isc 2010 catalogue edition 3
DESCRIPTION
ISC 2010 Catalogue Edition 3TRANSCRIPT
SPEC
IALIS
T >
M
OTO
RS
PO
RT >
KARAB
IN
ER
S >
PU
LLEYS
>
FALL AR
RES
T >
SOLUTIONS IN METAL
IS
C 2010 C
ATALO
GU
E >
WELCOME TO ISC >
WELCOME TO THE 2010 ISC PRODUCT CATALOGUE.
ISC IS A WORLD RENOWNED COMPANY SPECIALISING IN THE DESIGN, DEVELOPMENT AND MANUFACTURE OF SAFETY CRITICAL
ENGINEERED COMPONENTS AND OTHER „SOLUTIONS IN METAL‟. WE HAVE BEEN AT THE FOREFRONT OF CLIMBING, RIGGING
AND RESCUE PRODUCT DEVELOPMENT FOR MORE THAN 15 YEARS AND OUR PRODUCTS ARE DISTRIBUTED AND USED IN OVER 25 COUNTRIES
WORLDWIDE.
WE SUPPLY PRODUCTS GLOBALLY TO THE WORKING AT HEIGHT INDUSTRY WHICH INCLUDES ARBORISTS, EMERGENCY SERVICES,
ROPES COURSE, CLIMBING WALLS AND INDUSTRIAL FALL PROTECTION USERS AS WELL AS THE MOTOR RACING, MILITARY AND OTHER
SPECIALIST MARKETS.
ISC PRODUCTS CONFORM TO INTERNATIONAL STANDARDS INCLUDING CE (PPE DIRECTIVE 686/89), ANSI Z359(07) AND NFPA 1983
AND ARE MANUFACTURED IN ACCORDANCE WITH AN ISO9001/2008 QUALITY ASSURANCE SYSTEM AUDITED AND ACCREDITED BY SGS.
HERZLICH WILLKOMMEN ZUM ISC-PRODUKTKATALOG 2010.
ISC IST EIN WELTWEIT ANERKANNTES UNTERNEHMEN, DAS SICH AUF DIE KONZEPTION, ENTWICKLUNG UND FERTIGUNG VON
SICHERHEITSKOMPONENTEN UND SONSTIGEN „LÖSUNGEN AUS METALL„ SPEZIALISIERT HAT. WIR STEHEN SEIT ÜBER 15 JAHREN AN
DER SPITZE DER PRODUKTENTWICKLUNG FÜR KLETTER-, SPANNSYSTEM- UND RETTUNGSLÖSUNGEN, UND UNSERE PRODUKTE
WERDEN IN ÜBER 25 LÄNDERN VERTRIEBEN.
WIR LIEFERN WELTWEIT PRODUKTE FÜR ALLE ARTEN VON HÖHENARBEITEN WIE BAUMPFLEGE, RETTUNGSDIENSTE,
HOCHSEILPARCOURS, KLETTERWÄNDE UND INDUSTRIELLE ABSTURZSICHERUNG SOWIE FÜR MOTORSPORT, MILITÄRISCHE ZWECKE
UND SONSTIGE SPEZIALMÄRKTE.
ISC-PRODUKTE ENTSPRECHEN INTERNATIONALEN STANDARDS WIE CE (PPE-RICHTLINIE 686/89), ANSI Z359(07) UND NFPA 1983. SIE
WERDEN GEMÄß EINEM ISO9001/2008-QUALITÄTSSICHERUNGSSYSTEM VON DER SGS HERGESTELLT, GEPRÜFT UND ZUGELASSEN.
BIENVENUE DANS LE CATALOGUE DE PRODUITS ISC 2010.
ISC EST UNE ENTREPRISE MONDIALEMENT CONNUE, SPÉCIALISÉE DANS LA CONCEPTION, LE DÉVELOPPEMENT ET LA FABRICATION
D'ÉLÉMENTS D'INGÉNIERIE ET AUTRES „SOLUTIONS EN METAL‟. NOUS SOMMES À LA POINTE DU DÉVELOPPEMENT DE PRODUITS
D'ALPINISME, DE LEVAGE ET DE SAUVETAGE DEPUIS PLUS DE 15 ANS ET NOS PRODUITS SONT DISTRIBUÉS ET UTILISÉS DANS PLUS
DE 25 PAYS À TRAVERS LE MONDE.
NOUS FOURNISSONS DES PRODUITS À DES ENTREPRISES PRATIQUANT LE TRAVAIL EN HAUTEUR, NOTAMMENT LES
ARBORICULTEURS, LES SERVICES D'URGENCE, LES CENTRES PROPOSANT DES PARCOURS ACROBATIQUES OU DES MURS
D'ESCALADE AINSI QUE LES UTILISATEURS INDUSTRIELS D'ÉQUIPEMENTS ASSURANT UNE PROTECTION CONTRE LES CHUTES. NOUS
FOURNISSONS ÉGALEMENT LE SECTEUR DES COURSES AUTOMOBILES, L'ARMÉE ET D'AUTRES MARCHÉS SPÉCIALISÉS.
LES PRODUITS ISC SONT CONFORMES AUX NORMES INTERNATIONALES DONT LES NORMES CE (DIRECTIVE 686/89 RELATIVE AUX
ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE), ANSI Z359(07) ET NFPA 1983 ET SONT FABRIQUÉS CONFORMÉMENT À UN SYSTÈME
D'ASSURANCE QUALITÉ ISO9001/2008 AUDITÉ ET ACCRÉDITÉ PAR SGS.
Benvenuti al catalogo prodotti ISC 2010.
ISC è un'azienda di livello mondiale specializzata in progettazione, sviluppo e realizzazione di importanti componenti
tecnici di sicurezza e altre „soluzioni in metallo‟. Da oltre 15 anni siamo all'avanguardia nello sviluppo di prodotti per
l'alpinismo, per i sistemi di paranchi e per le operazioni di salvataggio e i nostri prodotti vengono distribuiti e utilizzati
in più di 25 paesi nel mondo.
Forniamo prodotti a livello globale per il settore del lavoro in quota, che include arboricoltura, servizi di
emergenza, percorsi elevati, arrampicate e utenti di protezioni anticaduta industriali, oltre a vari mercati specialistici
come quello automobilistico o militare.
I prodotti ISC sono conformi agli standard internazionali fra cui CE (Direttiva sui dispositivi di protezione individuale
686/89/CEE), ANSI Z359(07) e NFPA 1983 e vengono realizzati in conformità al sistema di gestione della qualità
ISO9001/2008, verificato e certificato da SGS.
BIENVENIDOS AL CATÁLOGO DE PRODUCTOS DE ISC PARA EL 2010.
ISC ES UNA EMPRESA CONOCIDA MUNDIALMENTE QUE SE ESPECIALIZA EN EL DISEÑO, DESARROLLO Y FABRICACIÓN DE COMPONENTES DE
SEGURIDAD CRÍTICA Y OTRAS „SOLUCIONES DE METAL‟. HEMOS LIDERADO EL DESARROLLO DE PRODUCTOS DE ALPINISMO, JARCIA Y
DE RESCATE DURANTE MÁS DE 15 AÑOS Y NUESTROS PRODUCTOS SE DISTRIBUYEN Y USAN EN MÁS DE 25 PAÍSES EN TODO EL
MUNDO.
SUMINISTRAMOS PRODUCTOS EN TODO EL GLOBO PARA LOS TRABAJADORES DE SECTORES DE TRABAJOS EN ALTURAS, COMO LA
ARBORICULTURA, LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA, LOS CIRCUITOS DE CUERDAS, LAS PAREDES DE ESCALADA Y LA PREVENCIÓN DE
CAÍDAS EN LA INDUSTRIA, ADEMÁS DE LAS CARRERAS DE MOTOR, EL SECTOR MILITAR Y OTROS MERCADOS ESPECIALIZADOS.
LOS PRODUCTOS ISC CUMPLEN CON LOS ESTÁNDARES INTERNACIONALES, COMO LA DIRECTIVA 686/89/CEE RELATIVA A LOS EQUIPOS DE
PROTECCIÓN INDIVIDUAL, LA NORMA ANSI Z359(07) Y LA NFPA 1983, Y SE FABRICAN DE ACUERDO CON EL SISTEMA DE GARANTÍA DE
CALIDAD ISO9001/2008 AUDITADO Y RECONOCIDO POR LA ORGANIZACIÓN SGS.
WELKOM BIJ DE PRODUCTCATALOGUS VAN ISC VOOR 2010.
ISC IS EEN WERELDBEROEMD BEDRIJF DAT IS GESPECIALISEERD IN HET ONTWERP, DE ONTWIKKELING EN DE PRODUCTIE VAN MACHINAAL
VERVAARDIGDE ONDERDELEN VOOR VEILIGHEIDSUITRUSTING EN ANDERE 'OPLOSSINGEN VAN METAAL'. WE NEMEN AL MEER DAN 15
JAAR HET VOORTOUW ALS HET GAAT OM DE ONTWIKKELING VAN KLIM-, HIJS- EN REDDINGSPRODUCTEN EN ONZE PRODUCTEN
WORDEN IN MEER DAN 25 LANDEN OVERAL TER WERELD VERKOCHT EN GEBRUIKT.
