaji i nesportsko ponašanje Dozvoljene akcije Dozvoljeno je : 8:1

a) korištenje otvorenog dlana za igranje loptom koja je izvan ruku drugog igrača;

b) povijenim rukama biti u kontaktu sa protivnikom, kontrolisati ga i slijediti na taj način;

c) tijelom blokirati suparnika u borbi za položaj. Komentar: Pod blokiranjem se podrazumjeva sprječavanje kretanja protivnika u slobodan prostor. Postavljanje bloka, zadržavanje u bloku i oslobađanje od bloka mora u principu biti učinjeno na pasivan način u odnosu na protivnika (ipak vidjeti 8:2 b). Faulovi koji normalno ne zahtijevaju lično kažnjavanje (uzeti u obzir, kriterijume za odluku pod 8:3a-d) Nije dozvoljeno: 8:2

a) oteti ili izbiti loptu iz ruku protivnika; b) blokirati protivnika rukama, dlanovima, nogama, ili koristiti se

bilo kojim dijelom tijela za njegovo pomjeranje, ili odgurivanje u stranu, što uključuje i opasnu upotrebu lakta kako na mjestu, tako i u kretanju;

c) držati protivnika(za tijelo ili dres), iako on i pored prekršaja ostaje slobodan i nastavlja igru;

d) natrčavati ili naskakivati u protivnika. Faulovi koji zahtijevaju lično kažnjavanje po pravilu 8:3-8:6 8:3 Prekršaji u kojima je akcija igrača uglavnom ili isključivo

usmjerena na protivnikovo tijelo, mora za posledicu imati ličnu kaznu. To znači da osim dosuđivanja slobodnog bacanja ili sedmerca, igrača treba progresivno kazniti, u početku sa opomenom (16:1), a zatim isključenjem na dva minuta(16:3 b) i diskvalifikacijom (16:6 d).

Page 29: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 29

Za teže prekršaje postoje tri nivoa kažnjavanja, koji se zasnivaju na ovim principima:

prekršaji koje treba kazniti odmah isključenjem na dva

minuta(8:4); prekršaji koje treba kazniti diskvalifikacijom (8:5); prekršaji koje treba kazniti diskvalifikacijom uz obavezan

izvještaj (8:6).

Kriterijumi za donošenje odluka

Za procjenu koja je lična kazna primjerena pojedinom prekršaju, treba primjenjivati sledeće kriterijume, spajajući ih u zavisnosti od okolnosti u svakoj situaciji:

a) pozicija igrača koji je učinio prekršaj (frontalni položaj, sa

strane ili od pozadi); b) dio tijela u koji je usmjerena nedodopuštena akcija (torzo,

šuterska ruka, noga, glava, grkljan, vrat); c) dinamika nedopuštene akcije (intenzitet nedozvoljenog

tjelesnog kontakta, ili prekršaj nad suparnikom koji je u punom trku i brzini);

d) efekat nedopuštene akcije:

uticaj na tijelo i kontrolu lopte; smanjenje ili sprječavanje mogućnosti kretanja; sprečavanje nastavka igre.

Pri procjeni prekršaja bitne su i ostale okolnosti tokom utakmice (npr. šutiranje na gol, utrčavanje u slobodan prostor, situacije u punoj brzini).

Faulovi koji zahtijevaju direktno 2-minuta isključenja 8:4 Za neke je prekršaje kazna direktno isključenje na dva minuta, bez

obzira je li igrač već bio opomenut. Ovo posebno važi za one prekršaje pri kojima se igrač koji pravi

prekršaj ne obazire na opasnost u koju dovodi protivnika (pogledati ipak 8:5 i 8:6).

Uzimajući u obzir kriterijume za donošenje odluka prema pravilu 8:3, kao primjeri tih prekršaja mogu biti:

Page 30: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 30

a) prekršaji načinjeni velikim intenzitetom ili nad protivnikom

koji je u brzom trku; b) dugo držanje ili obaranje protivnika na tlo; c) prekršaji u predjelu glave, grkljana i vrata; d) snažan udarac u tijelo, ili po šuterskoj ruci; e) pokušaj da se protivnik izbaci iz ravnoteže (npr. hvatajući ga

dok je u skoku za nogu, ili stopalo; pogledati ipak 8:5a); f) natrčavanje ili naskakivanje na suparnika velikom brzinom.

Faulovi koji zahtijevaju diskvalifikaciju 8:5 Igrač koji napada protivnika na način opasan po njegovo zdravlje

treba diskvalifikovati (16:6a). Specijalna opasnost po protivnikovo zdravlje je veliki intenzitet prekršaja, ili činjenica da je protivnik potpuno nespreman za prekršaj i zbog toga nije u stanju da se zaštiti (8:5 komentar).

Osim kriterijuma u skladu s pravilom 8:3 i 8:4, treba primijeniti i sledeće kriterijume za donošenje odluka:

a) stvarni gubitak kontrole nad tijelom pri trčanju, skakanju ili

šutiranju; b) posebno agresivna akcija usmjerena na protivnikovo tijelo,

naročito prema licu, grkljanu ili vratu (intenzitet tjelesnog dodira);

c) nesmotren odnos prema protivniku od strane igrača koji pravi prekršaj.

Komentar: Čak i prekršaj sa veoma malim fizičkim kontaktom može biti vrlo opasan i dovesti do ozbiljne povrede protivnika, kad je on u skoku ili u trku pa se ne može zaštititi. Procjena o dosuđivanju diskvalifikacije u tim okolnostima ne zasniva se samo na intenzitetu tjelesnog dodira, već i na opasnosti po protivnika. Ovo važi i u situacijama kad golman napusti golmanov prostor radi presretanja dodavanja protivnika. Golman je u ovoj situaciji odgovoran da njegovo djelovanje ne predstavlja opasanost za protivnika. Golman će biti diskvalifikovan ako:

a) dođe u posjed lopte a pri kretanju se sudari sa protivnikom; b) ne uspije da uhvati ili kontroliše loptu, a izazove sudar sa

protivnikom.

Page 31: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 31

Ako su sudije uvjerene da bi u navedenim okolnostima, a da nije bilo nedopuštene golmanove akcije, protivnik došao u posjed lopte, dosudjuje se sedmerac. Diskvalifikacija zbog naročito nesmotrenih, posebno opasnih, smišljenih ili zlonamjernih akcija (koje će biti opisane u pisanom izvještaju) 8:6 Ukoliko sudije ustanove da je određena akcija naročito

nesmotrena, posebno opasna, zlonamjerna ili smišljena , moraju nakon utakmice podnijeti pisani izvještaj kako bi odgovorni organi mogli odlučiti o daljim mjerama.

Pokazatelji i detalji koja mogu poslužiti kao kriterijum odlučivanja, osim onih u pravilu 8:5, su:

a) naročito nesmotrena, posebno opasna akcija; b) zlonamjerna ili smišljena akcija, koja nije povezana sa

situacijom na terenu ; Komentar: Ako je prekršaj prema Pravilu 8:5 ili 8:6 učinjen u posljednjih 30 sekundi utakmice u svrhu sprječavanja postizanja pogotka, smatra se da je akcija ekstremno nesportsko ponašanje po Pravilu 8:10d i kažnjava se u skladu sa tim. Nesportsko ponašanje koje zahtijeva kaznu po pravilu 8:7-8:10 Nesportskim ponašanjem smatraju se sve verbalne, ili neverbalne akcije, koji nisu u duhu sportskog ponašanja. Ovo važi i za igrače, i za službene osobe obije ekipe kako na terenu, tako i izvan njega. Za kažnjavanje nesportskog, grubog nesportskog i ekstremno nesportskog ponašanja postoje četiri nivoa prekršaja :

akcije koje se kažnjavaju progresivno (8:7); akcije koje se kažnjavaju direktnim isključenjem na 2 minuta

(8:8); akcije koje se kažnjavaju diskvalifikacijom (8:9); akcije koje se kažnjavaju diskvalifikacijom sa izvještajem

(8:10a,b).

Page 32: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 32

Nesportsko ponašanje koje zahtijeva progresivno kažnjavanje 8:7 Dolje navedene radnje, od a do f, primjeri su nesportskog

ponašanja koje se progresivno kažnjava, počev sa opomenom (16:1b):

a) protesti na odluke sudija, verbalnim ili neverbalnim aktom, sa

namjerom da isprovociraju određenu sudijsku odluku; b) uznemiravanje protivnika ili saigrača riječima ili gestama, ili

dobacivanje protivniku sa namjerom da ga zbuni; c) ometanje izvođenja nekog od bacanja protivnika,

nepoštovanjem rastojanja od tri metra ili na neki drugi način; d) pokušaj da se simuliranjem obmanu sudije i navedu na

pogrešnu procjenu u vezi sa ponašanjem protivnika, ili preuveličavati uticaj prekršaja kako bi se iznudio tajm-aut, ili nezasluženo kažnjavanje protivnika;

e) aktivno blokiranje udarca na gol ili dodavanja, stopalom ili potkoljenicom. Refleksni pokreti, na primjer skupljanje nogu, ne kažnjavaju se (7:8);

f) ponovljeni ulazak u golmanov prostor iz taktičkih razloga. Nesportsko ponašanje koje zahtijeva direktno 2min isključenja 8:8 Određene nesportske akcije koji se po svojoj prirodi čine teže,

zahtijevaju direktno isključenje na dva minuta, bez obzira je li igrač, ili zvaničnik već ranije bio opomenut. To uključuje:

a) bučan protest sa snažnom gestikulacijom, ili provokativno

ponašanje; b) ukoliko igrač ekipe u posjedu lopte, protiv koje je dosuđeno

neko bacanje, ne ispusti loptu na teren, ili je odmah ne učini dostupnom protivniku;

c) ometanje pristupa lopti koja je otišla u prostor za zamjenu igrača;

Page 33: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 33

Ozbiljno nesportsko ponašanje koje zahtijeva diskvalifikaciju

8:9 Oblici nesportskog ponašanja koji se smatraju toliko ozbiljnim da

se moraju kazniti diskvalifikacijom:

Primjeri takvog ponašanja su a) demonstrativno bacanje ili šutiranje lopte nakon odluke

sudija; b) ako golman demonstrativno ne želi da brani sedmerc; c) namjerno gađanje protivnika loptom tokom prekida igre.

Ukoliko je to učinjeno vrlo snažno i sa male udaljenosti; takav se prekršaj smatra grubim nesportskim ponašanjem prema pravilu 8:6;

d) kada izvođač sedmerca pogodi golmana loptom u glavu, a da golman nije pomjerao glavu u smjeru lopte;

e) kada izvođač slobodnog bacanja pogodi odbrambenog igrača loptom u glavu, a da igrač nije pomjerao glavu u smjeru lopte;

f) osveta (revanš) nakon što je igrač fauliran. Komentar: Pri izvođenju sedmerca ili slobodnog bacanja, izvođač ima odgovornost da ne ugrozi golmana ili odbrambenog igrača. Diskvalifikacija zbog ekstremnog nesportskog ponašanja, uz koje slijedi pisani izvještaj 8:10 Ukoliko sudije ocijene neko ponašanje kao ekstremno nesportsko,

kazna se dodjeljuje u skladu sa sledećim propisima.

U slučajevima opisanim prekršajima (a, b), kao primjerima sudije moraju nakon utakmice podnijeti pisanu prijavu, kako bi mjerodavno tijelo odlučilo o daljim mjerama:

a) vrijeđanje ili prijeće ponašanje prema drugoj osobi, na primjer

sudiji, mjeriocu vremena/zapisničaru, delegatu, službenom klupskom predstavniku, igraču, gledaocu. Takvo ponašanje može biti verbano ili neverbalno (na primjer: izrazom lica, gestama, govorom tijela ili tjelesnim dodirom);

Page 34: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 34

b) (I) uplitanje službene osobe ekipe u utakmici, na terenu ili iz

prostora za zamjene igrača, ili (II) ako igrač spriječi jasnu situaciju za postizanje gola nedopuštenim ulaskom u polje za igru (4:6), ili iz prostora za zamjenu igrača;

U slučajevima koji uključuju prekršaje (c,d), sedmerac se dodjeljuje protivniku.

c) ako u posljednjih 30 sekundi utakmice, dok lopta nije u igri,

igrač ili službena osoba sprječava ili zadržava protivnika pri izvođenju bacanja kako bi ga onemogućila da dođe u pozicuju da šutira na gol, ili stvori jasnu situaciju za postizanje gola; igrač ili službeni predstavnik koji je kriv za to kažnjava se diskvalifikacijom i sedmerac se dosuđuje za protivničku ekipu. Ovo se odnosi se na bilo koji oblik ometanja (npr. onemogućavanje kretanja, ометаnje izvođenja bacanja kao što je presretanje dodavanja, prekid dodavanja, ometanje primanja lopte, nespuštanja lopte);

d) ako u posljednjih 30 sekundi utakmice, dok je lopta u igri, i protivnik

a) kroz narušavanje pravila od strane igrača opisanim

pravilima 8:5 i 8:6, kao i 8:10a ili 8:10b (II)

b) kroz narušavanje pravila od strane službenog lica ekipe opisanim pravilima 8:10a ili 8:10b (I)

sprečava ekipu u posjedu lopte da dođe u pozicuju da šutira na gol, ili stvori jasnu situaciju za postizanje gola; igrač ili službeni predstavnik koji je kriv za to kažnjava se diskvalifikacijom u skladu sa pravilima i sedmerac se dosuđuje za protivničku ekipu. Ukoliko igrač koji je fauliran, ili njegov saigrač, postigne gol prije nego što je utakmica prekinuta, nema potrebe za dosuđivanjem sedmerca.

Page 35: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 35

Pravilo 9: Postizanje gola 9:1 Pogodak je postignut kad lopta čitavim obimom pređe gol liniju

(dijagram 4), ako prije ili u toku šuta na gol šuter, njegovi saigrači ili službene osobe nisu učinili neki prekršaj pravila. Sudija kod gola sa dva kratka zvižduka i znakom broj 12 rukom potvrđuje da je pogodak postignut.

Gol treba potvrditi iako je odbrambeni igrač napravio neki prekršaj pravila, ali je lopta ipak ušla u gol.

Pogodak se ne smije priznati ako su sudije, mjerilac vremena ili delegat prekinuli igru prije nego je lopta cijelim obimom prešla liniju.

Gol će biti priznat za protivnika ako je igrač ubacio loptu u sopstveni gol, osim u situaciji kad golman izvodi golmanovo bacanje ( 12:2, stav 2).

Komentar: Gol se dosuđuje ukoliko ulazak lopte u gol spriječi netko, ili nešto što ne učestvuje u igri (gledalac, itd. ), a sudije su uvjerene da bi lopta, bez te nedopuštene akcije ušla u gol. 9:2 Pogodak se ne može više poništiti ako su sudije dale zvižduk za

početno bacanje (pravilo 2:9 komentar).

Sudije moraju dati nedvosmislen i jasan znak (bez izvođenja početnog bacanja) da priznaju pogodak, ako se odmah nakon postizanja pogotka i prije nego što početno bacanje može biti izvedeno oglasio zvučni znak za kraj poluvremena ili utakmice.

Komentar: Pogodak koji su sudije priznale treba odmah biti objavljen na semaforu. 9:3 Ekipa koja je postigla više pogodaka od protivnika je pobjednik.

Utakmica je neriješena ako obje ekipe imaju isti broj pogodaka, ili nisu postigle ni po jedan pogodak (2:2 ).

