instruktionsbog seat mii · 2018. 10. 19. · mii 10.2018. seat s.a. arbejder konstant på at...

256
Instruktionsbog SEAT Mii

Upload: others

Post on 24-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

InstruktionsbogSEAT Mii

SEAT

Mii

10.2018

Page 2: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver tid kan forekomme ændringer, hvad angår bilernes form, udstyr og teknik. Der kan derfor ikke rejses krav ud fra oplysninger, billeder og beskrivelser i denne instruktionsbog.Alle tekster, billeder og anvisninger i denne instruktionsbog er baseret på de informationer, der forelå ved redaktionens afslutning. Informationerne i denne instruktionsbog er gældende ved redaktionens afslutning. Der tages forbehold for fejl og udeladelser.Eftertryk, kopiering eller oversættelse, også i uddrag, er ikke tilladt uden skriftlig tilladelse fra SEAT S.A.Alle rettigheder ifølge loven om ophavsret forbeholdes SEAT S.A. Ret til ændringer forbeholdes.

❀Dette papir er fremstillet af klorfrit bleget materiale.

© SEAT S.A. – Genoptryk: 10.2018

Bilens data

Bilmodel:

Indregistreringsnummer:

Bilens stelnummer:

Dato for første indregistrering eller udlevering:

SEAT partner:

Servicerådgiver:

Telefon:

Bekræftelse af modtagelse af bilens servicemappe og nøgler

Følgende hører med til bilen: JA NEJ

Servicemappe

Hovednøgle

Anden nøgle

Det er blevet kontrolleret, at nøglerne fungerer korrekt.

By: Dato:

Ejers underskrift:

Page 3: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

IntroduktionTak for den tillid, du har vist ved at besluttedig for en SEAT.

Med din nye SEAT vil du kunne nyde en bilmed moderne teknologi og udstyr af høj kva-litet.

Vi anbefaler, at du læser denne instruktions-bog grundigt, så du bliver fortrolig med din bilog kan anvende alle dens funktioner ved dendaglige kørsel.

Informationerne om betjeningen suppleres afanvisninger om bilens funktion og pleje fordermed at garantere dens sikkerhed og gen-salgsværdi. Desuden giver vi nyttige praktiskeråd og forslag til effektiv og miljøbevidst kør-sel i din bil.

Vi ønsker dig god fornøjelse med din nye bil.

SEAT, S.A.

PAS PÅVær opmærksom på vigtige sikkerheds-anvisninger vedr. forsædepassagerensfrontairbag ››› Side 67, Vigtige anvis-ninger vedr. forsædepassagerens fron-tairbag.

Page 4: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Om denne instruktions-bogI denne instruktionsbog beskrives udstyret ibilen baseret på de informationer, der forelåved redaktionens afslutning. Noget af det ud-styr, der bliver beskrevet, kommer først senereeller kan kun fås i bestemte lande.

Noget af det udstyr og nogle af de funktio-ner, der er beskrevet her, findes ikke i allebiler, og kan blive ændret af tekniske ogmarkedsspecifikke årsager, uden at dettekan betragtes som vildledende markeds-føring.

Der kan være afvigelser mellem de viste bil-leder og din bil, da billederne kun er vejle-dende.

Retningsangivelserne (fx venstre, højre, for-rest, bagest, foran og bagi) i denne instrukti-onsbog er set i bilens kørselsretning, hvis ikkeandet er angivet.

Det audiovisuelle materiale skal blot hjælpebrugeren med bedre at forstå nogle af bilensfunktioner. Det er ikke en erstatning for in-struktionsbogen. Læs instruktionsbogen for atfå komplette informationer og advarsler.

Det udstyr, der er kendetegnet med enstjerne (*), leveres kun som standardud-styr til bestemte modeller, kan kun leve-

res som ekstraudstyr til bestemte model-ler eller fås kun i nogle lande.Beskyttede varemærker er kendeteg-net med ®. Selv om tegnet ikke altid erder, betyder det ikke, at de pågældendebegreber frit kan benyttes.Afsnittet fortsættes på næste side.Vigtige advarsler på den angivne side.

Detaljeret indhold på den angivne side.

Generelle informationer på den angivneside.Ulykkesoplysninger på den angivne si-de.

I denne instruktionsbog kan du få adgang tilinformationerne i følgende form:

● En tematisk almindelig indholdsfortegnelse,der er ordnet efter kapitler● En visuel indholdsfortegnelse med grafisksideangivelse af, hvor du kan finde grundlæg-gende informationer, der uddybes i de på-gældende kapitler● Et stikordsregister med talrige fagbegreberog synonymer, som letter søgningen efter in-formationer

PAS PÅTekster med dette symbol indeholderinformationer om din sikkerhed og gør

®

dig opmærksom på, at der kan være fa-re for ulykker og kvæstelser.

FORSIGTIGTekster med dette symbol gør dig op-mærksom på, at der kan opstå skaderpå din bil.

MiljøanvisningTekster med dette symbol indeholdermiljøoplysninger.

AnvisningTekster med dette symbol indeholderyderligere informationer.

Page 5: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Trykt instruktionsbogDen trykte instruktionsbog indeholder vigtigeinformationer om brugen af bilen og betjenin-gen af infotainmentsystemet.

I den digitale version af instruktionsbogen fin-der du detaljerede informationer.

Digital version af vejledningen til in-fotainmentsystemet

Fig. 1 SEATs hjemmeside

Den digitale version er tilgængelig på SEATsofficielle hjemmeside.

Sådan får du adgang til den digitale versionaf vejledningen:

● Scan QR-koden ››› Fig. 1● ELLER indtast følgende adresse i din brow-ser:

http://www.seat.com/owners/your-seat/manuals-offline.html

Vælg din bil og derefter optionen “Infotain-ment“.

Page 6: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hyppige spørgsmålInden kørsel

Hvordan indstilles sædet? ››› Side 14

Hvordan indstilles rattet? ››› Side 16

Hvordan indstilles sidespejlene? ››› Side 15

Hvordan tændes de udvendige lygter? ››› Side23

Hvor fungerer gearvælgeren til den automatiskegearkasse? ››› Side 28

Hvordan tankes der brændstof? ››› Side 33

Hvordan betjenes forrudeviskerne og sprinkle-ranlægget? ››› Side 24

Nødstilfælde

En kontrollampe lyser eller blinker. Hvad bety-der det? ››› Side 27

Hvor i bilen er førstehjælpskassen og advarsels-trekanten placeret? ››› Side 72

Hvordan åbnes motorhjelmen? ››› Side 12

Hvordan udføres nødstarthjælp? ››› Side 45

Hvor i bilen er bilens værktøj placeret? ››› Side72

Hvordan repareres et dæk med havarisættet?››› Side 37

Hvordan skiftes et hjul? ››› Side 38

Hvordan udskiftes en sikring? ››› Side 36

Hvordan udskiftes en pære? ››› Side 81

Hvordan bugseres bilen? ››› Side 44

Nyttige tips

Hvordan indstilles klokkeslættet? ››› Side 91

Hvornår skal bilen til service? ››› Side 92

Hvordan fjernes bagagerumsafdækningen?››› Side 127

Hvordan kører jeg økonomisk og miljøbevidst?››› Side 169

Hvordan kontrolleres motoroliestanden, og hvor-dan fyldes der olie på? ››› Side 33

Hvordan kontrolleres motorens kølevæskestand,og hvordan fyldes der kølevæske på? ››› Side34

Hvordan fyldes der sprinklervæske på? ››› Side35

Hvordan kontrolleres bremsevæskestanden, oghvordan fyldes der bremsevæske på? ››› Side35

Hvordan kontrolleres og indstilles dæktrykket?››› Side 212

Tips til vask af bilen ››› Side 223

Andre funktioner

Hvordan fungerer start-stop-systemet? ››› Side173

Hvilke assistenter kan anvendes til parkering?››› Side 175

Hvordan fungerer dæktrykskontrolsystemet?››› Side 215

Kabinelys ››› Side 24

Page 7: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Indholdsfortegnelse

IndholdsfortegnelseGenerelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Bilen set udefra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Bilen set udefra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Bilen set indefra (venstrestyret) . . . . . . . . . . 9Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Inden kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Børnesæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Start af bil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Se, og bliv set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23SEAT informationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Fartpilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Gearstang/gearvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Kontrol af væskestande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Nødsituationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Pærer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Fremgangsmåde i tilfælde af havari . . . . . . . . 37Hjulskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Snekæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Bugsering af bil i nødstilfælde . . . . . . . . . . . . . . 44Starthjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Udskiftning af viskerblade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Sikker kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Sikkerheden er vigtig! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Tips vedr. køreegenskaber . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Korrekt siddeposition for personerne i bi-len . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Området ved pedalerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Hvorfor bruge sikkerhedssele? . . . . . . . . . . . . . . 54Korrekt indstilling af sikkerhedsseler . . . . . . . . 58Selestrammere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Airbagsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Sikkerhedsanvisninger vedr. airbaggene . . . 64Frakobling af airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Sikker transport af børn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Sikkerhed for børn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Børnesæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Nødsituationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Selvhjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72I nødstilfælde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Bilens værktøj* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Hjulskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Dækreparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Viskerblade – udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Igangslæbning og bugsering . . . . . . . . . . . . . . . 77Nødlåsning eller -oplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . 79Sikringer og pærer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Udskiftning af pærer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Instrumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Bilnøgler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Centrallås* og låsesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Bilens døre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Bagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Betjeningselementer til ruder . . . . . . . . . . . . . . . 102Elektrisk panoramaskyde-/-vippesoltag . . . . 103Se, og bliv set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Udsyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Viskere og sprinkleranlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Spejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Sæder og hovedstøtter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Indstilling af sæder og hovedstøtter . . . . . . . . 113Sædefunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Transport og praktisk udstyr . . . . . . . . . . . . . . 115Transport af genstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Praktisk udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Tagbøjlesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Opvarmning, lufttilførsel, afkøling . . . . . . . . . . . 131

Infotainmentsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Oversigt over systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Grundlæggende informationer vedr. betje-ning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Audiofunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Radiofunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Mediefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Telefonstyring* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Drive Mii-app* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Start og kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Start og standsning af motor . . . . . . . . . . . . . . . 152Opbremsning og parkering . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Bremse- og stabilitetssystemer . . . . . . . . . . . . . 159

5

Page 8: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Indholdsfortegnelse

Gearskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Styretøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Tilkøring og økonomisk kørestil . . . . . . . . . . . . . 168Motorstyring og udstødningsrensningssy-stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Kørselsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Førerassistentsystemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Start-stop-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Fartpilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Parkeringshjælp* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175City Safety Assist (Safety Assist)* . . . . . . . . . . 177Bjergigangsætningsassistent* . . . . . . . . . . . . . . 181Anhængertræk og anhænger . . . . . . . . . . . . . 182Kørsel med anhænger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Råd og dåd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Pleje og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Tilbehør, reservedele og reparationsarbej-de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Kontrol og påfyldning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Brændstof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Motorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Motorkølevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Bremsevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Sprinklervæskebeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Bilens batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Hjul og dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208Hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Intervalservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220SEAT servicehæfte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Serviceintervaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Udvalg af ekstra tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Garantibestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Regelmæssig pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Pleje og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Hvis bilen skal holde parkeret i en længereperiode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

Forbrugerinformationer . . . . . . . . . . . . . . 229Gemte informationer i styreenheder-ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Beskrivelse og funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Andre interessante informationer . . . . . . . . 230Indledning til emnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Mærkater og skilte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Brug af bilen i andre lande og på andrekontinenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Radiomodtagelse og antenne . . . . . . . . . . . . . . 231SEAT reparationsinformationer . . . . . . . . . . . . . 231Overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . 231Bortskaffelse af gamle biler og skrotning . . . 231Informationer vedr. EU-direktiv2014/53/EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232Forenklet EU-overensstemmelseserklæ-ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232Sammenligningstabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232Producentadresser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233Frekvensområder, sendestyrker . . . . . . . . . . . . 233

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Tekniske kendetegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Vigtige informationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Motordata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241

6

Page 9: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Bilen set udefra

››› Side 11››› Side 33››› Side 10››› Side 33

1

2

3

4

››› Side 44››› Side 12››› Side 37

5

6

7

7

Page 10: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Bilen set udefra

››› Side 33››› Side 35››› Side 35››› Side 36

1

2

3

4

››› Side 33››› Side 34››› Side 35››› Side 22

5

6

7

8

››› Side 38››› Side 37

9

10

8

Page 11: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Bilen set indefra (venstrestyret)

1 ››› Side 152 ››› Side 233 ››› Side 234 ››› Side 26

5 ››› Side 276 ››› Side 247 ››› Side 258 ››› Side 24

9 ››› Side 1010 ››› Side 1711 ››› Side 2212 ››› Side 29

13 ››› Side 2814 ››› Side 1315 ››› Side 3616 ››› Side 12

17 ››› Side 1618 ››› Side 14

9

Page 12: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Funktioner

Åbning og lukning

Bilens døre

Fig. 2 Nøgle med fjernbetjening: knapper

Fig. 3 I førerdøren: centrallåsknap

Låsning og oplåsning med nøgle● Låsning: Tryk på knappen ››› Fig. 2.

● Oplåsning: Tryk på knappen ››› Fig. 2.● Oplåsning af bagklappen: Tryk på knappen ››› Fig. 2 i mindst 1 sek.

Låsning og oplåsning med centrallås-knappen● Låsning: Tryk på knappen ››› Fig. 3. Ingenaf dørene kan åbnes udefra. Dørene kan åb-nes indefra ved at trække i dørhåndtaget.● Oplåsning: Tryk på knappen ››› Fig. 3.

››› i Indledning til emnet på si-de 96

››› Side 96

››› Side 11

Manuel oplåsning eller låsning afførerdør

Fig. 4 Førerdørens dørhåndtag med låsecylin-der

Når du låser manuelt, låses alle dørene somregel. Når der låses op manuelt, er det kun fø-rerdøren, der låses op.

● Klap om nødvendigt nøglekammen ud afbilnøglen ››› Side 94.● Stik nøglekammen ind i låsecylinderen, oglås bilen op eller lås den ››› Fig. 4.

10

Page 13: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Manuel blokering af passagerdør

Fig. 5 For enden af passagerdøren: nødlås –gemt bag en gummitætningsliste

Fig. 6 Nødlåsning af bilen med bilnøglen

Passagerdøren kan låses manuelt.

● Åbn døren.● Fjern gummitætningslisten for enden af dø-ren. Tætningslisten er markeret med en lås ››› Fig. 5.

● Klap om nødvendigt nøglekammen ud afbilnøglen ››› Side 94.● Sæt nøglekammen ind i åbningen i vandretposition, og tryk den lille, farvede tap fremad››› Fig. 6.● Fastgør gummitætningslisten igen, og lukdøren helt.● Kontroller, om døren er låst.● Få straks bilen kontrolleret på et værksted.

AnvisningDørene kan låses op og åbnes indefra vedat trække i dørhåndtaget. Du skal muligvistrække to gange i dørhåndtaget indefra››› Side 96.

Bagklap

Fig. 7 Åben bagklap: greb til at lukke bagklap-pen med

Åbning● Tryk på knappen på bilnøglen ››› Fig. 2 ica. 1 sek. for at låse bagklappen op.● Sæt bilnøglen ind i låsecylinderen i førerdø-ren, og drej den mod uret ››› Side 96.