WE LEVEREN WERELDWIJD PRODUCTEN AAN BEDRIJFSTAKKEN WAARIN 'OP HOOGTE' WORDT GEWERKT, WAARONDER BOSBOUW,
HULPDIENSTEN, TOUWPARCOURSEN, KLIMMUREN EN GEBRUIKERS VAN INDUSTRIËLE VALBESCHERMING, PLUS SPECIALISTISCHE
SECTOREN ZOALS DE MOTORSPORT EN HET LEGER.
DE PRODUCTEN VAN ISC VOLDOEN AAN INTERNATIONALE NORMEN, WAARONDER CE (RICHTLIJN 686/89/EEC BETREFFENDE
PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN), ANSI Z359(07) EN NFPA 1983, EN WORDEN VERVAARDIGD IN OVEREENSTEMMING MET
EEN ISO9001/2008-KWALITEITSBEWAKINGSYSTEEM DAT DOOR SGS IS GETEST EN GOEDGEKEURD.
[email protected] WWW.ISCWALES.COM
CENTRAL EUROPEAN
SALES AGENT >
SPANISH SALES
AGENT >
CONTACT US >
WAYNE ELLIS T > +44 (0) 7837 813 363
COMMERCIAL DIRECTOR >
CUSTOMER SERVICES/ >
MARKETING
T > +44 (0) 1248 363 125 F > +44 (0) 1248 372 348
CUSTOMER SERVICE
03
VIEW OUR PRODUCT VIDEO LIBRARY AT:
WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING
JAN BRUIKMAN T > + 44 (0) 7509 241 955
FELIX SELMA T > + 34 95 4333471 / + 34 629 520939
DESIGN >
PRODUCT DESIGN & DEVELOPMENT
LIES AT THE CORE OF ACTIVITIES
AT ISC. WE ARE CONSTANTLY
IMPROVING AND EXTENDING OUR
RANGE TO COMPETE IN THE
WORLD MARKET.
THE FOUNDATION FOR ANY DESIGN PROGRAM
IS UNDERSTANDING, BOTH FROM A USER
STAND-POINT & OF THE MARKET FOR WHICH
THE PRODUCT IS INTENDED. AT ISC, WE
HAVE YEARS OF EXPERIENCE & PRODUCT
KNOWLEDGE. BY REFERENCING THE PEOPLE
WHO USE & MARKET THE PRODUCTS THROUGHOUT THE DESIGN
PROGRAM, WE ENSURE THAT THE DESIGN INTENT IS DESTINED NOT
ONLY TO SATISFY EXPECTATIONS, BUT TO EXCEED THEM.
THEREFORE, WHILST CREATIVITY IS THE FOCUS AT THIS STAGE, ALL
IDEAS ARE PRODUCED ON THIS FOUNDATION OF RESEARCH &
COMPREHENSIVE KNOWLEDGE OF PRODUCTION REALITIES.
PROTOTYPING PROVIDES AN EARLY OPPORTUNITY TO TEST & VALIDATE
DESIGN INTENT. WITH EXTENSIVE IN-HOUSE CAPABILITIES, WE ARE
ABLE TO RAPIDLY DEVELOP AN INITIAL SKETCHED IDEA THROUGH TO
A PRODUCTION PROTOTYPE. USING LEADING CAD SOFTWARE SUCH
AS SOLIDWORKS & CAMWORKS, CONCEPTS ARE PROMOTED TO 3D
MODELS WHICH FACILITATE PROTOTYPES, PRODUCTION TOOLING,
WORKING DRAWINGS & PRESENTATIONAL IMAGERY.
PROTOTYPES CREATED IN THIS WAY PROVIDE
AN INJECTION OF REAL FEEDBACK, PRIOR TO
THE COMMITMENT OF ANY SIGNIFICANT INVESTMENT.
TO AID THIS PROCESS, WE HAVE BOTH AN IN-HOUSE
ENGINEERING TOOL ROOM & A PARTNERSHIP
WITH A RAPID PROTOTYPING SPECIALIST
WHERE WE HAVE ACCESS TO THE LATEST
FACILITIES TO PRODUCE HIGH
SPECIFICATION REPLICA MODELS.
PROTOTYPE >
DESIGN >
PROTOTYPE >
MANUFACTURE >
OVER THE LAST TWO DECADES, ISC HAS PRODUCED A FANTASTIC
RANGE OF PRODUCTS THAT ARE IN USE ALL OVER THE WORLD. IN
ORDER TO DO THIS IT ISN‟T ENOUGH TO RELY SOLELY ON THE
EXPERTISE OF THE DEVELOPMENT TEAM, IT IS IMPORTANT TO BRING
THE PRODUCT TO THE MARKET AT AN ACCEPTABLE PRICE, WITHOUT
COMPROMISING QUALITY.
WE RECENTLY MOVED OUR ENTIRE
FACILITY INTO A SINGLE UNIT OF
25,000 SQUARE FEET, WHICH
HELPED TO IMPROVE EFFICIENCIES
AND ALLOWED US TO IMPROVE THE
BUSINESS THROUGH SIGNIFICANT
INVESTMENT IN MACHINERY AND
PEOPLE.
RIGOROUS QUALITY CONTROL IS
FUNDAMENTAL IN REASSURING A
RE-SELLER OR USER THAT EVERY
PRODUCT IS GUARANTEED 100% FIT FOR PURPOSE
AND THAT‟S SUPPORTED BY OUR COMMITMENT
TO ISO9000:2008 QAP AND BY OUR WORLDWIDE
PRODUCT LIABILITY INSURANCE COVER.
EVERY MONTH WE ARE APPROACHED BY USERS OR RE-SELLERS
WANTING US TO DEVELOP, MANUFACTURE AND GLOBALLY MARKET
THEIR IDEAS. MOST NEVER MAKE IT BUT SOME, THROUGH CONSTANT
LIAISON, A FOCUS ON FEATURES AND BENEFITS, SYMPATHETIC
COMMERCIAL AGREEMENTS AND BY UTILISING A STRONG INTERNATIONAL
NETWORK HIT THE MARKET SUCCESSFULLY.
WE ARE NOT SCARED TO EXPLORE NEW MARKETS –
OUR EXPERTISE IS NOT JUST IN ENGINEERING, BUT
IN BUSINESS DEVELOPMENT TOO WITH A NUMBER
OF SUCCESSFUL JOINT VENTURES IN PLACE.
SO WE ARE ALWAYS OPEN TO
NEW IDEAS AS OUR AMBITION
IS TO HAVE A WORLD CLASS
ENGINEERING COMPANY THAT
CAN CONVERT INNOVATIVE
CONCEPTS INTO COST EFFECTIVE
AND PROFITABLE „SOLUTIONS
IN METAL‟.
05
GLOBAL OPPORTUNITIES >
RESCUE & RETRIEVAL >
ALL PRODUCTS RATED FOR 2 MAN RESCUE
RESCUE HAULER SYSTEMS COMPATIBLE WITH PRUSSIK
MINDING PULLEY RANGE TO ADAPT UP TO 8:1 RATIO
HAULING SYSTEM
ALL DESCENDERS FEATURE PANIC BRAKE FOR
ADDITIONAL SAFETY
RESCUE HAULERS FEATURE ONE-WAY LOCKING
WHEELS FOR INCREASED CONTROL DURING LOWERING
ALLE PRODUKTE SIND FÜR DIE RETTUNG VON ZWEI
PERSONEN AUSGELEGT.
DIE RETTUNGS-SEILROLLENSYSTEME SIND MIT DER
PRODUKTREIHE DER ROLLEN MIT BEWEGLICHEN
WANGEN KOMPATIBEL ZUR VERWENDUNG MIT
SEILROLLENSYSTEMEN MIT EINEM VERHÄLTNIS VON
BIS ZU 6:1
ALLE ABSEILGERÄTE VERFÜGEN ÜBER EINE
PANIKBREMSE FÜR ZUSÄTZLICHE SICHERHEIT
RETTUNGSSEILROLLEN VERFÜGEN ÜBER ROLLEN MIT
RÜCKLAUFSPERRE FÜR EINE ERHÖHTE KONTROLLE
WÄHREND DES ABSEILENS.
TUTTI I PRODOTTI SONO STIMATI PER IL SALVATAGGIO DI 2
PERSONE
SISTEMI DI DISCENSIONE DI SALVATAGGIO COMPATIBILI
CON UNA GAMMA DI PULLEGGE PRUSIK E ADATTABILI A
SISTEMI DI DISCENSIONE CON RAPPORTO 6:1
TUTTI I DISCENSORI SONO PROVVISTI DI FRENO
ANTIPANICO PER UNA PROTEZIONE AGGIUNTIVA.