Page 36: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 36

Dijagram 4: Postizanje gola

Page 37: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 37

Pravilo 10: Početno bacanje 10:1 Na početku utakmice početno bacanje izvodi ekipa koja je dobila

žrijeb, i izabrala da počne sa loptom u posjedu. Protivnik ima pravo izabrati stranu. Ukoliko je ekipa koja je dobila žrijeb izaberala stranu, druga ekipa izvodi početno bacanje.

Na početku drugog poluvremena ekipe mijenjaju strane. Početno bacanje u drugom poluvremenu izvodi ekipa koja nije imala početno bacanje na početku utakmice.

Žrijeb se ponovo vrši prije početka svakog produžetka, i sve gore navedene odredbe pravila 10:1 primjenjuju se takođe i tokom produžetaka.

10:2 Nakon svakog gola igra se nastavlja početnim bacanjem ekipe koja

je primila pogodak (pogledati ipak 9:2, stav 2). 10:3 Početno bacanje se izvodi u bilo kojem smjeru sa sredine igrališta

(uz dopuštenu toleranciju od oko 1,5 metar sa svake strane sredine). Označava se zviždukom, nakon toga se bacanje mora izvesti u roku od tri sekunde (13:1a, 15:7, stav 3). Izvođač početnog bacanja bar jednom nogom mora stajati na središnjoj liniji, a druga noga mora biti ili na liniji, ili iza središnje linije u sopstvenom polju (15:6), i mora se zadržati u tom položaju sve dok lopta ne napusti njegovu ruku (13:1a, 15:7 stav 3, objašnjenje broj 5).

Saigrači izvođača početnog bacanja ne smiju preći središnju liniju prije sudijskog zvižduka (15:6 ).

10:4 Pri početnom bacanju na početku svakog poluvremena (uključujući

i početak svakog poluvremena produžetaka), svi igrači moraju biti na svojoj polovini igrališta.

Pri početnom bacanju nakon postignutog gola, protivnički igrači mogu biti na obije polovine igrališta.

U oba slučaja protivnički igrači moraju biti najmanje tri metra udaljeni od izvođača početnog bacanja (15:4, 15:9, 8:7c).

Page 38: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 38

Pravilo 11: Aut 11:1 Aut se dosuđuje kad je lopta cijelim obimom prešla aut liniju, ili

kada je odbrambeni igrač posljednji dodirnuo loptu prije nego što je ona prešla gol-aut liniju njegove ekipe.

Aut se dosuđuje i kad lopta dodirne plafon ili predmete okačene iznad terena.

11:2 Aut izvodi bez sudijskog zvižduka (pogledati ipak 15:5b), ekipa čiji

igrač nije posljednji dodirnuo loptu prije nego je prešla liniju, ili dodirnula plafon, ili predmete okačene iznad terena.

11:3 Aut se izvodi sa mjesta na kojem je lopta prešla aut liniju. Ukoliko

je ipak prešla preko gol-aut linije, izvodi se sa mjesta presjeka aut linije i gol-aut linije, na strani gdje je lopta izašla.

Ako se aut izvodi jer je lopta dodirnula plafon ili predmete okačene iznad terena, izvodi se sa najbližeg mjesta na aut liniji, na bližoj strani u odnosu na mjesto gdje je lopta dodirnula plafon, ili predmete okačene iznad terena.

11:4 Igrač koji izvodi bacanje mora jednom nogom stajati na aut liniji, i

zadržati se u pravilnom položaju sve dok lopta ne napusti njegovu ruku. Nema ograničenja za poziciju druge noge (13:1a, 15:6, 15:7 stavovi 2 i 3).

11:5 Pri izvođenju auta, protivnici ne smiju prići izvođaču bliže od tri

metra, (15:4, 15:9 i 8:7c).

Ovo ne važi, ukoliko stoje neposredno ispred linije sopstvenog golmanovog prostora.

Page 39: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 39

Pravilo 12: Golmanovo bacanje 12:1 Golmanovo bacanje se dosuđuje kada:

I) igrač protivničke ekipe uđe u golmanov prostor, i prekrši pravilo 6:2a; II) golman ima loptu pod kontrolom u golmanovom prostoru, ili lopta leži na terenu u golmanovom prostoru (6:4-6:5); III) kad igrač protivničke ekipe dodirne loptu koja se kotrlja po podu u golmanovom prostoru (6:5, stav 1); IV) kad lopta pređe preko gol aut linije, a posljednji ju je dotaknuo golman, ili igrač protivničke ekipe;

U svim ovim primjerima smatra se da je lopta van igre, i igru treba nastaviti golmanovim bacanjem (13:3), i ako je neka povreda pravila učinjena nakon što je golmanovo bacanje dosuđeno, ali prije nego što je ono izvedeno.

12:2 Golmanovo bacanje izvodi golman, bez sudijskog zvižduka (15:5b),

iz golmanovog prostora preko linije golmanovog prostora.

Ukoliko ekipa koja izvodi golmanovo bacanje igra bez golmana, golman mora da zamijeni jednog od igrača u polju (pravilo 4:4). Sudije odlučuju da li je tajm-aut neophodan (pravilo 2:8, stav 2, objašnjenje broj 2).

Golmanovo bacanje se smatra izvedenim kada lopta kojom je igrao golman potpuno pređe liniju golmanovog prostora.

Igračima protivničke ekipe je dopušteno da stoje neposredno ispred linije golmanovog prostora, ali im nije dopušteno da dotaknu loptu prije nego što kompletno pređe liniju golmanovog prostora (15:4, 15:9, 8:7c).

Page 40: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 40

Pravilo 13: Slobodno bacanje Dosuđivanje slobodnog bacanja 13:1 U principu sudije prekidaju igru i nastavljaju je slobodnim

bacanjem za za protivničku ekipu kada:

a) ekipa koja je u posjedu lopte povrijedi pravila, što za posledicu mora imati oduzimanje lopte ( 4:2-3, 4:5-6, 5:6-10, 6:5 stav 1, 6:7b, 7:2-4, 7:7-8, 7:10, 7:11-12, 8:2-10, 10:3, 11:4, 13:7, 14:4-7, 15:7, stav 3, i 15:8);

b) protivnik povrijedi pravila i zbog toga ekipa koja je bila u posjedu lopte izgubi loptu (4:2-3, 4:5-6, 5:5, 6:2b, 6:7b, 7:8, 8:2-10).

13:2 Sudije moraju omogućiti kontinuitet igre suzdržavajući se od

ishitrenog prekidanja igre dosudjivanjem slobodnog bacanja. Ovo podrazumijeva da prema pravilu 13:1a, sudije ne moraju dosuditi slobodno bacanje odmah nakon prekršaja koji je učinila ekipa u napadu, ukoliko je ekipa u obrani uspjela doći u posjed lopte.

Isto tako, prema pravilu 13:1b, sudije ne bi trebale reagovati sve dok nije potpuno jasno da će ekipa u napadu izgubiti loptu, ili neće moći nastaviti napad zbog prekršaja koji je učinila ekipa u obrani.

Ako treba izreći ličnu kaznu zbog povrede pravila, sudije mogu odmah prekinuti igru, ako time ne oduzimaju prednost ekipi čiji igrači nisu učinili prekršaj. U suprotnom, izricanje kazne treba odložiti do završetka akcije koja je u toku.

Pravilo 13:2 ne važi u slučaju prekršaja pravila 4:2-3 ili 4:5-6, kad se igra mora odmah prekinuti, normalno kroz intervenciju mjerioca vremena, delegata ili sudija.

13:3 Ako se prekršaj koji bi uobičajeno značio slobodno bacanje prema

pravilu 13:1 a-b, dogodi dok je lopta van igre, igra se nastavlja bacanjem u skladu sa situacijom zbog koje je bila nastao prekid (pogledati pravilo 8:10c, specijalne instrukcije u toku poslednjih 30 sekundi utakmice).

Page 41: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 41

13:4 Kao dopuna situacijama navedenim u pravilu 13:1a-b, slobodnim

bacanjem se nastavlja igra u određenim situacijama kad je igra prekinuta (npr. dok je lopta bila u igri), iako se nije dogodila povreda pravila:

a) ako je jedna ekipa u posjedu lopte u trenutku prekida igre, ova

ekipa zadržava posjed lopte; b) ako ni jedna ekipa nije bila u posjedu lopte, lopta se dodjeljuje

onoj ekipi koja je poslednja imala posjedu lopte. 13:5 Ako se dosudi slobodno bacanje protiv ekipe koja je u posjedu lopte u trenutku sudijskog zvižduka, igrač koji ima loptu mora je odmah ispustiti, ili spustiti na tlo, tako da se loptom može igrati (8:8 b). Izvođenje slobodnog bacanja 13:6 Slobodno bacanje se izvodi bez sudijskog zvižduka (pogledati

15:5b), u principu sa mjesta na kojem je učinjen prekršaj. Izuzeci od toga su:

U situacijama opisanim u pravilu 13:4a-b, slobodno bacanje se izvodi nakon sudijskog zvižduka, sa mjesta na kojem je lopta bila u trenutku kad je učinjen prekršaj.

Ukoliko sudija ili delegat (IHF-a, kontinentalne federacije ili nacionalne federacije) prekine igru zbog prekršaja, koji je učinio igrač ili službena osoba ekipe u obrani, a to zahtijeva usmeno upozorenje ili ličnu kaznu, tada se slobodno bacanje izvodi sa mjesta na kojem je lopta bila u trenutku prekida igre, ako je to povoljniji položaj od onoga na kojem se prekršaj dogodio.

Isti izuzetak kao u prethodnom stavu primjenjuje se i kad mjerilac vremena prekine igru zbog povrede pravila 4:2-4:3 ili 4:5-4:6. Kao što je navedeno u pravilu 7:11, slobodno bacanje zbog pasivne igre se izvodi sa mjesta na kojem je lopta bila kad je igra bila prekinuta. Bez obzira na osnovne principe i procedure koje su navedene u prethodnim stavovima, slobodno bacanje se nikada ne može izvesti iz golmanovog prostora ekipe koja ga izvodi, ili iza linije slobodnog bacanja protivničke ekipe. U svim situacijama kada je mjesto izvođenja kao u navedenim primjerima, koji uključuju

Page 42: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 42

navedene zone, mjesto izvođenja slobodnog bacanja mora se premjestiti na najbliži položaj izvan tih „zabranjenih zona“.

Komentar: Ako se mjesto izvođenja slobodnog bacanja nalazi točno na liniji slobodnog bacanja ekipe u obrani, tada se bacanje mora izvesti tačno s mjesta prekršaja. Međutim, što je udaljenost od linije slobodnog bacanja odbrambene ekipe veća, veće je i dozvoljeno odstupanje od mjesta izvođenja slobodnog bacanja. Odstupanje se povećava najviše do tri metra, i to onda kada slobodno bacanje izvodi ekipa ispred sopstvenog golmanovog prostora. Odstupanje koje je upravo objašnjeno ne odnosi se na povredu pravila 13:5 ako je ista kažnjena prema pravilu 8:8b. U ovom slučaju slobodno bacanje se mora izvesti točno s mjesta na kojem se prekršaj dogodio. 13:7 Igrači ekipe u napadu ne smiju dodirnuti ili preći liniju slobodnog

bacanja protivničke ekipe, prije nego što je slobodno bacanje izvedeno. Pogledati posebna ograničenja u pravilu 2:5.

Sudije moraju ispraviti položaj igrača ekipe u napadu koji se nalaze između linije slobodnog bacanja i linije golmanovog prostora, tokom izvođenja slobodnog bacanja, ako nepravilan položaj utiče na igru (15:3 i 15:6). Slobodno bacanje se nakon toga izvodi poslije sudijskog zvižduka (15:5b). Isti se postupak primjenjuje (15:7, stav 2) ako netko od igrača ekipe u napadu pređe liniju slobodnog bacanja (prije nego lopta napusti ruku izvođača), ako se bacanje izvodi bez sudijskog zvižduka. U slučaju kada se slobodno bacanje izvodi nakon sudijskog zvižduka, a igrači ekipe u napadu dodiruju ili prelaze liniju slobodnog bacanja prije nego što je lopta napustila ruku izvođača, mora se dosuditi slobodno bacanje za ekipu u odbrani (15:7, stav 3, 13:1a).

13:8 Pri izvođenju slobodnog bacanja protivnički igrači moraju biti

udaljeni najmanje tri metra od izvođača. Njima je, međutim, dopušteno da stoje neposredno ispred linije sopstvenog golmanovog prostora, ukoliko se slobodno bacanje izvodi ispred njihove linije slobodnog bacanja. Ometanje izvođenja slobodnog bacanja kažnjava se u skladu sa pravilima 15:9 i 8:7c.

Page 43: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 43

Pravilo 14: Sedmerac

Dosuđivanje sedmerca 14:1 Sedmerac se dosuđuje kada:

a) jasna situacija za postizanje gola je nepropisno zaustavljena bilo gdje na terenu, od strane igrača ili službene osobe protivničke ekipe;

b) jasnu situaciju za postizanje gola prekine neopravdani zvižduk; c) jasna situacija za postizanje gola je uništena od strane nekoga

ko ne učestvuje u igri, na primjer gledalac ulazi u teren, ili zaustavlja igrača zvižukom (osim kada 9:1 komentar važi);

d) postoji prekršaj u skladu sa pravilom 8:10c ili 8:10d (pogledati

ipak 8:10 zadnji stav);

Ovo pravilo važi i u slučaju više sile, kao što je nestanak električne energije u trenutku kad se igrač našao u jasnoj situaciji za postizanje gola. Šta je jasna situacija za postizanje gola definisano je u objašnjenju broj 6.

14:2 Ukoliko napadač zadrži potpunu kontrolu nad loptom i tijelom, i

pored povrede pravila 14:1a, nema razloga za dosuđivanje sedmerca, čak i ako nakon toga igrač ne realizuje jasnu situaciju za postizanje gola.

U svakoj potencijalnoj prilici za sedmerac, sudije moraju pričekati sa reakcijom, sve dok se ne uvjere da je dosuđivanje sedmerca neophodno i opravdano. Ukoliko napadač nastavi akciju i postigne pogodak i pored prekršaja odbrambenih igrača , jasno je je da ne postoji razlog za dosuđivanje sedmerca. U suprotnom, ako je očigledno da je napadač izgubio loptu ili kontrolu nad tijelom zbog prekršaja, i da više nije u jasnoj situaciji za pogodak, dosuđuje se sedmerac.

Pravilo 14:2 ne važi u slučajevima koje uključuju prekršaje pod pravilima 4:2-4:3 ili 4:5-4:6, kada igra mora biti prekinuta odmah kroz signal mjerioca vremena, delegata ili sudija.

Page 44: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 44

14:3 Kada dosuđuju sedmerac sudije mogu dati tajm-aut, ali samo zbog

dužeg prekida, na primjer zbog zamjene golmana, ili izvođača bacanja, a odluka je o prekidu mjerenja vremena igre je u skladu sa principima i kriterijumima objašnjenja broj 2.

Izvođenje sedmerca 14:4 Sedmerac se izvodi kao udarac na gol, u roku od tri sekunde

nakon zvižduka sudije u polju za igru (15:7 stav 3,13:1a). 14:5 Igrač koji izvodi sedmerac mora zauzeti položaj iza linije sedmerca,

ali najdalje jedan metar iza linije (15:1, 15:6). Nakon zvižduka, izvođač ne smije dodirnuti ili prekoračiti liniju sedmerca prije nego lopta napusti njegovu ruku (15:7, stav 3, 13:1a).

14:6 Izvođač ili njegovi saigrači ne smiju ponovo igrati loptom nakon

izvođenja sedmerca, sve dok ona ne dotakne protivnika ili okvir gola (15:7, stav 3, 13:1a).