Lukning● Tag fat i grebet i bagklappens indvendigebeklædning ››› Fig. 7 (pil).● Træk bagklappen nedad med et sving, såden går i hak i låsen.● Kontroller ved at trække i bagklappen, omden er gået sikkert i hak.

››› i Indledning til emnet på si-de 100

››› Side 100

››› Side 12

11

Page 14: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Nødoplåsning af bagklap

Fig. 8 Fra bagagerummet: nødoplåsning afbagklap

● Klap om nødvendigt bagsædets ryglænned ››› Side 14.● Fjern bagagen for at komme til bagklappenindefra.● Klap nøglekammen ud af bilnøglen››› Side 94.● Sæt nøglekammen ind i åbningen i bag-klappen ››› Fig. 8, og tryk udløserarmen i pi-lens retning for at låse bagklappen op.

Motorhjelm

Fig. 9 A: Udløserarm i fodrummet i førersiden.B: Udløserarm på motorhjelm

Fig. 10 C: Holder på motorhjelm. D: Motor-hjelm holdt fast med holderen

Åbning af motorhjelmenMotorhjelmen udløses indefra.

Inden du åbner motorhjelmen, skal du kon-trollere, at viskerarmene ligger ind mod forru-den ››› i Forberedelser inden arbejde imotorrummet på side 197.

12

Page 15: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Træk udløserarmen i pilens retning ››› Fig.9 1 . Motorhjelmen springer ud af låseholde-rens lås ved hjælp af fjederkraft ››› i Forbe-redelser inden arbejde i motorrummet påside 197.● For at åbne motorhjelmen helt skal du løfteden en smule og samtidig trykke udløserar-men 2 i pilens retning.● Tag holderen ud af fastgørelsen 3 på mo-torhjelmen i pilens retning, og sæt den ind iden åbning 4 (pil), der er beregnet til det.

Lukning af motorhjelm● Løft motorhjelmen en smule.● Tag stangen, der holder motorhjelmen op-pe, ud, og sæt den tilbage i holderen.● Lad motorhjelmen falde ned i låsen fra enhøjde på ca. 30 cm, så den går i hak.

Hvis motorhjelmen ikke er låst korrekt, må duikke trykke på motorhjelmen. Åbn den igen,og lad den falde ned i låsen igen som beskre-vet.

››› i Forberedelser inden arbejde imotorrummet på side 196

››› Side 196

Betjeningselementer til ruder*

Fig. 11 I førerdøren: kontakter til elruder foran

● Åbning af rude: Tryk på kontakten .● Lukning af rude: Træk i kontakten .

Rude i venstre fordørRude i højre fordør

››› i Elektrisk åbning eller lukningaf ruder på side 102

1

2

Panoramaskydesoltag*

Fig. 12 I loftet: Der skal drejes på kontakten forat åbne og lukke.

Fig. 13 I loftet: Der skal trykkes på eller trækkesi kontakten for at vippe taget op og lukke det.

For at vippe skyde-/vippesoltaget op skaldrejekontakten være i grundpositionen 1 .

● Åbning: Drej kontakten til position ››› Fig. 123 . »

13

Page 16: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Komfortstilling: Drej kontakten til position››› Fig. 12 2 .● Lukning: Drej kontakten til position ››› Fig. 12

1 .● Vippefunktion: Tryk kontakten til position››› Fig. 13 4 . For at foretage en indstilling tilen mellemposition skal du betjene kontakten,indtil taget har nået den ønskede position.● Lukning: Træk kontakten til position ››› Fig.13 5 . For at foretage en indstilling til en mel-lemposition skal du betjene kontakten, indtiltaget har nået den ønskede position.

››› i Åbning og lukning af panora-matag på side 103

››› Side 103

Inden kørsel

Manuel indstilling af sæder

Fig. 14 Betjeningselementer på venstre forsæ-de

Hovedstøtterne til forsæderne er integreret iryglænene og kan ikke indstilles.

Frem/tilbage: Træk i armen, og skub sæ-det. Forsædet skal gå i hak, når du slipperbetjeningsarmen!Hævning/sænkning: Bevæg om nødven-digt armen flere gange opad eller nedad.Indstilling af ryglænets hældning: Be-tjen armen, og indstil derved ryglænetshældning, indtil ryglænet er i den ønskedeposition. Ryglænet skal gå i hak.Fremklapning/hævning (Easy Entry kun i3-dørs-modeller): Betjen armen for atklappe ryglænet fremad, og skub samti-dig sædet fremad. Skub sædet helt tilba-

1

2

3

3

ge, indtil det går i hak for at hæve det. Be-tjen armen, og klap samtidig ryglænet til-bage. Ryglænet skal være gået i hak ilodret position.

››› i Manuel indstilling af sæder påside 113

14

Page 17: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Indstilling af sikkerhedssele

Fig. 15 Sådan sættes sikkerhedsselens låse-tap ned i selelåsen, og sådan frigøres den fraselelåsen.

Fig. 16 Korrekt placering af sikkerhedssele ogkorrekt indstilling af hovedstøtte set forfra ogfra siden

For at justere sikkerhedsselen i skulderområ-det skal du regulere sædehøjden.

Sikkerhedsselens skulderdel skal sidde midtpå skulderen og aldrig hen over halsen. Sik-kerhedsselen skal sidde fladt og tæt ind tiloverkroppen.

Hoftedelen skal sidde hen over hofterne ogaldrig hen over maven. Sikkerhedsselen skalsidde fladt og tæt ind til hofterne.

››› i Indledning til emnet på si-de 54

››› Side 58

Selestrammere

I forbindelse med en frontalkollision, sidekolli-sion eller påkørsel bagfra strammes sikker-hedsselerne i forsæderne automatisk.

En selestrammer kan kun udløses én gang.

››› i Vedligeholdelse og bortskaf-felse af selestrammere på side 60

››› Side 60

Indstilling af sidespejle

Fig. 17 I førerdøren: drejekontakt til elektriskesidespejle

Indstilling af sidespejle: Drej drejeknappen tilden ønskede position:

I den ønskede position kan du indstille si-despejlet i førersiden (L, venstre) og i »

L/R

15

Page 18: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

passagersiden (R, højre) i den ønskederetning ved hjælp af drejeknappen.Afhængigt af bilens udstyr opvarmes si-despejlene afhængigt af udetemperatu-ren.

››› i Sidespejle på side 112

››› Side 112

Indstilling af rat

Fig. 18 Mekanisk indstilling af ratposition

● Bevæg armen ››› Fig. 18 1 nedad.● Indstil rattet, så du med begge hænder oglet bøjede arme kan tage fat om rattets yder-side (i en position svarende til klokken 9 og 3).

● Tryk armen helt op, indtil den flugter medratstammen ››› i Indstilling af ratpositionpå side 51.

››› i Indstilling af ratposition på si-de 51

››› Side 51

Airbags

Frontairbags

Fig. 19 Placering og udløsningsområde for fø-rerens frontairbag

16

Page 19: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Fig. 20 Placering og udløsningsområde forforsædepassagerens frontairbag

Frontairbagsystemet giver som supplement tilsikkerhedsselerne en ekstra beskyttelse af fø-rerens og forsædepassagerens hoved ogoverkrop ved kraftige frontalkollisioner. Af-standen til frontairbaggen skal være så storsom muligt ››› Side 50. Så kan den i til-fælde af en udløsning folde sig helt ud ogdermed beskytte optimalt.

Førerens frontairbag er placeret i rattet››› Fig. 19, og forsædepassagerens frontair-bag i instrumentpanelet ››› Fig. 20. Monte-ringsstedet er markeret med ordet AIRBAG.

De rødtmarkerede områder ››› Fig. 19 og››› Fig. 20 viser virkeområderne for de udløstefrontairbags (udløsningsområde). Derfor måder ikke lægges eller monteres genstande idisse områder ››› i Frontairbags på si-de 64. De fabriksmonterede dele som fx ba-sispladen til mobiltelefonholderen sidder ikkei virkeområdet, hvor frontairbaggene til føre-ren og forsædepassageren udløses.

Når frontairbaggene til føreren og forsæde-passageren udløses, åbnes airbagafdæknin-gerne og bliver siddende på rattet ››› Fig. 19eller instrumentpanelet ››› Fig. 20.

››› i Frontairbags på side 64

Frakobling af forsædepassagerensfrontairbag

Fig. 21 I passagersiden: nøglekontakt til fra-og tilkobling af forsædepassagerens frontair-bag

Ved montering af et bagudvendt børnesæ-de på passagersædet skal forsædepassa-gerens frontairbag frakobles!

Frakobling af forsædepassagerens fron-tairbag● Afbryd tændingen.● Åbn døren i passagersiden.● Klap bilnøglens nøglekam ud ››› Side94.● Drej nøglekontakten til position OFF ››› Fig.21 med bilnøglen.● Luk døren i passagersiden. »

17

Page 20: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Kontrollampen lyserkonstant i instrumentpanelet, når tændingener tilsluttet ››› Side 65.

››› i Frakobling og tilkobling af for-sædepassagerens frontairbag mednøglekontakt på side 66

››› Side 65

Sideairbags

Fig. 22 Forsædet set fra siden: placering af si-deairbag

Fig. 23 På venstre side af bilen: udløsningsom-råde for sideairbaggen

Sideairbaggene er placeret i både fører- ogpassagersædets ydre ryglænspolstringer››› Fig. 22. Deres placering er markeret medordet AIRBAG. Det rødt markerede område››› Fig. 23 viser sideairbaggens udløsnings-område.

Ved en sidekollision udløses sideairbaggen iden side, hvor kollisionen sker, ››› Fig. 23 ogreducerer dermed faren for kvæstelser af dendel af personernes hoved og krop, som ven-der mod kollisionen.

››› i Sideairbags* på side 65

Børnesæder

Vigtige anvisninger vedr. forsæde-passagerens frontairbag

Fig. 24 Solskærm i passagersiden: airbag-mærkat

Fig. 25 På passagerdørrammen bagest:mærkat med angivelser vedr. airbaggen

På solskærmen og/eller passagerdørram-men bagest er der placeret en mærkat med

18

Page 21: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

vigtige informationer vedr. frontairbaggen tilforsædepassageren.

››› i Vigtige anvisninger vedr. for-sædepassagerens frontairbag på si-de 67

››› Side 66

Fastgørelsessystemer

Fig. 26 På bagsædet: muligheder for fastgørelse afbørnesæder

Fastgør altid børnesæder korrekt og sikkert ibilen i henhold til børnesædeproducentensmonteringsvejledning.

Det monterede børnesæde skal sidde tæt indtil bilens sæde og må ikke kunne bevæges el-ler vippes mere end 2,5 cm.

Børnesæder, der er beregnet til fastgørelsemed en fastgørelsesrem af typen Top Tether,skal også fastgøres i bilen med fastgørelses-remmen af typen Top Tether ››› Side 22.

Fastgør kun fastgørelsesremmen til de dertilberegnede ringe. Ikke alle fastgørelsesøjerkan anvendes til Top Tether. Top Tether-fast-gørelsesremmen skal altid spændes så me-get, at børnesædet sidder helt tæt ind til denpågældende siddeplads.

Landespecifikke fastgørelsessystemerTyper af fastgørelser ››› Fig. 26:

Europa: ISOFIX-holdere og fastgørelses-rem øverst ››› Side 20 og ››› Side 22Trepunktssele og fastgørelsesrem øverst››› Side 20

Systemerne indeholder børnesikkerheds-systemets fastgørelse med en fastgørel-sesrem øverst (Top Tether) og de nedersteholdere i sædet.

A

B

19

Page 22: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Fastgørelse af børnesæde med sik-kerhedssele

Børnesæder med teksten universal på denorange label må fastgøres med sikkerhedsse-len på de siddepladser, der er forsynet medet u i tabellen.

Vægtklasse Forsæde-passagera)

Siddeplad-ser på bag-

sædet

Gruppe 0op til 10 kg u u

Gruppe 0+op til 13 kg u u

Gruppe 1fra 9 til 18 kg u u

Gruppe 2fra 15 til 25 kg u u

Gruppe 3fra 22 til 36 kg u u

a) Ved anvendelse og montering af børnesæder skalgældende lov i det pågældende land samt forskrifter-ne fra producenten overholdes.

Fastgørelse af børnesæde med sikker-hedssele● Læs og overhold vejledningen fra produ-centen af børnesædet.● Skub om nødvendigt passagersædet ellerbagsædet helt bagud, og placer ryglænet i

en lodret position, hvis det kan indstilles››› Side 50.● Placer børnesædet på sædet i henhold tilvejledningen fra børnesædeproducenten.● Placer sikkerhedsselen i henhold til vejled-ningen fra børnesædeproducenten, eller førden igennem børnesædet.● Sørg for, at sikkerhedsselen ikke er snoet.● Stik låsetappen ind i den selelås, der hørertil den pågældende siddeplads. Du skal kun-ne høre, at den går i hak.● Sørg for, at den øverste del af selen liggerhelt tæt ind til børnesædet.● Kontroller selen ved at trække i den – dennederste del af selen må ikke kunne trækkesud.

Udtagning af børnesædeSikkerhedsselen må kun tages af, når bilenholder stille.

● Tryk på den røde knap på selelåsen. Låse-tappen springer ud.● Før selen tilbage med hånden, mens denruller op. Det letter oprulningen, sikkerheds-selen bliver ikke snoet, og beklædningen bli-ver ikke beskadiget.● Tag børnesædet ud af bilen.

››› i Sikkerhedsanvisninger på si-de 68

Fastgørelse af børnesæde medISOFIX-system

Fig. 27 På sædet: markeringsvarianter ved denederste holdere til fastgørelse af børnesæder

Der er placeret to holdere, de såkaldte ne-derste holdere, på hver af bagsædepladser-ne.

Tabeloversigt over monteringen med ISO-FIX-systemI den følgende tabel angives fastgørelsesmu-lighederne for ISOFIX- eller i-Size-børnesæ-der på ISOFIX-holderne på de forskelligepladser i bilen.

20

Page 23: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Alders-gruppe

Størrel-ses-

gruppea)

Passa-gersæ-

de

Sidde-pladserpå bag-sædet

Gruppe 0:op til 10 kg E X IL-SU

Grup-pe 0+: optil 13 kg

E X

IL-SUD X

C X

Gruppe 1:fra 9 til18 kg

D X

IL-SUIUF

C X

B X

B1 X

A X

Gruppe 2:fra 15 til25 kg

– X IL-SU

Gruppe 3:fra 22 til36 kg

– X IL-SU

Børnesik-kerheds-systemeti-Size

– X X

Alders-gruppe

Størrel-ses-

gruppea)

Passa-gersæ-

de

Sidde-pladserpå bag-sædet

X: Siddepladsen er ikke egnet til fastgørelse af etISOFIX- eller i-Size-børnesæde i denne gruppe.IL-SU: Siddepladsen er egnet til montering af et ISO-FIX-børnesæde med godkendelsen "semiuniversel".Vær opmærksom på børnesædeproducentens listeover biler, der er godkendt til montering af børnesæ-det.IUF: Siddepladsen er egnet til montering af et ISO-FIX-børnesæde med godkendelsen universel.

a) Angivelsen af størrelsesklassen svarer til den forbørnesædet tilladte kropsvægt. På børnesæder medgodkendelsen "universel" eller "semiuniversel" er stør-relsesgruppen angivet på ECE-kontrolmærket. Angi-velsen af størrelsesgruppen befinder sig på det på-gældende børnesæde.

