istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 federica da milano [email protected]

22
Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib. it

Upload: azzolino-salvi

Post on 01-May-2015

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Istituzioni di linguistica

a.a. 2012-2013

Federica Da Milano

[email protected]

Page 2: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Semantica

Livello di analisi linguistica che studia il significatoMa che cos’è il significato?“Chiedersi quale sia la natura del significato significa

interrogarsi sul modo in cui l’individuo e il suo pensiero, la realtà esterna e la lingua sono in relazione” (Jezek)

Segno linguistico: significante/significato“il segno linguistico unisce non una cosa e un nome,

ma un concetto e un’immagine acustica” (Saussure)

Page 3: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

Concezione referenziale (o concettuale): concetto, immagine mentale

Concezione operazionale (o contestuale): legata all’uso linguistico; ciò che accomuna i contesti d’impiego di un segno, la totalità dei contesti in cui può comparire

Page 4: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

Significato denotativo : costituisce la parte ‘oggettiva’ del significato di una parola, condivisa dai membri di una comunità linguistica

Significato connotativo : aspetti del significato che hanno carattere di ‘attributo’, le proprietà che possono aggiungersi al significato di base (denotativo)

es. ‘fegato’, ‘volpe’, ecc.Significato linguisticoSignificato socialees. marche di prima e seconda persona nelle lingue del

sud-est asiatico

Page 5: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

Lingua 1a persona“servo, schiavo” 2a persona “padrone, signore, re”

birmano (variazioni di) tyunv hynv, minx

giapponese 僕 boku 君 kimi, 貴様kisama

thai khaa naaj’

vietnamita toi, to thấy

Page 6: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

Significato lessicale (insieme aperto)Significato grammaticale (insieme chiuso)

Parole contenutoParole funzione

Parole pieneParole vuoteEs. seguo il corso di istituzioni di linguistica

Page 7: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

Significato ǂ enciclopedia

Significato ǂ segno

Frege ‘Über Sinn und Bedeutung’

Senso significato contestuale

Significato significato linguistico

Page 8: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

Astratto/concretoRelazionale/non relazionaleOggetto/eventoInanimato/animatoArtefatto/specie naturaleValutativo/non valutativoClasse/individuoNome comune/nome proprio

Page 9: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il significato

intensione: insieme delle proprietà che costituiscono il concetto designato da un termine

estensione: insieme degli individui (oggetti) cui il termine si può applicare

Es. libro

Page 10: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il lessico

Unità minima di analisi della semantica: lessemaParola considerata dal punto di vista del significatoLessema ǂ lemmaLessico:lessema = dizionario:lemmaLessico: astratto, insieme di parole e di informazioni

associate a queste parole, immagazzinato nella nostra mente, descritto dal dizionario, oggetto concreto (tentativo di descrizione)

Lessico insieme dei lessemi di una linguaLessicologia ǂ lessicografiaIl lessico è la componente della lingua più esposta

all’influenza di altre lingue (prestiti, calchi)

Page 11: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il lessico

Il ‘vocabolario di base’ (Tullio De Mauro)

(circa 7000 parole)

- Vocabolario fondamentale

- Vocabolario di alto uso

- Vocabolario di alta disponibilità

Page 12: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Dizionari

MonolinguiBilinguiPlurilinguiEtimologiciElettroniciDi frequenzaConcordanze

Analogici (es. chiodo --> martello; staffa -->cavallo, ecc.)

Page 13: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Rapporti di significato tra lessemi

Omonimia: stesso significante, significato differente (es. miglio); lessemi differenti

omografia (es. pesca); omofonia (es. pianta)

Polisemia: stesso significante, significati differenti ma etimologicamente correlati (es. penna); stesso lessema, diversi significati

enantiosemia: significati diversi dello stesso termine in opposizione (es. ospite)

Page 14: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Rapporti di significato tra lessemi

Sinonimia: più lessemi, stesso significato (es. postino/portalettere); in senso stretto, relazione di perfetta equivalenza semantica tra due parole che possono essere sempre sostituite una all’altra senza che cambi il significato della frase in cui si trovano quasi-sinonimia

Iponimia: inclusione semanticaanimale --> iperonimo (maggiore estensione, minore intensione)cane, gatto, giraffa --> iponimi (minore estensione, maggiore intensione)

Page 15: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Rapporti di significato tra lessemi

Meronimia: una parte per il tutto

Solidarietà semantica (o solidarietà lessicale): cooccorrenza obbligatoria o quasi di lessemi (es. abbaiare/cane)

Collocazioni: cooccorrenze frequenti nel discorso (es.salutare/cordialmente)

Page 16: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Rapporti di significato tra lessemi

Antonimia: lessemi con significati contrari; poli opposti di un continuum (es. bello/brutto)

Complementarietà: i lessemi sono contraddittori, uno nega l’altro (es. vivo/morto)

Inversione: due lessemi esprimono la stessa relazione semantica da due punti di vista opposti (es. comprare/vendere)

Page 17: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Rapporti di significato tra lessemi

Campo semantico (o campo lessicale): insieme dei lessemi che coprono le diverse partizioni di uno spazio semantico (es. termini di parentela)

Sfera semantica: ogni insieme di lessemi che si riferiscono ad un certo ambito semantico (es. parole dello sport)

Famiglia semantica: insieme di lessemi imparentati nel significato e nel significante (stessa radice lessicale)

Gerarchia semantica: insieme in cui ogni lessema è una parte specifica di un termine che gli è superiore in un scala di misura (es. millimetro, centimetro, decimetro, metro, ecc.)

Page 18: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

La grammaticalizzazione

Fenomeno per cui forme linguistiche libere perdono a poco a poco la loro autonomia fonologica e il loro significato lessicale, fino a diventare forme legate con valore grammaticale

Lessico e grammatica -> continuum

Es. suffisso -mente

Negazione fr. pas, it. mica

Page 19: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

… e la degrammaticalizzazione

Es. it. -ismo

Gli ismi

bus

Page 20: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Il ruolo della pragmatica

- competenza semantica

- competenza pragmatica

Pragmatica: studio delle relazioni tra segni e parlanti, tra espressioni linguistiche e coloro che se ne servono per comunicare, studio dei modi in cui è possibile usare le frasi in situazioni concrete

Page 21: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Ambiguità

Un’espressione è ambigua quando può prendere convenzionalmente due o più significati

Es. Bea ha una vecchia credenza

L’ha fatta restaurare di recente

Su di essa basa tutta la sua esistenza

Page 22: Istituzioni di linguistica a.a. 2012-2013 Federica Da Milano federica.damilano@unimib.it

Spostamenti di significato

Metafora -->il significato di una parola si estende per una similitudine che viene istituita tra due situazioni

Metonimia --> il significato di una parola si estende per contiguità concettuale (es. contenente/contenuto)