14:7 Pri izvođenju sedmerca saigrači izvođača moraju biti izvan linije

slobodnog bacanja, i ostati izvan sve dok lopta ne napusti njegovu ruku (15:3, 15:6). Ukoliko to ne urade, dosuđuje se slobodno bacanje za protivničku ekipu (15:7, stav 3, 13:1a).

14:8 Pri izvođenju sedmerca svi protivnički igrači moraju biti izvan linije

slobodnog bacanja, i najmanje tri metra udaljeni od linije sedmerca, sve dok lopta ne napusti ruku izvođača. Ukoliko to ne urade izvođenje sedmerca će se ponoviti, ukoliko pogodak nije postignut, ali se ne izriče lična kazna.

14:9 Sedmerac će se ponoviti, osim ako je pogodak postignut, ukoliko je

pri izvođenju golman prekoračio golmanovu graničnu liniju - liniju na četiri metra (1:7, 5:11), prije nego što je lopta napustila ruku izvođača. Golmanu se ipak ne izriče lična kazna.

14:10 Nije dopuštena zamjena golmana ako je izvođač sedmerca zauzeo

pravilan položaj za izvođenje sa loptom u ruci. Svaki pokušaj zamjene golmana u tim okolnostima kazniće se kao nesportsko ponašanje (8:7c, 16:1b i 16:3d).

Page 45: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 45

Pravilo 15: Opšti propisi za izvođenje bacanja (Početno bacanje, aut, golmanovo bacanje, slobodno bacanje i sedmerac) Izvođač 15:1 Prije izvođenja bacanja izvođač mora zauzeti pravilan položaj za

određeno bacanje. Lopta mora biti u ruci izvođača (15:6).

Tokom izvođenja, osim kad je riječ o golmanovom bacanju, izvođač mora imati jedan dio stopala u stalnom kontaktu s podlogom, prije nego što izbaci loptu. Drugu nogu može više puta podizati i spuštati (7:6).

Izvođač mora ostati u pravilnom položaju sve dok bacanje nije izvedeno (15:7, stav 2 i 3).

15:2 Smatra se da je bacanje izvedeno kad lopta napusti ruku izvođača

(pogledati ipak 12:2).

Izvođač ne smije ponovo dodirnuti loptu, sve dok je ne dodirne drugi igrač, ili ako lopta nije dotaknula okvir gola (15:7 i 15:8). Pogledati dodatna ograničenja u pravilu 14:6.

Pogodak se može postići direktno iz svakog bacanja, osim direktnog auto-gola, koji se ne može postići iz golmanovog bacanja (npr.ispuštanjem lopte u sopstveni gol).

Saigrači izvođača 15:3 Saigrači moraju zauzeti položaje koje su propisani za određena

bacanja (15:6). Igrači moraju zadržati pravilan položaj dok lopta ne napusti ruku izvodača bacanja, osim u primjeru opisanom u pravilu 10:3, stav 2.

Pri izvođenju bacanja lopta ne smije biti predata saigraču iz ruke u ruku, niti saigrač smije dodirnuti loptu (15:7, stav 2 i 3).

Odbrambeni igrači 15:4 Protivnički igrači moraju zauzeti položaje koje su propisani za

određena bacanja, i zadržati pravilan položaj dok lopta ne napusti ruku izvodača bacanja (15:9).

Page 46: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 46

Nepravilni položaji odbrambenih igrača tokom izvođenja početnog bacanja, auta ili slobodnog bacanja, ne moraju biti ispravljeni od strane sudija, ukoliko igrače u napadu nisu doveli u nepovoljan položaj za brzo izvođenje bacanja. Ukoliko je ekipa u napadu ipak dovedena u nepovoljan položaj, sudije moraju ispraviti položaj odbrambenog igrača.

Zvižduk za nastavak 15:5 Sudije moraju dati znak za nastavak utakmice:

a) uvijek u slučaju početnog bacanja (10:3) ili izvođenja sedmerca (14:4);

b) kad se izvodi aut, golmanovo bacanje ili slobodno bacanje:

za nastavak nakon tajm-auta; za nastavak slobodnim bacanjem prema pravilu 13:4; kada se odugovlači prilikom izvođenja; nakon ispravke položaja igrača; nakon usmenog upozorenja ili opomene.

Sudije mogu ako procijene da je neophodno, a da bi razjasnili situaciju, dati signal zviždukom za nastavak u bilo kojim drugim situacijama. U principu, sudije neće dati zvižduk za nastavak utakmice sve dok nisu ispunjeni uslovi o položaju igrača tokom bacanja prema pravilu 15:1, 15:3 i 15:4 (pogledati i 13:7, stav 2, i 15:4, stav 2). Ukoliko sudija zviždukom da signal za izvođenje bacanja, i pored nepravilnog položaja igrača, igraču je dopušteno učešće u igri.

Nakon zvižduka bacanje mora biti izvedeno u roku od tri sekunde.

Kazne 15:6 Prekršaji koje načine izvođač bacanja ili saigrači prije nego što je

bacanje izvedeno, najčešće zauzimanjem nepravilnog položaja ili dodirivanjem lopte od strane saigrača, vode do korekcije nepravilnog položaja (pogledati ipak 13:7, stav 2).

15:7 Ukoliko izvođač ili saigrači tokom izvođenja bacanja prekrše pravila

(15:1-15:3), posledice će zavisiti o tome da li je bacanje izvedeno nakon zvižduka za nastavak.

Page 47: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 47

U principu , svaka nepravilnost tokom izvođenja bacanja, kojoj nije prethodio zvižduk za nastavak igre, mora se ispraviti i ponoviti bacanje nakon zvižduka. Ovdje se primjenjuje princip prednosti, prema pravilu 13:2. Ako ekipa izvođača izgubi loptu odmah nakon nepravilnog izvođenja bacanja, smatra se jednostavno da je bacanje izvedeno i igra se nastavlja. Bilo kakav prekršaj koji se dogodi nakon zvižduka za nastavak igre se kažnjava. To se odnosi, na primjer, na izvođača koji skoči pri izvođenju bacanja, zadrži loptu duže od tri sekunde ili se pomjeri iz pravilnog položaja prije nego što je lopta napustila njegovu ruku. Primjenjuje se i kad saigrač dođe u nepravilan položaj nakon zvižduka za izvođenje bacanja a prije nego što je lopta napustila ruku izvođača (osim 10:3, stav 2). U ovim slučajevima prvobitno bacanje se poništava i dosuđuje slobodno bacanje (13:1a) za protivničku ekipu, na mjestu prekršaja (pogledati ipak, 2:6). Primjenjuje se pravilo prednosti prema pravilu 13:2, na primjer ako ekipa koja je izvela bacanje izgubi loptu prije nego što su sudije stigle reagovati, igra se nastavlja.

15:8 U principu , prekršaj koji nastane odmah nakon izvođenja bacanja i odnosi se na to bacanje, mora se kazniti. To se odnosi na prekršaje u skladu sa pravilom 15:2, stav 2, kada na primjer izvođač dodirne loptu ponovo (po drugi put) prije nego što je loptu dodirnuo drugi igrač, ili je lopta dodirnula okvir gola. To može biti vođenje lopte, ili ponovno hvatanje lopte koja je u vazduhu, ili spuštena na podlogu. Ovo se kažnjava slobodnim bacanjem (13:1a) za protivničku ekipu. U primjerima iz pravila 15:7, stav 3, primjenjuje se pravilo prednosti.

15:9 Osim u primjerima koji su navedeni u pravilima 14:8, 14:9, 15:4,

stav 2 i 15:5, stav 3, odbrambeni igrač koji ometa izveđenje bacanja protivnika, na primjer, zauzimanjem nepravilnog položaja prije izvođenju bacanja, ili dolaskom u nepravilan položaj prije nego je bacanje izvedeno, mora se kazniti. To se primjenjuje bez obzira da li se prekršaj dogodio prije ili tokom bacanja (prije nego je lopta napustila ruku izvođača).

To se odnosi i na primjere kada je bacanju prethodio zvižduk za nastavak igre, ali isto tako i na primjere kad zvižduk nije bio potreban. Primjenjuje se pravilo 8:7c, uz pravila 16:1b i 16:3d, Ako je igrač odbrambene ekipe nepravilno uticao na izvođenje bacanja, ono će se u principu ponoviti.

Page 48: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 48

Pravilo 16: Kazne Opomena 16:1 Opomena je odgovarajuća kazna:

a) za prekršaje koji se progresivno kažnjavaju (8:3; uporediti sa 16:3b i 16:6d);

b) za nesportsko ponašanje koje se progresivno kažnjava (8:7). Komentar : Jednom se igraču može izreći samo jedna opomena, a igračima jedne ekipe ne smije biti dato više od tri opomene. Nakon toga mora se izreći kazna od najmanje dva minuta isključenja. Igrač koji je bio isključen na dva minuta, ne može nakon toga dobiti opomenu. Službenim osobama jedne ekipe ne može se dati više od jedne opomene. 16:2 Sudija pokazuje opomenu igraču ili službenoj osobi koja je učinila

prekršaj, mjeriocu vremena/zapisničaru pokazivanjem žutog kartona (znak rukama broj 13).

Isključenje na 2 min 16:3 Isključenje (2 minuta) je odgovarajuća kazna:

a) za pogrešnu zamjenu igrača, ukoliko prekobrojni igrač uđe u igralište, ili ako igrač iz prostora za zamjenu igrača utiče na igru (4:5-4:6), uzeti u obzir i pravilo 8:10b (II);

b) za prekršaje prema pravilu 8:3, ako su igrač i/ili njegova ekipa već dobili najviši broj opomena (16:1, Komentar);

c) za prekršaje prema pravilu 8:4; d) za nesportsko ponašanje igrača prema pravilu 8:7, ako su igrač

i/ili njegova ekipa već dobili najviši broj opomena; e) za nesportsko ponašanje neke od službenih osoba prema

pravilu 8:7, ako je neka od službenih osoba prethodno već bila opomenuta;

f) za nesportsko ponašanje igrača ili službene osobe prema pravilu 8:8 (pogledati ipak 4:6);

g) kao posledica diskvalifikacije igrača ili službene osobe (16:8, stav 2, vidjeti ipak 16:11b);

h) za nesportsko ponašanje igrača prije znaka za nastavak utakmice, nakon što je upravo bio isključen na dva minuta (16:9a).

Page 49: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 49

Komentar : Službenim osobama jedne ekipe nije moguće dati više od jedne kazne isključenja na dva minuta. Kad se jednoj od službenih osoba dosudi isključenje na 2 minuta prema pravilu 16:3e, službenoj osobi je dopušteno da i dalje obavlja svoju dužnost u prostoru za zamjenu igrača, ali se ekipa na terenu mora smanjiti za jednog igrača u trajanju od dva minuta. 16:4 Nakon što je dosudio tajm-out, sudija mora kažnjenom igraču ili

službenoj osobi, kao i mjeriocu vremena/zapisničaru jasno pokazati isključenje na 2 minuta propisanim znakom - podignutom rukom sa dva ispružena prsta (znak rukom broj 14).

16:5 Isključenje se uvijek odnosi na vrijeme trajanja igre od dva minuta.

Treće isključenje istog igrača povlači njegovu diskvalifikaciju (16:6).

Isključenom igraču nije dopušteno učešće u igri tokom trajanja kazne, niti je ekipi dozvoljeno da ga zamijeni na terenu.

Vrijeme isključenja se počinje mjeriti nakon zvižduka za nastavak.

Ako isključenje igrača na 2 minuta u trenutku završetka prvog poluvremena nije isteklo, nastavlja se u drugom poluvremenu. Isto važi i u regularnom vremenu za igru, i tokom produžetaka. Ako vremenska kazna nije istekla prije završetka drugog produžetka, a utakmica se mora odlučiti izvođenjem sedmeraca, kažnjenom igraču nije dopušteno učešće u „tie-break“ proceduri (izvođenje sedmeraca), u skladu sa sa pravilom 2:2 komentar.

Diskvalifikacija 16:6 Diskvalifikacija je odgovarajuća kazna:

a) za faulove prema pravilu 8:5 i 8:6; b) za grubo nesportsko ponašanje prema pravilu 8:9 i ekstremno

nesportsko ponašanje prema pravilu 8:10 igrača, ili službene osobe na igralištu ili izvan njega;

c) za nesportsko ponašanje bilo koje od službenih osoba jedne ekipe prema pravilu 8:7, nakon što je jedna od njih već prije bila opomenuta, i kažnjena isključenjem na dva minuta u skladu sa pravilom 16:1b i 16:3e;

Page 50: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 50

d) kao posljedica trećeg isključenja istog igrača na dva minuta

(16:5); e) za značajno ili ponovljeno nesportsko ponašanje, kad se o

pobjedniku odlučuje izvođenjem sedmeraca (2:2 komentar i 16:10).

16:7 Nakon što dosude tajm-aut, sudije moraju jasno pokazati

diskvalifikaciju igraču, ili službenoj osobi koja je učinila prekršaj, kao i mjeriocu vremena/zapisničaru pokazivanjem crvenog kartona (znak rukama broj 13, takođe pravilo 16:8).

16:8 Diskvalifikacija igrača ili službene osobe važi uvijek do kraja

preostalog vremena igre. Igrač ili službena osoba mora odmah napustiti igralište i prostor za zamjenu igrača. Nakon napuštanja igrališta igraču ili službenoj osobi nije dopušten nikakav kontakt sa ekipom.

Diskvalifikacija igrača ili službene osobe, na igralištu ili izvan njega, tokom trajanja igre uvijek povlači za sobom isključenje na dva minuta za ekipu. To znači da se ekipa na terenu umanjuje za jednog igrača (16:3f). Smanjenje igrača u polju za igru trajaće međutim četiri minuta ako je igrač bio diskvalifikovan u skladu sa pravilom 16:9b-d.

Diskvalifikacija smanjuje broj igrača ili službenih osoba koje su na raspolaganju ekipi (osim u primjeru navedenom u 16:11b). Ekipi je, međutim, dopušteno da poveća broj igrača na igralištu nakon što je isteklo vrijeme kazne od dva minuta.

Kao što je i navedeno u pravilu 8:6 i 8:10a-b, diskvalifikacije u skladu sa ovim pravilima podrazumijevaju izvještaje mjerodavnim tijelima radi daljih postupka. U ovim slučajevima, zvanični predstavnik ekipe i delegat (objašnjenje broj 7), će biti informisani odmah nakon odluke.

Za ovu svrhu, sudije takođe pokazuju plavi karton kao informaciju, nakon pokazivanja crvenog kartona

Page 51: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 51

Više od jednog prekršaja u istoj situaciji

16:9 Ako je igrač ili službena osoba kriva za više povreda pravila igre

istovremeno, ili u nizu prije nego što je utakmica nastavljena, a ti prekršaji zahtijevaju različite kazne, tada se, u principu, dosuđuje samo najteža kazna.

Ipak, postoje specijalni izuzeci kad ekipa nastavlja igrati sa smanjenim brojem igrača na terenu u trajanju od četiri minute:

a) ukoliko se igrač kome je upravo dosuđena kazna od dva

minuta nesportski ponaša prije nastavka igre, tada se tom igraču dosuđuju dodatna dva minuta isključenja (16:3g); ukoliko je dodatno isključenje igraču treće isključenje, biće diskvalifikovan;

b) ukoliko se igrač kome je upravo je izrečena diskvalifikacija (direktna ili kao treće isključenje) nesportski ponaša prije nastavka igre, ekipa se tada dodatno kažnjava, pa će nastaviti igru s igračem manje u trajanju od četiri minuta (16:8, stav 2);

c) ukoliko se igrač koji je upravo isključen na dva minuta kriv za grubo, ili ekstremno nesportsko ponašanje prije nastavka igre, igrač se diskvalifikuje (16:6b). Ove kazne zajedno za posledicu imaju igrača manje u polju za igru u trajanju od četiri minuta (16:8, stav 2);

d) ukoliko se igrač kome je upravo je izrečena diskvalifikacija (direktno ili kao treće isključenje) grubo ili ekstremno nesportski ponaša prije nastavka igre, ekipa se dopunski kažnjava i nastavće sa igračem manje u vremenu od četiri minuta (16:8, stav 2).

