isc 2010 catalogue edition 3

28
SPECIALIST > MOTORSPORT > KARABINERS > PULLEYS > FALL ARREST > SOLUTIONS IN METAL ISC 2010 CATALOGUE >

Upload: travis-lyle-boyd

Post on 25-Oct-2015

106 views

Category:

Documents


18 download

DESCRIPTION

ISC 2010 Catalogue Edition 3

TRANSCRIPT

Page 1: ISC 2010 Catalogue Edition 3

SPEC

IALIS

T >

M

OTO

RS

PO

RT >

KARAB

IN

ER

S >

PU

LLEYS

>

FALL AR

RES

T >

SOLUTIONS IN METAL

IS

C 2010 C

ATALO

GU

E >

Page 2: ISC 2010 Catalogue Edition 3

WELCOME TO ISC >

WELCOME TO THE 2010 ISC PRODUCT CATALOGUE.

ISC IS A WORLD RENOWNED COMPANY SPECIALISING IN THE DESIGN, DEVELOPMENT AND MANUFACTURE OF SAFETY CRITICAL

ENGINEERED COMPONENTS AND OTHER „SOLUTIONS IN METAL‟. WE HAVE BEEN AT THE FOREFRONT OF CLIMBING, RIGGING

AND RESCUE PRODUCT DEVELOPMENT FOR MORE THAN 15 YEARS AND OUR PRODUCTS ARE DISTRIBUTED AND USED IN OVER 25 COUNTRIES

WORLDWIDE.

WE SUPPLY PRODUCTS GLOBALLY TO THE WORKING AT HEIGHT INDUSTRY WHICH INCLUDES ARBORISTS, EMERGENCY SERVICES,

ROPES COURSE, CLIMBING WALLS AND INDUSTRIAL FALL PROTECTION USERS AS WELL AS THE MOTOR RACING, MILITARY AND OTHER

SPECIALIST MARKETS.

ISC PRODUCTS CONFORM TO INTERNATIONAL STANDARDS INCLUDING CE (PPE DIRECTIVE 686/89), ANSI Z359(07) AND NFPA 1983

AND ARE MANUFACTURED IN ACCORDANCE WITH AN ISO9001/2008 QUALITY ASSURANCE SYSTEM AUDITED AND ACCREDITED BY SGS.

HERZLICH WILLKOMMEN ZUM ISC-PRODUKTKATALOG 2010.

ISC IST EIN WELTWEIT ANERKANNTES UNTERNEHMEN, DAS SICH AUF DIE KONZEPTION, ENTWICKLUNG UND FERTIGUNG VON

SICHERHEITSKOMPONENTEN UND SONSTIGEN „LÖSUNGEN AUS METALL„ SPEZIALISIERT HAT. WIR STEHEN SEIT ÜBER 15 JAHREN AN

DER SPITZE DER PRODUKTENTWICKLUNG FÜR KLETTER-, SPANNSYSTEM- UND RETTUNGSLÖSUNGEN, UND UNSERE PRODUKTE

WERDEN IN ÜBER 25 LÄNDERN VERTRIEBEN.

WIR LIEFERN WELTWEIT PRODUKTE FÜR ALLE ARTEN VON HÖHENARBEITEN WIE BAUMPFLEGE, RETTUNGSDIENSTE,

HOCHSEILPARCOURS, KLETTERWÄNDE UND INDUSTRIELLE ABSTURZSICHERUNG SOWIE FÜR MOTORSPORT, MILITÄRISCHE ZWECKE

UND SONSTIGE SPEZIALMÄRKTE.

ISC-PRODUKTE ENTSPRECHEN INTERNATIONALEN STANDARDS WIE CE (PPE-RICHTLINIE 686/89), ANSI Z359(07) UND NFPA 1983. SIE

WERDEN GEMÄß EINEM ISO9001/2008-QUALITÄTSSICHERUNGSSYSTEM VON DER SGS HERGESTELLT, GEPRÜFT UND ZUGELASSEN.

BIENVENUE DANS LE CATALOGUE DE PRODUITS ISC 2010.

ISC EST UNE ENTREPRISE MONDIALEMENT CONNUE, SPÉCIALISÉE DANS LA CONCEPTION, LE DÉVELOPPEMENT ET LA FABRICATION

D'ÉLÉMENTS D'INGÉNIERIE ET AUTRES „SOLUTIONS EN METAL‟. NOUS SOMMES À LA POINTE DU DÉVELOPPEMENT DE PRODUITS

D'ALPINISME, DE LEVAGE ET DE SAUVETAGE DEPUIS PLUS DE 15 ANS ET NOS PRODUITS SONT DISTRIBUÉS ET UTILISÉS DANS PLUS

DE 25 PAYS À TRAVERS LE MONDE.

NOUS FOURNISSONS DES PRODUITS À DES ENTREPRISES PRATIQUANT LE TRAVAIL EN HAUTEUR, NOTAMMENT LES

ARBORICULTEURS, LES SERVICES D'URGENCE, LES CENTRES PROPOSANT DES PARCOURS ACROBATIQUES OU DES MURS

D'ESCALADE AINSI QUE LES UTILISATEURS INDUSTRIELS D'ÉQUIPEMENTS ASSURANT UNE PROTECTION CONTRE LES CHUTES. NOUS

FOURNISSONS ÉGALEMENT LE SECTEUR DES COURSES AUTOMOBILES, L'ARMÉE ET D'AUTRES MARCHÉS SPÉCIALISÉS.

LES PRODUITS ISC SONT CONFORMES AUX NORMES INTERNATIONALES DONT LES NORMES CE (DIRECTIVE 686/89 RELATIVE AUX

ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE), ANSI Z359(07) ET NFPA 1983 ET SONT FABRIQUÉS CONFORMÉMENT À UN SYSTÈME

D'ASSURANCE QUALITÉ ISO9001/2008 AUDITÉ ET ACCRÉDITÉ PAR SGS.

Benvenuti al catalogo prodotti ISC 2010.

ISC è un'azienda di livello mondiale specializzata in progettazione, sviluppo e realizzazione di importanti componenti

tecnici di sicurezza e altre „soluzioni in metallo‟. Da oltre 15 anni siamo all'avanguardia nello sviluppo di prodotti per

l'alpinismo, per i sistemi di paranchi e per le operazioni di salvataggio e i nostri prodotti vengono distribuiti e utilizzati

in più di 25 paesi nel mondo.

Forniamo prodotti a livello globale per il settore del lavoro in quota, che include arboricoltura, servizi di

emergenza, percorsi elevati, arrampicate e utenti di protezioni anticaduta industriali, oltre a vari mercati specialistici

come quello automobilistico o militare.

I prodotti ISC sono conformi agli standard internazionali fra cui CE (Direttiva sui dispositivi di protezione individuale

686/89/CEE), ANSI Z359(07) e NFPA 1983 e vengono realizzati in conformità al sistema di gestione della qualità

ISO9001/2008, verificato e certificato da SGS.

BIENVENIDOS AL CATÁLOGO DE PRODUCTOS DE ISC PARA EL 2010.

ISC ES UNA EMPRESA CONOCIDA MUNDIALMENTE QUE SE ESPECIALIZA EN EL DISEÑO, DESARROLLO Y FABRICACIÓN DE COMPONENTES DE

SEGURIDAD CRÍTICA Y OTRAS „SOLUCIONES DE METAL‟. HEMOS LIDERADO EL DESARROLLO DE PRODUCTOS DE ALPINISMO, JARCIA Y

DE RESCATE DURANTE MÁS DE 15 AÑOS Y NUESTROS PRODUCTOS SE DISTRIBUYEN Y USAN EN MÁS DE 25 PAÍSES EN TODO EL

MUNDO.

SUMINISTRAMOS PRODUCTOS EN TODO EL GLOBO PARA LOS TRABAJADORES DE SECTORES DE TRABAJOS EN ALTURAS, COMO LA

ARBORICULTURA, LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA, LOS CIRCUITOS DE CUERDAS, LAS PAREDES DE ESCALADA Y LA PREVENCIÓN DE

CAÍDAS EN LA INDUSTRIA, ADEMÁS DE LAS CARRERAS DE MOTOR, EL SECTOR MILITAR Y OTROS MERCADOS ESPECIALIZADOS.

LOS PRODUCTOS ISC CUMPLEN CON LOS ESTÁNDARES INTERNACIONALES, COMO LA DIRECTIVA 686/89/CEE RELATIVA A LOS EQUIPOS DE

PROTECCIÓN INDIVIDUAL, LA NORMA ANSI Z359(07) Y LA NFPA 1983, Y SE FABRICAN DE ACUERDO CON EL SISTEMA DE GARANTÍA DE

CALIDAD ISO9001/2008 AUDITADO Y RECONOCIDO POR LA ORGANIZACIÓN SGS.

WELKOM BIJ DE PRODUCTCATALOGUS VAN ISC VOOR 2010.

ISC IS EEN WERELDBEROEMD BEDRIJF DAT IS GESPECIALISEERD IN HET ONTWERP, DE ONTWIKKELING EN DE PRODUCTIE VAN MACHINAAL

VERVAARDIGDE ONDERDELEN VOOR VEILIGHEIDSUITRUSTING EN ANDERE 'OPLOSSINGEN VAN METAAL'. WE NEMEN AL MEER DAN 15

JAAR HET VOORTOUW ALS HET GAAT OM DE ONTWIKKELING VAN KLIM-, HIJS- EN REDDINGSPRODUCTEN EN ONZE PRODUCTEN

WORDEN IN MEER DAN 25 LANDEN OVERAL TER WERELD VERKOCHT EN GEBRUIKT.

