io e dio: amicizia - god and me: friendship
TRANSCRIPT
God and Me: Good Friends
Io e Dio: Amicizia
True friends are there for each other in hard times.
Friends should be loyal in times of trouble. —Job 6:14 ERV A friend loves at all times. —Proverbs 17:17 NIV
I veri amici sono disponibili nei momenti difficili.
A colui che è afflitto, l'amico dovrebbe mostrare clemenza. — Giobbe 6,14 L'amico ama in ogni tempo. — Proverbi 17:17
Friends celebrate each other's victories.
Suppose a woman has ten silver coins and loses one. …When she finds it, she will call in her friends and neighbors and say, ‘Rejoice with me because I have found my lost coin.’ —Luke 15:8-9 NLT
Gli amici celebrano i loro rispettivi successi.
Se una donna possiede dieci monete d'argento e ne perde una...Quando l'ha trovata, chiama le amiche e le vicine di casa e dice loro: 'Fate festa con me, perché ho ritrovato la moneta d'argento che avevo perduta'. —Luca 15,8-9
Friends help make you a better person.
As iron sharpens iron, so a friend sharpens a friend. —Proverbs 27:17 NLT Two people are better off than one, for they can help each other succeed. —Ecclesiastes 4:9 NLT
Gli amici ti aiutano a migliorare.
Il ferro affila il ferro, così l'uomo affila il volto del suo compagno. — Proverbi 27,17 Meglio essere in due che da solo. Lavorare insieme rende di più. — Ecclesiaste 4,9
Friends give good advice.
The heartfelt counsel of a friend is as sweet as perfume and incense.—Proverbs 27:9 NLT
Gli amici danno buoni consigli.
L'olio e il profumo rallegrano il cuore, così fa la dolcezza di un amico con i suoi consigli cordiali. —Proverbi 27,9
Friends are forgiving.
Love prospers when a fault is forgiven, but dwelling on it separates close friends.—Proverbs 17:9 NLT
Gli amici perdonano.
Chi copre una colpa si procura amore, ma chi vi ritorna sopra divide gli amici migliori. — Proverbi 17,9
Friends don't gossip.
A whisperer separates the best of friends.—Proverbs 16:28
Gli amici non spettegolano.
Chi calunnia separa gli amici migliori. — Proverbi 16,28
Choose your friends wisely.
The righteous choose their friends carefully.—Proverbs 12:26 NIV Walk with the wise and become wise; associate with fools and get in trouble.—Proverbs 13:20 NLT
Scegliti gli amici con saggezza.
Il giusto sceglie attentamente il suo compagno. —Proverbi 12,26 Chi va con i sapienti diventa sapiente, chi va con gli stolti finirà male. — Proverbi 13,20
Jesus set the ultimate example of a friend, and He shared His secret with us.
Love each other in the same way I have loved you. There is no greater love than to lay down one's life for one's friends.—John 15:12-13 NLT
Gesù diede il miglior esempio di amicizia e ce ne confidò il segreto.
Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io ho amato voi. Nessuno ha amore più grande di questo: dare la propria vita per i suoi amici. —Giovanni 15,12-13
Jesus wants to be your closest, truest friend. If you don't yet know Him personally, you can meet Him right now. Simply pray:
Jesus, I want to know You. Come into my life and help me experience Your loving presence.
Gesù vuole essere il tuo amico più intimo e sincero. Se non lo conosci ancora personalmente, puoi farlo adesso. Basta che preghi così:
Gesù, voglio conoscerti. Entra nella mia vita e aiutami a sentire la tua amorevole presenza.
www.freekidstories.org
Text courtesy of Activated magazine. Used by permission.
Art © TFI. Backgrounds on pages 4, 6 & 10 from Microsoft Clipart;
page 9 background in public domain.