Prekršaji tokom trajanja igre 16:10 Kazne za prekršaje učinjene tokom trajanje igre opisane su u

pravilu 16:1, 16:3 i 16:6. Ovo se odnosi na vrijeme trajanja igre, sve prekide, tajm-aut,

timski tajm-aut i produžetke. U svim oblicima procedure izvođenja sedmeraca (tie-break) važi jedino pravilo 16:6.

U ovim slučajevima svi primjeri grubog, ili ponovljenog

nesportskog ponašanja za posledicu moraju imati isključenje iz daljeg učešća (pravilo 2:2 Komentar).

Page 52: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 52

Prekršaji van vremena trajanja igre 16:11 Nesportsko ponašanje, grubo nesportsko ponašanje, ekstremno

nesportsko ponašanje, ili bilo koji oblik posebno nesmotrenih akcija (8:6-8:10) igrača ili službene osobe koje su se dogodile u objektu u kojemu se igra utakmica, ali izvan vremena trajanja igre, moraju se kazniti kako slijedi:

Prije utakmice

a) opomena će biti data u slučaju nesportskog ponašanja prema pravilu 8:7-8:8;

b) diskvalifikacija igrača ili službene osobe biće data u slučaju

prekršaja koji spadaju pod pravilo 8:6 i 8:10a, ali je ekipi dozvoljeno da započne igru sa 14 igrača i četiri službene osobe. Pravilo 16:8, stav 2 primjenjuje se samo za prekršaje tokom trajanja igre, pa prema tome diskvalifikacija ne povlači sa sobom i isključenje igrača na dva minuta.

Kazne za prekršaje prije početka utakmice mogu se primijeniti bilo kada tokom trajanja igre, ako se uoči da je osoba koja je skrivila prekršaj učesnik utakmice, s obzirom da ova činjenica često ne može biti utvrđena u trenutku kada se incident dogodi.

Poslije utakmice

c) pisani izvještaj

Page 53: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 53

Pravilo 17: Sudije 17:1 Svaku utakmicu sude dvojica ravnopravnih sudija. Sudijama

pomažu mjerilac vremena i zapisničar. 17:2 Sudije prate ponašanje igrača i službenih lica od trenutku dolaska

na mjesto odigravanja utakmice, pa sve do odlaska. 17:3 Sudije su dužne da prije početka utakmice provere da li teren,

golovi i lopte ispunjavaju propisane uslove. Oni donose odluku o tome koje će se lopte koristiti (1 i 3:1).

Sudije takođe utvrdjuju da li su obije ekipe prisutne, da li igrači nose odgovarajuće dresove. Sudije proveravaju zapisnik i opremu igrača. Njihov zadatak je da provere da li broj igrača i službenih osoba u prostoru za zamjenu igrača odgovara predvidjenom broju prema pravilima, kao i da utvrde identitet oba službena predstavnika ekipa. Svaka nepravilnost mora da se koriguje (4:1-4:2 i 4:7-4:9).

17:4 Jedan sudija obavlja žrijeb, u prisustvu drugog sudije i službenih

predstavnika ekipa, ili službene osobe ili igrača (na primjer kapitena ekipe) koji zastupa službenog predstavnika ekipe.

17:5 U principu, cijelu utakmicu sude iste sudije.

Njihova je odgovonost da se utakmica odigra u skladu sa pravilima igre, i da kazne svaki prekršaj ( vidjeti ipak 13:2 i 14:2).

Ukoliko jedan od sudija nije u mogućnosti da završi utakmicu do kraja , drugi će sudija nastaviti sam.

Napomena: IHF, kontinentalne federacije i nacionalne federacije imaju pravo da primijene odstupanja u njihovim zonama odgovornosti, koja se tiču primjene pravila u stavovima 1 i 3 pravila 17:5. 17:6 Ukoliko obojica sudija dosude prekršaj, i njihova je odluka

jedinstvena koju ekipu treba kazniti, ali imaju različita mišljenja o težini kazne, izriče se teža kazna.

17:7 Ukoliko obojica sudija dosude prekršaj ili lopta iziđe izvan igrališta,

a sudije imaju različito mišljenje koja ekipa treba imati posjed, donosi se zajednička odluka nakon međusobnih konsultacija.

Page 54: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 54

Ukoliko se sudije ne mogu dogovoriti, validno je mišljenje sudije u polju. Obvezno je dosuditi tajm-aut. Nakon dogovora sudije daju jasan znak rukom i igra se nastavlja nakon zvižduka (2:8d, 15:5).

17:8 Obojica sudija su odgovorna za vođenje rezultata. Isto tako vode evidenciju o opomenama, isključenjima i diskvalifikacijama.

17:9 Obojica sudija su odgovorna za kontrolisanje vremena za igru.

Ukoliko postoji i najmanja sumnja u tačnost mjerenja vremena, sudije zajednički odlučuju (2:3).

Napomena: IHF, kontinentalne federacije i nacionalne federacije imaju pravo da primijene odstupanja u njihovim zonama odgovornosti, koja se tiču primjene pravila 17:8 i 17:9. 17:10Nakon utakmice sudije su odgovorne za sastavljanje zapisnika.

Diskvalifikacije navedene u pravilima 8:6 i 8:10 moraju biti obrazložene u zapisniku utakmice.

17:11Odluke koje sudije donose na osnovu svojih posmatranja činjenica

su konačne. Žalba se može uložiti samo na odluke koje nisu u skladu sa pravilima igre. Tokom utakmice samo se službeni predstavnici ekipe imaju pravo obraćati sudijama.

17:12 Sudije imaju pravo privremeno ili trajno prekinuti utakmicu.

Prije nego donesu odluku o trajnom prekidu, sudije moraju pokušati sve kako bi se utakmica nastavila.

17:13 Crna je boja dresa namijenjena prvenstveno sudijama. 17:14 Sudijama i delegatima dopušteno je da koristite elektronsku

opremu za međusobnu komunikaciju. Pravila korištenja propisuju nadležne federacije

Page 55: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 55

Pravilo 18: Mjerilac vremena i zapisničar 18:1 U principu, mjerilac vremena ima najveću odgovornost o vremenu

igre, tajm-autu, i vremenu kazne isključenog igrača.

Zapisničar ima najveću odgovornost o spisku igrača, zapisniku, o ulasku igrača koji su došli nakon početka utakmice, i o ulasku igrača u igralište koji nema pravo nastupa.

Druge obaveze, kao kontrola nad brojem igrača i službenih osoba u prostoru za zamjene, i zamjenama rezervnih igrača, kao i brojanje broja napada nakon medicinske pomoći igraču na terenu, smatraju se zajedničkom odgovornosti. Ove odluke se zasnivaju na njihivom posmatranju činjenica.

Generalno, samo mjerilac vremena (i kada je potrebno delegat nadležne federacije) može prekinuti igru kad je to potrebno.

Vidjeti i objašnjenje broj 7, koje se odnosi na pravilnu proceduru pri intervenciji mjerioca vremena/zapisničara kada obavljaju svoje, gore navedene obaveze.

18:2 Ukoliko ne postoji zvanični semafor, mjerilac vremena mora

izvještavati službene predstavnike ekipe o odigranom vremenu, ili o preostalom vremenu igre, posebno nakon tajm-auta.

Ako nema semafora sa automatskim završnim signalom, mjerilac vremena je odgovoran za davanje završnog znaka na kraju poluvremena, i na kraju utakmice (2:3).

Ako zvanični semafor ne može pokazati i vremena isključenja (najmanje po tri za svaku ekipu na IHF takmičenjima), mjerilac vremena mora postaviti karton na zapisnički sto koji pokazuje vrijeme kada ističe isključenje i broj isključenog igrača.

Page 56: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 56

Signalizacija: Kad se dosudi slobodno bacanje ili aut, sudije odmah moraju pokazati smjer bacanja (znak broj 7 ili 9). Nakon toga, u zavisnosti od situacije i potrebe, obvezno se pokazuje odgovarajući znak rukom, kako bi se istakla lična kazna (znaci broj 13 i 14). Ukoliko se čini potrebnim i korisnim, kad se dosudi slobodno bacanje ili sedmerac, pokazuje se jedan od znakova od broja 1 do broja 6 i broj 11, kao dopunska informacija. Znak broj 11 mora se uvijek pokazati u situacijama kada se dosudi slobodno bacanje zbog pasivne igre, a da prethodno nije pokazan signal broj 17). Signali broj 12, 15 i 16 obvezni su u okolnostima na koje se odnose. Signali broj 8, 10 i 17 pokazuju se ako sudije procijene da je to potrebno.

Lista signala rukama: 1. Povreda golmanovog prostora 2. Nepravilno vođenje lopte 3. Koraci, ili držanje lopte duže od tri sekunde 4. Hvatanje, držanje ili guranje 5. Udaranje 6. Faul u napadu 7. Pravac izvođenja auta 8. Golmanovo bacanje 9. Pravac izvođenja slobodnog bacanja 10. Odstojanje od 3m 11. Pasivna igra 12. Pogodak 13. Opomena (žuti karton) - Diskvalifikacija (crveni karton) Pisani izvještaj (plavi karton) 14. Isklučenje na 2 min 15. Tajm-aut 16. Dozvola da dvije osobe (koje imaju pravo nastupa) uđu u teren tokom tajm-auta 17. Znak upozorenja za pasivnu igru

Page 57: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 57

1. Povreda golmanovog prostora 2. Nepravilno vođenje lopte

Page 58: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 58

3. Koraci, ili držanje lopte duže od tri sekunde

4. Hvatanje, držanje ili guranje

Page 59: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 59

5. Udaranje

6. Faul u napadu

Page 60: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 60

7. Pravac izvođenja auta

8. Golmanovo bacanje

Page 61: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 61

9. Pravac izvođenja slobodnog bacanja

10. Odstojanje od 3m

Page 62: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 62

11. Pasivna igra

12. Pogodak

Page 63: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 63

13. Opomena (žuti karton) - Diskvalifikacija (crveni karton) Pisani izvještaj (plavi karton)

14. Isklučenje na 2 min

Page 64: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 64

15. Tajm-aut 16. Dozvola da dvije osobe (koje imaju pravo nastupa) uđu u teren tokom tajm-outa

Page 65: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 65

17.Znak upozorenja za pasivnu igru

Page 66: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 66

Objašnjenja pravila igre

Izdanje : 1. Jul 2016.godine

Page 67: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 67

Sadržaj

1. Izvođenje slobodnog bacanja nakon

finalnog signala (2:4-6) 68 2. Tajm-aut (2:8) 69 3. Timski tajm-aut (2:10) 70 4. Pasivna igra (7:11-12) 72 5. Početno bacanje (10:3) 77 6. Definicija “Jasne situacije za postizanje gola” (14:1) 78 7. Intervencija mjerioca vremena ili delegata (18:1) 79 8. Povrijeđeni igrač (4:11) 81

Page 68: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 68

1.Izvođenje slobodnog bacanja nakon finalnog signala (2:4-6) U velikom broju slučajeva ekipa koja ima priliku da izvede slobodno bacanje nakon završnog signala, najčešće nije stvarno zainteresovana da pokuša da postigne pogodak, jer je ishod utakmice već određen, ili je mjesto izvođenja slobodnog bacanja predaleko od gola protivnika. Uprkos tome, pravila igre zahtijevaju da se slobodno bacanje izvede. Sudije moraju ispravno procijeniti i smatrati da je slobodno bacanje izvedeno, ako igrač u neposrednoj blizini mjesta izvođenja bacanja jednostavno odloži loptu, ili je preda sudijama. Kad je ipak, vidljiva namjera ekipe da pokuša da postigne pogotk, sudije moraju naći najbolje rješenje, da pruže ekipi tu mogućnost (čak ako je i vrlo mala), ali i preduzmu sve da se to ne pretvori u gubitak vremena i frustrirajuću dramu. Ovo podrazumijeva da sudije brzo moraju postaviti u pravilan položaj igrače obije ekipe, kako bi se slobodno bacanje moglo izvesti bez odugovlačenja. Tada se moraju primijeniti nove odredbe koje se tiču položaja igrača, opisane u pravilu 2:5 i zamjene igrača (4:5 i 13:7). Sudije moraju biti spremne na kaznene prekršaje obije ekipe. Uporne povrede pravila odbrambenih igrača moraju biti kažnjene (15:4, 15:9, 16:1b i 16:3d). Nadalje, napadači često krše pravila igre tokom izvođenja bacanja. Na primjer, jedan ili više igrača prelaze crtu slobodnog bacanja nakon zvižduka, a prije nego je bacanje izvedeno (13:7, stav 3), ili se izvođač kreće ili skače tokom izvođenja (15:1, 15:2,15:3). Veoma je bitno onemogućiti postizanje nepravilnog pogotka.

Page 69: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 69

2. Tajm-aut (2:8) Bez obzira na navedeno u pravilu 2:8, kada je tajm-aut obavezan, od sudija se očekuje da procijene kada treba dosuditi tajm-aut i u ostalim situacijama. Evo nekih primjera kada tajm-aut nije obavezan, ali ga treba dosuditi u normalnim okolnostima:

a) zbog spoljnjeg uticaja, na primjer teren se mora obrisati; b) kada se igrač povrijedi; c) kada ekipa očito troši vrijeme - odugovlači sa izvođenjem

nekog bacanja, ili kada igrač baci loptu s mjesta prekršaja, ili je ne ispusti na vrijeme;

d) kada lopta udari u plafon ili dio opreme učvršćen iznad terena (11:1), pa se odbije daleko od mjesta izvođenja auta, i zbog toga kasni izvođenje;

e) zamjene igrača u polju sa golmanom, zbog izvođenja golmanovog bacanja;

Kada sudije procjenjuju treba li dosuditi tajm-aut u ovim ili nekim drugim okolnostima, najprije moraju uzeti u obzir dovodi li prekid igre bez tajm-auta neku ekipu u nepovoljan položaj. Na primjer: ako je ekipa u velikoj prednosti na samom kraju utakmice, tada možda, nije neophodan tajm-aut da bi se obrisao pod. Isto tako, ako je ekipa koja bi bila dovedena u nepovoljan položaj zbog nedosuđivanja tajm-aut, sama ili iz nekoga razloga, prouzrokovala kašnjenje ili gubitak vremena, tada očigledno nema razloga za tajm-aut. Drugi bitan faktor je očekivano vrijeme prekida. Dužinu prekida zbog povrede igrača često je teško procijeniti, pa je bolje dosuditi tajm-aut. Nasuprot tome, sudije ne trebaju žuriti ako je lopta izašla iz igrališta. Najčešće se lopta vraća brzo i igru je moguće nastaviti praktično u istom trenutku. Ako nije tako, sudije moraju biti spremnie da brzo ubace u igru rezervnu loptu (3:4), s namjerom da izbjegnu nepotrebno zaustavljanje vremena. Više nije obvezno dati tajm-aut nakon dosuđenog sedmerca. Uvijek ostaje mogućnost da se tajm-aut dosudi, ako sudije tako procijene u određenim situacijama, u skladu sa prethodno opisanim smjernicama. To se odnosi na situacije kad jedna ekipa očito odugovlači sa izvođenjem, na primjer, zamjenom golmana ili izvođača sedmerca.