Børnesæder med fast fastgørelseDu kan anvende indføringsstykker, når dumonterer et børnesæde med fast fastgørelse.Disse elementer gør monteringen nemmere,beskytter indtrækket og er en del af børne-sædets udstyr eller kan købes hos en SEATpartner. De fastgøres i begge holdere i bilen,hvis det er nødvendigt ››› i Sikkerhedsan-visninger på side 68.

● Følg børnesædeproducentens monterings-vejledning i forbindelse med af- eller påmon-tering ››› i Sikkerhedsanvisninger på si-de 68.

● Sæt børnesædet på holderne i pilens ret-ning ››› Fig. 27. Børnesædet skal gå i hak, sådet kan høres.● Kontroller, at børnesædet sidder fast, vedat trække i begge sider af børnesædet.

Børnesæder med indstillelige fastgørel-sesremme● Følg børnesædeproducentens monterings-vejledning i forbindelse med af- eller påmon-tering ››› i Sikkerhedsanvisninger på si-de 68.● Placer børnesædet på sædehynden, oghægt fastgørelsesremmene fast i holderne››› Fig. 27.● Stram fastgørelsesremmene jævnt ved denpågældende indstillingsanordning. Børnesæ-det skal sidde helt tæt ind til sædet.● Kontroller, at børnesædet sidder fast, vedat trække i begge sider af børnesædet.

››› i Sikkerhedsanvisninger på si-de 68

21

Page 24: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Fastgørelse af børnesæde vedhjælp Top Tether-fastgørelsesrem

Fig. 28 Eksempel på den øverste fastgørelses-rem, der er hægtet på

● Følg børnesædeproducentens monterings-vejledning i forbindelse med af- eller påmon-tering ››› i Sikkerhedsanvisninger på si-de 68.● Frigør ryglænet, og klap det lidt fremad››› Side 14.● Afmonter hovedstøtten bag ved børnesæ-det, og opbevar den sikkert i bilen ››› Si-de 50.● Før børnesædets øverste fastgørelsesremned mellem ryglænet og bagagerumsafdæk-ningen, bagud og ind i bagagerummet.● Klap ryglænet tilbage, og tryk det fast i lå-sen.● Fastgør børnesædet på de nederste holde-re ››› Side 20

● Sæt det øverste fastgørelsesbånd i baga-gerummet fast i den pågældende holder››› Fig. 28.● Spænd remmen, så børnesædet sidder indtil ryglænet øverst.

››› i Sikkerhedsanvisninger på si-de 68

Start af bil

Tændingslås

Fig. 29 Tændingsnøglens positioner

Tilslutning af tænding: Sæt nøglen i tæn-dingslåsen, og start motoren.

Aktivering og deaktivering af ratlås● Aktivering af ratlås: Tag tændingsnøglen ud,og drej rattet, indtil det er låst. I biler med

automatisk gearkasse kan bilnøglen kun tag-es ud af tændingslåsen, hvis gearvælgeren eri position N. Tryk eventuelt på låseknappenpå gearvælgeren, og slip den igen.● Deaktivering af ratlås: Sæt tændingsnøglenind i låsen, og drej nøglen i pilens retning,samtidig med at du drejer på rattet. Hvis rat-tet ikke kan drejes, er ratlåsen muligvis aktive-ret.

Tilslutning/afbrydelse af tænding, for-glødning● Tilslutning af tænding: Drej tændingsnøglentil positionen 2 .● Afbrydelse af tænding: Drej tændingsnøg-len til positionen 1 .● Biler med dieselmotor : Når tændingen ertilsluttet, forglødes bilen.

Start af motor● Manuel gearkasse: Træd koblingspedalenhelt ned, og sæt gearstangen i frigear.● Automatisk gearkasse: Træd på bremsepe-dalen, og sæt gearvælgeren i position N.● Drej tændingsnøglen til position 3 . Tæn-dingsnøglen vender automatisk tilbage til stil-ling 2 . Giv ikke gas.

Start-stop-system*Hvis bilen holder stille, og der ikke trædes påkoblingen, bliver motoren automatisk

22

Page 25: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

standset af start-stop-systemet*. Tændingenforbliver tilsluttet.

››› i Tilslutning af tænding og startaf motor på side 152

››› Side 152

Se, og bliv set

Lyskontakt

Fig. 30 Instrumentpanel: lyskontakt

Drej lyskontakten til den ønskede position››› Fig. 30.

Sym-bol

Tænding af-brudt

Tænding til-sluttet

Tågelygterne, nær-lyset og positionsly-set er slukket.

Lyset er slukket, el-ler dagskørelyseter tændt.

Områdebelysnin-gen coming homeog leaving homekan være tændt.

Automatisk styringaf nærlys og dags-kørelys

Positionslyset er tændt.

Nærlys slukket Nærlys tændt

Tågelygte: Træk lyskontakten ud til førstehak fra position , eller .

Tågebaglygte: Træk lyskontakten helt ud,mens den står i positionen , eller .

Slukning af tågelygter: Tryk eller drej lyskon-takten til position .

››› i Tænding og slukning af lys påside 105

››› Side 105

Blink- og fjernlysarm

Fig. 31 Blink- og fjernlysarm i grundposition

Bevæg armen til den ønskede position:

Højre blinklygte: parkeringslys i højre side(tænding afbrudt)Venstre blinklygte: parkeringslys i venstreside (tænding afbrudt)Når fjernlyset er tændt: Kontrollampen lyser i kombiinstrumentet.Overhalingslys: lyser, når armen trykkesindad Kontrollampen lyser.

Placer betjeningsarmen i grundpositionen forat slukke.

››› i Blink- og fjernlysarm på si-de 106

››› Side 106

1

2

3

4

23

Page 26: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Havariblink

Fig. 32 Instrumentpanel: knap til havariblink

Tændes fx i følgende tilfælde:

● Hvis du kommer til slutningen af en kø● Hvis du kommer ud for en nødsituation● Hvis din bil svigter som følge af en tekniskfejl● Hvis du skal bugsere en anden bil, eller dinegen bil skal bugseres

››› i Havariblink på side 107

››› Side 107

Kabinelys

Positionslys: funktion

Kabinelampen slukkes.

Kabinelampen tændes.

Dørkontakter tilsluttes (midterposition).Kabinelyset tændes automatisk, når bilenlåses op, en dør åbnes, eller bilnøglentages ud af tændingslåsen.Lyset slukker efter nogle sekunder, når dø-rene lukkes, bilen låses, eller tændingentilsluttes.

AnvisningKabinelampen slukkes, når du låser bilen,eller nogle minutter efter at du har tagetbilnøglen ud af tændingslåsen. Det forhin-drer, at bilens batteri bliver afladet.

Viskere og bagrudevisker

Fig. 33 Betjening af forrude- og bagrudeviske-re

Bevæg armen til den ønskede position:

0 Viskere afbrudt.

1 Intervalfunktion til forrude

2 Langsom viskerfunktion

3 Hurtig viskerfunktion

4 Kort viskerfunktion. Hold betjenings-armen nede i længere tid for at få vi-skerne til at køre hurtigere hen overruden.

5 Visker-sprinkler-automatik til rengø-ring af forruden, når der trækkes i be-tjeningsarmen til viskerne

6 Intervalfunktion til bagruden. Bagru-deviskeren kører ca. hvert 6. sek.

24

Page 27: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Bevæg armen til den ønskede position:

7 Visker-sprinkler-automatik til rengø-ring af bagruden, når der trykkes påarmen.

››› Side 110

››› Side 47

SEAT informationssystem

Indledning til emnet

Når tændingen er tilsluttet, kan du kalde for-skellige visninger frem via kombiinstrumentetsdisplay.

Omfanget af visningerne i kombiinstrumen-tets display afhænger af bilens elektroniskesystem og bilens udstyr.

Et værksted kan programmere eller ændreflere funktioner alt efter bilens udstyr. SEATanbefaler, at du tager hen til en SEAT partner.

PAS PÅHvis førerens opmærksomhed afledes, kandet medføre ulykker og kvæstelser.● Du må aldrig kalde displayvisningerne ikombiinstrumentet frem under kørsel.

Betjening af visninger på skærmen

Fig. 34 Betjeningsarm til viskere: styreknapper

Fremkaldelse af visningspunkt● Tilslut tændingen.● Hvis der vises en information eller et pikto-gram af bilen, skal du trykke på knappenOK/RESET (››› Fig. 34 A ).● Tryk øverst eller nederst på vippeknappen››› Fig. 34 B , indtil det ønskede visningspunktbliver vist.

Kørecomputer

Kørecomputeren har to automatiske hukom-melser: 1 – enkeltturshukommelse og 2 –totalhukommelse. Nederst til højre i display-et står nummeret på den viste hukommelse.

For at skifte mellem de to hukommelserskal du trykke på knappen OK , mens tæn-dingen er tilsluttet, og hukommelse 1 eller2 bliver vist.

Enkelttur-shukom-

melse

Hukommelsen samler alle informatio-ner om kørsel og energiforbrug, fratændingen bliver tilsluttet, og indtilden bliver afbrudt.Hvis du holder en pause på mere end2 timer, bliver hukommelsen automa-tisk slettet. Hvis du fortsætter kørsleninden for 2 timer efter afbrydelse aftændingen, bliver de nye værdier me-dregnet.

Totalhu-

kommelse

Afhængigt af kombiinstrumentets ud-førelse samler hukommelsen kørsels-informationer for et vilkårligt antal en-keltture indtil en køretid på i alt 19 ti-mer og 59 min. eller en strækning på1999,9 km eller miles. Hvis en af dissemaksimale værdier overskrides, slet-tes hukommelsen automatisk og star-ter fra 0 igen.

Mulige visninger

Menu Funktion

Klokkeslæt Aktuelt klokkeslæt i timer (h) og mi-nutter (min)

KøretidDen køretid i timer (h) og minutter(min), der er gået, siden tændingenblev tilsluttet. »

25

Page 28: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Menu Funktion

Aktueltbrændstof-forbrug

Visningen af det aktuelle brænd-stofforbrug viser forbruget underkørsel i l/100 km. Når bilen holderstille med startet motor, vises for-bruget i l/h.

Gennem-snitligtbrændstof-forbrug

Efter tilslutning af tændingen bliverdet gennemsnitlige brændstoffor-brug i l/100 km først vist, når du harkørt en strækning på ca. 100 m.Indtil da vises kun streger. Den visteværdi opdateres ca. hvert 5. sek.

Rækkevidde

Omtrentlig strækning i km, somstadig kan tilbagelægges med detresterende tankindhold og sammekørestil. Til udregningen anvendesblandt andet det aktuelle brænd-stofforbrug.

Strækning Antal kørte kilometer siden tændin-gen blev tilsluttet.

Gennem-snitsha-stighed

Efter tilslutning af tændingen blivergennemsnitshastigheden først vistefter ca. 100 meters kørsel. Indtilda vises kun streger. Den viste vær-di opdateres ca. hvert 5. sek.

Digitaltspeedome-ter

Den aktuelle hastighed, som bilenkører, vises digitalt.

Digitaltkølevæske-termometer

Den aktuelle kølevæsketemperaturvises digitalt i området.

Menu Funktion

Advarselved ---km/h

Hvis den gemte hastighed overskri-des (mellem 30-250 km/h eller18-155 mph) udsendes der et aku-stisk advarselssignal og eventueltet optisk advarselssignal.

Skift mellem visninger● Tryk på vippeknappen på betjeningsarmentil viskerne.

Lagring af hastighed til hastighedsadvar-sel● Vælg visningen Hastighedsadvarsel ved--- km/h.● Tryk på knappen OK på betjeningsarmentil viskerne for at gemme den aktuelle hastig-hed og aktivere advarselsfunktionen.● Indstil om nødvendigt inden for ca. 5 sek.den ønskede hastighed med vippeknappenpå betjeningsarmen til viskerne eller medknapperne eller på multifunktionsrat-tet. Tryk derefter på OK igen, eller vent noglesekunder. Hastigheden er gemt, og advar-selsfunktionen er aktiveret.● Tryk på OK for at deaktivere. Den gemtehastighed bliver slettet.

Manuel sletning af hukommelse 1 eller 2● Vælg den hukommelse, der skal slettes.● Hold knappen OK inde i ca. 2 sek.

Fartpilot

Betjening af fartpilot*

Fig. 35 Knap, kontakt og betjeningselementertil fartpilot

● Tilslutning af fartpilot: Skub kontakten››› Fig. 35 1 til . Systemet er aktiveret. Dader endnu ikke er gemt nogen hastighed, re-gulerer systemet ikke endnu.● Aktivering af fartpilot: Tryk på kontakten››› Fig. 35 2 i området . Den aktuellehastighed gemmes, og systemet regulerer.● Midlertidig deaktivering af fartpilot: Trykkontakten ››› Fig. 35 1 til , eller træd påbremsen. Reguleringen deaktiveres midlerti-digt.● Genoptagelse af fartpilot: Tryk kontakten››› Fig. 35 2 til . Den gemte hastighedgemmes og indstilles på ny.

26

Page 29: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Forøgelse af gemt hastighed, mens fartpilo-ten regulerer: Tryk kontakten 2 mod . Bi-len accelererer, indtil den nye, gemte hastig-hed er nået.● Reducering af gemt hastighed, mens fartpi-loten regulerer: Tryk kontakten 2 mod for at reducere hastigheden i trin a 1 km/h (1mph). Hastigheden bliver reduceret, indtil dennye gemte hastighed nås.● Deaktivering af fartpilot: Skub kontakten››› Fig. 35 1 til . Systemet bliver deaktive-ret, og den gemte hastighed bliver slettet.

››› i Betjening af fartpilot på si-de 175

››› Side 174

Kontrollamper

Kontrol- og advarselslamper

Advarsels- og kontrollamperne viser advars-ler ››› , fejl ››› eller bestemte funktioner.Nogle advarsels- og kontrollamper lyser, nårtændingen tilsluttes, og de skal slukke igen,når motoren kører, eller når bilen er sat igang.

Når visse advarsels- og kontrollamper tæn-der, lyder der endvidere akustiske signaler.

Håndbremse ››› Side 155

Fejl i bremsesystem ››› Side 155

Motorkølevæske ››› Side 201

Motorolietryk ››› Side 198

Fejl i styretøj ››› Side 167

Føreren eller forsædepassageren harikke spændt sikkerhedsselen ››› Side55

Fejl i generator ››› Side 206; ELLERStart-stop-systemet kan ikke startemotoren ››› Side 173.

Fejl i ESC eller systembetinget afbry-delse; ELLER ESC eller ASR aktiv ››› Si-de 159.

Fejl i Traction Control* eller systembe-tinget afbrydelse; ELLER Traction Con-trol* aktiv ››› Side 159.

Fejl i ABS››› Side 159

Tågebaglygte tændt ››› Side 104.