WE LEVEREN WERELDWIJD PRODUCTEN AAN BEDRIJFSTAKKEN WAARIN 'OP HOOGTE' WORDT GEWERKT, WAARONDER BOSBOUW,

HULPDIENSTEN, TOUWPARCOURSEN, KLIMMUREN EN GEBRUIKERS VAN INDUSTRIËLE VALBESCHERMING, PLUS SPECIALISTISCHE

SECTOREN ZOALS DE MOTORSPORT EN HET LEGER.

DE PRODUCTEN VAN ISC VOLDOEN AAN INTERNATIONALE NORMEN, WAARONDER CE (RICHTLIJN 686/89/EEC BETREFFENDE

PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN), ANSI Z359(07) EN NFPA 1983, EN WORDEN VERVAARDIGD IN OVEREENSTEMMING MET

EEN ISO9001/2008-KWALITEITSBEWAKINGSYSTEEM DAT DOOR SGS IS GETEST EN GOEDGEKEURD.

Page 3: ISC 2010 Catalogue Edition 3

[email protected] WWW.ISCWALES.COM

CENTRAL EUROPEAN

SALES AGENT >

SPANISH SALES

AGENT >

CONTACT US >

WAYNE ELLIS T > +44 (0) 7837 813 363

E > [email protected]

COMMERCIAL DIRECTOR >

CUSTOMER SERVICES/ >

MARKETING

T > +44 (0) 1248 363 125 F > +44 (0) 1248 372 348

CUSTOMER SERVICE

03

VIEW OUR PRODUCT VIDEO LIBRARY AT:

WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING

JAN BRUIKMAN T > + 44 (0) 7509 241 955

FELIX SELMA T > + 34 95 4333471 / + 34 629 520939

Page 4: ISC 2010 Catalogue Edition 3

DESIGN >

PRODUCT DESIGN & DEVELOPMENT

LIES AT THE CORE OF ACTIVITIES

AT ISC. WE ARE CONSTANTLY

IMPROVING AND EXTENDING OUR

RANGE TO COMPETE IN THE

WORLD MARKET.

THE FOUNDATION FOR ANY DESIGN PROGRAM

IS UNDERSTANDING, BOTH FROM A USER

STAND-POINT & OF THE MARKET FOR WHICH

THE PRODUCT IS INTENDED. AT ISC, WE

HAVE YEARS OF EXPERIENCE & PRODUCT

KNOWLEDGE. BY REFERENCING THE PEOPLE

WHO USE & MARKET THE PRODUCTS THROUGHOUT THE DESIGN

PROGRAM, WE ENSURE THAT THE DESIGN INTENT IS DESTINED NOT

ONLY TO SATISFY EXPECTATIONS, BUT TO EXCEED THEM.

THEREFORE, WHILST CREATIVITY IS THE FOCUS AT THIS STAGE, ALL

IDEAS ARE PRODUCED ON THIS FOUNDATION OF RESEARCH &

COMPREHENSIVE KNOWLEDGE OF PRODUCTION REALITIES.

PROTOTYPING PROVIDES AN EARLY OPPORTUNITY TO TEST & VALIDATE

DESIGN INTENT. WITH EXTENSIVE IN-HOUSE CAPABILITIES, WE ARE

ABLE TO RAPIDLY DEVELOP AN INITIAL SKETCHED IDEA THROUGH TO

A PRODUCTION PROTOTYPE. USING LEADING CAD SOFTWARE SUCH

AS SOLIDWORKS & CAMWORKS, CONCEPTS ARE PROMOTED TO 3D

MODELS WHICH FACILITATE PROTOTYPES, PRODUCTION TOOLING,

WORKING DRAWINGS & PRESENTATIONAL IMAGERY.

PROTOTYPES CREATED IN THIS WAY PROVIDE

AN INJECTION OF REAL FEEDBACK, PRIOR TO

THE COMMITMENT OF ANY SIGNIFICANT INVESTMENT.

TO AID THIS PROCESS, WE HAVE BOTH AN IN-HOUSE

ENGINEERING TOOL ROOM & A PARTNERSHIP

WITH A RAPID PROTOTYPING SPECIALIST

WHERE WE HAVE ACCESS TO THE LATEST

FACILITIES TO PRODUCE HIGH

SPECIFICATION REPLICA MODELS.

PROTOTYPE >

Page 5: ISC 2010 Catalogue Edition 3

DESIGN >

PROTOTYPE >

MANUFACTURE >

OVER THE LAST TWO DECADES, ISC HAS PRODUCED A FANTASTIC

RANGE OF PRODUCTS THAT ARE IN USE ALL OVER THE WORLD. IN

ORDER TO DO THIS IT ISN‟T ENOUGH TO RELY SOLELY ON THE

EXPERTISE OF THE DEVELOPMENT TEAM, IT IS IMPORTANT TO BRING

THE PRODUCT TO THE MARKET AT AN ACCEPTABLE PRICE, WITHOUT

COMPROMISING QUALITY.

WE RECENTLY MOVED OUR ENTIRE

FACILITY INTO A SINGLE UNIT OF

25,000 SQUARE FEET, WHICH

HELPED TO IMPROVE EFFICIENCIES

AND ALLOWED US TO IMPROVE THE

BUSINESS THROUGH SIGNIFICANT

INVESTMENT IN MACHINERY AND

PEOPLE.

RIGOROUS QUALITY CONTROL IS

FUNDAMENTAL IN REASSURING A

RE-SELLER OR USER THAT EVERY

PRODUCT IS GUARANTEED 100% FIT FOR PURPOSE

AND THAT‟S SUPPORTED BY OUR COMMITMENT

TO ISO9000:2008 QAP AND BY OUR WORLDWIDE

PRODUCT LIABILITY INSURANCE COVER.

EVERY MONTH WE ARE APPROACHED BY USERS OR RE-SELLERS

WANTING US TO DEVELOP, MANUFACTURE AND GLOBALLY MARKET

THEIR IDEAS. MOST NEVER MAKE IT BUT SOME, THROUGH CONSTANT

LIAISON, A FOCUS ON FEATURES AND BENEFITS, SYMPATHETIC

COMMERCIAL AGREEMENTS AND BY UTILISING A STRONG INTERNATIONAL

NETWORK HIT THE MARKET SUCCESSFULLY.

WE ARE NOT SCARED TO EXPLORE NEW MARKETS –

OUR EXPERTISE IS NOT JUST IN ENGINEERING, BUT

IN BUSINESS DEVELOPMENT TOO WITH A NUMBER

OF SUCCESSFUL JOINT VENTURES IN PLACE.

SO WE ARE ALWAYS OPEN TO

NEW IDEAS AS OUR AMBITION

IS TO HAVE A WORLD CLASS

ENGINEERING COMPANY THAT

CAN CONVERT INNOVATIVE

CONCEPTS INTO COST EFFECTIVE

AND PROFITABLE „SOLUTIONS

IN METAL‟.

05

GLOBAL OPPORTUNITIES >

Page 6: ISC 2010 Catalogue Edition 3

RESCUE & RETRIEVAL >

ALL PRODUCTS RATED FOR 2 MAN RESCUE

RESCUE HAULER SYSTEMS COMPATIBLE WITH PRUSSIK

MINDING PULLEY RANGE TO ADAPT UP TO 8:1 RATIO

HAULING SYSTEM

ALL DESCENDERS FEATURE PANIC BRAKE FOR

ADDITIONAL SAFETY

RESCUE HAULERS FEATURE ONE-WAY LOCKING

WHEELS FOR INCREASED CONTROL DURING LOWERING

ALLE PRODUKTE SIND FÜR DIE RETTUNG VON ZWEI

PERSONEN AUSGELEGT.

DIE RETTUNGS-SEILROLLENSYSTEME SIND MIT DER

PRODUKTREIHE DER ROLLEN MIT BEWEGLICHEN

WANGEN KOMPATIBEL ZUR VERWENDUNG MIT

SEILROLLENSYSTEMEN MIT EINEM VERHÄLTNIS VON

BIS ZU 6:1

ALLE ABSEILGERÄTE VERFÜGEN ÜBER EINE

PANIKBREMSE FÜR ZUSÄTZLICHE SICHERHEIT

RETTUNGSSEILROLLEN VERFÜGEN ÜBER ROLLEN MIT

RÜCKLAUFSPERRE FÜR EINE ERHÖHTE KONTROLLE

WÄHREND DES ABSEILENS.

TUTTI I PRODOTTI SONO STIMATI PER IL SALVATAGGIO DI 2

PERSONE

SISTEMI DI DISCENSIONE DI SALVATAGGIO COMPATIBILI

CON UNA GAMMA DI PULLEGGE PRUSIK E ADATTABILI A

SISTEMI DI DISCENSIONE CON RAPPORTO 6:1

TUTTI I DISCENSORI SONO PROVVISTI DI FRENO

ANTIPANICO PER UNA PROTEZIONE AGGIUNTIVA.