Page 70: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 70

3. Timski tajm-aut (2:10) Svaka ekipa ima pravo na jedan ekipni tajm-aut u trajanju od jednog minuta, u svakom poluvremenu (ali ne i u produžetcima). Ekipa koja želi da zatraži timski tajm-aut, mora to učiniti tako da službena osoba ekipe postavi zeleni karton na sto ispred mjerioca vremena. Preporuka je da zeleni karton bude veličine 15 x 20 cm, i da je označen velikim slovom T sa obije strane. Ekipa može zatražiti timski tajm-aut samo kada je u posjedu lopte (dok je lopta u igri ili tokom prekida). Ukoliko ekipa u posjedu lopte ne izgubi loptu, prije nego mjerilac vremena oglasi zvučni signal, ekipi se odmah dosuđuje timski tajm-aut(u suprotnom slučaju zeleni karton se vraća ekipi). Mjerilac vremena tada zvučnim signalom prekida igru, zaustavlja mjerenje vremena igre (2:9). On rukom daje znak za timski tajm-aut (znak broj15), i ispruženom rukom pokazuje koja je ekipa zatražila timski tajm-aut.

Zeleni karton se nalazi na stolu na onoj strani na kojoj je i ekipa koja je zatražila timski tajm-aut, i karton ostaje na toj poziciji tokom timskog tajm-auta. Sudije potvrđuju timski tajm-aut, a mjerilac vremena na drugom satu započinje mjerenje vremena tajm-auta. Zapisničar upisuje u zapisnik vrijeme početka tajm-auta, za ekipu koja ga je zatražila. Tokom timskog tajm-aut igrači i službene osobe ekipe ostaju u granicama svojih prostora za zamjenu, na igralištu ili u prostoru za zamjenu. Sudije stoje na sredini igrališta, ali jedan od njih može nakratko otići do zapisničkog stola radi konsultacija. U cilju kažnjavanja prema pravilu 16, timski tajm-aut je definisan kao sastavni dio vremena igre (16:10), što znači da se nesportsko ponašanje ili bilo koji drugi prekršaj tokom timskog tajm-auta normalno kažnjava. U ovom kontekstu, potpuno je svejedno jesu li igrači ili službene osobe ekipe na igralištu ili izvan njega. Znači, tokom timskog tajm-auta može se izreći opomena, isključenje na dva minuta ili diskvalifikacija u skladu s pravilima 16:1-16:3 i 16:6-16:9, zbog nesportskog ponašanja (8:7-8:10), ili akcija koje spadaju pod pravilo 8:6b.

Page 71: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 71

Nakon 50 sekundi, mjerilac vremena zvučnim znakom označava da se igra mora nastaviti za 10 sekundi. Ekipe moraju biti spremne za nastavak igre kad istekne timski tajm-aut. Igra se nastavlja bacanjem u skladu sa stanjem na terenu u trenutku kad je bio dosuđen timski tajm-aut, ukoliko je lopta bila u igri slobodnim bacanjem za ekipu koja je zatražila timski tajm-aut, s mjesta gdje je lopta bila u trenutku prekida. Kad sudija da znak za nastavak igre, mjerilac vremena nastavlja mjerenje vremena igre. Napomena: IHF, kontinentalne federacije i nacionalne federacije imaju pravo da primijene odstupanja u propozicijama prema pravilu 2:1, da svaka ekipa ima pravo na maksimu 3 timska tajm-auta tokom regularnog vremena utakmice, ali ne i u produžecima. Mogu biti odobrena maksimum dva timska tajm-auta u okviru jednog od dva poluvremena regularnog vremena utakmice. Između dva tajm-auta jedne ekipe, protivnici moraju biti jednom u posjedu lopte. Zeleni kartoni, sa brojevima 1,2 i 3 trebaju biti dostupni za svaku ekipu. Ekipama se ustupaju kartoni sa brojevima 1 i 2 u prvom poluvremenu, i brojevi 2 i 3 u drugom poluvremenu, u slučaju da nisu iskoristili više od jednog tajm-auta u prvom poluvremenu. U slučaju da su iskoristili dva tajm-auta u prvom poluvremenu, dobijaju samo zeleni karton broj 3. U poslednjih 5 minuta utakmice, dozvoljen je samo jedan tajm-aut po ekipi.

Page 72: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 72

4. Pasivna igra (7:11-12) A. Opšte napomene Svrha primjene pravila o pasivnoj igri je sprječavanje neatraktivnih metoda igre, i namjernog odugovlačenja. Ovo pravilo zahtijeva da sudije tokom cijelog trajanja igre prepoznaju i dosuđuju pasivnu igru u konstantnom maniru. Pasivno se može igrati tokom svih faza napada, na primjer dok se lopta kreće preko terena, tokom faze pripreme napada ili tokom završne faze napada. Pasivne metode igre se tipično koriste u ovim situacijama:

ekipa pred kraj utakmice ima malu prednost; ekipa ima isključenog igrača; protivnička ekipa je nadmoćna, posebno u odbrani.

Kriterijumi navedeni u sledećoj specifikaciji rijetko se primenjuju sami, ali se u principu moraju primenjivati dosledno od strane sudija. Posebno se učinak aktivne odbrane u skladu sa pravilima mora uzeti u obzir. B. Pokazivanje znaka upozorenja Znak upozorenja posebno treba pokazati u sledećim situacijama: B1. Znak upozorenja kada se zamjene vrše sporo , ili se sporo prelazi u fazu napada Tipični pokazatelji su:

igrači stoje oko sredine terena i čekaju da se obavi zamjena igrača;

igrač odugovlači sa izvođenjem slobodnog bacanja (pretvara se da ne zna s kojeg mjesta treba izvesti bacanje); početnog bacanja (sporo dodavanje lopte od strane golmana, namjernim lošim dodavanjem ka sredini, ili polako prilazeći središtu igrališta sa loptom u ruci) ; golmanovog bacanja ili auta, nakon što je ekipa već upozorena zbog odugovlačenja;

igrač stoji i vodi loptu na mjestu ; lopta se vraća na sopstvenu polovinu terena, iako protivnička

ekipa ne vrši nikakav pritisak.

Page 73: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 73

B2. Znak upozorenja u vezi sa kasnom zamjenom, tokom pripremne faze napada Tipični pokazatelji su:

Svi igrači su već zauzeli njihove pozicije u napadu; ekipa počinje fazu izgradnje napada dodavanjem oko zone

protivnika; sve do ove faze ekipa ne obavlja zamjenu;

Komentar: Ekipi koja je pokušala brz kontra napad sa svoje polovine igrališta, a nije uspjela doći u jasnu situaciju za pogodak, nakon što je došla na protivničku polovinu igrališta, mora se dopustiti brza zamjena igrača. B3. Tokom izuzetno duge faze izgradnje napada U principu, ekipi se mora dopustiti izgradnja napada pripremnim dodavanjem oko obrambene zone, prije nego što počne ozbiljnu napadačku akciju. Tipični pokazatelji izuzetno duge faze napada su:

napad ekipe ne vodi bilo kakvoj smišljenoj napadačkoj akciji;

Komentar: Smišljena napadačka akcija postoji isključivo kad se ekipa u napadu koristi taktičkim metodama, koje donose prostornu prednost nad odbrambenim igračima, ili kad se ubrza tok napada u odnosu na pripremnu fazu.

igrači više puta primaju loptu dok stoje ili se kreću od gola; igrači vode loptu u mjestu; u duelu sa protivnikom napadač se prijevremeno okreće, čeka

sudijski znak za prekid igre, ili nema namjeru da napravi prednost nad odbrambenim igračem;

aktivna obrana: aktivne odbrambene metode koje onemogućavaju napadače da ubrzaju tempo, jer odbrambeni igrači sprečavaju kretanja i dodavanja;

posebni kriterijum za izuzetno dugu fazu izgradnje napada, je kada ekipa u napadu nije pokušala ubrzati igru između faze pripreme napada do faze završetka napada;

Page 74: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 74

C. Kako se znak upozorenja koristi Ukoliko sudija u polju ili sudija kod gola procijeni da se igra pasivno, podiže ruku (znak broj 17), pokazujući da ekipa ne pokušava da dođe u poziciju za šut na gol. I drugi sudija takođe mora pokazati znak upozorenja za pasivnu igru. Na taj način se pokazuje da ekipa u posjedu lopte ne pokušava doći u situciju za pogodak, ili ponovljeno odugovlači sa nastavkom igre. Znak rukom se pokazuje sve dok:

se napad ne završi, ili znak upozorenja više ne važi (vidi komentar ispod).

Kao početak napada smatra se trenutak kad ekipa dođe u posjed lopte, a napad se smatra završenim kad ekipa postigne pogodak ili izgubi loptu. Znak upozorenja normalno se odnosi na preostalo vrijeme trajanja napada. Ipak, postoje dva primjera tokom napada kad odluka za pasivan napad prestaje da važi, i znak upozorenja prestaje:

a) ekipa u posjedu šutira na gol, a lopta se odbije ponovo do ekipe u napadu direktno od okvira gola ili golmana, ili rezultira autom za ekipu u napadu;

b) igrač ili službena osoba ekipe u obrani dobije ličnu kaznu, u skladu sa pravilom 16, zbog faula ili nesportskog ponašanja;

U ovim situacijama, ekipi u posjedu lopte mora se ponovo dopustiti faza izgradnje i pripreme napada. D. Nakon što je znak upozorenja pokazan Nakon što je pokazan znak upozorenja za pasivnu igru, sudije bi trebali dopustiti ekipi neko vrijeme da promijeni način napada. Sudije moraju uzeti u obzi različite starosne kategorije i sposobnosti. Ekipi kojoj je pokazan znak upozorenja za pasivnu igru treba omogućiti pripremu napada napadačke akcije Ako ekipa u posjedu lopte ne učinu prepoznatljiv pokušaj da dođe u poziciju šuta na gol, (kritrijumi za odluke pod D1 iD2) tada jedan od sudija dosuđuje pasivnu igru, najkasnije kad nema šuta na gol nakon 6 dodavanja (7:11-12).

Page 75: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 75

Sledeće akcije se ne smatraju dodavanjem:

Ukoliko pokušaj dodavanja ne može biti kontrolisan zbog faula odbrambenog igrača;

Ukoliko je pokušaj dodavanja odbijen od strane odbrambenog igrača preko aut linije ili gol aut linije;

Pokušaj bacanja koji je blokiran od strane protivnika; Kriterijumi za odluke nakon pokazivanja znaka upozorenja : D1. Napadajuća ekipa

nema jasnog ubrzanja igre; nema smišljene akcije prema golu; 1 na 1 akcije gdje se ne ostvaruje prednost u prostoru; odugovlačenje u igri sa loptom (na primjer kada su prolazi ka

golu zatvoreni od strane odbrambenih igrača) ; D2. Ekipa u odbrani:

Ekipa u obrani pokušava spriječiti ubrzanje igre, ili smišljene napadačke acije koristeći korektne i aktivne defanzivne metode;

Ukoliko ekipa u odbrani pokuša da prekine tok dodavanja napadajuće ekipe prekršajima, u skladu sa pravilom 8:3, ovo ponašanje mora biti dosledno progresivno kažnjeno.

D3. Napomene u vezi maksimalnog broja dodavanja D3a. Prije izvođenja 6. dodavanja:

Ukoliko sudije dosude slobodno bacanje ili aut za ekipu u napadu, kada je znak upozorenja već pokazan, to ne prekida brojanje dodavanja;

Isto tako ukoliko je dodavanje ili šut na gol blokiran od igrača u polju odbrambene ekipe, i lopta se vrati do igrača ekipe u napadu (čak i ako je golmanovo bacanje), to ne prekida brojanje dodavanja.

D3b. Nakon izvođenja 6. dodavana:

Ukoliko je slobodno bacanje, ili aut (ili golmanovo bacanje) dosuđeno za ekipu u napadu nakon 6. dodavanja, ekipa ima

Page 76: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 76

mogućnost izvođenja bacanja, sa jednim dodatnim dodavanjem da završi napad;

Isto važi i ako je udarac nakon 6. dodavanja blokiran od strane odbrambene ekipe, i lopta se vraća ekipi u napadu, ili prelazi aut liniju, ili gol aut liniju. U ovom slučaju ekipa u napadu ima mogućnost da završi napad sa još jednim dodatnim dodavanjem;

E. Dodatak Pokazatelji smanjenja tempa igre

Akcije u stranu , a ne u dubinu prema golu; Učestalo dijagonalno trčanje ispred odbrambenih igrača bez

pravljenja pritiska na njih; Nema akcije po dubini, kao što su dueli 1 na 1, ili dodavanja

lopte prema igračima koji su između linije gol prostora ili linije slobodnog bacanja;

Ponovljeno dodavanje između dva igrača bez jasnog ubrzanja, ili akcije prema golu;

Dodavanje lopte koje uključuje sve položaje (krilni igrači, pivot i spoljni igrači), bez jasnog ubrzanja , ili akcije prema golu;

Pokazatelji 1 na 1 akcije gdje se ne postiže prostorna prednost

1 na 1 akcije u situaciji gdje je jasno da nema prostora za

prolazak (nekoliko protivnika blokira prostor); 1 na 1 akcije bez namjere za prolaz ka golu; 1 na 1 akcije sa ciljem da se dosudi slobodno bacanje (npr,

igrač stoji čekajući da ga odbrambeni igrač uhvati, ili završetak akcije 1-1, čak i kad postoji mogućnost za prolazak);

Pokazatelji aktivne odbrane u skladu sa pravilima

Izbjegavanje prekršaja kako bi se izbjegao prekid u igri; Sprječavanje napadača u kretanju korišćenjem dva

odbrambena igrača; Kretanje odbrambenih igrača prema naprijed da bi

onemogućili dodavanje lopte; Kretanje odbrambenih igrača naprijed da bi prisilili napadače

da se povuku na terenu; Prisiliti napadača da loptu prebaci u bezopasnu poziciju.

Page 77: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 77

5. Početno bacanje (10:3) Glavna je smjernica u tumačenju pravila 10:3 da sudije moraju voditi računa o tome da ohrabruju ekipe na brzo izvođenje početnog bacanja. To znači da sudije ne smiju biti previše pedantne, i tražiti priliku da ometaju, ili kažnjavaju ekipu koja pokušava brzo izvesti početno bacanje. Na primjer sudije moraju izbjegavati upisivanje podataka, i sve ostalo što utiče na njihovu sposobnost da brzo uoče položaje igrača. Sudija u polju mora biti spreman dati zvižduk u trenutku kad izvođač zauzme pravilan položaj, uz pretpostavku da nema potrebe za ispravkom položaja ostalih igrača. Sudije moraju imati na umu da saigrači izvođača smiju preći središnju liniju čim je dat zvižduk (ovo je izuzetak od osnovnog pravila izvođenja ostalih bacanja). Iako pravilo naglašava da izvođač mora stojati na središnjoj liniji, i biti najviše 1,5 metar udaljen od centra, sudije ne moraju biti prezahtjevni, i brinuti o centimetrima. Glavno je spriječiti nepravilan položaj i nesigurnost kod protivnika, u pogledu kada će se i gdje izvesti početno bacanje. Takođe, većina igrališta nema označen centar, a neki tereni imaju prekinutu središnju liniju zbog reklama oko sredine igrališta. U tim slučajevima i sudija i izvođač moraju procijeniti pravilan položaj, pa bi svako insistiranje na tačnosti bilo nerealno ili neprimjereno.