Fejl i udstødningskontrolsystem ››› Si-de 171

Fejl i benzinmotorstyring ››› Side 171

Tank næsten tom ››› Side 193

Naturgastank næsten tom ››› Side 193

Fejl i airbag- og selestrammersystem››› Side 65

Dækkontrolvisning ››› Side 215

Blinklys eller havariblink tændt ››› Side104

Fartpilot ››› Side 174

Fjernlys eller overhalingslys tændt››› Side 104.

En passager på de bageste sidde-pladser har spændt sikkerhedsselen››› Side 55.

En passager på de bageste sidde-pladser har ikke spændt sikkerhedsse-len ››› Side 55.

Bremseassistent i by ››› Side 178.

Bremseassistent i by aktiveret manuelt››› Side 178.

Bremseassistent i by deaktiveret ma-nuelt ››› Side 178.

Serviceindikator ››› Side 92

Start-stop-system aktiveret ››› Side173

Start-stop-system ikke tilgængeligt››› Side 173

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper. »

27

Page 30: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert.● Parker bilen i sikker afstand fra den øvri-ge trafik på en sådan måde, at udstød-ningssystemets dele ikke kommer i berøringmed letantændelige materialer under bilen(fx tørt græs, brændstof).● Hvis bilen ikke kan køre, er der øget farefor ulykke for dig selv og andre trafikanter.Hvis det er påkrævet, skal du tænde havari-blinket og stille en advarselstrekant op forat advare andre trafikanter.● Stands motoren, og lad motoren køle til-strækkeligt af inden åbning af motorhjel-men.● Motorrummet i en bil er et farligt område,hvor der er fare for alvorlige kvæstelser››› Side 196.

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

Gearstang/gearvælger

Manuel gearkasse

Fig. 36 Skiftediagram til 5-trins manuel gear-kasse

De enkelte gears positioner er vist på gear-stangen ››› Fig. 36.

● Træd koblingen helt ned, og hold den nede.● Placer gearstangen/gearvælgeren i denønskede position ››› i Manuel gearkassepå side 162.● Slip koblingspedalen for at koble ind.

Valg af bakgear● Sæt kun bilen i bakgear, mens den holderstille.● Træd koblingspedalen helt ned, og holdden nede ››› i Manuel gearkasse på si-de 162.

● Sæt gearstangen i frigear, og tryk den de-refter helt ned.● Bevæg gearstangen mod højre og derefterbagud som vist på skiftediagrammet pågearstangen.● Slip koblingspedalen for at koble ind.

››› i Manuel gearkasse på side 162

››› Side 162

Automatisk gearkasse

Fig. 37 Den automatiske gearkasses opbyg-ning

BakgearNeutral (frigear)Drive (fremadkørsel)

RND

28

Page 31: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

tiptronic-funktion: Skub gearvælgerenfremad (+) for at geare et gear op ellerbagud (-) for at geare et gear ned.

M ››› i Automatisk gearkasse på si-

de 163

››› Side 163

Klimaanlæg

Hvordan fungerer Climatronic*?

Fig. 38 I den øverste del af midterkonsollen: betje-ningselementer til Climatronic

Afbrydelse Systemet bliver afbrudt, hvis der trykkes flere gange på den nederste knap ››› Fig. 38

KølefunktionMed knappen bliver kølefunktionen aktiveret og deaktiveret.

AutomatikfunktionMed knappen bliver automatikfunktionen aktiveret og deaktiveret. Automatikfunktionen sørger for, at der er en konstant kabinetempe-ratur. Lufttemperaturen, -mængden og -fordelingen reguleres automatisk. Hvis ventilationen ændres manuelt, deaktiveres automatikfunkti-onen.

Temperatur Med knapperne 1 og 2 ››› Fig. 38 indstilles temperaturen. Den indstillede temperatur bliver vist på skærmen. »29

Page 32: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

BlæserMed knapperne ››› Fig. 38 reguleres blæsertrinet.

Luftfordeling: luft til overkroppen via luftdyserne i instrumentpanelet

: luft til fodrummet

: luft til forruden

Afisning af forrudenMed knappen ››› Fig. 38 afises forruden hurtigst muligt, og duggen forsvinder (defrosterfunktion). Ved temperaturer over +3°C(+38°F) bliver luften affugtet, og blæsertrinet øges.

RecirkulationsfunktionMed knappen ››› Fig. 38 bliver recirkulationsfunktionen aktiveret og deaktiveret ››› Side 132.

ElbagrudeMed knappen i den øverste del af midterkonsollen tilsluttes og afbrydes elbagruden, når motoren kører. Elbagruden bliver automatiskafbrudt senest efter 10 min.

››› i Indledning til emnet på si-de 131

››› Side 131

30

Page 33: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Hvordan fungerer det manuelle airconditionanlæg samt varme- og friskluftsystemet?

Fig. 39 I den øverste del af midterkonsollen: betje-ningselementer til det manuelle airconditionanlægsamt varme- og friskluftsystemet

Afbrydelse Afbrydes ved at dreje den midterste drejeregulator 2 til position ››› Fig. 39.

Kølefunktiona)

Ved hjælp af knappen bliver kølefunktionen aktiveret og deaktiveret.

Temperatur Ved hjælp af den venstre drejeregulator 1 ››› Fig. 39 indstilles temperaturen.

BlæserMed den midterste drejeregulator 2 ››› Fig. 39 indstilles blæsertrinet.

Luftfordeling

Med den højre drejeregulator 3 ››› Fig. 39 indstilles luftfordelingen.

: luft til overkroppen via luftdyserne i instrumentpanelet.

: luft til fodrummet.

: luft til forruden og fodrummet.

: afisning af forruden. Forruden afises hurtigst muligt, og duggen forsvinder (defrosterfunktion).

RecirkulationsfunktionVed hjælp af skydeknappen 4 ››› Fig. 39 bliver recirkulationsfunktionen aktiveret og deaktiveret ››› Side 132. »

31

Page 34: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

ElbagrudeMed knappen i den øverste del af midterkonsollen tilsluttes og afbrydes elbagruden, når motoren kører. Elbagruden bliver automatiskafbrudt senest efter 10 min.

a) Gælder for biler med manuelt airconditionanlæg

››› i Indledning til emnet på si-de 131

››› Side 131

32

Page 35: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Kontrol af væskestande

Påfyldningsmængder

Tankens påfyldningsmængde

Benzinmotorer Ca. 35,0 l,deraf ca. 4,0 l reserve

Naturgasmo-tor

Naturgas: ca. 11,0 kg, derafmaks. 1,5 kg reserve

Benzin: ca. 10,0 l, deraf ca. 5,0 lreserve

Sprinklervæskebeholderens påfyldnings-mængde

Sprinklervæskebeholderen kan rumme ca. 3 l.

Brændstof

Fig. 40 Åben tankklap med tankdæksel

Åbning af tankdækselTankklappen sidder bagest på bilen i højre si-de.

● Tag fat bagest på tankklappen, og åbn den.● Klap om nødvendigt nøglekammen ud afbilnøglen ››› Side 94.● Sæt bilnøglen ind i låsecylinderen i tank-dækslet, og drej den mod uret.● Drej tankdækslet mod uret og af, og hægtdet på øverst på tankklappen ››› Fig. 40.

Lukning af tankdæksel● Sæt tankdækslet på påfyldningsstudsen,og drej det med uret, indtil du hører et klik.● Drej bilnøglen i tankdækslets låsecylindermed uret, og træk den ud.● Luk tankklappen. Du skal kunne høre, at dengår i hak. Tankklappen skal flugte med kar-rosseriet.

››› i Indledning til emnet på si-de 192

››› Side 194

Olie

Fig. 41 Oliepind

Fig. 42 Dæksel på påfyldningsåbningen tilmotorolie i motorrummet

Oliestanden kan aflæses på oliepinden i mo-torrummet.

Motoroliestanden må være i området A ogC , men ikke over A .

● Område A : Du må ikke påfylde mere olie. »33

Page 36: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Område B : Du kan påfylde olie, oliestan-den skal dog forblive inden for dette område.● Område C : Påfyld olie op til området B .

Påfyldning af olie● Skru dækslet af påfyldningsåbningen tilmotorolie.● Påfyld olien langsomt.● Kontroller indimellem oliestanden, så du ik-ke kommer til at fylde for meget olie på.● Når oliestanden mindst er i område B , skaldu forsigtigt skrue dækslet på påfyldningsåb-ningen.

Hvis motoroliestanden er for lavPå dit værksted kan du få at vide, hvilken olieder er den rigtige til din bil. Brug denne olie,når du skal fylde motorolie på.

Hvis den anbefalede motorolie ikke er tilgæn-gelig, må du i nødstilfælde indtil næste olie-skift én gang fylde maks. 0,5 l af den følgen-de olie på:

Benzinmotorer: Norm VW 504 00,VW 502 00, VW 508 00, ACEA C3 ellerAPI SN.Dieselmotorer: Norm VW 507 00,VW 509 00, ACEA C3 eller API CK-4.

Få olien udskiftet på et værksted.

SEAT anbefalinger

SEAT anbefaler brug af original SEAT olie forat sikre den høje ydelse for motorer med Lon-gLife-service.

››› i Motorolieskift på side 200

››› Side 198

Kølevæske

Fig. 43 I motorrummet: dæksel på motorkøle-væskeekspansionsbeholder

Kølevæskebeholderen er placeret i motor-rummet.

Påfyld kølevæske, når motoren er kold, og kø-levæskestanden er under .

KølevæskespecifikationMotorens køleanlæg anvender specielt be-handlet vandblanding fra fabrikken, der haren andel på mindst 40 % af det lilla kølevæ-sketilsætningsmiddel G 13 (TL-VW 774 J).Denne blanding giver frostbeskyttelse ned til-25° C (-13° F) og beskytter også letmetalde-lene i motorens kølesystem mod korrosion.Desuden forhindrer den kalkaflejringer ogøger kølevæskens kogepunkt betydeligt.

For at beskytte dette kølesystem skal andelenaf kølevæsketilsætningsmiddel altid væremindst 40 % – også i varmt klima, hvor det ik-ke er nødvendigt med frostbeskyttelse.

Hvis det af klimatiske årsager er nødvendigtmed en større beskyttelse, kan indholdet afkølevæske forhøjes, men kun op til 60 %, dafrostbeskyttelsen ellers reduceres, og kølin-gen forringes.

Hvis der efterfyldes kølevæske, skal der an-vendes en blanding af destilleret vand ogmindst 40 % kølevæsketilsætningsmiddel G13eller G12 plus-plus (TL-VW 774 G) (begge lil-la) for at få en optimal korrosionsbeskyttelse››› i Kontrol af motorkølevæskestand ogpåfyldning af motorkølevæske på si-de 203. En blanding af G 13 og motorkølevæ-skerne G 12 plus (TL VW 774 F), G 12 (rød) ellerG 11 (blågrøn) forringer

34

Page 37: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

korrosionsbeskyttelsen og skal undgås ››› iKontrol af motorkølevæskestand og på-fyldning af motorkølevæske på side 203.

››› i Kontrol af motorkølevæske-stand og påfyldning af motorkølevæ-ske på side 202

››› Side 200

Bremsevæske

Fig. 44 I motorrummet: dæksel på bremsevæ-skebeholder

Bremsevæskebeholderen sidder i motorrum-met.

Væskestanden skal være mellem mærkerne og . Hvis væskestanden ligger under, skal du kontakte et værksted.

››› i Kontrol af bremsevæskestandpå side 204

››› Side 203

Sprinkleranlæg

Fig. 45 I motorrummet: dæksel på sprinkler-væskebeholder

Sprinklervæskebeholderen er placeret i mo-torrummet.

Ved påfyldning skal du blande et af de rude-rensemidler, som SEAT anbefaler, med vand.

Tilsæt et specielt frostbeskyttelsesmiddel vedkolde udetemperaturer.

››› i Kontrol af sprinklervæske-stand og påfyldning af sprinklervæ-ske på side 204

››› Side 204

Batteri

Batteriet er placeret i motorrummet. Det ervedligeholdelsesfrit. Det bliver kontrolleret iforbindelse med serviceeftersynet.

››› i Indledning til emnet på si-de 205

››› Side 205

35

Page 38: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Nødsituationer

Sikringer

Sikringernes placering

Fig. 46 Instrumentpanelet i førersiden: afdæk-ning på sikringsboks

Fig. 47 I motorrummet: afdækning på sikrings-boks

Under instrumentpaneletSikringsboksen er placeret under instrument-panelet i førersiden ››› Fig. 46.

I motorrummetTryk på låsetapperne for at frigøre afdæknin-gen til sikringsboksen ››› Fig. 47.

Farvemarkeringer på sikringer under in-strumentpanelet

Farve Strømstyrke i ampere

Lilla 3

Lysebrun 5

Brun 7,5

Rød 10

Blå 15

Gul 20

Hvid eller gennem-sigtig

25

Grøn 30

Orange 40

››› i Indledning til emnet på si-de 80

››› Side 80

Udskiftning af sikring, der erbrændt over

Fig. 48 Sikring, der er brændt over

Forberedelser● Afbryd tændingen, sluk lyset, og afbryd alleelektriske forbrugere.● Åbn den pågældende sikringsboks››› Side 81.

Sådan ser du, at sikringer er brændt overDu kan se, at en sikring er brændt over, ved atmetaltråden er brændt over ››› Fig. 48.

Lys på sikringen med en lommelygte for at se,om den er brændt over.

Udskiftning af sikring● Træk sikringen ud.● Den sikring, der er brændt over, skal udskif-tes med en ny sikring med samme styrke

36

Page 39: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

(samme farve og påskrift) og samme størrel-se.● Sæt afdækningen på igen, og luk afdæk-ningen til sikringsboksen.

Pærer

Pærer (12 V)

Lyskilde til enhver funktion

Halogenforlygter Type

Dagskørelys/positionslys W21/5W

Nærlys H4 LL

Fjernlys H4 LL

Blinklys PY21W NA

Tågeforlygter Type

Tågebaglygte* HB4

Baglygter med pærer Type

Stoplys/positionslys P21/5W LL

Positionslys P21/5W LL

Blinklys PY21W NA LL

Tågebaglygte P21W

Baklygte R10W

Fremgangsmåde i tilfælde afhavari

Forarbejde

● Parker bilen på en vandret flade og på etsikkert sted så langt væk fra trafikken sommuligt.● Træk håndbremsen.● Tænd havariblinket.● Manuel gearkasse: Sæt bilen i 1. gear.● Automatisk gearkasse: Placer gearvælge-ren i position D eller R.● Hvis du kører med anhænger, skal anhæn-geren frakobles fra bilen.● Læg bilens værktøj ››› Side 73 og re-servehjulet* klart ››› Side 216.● Overhold gældende lov i de enkelte lande(sikkerhedsveste, advarselstrekant etc.).● Få alle passagerer til at stige ud. De børopholde sig uden for farezonen (fx bag etautoværn).

PAS PÅ● Følg de nævnte trin, og beskyt dermeddig selv og andre trafikanter.● Hvis du skal skifte hjul på en skrånendevej, skal du blokere hjulet overfor med ensten eller lignende, så bilen ikke ruller væk.

Reparation af et dæk med havari-sættet

Fig. 49 Havarisættets dele

Havarisættet er placeret i bagagerummetunder bagagerumsbunden.