I SISTEMI DI DISCENSIONE PRESENTANO ROTELLE DI
BLOCCAGGIO UNIDIREZIONALI CHE GARANTISCONO
MAGGIORE CONTROLLO DURANTE LA DISCESA
TODOS LOS PRODUCTOS ESTÁN DISEÑADOS PARA
RESCATE BIPERSONAL
SISTEMAS DE CABRESTANTES DE RESCATE COMPATIBLE
CON GAMA DE POLEAS PRUSIK PARA ADAPTACIÓN A
UN SISTEMA DE REMOLCADO CON UNA RELACIÓN DE
HASTA 6:1
TODOS LOS DESCENSORES INCLUYEN FRENO DE
EMERGENCIA PARA MAYOR SEGURIDAD
LOS CABRESTANTES DE RESCATE DISPONEN DE
RUEDAS CON BLOQUEO EN UN SENTIDO DE GIRO
PARA MAYOR CONTROL DURANTE LA BAJADA
ALLE PRODUCTEN GOEDGEKEURD VOOR DE REDDING VAN
TWEE PERSONEN
DE REDDINGSTAKELS ZIJN COMPATIBEL MET HET
ASSORTIMENT KATROLLEN MET BEWEEGBARE
FLANKEN ZODAT HET RESULTERENDE TAKELSYSTEEM
EEN STERKTE-GEWICHTVERHOUDING VAN MAX. 6:1
HEEFT
ALLE DAALSYSTEMEN ZIJN VOORZIEN VAN EEN
NOODREM VOOR EXTRA VEILIGHEID
DE REDDINGSTAKELS ZIJN VOORZIEN VAN ÉÉN KANT
OP BLOKKERENDE SCHIJVEN VOOR EXTRA CONTROLE
TIJDENS HET AFVANGEN
>
>
>
>
TOUS NOS PRODUITS SONT ADAPTÉS AU SAUVETAGE DE 2
PERSONNES
NOS SYSTÈMES DE POULIE SONT COMPATIBLES AVEC
LES MODÈLES PARE-PRUSSIK POUR FORMER UN
DISPOSITIF DONT LE RAPPORT FORCE/POIDS EST DE
6:1
TOUS NOS DESCENDEURS SONT ÉQUIPÉS D'UN FREIN
DE SECOURS POUR DAVANTAGE DE SÉCURITÉ
NOS SYSTÈMES DE POULIE DE SAUVETAGE SONT
ÉQUIPÉS DE ROULETTES À VERROUILLAGE
UNIDIRECTIONNEL QUI ASSURENT UN CONTRÔLE
ACCRU PENDANT L'ABAISSEMENT
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
UB171
RESCUE & RETRIEVAL >
TRIPOD SYSTEMS >
SPECIALIST DESCENDERS >
RP705
RESCUE HAULERS >
RP700
TP143
RP810 RP704
GRB150
BRACKET
RP400
UB171
TP143
GRB150
136
450
1.1 -
24.0
8.9
WLL
SUITABLE FOR MATERIALS
HANDLING UP TO 900kg
MAX HEIGHT 9ft/2.5m
ROPE
0.4 RP704
RP705
RP700
MBS ROPE
13mm
13mm
0.7 13mm
0.9
0.6 45
45
45 RP400 PRO-ALPTM
RP810 A-BTM
DESCENDER 10.5-11.5mm
0.6 10.5-12.7mm
07
DW100
ANCHOR DEVICES >
APPROVED TO EN 795
DW200
WIRE ANCHOR STROPS >
3M
...ETC
1M
2M
Portable anchor devices >
GG101 GG201
PORTABLE ANCHORS >
GG101 STEELWORK
GG201 CONCRETE
28 546
1180 28
MBS
RP310
RP320
RIGGING PLATES >
RP300
RP300 SMALL
RP310 MEDIUM
RP320 LARGE
70
454 45
242
92
MBS
35
845
40
RP340
RP340 MEDIUM (STEEL)
APPROVED TO EN 795
APPROVED TO EN 795
g
g
WS100
VIEW THE A-FRAME VIDEO AT: WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING
ROPEGRAB DEVICES >
RP500
NO SHOCK ABSORBER REQUIRED
HANDS FREE UP & DOWN
FIT TO ROPE AT ANY POINT
STAINLESS STEEL VERSION
AVAILABLE
THE ROCKERTM
ROPEGRAB >
RP500
356
164 10.5-12.7mm
ROPE
STANDARD ROPEGRABS >
RP203 FIXED
RP204 FIXED 302
178 10.5-13mm
14-16mm
ROPE
RP201 R-CLIP
RP206 R-CLIP 302
178 10.5-13mm
14-16mm
RP209 PIP PIN
RP205 PIP PIN 308
184 10.5-13mm
14-16mm
RP500 STAINLESS 10.5-12.7mm
REMOVABLE AXLE
REMOVABLE AXLE
RP201/ RP206
RP209/ RP205
RP203/ RP204
09
NON-AGGRESSIVE CAMFACE
MEANS SHOCK ABSORBER
IS NOT REQUIRED WITH
EN1891 ROPE
THUMB CATCH
ALLOWS ROCKER
TO LOCK ONTO
ROPE, FOR WORK
POSITIONING
APPROVED TO EN 795
APPROVED TO EN 795
g
FALL ARREST BLOCKS
LASTBEGRENZUNG IM RAHMEN DER ANFORDERUNGEN
NACH CE UND ANSI
DRAHTSEIL AUS 5 MM (3/16”) GALVANISIERTEM STAHL
(VERSION AUS EDELSTAHL VERFÜGBAR). KARABINER
MIT FALLANZEIGE OPTIONAL VERFÜGBAR
VOLLSTÄNDIG WARTBAR
GEH ÄUSE AUS ALUMIN IUMGUSS OD ER
ALUMINIUMSPRITZGUSS SORGEN FÜR BELASTBARKEIT
UND HALTBARKEIT
KARABINER-AUSWAHL
LIMITEUR DE CHARGE CONFORME AUX NORMES CE
ET ANSI
CÂBLE EN ACIER GALVANISÉ DE 5 MM (3/16”)
(MODÈLE EN INOX ÉGALEMENT DISPONIBLE). EN OP-
TION : MOUSQUETONS AVEC INDICATEUR DE CHUTE
TOUTES LES PARTIES PEUVENT ÊTRE ENTRETENUES
CARTERS EN ALUMINIUM COULÉ OU REFOULÉ POUR
UNE RÉSISTANCE ET UNE DURABILITÉ MAXIMALES
MOUSQUETONS DISPONIBLES
LIMITAZIONE DEL CARICO IN CONFORMITÀ AI REQUI-
SITI CE & ANSI
CAVO IN ACCIAIO ZINCATO DA 5 MM (3/16”) (È
ANCHE DISPONIBILE LA VERSIONE IN ACCIAIO
INOSSIDABILE). DOTATO DI MOSCHETTONI INDICATORI
DI CADUTA OPZIONALI
PERFETTAMENTE EFFICIENTE
ALLOGGIAMENTI IN LEGA DI ALLUMINIO O ALLUMINIO
ESTRUSO PER MAGGIORE RESISTENZA E DURABILITÀ
GAMMA DI MOSCHETTONI
LÍMITE DE CARGA CONFORME CON LOS REQUISITOS
CE Y ANSI
CABLE DE ACERO GALVANIZADO DE 5 MM (3/16”)
(TAMBIÉN DISPONIBLE EN ACERO INOXIDABLE).