Page 78: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 78

6. Definicija “Jasne situacije za postizanje pogodka” (14:1) U svrhu pravila 14:1, jasna situacija za postizanje gola postoji kada a) Kada se igrač koji ima loptu i tijelo pod kontrolom nalazi neposredno ispred linije golmanovog prostora, i ima priliku da šutira na gol, a nijedan protivnički igrač ga ne može u tome spriječiti na pravilan način. Isto važi i ako igrač još nije primio loptu ali je spreman da je trenutno primi, a nijedan protivnički igrač ga ne može u tome spriječiti na pravilan način. b) Kada igrač koji ima loptu i tijelo pod kontrolom trči (ili vodi loptu) u kontra-napadu, sam prema golmanu, a nijedan protivnički igrač nije u mogućnosti da dođe ispred njega i zaustavi kontra-napad. Ovo važi i iako igrač još nije primio loptu, ali je spreman da je trenutno primi, a protivnički golman sudarom opisanim u komentaru pravila 8:5 spriječi prijem lopte. U ovoj posebnoj situaciji položaj odbrambenih igrača je potpuno nebitan. c) kada je golman napustio svoj prostor, a napadač koji ima loptu i kontrolu nad tijelom, ima jasnu i neometanu priliku da ubaci loptu u prazan gol.

Page 79: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 79

7. Intervencija mjerioca vremena ili delegata (18:1) Ako mjerilac vremena ili delegat intervenišu kad je igra već bila prekinuta, igra se nastavlja bacanjem koje odgovara razlogu prekida. Ako mjerilac vremena ili delegat intervenišu i tako prekinu utakmicu dok je lopta u igri, primjenjuju se sledeće odredbe: A. Pogrešna zamjena ili nepropisan ulazak igrača (Pravila 4:2-3, 5-6) Mjerilac vremena ili delegat moraju odmah prekinuti igru, bez obzira na zamisao o prednosti pod pravilima 13:2 i 14:2. Ukoliko se zbog takvog prekida, zbog kršenja pravila igre ekipe u obbrani uništi jasna situacija za pogodak, sudije moraju dosuditi sedmerac u skladu sa pravilom 14:1a. U svim ostalim okolnostima igra se nastavlja izvođenjem slobodnog bacanja. Igrač koji je načinio prekršaj kažnjava se prema pravilu 16:3a. Međutim, ako igrač nepropisno uđe u igralište, na način opisan u pravilu 4:6, u vrijeme kad je protivnički igrač u jasnoj situaciji za pogodak, on se kažnjava prema pravilu 16:6b, vezano uz pravilo 8:10b. B. Prekid zbog drugih razloga, npr. nesportsko ponašanje u prostoru za zamjenu igrača

a. Intervencija mjerioca vremena

Mjerilac vremena treba pričekati do sljedećeg prekida igre, i nakon toga da obavijesti sudije. Ukoliko ipak mjerilac vremena prekine igru dok je lopta bila u igri, igra se nastavlja slobodnim bacanjem za ekipu koja je bila u posjedu lopte u trenutku prekida. Ako je prekid zbog prekršaja ekipe u obrani, i time je uništena jasna situacija za pogodak, sudije moraju dosuditi sedmerac prema pravilu 14:1b. (Isto važi i ako mjerilac vremena prekine igru zbog timskog tajm-auta, a sudije ga ne prihvate jer je dosuđen u pogrešnom trenutku. Ako je time prekinuta jasna situacija za pogodak, sudije moraju dosuditi sedmerac).

Page 80: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 80

Mjerilac vremena nema pravo izricati kazne igračima ili službenim osobama. To ne smiju činiti ni sudije, ukoliko lično nisu vidjeli povredu pravila igre. Tada mogu izreći samo neslužbeno upozorenje. Ako prijavljena povreda pravila igre po mjeriocu vremena, spada u pravilo 8:6 ili 8:10, sudije moraju podnijeti pisani izvještaj.

b. Intervencija delegata Delegati IHF-a, kontinentalnih konfederacija ili nacionalnih federacija, koji su na dužnosti na utakmici imaju pravo da obavijeste sudije o mogućim povredama pravila igre (osim kada su sudijske odluke na osnovu njihovog posmatranja činjenica), ili o povredama pravila igre u prostoru za zamjenu igrača. Delegat može prekinuti igru odmah. U ovom slučaju igra se nastavlja slobodnim bacanjem za ekipu koja nije napravila povredu pravila igre zbog koje je igra prekinuta. Ako je prekid prouzrokovan prekršajem ekipe u obrani, i prekidom se spriječava jasna situacija za pogodak, sudije moraju dosuditi sedmerac prema pravilu 14:1a. Sudije moraju izreći ličnu u kaznu u skladu sa instrukcijom delegata. Činjenice vezane za povredu pravila 8:6 ili 8:10 moraju biti dodatno obrazložene u pisanom izvještaju.

Page 81: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 81

8. Povrijeđeni igrač (4:11) Ukoliko izgleda da je igrač povrijeđen na terenu, preduzimaju se sledeće mjere:

a) Ukoliko su sudije apsolutno sigurne da povrijeđeni igrač treba medicinsku pomoć na terenu, oni će odmah pokazati rukama signal broj 15 i 16. Zbog toga igrač mora da se pridržava odredbi pravila 4:11 stav 2, nakon primljene pomoći. U svim drugim slučajevima, sudije će tražiti od igrača da ustane, i dobije medicinsku pomoć izvan terena za igru. Ukoliko to nije moguće za igrača koga se tiče, onda sudije pokazuju signale broj 15 i 16. Pravilo 4:11, stav 2 važi. Povrede ovih odredbi se kažnjavaju kao nesportsko ponašanje. Ukoliko je igrač, koji mora da napusti teren u naredna tri napada, kažnjen isključenjem na 2 min, dozvoljeno mu je da se vrati u igru nakon isteka isključenja, bez obzira na broj odigranih napada. Ukoliko službena osoba ekipe odbije medicinski tretman igraču, zvanični predstavnik ekipe se kažnjava progresivno (vidi pravilo 4:2,

stav 3).

b) Mjerilac vremena, zapisničar ili delegat su odgovorni za

brojanje napada. Oni obavještavaju ekipu, kada je igraču ponovo dozvoljeno da uđe u igru. Napad počinje sa posjedom lopte, a završava kada je gol postignut, ili ekipa u napadu izgubi loptu. Ukoliko je ekipa u posjedu lopte kada je igraču potrebna pomoć, ovaj napad se računa kao prvi napad.

c) Pravilo 4:11, stav 2 ne važi u sledećim slučajevima: ukoliko je medicinski tretman povrede na terenu, rezultat

nelegalno ponašanja protivničkog igrača koji je kažnjen progresivno od strane sudija;

kada lopta pogodi golmana u predjelu glave, i medicinska pomoć unutar terena je neophodna.

Page 82: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 82

Pravila o prostoru zamjene igrača

Izdanje : 1. Jul 2016.godine

Page 83: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 83

1. Prostor za zamjenu igrača smješten je izvan aut linije, lijevo i desno od produžetka središnje linije do kraja klupa za rezervne igrače (u ravni sa redom stolica, koji je takođe dozvoljen), ali takođe iza klupa ukoliko ima prostora (pravila igre, dijagram 1). Pravila za IHF-ova takmičenja, i takmičenja kontinentalnih konfederacija propisuju da klupe za rezervne igrače, a time i posebna trenerska zona moraju biti udaljeni 3,5 metra od središnje linije. Ovo je takođe i preporuka i za takmičenja na svim nivoima. Nikakvi predmeti ne smiju se nalaziti duž aut linije, ispred klupa za rezervne igrače (najmanje osam metara od središnje crte). 2. U prostoru za zamjenu igrača mogu se nalaziti samo igrači i službene osobe koji su upisani u zapisnik utakmice (4:1-2). Ako je potreban, prevodilac mora sjediti iza klupe. 3. Službene osobe u prostoru za zamjenu igrača moraju biti potpuno odjevene u sportskoj opremi, ili u civilnoj odjeći. Odjeća koja može izazvati konfuziju sa igračima u polju protivničkog tima nije dozvoljena. 4. Mjerilac vremena i zapisničar moraju pomoći sudijama u nadzoru prisustva u prostoru za zamjenu, prije i tokom utakmice. Ukoliko se prije početka utakmice uoči neki prekršaj vezan uz prostor za zamjenu igrača, igra ne može započeti dok se povreda pravila igre ne otkloni. Ako se ta pravila prekrše tokom igre, utakmica se ne smije nastaviti nakon sljedećeg prekida dok se nepravilnost ne otkloni. 5. Službene osobe imaju pravo i obvezu da vode i savjetuju svoju ekipu tokom igre, ali u fer i sportskom duhu, u okviru pravila igre. U principu, službene osobe moraju sjediti na klupi za rezervne igrače. Službenim osobama dopušteno je kretanje unutar trenerske zone. Trenerska zona nalazi se tačno ispred klupe za rezervne igrače, i ukoliko je moguće, takođe iza klupe. Kretanje i mijenjanje položaja unutar trenerske zone dopušteni su samo radi davanja taktičkih savjeta, ili pružanja medicinske pomoći. U principu, samo je jednoj službenoj osobi dozvoljeno da stoji i kreće se u isto vrijeme. Međutim, njegova pozicija ili ponašanje, ne smije da ometa akcije igrača koji su na terenu. U slučaju povrede ovih pravila, službena osoba se kažnjava progresivno.

Page 84: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 84

Jednoj od službenih osoba dozvoleno je da napusti trenersku zonu kada želi predati zeleni karton, i zatražiti timski tajm-aut. Međutim službenoj osobi nije dopušteno da napusti trenersku zonu sa zelenim kartonom, da stoji kod zapisničkog stola i čeka trenutak da zatraži timski tajm-aut. Službeni predstavnik ekipe smije takođe da napusti trenersku zonu u posebnim okolnostima, na primjer zbog neophodnog kontakta sa mjeriocem vremena i zapisničarom. U principu , igrači u prostoru za zamjenu moraju sjediti na klupama za rezervne igrače. Igračima je međutim dozvoljeno da:

se kreću iza klupe zbog zagrijavanja, bez lopte, ukoliko tamo ima dovoljno prostora, i ne ometa igru.

Nije dozvoljeno službenim osobama ili igračima da:

utiču na sudije ili vrijeđaju sudije, delegata, mjerioca vremena/zapisničara, igrače, službene osobe ili gledaoce, izazovnim ponašanjem, protestima, ili nekim nesporskim manirima (riječima, izrazima lica ili gestikulacijom);

da napuste prostor za zamjenu igrača s namjerom da utiču na igru.

Od igrača i službenih osoba se očekuje da ostanu u svom prostoru za zamjenu igrača. Ako službena osoba ipak napusti prostor za zamjenu igrača, i zauzme drugu poziciju, nema pravo da vodi i savjetuje svoju ekipu sve dok se ne vrati u prostor za zamjenu igrača svoje ekipe. Uopšteno, igrači i službene osobe tokom cijelog vremena trajanja igre ostaju pod kontrolom sudija, pa se sva pravila i lične kazne primijenjuju, i ako igrač ili službena osoba napusti igralište i prostor za zamjenu. Tako da se da se nesportsko ponašanje, grubo nesportsko ponašanje ili ekstremno nesportsko ponašanje jednako kažnjavaju kao da su učinjeni na igralištu ili u prostoru za zamjenu igrača. 6.Ukoliko se prekrše pravila koja se odnose na prostor za zamjenu igrača, sudije ili delegat moraju postupiti u skladu s pravilom 4:2, stav 3, 16:1b, 16:3d-f ili 16:6b-d (opomena, isključenje na dva minuta, diskvalifikacija).

Page 85: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 85

Smjernice i interpretacije

Izdanje : 1. Jul 2016.godine

Page 86: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 86

Zamjena igrača i službenih osoba (pravila 4:1 - 4:2) U slučaju da ekipa nije popunila maksimalan broj igrača (pravilo 4:1), ili službenih osoba (pravilo 4:2) dozvoljena je:

registracija službenog lica koji je već prvobitno registrovan kao igrač;

registracija igrača koji je prvobitno registrovan kao službena osoba;

Maksimalan broj igrača i službenih lica ne smije biti prekoračen. Prvobitna funkcija Igrača ili službene osobe, briše se u zapisniku utakmice. Nije dozvoljeno zamijeniti igrača ili službenu osobu u njegovu prvobitnu funkciju, koja je u međuvremenu izbrisana. Takođe nije dozvoljeno izbrisati učesnika koji ima određenu funkciju, kako bi se izvršila zamjena u skladu s maksimalnim dopuštenim brojem. Nije dozvoljeno registrovati osobu i kao igrača i kao zvaničnika. IHF, kontinentalne konfederacije i nacionalni savezi imaju pravo da primijenje odstupanje od propozicija u svojim područjima odgovornosti. Progresivno kažnjavanje u slučajevima promjena funkcije (upozorenje, suspenzija), smatra se kao lična kazna, i za 'igrača' i za 'službeno' lice. Oznake na terenu za igu (pravilo 1, pravila o prostoru za zamjenu igrača sektor 1)

Linija zabrane ‘trenerske zone‘ je informativne svrhe. Ova linija je 50 cm duga i nacrtana na rastojanju od 350 cm (izvan terena, paralelno sa linijom centra). Počinje na rastojanju od 30 cm izvan aut linije (preporučena dimenzija).

Page 87: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 87

Timski tajm-aut (pravilo 2:10, objašnjenje br. 3)

Zadnjih pet minuta igre počinje kada sat prikaže 55:00 ili 05:00. Zamjena igrača (pravilo 4:4) Igrači uvijek treba da izlaze i ulaze u teren preko svoje timske linije za zamjenu. Povrijeđeni igrači koji napuštaju igralište kada je vrijeme zaustavljeno su izuzeci. Ovi igrači ne smiju biti prisiljeni da napustite igralište preko linije za zamjenu, kada je očigledno da im je potrebna medicinska pomoć unutar prostora za zamjenu ili svlačionicama. Osim navedenog sudije mogu dozvoliti igraču koji ulazi kao zamjena, da uđe u teren prije nego što ga je povrijeđeni igrač napustio, kako bi prekid trajao minimalno. Prekobrojni igrač (pravilo 4:6, stav 1)

Ukoliko prekobrojni igrač uđe u teren bez zamjene, kazna će biti 2 min isklučenja za prekobrojnog igrača. Ukoliko nije moguće indentifikovati igrača koji je načinio prekršaj, sledeći koraci se preduzimaju:

Delegat ili sudije će savjetovati ‘službenog predstavnika ekipe‘ da imenuje igrača koji je načinio prekršaj;

Imenovani igrač će dobiti 2minuta isključenja kao ličnu kaznu; U slučaju da ‘službeni predstavnik ekipe‘ odbije da imenuje

igrača koji je načinio prekršaj, delegat ili sudije će odrediti igrača. Određeni igrač će dobiti 2-minuta isključenja kao ličnu kaznu.

Napomena:

Samo igrači koji su na terenu u trenutku prekida igre, mogu biti imenovani kao igrač koji je napravio prekršaj;

U slučaju da je za igrača koji je napravio prekršaj, to treće isključenje, biće diskvalifikovan u skladu sa pravilom 16:6d.