Tætning af dæk● Skru ventilhætten og ventilkeglen afdækventilen. Anvend værktøjet til afmonte-ring af ventilkegler ››› Fig. 49 1 til at skrueventilkeglen ud. Læg ventilkeglen på et rentunderlag.● Ryst flasken med dæktætningsmiddel kraf-tigt ››› Fig. 49 10 .● Skru påfyldningsslangen ››› Fig. 49 3 påflasken med dæktætningsmiddel. Folien pålukningen bliver automatisk brudt. »

37

Page 40: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Fjern proppen fra påfyldningsslangen››› Fig. 49 3 , og sæt den åbne ende helt pådækventilen.● Hold flasken med bunden opad, og fyldhele indholdet af flasken med dæktætnings-middel i dækket.● Tag flasken med dæktætningsmiddel afdækventilen.● Skru ventilkeglen ind i dækventilen igenmed værktøjet til afmontering af ventilkegler››› Fig. 49 1 .

Oppumpning af dæk● Skru luftkompressorens påfyldningsslange››› Fig. 49 5 fast på dækventilen.● Kontroller, om luftaftapningsskruen ››› Fig.49 7 er lukket.● Start bilens motor, og lad den køre.● Sæt stikket ››› Fig. 49 9 ind i bilens 12-volts-stikdåse ››› Side 122.● Tilslut luftkompressoren med tilslutnings-og afbryderkontakten ››› Fig. 49 8 .● Lad luftkompressoren køre, indtil der er op-nået et dæktryk på 2,0-2,5 bar (29-36psi/200-250 kPa). Højst 8 min.● Afbryd luftkompressoren.● Skru påfyldningsslangen af dækventilen,hvis det nævnte lufttryk ikke opnås.● Flyt bilen 10 m, så dæktætningsmidlet kanblive fordelt i dækket.

● Skru luftkompressorens påfyldningsslangefast på dækventilen igen.● Forsøg igen at pumpe dækket.● Hvis det stadig ikke er muligt at opnå detangivne dæktryk, er dækket for beskadiget.Kør ikke videre, og søg hjælp hos en fagmand.● Afbryd luftkompressoren. Skru påfyldnings-slangen af dækventilen.● Hvis det var muligt at opnå et dæktryk på2,0-2,5 bar, skal du køre videre med det sam-me med maksimalt 80 km/h (50 mph).● Kontroller dæktrykket igen efter 10 minut-ters kørsel ››› Side 76.

››› i Havarisæt TMS (Tyre MobilitySystem)* på side 75

››› Side 75

Hjulskift

Bilens værktøj

Fig. 50 Bilens værktøj

Skruetrækker med indvendig sekskant iskaftetAdapter til låseboltSlæbeøje, der kan skrues iAfmonteringsbøjle til hjulkapslerDonkraftHjulnøgleKlemme til hjulboltafdækning

››› i Forarbejde på side 37

››› Side 72

1

2

3

4

5

6

7

38

Page 41: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Centerkapsel

Fig. 51 Sådan trækkes centerkapslen af stål-fælgen.

For at du kan komme til hjulboltene, skal cen-terkapslen trækkes af.

Afmontering og montering af centerkapsel● Hægt trådbøjlen fra bilens værktøj på kan-ten af centerkapslen for at afmontere ››› Fig.51.● Træk hjulkapslen af i pilens retning.● Montering: Tryk centerkapslen ind mod fæl-gen, indtil det kan mærkes, at den går i hak.

Centerkapslerne beskytter hjulboltene ogskal sættes på igen efter hjulskift.

Hjulkapsel

Fig. 52 Afmontering af hjulkapsel

Afmontering af hjulkapsler● Tag hjulnøglen og afmonteringsbøjlen frabilens værktøj ››› Side 72.● Sæt afmonteringsbøjlen ind i et af hullerne ihjulkapslen.● Skub hjulnøglen gennem afmonteringsbøj-len ››› Fig. 52, og træk hjulkapslen af i pilensretning.

Montering af hjulkapsler● Du skal trykke hjulkapslen på fælgen på ensådan måde, at ventiludsnittet sidder overdækventilen.● Sørg for, at hjulkapslen sidder ordentligtfast hele vejen rundt, når den sættes på. Hvisder anvendes en låsebolt, skal den skrues ipå den position, der er over for ventilen.

Hjulboltenes kapper

Fig. 53 Sådan tages hjulboltenes dækkapperaf.

Afmontering● Skub plastikklemmen (hører med til bilensværktøj ››› Side 72) på dækkappen,indtil den går i hak ››› Fig. 53.● Træk kappen af med plastikklemmen.

Dækkapperne beskytter hjulboltene og skalsættes helt på igen efter hjulskiftet.

Låsebolten er udstyret med en speciel kap-pe, der kun passer på låsebolte, og som ikkeer egnet til almindelige bolte.

39

Page 42: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Løsning af hjulbolte

Fig. 54 Hjulskift: løsning af hjulbolte

Fig. 55 Hjulskift: dækventil 1 og placering aflåsebolt 2

● Brug kun bilens egen hjulnøgle, når du skalløsne hjulboltene.● Før bilen løftes med donkraften, skal hjul-boltene løsnes ca. en omdrejning.● Hvis der er en hjulbolt, du ikke kan løsne, kandu forsigtigt træde på enden af hjulnøglen

med foden. Hold i den forbindelse fast i bilen,og sørg for, at du står sikkert.

Løsning af hjulbolte● Sæt hjulnøglen så langt ind over hjulboltensom muligt ››› Fig. 54.● Tag fat i enden af hjulnøglen, og drej hjul-bolten ca. en omdrejning mod uret ››› .

Løsning af låseboltPå et hjul med hjulkapsel skal låsebolten væ-re skruet i på position ››› Fig. 55 2 . Ellers kanhjulkapslen ikke monteres.

● Tag adapteren til låsebolten. Den liggersammen med bilens værktøj.● Sæt adapteren helt ind i låsebolten ››› Fig.55.● Skub hjulnøglen så langt ind over adapte-ren som muligt.● Tag fat i enden af hjulnøglen, og drej hjul-bolten ca. en omdrejning mod uret ››› .

Vigtige informationer vedr. hjulbolteFælgene og hjulboltene er konstruktions-mæssigt tilpasset til de fabriksmonterede hjul.Hvis du monterer andre fælge på bilen, skaldu anvende de hjulbolte, der hører til fælge-ne, og som derfor har den rigtige længde oghovedform. Dette er afgørende for, at hjulenekan sidde korrekt fast, og at bremsesystemetkan fungere.

Under visse omstændigheder må du ikke an-vende hjulbolte fra andre biler af samme mo-del.

Tilspændingsmoment for hjulbolteDet foreskrevne tilspændingsmoment for hjul-bolte på stål- og letmetalfælge er 110 Nm. Ef-ter et hjulskift skal du straks kontrollere til-spændingsmomentet med en intakt moment-nøgle.

Korroderede hjulbolte og hjulbolte, der kanvære svære at skrue ud og i, skal udskiftes, oghjulnavets gevind renses, før tilspændings-momentet kontrolleres.

Smør aldrig hjulboltene og gevindene i hjul-navene med fedt eller olie. Selv om de erspændt med det foreskrevne tilspændings-moment, kan de løsne sig under kørsel.

PAS PÅHjulbolte, der ikke er spændt korrekt, kanløsne sig under kørsel og forårsage ulykkerog alvorlige kvæstelser samt føre til, at dumister herredømmet over bilen.● Anvend kun de hjulbolte, der hører til denpågældende fælg.● Anvend aldrig forskellige hjulbolte.● Hjulboltene og hjulnavenes gevind skalvære rene, fri for olie og fedt, og bolteneskal være lette at skrue ud og i.

40

Page 43: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Anvend altid kun den hjulnøgle, der frafabrikken fulgte med bilen, når du løsner ogfastgør hjulbolte.● Løsn kun hjulboltene ca. en omdrejning,mens bilen endnu ikke er løftet med don-kraften.● Smør aldrig hjulboltene og gevindene ihjulnavene med fedt eller olie. Selv om deer spændt med det foreskrevne tilspæn-dingsmoment, kan de løsne sig under kør-sel.● Løsn aldrig boltene på fælge med fælg-ring, der er skruet på.● Hvis hjulboltene er blevet spændt fastmed et for lavt tilspændingsmoment, kandet medføre, at hjulboltene og fælgene løs-ner sig under kørsel. Hvis tilspændingsmo-mentet er meget højt, kan det medføre, athjulboltene og gevindene bliver beskadi-get.

Løft af bilen med donkraft

Fig. 56 Løftepunkter til donkraften

Fig. 57 Donkraft sat på bagest i venstre side

Donkraften må kun sættes på de markeredeløftepunkter (markeringer på karrosseriet)››› Fig. 56. Du skal altid anvende det løfte-punkt, der er tættest på det hjul, der skal skif-tes ››› .

Bilen må kun løftes med donkraften på løfte-punkterne. »

41

Page 44: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

PAS PÅHvis donkraften anvendes forkert, kan bilenrutsje af donkraften og forårsage alvorligekvæstelser. For at reducere risikoen forkvæstelser skal du være opmærksom påfølgende:● Anvend kun donkrafte, som er godkendttil din bil af SEAT. Andre donkrafte kan glideaf, også dem til andre SEAT modeller.● Underlaget skal være jævnt og fast. Hvisunderlaget er skråt eller blødt, kan det føretil, at bilen rutsjer af donkraften. Læg even-tuelt et stort, stabilt underlag under don-kraften.● Hvis donkraften skal stå på et glat under-lag, fx fliser, skal du anvende et skridsikkertunderlag, fx en gummimåtte, for at undgå,at donkraften rutsjer væk.● Sæt kun donkraften på de beskrevne ste-der. Det er vigtigt, at donkraftens griber fårsikkert fat i kanten på panelet ››› Fig. 57.● Stik aldrig en legemsdel, fx en arm elleret ben, ind under bilen, hvis den kun er løf-tet med donkraften.● Hvis du skal arbejde under bilen, skal dendesuden være sikkert understøttet med eg-nede bukke.● Løft aldrig bilen, hvis den hælder til siden,eller hvis motoren kører.● Start aldrig motoren, mens bilen er løftet.Bilen kan falde ned fra donkraften på grundaf motorens vibrationer.

Af- og påmontering af hjul

Fig. 58 Hjulskift: Sådan skrues hjulboltene udmed skruetrækkerens greb.

Når du har løsnet hjulboltene og løftet bilenved hjælp af donkraften, skal hjulet skiftes.

Afmontering af hjul● Løsn hjulboltene ››› Side 40.● Løft bilen ››› Side 41.● Drej de løsnede hjulbolte helt ud medskruetrækkerens indvendige sekskant ››› Fig.58, og læg dem på et rent underlag.● Tag hjulet af.

Montering af reservehjul eller nødhjulHvis dækket har en fast omløbsretning, skalden overholdes ››› Side 217, Informati-oner på dækket.

● Sæt reservehjulet eller nødhjulet på.

● Skru hjulboltene i med uret, og spænd demlet fast ved hjælp af skruetrækkerens indven-dige sekskant.● Brug adapteren til låsebolten.● Sænk bilen med donkraften.● Spænd alle hjulboltene fast med uret medhjulnøglen ››› . Spænd dem ikke fast en ef-ter en hele vejen rundt, men over kryds.● Monter om nødvendigt dækkapperne, cen-terkapslen eller hjulkapslen ››› Side 39.

PAS PÅEt forkert tilspændingsmoment eller hjul-bolte, der behandles forkert, kan medføre,at du mister herredømmet over bilen, og atder opstår ulykker og alvorlige kvæstelser.● Alle hjulboltene og gevindene i hjulnave-ne skal altid holdes rene samt fri for olie ogfedt. Hjulboltene skal være lette at skrue iog spændes med det foreskrevne tilspæn-dingsmoment.● Brug kun den indvendige sekskant i skrue-trækkerens skaft til at skrue hjulboltene udog i med – ikke til at løsne og spænde demfast med.

Dæk med fast omløbsretning

Dæk med fast omløbsretning kan kendes påpilene på siden af dækket, der angiver om-løbsretningen. Det er af stor betydning, at

42

Page 45: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

den foreskrevne omløbsretning overholdesved montering af hjulene for at garantere deoptimale egenskaber for dækket, hvad angårvejgreb, støj, slid og akvaplaning.

Hvis du undtagelsesvis bliver nødt til at mon-tere reservehjulet* mod omløbsretningen,skal du køre forsigtigt, da dækket ikke besid-der de optimale egenskaber. Det er vigtigt,når vejen er våd.

For at få dæk med fast omløbsretning igenskal det punkterede dæk udskiftes så hurtigtsom muligt, og du skal sørge for, at dækkenehar den obligatoriske drejeretning i den rigti-ge retning igen.

Efter dækskift

● Rengør om nødvendigt bilens værktøj, oglæg det tilbage i skumdelen i bagagerummet››› Side 72.● Sørg for, at reservehjulet, nødhjulet eller detudskiftede hjul opbevares sikkert i bagager-ummet.● Få straks hjulboltenes tilspændingsmomentkontrolleret med en momentnøgle ››› Side40.● Få det defekte hjul udskiftet så snart sommuligt.

Snekæder

Anvendelse

Overhold gældende lovforskrifter og denmaksimalt tilladte hastighed for kørsel medsnekæder.

Snekæder forbedrer ikke kun bilens fremdriftpå vinterglatte veje, men også bremseevnen.

Montering af snekæder er kun tilladt på for-hjulene og i forbindelse med de følgendedæk- og fælgkombinationer:

Dækstørrelse Fælg

165/70 R145 J x 14 ET 35

175/65 R14

SEAT anbefaler, at du kontakter en SEAT part-ner, hvis du ønsker informationer om hjul-,dæk- og snekædestørrelser.

Anvend om muligt snekæder med små led.De må ikke være mere end 15 mm i højden (in-klusive kædelås).

Hvis du skal køre med snekæder, bør du tagecenterkapsler og fælgpynteringe af, inden dusætter snekæderne på ››› . Af hensyn til sik-kerheden skal du i stedet sætte dækkapperpå hjulboltene. Du kan købe disse hos enSEAT partner.

NødhjulDet er af tekniske årsager ikke tilladt at an-vende snekæder på nødhjulet ››› Side216.

Hvis du skal køre med snekæder, mens nød-hjulet er monteret, skal du montere nødhjuletpå bagakslen, hvis det er et af forhjulene, derer punkteret. Monter derefter det baghjul, dernu er blevet frit, i stedet for det punkteredeforhjul. Vær i den forbindelse opmærksom pådækkenes omløbsretning. SEAT anbefaler, atdu sætter snekæderne på, inden du montererhjulet.

PAS PÅHvis du anvender uegnede snekæder ellermonterer snekæderne forkert, kan detmedføre ulykker og alvorlige kvæstelser.● Anvend altid de korrekte snekæder.● Følg monteringsvejledningen fra snekæ-deproducenten.● Kør aldrig hurtigere end tilladt med mon-terede snekæder.