I SISTEMI DI DISCENSIONE PRESENTANO ROTELLE DI

BLOCCAGGIO UNIDIREZIONALI CHE GARANTISCONO

MAGGIORE CONTROLLO DURANTE LA DISCESA

TODOS LOS PRODUCTOS ESTÁN DISEÑADOS PARA

RESCATE BIPERSONAL

SISTEMAS DE CABRESTANTES DE RESCATE COMPATIBLE

CON GAMA DE POLEAS PRUSIK PARA ADAPTACIÓN A

UN SISTEMA DE REMOLCADO CON UNA RELACIÓN DE

HASTA 6:1

TODOS LOS DESCENSORES INCLUYEN FRENO DE

EMERGENCIA PARA MAYOR SEGURIDAD

LOS CABRESTANTES DE RESCATE DISPONEN DE

RUEDAS CON BLOQUEO EN UN SENTIDO DE GIRO

PARA MAYOR CONTROL DURANTE LA BAJADA

ALLE PRODUCTEN GOEDGEKEURD VOOR DE REDDING VAN

TWEE PERSONEN

DE REDDINGSTAKELS ZIJN COMPATIBEL MET HET

ASSORTIMENT KATROLLEN MET BEWEEGBARE

FLANKEN ZODAT HET RESULTERENDE TAKELSYSTEEM

EEN STERKTE-GEWICHTVERHOUDING VAN MAX. 6:1

HEEFT

ALLE DAALSYSTEMEN ZIJN VOORZIEN VAN EEN

NOODREM VOOR EXTRA VEILIGHEID

DE REDDINGSTAKELS ZIJN VOORZIEN VAN ÉÉN KANT

OP BLOKKERENDE SCHIJVEN VOOR EXTRA CONTROLE

TIJDENS HET AFVANGEN

>

>

>

>

TOUS NOS PRODUITS SONT ADAPTÉS AU SAUVETAGE DE 2

PERSONNES

NOS SYSTÈMES DE POULIE SONT COMPATIBLES AVEC

LES MODÈLES PARE-PRUSSIK POUR FORMER UN

DISPOSITIF DONT LE RAPPORT FORCE/POIDS EST DE

6:1

TOUS NOS DESCENDEURS SONT ÉQUIPÉS D'UN FREIN

DE SECOURS POUR DAVANTAGE DE SÉCURITÉ

NOS SYSTÈMES DE POULIE DE SAUVETAGE SONT

ÉQUIPÉS DE ROULETTES À VERROUILLAGE

UNIDIRECTIONNEL QUI ASSURENT UN CONTRÔLE

ACCRU PENDANT L'ABAISSEMENT

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

Page 7: ISC 2010 Catalogue Edition 3

UB171

RESCUE & RETRIEVAL >

TRIPOD SYSTEMS >

SPECIALIST DESCENDERS >

RP705

RESCUE HAULERS >

RP700

TP143

RP810 RP704

GRB150

BRACKET

RP400

UB171

TP143

GRB150

136

450

1.1 -

24.0

8.9

WLL

SUITABLE FOR MATERIALS

HANDLING UP TO 900kg

MAX HEIGHT 9ft/2.5m

ROPE

0.4 RP704

RP705

RP700

MBS ROPE

13mm

13mm

0.7 13mm

0.9

0.6 45

45

45 RP400 PRO-ALPTM

RP810 A-BTM

DESCENDER 10.5-11.5mm

0.6 10.5-12.7mm

07

Page 8: ISC 2010 Catalogue Edition 3

DW100

ANCHOR DEVICES >

APPROVED TO EN 795

DW200

WIRE ANCHOR STROPS >

3M

...ETC

1M

2M

Portable anchor devices >

GG101 GG201

PORTABLE ANCHORS >

GG101 STEELWORK

GG201 CONCRETE

28 546

1180 28

MBS

RP310

RP320

RIGGING PLATES >

RP300

RP300 SMALL

RP310 MEDIUM

RP320 LARGE

70

454 45

242

92

MBS

35

845

40

RP340

RP340 MEDIUM (STEEL)

APPROVED TO EN 795

APPROVED TO EN 795

g

g

WS100

VIEW THE A-FRAME VIDEO AT: WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING

Page 9: ISC 2010 Catalogue Edition 3

ROPEGRAB DEVICES >

RP500

NO SHOCK ABSORBER REQUIRED

HANDS FREE UP & DOWN

FIT TO ROPE AT ANY POINT

STAINLESS STEEL VERSION

AVAILABLE

THE ROCKERTM

ROPEGRAB >

RP500

356

164 10.5-12.7mm

ROPE

STANDARD ROPEGRABS >

RP203 FIXED

RP204 FIXED 302

178 10.5-13mm

14-16mm

ROPE

RP201 R-CLIP

RP206 R-CLIP 302

178 10.5-13mm

14-16mm

RP209 PIP PIN

RP205 PIP PIN 308

184 10.5-13mm

14-16mm

RP500 STAINLESS 10.5-12.7mm

REMOVABLE AXLE

REMOVABLE AXLE

RP201/ RP206

RP209/ RP205

RP203/ RP204

09

NON-AGGRESSIVE CAMFACE

MEANS SHOCK ABSORBER

IS NOT REQUIRED WITH

EN1891 ROPE

THUMB CATCH

ALLOWS ROCKER

TO LOCK ONTO

ROPE, FOR WORK

POSITIONING

APPROVED TO EN 795

APPROVED TO EN 795

g

Page 10: ISC 2010 Catalogue Edition 3

FALL ARREST BLOCKS

LASTBEGRENZUNG IM RAHMEN DER ANFORDERUNGEN

NACH CE UND ANSI

DRAHTSEIL AUS 5 MM (3/16”) GALVANISIERTEM STAHL

(VERSION AUS EDELSTAHL VERFÜGBAR). KARABINER

MIT FALLANZEIGE OPTIONAL VERFÜGBAR

VOLLSTÄNDIG WARTBAR

GEH ÄUSE AUS ALUMIN IUMGUSS OD ER

ALUMINIUMSPRITZGUSS SORGEN FÜR BELASTBARKEIT

UND HALTBARKEIT

KARABINER-AUSWAHL

LIMITEUR DE CHARGE CONFORME AUX NORMES CE

ET ANSI

CÂBLE EN ACIER GALVANISÉ DE 5 MM (3/16”)

(MODÈLE EN INOX ÉGALEMENT DISPONIBLE). EN OP-

TION : MOUSQUETONS AVEC INDICATEUR DE CHUTE

TOUTES LES PARTIES PEUVENT ÊTRE ENTRETENUES

CARTERS EN ALUMINIUM COULÉ OU REFOULÉ POUR

UNE RÉSISTANCE ET UNE DURABILITÉ MAXIMALES

MOUSQUETONS DISPONIBLES

LIMITAZIONE DEL CARICO IN CONFORMITÀ AI REQUI-

SITI CE & ANSI

CAVO IN ACCIAIO ZINCATO DA 5 MM (3/16”) (È

ANCHE DISPONIBILE LA VERSIONE IN ACCIAIO

INOSSIDABILE). DOTATO DI MOSCHETTONI INDICATORI

DI CADUTA OPZIONALI

PERFETTAMENTE EFFICIENTE

ALLOGGIAMENTI IN LEGA DI ALLUMINIO O ALLUMINIO

ESTRUSO PER MAGGIORE RESISTENZA E DURABILITÀ

GAMMA DI MOSCHETTONI

LÍMITE DE CARGA CONFORME CON LOS REQUISITOS

CE Y ANSI

CABLE DE ACERO GALVANIZADO DE 5 MM (3/16”)

(TAMBIÉN DISPONIBLE EN ACERO INOXIDABLE).

INCLUYE MOSQUETONES CON INDICACIÓN DE CAÍDA

OPCIONAL

GRAN DURABILIDAD

CARCASAS EN ALUMINIO FUNDIDO O EXTRUÍDO

PARA MAYOR RESISTENCIA Y DURABILIDAD

SELECCIÓN DE MOSQUETONES

MAXIMALE WERKLAST VOLGENS DE VEREISTEN VAN

CE EN ANSI

VERZINKT STALEN KABEL VAN 5 MM (ROESTVRIJ

STALEN VERSIE BESCHIKBAAR). MET OPTIONELE

KARABINERS MET VALINDICATIE

KAN VOLLEDIG WORDEN ONDERHOUDEN

BEHUIZING VAN GEGOTEN ALUMINIUM OF GEPERST

ALUMINIUM VOOR STERKTE EN DUURZAAMHEID

KEUR AAN KARABINERS

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

LOAD LIMITING WITHIN CE & ANSI REQUIREMENTS

5MM (3/16”) GALVANISED STEEL CABLE (STAINLESS

STEEL VERSION AVAILABLE). COMPLETE WITH

OPTIONAL FALL INDICATING KARABINER

FULLY SERVICEABLE

CAST ALUMINIUM HOUSINGS FOR STRENGTH &

DURABILITY

CHOICE OF KARABINERS

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

Page 11: ISC 2010 Catalogue Edition 3

FALL ARREST BLOCKS

RETRACTOR MINI 2.4M BLOCKS >

UB050 UB051

MERLIN 3.3M & 6.6M >

UB033

5M HEAVY DUTY BLOCKS >

UB066

15M HEAVY DUTY BLOCKS >

UB171

FA251

WEB

11

WIRE

UB051 UB050 UB170

FA251 (ANSI) 100kg 1.1

WLL

UB033

UB066

136kg

136kg 2.1

1.0

WLL

FA252 (CE) 1.1 100kg

UB050

UB051

136kg

136kg 2.8

2.7

WLL

UB170

UB171

136kg

136kg 9.0

8.9

WLL

Page 12: ISC 2010 Catalogue Edition 3

SPECIALIST >

KLIPATM

> ALFTM

>

CLIMB ASSIST/RESCUE HAULER

HAND ASCENDERS >

CLIMB ASSIST

RP431

RP430

VIEW THE KLIPA VIDEO AT:

WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING

RP210

PROFESSIONAL

FIGURE 8 DESCENDERS >

RP100

ALUMINIUM

RP101 RP110

RP120

STAINLESS

STEEL

MBS

RP101

RP100

9-13mm

9-13mm

106

35kN

80kN

56

RP110

RP120

25kN 9-13mm

194

600

25kN 5-8mm

ROPE g

CNC MACHINED FROM SOLID ALUMINIUM

EXTRUSION FOR INCREASED STRENGTH

& DURABILITY

RP220

ULTRASAFE

364

SAFETY PIN ON

ULTRASAFE

VERSION

VIEW THE ALF VIDEO AT:

WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING

10-11mm

1.2

ROPE

RESCUE HAULER RP410

25kN

412

MBS

g

g

Page 13: ISC 2010 Catalogue Edition 3

RIGGING >

AE150

AE160

RP056

CAST PULLEYS >

RP057 RP050

PORTA WRAPS >

SPECIALIST >

RP054

STAINLESS

STEEL

RP051

RP055

RP050 SMALL

RP051 SMALL

RP054 MEDIUM

2000/4400 13mm (1/2”)

WLL

KG/LB

RP055 MEDIUM

RP056 FLAMETM

RP057 LARGE

2000/4400

3000/6600

3000/6600

4000/8800

2000/4400

ROPE

16mm (5/8”)

16mm (5/8”)

20mm (3/4”)

20mm (3/4”)

16mm (5/8”)

SIDE

CHEEKS

PULLEY

WHEEL

AE160 LARGE

AE150 SMALL

1000

800 2.4

2.0

WLL

13

MAX ROPE

16mm

13mm

Page 14: ISC 2010 Catalogue Edition 3

PULLEYS >

1

2

MOS2 SILICONE IMPREGNATED BUSHINGS AS STANDARD,

SIGNIFICANTLY REDUCING FRICTION

BLIND RIVETS REPLACE NUT & BOLT AXLE FITTINGS,

IN ACCORDANCE WITH NEW EN STANDARD 12278:04

SEALED BEARINGS AVAILABLE AS AN OPTION ON ALL

PRUSSIK MINDING PULLEYS

7075 ALUMINIUM USED THROUGHOUT ON PRUSSIK

MINDING PULLEY RANGE, FOR OPTIMUM STRENGTH &

WEIGHT

STANDARDMÄSSIG MIT MOS2-SILIKON IMPRÄGNIERTE

LAUFBUCHSEN SORGEN FÜR EINE DEUTLICHE

REDUZIERUNG DER REIBUNG.

BLINDNIETEN ERSETZEN ENTSPRECHEND DEM

NEUEN CE-STANDARD ACHSLAGER AUS

SCHRAUBEN UND MUTTERN 12278:04

FÜR ALLE ROLLEN MIT BEWEGLICHEN WANGEN SIND

VERKAPSELTE LAGER OPTIONAL VERFÜGBAR.

FÜR DIE PRODUKTREIHE DER ROLLEN MIT

BEWEGLICHEN WANGEN WIRD FÜR HÖCHSTE

BELASTBARKEIT UND OPTIMALES GEWICHT 7075

ALUMINIUM VERWENDET.

MODÈLE STANDARD ÉQUIPÉ DE DOUILLES IMPRÉGNÉES DE

SILICONE MOS2 QUI RÉDUISENT CONSIDÉRABLEMENT

LES FROTTEMENTS

AXE FIXÉ PAR DES RIVETS AVEUGLES ET NON PLUS

PAR DES BOULONS ET DES ÉCROUS, CONFORMÉMENT

À LA NOUVELLE NORME CE 12278:04

ROULEMENTS ÉTANCHES DISPONIBLES EN OPTION

SUR TOUTES NOS POULIES PARE-PRUSSIK

POULIES PARE-PRUSSIK COMPOSÉES D'ALUMINIUM

7075, POUR UNE RÉSISTANCE OPTIMALE ET UN

POIDS MINIMAL

CUSCINETTI RIVESTITI IN SILICONE MOS2 DI SERIE PER

RIDURRE SIGNIFICATIVAMENTE L'ATTRITO

RIVETTI CIECHI SOSTITUISCONO DADI E VITI NEL

MONTAGGIO DELL'ASSE, IN CONFORMITÀ CON IL

NUOVO STANDARD CE 12278:04

A LIVELLO OPZIONALE, PER TUTTE LE PULLEGGE

PRUSIK SONO DISPONIBILI DEI CUSCINETTI SIGILLATI

LA GAMMA DI PULLEGGE PRUSIK È REALIZZATA IN

ALLUMINIO 7075 PER GARANTIRE OTTIME PRESTAZIONI

IN TERMINI DI POTENZA E PESO

INCLUYE DE SERIE CASQUILLOS IMPREGNADOS

CON SILICONA DE MOS2, QUE DISMINUYEN

CONSIDERABLEMENTE LA FRICCIÓN

LOS PASADORES DE TUERCA Y TORNILLO SE HAN

REEMPLAZADO CON REMACHES CIEGOS, DE

CONFORMIDAD CON LA NUEVA NORMA CE12278:04

COJINETES SELLADOS DISPONIBLES OPCIONALMENTE

CON TODAS LAS POLEAS PRUSIK

LA GAMA DE POLEAS PRUSIK SE FABRICA CON ALUMINIO

7075 PARA UNA RESISTENCIA Y LIGEREZA ÓPTIMAS

STANDAARD MET MOS2-SILICONE GEÏMPREGNEERDE

BUSSEN, VOOR AANZIENLIJK MINDER WRIJVING

AS NIET LANGER BEVESTIGD MET MOEREN EN BOUTEN,

MAAR MET BLINDKLINKNAGELS, IN OVEREENSTEMMING

MET DE NIEUWE CE-NORM 12278:04

ALLE KATROLLEN MET BEWEEGBARE FLANKEN

ZIJN OPTIONEEL MET AFGEDICHTE LAGERS

VERKRIJGBAAR

HET ASSORTIMENT KATROLLEN MET BEWEEGBARE

FLANKEN IS VOOR MAXIMALE STERKTE EN MINIMAAL

GEWICHT VAN 7075-ALUMINIUM VERVAARDIGD

1

2

>

>

1

2

>

>

1

2

>

>

1

2

>

>

1

2

>

>

1

2

>

>

Page 15: ISC 2010 Catalogue Edition 3

PULLEYS >

MICRO PULLEYS >

RP038

RP037

EIGER PULLEYS >

RP032

RP012

RP031

RP030

RP034

PRUSSIK MINDING PULLEYS >

RP061/ 064/ 067

RP060/ 063/ 066

RP042

TANDEM PULLEYS >

RP043

RP063 280 50kN 13mm

RP066 440 70kN 16mm

RP067

RP038

760 70kN

22kN

16mm

13mm

RP064 500 13mm 50kN

24

RP037 24kN 13mm 88

RP042

RP043

222 25kN 13mm

312 25kN 13mm

15

RP033

RP060 200 40kN 13mm

RP061 40kN 340 13mm

RP031

RP012

126

88

22kN

35kN

RP033 286 35kN 13mm

RP032 158 35kN 13mm

13mm

13mm

RP030 150 35kN 13mm

RP034 180 35kN 13mm

MBS ROPE g

12kN

RATED

BRIDGE

STAINLESS STEEL VERSIONS AVAILABLE

Page 16: ISC 2010 Catalogue Edition 3

KARABINERS

1

2

A B D C

3 GATE TYPE

2 WAY 4 WAY 3 WAY

UNIQUE „BLIND‟ NOSE ON ALL PERFORMANCE

KARABINERS, IMPROVES PERFORMANCE BY

REDUCING SNAGGING

SQUARE CUT NOTCH TO LIMIT DEBRIS BUILD UP

UNIQUE GATE COLOUR CODING SYSTEM

PERFORMANCE KARABINERS ARE ALL FORGED FOR

BEST BUILD QUALITY

SLEEK, ERGONOMIC DESIGN, WITH HIGH STENGTH TO

WEIGHT RATIO

DIE EINZIGARTIGE ABDECKUNG AN

HOCHLEISTUNGSKARABINERN ERHÖHT DIE

BELASTBARKEIT UND VERHINDERT EIN VERHAKEN.

RASTEN MIT RECHTECKIGEM QUERSCHNITT AN ALLEN

SICHERHEITSKARABINERN VERHINDERN DIE

ANSAMMLUNG VON ABLAGERUNGEN.

EINZIGARTIGE FARBCODIERUNGSSYSTEM AN DEN

VERRIEGELUNGEN.