INCLUYE MOSQUETONES CON INDICACIÓN DE CAÍDA
OPCIONAL
GRAN DURABILIDAD
CARCASAS EN ALUMINIO FUNDIDO O EXTRUÍDO
PARA MAYOR RESISTENCIA Y DURABILIDAD
SELECCIÓN DE MOSQUETONES
MAXIMALE WERKLAST VOLGENS DE VEREISTEN VAN
CE EN ANSI
VERZINKT STALEN KABEL VAN 5 MM (ROESTVRIJ
STALEN VERSIE BESCHIKBAAR). MET OPTIONELE
KARABINERS MET VALINDICATIE
KAN VOLLEDIG WORDEN ONDERHOUDEN
BEHUIZING VAN GEGOTEN ALUMINIUM OF GEPERST
ALUMINIUM VOOR STERKTE EN DUURZAAMHEID
KEUR AAN KARABINERS
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
LOAD LIMITING WITHIN CE & ANSI REQUIREMENTS
5MM (3/16”) GALVANISED STEEL CABLE (STAINLESS
STEEL VERSION AVAILABLE). COMPLETE WITH
OPTIONAL FALL INDICATING KARABINER
FULLY SERVICEABLE
CAST ALUMINIUM HOUSINGS FOR STRENGTH &
DURABILITY
CHOICE OF KARABINERS
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
FALL ARREST BLOCKS
RETRACTOR MINI 2.4M BLOCKS >
UB050 UB051
MERLIN 3.3M & 6.6M >
UB033
5M HEAVY DUTY BLOCKS >
UB066
15M HEAVY DUTY BLOCKS >
UB171
FA251
WEB
11
WIRE
UB051 UB050 UB170
FA251 (ANSI) 100kg 1.1
WLL
UB033
UB066
136kg
136kg 2.1
1.0
WLL
FA252 (CE) 1.1 100kg
UB050
UB051
136kg
136kg 2.8
2.7
WLL
UB170
UB171
136kg
136kg 9.0
8.9
WLL
SPECIALIST >
KLIPATM
> ALFTM
>
CLIMB ASSIST/RESCUE HAULER
HAND ASCENDERS >
CLIMB ASSIST
RP431
RP430
VIEW THE KLIPA VIDEO AT:
WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING
RP210
PROFESSIONAL
FIGURE 8 DESCENDERS >
RP100
ALUMINIUM
RP101 RP110
RP120
STAINLESS
STEEL
MBS
RP101
RP100
9-13mm
9-13mm
106
35kN
80kN
56
RP110
RP120
25kN 9-13mm
194
600
25kN 5-8mm
ROPE g
CNC MACHINED FROM SOLID ALUMINIUM
EXTRUSION FOR INCREASED STRENGTH
& DURABILITY
RP220
ULTRASAFE
364
SAFETY PIN ON
ULTRASAFE
VERSION
VIEW THE ALF VIDEO AT:
WWW.YOUTUBE.COM/ISCMARKETING
10-11mm
1.2
ROPE
RESCUE HAULER RP410
25kN
412
MBS
g
g
RIGGING >
AE150
AE160
RP056
CAST PULLEYS >
RP057 RP050
PORTA WRAPS >
SPECIALIST >
RP054
STAINLESS
STEEL
RP051
RP055
RP050 SMALL
RP051 SMALL
RP054 MEDIUM
2000/4400 13mm (1/2”)
WLL
KG/LB
RP055 MEDIUM
RP056 FLAMETM
RP057 LARGE
2000/4400
3000/6600
3000/6600
4000/8800
2000/4400
ROPE
16mm (5/8”)
16mm (5/8”)
20mm (3/4”)
20mm (3/4”)
16mm (5/8”)
SIDE
CHEEKS
PULLEY
WHEEL
AE160 LARGE
AE150 SMALL
1000
800 2.4
2.0
WLL
13
MAX ROPE
16mm
13mm
PULLEYS >
1
2
MOS2 SILICONE IMPREGNATED BUSHINGS AS STANDARD,
SIGNIFICANTLY REDUCING FRICTION
BLIND RIVETS REPLACE NUT & BOLT AXLE FITTINGS,
IN ACCORDANCE WITH NEW EN STANDARD 12278:04
SEALED BEARINGS AVAILABLE AS AN OPTION ON ALL
PRUSSIK MINDING PULLEYS
7075 ALUMINIUM USED THROUGHOUT ON PRUSSIK
MINDING PULLEY RANGE, FOR OPTIMUM STRENGTH &
WEIGHT
STANDARDMÄSSIG MIT MOS2-SILIKON IMPRÄGNIERTE
LAUFBUCHSEN SORGEN FÜR EINE DEUTLICHE
REDUZIERUNG DER REIBUNG.
BLINDNIETEN ERSETZEN ENTSPRECHEND DEM
NEUEN CE-STANDARD ACHSLAGER AUS
SCHRAUBEN UND MUTTERN 12278:04
FÜR ALLE ROLLEN MIT BEWEGLICHEN WANGEN SIND
VERKAPSELTE LAGER OPTIONAL VERFÜGBAR.
FÜR DIE PRODUKTREIHE DER ROLLEN MIT
BEWEGLICHEN WANGEN WIRD FÜR HÖCHSTE
BELASTBARKEIT UND OPTIMALES GEWICHT 7075
ALUMINIUM VERWENDET.
MODÈLE STANDARD ÉQUIPÉ DE DOUILLES IMPRÉGNÉES DE
SILICONE MOS2 QUI RÉDUISENT CONSIDÉRABLEMENT
LES FROTTEMENTS
AXE FIXÉ PAR DES RIVETS AVEUGLES ET NON PLUS
PAR DES BOULONS ET DES ÉCROUS, CONFORMÉMENT
À LA NOUVELLE NORME CE 12278:04
ROULEMENTS ÉTANCHES DISPONIBLES EN OPTION
SUR TOUTES NOS POULIES PARE-PRUSSIK
POULIES PARE-PRUSSIK COMPOSÉES D'ALUMINIUM
7075, POUR UNE RÉSISTANCE OPTIMALE ET UN
POIDS MINIMAL
CUSCINETTI RIVESTITI IN SILICONE MOS2 DI SERIE PER
RIDURRE SIGNIFICATIVAMENTE L'ATTRITO
RIVETTI CIECHI SOSTITUISCONO DADI E VITI NEL
MONTAGGIO DELL'ASSE, IN CONFORMITÀ CON IL
NUOVO STANDARD CE 12278:04
A LIVELLO OPZIONALE, PER TUTTE LE PULLEGGE
PRUSIK SONO DISPONIBILI DEI CUSCINETTI SIGILLATI
LA GAMMA DI PULLEGGE PRUSIK È REALIZZATA IN
ALLUMINIO 7075 PER GARANTIRE OTTIME PRESTAZIONI
IN TERMINI DI POTENZA E PESO
INCLUYE DE SERIE CASQUILLOS IMPREGNADOS
CON SILICONA DE MOS2, QUE DISMINUYEN
CONSIDERABLEMENTE LA FRICCIÓN
LOS PASADORES DE TUERCA Y TORNILLO SE HAN
REEMPLAZADO CON REMACHES CIEGOS, DE
CONFORMIDAD CON LA NUEVA NORMA CE12278:04
COJINETES SELLADOS DISPONIBLES OPCIONALMENTE
CON TODAS LAS POLEAS PRUSIK
LA GAMA DE POLEAS PRUSIK SE FABRICA CON ALUMINIO
7075 PARA UNA RESISTENCIA Y LIGEREZA ÓPTIMAS
STANDAARD MET MOS2-SILICONE GEÏMPREGNEERDE
BUSSEN, VOOR AANZIENLIJK MINDER WRIJVING
AS NIET LANGER BEVESTIGD MET MOEREN EN BOUTEN,
MAAR MET BLINDKLINKNAGELS, IN OVEREENSTEMMING
MET DE NIEUWE CE-NORM 12278:04
ALLE KATROLLEN MET BEWEEGBARE FLANKEN
ZIJN OPTIONEEL MET AFGEDICHTE LAGERS
VERKRIJGBAAR
HET ASSORTIMENT KATROLLEN MET BEWEEGBARE
FLANKEN IS VOOR MAXIMALE STERKTE EN MINIMAAL
GEWICHT VAN 7075-ALUMINIUM VERVAARDIGD
1
2
>
>
1
2
>
>
1
2
>
>
1
2
>
>
1
2
>
>
1
2
>
>
PULLEYS >
MICRO PULLEYS >
RP038
RP037
EIGER PULLEYS >
RP032
RP012
RP031
RP030
RP034
PRUSSIK MINDING PULLEYS >
RP061/ 064/ 067
RP060/ 063/ 066
RP042
TANDEM PULLEYS >
RP043
RP063 280 50kN 13mm
RP066 440 70kN 16mm
RP067
RP038
760 70kN
22kN
16mm
13mm
RP064 500 13mm 50kN
24
RP037 24kN 13mm 88
RP042
RP043
222 25kN 13mm
312 25kN 13mm
15
RP033
RP060 200 40kN 13mm
RP061 40kN 340 13mm
RP031
RP012
126
88
22kN
35kN
RP033 286 35kN 13mm
RP032 158 35kN 13mm
13mm
13mm
RP030 150 35kN 13mm
RP034 180 35kN 13mm
MBS ROPE g
12kN
RATED
BRIDGE
STAINLESS STEEL VERSIONS AVAILABLE
KARABINERS
1
2
A B D C
3 GATE TYPE
2 WAY 4 WAY 3 WAY
UNIQUE „BLIND‟ NOSE ON ALL PERFORMANCE
KARABINERS, IMPROVES PERFORMANCE BY
REDUCING SNAGGING
SQUARE CUT NOTCH TO LIMIT DEBRIS BUILD UP
UNIQUE GATE COLOUR CODING SYSTEM
PERFORMANCE KARABINERS ARE ALL FORGED FOR
BEST BUILD QUALITY
SLEEK, ERGONOMIC DESIGN, WITH HIGH STENGTH TO
WEIGHT RATIO
DIE EINZIGARTIGE ABDECKUNG AN
HOCHLEISTUNGSKARABINERN ERHÖHT DIE
BELASTBARKEIT UND VERHINDERT EIN VERHAKEN.
RASTEN MIT RECHTECKIGEM QUERSCHNITT AN ALLEN
SICHERHEITSKARABINERN VERHINDERN DIE
ANSAMMLUNG VON ABLAGERUNGEN.
EINZIGARTIGE FARBCODIERUNGSSYSTEM AN DEN
VERRIEGELUNGEN.
HOCHLEISTUNGSKARABINER SIND FÜR BESTE
QUALITÄT VOLLSTÄNDIG GESCHMIEDET.
SCHLANKES, ERGONOMISCHES DESIGN FÜR HOHE
STABILITÄT IM VERHÄLTNIS ZUM GEWICHT.