FORSIGTIG● Tag snekæderne af, når du kører på snefriveje. Ellers forringer snekæderne bilens kø-reegenskaber, beskadiger dækkene og bli-ver hurtigt ødelagt. »

43

Page 46: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

● Hvis snekæderne har direkte kontakt medfælgene, kan fælgene blive ridset eller be-skadiget. SEAT anbefaler, at du anvenderbeklædte snekæder.

AnvisningDu kan få snekæder i forskellige størrelsertil en bil.

Bugsering af bil i nødstilfæl-de

Bugsering

Fig. 59 Højre side af den forreste stødfanger:slæbeøje, der er skruet i

SlæbeøjerFastgør stangen eller tovet til slæbeøjerne.

De er en del af bilens værktøj ››› Side72.

Skru det forreste slæbeøje ind i gevindet››› Fig. 59, og spænd det fast med hjulnøglen.

Slæbetov eller trækstangDet er mest skånsomt og sikrest at bugseremed en trækstang. Du bør kun benytte etslæbetov, hvis du ikke har en trækstang til rå-dighed.

Slæbetovet skal være elastisk, så begge bilerskånes. Anvend et tov af kunstfiber eller lig-nende elastisk materiale.

● Slæbetovet eller trækstangen må kun fast-gøres til de slæbeøjer, der er beregnet til for-målet, eller til anhængertrækket.

Føreren af bilen, der skal trækkes● Lad tændingen forblive tilsluttet, således atrattet ikke blokerer, og du kan tænde blinkly-set, aktivere hornet samt tilslutte viskerne ogsprinkleranlægget.● Da servostyringen ikke virker, når motorener standset, skal du bruge flere kræfter til atstyre med.● Du skal træde væsentligt hårdere på brem-sepedalen for at bremse, da bremsekraftfor-stærkeren ikke er i funktion. Sørg for, at du ikkekommer til at køre op i bilen, der trækker.

● Vær opmærksom på informationerne oganvisningerne i instruktionsbogen til den bil,der skal trækkes.

Føreren af bilen, der skal trække● Giv gas meget forsigtigt. Undgå pludseligemanøvrer.● Brems tidligere end normalt og med et let-tere tryk på bremsepedalen.● Vær opmærksom på informationerne oganvisningerne i instruktionsbogen til den bil,der skal trækkes.

KørestilDet kræver en vis øvelse at bugsere – specielthvis du bruger et slæbetov. Begge førere børvære fortrolige med de vanskeligheder, der erved bugsering. Uerfarne førere bør hverkenslæbe andre biler i gang eller bugsere dem.

Du skal altid køre således, at der ikke brugesunødvendigt stor trækkraft, og at du undgårstødvis belastning af bilerne. Hvis du ikke kø-rer på en asfalteret vej, er der risiko for, atfastgørelsesdelene bliver overbelastet.

Tilslut tændingen, så blinklyset og visker-sprinkler-anlægget til forruden fungerer. Kon-troller, at ratlåsen er deaktiveret, og at rattetkan bevæges frit.

44

Page 47: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

I biler med manuel gearkasse skal du placeregearstangen i frigear. Ved automatisk gear-kasse skal du sætte gearvælgeren i positionN.

Træd kraftigt på bremsepedalen for at brem-se. Når motoren er standset, fungerer brem-sekraftforstærkeren ikke.

Servostyringen fungerer kun, når tændingener tilsluttet, og bilen ruller, og forudsat at bi-lens batteri er tilstrækkeligt opladet. Når mo-toren er standset, skal du bruge flere kræftertil at styre med.

Sørg for, at tovet hele tiden holdes stramt.

››› i Kørselsanvisning ved igang-slæbning på side 78

››› Side 77

Igangslæbning

Som udgangspunkt bør en bil aldrig bliveslæbt i gang. Anvend i stedet et startkabel››› Side 45.

Af tekniske årsager må følgende biler ikkeslæbes i gang:

● Biler med automatisk gearkasse● I en bil med afladet batteri fungerer motor-styreenheden muligvis ikke korrekt.

Hvis det alligevel er nødvendigt at slæbebilen i gang (manuel gearkasse):● Sæt bilen i 2. eller 3. gear.● Træd koblingen ned, og hold den nede.● Tilslut tændingen, og tænd havariblinket.● Slip koblingen, når begge biler er i bevæ-gelse.● Så snart motoren starter, skal du træde påkoblingspedalen og sætte bilen i frigear, sådu undgår at køre op i den trækkende bil.

Starthjælp

Startkabler

Hvis motoren ikke kan starte, fordi batteriet erafladet, kan du starte den ved hjælp af etbatteri fra en anden bil. Kontroller eventueltdet lille vindue på batteriet før starthjælp››› Side 205.

Til starthjælp skal man bruge egnede startka-bler, der fx opfylder normen DIN 72553 (DINbetyder Deutsches Institut für Normung, somer en tysk industrinorm) – se producentensoplysninger. Kabeltværsnittet skal væremindst 25 mm2 i biler med benzinmotor.

PAS PÅUkorrekt anvendelse af startkabler ogstarthjælp, der ikke er udført fagligt korrekt,

kan føre til en eksplosion af batteriet ogforårsage alvorlige kvæstelser. For at redu-cere risikoen for at bilens batteri eksplode-rer, skal du være opmærksom på følgende:● Det strømgivende batteri skal have densamme spænding (12 V) og ca. samme ka-pacitet (se påskriften på batteriet) som detafladede batteri.● Oplad aldrig et frossent eller optøet bat-teri. Et afladet batteri kan fryse alleredeved temperaturer omkring 0° C (32° F).● Et frossent eller optøet batteri skal ud-skiftes.● I forbindelse med starthjælp opstår deren meget eksplosiv knaldgas. Hold altid ild,gnister, brændende flammer og glødendecigaretter væk fra bilens batteri. Anvendaldrig en mobiltelefon, når du tilslutter ogafbryder startkablerne.● Bilens batteri må kun oplades i rum medtilstrækkelig udluftning, for der opstår enmeget eksplosiv knaldgas i batteriet i for-bindelse med starthjælp.● Placer startkablerne, så de aldrig kom-mer i berøring med roterende dele i motor-rummet.● Forveksl aldrig pluspolen med minuspo-len, og tilslut aldrig startkablerne forkert.● Følg betjeningsvejledningen fra produ-centen af startkablet. »

45

Page 48: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

FORSIGTIGFor at undgå alvorlige skader på det elek-triske system i bilen skal du være opmærk-som på følgende:● Hvis startkablerne tilsluttes forkert, kandet forårsage en kortslutning.● Der må ikke være kontakt mellem bilerne,da der i så fald kan overføres strøm, allere-de når pluspolerne forbindes.

Starthjælp: beskrivelse

Fig. 60 Tilslutningsdiagram for biler udenstart-stop-system

Fig. 61 Tilslutningsdiagram for biler med start-stop-system

Tilslutning af startkablerAfbryd tændingen i begge biler ››› .Sæt den ene ende af det røde startkabelpå pluspolen + i bilen med det aflade-de batteri A ››› Fig. 60.Sæt den anden ende af det røde start-kabel på pluspolen + i den bil, der skalgive strøm B .I biler uden start-stop-system: Sæt denene ende af det sorte startkabel på mi-nuspolen - i den bil, der skal give strømB ››› Fig. 60.

I biler med start-stop-system: Sæt denene ende af det sorte startkabel X fastpå en egnet stelforbindelse, en massivmetaldel, der er skruet sammen medmotorblokken, eller på selve motorblok-ken ››› Fig. 61.

1.2.

3.

4a.

4b.

I bilen med det afladede batteri skal dusætte den anden ende af det sorte start-kabel X på en massiv metaldel, som erskruet sammen med motorblokken, ellerpå selve motorblokken, men det skal væ-re et sted, som er så langt væk fra batte-riet A som muligt.Placer kablerne, så de bevægelige dele imotorrummet ikke kan gribe fat i dem.

StartStart motoren i den bil, der skal givestrøm, og lad den køre i tomgang.Start motoren i bilen med det afladedebatteri, og vent 2-3 min., indtil motorenkører jævnt.

Afmontering af startkablerHvis bilens lys er tændt, skal du slukkedet, før du tager startkablerne af.Tilslut varmeblæseren og elbagruden ibilen med det afladede batteri for at ud-ligne de spændingsspidser, der kommer,når startkablerne tages af.Tag kablerne af i den præcist omvendterækkefølge i forhold til beskrivelsenovenfor, mens motorerne kører.

Sørg for, at de tilsluttede klemmer har til-strækkelig metallisk kontakt med polerne.

Afbryd startforsøget efter 10 sek., hvis moto-ren ikke starter, og prøv igen efter ca. 1 min.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

46

Page 49: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

PAS PÅ● Læs og følg advarslerne i forbindelsemed arbejde i motorrummet ››› Side196.● Det strømgivende batteri skal have sam-me spænding (12V) og ca. samme kapaci-tet (se påskriften på batteriet) som det af-ladede batteri. Ellers er der eksplosionsfa-re!● Udfør aldrig starthjælp, hvis et af batteri-erne er frossent – eksplosionsfare! Ogsåefter at batteriet er tøet op, er der fare forætsning, fordi der kan løbe batterisyre ud.Udskift batteriet, hvis det har været fros-sent.● Hold åben ild, glødende cigaretter og lig-nende væk fra batterierne. Ellers er dereksplosionsfare!● Følg betjeningsvejledningen fra produ-centen af startkablerne.● Tilslut ikke minuskablet i den anden bil di-rekte til det afladede batteris minuspol.Hvis der dannes gnister, kan knaldgassen,der kommer ud af batteriet, antændes –eksplosionsfare!● Sæt aldrig minuskablet på brændstofsy-stemets dele eller på bremserørene i denanden bil.● De uisolerede dele på polklemmerne måikke berøre hinanden. Desuden må det ka-bel, der er tilsluttet til batteriets pluspol, ik-ke komme i berøring med elektrisk ledendedele på bilen – risiko for kortslutning!

● Placer startkablerne, så de bevægeligedele i motorrummet ikke kan gribe fat i dem.● Bøj dig ikke ind over batterierne – fare forætsning!

AnvisningBilerne må ikke berøre hinanden, da der i såfald kan overføres strøm, allerede når plu-spolerne forbindes.

Udskiftning af viskerblade

Serviceposition for forrudeviskere

Fig. 62 Viskere i serviceposition

I servicepositionen kan viskerarmene vippesvæk fra forruden ››› Fig. 62.

● Luk motorhjelmen ››› Side 196.● Tilslut tændingen, og afbryd den igen.

● Tryk betjeningsarmen til viskerne nedad etkort øjeblik ››› Fig. 33 4 .

Sørg for at vippe viskerarmene ned mod for-ruden igen inden kørsel! Viskerarmene kørertilbage til udgangsposition igen, når tændin-gen er tilsluttet, og du betjener betjeningsar-men til viskerne.

››› Side 77

47

Page 50: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Generelt

Udskiftning af viskerblade foran

Fig. 63 Udskiftning af viskerblade til forruden

Fig. 64 Udskiftning af viskerblad til bagrude

Løft og vækklapning af viskerarmeNår du skal løfte eller klappe en viskerarmvæk, må du kun tage fat i området ved visker-bladsfastgørelsen.

Placer viskerarmene i serviceposition, før duklapper dem væk ››› Side 110.

Rengøring af viskerblade● Løft viskerarmene, og klap dem væk.● Fjern forsigtigt støv og snavs fra viskerbla-dene med en blød klud.● Rengør forsigtigt viskerbladene med ensvamp eller en klud, hvis de er meget snavse-de ››› i Udskiftning af viskerblade foranog bagpå på side 77.

Udskiftning af viskerblade til forruden● Løft viskerarmene, og klap dem væk.● Hold udløserknappen ››› Fig. 63 1 inde, ogtræk forsigtigt viskerbladet af i pilens retning.● Sæt et nyt viskerblad med samme længdeog af samme type på viskerarmen. Visker-bladet skal gå i hak.● Vip viskerarmene tilbage på forruden.

Udskiftning af viskerblad til bagruden● Løft viskerarmen, og klap den væk med envinkel på ca. 60° ››› Fig. 64.● Hold udløserknappen 1 inde.● Vip viskerbladet i retning mod viskerarmen››› Fig. 64 (pil A ), og træk det af i pilens ret-ning B . Det kan i den forbindelse være nød-vendigt at bruge flere kræfter.● Skub et nyt viskerblad med samme læng-de og af samme type på viskerarmen mod-sat pilens retning B . Viskerbladet skal gå i

hak. I den forbindelse skal viskerbladet være iopklappet position (pil A ).● Klap viskerarmen tilbage på bagruden –lad den ikke falde tilbage på ruden.

››› i Udskiftning af viskerblade for-an og bagpå på side 77

››› Side 77

48

Page 51: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikker kørsel

Sikkerhed

Sikker kørselSikkerheden er vigtig!

PAS PÅ● Dette afsnit indeholder vigtige informati-oner til fører og passagerer vedr. brug afbilen. I servicemappens andre kapitler kandu også finde vigtige informationer om,hvordan du opnår optimal sikkerhed for digog dine passagerer.● Sørg for, at den komplette servicemappealtid er i bilen. Dette er især vigtigt, hvis dulåner bilen ud eller sælger den.

PAS PÅKørsel under påvirkning af alkohol, narkoti-ka, medicin og euforiserende stoffer kanforårsage alvorlige ulykker og dødeligekvæstelser.● Alkohol, narkotika, medicin og euforise-rende stoffer kan forringe opfattelsesev-nen, reaktionstiden og kørselssikkerhedenbetydeligt, hvilket kan medføre, at du mi-ster kontrollen over bilen.

Tips vedr. køreegenskaber

Inden kørsel

Af hensyn til din egen og dine passagererssikkerhed bør du følge nedenstående punkter,inden du kører:

– Sørg for, at lys og blinklys på bilen fungererkorrekt.

– Kontroller dæktrykket.

– Sørg for, at alle ruder er klare og sikrer etgodt udsyn.

– Fastgør bagage sikkert ››› Side 115.

– Sørg for, at der ikke er genstande, der kanhindre betjeningen af pedalerne.

– Indstil spejlene, forsædet og hovedstøtten,så de passer til din krops størrelse.

– Sørg for, at bagsædepassagerernes ho-vedstøtter er i brugsposition ››› Side 53.

– Bed dine passagerer om at indstille hoved-støtterne, så de passer til deres krops stør-relse.

– Beskyt børn ved at sætte dem i et egnetbørnesæde, og sørg for, at børnenes sikker-hedssele er spændt korrekt ››› Side 66.

– Sid korrekt. Bed også dine passagerer omat sidde korrekt ››› Side 50.

– Spænd altid sikkerhedsselen korrekt, indendu kører. Bed også dine passagerer om atspænde sikkerhedsselen korrekt ››› Side54.

Faktorer, der påvirker sikkerheden

Som fører er du ansvarlig for dig selv og dinepassagerer. Hvis kørselssikkerheden bliverpåvirket, udsætter du dig selv og andre trafik-anter for fare ››› .

– Lad fx ikke dine passagerer eller telefon-samtaler aflede din opmærksomhed fratrafikken.

– Kør aldrig, hvis din evne til at køre er nedsat(fx på grund af medicin, alkohol eller narko-tika).

– Overhold færdselsloven og hastigheds-grænserne.