HOCHLEISTUNGSKARABINER SIND FÜR BESTE

QUALITÄT VOLLSTÄNDIG GESCHMIEDET.

SCHLANKES, ERGONOMISCHES DESIGN FÜR HOHE

STABILITÄT IM VERHÄLTNIS ZUM GEWICHT.

NEZ EN AVEUGLE EXCLUSIF SUR TOUS NOS

MOUSQUETONS HAUTES PERFORMANCES, POUR UNE

RÉSISTANCE ACCRUE ET UNE RÉDUCTION DU NOMBRE

D'ACCROCS

ENTAILLE CARRÉE SUR TOUS NOS MOUSQUETONS DE

SÉCURITÉ POUR LIMITER LA FORMATION DE DÉBRIS

SYSTÈME EXCLUSIF DE CODAGE COULEUR DU DOIGT

TOUS NOS MOUSQUETONS HAUTES PERFORMANCES

SONT FORGÉS DANS UNE OPTIQUE DE QUALITÉ OPTIMALE

DESIGN ÉPURÉ ET ERGONOMIQUE ; RAPPORT FORCE/

POIDS ÉLEVÉ

TUTTE LE ESTREMITÀ DEI MOSCHETTONI PRESENTANO

FESSURE CIECHE PER AUMENTARE LA RESISTENZA

ED EVITARE STRAPPI

IL GANCIO SQUADRATO SU TUTTI I MOSCHETTONI DI

SICUREZZA RIDUCE L'ACCUMULO DI DETRITI

INNOVATIVO SISTEMA DI CHIUSURA A COLORI

TUTTI I MOSCHETTONI AD ALTE PRESTAZIONI SONO

REALIZZATI UTILIZZANDO ELEMENTI DI MASSIMA

QUALITÀ

DESIGN ERGONOMICO ED ELEGANTE, CON UN OTTIMO

RAPPORTO POTENZA/PESO

NARIZ „ROMA‟ EN TODOS LOS MOSQUETONES DE

ALTO RENDIMIENTO QUE AUMENTA LA RESISTENCIA Y

REDUCE LA POSIBILIDAD DE ENGANCHE INVOLUNTARIO

MUESCA CUADRADA EN TODOS LOS MOSQUETONES

DE ALTA SEGURIDAD PARA REDUCIR LA ACUMULACIÓN

DE RESIDUOS

SISTEMA EXCLUSIVO DE CÓDIGO DE COLORES

MOSQUETONES DE ALTO RENDIMIENTO FORJADOS

PARA UNA CALIDAD DE FABRICACIÓN ÓPTIMA

DISEÑO ERGONÓMICO Y ROBUSTO, CON UNA ELEVADA

RELACIÓN PESO/RESISTENCIA

UNIEK NEUSONTWERP OP ALLE HOOGWAARDIGE

KARABINERS VOOR EXTRA STERKTE EN ZODAT HET

TOUW NIET KAN BLIJVEN HAKEN

VIERKANTE INKEPING OP ALLE SUPERVEILIGE KARABINERS

ZODAT VUIL ZICH NIET KAN OPHOPEN

UNIEKE KLEURCODESYSTEEM VOOR DE SLUITING

ALLE HOOGWAARDIGE KARABINERS ZIJN VOOR OPTIMALE

KWALITEIT GESMEED

STRAK, ERGONOMISCHE ONTWERP MET EEN HOGE

STERKTE-GEWICHTVERHOUDING

1

2

3

>

>

1

2

3

>

>

1

2

3

>

>

1

2

3

>

>

1

2

3

>

>

1

2

3

>

>

Page 17: ISC 2010 Catalogue Edition 3

*

STEEL >

KH415

KH219

KH455

KH311

*

*

*

*

* KH200

KH202

KH308

KH307

*

*

KH407

KH400

* ANSI 2007 (3600lb) VERSION AVAILABLE

^ FALL INDICATING VERSION AVAILABLE

*^ KH260

KH415 LARGE WIZARDTM

KH301 CAPTIVE EYE

KH219 SMALL WIZARDTM

KH455 BIG DANTM

KH308

KH202

KH212 HMS

KH311 OVAL

KH200

KH260 TWISTERTM

540

264

250

175

330

50kN 240

330

225

188

276

70kN

70kN

50kN

35kn

50kN

50kN

25kN

50kN

26mm

20mm

40kN

27mm

28mm

33mm

17mm

23mm

18mm

18mm

18mm

A, B, C

A, B, C

A, B, C, D

B, C

A, B, C, D

A, B

GATE

TYPE

A, B, C

A, B, C, D

A, B, C, D

A, B, C, D

KH307 FIREMANS

KH407 SCAFFOLD HOOK

KH400 ATLASTM

400

678 35kN

45kN

53mm

48mm

57mm

40kN

722

A, B, C

B

B

ALUMINIUM >

KH214

KH204

KH304

KH215

KH300

KH451

KH453

KH452

gMBS

P

P

P

P

P

P

KH214 MINI HMS

KH215 LINKTM

KH204 HMS

KH304 BRONCOTM

KH453 GATORTM

KH452 GECKOTM

KH451 MONGOOSETM

KH255 TWISTERTM

KH300 CAPTIVE EYE

98

103

86

46

99

25kN 90

242

142

118

27kN

27kN

27kN

25kN

30kN

30kN

25kN

21MM

15MM

30kN

23MM

22MM

19MM

15MM

24MM

20MM

15MM

A, B, C, D

C

A, B, C, D

B, C, D

A, B, C

A, B, C, D

A, B, C, D

A, B, C, D

A, B, C

g MBS GATE

TYPE

P

P

KH301

17

ALSO AVAILABLE

WITH CAPTIVE PIN

^ FALL INDICATING VERSION AVAILABLE

^ KH255

* KH212

Page 18: ISC 2010 Catalogue Edition 3

SNAP HOOKS >

DOUBLE / TRIPLE ACTION SNAPHOOKS >

SH824

SH999 SH979

SH904

SH901

SH903

SH904

SH901

SH903

MBS

198

102

27kN 108

23mm 27kN

25kN 22mm

23mm

SH999

SH979

MBS

482

460 30kN

40kN

SH824

SH825

SH826

MBS

284

356

25kN 486

24mm 23kN

30kN 22mm

20mm

SAFETY

HEEL

NEW! SH903

TRIPLE ACTION

SNAPHOOK

UNIQUE TO ISC

LOCKING NOSE

FOR INCREASED

SIDE LOAD

STRENGTH

^

^ AVAILABLE WITH FALL INDICATOR

SH826 ^ SH825

g

g

g

Page 19: ISC 2010 Catalogue Edition 3

SNAP HOOKS > ACCESSORIES >

EDGE ROLLER >

ER100A

BENTGATE KARABINERS >

KH204BG KH453BG

IDEAL FOR

TOOL HOOKS

IDEAL FOR USE

IN WHEELCHAIR

RESTRAINTS

NOT SUITABLE FOR USE AS PPE

KH204BG

KH453BG

MBS

88

47 22mm 25kN

25kN 30mm

g

BOX

+

2 LINKS

=

460g

COMPONENTS >

RIN0011

45mm

RIN0010

27mm

19

BD600A CRANKED

BD600B FLAT

BU180

25kN 24

102 20kN

MBS g

BU180 KLICK-LOCK

RIN0010 SMALL RING

42

72

RIN0011 LARGE RING

DB600A FLAT„D‟

72

20kN

20kN

25kN

DB600B CRANKED „D‟

Page 20: ISC 2010 Catalogue Edition 3

STAINLESS STEEL >

OPTIONAL SEALED BEARINGS ON ALL PRUSSIK MIND-

ING AND TANDEM PULLEYS FOR LOW FRICTION APPLI-

CATIONS

KARABINER & PULLEY MATERIAL OPTIONS INCLUDE

303/304 OR 316 MARINE GRADE STAINLESS STEEL

PRODUCTS ARE IDEAL FOR USE IN HIGH ROPES

COURSES & ZIP LINES

RANGE OF STAINLESS STEEL HARNESS FITTINGS

AVAILABLE

ALLE KATROLLEN MET BEWEEGBARE FLANKEN EN

ALLE TANDEMKATROLLEN VOOR GEBRUIK BIJ HOGE

SNELHEDEN ZIJN OPTIONEEL MET AFGEDICHTE LA-

GERS VERKRIJGBAAR.

DE KARABINERS EN KATROLLEN WORDEN ONDER

ANDERE VAN ROESTVRIJ 303/304-STAAL EN VAN

ZEEWAARDIG ROESTVRIJ STAAL VERVAARDIGD

DE PRODUCTEN ZIJN IDEAAL VOOR GEBRUIK IN

HOGE TOUWPARCOURSEN EN TOKKELBANEN

ASSORTIMENT ROESTVRIJSTALEN BEVESTIGINGEN

VOOR KLIMGORDELS VERKRIJGBAAR

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

A LIVELLO OPZIONALE, PER TUTTE LE PULLEGGE

PRUSIK E TANDEM SONO DISPONIBILI CUSCINETTI

SIGILLATI PER APPLICAZIONI A BASSO ATTRITO

LE OPZIONI PER I MATERIALI DI MOSCHETTONI E

PULLEGGE INCLUDONO ACCIAIO INOSSIDABILE

303/304 O MARINO

PRODOTTI IDEALI PER L'UTILIZZO LUNGO PERCORSI

ELEVATI E ZIP LINE

È DISPONIBILE UNA GAMMA DI IMBRACATURE CON

COMPONENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE

OPTIONAL ERHÄLTLICHE VERKAPSELTE LAGER AN

ALLEN ROLLEN MIT BEWEGLICHEN WANGEN UND

T A N D E M R O L L E N F Ü R R E I B U N G S A R M E

ANWENDUNGEN

ALS MATERIALIEN FÜR KARABINER UND ROLLEN

WIRD UNTER ANDEREM EDELSTAHL 303/304 ODER

EDELSTAHL IN MARINEQUALITÄT VERWENDET.