NEZ EN AVEUGLE EXCLUSIF SUR TOUS NOS
MOUSQUETONS HAUTES PERFORMANCES, POUR UNE
RÉSISTANCE ACCRUE ET UNE RÉDUCTION DU NOMBRE
D'ACCROCS
ENTAILLE CARRÉE SUR TOUS NOS MOUSQUETONS DE
SÉCURITÉ POUR LIMITER LA FORMATION DE DÉBRIS
SYSTÈME EXCLUSIF DE CODAGE COULEUR DU DOIGT
TOUS NOS MOUSQUETONS HAUTES PERFORMANCES
SONT FORGÉS DANS UNE OPTIQUE DE QUALITÉ OPTIMALE
DESIGN ÉPURÉ ET ERGONOMIQUE ; RAPPORT FORCE/
POIDS ÉLEVÉ
TUTTE LE ESTREMITÀ DEI MOSCHETTONI PRESENTANO
FESSURE CIECHE PER AUMENTARE LA RESISTENZA
ED EVITARE STRAPPI
IL GANCIO SQUADRATO SU TUTTI I MOSCHETTONI DI
SICUREZZA RIDUCE L'ACCUMULO DI DETRITI
INNOVATIVO SISTEMA DI CHIUSURA A COLORI
TUTTI I MOSCHETTONI AD ALTE PRESTAZIONI SONO
REALIZZATI UTILIZZANDO ELEMENTI DI MASSIMA
QUALITÀ
DESIGN ERGONOMICO ED ELEGANTE, CON UN OTTIMO
RAPPORTO POTENZA/PESO
NARIZ „ROMA‟ EN TODOS LOS MOSQUETONES DE
ALTO RENDIMIENTO QUE AUMENTA LA RESISTENCIA Y
REDUCE LA POSIBILIDAD DE ENGANCHE INVOLUNTARIO
MUESCA CUADRADA EN TODOS LOS MOSQUETONES
DE ALTA SEGURIDAD PARA REDUCIR LA ACUMULACIÓN
DE RESIDUOS
SISTEMA EXCLUSIVO DE CÓDIGO DE COLORES
MOSQUETONES DE ALTO RENDIMIENTO FORJADOS
PARA UNA CALIDAD DE FABRICACIÓN ÓPTIMA
DISEÑO ERGONÓMICO Y ROBUSTO, CON UNA ELEVADA
RELACIÓN PESO/RESISTENCIA
UNIEK NEUSONTWERP OP ALLE HOOGWAARDIGE
KARABINERS VOOR EXTRA STERKTE EN ZODAT HET
TOUW NIET KAN BLIJVEN HAKEN
VIERKANTE INKEPING OP ALLE SUPERVEILIGE KARABINERS
ZODAT VUIL ZICH NIET KAN OPHOPEN
UNIEKE KLEURCODESYSTEEM VOOR DE SLUITING
ALLE HOOGWAARDIGE KARABINERS ZIJN VOOR OPTIMALE
KWALITEIT GESMEED
STRAK, ERGONOMISCHE ONTWERP MET EEN HOGE
STERKTE-GEWICHTVERHOUDING
1
2
3
>
>
1
2
3
>
>
1
2
3
>
>
1
2
3
>
>
1
2
3
>
>
1
2
3
>
>
*
STEEL >
KH415
KH219
KH455
KH311
*
*
*
*
* KH200
KH202
KH308
KH307
*
*
KH407
KH400
* ANSI 2007 (3600lb) VERSION AVAILABLE
^ FALL INDICATING VERSION AVAILABLE
*^ KH260
KH415 LARGE WIZARDTM
KH301 CAPTIVE EYE
KH219 SMALL WIZARDTM
KH455 BIG DANTM
KH308
KH202
KH212 HMS
KH311 OVAL
KH200
KH260 TWISTERTM
540
264
250
175
330
50kN 240
330
225
188
276
70kN
70kN
50kN
35kn
50kN
50kN
25kN
50kN
26mm
20mm
40kN
27mm
28mm
33mm
17mm
23mm
18mm
18mm
18mm
A, B, C
A, B, C
A, B, C, D
B, C
A, B, C, D
A, B
GATE
TYPE
A, B, C
A, B, C, D
A, B, C, D
A, B, C, D
KH307 FIREMANS
KH407 SCAFFOLD HOOK
KH400 ATLASTM
400
678 35kN
45kN
53mm
48mm
57mm
40kN
722
A, B, C
B
B
ALUMINIUM >
KH214
KH204
KH304
KH215
KH300
KH451
KH453
KH452
gMBS
P
P
P
P
P
P
KH214 MINI HMS
KH215 LINKTM
KH204 HMS
KH304 BRONCOTM
KH453 GATORTM
KH452 GECKOTM
KH451 MONGOOSETM
KH255 TWISTERTM
KH300 CAPTIVE EYE
98
103
86
46
99
25kN 90
242
142
118
27kN
27kN
27kN
25kN
30kN
30kN
25kN
21MM
15MM
30kN
23MM
22MM
19MM
15MM
24MM
20MM
15MM
A, B, C, D
C
A, B, C, D
B, C, D
A, B, C
A, B, C, D
A, B, C, D
A, B, C, D
A, B, C
g MBS GATE
TYPE
P
P
KH301
17
ALSO AVAILABLE
WITH CAPTIVE PIN
^ FALL INDICATING VERSION AVAILABLE
^ KH255
* KH212
SNAP HOOKS >
DOUBLE / TRIPLE ACTION SNAPHOOKS >
SH824
SH999 SH979
SH904
SH901
SH903
SH904
SH901
SH903
MBS
198
102
27kN 108
23mm 27kN
25kN 22mm
23mm
SH999
SH979
MBS
482
460 30kN
40kN
SH824
SH825
SH826
MBS
284
356
25kN 486
24mm 23kN
30kN 22mm
20mm
SAFETY
HEEL
NEW! SH903
TRIPLE ACTION
SNAPHOOK
UNIQUE TO ISC
LOCKING NOSE
FOR INCREASED
SIDE LOAD
STRENGTH
^
^ AVAILABLE WITH FALL INDICATOR
SH826 ^ SH825
g
g
g
SNAP HOOKS > ACCESSORIES >
EDGE ROLLER >
ER100A
BENTGATE KARABINERS >
KH204BG KH453BG
IDEAL FOR
TOOL HOOKS
IDEAL FOR USE
IN WHEELCHAIR
RESTRAINTS
NOT SUITABLE FOR USE AS PPE
KH204BG
KH453BG
MBS
88
47 22mm 25kN
25kN 30mm
g
BOX
+
2 LINKS
=
460g
COMPONENTS >
RIN0011
45mm
RIN0010
27mm
19
BD600A CRANKED
BD600B FLAT
BU180
25kN 24
102 20kN
MBS g
BU180 KLICK-LOCK
RIN0010 SMALL RING
42
72
RIN0011 LARGE RING
DB600A FLAT„D‟
72
20kN
20kN
25kN
DB600B CRANKED „D‟
STAINLESS STEEL >
OPTIONAL SEALED BEARINGS ON ALL PRUSSIK MIND-
ING AND TANDEM PULLEYS FOR LOW FRICTION APPLI-
CATIONS
KARABINER & PULLEY MATERIAL OPTIONS INCLUDE
303/304 OR 316 MARINE GRADE STAINLESS STEEL
PRODUCTS ARE IDEAL FOR USE IN HIGH ROPES
COURSES & ZIP LINES
RANGE OF STAINLESS STEEL HARNESS FITTINGS
AVAILABLE
ALLE KATROLLEN MET BEWEEGBARE FLANKEN EN
ALLE TANDEMKATROLLEN VOOR GEBRUIK BIJ HOGE
SNELHEDEN ZIJN OPTIONEEL MET AFGEDICHTE LA-
GERS VERKRIJGBAAR.
DE KARABINERS EN KATROLLEN WORDEN ONDER
ANDERE VAN ROESTVRIJ 303/304-STAAL EN VAN
ZEEWAARDIG ROESTVRIJ STAAL VERVAARDIGD
DE PRODUCTEN ZIJN IDEAAL VOOR GEBRUIK IN
HOGE TOUWPARCOURSEN EN TOKKELBANEN
ASSORTIMENT ROESTVRIJSTALEN BEVESTIGINGEN
VOOR KLIMGORDELS VERKRIJGBAAR
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
A LIVELLO OPZIONALE, PER TUTTE LE PULLEGGE
PRUSIK E TANDEM SONO DISPONIBILI CUSCINETTI
SIGILLATI PER APPLICAZIONI A BASSO ATTRITO
LE OPZIONI PER I MATERIALI DI MOSCHETTONI E
PULLEGGE INCLUDONO ACCIAIO INOSSIDABILE
303/304 O MARINO
PRODOTTI IDEALI PER L'UTILIZZO LUNGO PERCORSI
ELEVATI E ZIP LINE
È DISPONIBILE UNA GAMMA DI IMBRACATURE CON
COMPONENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE
OPTIONAL ERHÄLTLICHE VERKAPSELTE LAGER AN
ALLEN ROLLEN MIT BEWEGLICHEN WANGEN UND
T A N D E M R O L L E N F Ü R R E I B U N G S A R M E
ANWENDUNGEN
ALS MATERIALIEN FÜR KARABINER UND ROLLEN
WIRD UNTER ANDEREM EDELSTAHL 303/304 ODER
EDELSTAHL IN MARINEQUALITÄT VERWENDET.