Page 88: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 88

Zabranjeni predmeti, zaštite za glavu, lice i koljeno (pravilo 4:9) Sve vrste zaštite za lice i glavu bez obzira na veličinu su zabranjene. Ne samo kompletne maske, već i zaštite koje pokrivaju samo djelove lica su zabranjene. Što se tiče zaštita za koljeno nije dozvoljeno nositi metalne djelove. Plastični djelovi moraju potpuno biti obloženi. Što se tiče zaštite skočnog zgloba, svi tvrdi djelovi su napravljeni od metala ili plastike moraju biti potpuno pokriveni. Zaštita lakta je dozvoljena samo ako je napravljena od mekih materijala. Federacijama i sudijama nije dozvoljeno da odobre bilo kakva odstupanja. Međutim, ukoliko se službeni predstavnik ekipe obrati delegatu ili sudijama u slučaju sumnje, oni će donijeti zajedničku odluku na osnovu pravila 4:9 kao i smjernica. U ovom kontekstu, termini “nije opasno” i pružanje “neprilične prednosti” su najvažniji principi. Ovo pravilo je uvedeno zbog u saradnji sa Medicinskom Komisijom IHF-a. Za dodatne savjete (preporuke za sudije i delegate ), pogledati aneks 1 i aneks 2. Lijepak (pravilo 4:9) Dopušteno je koristiti ljepilo. Dopušteno je držati-odložiti ljepilo na patikama. To ne ugrožava zdravlje protivnika. Međutim, nije dopušteno odlaganje ljepila na rukama ili zglobovima. To ugrožava zdravlja protivnika, jer ljepilo može dospijeti u oči, ili lice igrača. Prema pravilu 4:9 ova praksa nije dopuštena. Kontinentalne i nacionalne federacije imaju pravo da usvoje dodatna ograničenja za svoje područje odgovornosti. Pomoć povrijeđenom igraču (pravilo 4:11) U slučajevima kada je nekoliko igrača iste ekipe povrijeđeno, na primjer zbog sudara, sudije odnosno delegat mogu dati dozvolu da dodatne osobe mogu da uđu u teren u cilju pomoći povrijeđenim igračima. Sudije i delegat nadgledaju hitnu pomoć koja može ući u igralište.

Page 89: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 89

Povrijeđeni golman (pravilo 6:8) Golman je pogođen loptom u igri i nije u stanju da reaguje. Generalno u takvim slučajevima zaštita golmana mora biti prioritet. U slučajevima nastavka igre različite situacije su moguće: a ) Lopta prelazi aut liniju, gol - liniju (van gola), leži ili se kotrlja unutar golmanovog prostora; Pravilna primjena pravila: Odmah prekinuti igru, aut ili golmanovo bacanje u zavisnosti od navedenih slučajeva. b) Sudije su prekinule igru prije nego što je lopta prešla aut liniju ili gol- liniju (van gola), odnosno prije nego što je lopta ostala da leži, ili se kotrljala unutar golmanovog prostora; Pravilna primjena pravila: Nastavak igre sa izvođenjem koje odgovara situaciji. c) Lopta u vazduhu iznad golmanovog prostora; Pravilna primjena pravila: Pričekajte jednu ili dvije sekunde dok jedana ekipa ne dođe u posjed lopte, zatim prekinuti igru, i nastavak igre slobodnim bacanjem za ekipu u posjedu lopte. d) Sudija zviždi u trenutku kada je lopta još uvijek u vazduhu; Pravilna primjena pravila: Nastavak igre slobodnim bacanjem za ekipu koja je poslednja imala posjed lopte. e) Lopta se odbije od golmana koji nije sposoban da reaguje na akciju; Pravilna primjena pravila: Prekinuti igru odmah, nastavak sa slobodnim bacanjem za ekipu u posjedu lopte. Napomena: U ovakvim slučajevima sedmerac nikada nije moguća opcija. Sudije prekidaju igru namjerno zbog zaštite golmana. Zato ovo nikada nije pitanje 'neopravdanog zvižduka " prema pravilu 14:1b. Koraci, početak vođenja (pravilo 7:3) U skladu sa pravilom 7:3 c, d spuštanje noge po prvi put nakon primanja lopte tokom skoka ne smatra se korakom (nulti kontakt). Međutim, "primanje lopte" znači primanje dodavanja. Vođenje i hvatanje lopte u vazduhu tokom skoka se ne smatra kao "prijem lopte" prema pravilima. Spuštanje noge nakon vođenja se zato bez izuzetka smatra kao korak.

Page 90: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 90

Brojanje dodavanja nakon znaka upozorenja (7:11) Pogledati pomoć za trening u dodatku 3. Intervencija prekobrojnog igrača, ili službene osobe (pravila 8:5, 8:6,8:9, 8:10) U slučajevima gdje prekobrojni igrači ili zvaničnici intervenišu, odluka o kazni i nastavku igre podliježe sledećim kriterijumima:

igrač ili zvaničnik; uništavanje jasne situacije za postizanje gola;

Zbog ovih kriterijuma u sledećim situacijama se može dogoditi:

a) Tokom jasne situacije za postizanje gola prekobrojni igrač koji nije obavio zamjenu je prisutan na terenu; Pravilna primjena pravila: 7m, diskvalifikacija sa izvještajem;

b) Pogrešna zamjena:mjerilac vremena/delegat zviždi za vrijeme jasne situacije za postizanje gola; Pravilna primjena pravila: 7m, 2min isklučenja;

c) Tokom jasne situacije za postizanje gola zvaničnik ulazi na teren; Pravilna primjena pravila: 7m, diskvalifikacija sa izvještajem;

d) Kao pod c, ali bez jasne situacije za postizanje gola. Pravilna primjena pravila: slobodno bacanje, progresivna kazna za službenu osobu.

Dalje mjere, nakon diskvalifikacije sa izvještajem (pravilo 8:6, 8:10a,b) Kriterijumi za ovu novu najstrožiju moguću kaznu su definsani u pravilima 8:6 (za grube faulove), i 8:10 (zbog nesportskog ponašanja). Pogledati takođe pravilo 8:3, sektor 2. Kao posledica kazni prema pravilu 8:6 ili 8:10, tokom igre, koje se ne razlikuju od kazni u skladu s pravilima 8:5 i 8:9 (diskvalifikacija bez izvještaja) IHF je dodao sljedeće odredbe za oba pravila: ... Oni moraju podnijeti pisani izvještaj poslije utakmice, kako bi nadležna tijela bila u poziciji da donesu odluku o daljnjim mjerama."

Page 91: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 91

Ova dodatna odredba gradi načelo da nadležni organ odluči o daljim mjerama. Tekst pravila "...u poziciji" se nikako ne može tumačiti kao sloboda odlučivanja nadležnog tijela, ukoliko se dalje mjere preduzimaju. To bi značilo promjenu činjenica utvrđenih od sudija. Bilo kakvo povećanje kazne diskvalifikacije, ne bi trebalo biti pomenuto u izvještaju kao namjera IHF-a, te stoga više nije potrebno. Kriterijumi za diskvalifikaciju bez izvještaja / sa izvještajem (pravilo 8:5, 8:6 ) Sledeći kriterijumi pomažu u pravljenju razlike između pravila 8:5 i 8:6 a) Šta definiše 'posebnu nesmotrenost'?

napadi i akcije slične napadu; nemilosrdna ili neodgovorna akcija, bez smisla za pristojno

ponašanje; nekontrolisano udaranje; zlonamjerne akcije;

b) Šta definiše 'posebnu opasnost'?

akcija protiv nezaštićenog protivnika; izuzetno rizične i ozbiljne akcije ugrožavanja zdravlja

protivnika;

c) Šta definiše 'smišljene akciju'? namjerno i svjesno počinjene zlonamjerne akcije; namjerno djelovanje na tijelo protivnika samo sa ciljem

sprečavanja akcije protivnika; d) Šta definiše 'zlnamjerne akcije'?

podmukla i skrivena reakcija protiv nezaštićenog protivnika; e) Šta definiše 'bez ikakve povezanosti sa situacijom u igri "?

akcije počinjene daleko od igrača u posjedu lopte; akcije bez ikakve povezanosti sa taktikom;

Igrač u polju ulazi u golmanov prostor (8:7f) Ukoliko ekipa igra bez golmana i izgubi loptu, igrač u polju koji uđe u sopstveni golmanov prostor i stekne prednost se kažnjava progresivno.

Page 92: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 92

Pljuvanje (pravilo 8:9, 8:10a) Pljuvanje na nekoga smatra se kao akcija slična napadu i zbog toga mora biti kažnjena u skladu sa pravilom 8:10a (diskvalifikacija sa izvještajem). Razlika između'pogoditi osobu' (kazna prema pravilu 8:10), i "ne pogoditi osobu" (pokušaj, kazna prema pravilu 8:9), koji je ranije uveden, ostaje nepromijenjen. Poslednjih 30 sekundi (pravilo 8:10c, 8:10d) „Poslednjih 30 sekundi igre “ se odnosi i na regularno vrijeme trajanja igre (kraj drugog poluvremena), kao i na krajeve drugog poluvremena tokom oba produžetka. Početak zadnjih 30 sekundi utakmice, počinje kada sat označi 59: 30, 69:30, 79:30 ili 0 minuta i 30 sekundi. Nepoštovanje odstojanja (pravilo 8:10c) Nepoštovanje udaljenosti dovodi do diskvalificacije + sedmerac, samo ako bacanje tokom zadnjih 30 sekundi utakmice ne može biti izvedeno. Ukoliko je bacanje izvedeno i blokirano od strane igrača koji stoji preblizu, primenjivaće se normalna progresivna kazna tokom zadnjih 30 sekundi utakmice, jer je lopta napustila ruku izvođača (vidi 15:2, stav 1 ). Pravilo važi ukoliko je prekršaj počinjen tokom poslednjih 30 sekundi utakmice, ili u isto vrijeme sa finalnim zviždukom (vidi pravilo 2:4, stav 1). U ovom slučaju sudije donose odluku na osnovu njihovog posmatranja činjenica (pravilo 17:11). Ukoliko je igra prekinuta tokom poslednjih 30 sekundi utakmice zbog uticaja koji nije direktno povezan sa pripremom izvođenja bacanja (na primjer pogrešna zamjena, ili nesportsko ponašanje u prostoru za zamjenu igrača), pravilo 8:10c se primenjuje. Diskvalifikacija tokom poslednjih 30 sekundi (pravilo 8:10d) U slučaju diskvalifikacije prema pravilu 8:5 i 8 : 6 tokom posljednjih 30 sekundi utakmice, samo prekršaji prema pravilu 8:6 komentar dovode do diskvalifikacije sa izvještajem+sedmerac. Prekršaji odbrambene ekipe prema pravilu 8:5 tokom posljednjih 30 sekundi utakmice vode do diskvalifikacije bez izvještaja+sedmerac.

Page 93: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 93

Sticanje prednosti tokom poslednjih 30 sekundi (8:10d, zadnji stav) Sudije će prekinuti igru i dosuditi sedmerac najkasnije kada igrač primi dodavanje i ne postigne pogodak, ili nastavi igru još jedim dodavanjem. Pravilo 8:10d važi ukoliko je prekršaj počinjen u toku igre, ili u isto vrijeme sa finalnim zviždukom (pravilo 2:4 stav 1). U ovom slučaju sudije donose odluku na osnovu njihovog posmatranja činjenica (pravilo17:11). Diskvalifikacija golmana u skladu s pravilom 8:5 komentar (napuštanje golmanovog prostora vodi do sedmerca tokom osljednjih 30 sekundi utakmice, ukoliko su ispunjeni uslovi iz pravila 8:5, zadnji stav, ili je prekršaj učinjen prema pravilu 8:6. Izvođenje auta (pravilo 11:4) Aut se izvodi u pravcu igrališta kao direktno ubacivanje preko aut linije. Izvođenje bacanja (pravilo 11:5) Pravilo 15:7, stav 3 i pravilo 15:8 uključuju primjere mogućih prekršaja tokom izvođenja bacanja. Vođenje ili spuštanje lopte na pod (a zatim njeno podizanje) je prekršaj, isto kao i kad postoji kontakt lopte sa podom dok se izvodi bacanje (izuzetak:golmanovo bacanje). U ovom slučaju prekršaji se tretiraju prema pravilima 15:7 i 15:8 (korekcija i kazna). Diskvalifikovani igrač/zvaničnik (pravilo, 16:8 ) Diskvalifikovani igrač i zvaničnik moraju napustiti igralište i prostor za zamjenu odmah, i ne smiju imati bilo kakav kontakt sa svojom ekipom nakon toga. U slučajevima kada sudije prepoznaju drugi prekršaj počinjen od diskvalifikovanog igrača ili zvaničnika, nakon ponovnog pokretanja igre, moraju prijaviti to u izvještaju. Nije moguće, međutim u ovakvim sitiacijama, produžiti kaznu na utakmici, protiv diskvalifikovanih igrača ili zvaničnika, i stoga, njihovo ponašanje van terena ne smije dovesti do smanjenja broja igrača na terenu. Ovo je takođe važi i ukoliko diskvalifikovani igrač uđe u teren.

Page 94: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 94

Gledaoci se ponašaju na način opasan po igrače (pravilo 17:12) Pravilo 17:12 važi u slučaju kada se navijači ponašaju na način opasan po igrače, na primjer korišćenjem lasera, ili bacanjem različitih objekata. U ovom slučaju sledeće mjere se preduzimaju:

ukoliko je potrebno, utakmica se prekida odmah i ne nastavlja;

navijači se upozoravaju da prekinu sa ometanjem igre; ukoliko je potrebno navijači se uklanjaju sa odgovarajućih

tribina, i utakmica se nastavlja kada su svi gledaoci kojih se to tiče napustili dvoranu;

od domaće ekipe se traži da preuzme dodatne mjere sigurnosti;

pisani izvještaj. Ukoliko je utakmica već bila prekinuta kada su primijećene neregularnosti, pravilo 13:3 (u skladu sa tim) važi. Ukoliko se utakmica prekida u trenutku jasne situacije za gol, pravilo 14:1c važi. U svim drugim slučajevima, slobodno bacanje se dosuđuje ekipi koja je bila u posjedu lopte, sa mjesta gdje je lopta bila u trenutku prekida. Prilozi:

1. Preporuke za sudije i delegate koje se tiču zabranjenih maski za lice, i drugih nedozvoljenih predmeta (pravilo 4:9);

2. Dozvoljena i nedozvoljena sportska oprema (4:9), ilustrovana dokumentacija;

3. Pomoć u treningu “6 dodavanja”.

Page 95: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 95

Dodatak 1 Dodatni savjeti o zabranjenim maskama za lice i drugim nedozvoljenim objektima (4:9) IHF Komisija za pravila igre i sudije (PRC) često prima zahtjeve za davanje mišljenja, ili čak dozvole za izuzetke koji se tiču određenih zaštitnih maski za lice, iako dopunsko objašnjenje uključeno u Smjernicama i interpretacijama jasno i eksplicitno zabranjuje upotrebu maske za lice. Uopšteno glavni argument podnosioca zahtjeva je odgovarajuće lično zapažanje da maska za lice koje se to tiče, uglavnom sa propratnim fotografijama, ne predstavlja opasnost po zdravlje igrača. Ipak medicinska komisija IHF-a je naglasila da su sve vrste i veličine maski za lice zabranjene, u njihovim preporukama o zabrani takve opreme. Zato nema mjesta za interpretacije, iako određena maska za lice ne predstavlja opasnost za druge. Međutim, prijavljeno je sa vremena na vrijeme da se određeni klubovi ili igrači, pozivaju na nepostojanje opasnosti po druge namjerno prkoseći zabrani upotrebe maske za lice, što pravi dodatne probleme u procesu odlučivanja sudijama i delegatima na određenim utakmicama. Zbog pomenutog IHF-PRC daje sledeće preporuke uključujući i dijagram za sudije, mjerioce vremena i delegate, u cilju pojašnjenja odredbi propisanih pravilima 4:9 i 17:3 stav 2, i određenih odredbi uklučenih u Smjernicama i Interpretacijama. Igrač koji nosi zaštitnu masku za lice planira da igra na utakmici! Mjere koje preduzimaju sudije uglavnom zavise od trenutka kada je prvi put ovo primijećeno. U slučaju da je ovaj prekršaj primijećen prvi put, igrač i zvanični predstavnik ekipe se u principu savjetuju o zabrani upotrebe maske za lice. Igraču koji je kriv će biti saopšteno da ukloni masku, i da će mu učešće u utakmici biti dozvoljeno ukoliko je nepravilnost otklonjena. Ukoliko se igrač savjetuje po prvi put neće mu biti dosuđena progresivna kazna.