DIE PRODUKTE EIGNEN SICH HERVORRAGEND FÜR

HOCHSEILPARCOURS UND SEILRUTSCHEN.

KABELHALTERUNG AUS EDELSTAHL VERFÜGBAR

RODAMIENTOS SELLADOS OPCIONALES EN TODAS

LAS POLEAS PRUSIK Y TÁNDEM PARA USOS CON

BAJA FRICCIÓN

MOSQUETONES Y POLEAS DISPONIBLES EN ACERO

INOXIDABLE 303/304 O DE CALIDAD NÁUTICA,

ENTRE OTRAS OPCIONES

PRODUCTOS INDICADOS PARA SU USO EN RUTAS

DE ESCALADA ELEVADA Y TIROLINAS

AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS PARA ARNÉS EN

ACERO INOXIDAB

ROULEMENTS ÉTANCHES DISPONIBLES EN OPTION

SUR TOUTES NOS POULIES PARE-PRUSSIK ET TAN-

DEM POUR LES UTILISATIONS À COEFFICIENT DE

FROTTEMENT RÉDUIT

LES MOUSQUETONS ET POULIES SONT ÉGALEMENT

DISPONIBLES EN INOX 303/304 OU EN INOX MARIN

PRODUITS IDÉALS POUR LES PARCOURS DE CORDES

ET LES TYROLIENNES

DIVERSES GARNITURES DE HARNAIS EN INOX

DISPONIBLES

Page 21: ISC 2010 Catalogue Edition 3

STAINLESS PULLEYS >

RP060*/ 063*/ 066*

FITTINGS >

BD307

BU121D

BU106B

BU102E

STAINLESS KARABINERS >

21

BU122B

BU102

BU106

BU121

BU122

45mm 3 BAR SLIDE

50mm 3 BAR SLIDE

45mm SQUARE LINK

50mm SQUARE LINK

CRANKED D WITH LEG BD307

KH308

KH200

KH307

KH250

KH308

KH200

235

174

35kN 225

16m22kN

25kN 18m

20m

KH307 48m40kN 400

gMBS

RP037

RP029

P

P

P

P ALSO AVAILABLE WITH CAPTIVE PIN

* AVAILABLE WITH SEALED BEARINGS

^ FALL INDICATING VERSION AVAILABLE

^ KH250

TWISTERTM

FIXED WHEEL SHEAR

REDUCTION

B,C

A,B,C

A,B,C

A,B,C

GATE

TYPE

RP036

RP037

RP060

RP063

RP066

RP061

RP064

RP067

RP029

976

398

674

896

584

35kN 178

820

1626

1036

40kN

40kN

50kN

50kN

40kN

50kN

50Kn

13MM

16MM

45kN

13MM

13MM

13-16MM

16MM

13MM

13MM

13MM

g MBS

RP036*

ROPE

RP061*/ 064*/ 067*

Page 22: ISC 2010 Catalogue Edition 3

TACTICAL

IDEAL FOR USE IN MILITARY/TACTICAL ENVIRONMENTS,

OR IN THEATRE RIGGING

VECTOR (OUTLINE) LASER MARKING IMAGES SPECIFIC

FOR COVERT-USE PRODUCTS

MATT BLACK ANODISED FINISH ON ALUMINIUM PARTS, OR

EP COATING ON STEEL PARTS

BLACK FITTINGS AVAILABLE FOR USE ON COVERT-USE

HARNESSES

IDEAL ZURMILITARISCHEN/TAKTISCHEN VERWENDUNG

ODER IM THEATER

LASERMARKIERUNGEN MITHILFE VON VEKTOR- (UMRISS-)

BILDERN, IDEAL FÜR VERDECKT VERWENDETE PRODUKTE

MATTSCHWARZ ANODISIERTE OBERFLÄCHENBEHANDLUNG

FÜR ALUMINIUMTEILE ODER GALVANISIERUNG FÜR

STAHLTEILE

SCHWARZE HALTERUNGEN FÜR VERDECKT VERWENDETE

KABEL VERFÜGBAR

PARFAIT POUR UNE UTILISATION DANS UN

ENVIRONNEMENT MILITAIRE OU TACTIQUE ET POUR LE

LEVAGE DE THÉÂTRE

LE MARQUAGE AU LASER FAIT APPEL À DES IMAGES

VECTORIELLES : IDÉAL POUR LES PRODUITS DEVANT

RESTER INVISIBLES

FINITIONS ANODISÉES NOIR MAT POUR LES PARTIES EN

ALUMINIUM OU REVÊTEMENT GALVANOPLASTIQUE POUR

LES ÉLÉMENTS EN ACIER

GARNITURE NOIRES DISPONIBLES POUR LES HARNAIS

DEVANT RESTER INVISIBLES

IDEALE PER L'UTILIZZO IN AMBIENTI MILITARI/TATTICI

O ALL'INTERNO DI TEATRI

LA MARCATURA LASER UTILIZZA IMMAGINI VETTORIALI

(SAGOMATE) IDEALI PER L'UTILIZZO NASCOSTO DI

PRODOTTI

FINITURA ANODIZZATA NERO OPACO SU TUTTE LE PARTI IN

ALLUMINIO, O RIVESTIMENTO IN POLVERE PER TUTTE LE

PARTI IN ACCIAIO

ATTREZZATURE IN NERO DISPONIBILI PER L'UTILIZZO

CON IMBRACATURE NASCOSTE

INDICADO PARA EL USO EN ENTORNOS MILITARES/

TÁCTICOS, O EN MAQUINARIA ESCÉNICA

MÁGENES DE CONTORNO VECTORIALES MARCADAS

POR LÁSER - IDEAL PARA PRODUCTOS DE CAMUFLAJE

Y OPERACIONES ENCUBIERTAS

ACABADO ANODIZADO DE LAS PIEZAS DE ALUMINIO EN

NEGRO MATE, O RECUBRIMIENTO EP EN LAS DE ACERO

ACCESORIOS DISPONIBLES EN COLOR NEGRO PARA

USO EN ARNESES PARA CAMUFLAJE Y OPERACIONES

ENCUBIERTAS

IDEAAL VOOR GEBRUIK IN MILITAIRE/TACTISCHE

OMGEVINGEN EN HET HIJSTUIG IN THEATERS

LASERMARKERING MAAKT GEBRUIK VAN VECTORAF-

BEELDINGEN (OMTREKKEN), DUS IDEAAL VOOR TAC-

TISCH GEBRUIK

MATZWARTE GEANODISEERDE AFWERKING VAN DE ALUMINIUM

ONDERDELEN EN EP-COATING OP DE STALEN ONDERDELEN

ZWARTE BEVESTIGINGEN BESCHIKBAAR VOOR GEBRUIK

MET KLIMGORDELS VOOR TACTISCHE TOEPASSINGEN

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

Page 23: ISC 2010 Catalogue Edition 3

R

TACTICAL

KARABINERS > PULLEYS > HAULERS >

ASCENDERS > ROPEGRABS > FITTINGS >

ANCHORS> SNAPHOOKS >

23

DESCENDER >

Page 24: ISC 2010 Catalogue Edition 3

MOTORSPORT

QRB/ CAMLOCKS AVAILABLE FOR SFI OR FIA APPROVED

HARNESSES

CHOICE OF ROTARY OR LOST MOTION LIDS, WITH OR

WITHOUT PARKING

FORGED OR MACHINED ALUMINIUM BODIES

VARIOUS TANGS AVAILABLE FLAT OR CRANKED, SILVER

OR BLACK CHROME, SINGLE OR MOUSTACHE TANGS

SCHNELLVERSCHLÜSSE/CAMLOCK-VERSCHLÜSSE

VERFÜGBAR FÜR SFI- UND FIA-ZUGELASSENE KABEL.

DREH- ODER TOTGANGABDECKUNGEN MIT ODER

OHNE ARRETIERUNG VERFÜGBAR.

GESCHMIEDETE ODER GEDREHTE ALUMININM-

GEHÄUSE SORGEN FÜR HOHE STABILITÄT IM

VERHÄLTNIS ZUM GEWICHT.

ZAHLREICHE EINZEL- ODER SCHNURRBART-ZAPFEN

VERFÜGBAR: FLACH ODER GEBOGEN, SILBER ODER

SCHWARZ VERCHROMT.