DIE PRODUKTE EIGNEN SICH HERVORRAGEND FÜR
HOCHSEILPARCOURS UND SEILRUTSCHEN.
KABELHALTERUNG AUS EDELSTAHL VERFÜGBAR
RODAMIENTOS SELLADOS OPCIONALES EN TODAS
LAS POLEAS PRUSIK Y TÁNDEM PARA USOS CON
BAJA FRICCIÓN
MOSQUETONES Y POLEAS DISPONIBLES EN ACERO
INOXIDABLE 303/304 O DE CALIDAD NÁUTICA,
ENTRE OTRAS OPCIONES
PRODUCTOS INDICADOS PARA SU USO EN RUTAS
DE ESCALADA ELEVADA Y TIROLINAS
AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS PARA ARNÉS EN
ACERO INOXIDAB
ROULEMENTS ÉTANCHES DISPONIBLES EN OPTION
SUR TOUTES NOS POULIES PARE-PRUSSIK ET TAN-
DEM POUR LES UTILISATIONS À COEFFICIENT DE
FROTTEMENT RÉDUIT
LES MOUSQUETONS ET POULIES SONT ÉGALEMENT
DISPONIBLES EN INOX 303/304 OU EN INOX MARIN
PRODUITS IDÉALS POUR LES PARCOURS DE CORDES
ET LES TYROLIENNES
DIVERSES GARNITURES DE HARNAIS EN INOX
DISPONIBLES
STAINLESS PULLEYS >
RP060*/ 063*/ 066*
FITTINGS >
BD307
BU121D
BU106B
BU102E
STAINLESS KARABINERS >
21
BU122B
BU102
BU106
BU121
BU122
45mm 3 BAR SLIDE
50mm 3 BAR SLIDE
45mm SQUARE LINK
50mm SQUARE LINK
CRANKED D WITH LEG BD307
KH308
KH200
KH307
KH250
KH308
KH200
235
174
35kN 225
16m22kN
25kN 18m
20m
KH307 48m40kN 400
gMBS
RP037
RP029
P
P
P
P ALSO AVAILABLE WITH CAPTIVE PIN
* AVAILABLE WITH SEALED BEARINGS
^ FALL INDICATING VERSION AVAILABLE
^ KH250
TWISTERTM
FIXED WHEEL SHEAR
REDUCTION
B,C
A,B,C
A,B,C
A,B,C
GATE
TYPE
RP036
RP037
RP060
RP063
RP066
RP061
RP064
RP067
RP029
976
398
674
896
584
35kN 178
820
1626
1036
40kN
40kN
50kN
50kN
40kN
50kN
50Kn
13MM
16MM
45kN
13MM
13MM
13-16MM
16MM
13MM
13MM
13MM
g MBS
RP036*
ROPE
RP061*/ 064*/ 067*
TACTICAL
IDEAL FOR USE IN MILITARY/TACTICAL ENVIRONMENTS,
OR IN THEATRE RIGGING
VECTOR (OUTLINE) LASER MARKING IMAGES SPECIFIC
FOR COVERT-USE PRODUCTS
MATT BLACK ANODISED FINISH ON ALUMINIUM PARTS, OR
EP COATING ON STEEL PARTS
BLACK FITTINGS AVAILABLE FOR USE ON COVERT-USE
HARNESSES
IDEAL ZURMILITARISCHEN/TAKTISCHEN VERWENDUNG
ODER IM THEATER
LASERMARKIERUNGEN MITHILFE VON VEKTOR- (UMRISS-)
BILDERN, IDEAL FÜR VERDECKT VERWENDETE PRODUKTE
MATTSCHWARZ ANODISIERTE OBERFLÄCHENBEHANDLUNG
FÜR ALUMINIUMTEILE ODER GALVANISIERUNG FÜR
STAHLTEILE
SCHWARZE HALTERUNGEN FÜR VERDECKT VERWENDETE
KABEL VERFÜGBAR
PARFAIT POUR UNE UTILISATION DANS UN
ENVIRONNEMENT MILITAIRE OU TACTIQUE ET POUR LE
LEVAGE DE THÉÂTRE
LE MARQUAGE AU LASER FAIT APPEL À DES IMAGES
VECTORIELLES : IDÉAL POUR LES PRODUITS DEVANT
RESTER INVISIBLES
FINITIONS ANODISÉES NOIR MAT POUR LES PARTIES EN
ALUMINIUM OU REVÊTEMENT GALVANOPLASTIQUE POUR
LES ÉLÉMENTS EN ACIER
GARNITURE NOIRES DISPONIBLES POUR LES HARNAIS
DEVANT RESTER INVISIBLES
IDEALE PER L'UTILIZZO IN AMBIENTI MILITARI/TATTICI
O ALL'INTERNO DI TEATRI
LA MARCATURA LASER UTILIZZA IMMAGINI VETTORIALI
(SAGOMATE) IDEALI PER L'UTILIZZO NASCOSTO DI
PRODOTTI
FINITURA ANODIZZATA NERO OPACO SU TUTTE LE PARTI IN
ALLUMINIO, O RIVESTIMENTO IN POLVERE PER TUTTE LE
PARTI IN ACCIAIO
ATTREZZATURE IN NERO DISPONIBILI PER L'UTILIZZO
CON IMBRACATURE NASCOSTE
INDICADO PARA EL USO EN ENTORNOS MILITARES/
TÁCTICOS, O EN MAQUINARIA ESCÉNICA
MÁGENES DE CONTORNO VECTORIALES MARCADAS
POR LÁSER - IDEAL PARA PRODUCTOS DE CAMUFLAJE
Y OPERACIONES ENCUBIERTAS
ACABADO ANODIZADO DE LAS PIEZAS DE ALUMINIO EN
NEGRO MATE, O RECUBRIMIENTO EP EN LAS DE ACERO
ACCESORIOS DISPONIBLES EN COLOR NEGRO PARA
USO EN ARNESES PARA CAMUFLAJE Y OPERACIONES
ENCUBIERTAS
IDEAAL VOOR GEBRUIK IN MILITAIRE/TACTISCHE
OMGEVINGEN EN HET HIJSTUIG IN THEATERS
LASERMARKERING MAAKT GEBRUIK VAN VECTORAF-
BEELDINGEN (OMTREKKEN), DUS IDEAAL VOOR TAC-
TISCH GEBRUIK
MATZWARTE GEANODISEERDE AFWERKING VAN DE ALUMINIUM
ONDERDELEN EN EP-COATING OP DE STALEN ONDERDELEN
ZWARTE BEVESTIGINGEN BESCHIKBAAR VOOR GEBRUIK
MET KLIMGORDELS VOOR TACTISCHE TOEPASSINGEN
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
R
TACTICAL
KARABINERS > PULLEYS > HAULERS >
ASCENDERS > ROPEGRABS > FITTINGS >
ANCHORS> SNAPHOOKS >
23
DESCENDER >
MOTORSPORT
QRB/ CAMLOCKS AVAILABLE FOR SFI OR FIA APPROVED
HARNESSES
CHOICE OF ROTARY OR LOST MOTION LIDS, WITH OR
WITHOUT PARKING
FORGED OR MACHINED ALUMINIUM BODIES
VARIOUS TANGS AVAILABLE FLAT OR CRANKED, SILVER
OR BLACK CHROME, SINGLE OR MOUSTACHE TANGS
SCHNELLVERSCHLÜSSE/CAMLOCK-VERSCHLÜSSE
VERFÜGBAR FÜR SFI- UND FIA-ZUGELASSENE KABEL.
DREH- ODER TOTGANGABDECKUNGEN MIT ODER
OHNE ARRETIERUNG VERFÜGBAR.
GESCHMIEDETE ODER GEDREHTE ALUMININM-
GEHÄUSE SORGEN FÜR HOHE STABILITÄT IM
VERHÄLTNIS ZUM GEWICHT.
ZAHLREICHE EINZEL- ODER SCHNURRBART-ZAPFEN
VERFÜGBAR: FLACH ODER GEBOGEN, SILBER ODER
SCHWARZ VERCHROMT.