– Tilpas altid hastigheden til vejforholdene,trafikken og vejret.

– Sørg for at holde regelmæssige pauser pålange rejser – mindst hver anden time.

– Hvis det er muligt, bør du undlade at køre,når du er træt eller er i tidsnød.

PAS PÅHvis kørselssikkerheden reduceres underkørsel, øges faren for ulykker og kvæstel-ser.

49

Page 52: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

Sikkerhedsudstyr

Du bør ikke sætte din egen og dine passage-rers sikkerhed på spil. I tilfælde af en ulykkekan sikkerhedsudstyret reducere faren forkvæstelser. De følgende punkter indeholderen del af sikkerhedsudstyret i din SEAT:

● Optimerede trepunktsseler● Selekraftbegrænsere til forsæderne● Selestrammere til forsæderne● Frontairbags● Sideairbags i forsædernes ryglæn● “ISOFIX“-holdere til “ISOFIX“-børnesæder tilde yderste bagsædepladser● Hovedstøtter bagi med brugs- og hvileposi-tion● Indstillelig ratstamme

Det nævnte sikkerhedsudstyr har til formål, atdu og dine passagerer bliver beskyttet opti-malt i tilfælde af en ulykke. Sikkerhedsudsty-ret hjælper ikke dig eller dine passagerer, hvisdu eller dine passagerer sidder forkert ellerikke indstiller og anvender udstyret korrekt.

Sikkerhed vedrører alle!

Korrekt siddeposition forpersonerne i bilen

Korrekt siddeposition

Fig. 65 Korrekt afstand mellem fører og rat

Fig. 66 Korrekt placering af sikkerhedssele ogindstilling af hovedstøtte

I det følgende er de korrekte siddepositionerbeskrevet for føreren og passagererne.

Personer, der på grund af fysiske forhold ikkekan indtage en korrekt siddeposition, bør hen-vende sig til et værksted for at få informatio-ner om en eventuel montering af specielledele. Det er kun, hvis du sidder korrekt, at sik-kerhedsselen og airbaggene beskytter opti-malt. SEAT anbefaler, at du tager hen til enSEAT partner.

Af hensyn til din egen sikkerhed og for at re-ducere faren for kvæstelser i tilfælde af enpludselig opbremsning eller ulykke anbefalerSEAT følgende siddepositioner:

For føreren gælder følgende:● Indstil ryglænet i lodret position, således atryglænet støtter hele ryggen.● Indstil sædet, så afstanden mellem rattetog din brystkasse er mindst 25 cm ››› Fig. 65,og du med begge hænder og let bøjede ar-me kan tage fat om rattets sider på den yder-ste kant.● Det indstillede rat skal altid vende i retningmod brystkassen og ikke i retning mod ansig-tet.● Indstil sædet i længderetningen, så du kantræde pedalerne ned med let bøjede ben, ogafstanden til instrumentpanelet i knæområ-det er mindst 10 cm ››› Fig. 65.● Indstil førersædet i højden, så du kan nå rat-tets øverste punkt.● Hold altid fødderne i bunden af bilen, så dualtid har fuld kontrol over bilen.

50

Page 53: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikker kørsel

● Indstil og spænd sikkerhedsselen korrekt››› Side 54.

For forsædepassageren gælder følgende:● Indstil ryglænet i lodret position, således atryglænet støtter hele ryggen.● Skub passagersædet så langt bagud sommuligt, således at airbaggen kan beskytteoptimalt i tilfælde af en udløsning.● Hold fødderne i bunden af bilen under kør-sel.● Indstil og spænd sikkerhedsselen korrekt››› Side 54.

For passagerne bagi gælder følgende:● Indstil hovedstøtten, så hovedstøttens øver-ste kant er på højde med den øverste del afhovedet – men ikke lavere end øjenhøjden.Baghovedet bør altid være så tæt på hoved-støtten som muligt ››› Fig. 65 og ››› Fig. 66.● Til lave personer skal hovedstøtten skubbestil det første hak, også hvis hovedet så er un-der hovedstøttens øverste kant.● Til høje personer skal hovedstøtten skubbeshelt op.● Hold fødderne i bunden af bilen under kør-sel.● Indstil og spænd sikkerhedsselen korrekt››› Side 54.

Indstilling af ratposition

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 16.

Rattet skal indstilles, før du kører, og kun nårbilen holder stille.

Den rigtige afstand mellem føreren og rattet››› Fig. 65 skal indstilles ved hjælp af betje-ningselementerne på førersædet ››› Side14.

PAS PÅUhensigtsmæssig brug af ratpositionsind-stillingen og forkert indstilling af rattet kanmedføre alvorlige eller dødelige kvæstel-ser.● Armen skal altid drejes helt op, efter atindstillingen er foretaget, så rattet ikke util-sigtet ændrer position under kørsel.● Rattet må aldrig indstilles under kørsel.Hvis du under kørsel konstaterer, at det ernødvendigt at foretage en indstilling, skaldu standse bilen et sikkert sted og indstillerattet korrekt.● Det indstillede rat skal altid vende i ret-ning mod brystkassen og ikke i retning modansigtet, således at frontairbaggen ikkeforhindres i at beskytte optimalt i tilfældeaf en ulykke.● Under kørsel skal du altid tage fat om rat-tets yderside (i en position svarende til

klokken 9 og 3) for at undgå kvæstelser i til-fælde af, at frontairbaggen udløses.● Hold aldrig begge hænder på den øver-ste del af rattet (i en position svarende tilklokken 12) eller i en anden position, fx imidten af rattet. Hvis førerens frontairbagudløses, kan det forårsage alvorlige kvæ-stelser på arme, hænder og hoved.

Risici ved en forkert siddeposition

Antal siddepladserDer er fire pladser i bilen: to forsædepladserog to bagsædepladser. Hver siddeplads erudstyret med en sikkerhedssele.

Hvis du ikke har spændt sikkerhedsselen ellerhar spændt den forkert, øges faren for alvorli-ge eller dødelige kvæstelser. Sikkerhedsseler-ne kan kun beskytte optimalt, hvis de sidderkorrekt. En forkert siddeposition reducerer sik-kerhedsselernes beskyttende virkning væ-sentligt. Det kan medføre alvorlige eller end-da dødelige kvæstelser. Faren for alvorlige el-ler dødelige kvæstelser øges især, hvis en air-bag, der udløses, rammer en person, der sid-der forkert. Som fører er du ansvarlig for allepassagerer og især børn, der skal transporte-res i bilen.

Den nedenstående liste indeholder eksemp-ler på siddepositioner, der kan være farligefor alle personer i bilen. »

51

Page 54: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

Når bilen kører, skal følgende retningslinjeroverholdes:● Stå aldrig op i bilen.● Stå aldrig på sæderne.● Sid aldrig på knæ på sæderne.● Indstil aldrig ryglænet langt bagud.● Læn dig aldrig imod instrumentpanelet.● Læg dig aldrig på bagsædet.● Sid aldrig kun på den forreste del af sædet.● Sid aldrig med siden til kørselsretningen.● Personer må aldrig læne sig ud af vinduet.● Sid aldrig med fødderne ud af vinduet.● Sid aldrig med fødderne på instrumentpa-nelet.● Sid aldrig med fødderne på sædepolstrin-gen eller på ryglænet.● Sid aldrig i bunden af bilen.● Kør aldrig uden sikkerhedssele.● Ophold dig aldrig i bagagerummet.

PAS PÅEn forkert siddeposition i bilen kan i tilfældeaf pludselige manøvrer og opbremsninger,et sammenstød eller en ulykke og udløs-ning af airbaggene øge faren for alvorligeeller dødelige kvæstelser.● Før du begynder at køre, skal alle perso-ner i bilen sætte sig korrekt og bibeholdedenne siddeposition under kørslen. Det

gælder også, når sikkerhedsselen spændesfast.● Du må aldrig tage flere personer med ibilen, end der er siddepladser med sikker-hedsseler til.● Børn skal altid spændes fast med et god-kendt og egnet børnesikkerhedssystem,der passer til barnets størrelse ogvægt››› Side 66 ››› Side 61.● Hold fødderne i bunden af bilen underkørsel. Sid fx aldrig med fødderne på sædeteller på instrumentpanelet eller med fød-derne ud af vinduet. I så fald kan airbaggenog sikkerhedsselen ikke beskytte optimalt,men kan derimod øge risikoen for kvæstel-ser i tilfælde af en ulykke.

PAS PÅFør du begynder at køre, skal du altid ind-stille sædet, spænde sikkerhedsselen ogindstille hovedstøtten korrekt samt sikredig, at alle passagerer har spændt sikker-hedsselerne korrekt.● Passagersædet skal skubbes så langtbagud som muligt.● Førersædet skal indstilles, så der mindster 25 cm mellem brystkassen og rattetsmidte. Indstil sædet i længderetningen, sådu kan træde pedalerne helt ned med letbøjede ben, og afstanden til instrumentpa-nelet i knæområdet er mindst 10 cm. Hvisdu på grund af fysiske forhold ikke kan op-fylde dette, skal du altid henvende dig til et

værksted for eventuelt at få monteret spe-cielle dele.● Ryglænet må aldrig være stillet langt til-bage under kørsel. Jo længere ryglænet erstillet tilbage, desto større er faren for kvæ-stelser, der forårsages af, at sikkerhedsse-len ikke sidder korrekt, og at du sidder for-kert.● Kør aldrig med ryglænet i fremadhælden-de position. Hvis en frontairbag udløses,kan ryglænet blive slynget bagud og kvæ-ste passagererne på bagsædet.● Indtag en position med størst mulig af-stand til rattet og instrumentpanelet, oghold denne position.● Sid altid i opret position med ryggen modryglænet og korrekt indstillede forsæder.Placer ikke nogen legemsdele direkte ellerfor tæt på airbaggens placering.● For passagerer på bagsædepladserneøges faren for alvorlige kvæstelser, hvis deikke sidder oprejst, da sikkerhedsselerne iså fald ikke er placeret korrekt.

PAS PÅSæder, der ikke er indstillet korrekt, kan for-årsage ulykker og alvorlige kvæstelser.● Indstil kun sæderne, mens bilen holderstille, da sæderne ellers vil kunne rykke siguventet under kørsel, og du kan risikere atmiste herredømmet over bilen. Endviderevil du indtage en forkert siddeposition,mens indstillingen foretages.

52

Page 55: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikker kørsel

● Du må kun indstille forsæderne i højden,hældningen og længderetningen, når derikke er nogen personer i indstillingsområ-det omkring sæderne.● Forsædernes indstillingsområde må ikkebegrænses af genstande.

Indstilling af hovedstøtter bagi

Fig. 67 Indstilling af hovedstøtte bagi

Alle siddepladser er udstyret med hovedstøt-ter.

Hovedstøtterne til forsæderne er integreret iryglænene og kan ikke indstilles.

Indstilling af højde● Skub hovedstøtten opad eller nedad i pi-lens retning, mens du trykker på knappen››› Fig. 67 1 ››› .

● Hovedstøtten skal gå sikkert i hak i en positi-on.

Korrekt indstilling af hovedstøtterIndstil hovedstøtten, så hovedstøttens øverstekant er på højde med den øverste del af ho-vedet – men ikke lavere end øjenhøjden. Bag-hovedet bør være så tæt på hovedstøttensom muligt.

Indstilling af hovedstøtter til lave personerPlacer hovedstøtten i det første hak, ogsåhvis hovedet så er under hovedstøttens øver-ste kant. I den nederste position kan der væreet lille mellemrum mellem hovedstøtten ogryglænet.

Indstilling af hovedstøtter til høje personerSkub hovedstøtten helt op.

PAS PÅHvis du kører i bilen, når hovedstøtterne erafmonteret eller ikke er korrekt indstillet,øger det faren for alvorlige eller dødeligekvæstelser i tilfælde af en ulykke eller enpludselig manøvre eller opbremsning.● Under kørsel skal hovedstøtten altid væremonteret og indstillet korrekt, når der sid-der en person på siddepladsen.● Hver enkelt person i bilen skal have ind-stillet hovedstøtten korrekt i forhold tilkroppens størrelse for at reducere faren for

kvæstelser i nakkeregionen i tilfælde af enulykke. Hovedstøttens øverste kant skalvære på højde med den øverste del af ho-vedet, men ikke lavere end øjenhøjden.Baghovedet bør være så tæt på hovedstøt-ten som muligt.● Hovedstøtten må aldrig indstilles underkørsel.

Området ved pedalerne

Pedaler

Betjeningen af pedalerne og deres bevægel-sesfrihed må ikke begrænses af genstandeeller måtter.

Anvend kun måtter, der holder området vedpedalerne frit, og som er fastgjort sikkert ibunden af bilen.

Hvis en bremsekreds svigter, skal du trædebremsepedalen længere ned end normalt forat standse bilen.

PAS PÅGenstande i fodrummet i førersiden kanmedføre, at pedalerne ikke kan betjenesuhindret. Det kan føre til, at du mister herre-dømmet over bilen, og øge faren for alvorli-ge kvæstelser. »

53

Page 56: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

● Sørg for, at der ikke ryger genstande indunder pedalerne, så de altid kan betjenesuhindret.● Fastgør altid måtter sikkert i fodrummet.● Læg aldrig måtter eller bundbeklædnin-ger over de monterede måtter.● Sørg for, at der ikke kan komme genstan-de i fodrummet i førersiden under kørsel.

FORSIGTIGPedalerne skal altid kunne betjenes uhind-ret. Eksempelvis skal bremsepedalen træ-des længere ned for at standse bilen, hvisen bremsekreds svigter. I den situation skaldu træde bremsepedalen længere ned ogtræde hårdere på den end normalt.

Sikkerhedsseler

Hvorfor bruge sikkerhedsse-le?

Indledning til emnet

Kontroller alle sikkerhedsselers tilstand regel-mæssigt. Hvis selens materiale, dens sam-menføjninger, oprulleren eller selelåsen erbeskadiget, skal den pågældende sikker-hedssele udskiftes med det samme på etværksted ››› . Værkstedet skal anvende derigtige reservedele, der passer til din bil, ud-styret og modelåret. SEAT anbefaler, at dutager hen til en SEAT partner.

PAS PÅHvis du ikke har spændt sikkerhedsselen el-ler har spændt den forkert, øges faren foralvorlige eller dødelige kvæstelser. Sikker-hedsselerne beskytter kun optimalt, hvis deer spændt og bliver anvendt korrekt.● Sikkerhedsselerne er det middel, dermest effektivt hjælper til at reducere farenfor alvorlige og dødelige kvæstelser i tilfæl-de af ulykker. Føreren samt alle passagererskal altid have sikkerhedssele på for at væ-re beskyttet optimalt, når bilen kører. Sik-kerhedsselerne skal være spændt korrekt.● Før bilen begynder at køre, skal alle per-soner i bilen sidde korrekt og have den sik-

kerhedssele på, der hører til deres sidde-plads, og den skal være spændt korrekt og-så under kørsel. Det gælder for alle perso-ner i bilen, også ved bykørsel.● Under kørsel skal børn altid være fast-spændt med et børnesikkerhedssystem,der passer til barnets vægt og størrelse,samt sikkerhedsseler, der er spændt kor-rekt ››› Side 66.● Kør først, når alle passagerer har spændtsikkerhedsselen korrekt.● Låsetappen må altid kun sættes ind i se-lelåsen til det sæde, den hører til, og denskal gå sikkert i hak. Hvis låsetappen sæt-tes ind i selelåsen til et sæde, den ikke hø-rer til, reduceres den beskyttende virkning,og det kan medføre alvorlige kvæstelser.● Der må aldrig trænge fremmedlegemerog væsker ind i selelåsenes åbninger. Der-ved kan selelåsenes og sikkerhedsselernesfunktion blive reduceret.● Du må aldrig tage sikkerhedsselen af un-der kørsel.● En sikkerhedssele må altid kun anvendestil én person.● Du må aldrig sidde med børn eller babyerpå skødet og aldrig spænde flere børn ellerbabyer fast med én sikkerhedssele.● Du må under kørsel ikke have tykke ogløstsiddende beklædningsgenstande på (fxen frakke over en sweater), da sikkerheds-selen ikke kan sidde korrekt og derfor ikkevirker, som den skal.