Page 96: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 96

Ukoliko je igrač i pored datog savjeta uporan, kada se primijeti sledeći put smatra se nesportskim ponašanjem i tada se mora kazniti sa isključenjem na 2 minuta u skladu sa pravilom 8:8a (izuzetak zbog specifičnih razloga, situacija 1.2 ispod ). Igrač se dodatno opet savjetuje da ukloni problem. Ukoliko se prekršaj primijeti po drugi put na utakmici, smatra se grubim nesportskim ponašanjem, i igrač se tada kažnjava diskvalifikacijom (bez izvještaja) u skladu sa pravilom 8:9. Mišljenje IHF Komisije za pravila igre i sudije je da se sledeće situacije, teoretski mogu pojaviti: 1.1. Ukoliko je prekršaj u skladu sa pravilom 4:9 primijećen prije početka utakmice (tokom zagrijevanja), igrač i zvanični predstavnik ekipe se u principu savjetuju o zabrani upotrebe maske za lice u skladu sa pravilom 17:3, stav 2. Igraču će biti saopšteno da ukloni masku (pravilo 4:9, Smjernice i Interpretacije). Igrač i zvanični predstavnik ekipe se savjetuju da se ponovljeni prekršaj prema pravilu 4:9 smatra nesportskim ponašanjem u skladu sa 17:5, stav 2 i 8:7, koje se kažnjava progresivnom kaznom u skladu sa 8:8 ili 8:9. 1.2 U slučaju da igrač koji nosi masku za lice bez obzira na to uđe u igralište na početku utakmice, utakmica neće početi. Igraču će biti dodijeljena opomena u skladu sa 16:11, stav 2. Igrač sa maskom sa lice mora napustiti teren. On može učestvovati u igri tek kada se nepravilnost otkloni. 1.3 U slučaju da igrač koji nosi masku za lice bez obzira na upozorenje uđe u igralište u toku utakmice, sudije, mjerilac vremena ili delegat moraju dati tajm-aut i prekinuti utakmicu odmah, zbog potencijalne opanosti po zdravlje drugih. U skladu sa pravilom 8:8a (provokativno ponašanje) igrač koji je kriv biće isključen na 2 minuta (16:3 f). Igrač sa maskom za lice mora napustiti teren, i mora ukloniti nepravilnost. Igraču će biti dozvoljeno učešće na utakmici ponovo, nakon isteka isključenja, i nakon uklanjanja nepravilnosti. Utakmica se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika u skladu sa pravilom 13:1a, ili sedmercem u slučaju da je utakmica prekinuta u trenutku jasne situacije za gol (14:1a).

Page 97: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 97

1.4 U slučaju da igrač koji nosi masku za lice bez obzira na to uđe u igralište po drugi put u toku utakmice, sudije, mjerilac vremena ili delegat moraju dati tajm-aut i prekinuti utakmicu odmah, zbog potencijalne opanosti po zdravlje drugih. Ponovljeno nesportsko ponašanje se smatra grubim nesportskim ponašanjem u skladu sa pravilom 8:9. Igrač se diskvalifikuje u skladu sa pravilom 16:6 b. Odredbe navedene u 16:7 i 16:8, stav 1 - 4, treba imati u vidu. Utakmica se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika u skladu sa pravilom 13:1a, ili sedmercem u slučaju da je utakmica prekinuta u trenutku jasne situacije za gol (14:1a). 2.1 U slučaju da prekršaj nije primijećen od strane sudija prije početka utakmice (tokom zagrijavanja), igrač koji je na terenu na početku utakmice se savjetuje da ispravi nepravilnost u skladu sa pravilom 4:9. Utakmica ne smije biti započeta dok je igrač koji je kriv na terenu. Igrač i zvanični predstavnik ekipe se savjetuju da se ponovljeni prekršaj prema pravilu 4:9 smatra nesportskim ponašanjem u skladu sa 17:5, stav 2 i 8:7, koje se kažnjava progresivnom kaznom u skladu sa 8:8 ili 8:9. Tek tada se početno bacanje izvodi kao obično (10:1, stav 1). 2.2 U slučaju da igrač koji nosi masku za lice bez obzira na to uđe u igralište u toku utakmice, a da prekršaj ranije nije bio primijećen od strane sudija, mjerioca vremena ili delegata, daje se time-aut odmah, zbog potencijalne opanosti po zdravlje drugih. Igrač se savjetuje da ispravi nepravilnost u skladu sa pravilom 4:9. Igrač i zvanični predstavnik ekipe se savjetuju da se ponovljeni prekršaj prema pravilu 4:9 smatra nesportskim ponašanjem, u skladu sa 17:5, stav 2 i 8:7, koje se kažnjava progresivnom kaznom u skladu sa 8:8 ili 8:9. Utakmica se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika u skladu sa pravilom 13:1a, ili sedmercem u slučaju da je utakmica prekinuta u trenutku jasne situacije za gol (14:1a).

Page 98: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 98

2.3 U slučaju da igrač koji nosi masku za lice i pored prethodnog upozorenja uđe u igralište ponovo u toku utakmice, sudije, mjerilac vremena ili delegat moraju dati tajm-aut i prekinuti utakmicu odmah, zbog potencijalne opanosti po zdravlje drugih. U skladu sa pravilom 8:8 a (provokativno ponašanje) igrač koji je kriv biće isključen na 2 minuta (16:3 f). Igrač sa maskom za lice mora napustiti teren, i mora ukloniti nepravilnost. Igraču će biti dozvoljeno učešće na utakmici ponovo, nakon isteka isključenja i nakon uklanjanja nepravilnosti. Utakmica se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika u skladu sa pravilom 13:1a, ili sedmercem u slučaju da je utakmica prekinuta u trenutku jasne situacije za gol (14:1a). 2.4 U slučaju da igrač koji nosi masku za lice bez obzira na to uđe u igralište ponovo u toku utakmice, sudije ili mjerilac vremena ili delegat moraju dati tajm-aut i prekinuti utakmicu odmah, zbog potencijalne opanosti po zdravlje drugih. Ponovljeno nesportsko ponašanje se smatra grubim nesportskim ponašanjem u skladu sa pravilom 8:9. Igrač se diskvalifikuje u skladu sa pravilom 16:6 b. Odredbe navedene u 16:7 i 16:8, stav 1- 4, treba imati u vidu. Utakmica se nastavlja slobodnim bacanjem za protivnika u skladu sa pravilom 13:1a, ili sedmercem u slučaju da je utakmica prekinuta u trenutku jasne situacije za gol (14:1a).

Page 99: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 99

Igrač sa maskom na licu - Preporuke za sudije*

* Ukoliko se koriste drugi opasni predmeti, kao što je opisano u 4:9 , preporuke se koriste na isti način.

Page 100: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 100

Dodatak 2 Dodatni savjeti o zabrani maske za lice, i drugim nedozvoljenim predmetima (pravilo 4:9)

Zaštitna kaciga

nije dozvoljeno

sve vrste zaštitnih

kaciga

Zaštita za lice

nije dozvoljeno

takođe i maske koje

pokrivaju dio lica

Zaštita za nos

dozvoljeno

traka, mek materijal

Traka za kosu

dozvoljeno

elastičan materijal

Marama za glavu

dozvoljeno

elastičan materijal

Kapitenska traka

dozvoljeno

na nadlaktici, 5cm široka, jednobojna

Zaštita za lakat

dozvoljeno

mek material, tanak,

kratke dužine

Zaštita ručnog zgloba

dozvoljeno

mek material, tanak,

kratke dužine

Traka za prste

nije dozvoljeno

Rukavice

nije dozvoljeno

Zaštita za koljeno

dozvoljeno

mek material, bez

metala

Zaštita skočnog zgloba

dozvoljeno

tvrdi djelovi prekriveni

Dres za igrača koji djeluje kao golman

dozvoljeno

iste boje kao golman

Page 101: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 101

Sledeća upustva su obavezujuća za takmičenja pod okriljem IHF-a i kontinentalnih konfederacija. Koristi se kao preporuka za utakmice svih novoa takmičenja.

Majica ispod dresa

dugih rukava

dozvoljeno

Ista boja kao dres,

tanak materijal

Dres za igrača koji djeluje kao golman

dozvoljeno

Identičan dresu

golmana, sa otvorima za brojeve na prednjoj i zadnjoj strani dresa, otvor

prekriven transparentnim

materijalom

Kratak podšorts

dozvoljeno

Ista boja kao šorts,

tanak materijal

Dugačak podšorts

Nije dozvoljeno

Dugačak šorts

Nije dozvoljeno

Izuzetak golman

Čarape

Ista boja I duzina

Odjeća službenih

osoba

Standardno, oblačenje u

sportskoj ili civilnoj garderobi, ista boja za sve, različita boja

od igrača u polju protivničke ekipe

Page 102: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 102

Primjeri

Page 103: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 103

Page 104: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 104

Dodatak 3: Pomoć za trening “Pasivna igra”

Page 105: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 105

Page 106: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 106

Smjernice za igrališta i golove

Izdanje : 1. Jul 2016.godine

Page 107: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 107

a) Igralište je (dijagram 1) pravougaonik veličine 40 x 20 m. Provjerava se mjerenjem dužine dvije dijagonale. Od spoljnje ivice jednog ugla do spoljnje ivice suprotnog ugla dijagonala mora biti dugačka 44,72 metra. Dužina dijagonale za polovinu igrališta iznosi 28,28 m, a mjeri se sa spoljnje ivice svakog ugla do spoljnje strane ugla na polovini terena. Igralište određuju vidljive oznake koje se zovu linije. Širina gol linija (izmedu stativa ) je 8 cm, kao što je i širina stativa, a sve su ostale linije široke 5 cm. Linije koje odvajaju susjedna polja mogu biti zamijenjene različitim bojama između susjednih polja. b) Golmanov prostor ispred golova čine pravougaonik veličine 3 x 6 m i dvije četvrtine kruga koje se nastavljaju na stranice pravougaonika sa obije strane, svaka radijusa 6 m. Iscrtava se tako da se paralelno sa gol linijom, na udaljenosti 6 m od zadnje Ivice gol linije, povlači linija duga 3 m. Sa svakog kraja te linije nastavlja se po jedna četvrtina luka kruga radijusa 6 m, sa centrom na unutrašnjim zadnjim ivicama stativa. Linije i lukovi koji pripadaju golmanovom prostoru zovu se linije golmanovog prostora. Udaljenost izmedu tačaka gdje se dva luka spajaju sa gol linijim iznosi 15m (dijagram 5) c) Isprekidana linija slobodnog bacanja (linija na 9m) je paralelna koncentrično s linijom golmanovog, prostora na udaljenosti 3 m od nje. Segmenti linije i neobojeni dijelovi izmedu njih dugi su po 15 cm. Ovi se dijelovi odvajaju pod pravim uglom i radijalno. Zakrivljeni se dijelovi mjere sa spoljnje strane (dijagram 5). d) Linija sedmerca je duga 1 m, i iscrtava se ispred gola, paralelno sa gol linijom na udaljenosti 7 m od zadnje strane gol linije do prednje strane linije sedmerca (dijagram 5). e) Golmanova granična linija (linija na četiri metra) nalazi se ispred gola i duga je 15 cm. Paralelna je s gol linijom i četiri je metra udaljena od nje, mjereno od zadnje strane gol linije do prednje strane linije na četiri metra, znači da je širina obije linije uključena u mjere. f) Igralište mora imati sigurnosni pojas širine najmanje jedan metar duž aut linija i dva metra iza gol linija. g) Gol (dijagram 2) je smješten na sredini svake od gol linija. Golovi moraju biti čvrsto učvršćeni za podlogu, ili za zid iza njih. Unutrašnje dimenzije gola su: visina dva metra, a širina tri metra. Okvir gola mora biti pravougaonik, što znači da su unutrašnje dijagonale 360,5 cm (najviše 361 cm, najmanje 360 cm, razlika u dijagonalama istiog gola smije biti najviše pola centimetra).

Page 108: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 108

Zadnja strana stativa gola mora biti u liniji sa zadnjom stranom gol linije (i gol-aut linije), što znači da se prednja strana stativa nalazi tri centimetra ispred gol-aut linije. Stative i prečka koja ih povezuje moraju biti od istog materijala (drveta, lakog metala ili sintetičnih materijala), kvadratnog presjeka, širine osam centimetara, sa zaobljenim ivicama radijusa 4 ± 1 mm. Sa tri strane vidljive sa igrališta moraju imati obojena polja sa dvije kontrasne boje, koje se jasno razlikuju jedna od druge kao i od pozadine. Oba gola na jednom igrištu moraju biti iste boje. Obojena polja golova, na spojevima stativa i prečke, veličine su 28 cm u svakom smjeru, i u istoj boji. Sva ostala obojena polja duga su 20 cm. Golovi moraju imati mrežu, učvršćenu tako da se lopta ubačena u gol ne može od nje odmah odbiti ili proći kroz gol. Ako treba, može se koristiti dopunska mreža, smještena unutar gola iza gol linije. Udaljenost od gol linije do dopunske mreže trebala biti oko 70 cm, ali najmanje 60 cm. h) Dubina mreže u golu mora biti na vrhu 0,9 m, a na dnu 1,1 m iza gol linije, s dopuštenim odstupanjem od +/- 0,1 m. Veličina otvora na mreži ne smije biti veća od 10 x 10 cm. Mreža mora biti učvršćena za stative i prečku najmanje na svakih 20 cm. Dopušteno je privezati mrežu i dopunsku mrežu tako da lopta ne može proći između njih. i) Iza gola na sredini gol-aut linije, na udaljenosti od približno 1,5 m, treba biti vertikalna zaštitna mreža dužine 9-14 m, i visine od poda 5 m. j) Na sredini prostora za zamjenu igrača, uz jednu od aut linija , nalazi se zapisnički sto. Sto je dug najviše četiri metra, a mora biti smješten 30-40 cm izvan terena kako bi se omogućila dobra vidljivost. k) Sve mjere bez specifikacije dopuštenog odstupanja moraju biti usklađene sa ISO normom (International Standard Organization - ISO 2768-1:1989). l) Rukometni golovi su standardizovani od Europskog Komiteta za standardizaciju, CEN (Comite'Europe'en de Normalisation) kao EN 749 u vezi s EN 202.10-1.RNICE.

Page 109: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

International Handball Federation Pravila igre

Izdanje : 1. jul 2016. godine 109

Dijagram 5: Golmanov prostor i okruženje

Page 110: IX. Pravila igre - ZAJEDNICA RUKOMETNIH SUDIJA CRNE GORE · 2019-11-23 · Smjernice za igrališta i golove koje su uključene u pravila igre, kako bi se olakšalo korisnicima teksta,

Izdavač: Zajednica Rukometnih Sudija Rukometnog Saveza Crne Gore

Adresa: Ulica 19. Decembra br. 5 Podgorica (Gradski stadion - južna tribina)

Telefon: +382 20 664277

E-mail: [email protected]

Web: www.zrscg.com

Štampa : ARTlinea, Herceg Novi

Izdanje : 1/1-09-2016