CYLINDRES À EXCENTRIQUE/MÉCANISMES À DÉGAGEMENT
RAPIDE DISPONIBLES POUR LES HARNAIS HOMOLOGUÉS
SFI OU FIA
CHOIX D'UN COUVERCLE ROTATIF OU À MOUVEMENT
PERDU, AVEC OU SANS FREIN
PIÈCES PRINCIPALES EN ALUMINIUM FORGÉ/USINÉ
POUR UN EXCELLENT RAPPORT FORCE/POIDS
DIVERS TENONS DISPONIBLES : SIMPLES OU DOUBLES,
PLATS OU COUDÉS, EN CHROME ARGENTÉ OU NOIR
CHIUSURE A SGANCIO RAPIDO / CHIUSURE A LEVA
DISPONIBILI PER CINTURE DI SICUREZZA APPROVATE SFI O
FIA
COPERCHIO A ROTAZIONE O A VUOTO, CON O SENZA
FRENO
TELAI IN ALLUMINIO FUCINATO/LAVORATO A MACCHINA
PER GARANTIRE UN OTTIMO RAPPORTO POTENZA/
PESO
VARI TIPI DI FIBBIE SINGOLE O A BAFFO, PIATTE O
INCLINATE, CROMATE NERO O ARGENTO
QRB/BLOQUEOS DISPONIBLES PARA ARNESES CONFORMES
CON LAS NORMAS DE SFI O FIA
ELECCIÓN DE TAPAS ROTATIVAS O DE MOVIMIENTO
LIBRE, CON O SIN DETENCIÓN
CUERPO EN ALUMINIO FORJADO/MECANIZADO PARA
UNA EXCEPCIONAL RELACIÓN PESO/RESISTENCIA
ESPIGAS SIMPLES O DOBLES, PLANAS O EN ÁNGULO,
EN ACABADO PLATEADO O CROMADO EN NEGRO
QRB'S/SLUITNOKKEN BESCHIKBAAR VOOR VOLGENS SFI OF
FIA GOEDGEKEURDE GORDELS
KEUZE TUSSEN DRAAIENDE EN LOZE AFDEKKINGEN,
MET OF ZONDER REM
GEGOTEN/VERSPAAND VOOR MAXIMALE STERKTE-
GEWICHTVERHOUDING
VERSCHILLENDE ENKELE OF DUBBELE ANGELS
BESCHIKBAAR, PLAT OF GEBOGEN, ZILVER OF ZWART
CHROOM
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
MOTORSPORT
FORGED ADJUSTERS >
ACCESSORIES >
SH101
BU101 EYE0013A EYE0013A EYEBOLT
BU171 ADJUSTER
BU170 ADJUSTER
BU173 ADJUSTER 100
BU171
BU170
BU173
SIZE
BU101 3 BAR SLIDE
75mm WEB
- 60
112 75mm WEB
60 45mm WEB
50mm WEB 85
98 75mm WEB
QRBs/ CAMLOCKS >
QR172
QR171
QR153
25
g
SH101 SNAP HOOK
CRANKED TANGS
FLAT TANGS
MOUSTACHE TANGS
SOLUTIONS IN METAL >
Ph
oto
Co
urt
esy o
f G
yC
Seg
uri
dad
, S
pai
n
SOLUTIONS IN METAL > TERMS & CONDITIONS >
CONDITIONS OF SALE SHALL APPLY TO ALL ORDERS GIVEN TO AND ACCEPTED BY INTERNATIONAL SAFETY COMPONENTS LTD. IN THESE CONDITIONS “THE
SELLER” MEANS INTERNATIONAL SAFETY COMPONENTS LTD, “THE BUYER” MEANS THE PERSON, FIRM OR COMPANY PURCHASING THE GOODS, “THE
GOODS” MEANS THE GOODS OR MATERIALS WHICH SHALL BE THE SUBJECT OF THE CONTRACT BETWEEN THE SELLER AND THE BUYER.
1. INCORPORATION OF CONDITIONS OF SALE
ALL GOODS ARE SOLD OR AGREED TO BE SOLD BY THE SELLER SUBJECT TO THESE CONDITIONS OF SALE WHICH OVERRIDE ANY OTHER TERMS OR CONDITIONS
STIPULATED OR REFERRED TO BY THE BUYER, WHETHER IN THE ORDER OR IN ANY DOCUMENT ISSUED BY THE BUYER OR IN ANY NEGOTIATIONS, AND SO THAT
THESE CONDITIONS OF SALE ARE THE ONLY TERMS OR CONDITIONS UPON WHICH THE SELLER SELLS OR SUPPLIES THE GOODS.
2. PAYMENT
I) PAYMENT IS DUE WITHIN 30 DAYS OF THE DATE OF THE SELLER‟S INVOICE TO THE BUYER.
II) IF ANY PAYMENTS DUE TO THE SELLER ARE NOT MADE ON THE DUE DATE THE SELLER RESERVES THE RIGHT TO SUSPEND ANY OR ALL THE DELIVERIES OF
GOODS ORDERED BY THE BUYER AND/OR BY NOTICE IN WRITING TO THE BUYER TO CANCEL THE CONTRACT WITHOUT BEING LIABLE FOR THE CONSEQUENTIAL
LOSS.
III) THE SELLER RESERVES THE RIGHT TO CHARGE THE BUYER INTEREST ON ANY SUM OUTSTANDING BEYOND THE PERIOD OF CREDIT ALLOWED AT THE RATE
OF 2% PER MONTH OR PART OF A MONTH.
IV) ACCOUNTS ARE STRICTLY NET AND REMITTANCES BY CHEQUES SHOULD BE ACCOMPANIED BY THE REMITTANCE ADVICE, INDICATING THE INVOICES
BEING SETTLED.
3. CREDITS
NO ALLOWANCES WILL BE MADE AT SETTLEMENT UNLESS PREVIOUSLY ACKNOWLEDGED BY THE SELLER‟S OFFICIAL CREDIT NOTE.
4. DELIVERY
I) STATED DELIVERY TERMS SHALL NOT BE BINDING ON THE SELLER. THE SELLER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY COST OR DAMAGE CAUSED
BY ANY REASON OF ANY DELAY IN DELIVERY.
II) A GOOD DELIVERY WILL BE ASSUMED TO HAVE BEEN MADE UNLESS PROOF OF DELIVERY IS REQUESTED WITHIN 14 DAYS OF INVOICE DATE. THE BUYER
SHALL BE DEEMED TO HAVE EXAMINED THE GOODS AT THE TIME OF DELIVERY.
5. FORCE MAJEURE
THE SELLER SHALL NOT BE LIABLE IN ANY WAY FOR LOSS OR DAMAGE ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY THROUGH OR IN CONSEQUENCE OF DELIVERY OF
THE GOODS BEING PREVENTED OR DELAYED BY HAPPENINGS OR OCCURRENCES DUE TO OR BY REASON OF MOBILISATION, HOSTILITIES, ACTS OF THE
QUEEN‟S ENEMIES OR WAR (WHETHER DECLARED OR NOT), GOVERNMENT ACTION, DEPARTMENTAL INSTRUCTIONS OR ACT OF GOD, RIOTS, COMBINATION OF
WORKMEN, LOCKOUTS, STRIKES OR DISTURBANCES WHEREVER TAKING PLACE, SHORTAGE OF LABOUR, RAW MATERIALS, FUEL OR POWER IN CONSEQUENCE
OF NON-DELIVERY OR ANY OTHER CAUSE, WANT OF TRANSPORT, ACCIDENTS, FIRE, FLOOD, BLOCKING OF OR ACCIDENTS TO AEROPLANES, SHIPPING OR
RAILWAY LINES, FAILURE OF SHIPS TO SAIL AT ADVERTISED TIMES, REDUCTION OR STOPPAGE OF OUTPUT AT THE WORKS WHERE THE GOODS ARE BEING
MANUFACTURED OR PREMISES TO WHICH THEY ARE TO BE DELIVERED THROUGH FIRE, FLOOD, HEAT, FROST, STORM, TEMPEST OR INTEMPERATE WEATHER,
BREAKDOWN, ACCIDENTS TO MACHINERY, LATE PROVISION TO THE SELLER OF ANY MATERIALS INFORMATION OR INSTRUCTIONS PERTINENT TO THE FULFILMENT OF
THE ORDER FOR THE GOODS BY THE SELLER, OR ANY OTHER CAUSES OR ANY CIRCUMSTANCES WHATSOEVER BEYOND THE SELLER‟S CONTROL OR ANY ACTS
OF THE THIRD PARTIES WHETHER CRIMINAL OR OTHERWISE, AND IN THESE CIRCUMSTANCES THE SELLER EXPRESSLY RESERVES THE RIGHT TO CANCEL OR SUSPEND
THE WHOLE OR ANY PART OF ANY DELIVERY.
6. QUANTITIES
THE SELLER MAY DELIVER AGAINST AN ORDER AN EXCESS OR DEFICIENCY OF UP TO 10% OF WEIGHT OR VOLUME ORDERED. THE QUANTITY ACTUALLY
DELIVERED WILL BE STATED IN THE INVOICE.
7. WARRANTY AND LIABILITY
I) THE SELLER WARRANTS THAT THE GOODS ARE MANUFACTURED WITH ALL CARE AND SKILL AND WHERE APPLICABLE COMPLY WITH THE STANDARD SPECIFICATIONS
SET OUT IN THE SELLER‟S PUBLISHED LITERATURE IN RELATION TO THE GOODS CURRENT AT THE DATE HEREOF AND MADE AVAILABLE TO THE BUYER AND
THAT THE GOODS ARE OF MERCHANTABLE QUALITY. .