CYLINDRES À EXCENTRIQUE/MÉCANISMES À DÉGAGEMENT

RAPIDE DISPONIBLES POUR LES HARNAIS HOMOLOGUÉS

SFI OU FIA

CHOIX D'UN COUVERCLE ROTATIF OU À MOUVEMENT

PERDU, AVEC OU SANS FREIN

PIÈCES PRINCIPALES EN ALUMINIUM FORGÉ/USINÉ

POUR UN EXCELLENT RAPPORT FORCE/POIDS

DIVERS TENONS DISPONIBLES : SIMPLES OU DOUBLES,

PLATS OU COUDÉS, EN CHROME ARGENTÉ OU NOIR

CHIUSURE A SGANCIO RAPIDO / CHIUSURE A LEVA

DISPONIBILI PER CINTURE DI SICUREZZA APPROVATE SFI O

FIA

COPERCHIO A ROTAZIONE O A VUOTO, CON O SENZA

FRENO

TELAI IN ALLUMINIO FUCINATO/LAVORATO A MACCHINA

PER GARANTIRE UN OTTIMO RAPPORTO POTENZA/

PESO

VARI TIPI DI FIBBIE SINGOLE O A BAFFO, PIATTE O

INCLINATE, CROMATE NERO O ARGENTO

QRB/BLOQUEOS DISPONIBLES PARA ARNESES CONFORMES

CON LAS NORMAS DE SFI O FIA

ELECCIÓN DE TAPAS ROTATIVAS O DE MOVIMIENTO

LIBRE, CON O SIN DETENCIÓN

CUERPO EN ALUMINIO FORJADO/MECANIZADO PARA

UNA EXCEPCIONAL RELACIÓN PESO/RESISTENCIA

ESPIGAS SIMPLES O DOBLES, PLANAS O EN ÁNGULO,

EN ACABADO PLATEADO O CROMADO EN NEGRO

QRB'S/SLUITNOKKEN BESCHIKBAAR VOOR VOLGENS SFI OF

FIA GOEDGEKEURDE GORDELS

KEUZE TUSSEN DRAAIENDE EN LOZE AFDEKKINGEN,

MET OF ZONDER REM

GEGOTEN/VERSPAAND VOOR MAXIMALE STERKTE-

GEWICHTVERHOUDING

VERSCHILLENDE ENKELE OF DUBBELE ANGELS

BESCHIKBAAR, PLAT OF GEBOGEN, ZILVER OF ZWART

CHROOM

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

Page 25: ISC 2010 Catalogue Edition 3

MOTORSPORT

FORGED ADJUSTERS >

ACCESSORIES >

SH101

BU101 EYE0013A EYE0013A EYEBOLT

BU171 ADJUSTER

BU170 ADJUSTER

BU173 ADJUSTER 100

BU171

BU170

BU173

SIZE

BU101 3 BAR SLIDE

75mm WEB

- 60

112 75mm WEB

60 45mm WEB

50mm WEB 85

98 75mm WEB

QRBs/ CAMLOCKS >

QR172

QR171

QR153

25

g

SH101 SNAP HOOK

CRANKED TANGS

FLAT TANGS

MOUSTACHE TANGS

Page 26: ISC 2010 Catalogue Edition 3

SOLUTIONS IN METAL >

Ph

oto

Co

urt

esy o

f G

yC

Seg

uri

dad

, S

pai

n

Page 27: ISC 2010 Catalogue Edition 3

SOLUTIONS IN METAL > TERMS & CONDITIONS >

CONDITIONS OF SALE SHALL APPLY TO ALL ORDERS GIVEN TO AND ACCEPTED BY INTERNATIONAL SAFETY COMPONENTS LTD. IN THESE CONDITIONS “THE

SELLER” MEANS INTERNATIONAL SAFETY COMPONENTS LTD, “THE BUYER” MEANS THE PERSON, FIRM OR COMPANY PURCHASING THE GOODS, “THE

GOODS” MEANS THE GOODS OR MATERIALS WHICH SHALL BE THE SUBJECT OF THE CONTRACT BETWEEN THE SELLER AND THE BUYER.

1. INCORPORATION OF CONDITIONS OF SALE

ALL GOODS ARE SOLD OR AGREED TO BE SOLD BY THE SELLER SUBJECT TO THESE CONDITIONS OF SALE WHICH OVERRIDE ANY OTHER TERMS OR CONDITIONS

STIPULATED OR REFERRED TO BY THE BUYER, WHETHER IN THE ORDER OR IN ANY DOCUMENT ISSUED BY THE BUYER OR IN ANY NEGOTIATIONS, AND SO THAT

THESE CONDITIONS OF SALE ARE THE ONLY TERMS OR CONDITIONS UPON WHICH THE SELLER SELLS OR SUPPLIES THE GOODS.

2. PAYMENT

I) PAYMENT IS DUE WITHIN 30 DAYS OF THE DATE OF THE SELLER‟S INVOICE TO THE BUYER.

II) IF ANY PAYMENTS DUE TO THE SELLER ARE NOT MADE ON THE DUE DATE THE SELLER RESERVES THE RIGHT TO SUSPEND ANY OR ALL THE DELIVERIES OF

GOODS ORDERED BY THE BUYER AND/OR BY NOTICE IN WRITING TO THE BUYER TO CANCEL THE CONTRACT WITHOUT BEING LIABLE FOR THE CONSEQUENTIAL

LOSS.

III) THE SELLER RESERVES THE RIGHT TO CHARGE THE BUYER INTEREST ON ANY SUM OUTSTANDING BEYOND THE PERIOD OF CREDIT ALLOWED AT THE RATE

OF 2% PER MONTH OR PART OF A MONTH.

IV) ACCOUNTS ARE STRICTLY NET AND REMITTANCES BY CHEQUES SHOULD BE ACCOMPANIED BY THE REMITTANCE ADVICE, INDICATING THE INVOICES

BEING SETTLED.

3. CREDITS

NO ALLOWANCES WILL BE MADE AT SETTLEMENT UNLESS PREVIOUSLY ACKNOWLEDGED BY THE SELLER‟S OFFICIAL CREDIT NOTE.

4. DELIVERY

I) STATED DELIVERY TERMS SHALL NOT BE BINDING ON THE SELLER. THE SELLER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY COST OR DAMAGE CAUSED

BY ANY REASON OF ANY DELAY IN DELIVERY.

II) A GOOD DELIVERY WILL BE ASSUMED TO HAVE BEEN MADE UNLESS PROOF OF DELIVERY IS REQUESTED WITHIN 14 DAYS OF INVOICE DATE. THE BUYER

SHALL BE DEEMED TO HAVE EXAMINED THE GOODS AT THE TIME OF DELIVERY.

5. FORCE MAJEURE

THE SELLER SHALL NOT BE LIABLE IN ANY WAY FOR LOSS OR DAMAGE ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY THROUGH OR IN CONSEQUENCE OF DELIVERY OF

THE GOODS BEING PREVENTED OR DELAYED BY HAPPENINGS OR OCCURRENCES DUE TO OR BY REASON OF MOBILISATION, HOSTILITIES, ACTS OF THE

QUEEN‟S ENEMIES OR WAR (WHETHER DECLARED OR NOT), GOVERNMENT ACTION, DEPARTMENTAL INSTRUCTIONS OR ACT OF GOD, RIOTS, COMBINATION OF

WORKMEN, LOCKOUTS, STRIKES OR DISTURBANCES WHEREVER TAKING PLACE, SHORTAGE OF LABOUR, RAW MATERIALS, FUEL OR POWER IN CONSEQUENCE

OF NON-DELIVERY OR ANY OTHER CAUSE, WANT OF TRANSPORT, ACCIDENTS, FIRE, FLOOD, BLOCKING OF OR ACCIDENTS TO AEROPLANES, SHIPPING OR

RAILWAY LINES, FAILURE OF SHIPS TO SAIL AT ADVERTISED TIMES, REDUCTION OR STOPPAGE OF OUTPUT AT THE WORKS WHERE THE GOODS ARE BEING

MANUFACTURED OR PREMISES TO WHICH THEY ARE TO BE DELIVERED THROUGH FIRE, FLOOD, HEAT, FROST, STORM, TEMPEST OR INTEMPERATE WEATHER,

BREAKDOWN, ACCIDENTS TO MACHINERY, LATE PROVISION TO THE SELLER OF ANY MATERIALS INFORMATION OR INSTRUCTIONS PERTINENT TO THE FULFILMENT OF

THE ORDER FOR THE GOODS BY THE SELLER, OR ANY OTHER CAUSES OR ANY CIRCUMSTANCES WHATSOEVER BEYOND THE SELLER‟S CONTROL OR ANY ACTS

OF THE THIRD PARTIES WHETHER CRIMINAL OR OTHERWISE, AND IN THESE CIRCUMSTANCES THE SELLER EXPRESSLY RESERVES THE RIGHT TO CANCEL OR SUSPEND

THE WHOLE OR ANY PART OF ANY DELIVERY.

6. QUANTITIES

THE SELLER MAY DELIVER AGAINST AN ORDER AN EXCESS OR DEFICIENCY OF UP TO 10% OF WEIGHT OR VOLUME ORDERED. THE QUANTITY ACTUALLY

DELIVERED WILL BE STATED IN THE INVOICE.

7. WARRANTY AND LIABILITY

I) THE SELLER WARRANTS THAT THE GOODS ARE MANUFACTURED WITH ALL CARE AND SKILL AND WHERE APPLICABLE COMPLY WITH THE STANDARD SPECIFICATIONS

SET OUT IN THE SELLER‟S PUBLISHED LITERATURE IN RELATION TO THE GOODS CURRENT AT THE DATE HEREOF AND MADE AVAILABLE TO THE BUYER AND

THAT THE GOODS ARE OF MERCHANTABLE QUALITY. .