II) THE APPLICATION, USE AND PROCESSING OF THE GOODS IS THE ABSOLUTE RESPONSIBILITY OF THE BUYER. ANY TECHNICAL AND OTHER ADVICE,
INFORMATION AND DATA PROVIDED BY THE SELLER, WHETHER VERBALLY, IN WRITING OR BY WAY OF TRIALS OR TESTS, IS GIVEN WITHOUT WARRANTY AS TO
THE SUITABILITY OF THE GOODS FOR THEIR INTENDED PURPOSES AND APPLICATIONS.
iii) THE BUYER SHALL BE DEEMED TO HAVE EXAMINED THE GOODS AT THE TIME OF DELIVERY AND UNLESS NOTICE OF ANY DEFECT IS GIVEN BY THE BUYER
AND
RECEIVED BY THE SELLER WITHIN 14 DAYS AFTER DELIVERY THE SELLER SHALL BE RELIEVED AND DISCHARGED FROM ANY LIABILITY IN RESPECT THEREOF.
IV) THE FOREGOING PARAGRAPHS INCLUSIVE SHALL APPLY SAVE THAT IF ANY ACT OF PARLIAMENT OR OTHER STATUTORY PROVISIONS FOR THE TIME BEING
IN FORCE SHALL AVOID OR MAKE ENFORCEABLE ANY OF THE PROVISIONS THEREOF SUCH PARAGRAPHS SHALL BE DEEMED TO APPLY WITH THE EXCLUSIONS
OF THOSE PROVISIONS THEREOF WHICH SHALL BE VOID OR ENFORCEABLE AS AFORESAID.
8. PATENTS AND TRADE MARKS
I) NO WARRANTY OR REPRESENTATION IS GIVEN BY THE SELLER THAT THE GOODS DO NOT INFRINGE ANY LETTERS PATENT, TRADE MARKS, REGISTERED DESIGNS OR
OTHER INDUSTRIAL RIGHTS.
II) THE USE OF THE SELLER‟S TRADE MARKS REQUIRES THE PRIOR WRITTEN APPROVAL OF THE SELLER.
9. ASSIGNMENTS
THE CONTRACT OF WHICH THESE CONDITIONS FORM PART IS PERSONAL TO THE BUYER WHO SHALL NOT ASSIGN THE BENEFIT THEREOF WITHOUT THE SELLER‟S
WRITTEN CONSENT.
10. PROPER LAW
THE CONSTRUCTION, VALIDITY AND PERFORMANCE OF THIS CONTRACT SHALL BE GOVERNED BY THE LAW OF ENGLAND.
11. PROPERTY AND RISK
I) DELIVERY OF THE GOODS SHALL BE:
A) WHERE THE SELLER UNDERTAKES DELIVERY OF THE GOODS WHEN THEY ARE LOADED OFF THE SELLER‟S VEHICLE, SHIP OR OTHER TRANSPORT AT THE
STATION PORT OR ADDRESS SPECIFIED BY THE BUYER,
B) WHERE THE BUYER UNDERTAKES TO COLLECT THE GOODS, WHEN THEY ARE LOADED ONTO THE BUYER‟S VEHICLE OR OTHER TRANSPORT AT THE ADDRESS
OF THE SELLER.
II) PASSING OF PROPERTY:
A) WITHOUT PREJUDICE TO ANY OF THE SELLER‟S OTHER RIGHTS UNDER THE AGREEMENT BETWEEN THE PARTIES NOTWITHSTANDING DELIVERY OF ANY
GOODS, THE PROPERTY IN THE GOODS SHALL REMAIN IN THE SELLER UNTIL THE BUYER HAS PAID IN CASH IN FULL THEREOF. IF THE PRICE IS PAYABLE IN
INSTALMENTS OR PART ONLY OF THE PRICE HAS BEEN PAID TO THE SELLER THE SELLER MAY APPROPRIATE THE PAYMENT TO ANY PART OF THOSE GOODS WHICH
HAVE BEEN SO DELIVERED AND TITLE TO THAT PART SHALL THEREUPON PASS TO THE BUYER.
B) IF SUCH PAYMENT IS OVERDUE IN WHOLE OR IN PART THE SELLER MAY (WITHOUT PREJUDICE TO ANY OF HIS OTHER RIGHTS) RECOVER OR RESELL THE
GOODS OR ANY OF THEM AND MAY ENTER UPON THE BUYER‟S PREMISES FOR THAT PURPOSE.
C) IF ANY OF THE GOODS ARE INCORPORATED IN OTHER GOODS BEFORE SUCH PAYMENT THE PROPERTY IN THE GOODS DELIVERED BY THE SELLER
SHALL NEVERTHELESS BE AND REMAIN WITH THE SELLER UNTIL SUCH PAYMENT HAS BEEN MADE.
D) THE BUYER AGREES TO STORE ALL SUCH GOODS IN SUCH A WAY THAT THEY ARE READILY IDENTIFIABLE AS THE PROPERTY OF THE SELLER.
E) WHERE ANY GOODS DELIVERED UNDER THIS CONTRACT HAVE BEEN SOLD BY THE BUYER THEN THE BUYER SHALL SO SELL AS AGENT FOR THE SELLER
AND SHALL BE TRUSTEE FOR THE SELLER OF THE PROCEEDS OF SALE THEREOF UNTIL SUCH TIME AS THE SELLER SHALL HAVE BEEN PAID IN FULL FOR
SUCH GOODS.
F) NOTWITHSTANDING THE PROVISIONS IN SUB-CLAUSE (A) HEREOF THE SOLD GOODS SHALL BE AT THE RISK OF THE BUYER FROM THE TIME WHEN THEY
CEASE TO BE IN POSSESSION OF THE SELLER AND IN PARTICULAR WHEN THEY ARE DELIVERED INTO THE POSSESSION OR CUSTODY OF A CARRIER,
FORWARDING AGENT,
WAREHOUSEMAN OR OTHER BAILEE OR AGENT FOR THE PURPOSE OF TRANSMISSION WHETHER SUCH PERSONS BE IN CONTRACT WITH OR INSTRUCTED BY
THE SELLER OR THE BUYER.
12. DEFAULT
IF THE BUYER SHALL COMMIT ANY BREACH OF THESE CONDITIONS OR IF ANY DISTRESS OR EXECUTION SHALL IN THE SOLE OPINION OF THE SELLER, BE
UNABLE TO PAY THE SELLER FOR THE GOODS OR SUSPEND PAYMENT OF ITS DEBTS OR MAKE ANY ARRANGEMENTS WITH ITS CREDITORS, OR BEING A COMPANY HAVE
A RECEIVER APPOINTED OF ITS ASSETS, OR PASS ANY RESOLUTION TO BE WOUND UP, OR BEING A PERSON SHALL COMMIT ANY ACT OF BANKRUPTCY, OR
HAVE ANY BANKRUPTCY PETITION PRESENTED AGAINST IT, THEN IN ANY SUCH EVENT THE SELLER SHALL, WITHOUT PREJUDICE TO ANY OTHER RIGHTS AND REMEDIES
IT MIGHT HAVE AND WITHOUT ANY LIABILITY WHATSOEVER, BE AT LIBERTY FORTHWITH BY NOTICE IN WRITING TO THE BUYER:
I) TO CANCEL ALL ORDERS AND CONTRACTS OR ANY PART THEREOF REMAINING UNFULFILLED BETWEEN THE SELLER AND THE BUYER FOR THE DELIVERY OF
THE GOODS;
II) EITHER FOR ITS AGENTS OR ITSELF TO HAVE ACCESS TO THE BUYER‟S PREMISES FOR THE PROTECTION, REMOVAL, REALISATION AND DISPOSAL OF ANY
GOODS AT ANY TIME AND FROM TIME TO TIME IN WHICH THE PROPERTY SHALL NOT HAVE PASSED FROM THE SELLER TO THE BUYER IN ACCORDANCE WITH
THESE CONDITIONS OF SALE.
13. PRICES
I) ALL GOODS WILL BE CHARGED AT THE PRICE RULING AT THE DATE OF DELIVERY, IRRESPECTIVE OF ANY QUOTATION GIVEN PRIOR TO THAT DATE, OR OF ANY
PRICE CHARGED FOR SIMILAR GOODS PREVIOUSLY DELIVERED.
II) PRICES QUOTED OR CHARGED EXCLUDE PACKING AND DELIVERY. ALL PACKAGES MARKED „RETURNABLE‟ REMAIN THE PROPERTY OF THE SELLER AND
SHOULD BE RETURNED AS SOON AS POSSIBLE AFTER BEING EMPTIED. SUCH PACKAGES MAY NOT BE LOANED, GIVEN OR SOLD TO ANY THIRD PARTY.
ISC RESERVES THE RIGHT TO CHANGE THE SPECIFICATION OF ANY OF THE PRODUCTS FEATURED,
WITHOUT PRIOR NOTICE.
27
INTERNATIONAL SAFETY COMPONENTS LTD.
PLOT 1, UNIT 2
LLANDYGAI INDUSTRIAL ESTATE
BANGOR
GWYNEDD
LL 57 4YH
UNITED KINGDOM