II) THE APPLICATION, USE AND PROCESSING OF THE GOODS IS THE ABSOLUTE RESPONSIBILITY OF THE BUYER. ANY TECHNICAL AND OTHER ADVICE,

INFORMATION AND DATA PROVIDED BY THE SELLER, WHETHER VERBALLY, IN WRITING OR BY WAY OF TRIALS OR TESTS, IS GIVEN WITHOUT WARRANTY AS TO

THE SUITABILITY OF THE GOODS FOR THEIR INTENDED PURPOSES AND APPLICATIONS.

iii) THE BUYER SHALL BE DEEMED TO HAVE EXAMINED THE GOODS AT THE TIME OF DELIVERY AND UNLESS NOTICE OF ANY DEFECT IS GIVEN BY THE BUYER

AND

RECEIVED BY THE SELLER WITHIN 14 DAYS AFTER DELIVERY THE SELLER SHALL BE RELIEVED AND DISCHARGED FROM ANY LIABILITY IN RESPECT THEREOF.

IV) THE FOREGOING PARAGRAPHS INCLUSIVE SHALL APPLY SAVE THAT IF ANY ACT OF PARLIAMENT OR OTHER STATUTORY PROVISIONS FOR THE TIME BEING

IN FORCE SHALL AVOID OR MAKE ENFORCEABLE ANY OF THE PROVISIONS THEREOF SUCH PARAGRAPHS SHALL BE DEEMED TO APPLY WITH THE EXCLUSIONS

OF THOSE PROVISIONS THEREOF WHICH SHALL BE VOID OR ENFORCEABLE AS AFORESAID.

8. PATENTS AND TRADE MARKS

I) NO WARRANTY OR REPRESENTATION IS GIVEN BY THE SELLER THAT THE GOODS DO NOT INFRINGE ANY LETTERS PATENT, TRADE MARKS, REGISTERED DESIGNS OR

OTHER INDUSTRIAL RIGHTS.

II) THE USE OF THE SELLER‟S TRADE MARKS REQUIRES THE PRIOR WRITTEN APPROVAL OF THE SELLER.

9. ASSIGNMENTS

THE CONTRACT OF WHICH THESE CONDITIONS FORM PART IS PERSONAL TO THE BUYER WHO SHALL NOT ASSIGN THE BENEFIT THEREOF WITHOUT THE SELLER‟S

WRITTEN CONSENT.

10. PROPER LAW

THE CONSTRUCTION, VALIDITY AND PERFORMANCE OF THIS CONTRACT SHALL BE GOVERNED BY THE LAW OF ENGLAND.

11. PROPERTY AND RISK

I) DELIVERY OF THE GOODS SHALL BE:

A) WHERE THE SELLER UNDERTAKES DELIVERY OF THE GOODS WHEN THEY ARE LOADED OFF THE SELLER‟S VEHICLE, SHIP OR OTHER TRANSPORT AT THE

STATION PORT OR ADDRESS SPECIFIED BY THE BUYER,

B) WHERE THE BUYER UNDERTAKES TO COLLECT THE GOODS, WHEN THEY ARE LOADED ONTO THE BUYER‟S VEHICLE OR OTHER TRANSPORT AT THE ADDRESS

OF THE SELLER.

II) PASSING OF PROPERTY:

A) WITHOUT PREJUDICE TO ANY OF THE SELLER‟S OTHER RIGHTS UNDER THE AGREEMENT BETWEEN THE PARTIES NOTWITHSTANDING DELIVERY OF ANY

GOODS, THE PROPERTY IN THE GOODS SHALL REMAIN IN THE SELLER UNTIL THE BUYER HAS PAID IN CASH IN FULL THEREOF. IF THE PRICE IS PAYABLE IN

INSTALMENTS OR PART ONLY OF THE PRICE HAS BEEN PAID TO THE SELLER THE SELLER MAY APPROPRIATE THE PAYMENT TO ANY PART OF THOSE GOODS WHICH

HAVE BEEN SO DELIVERED AND TITLE TO THAT PART SHALL THEREUPON PASS TO THE BUYER.

B) IF SUCH PAYMENT IS OVERDUE IN WHOLE OR IN PART THE SELLER MAY (WITHOUT PREJUDICE TO ANY OF HIS OTHER RIGHTS) RECOVER OR RESELL THE

GOODS OR ANY OF THEM AND MAY ENTER UPON THE BUYER‟S PREMISES FOR THAT PURPOSE.

C) IF ANY OF THE GOODS ARE INCORPORATED IN OTHER GOODS BEFORE SUCH PAYMENT THE PROPERTY IN THE GOODS DELIVERED BY THE SELLER

SHALL NEVERTHELESS BE AND REMAIN WITH THE SELLER UNTIL SUCH PAYMENT HAS BEEN MADE.

D) THE BUYER AGREES TO STORE ALL SUCH GOODS IN SUCH A WAY THAT THEY ARE READILY IDENTIFIABLE AS THE PROPERTY OF THE SELLER.

E) WHERE ANY GOODS DELIVERED UNDER THIS CONTRACT HAVE BEEN SOLD BY THE BUYER THEN THE BUYER SHALL SO SELL AS AGENT FOR THE SELLER

AND SHALL BE TRUSTEE FOR THE SELLER OF THE PROCEEDS OF SALE THEREOF UNTIL SUCH TIME AS THE SELLER SHALL HAVE BEEN PAID IN FULL FOR

SUCH GOODS.

F) NOTWITHSTANDING THE PROVISIONS IN SUB-CLAUSE (A) HEREOF THE SOLD GOODS SHALL BE AT THE RISK OF THE BUYER FROM THE TIME WHEN THEY

CEASE TO BE IN POSSESSION OF THE SELLER AND IN PARTICULAR WHEN THEY ARE DELIVERED INTO THE POSSESSION OR CUSTODY OF A CARRIER,

FORWARDING AGENT,

WAREHOUSEMAN OR OTHER BAILEE OR AGENT FOR THE PURPOSE OF TRANSMISSION WHETHER SUCH PERSONS BE IN CONTRACT WITH OR INSTRUCTED BY

THE SELLER OR THE BUYER.

12. DEFAULT

IF THE BUYER SHALL COMMIT ANY BREACH OF THESE CONDITIONS OR IF ANY DISTRESS OR EXECUTION SHALL IN THE SOLE OPINION OF THE SELLER, BE

UNABLE TO PAY THE SELLER FOR THE GOODS OR SUSPEND PAYMENT OF ITS DEBTS OR MAKE ANY ARRANGEMENTS WITH ITS CREDITORS, OR BEING A COMPANY HAVE

A RECEIVER APPOINTED OF ITS ASSETS, OR PASS ANY RESOLUTION TO BE WOUND UP, OR BEING A PERSON SHALL COMMIT ANY ACT OF BANKRUPTCY, OR

HAVE ANY BANKRUPTCY PETITION PRESENTED AGAINST IT, THEN IN ANY SUCH EVENT THE SELLER SHALL, WITHOUT PREJUDICE TO ANY OTHER RIGHTS AND REMEDIES

IT MIGHT HAVE AND WITHOUT ANY LIABILITY WHATSOEVER, BE AT LIBERTY FORTHWITH BY NOTICE IN WRITING TO THE BUYER:

I) TO CANCEL ALL ORDERS AND CONTRACTS OR ANY PART THEREOF REMAINING UNFULFILLED BETWEEN THE SELLER AND THE BUYER FOR THE DELIVERY OF

THE GOODS;

II) EITHER FOR ITS AGENTS OR ITSELF TO HAVE ACCESS TO THE BUYER‟S PREMISES FOR THE PROTECTION, REMOVAL, REALISATION AND DISPOSAL OF ANY

GOODS AT ANY TIME AND FROM TIME TO TIME IN WHICH THE PROPERTY SHALL NOT HAVE PASSED FROM THE SELLER TO THE BUYER IN ACCORDANCE WITH

THESE CONDITIONS OF SALE.

13. PRICES

I) ALL GOODS WILL BE CHARGED AT THE PRICE RULING AT THE DATE OF DELIVERY, IRRESPECTIVE OF ANY QUOTATION GIVEN PRIOR TO THAT DATE, OR OF ANY

PRICE CHARGED FOR SIMILAR GOODS PREVIOUSLY DELIVERED.

II) PRICES QUOTED OR CHARGED EXCLUDE PACKING AND DELIVERY. ALL PACKAGES MARKED „RETURNABLE‟ REMAIN THE PROPERTY OF THE SELLER AND

SHOULD BE RETURNED AS SOON AS POSSIBLE AFTER BEING EMPTIED. SUCH PACKAGES MAY NOT BE LOANED, GIVEN OR SOLD TO ANY THIRD PARTY.

ISC RESERVES THE RIGHT TO CHANGE THE SPECIFICATION OF ANY OF THE PRODUCTS FEATURED,

WITHOUT PRIOR NOTICE.

27

Page 28: ISC 2010 Catalogue Edition 3

INTERNATIONAL SAFETY COMPONENTS LTD.

PLOT 1, UNIT 2

LLANDYGAI INDUSTRIAL ESTATE

BANGOR

GWYNEDD

LL 57 4YH

UNITED KINGDOM