54

Page 57: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhedsseler

PAS PÅBeskadigede sikkerhedsseler udgør en storfare og kan forårsage alvorlige eller døde-lige kvæstelser.● Sikkerhedsselen må aldrig komme i klem-me i døren eller i sædemekanikken, da denderved kan blive beskadiget.● Hvis selens materiale eller andre dele afsikkerhedsselen er beskadiget, kan sikker-hedsselerne blive revet over i tilfælde af enulykke eller en pludselig opbremsning.● Beskadigede sikkerhedsseler skal omgå-ende udskiftes med sikkerhedsseler, somSEAT har godkendt til bilen. Hvis en sikker-hedssele er blevet belastet og dermedstrakt i forbindelse med en ulykke, skal denudskiftes på et værksted. Det kan værenødvendigt at udskifte sikkerhedsselen, og-så selv om der ikke er nogen synlige skaderpå selen. Desuden skal de steder, hvor sik-kerhedsselen sidder fast, også kontrolleres.● Forsøg aldrig selv at reparere, ændre el-ler afmontere sikkerhedsselerne. Alle repa-rationer på sikkerhedsseler, seleoprullereog selelåse må kun udføres på et værksted.

Advarselslampe

Fig. 68 Advarselslampe i kombiinstrumentet

Fig. 69 Selestatusvisning for bagsædeplad-serne i kombiinstrumentets display

Lyser eller blinker

Føreren og forsædepassageren (hvis passagersædetanvendes) har ikke spændt sikkerhedsselen.Spænd sikkerhedsselen!

Genstande på passagersædet.Fjern genstande fra passagersædet, og opbevardem sikkert.

Lyser

En passager på bagsædet har ikke spændt sikker-hedsselen, hvis bagsædepladsen anvendes.*Spænd sikkerhedsselen!

Lyser

En passager på bagsædet har spændt sikkerhedsse-len, hvis bagsædepladsen anvendes.*

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

Hvis sikkerhedsselerne ikke er spændte, nårkørslen startes, og hastigheden er over 25km/h (15 mph), eller hvis de tages af underkørslen, lyder der et akustisk signal i nogle se-kunder. Desuden blinker seleadvarselslam-pen .

Seleadvarselslampen slukker først, når fø-reren og forsædepassageren har spændt sik-kerhedsselerne, mens tændingen er tilsluttet. »

55

Page 58: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

Visning af selestatus for bagsædepladser-neNår tændingen tilsluttes, vises selestatusvis-ningen i kombiinstrumentets display, og føre-ren kan dermed se, om eventuelle passagererpå bagsædepladserne har spændt deres sik-kerhedsseler. Symbolet viser, at passage-ren på denne siddeplads har spændt sin sik-kerhedssele ››› Fig. 69.

Hvis en passager på de bageste siddeplad-ser spænder sikkerhedsselen eller tager denaf, vises selestatussen i ca. 30 sek. Du kan fåvisningen til at forsvinde ved at trykke påknappen 0.0 / SET .

Hvis en passager på bagsædet tager sikker-hedsselen af under kørsel, blinker selestatus-visningen i maks. 30 sek. Ved en hastighed påmere end ca. 25 km/h (15 mph) lyder der des-uden et akustisk signal.

Sikkerhedsselernes beskyttelses-funktion

Fig. 70 Hvis sikkerhedsselen er spændt kor-rekt, bliver føreren ikke kastet frem ved en plud-selig opbremsning.

Når sikkerhedsseler er spændt korrekt, sørgerde for, at personerne i bilen sidder korrekt.Sikkerhedsselerne forhindrer også ukontrolle-rede bevægelser, som kan medføre alvorligekvæstelser. Desuden reducerer korrektspændte sikkerhedsseler faren for at blive ka-stet ud af bilen.

Personer i bilen, der har spændt deres sikker-hedsseler korrekt, profiterer i høj grad af, atsikkerhedsselerne opfanger kroppens bevæ-gelser optimalt. Derudover er konstruktionenaf bilens forende og andre dele af bilens pas-sive sikkerhedskoncept, fx airbagsystemet,med til at begrænse kroppens bevægelser.Dermed reduceres faren for kvæstelser. Der-for skal sikkerhedsselerne altid spændes in-

den en køretur, også selv om det kun er ligerundt om hjørnet.

Sørg for, at dine passagerer også har spændtsikkerhedsselerne korrekt. Ulykkesstatistikkerhar vist, at faren for alvorlige kvæstelser redu-ceres væsentligt, og at chancen for at overle-ve en ulykke øges, hvis sikkerhedsselerne erspændt korrekt. Korrekt spændte sikkerheds-seler øger desuden den optimale beskyttelse,når airbaggene udløses i tilfælde af en ulyk-ke. Derfor er det i de fleste lande påbudt vedlov, at man skal bruge sikkerhedssele.

Selv om bilen er udstyret med airbags, skalsikkerhedsselerne spændes. Frontairbaggeneudløses fx kun i nogle frontalkollisioner. Fron-tairbaggene bliver ikke udløst ved mindrefrontal- og sidekollisioner, ved påkørsler bag-fra, hvis bilen ruller rundt, eller ved ulykker,hvor airbagudløsningsværdien i styreenhe-den ikke overskrides.

Anvend derfor altid sikkerhedssele, og sørgfor, at dine passagerer har spændt sikker-hedsselen korrekt, inden du kører!

56

Page 59: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhedsseler

Anvendelse af sikkerhedsseler

Snoet sikkerhedsseleHvis det er svært at trække sikkerhedsselenud af seleføringen, kan det skyldes, at sikker-hedsselen er blevet snoet inde i sidebeklæd-ningen, fordi den er blevet rullet for hurtigt op,da du tog den af.

● Tag fat i sikkerhedsselens låsetap, og træklangsomt og forsigtigt sikkerhedsselen heltud.● Sørg for, at sikkerhedsselen ikke længere ersnoet, og før langsomt selen tilbage medhånden.

Hvis selen fortsat bliver ved med at være sno-et, skal du spænde sikkerhedsselen alligevel.Den snoede del af selen må så ikke sidde di-rekte ind mod kroppen! Kontakt straks etværksted for at få problemet afhjulpet.

PAS PÅHvis sikkerhedsselerne ikke behandles kor-rekt, øges faren for alvorlige eller dødeligekvæstelser.● Sikkerhedsselernes og de tilhørende de-les tilstand skal regelmæssigt kontrolleresfor korrekt funktion.● Sikkerhedsselen skal altid holdes ren.● Selen må ikke sidde i klemme, beskadigeseller berøre skarpe kanter.

● Låsetappen og åbningen i selelåsen måaldrig indeholde fremmedlegemer og væ-sker.

Hvad sker der fysisk ved en frontal-kollision?

Fig. 71 En fører, der ikke har sikkerhedssele på,bliver kastet fremad.

Fig. 72 En bagsædepassager, der ikke har sik-kerhedssele på, bliver kastet fremad og ind iden fastspændte fører.

Rent fysisk sker der følgende i forbindelsemed en frontalkollision. Når en bil begynderat køre, besidder både bilen og personerne ibilen såkaldt kinetisk energi (bevægelses-energi).

Den “kinetiske energis“ størrelse afhænger ihøj grad af bilens hastighed, dens vægt ogvægten af personerne i bilen. Jo højere bilenshastighed og vægt er, desto større er denenergi, der skal opfanges i forbindelse meden ulykke.

Bilens hastighed er dog den vigtigste faktor.Hvis hastigheden fx fordobles fra 25 km/h til50 km/h (fra 15 mph til 30 mph), firedoblesden kinetiske energi!

Da personerne i bilen i vores eksempel ikkehar sikkerhedssele på, bliver hele den kineti-ske energi fra personerne i bilen overført tilmuren ved kollisionen. »

57

Page 60: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

Selv om du kun kører med en hastighed mel-lem 30 km/h (19 mph) og 50 km/h (30 mph),bliver kroppen i tilfælde af en ulykke udsat forkræfter, som let kan overstige et ton (1.000kg). De kræfter, som din krop udsættes for, til-tager endnu mere ved højere hastigheder.

Personer, der ikke har sikkerhedssele på, eraltså ikke forbundet med bilen. I tilfælde af enfrontalkollision vil disse personer altså bevæ-ge sig videre med samme hastighed, som bi-len bevægede sig med før kollisionen! Detteeksempel gælder ikke kun frontalkollisioner,men alle typer ulykker og kollisioner.

Allerede ved lave hastigheder påvirkes krop-pen ved en kollision af så store kræfter, at deikke kan afværges med hænderne. I tilfældeaf en frontalkollision bliver personer i bilen,der ikke har sikkerhedssele på, kastet fremadog kolliderer ukontrolleret med forskellige de-le i kabinen, fx rattet, instrumentpanelet ellerforruden ››› Fig. 71.

Det er også vigtigt, at bagsædepassagerer-ne spænder sikkerhedsselen korrekt, da de itilfælde af en ulykke ellers bliver slyngetukontrolleret rundt i bilens kabine. En passa-ger på bagsædet, der ikke har spændt sikker-hedsselen, er således ikke kun til fare for sigselv, men også for dem, der sidder foran››› Fig. 72.

Korrekt indstilling af sikker-hedsseler

Sådan spændes sikkerhedsselen,og sådan tages den af

Fig. 73 Sådan stikkes sikkerhedsselens låse-tap ned selelåsen, og sådan frigøres den.

Fig. 74 Sikkerhedsselens placering hos gravi-de

I tilfælde af en opbremsning eller ulykke hol-der korrekt spændte sikkerhedsseler perso-nerne i bilen i en sådan position, at sikker-hedsselerne kan yde maksimal beskyttelse››› .

Sådan spændes sikkerhedsselenSpænd altid sikkerhedsselen korrekt, inden dukører.

● Indstil forsædet korrekt ››› Side 50.● Sørg for, at bagsæderyglænet er gået i haki lodret position, og indstil hovedstøtten kor-rekt ››› .● Tag fat i selens låsetap, og træk selen jævnthen over brystet og hofterne. Selen må ikkesno sig ››› .

58

Page 61: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhedsseler

● Stik låsetappen ind i den selelås, der hørertil den pågældende siddeplads ››› Fig. 73 A.● Kontroller, at låsetappen sidder korrekt fasti låsen, ved at trække i selen.

Sådan tages sikkerhedsselen afSikkerhedsselen må kun tages af, når bilenholder stille ››› .

● Tryk på den røde knap i selelåsen ››› Fig. 73B. Låsetappen springer ud.● Før selen tilbage med hånden, mens denruller op. Det letter oprulningen, sikkerheds-selen bliver ikke snoet, og beklædningen bli-ver ikke beskadiget.

Korrekt placering af seleDet er kun, hvis sikkerhedsselen er placeretkorrekt, at den kan beskytte optimalt i tilfældeaf en ulykke og dermed reducere faren for al-vorlige eller dødelige kvæstelser. Desudenholder en korrekt placering af sikkerhedsse-len personen i en sådan position, at en air-bag, der udløses, kan give maksimal beskyt-telse. Du skal derfor altid spænde sikkerheds-selen og sørge for, at den sidder korrekt.

Hvis personerne i bilen sidder forkert, kan detmedføre alvorlige eller dødelige kvæstelser››› Side 50, Korrekt siddeposition for per-sonerne i bilen.

● Sikkerhedsselens skulderdel skal altid siddemidt på skulderen og aldrig hen over halsen,over armen, under armen eller bag ryggen.● Sikkerhedsselens hoftedel skal altid siddehen over hofterne og aldrig hen over maven.● Sørg altid for, at sikkerhedsselen sidderfladt og tæt ind til kroppen. Træk om nødven-digt lidt i selen.

Hos gravide skal sikkerhedsselen placeresjævnt hen over brystet og så lavt hen overhofterne som muligt samt ligge fladt ind tilkroppen. Dermed trykker den ikke på underli-vet. Dette gælder under hele graviditeten››› Fig. 74.

Tilpasning af selens placering i forhold tilkropsstørrelseSelens placering kan tilpasses med følgendeudstyr:

● Forsæder, som kan indstilles i højden

PAS PÅForkert placering af selen kan medføre al-vorlige eller dødelige kvæstelser i tilfældeaf en ulykke.● Sikkerhedsselerne beskytter kun opti-malt, hvis ryglænet står i lodret position, ogsikkerhedsselen er spændt korrekt i forholdtil kroppens størrelse.● Hvis du tager sikkerhedsselen af underkørsel, kan det medføre alvorlige eller dø-

delige kvæstelser i tilfælde af en ulykke el-ler opbremsning!● Selve sikkerhedsselen eller en løs sikker-hedssele kan forårsage alvorlige kvæstel-ser, hvis sikkerhedsselen forskyder sig frahårde dele af kroppen i retning mod blødedele af kroppen (fx maven).● Sikkerhedsselens skulderdel skal siddemidt på skulderen og aldrig under armeneller hen over halsen.● Sikkerhedsselen skal sidde fladt og tætind til overkroppen.● Sikkerhedsselens hoftedel skal sidde henover hofterne og aldrig hen over maven.Sikkerhedsselen skal sidde fladt og tæt indtil hofterne. Træk om nødvendigt lidt i selen.● Hos gravide skal selens hoftedel place-res så lavt hen over hofterne som muligt ogligge fladt lige under den runde mave.● Sikkerhedsselen må ikke være snoet,mens den er spændt.● Sikkerhedsselen må aldrig holdes væk frakroppen med hånden.● Selen må ikke føres hen over faste gen-stande eller genstande, der kan gå i styk-ker, fx briller, kuglepenne eller nøgler.● Selens placering må aldrig ændres vedhjælp af seleklemmer, fastgørelsesøjer el-ler lignende. »

59

Page 62: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

AnvisningPersoner, der på grund af fysiske forhold ik-ke kan få sikkerhedsselen til at sidde kor-rekt, bør henvende sig til et værksted for atfå informationer om en eventuel monteringaf specielle dele, således at sikkerhedsse-len og airbaggene kan beskytte optimalt.SEAT anbefaler, at du tager hen til en SEATpartner.

Selestrammere

Seleoprullere, selestrammere, se-lekraftbegrænsere

Sikkerhedsselerne i bilen er en del af bilenssikkerhedskoncept ››› Side 61 og består affølgende vigtige funktioner:

SeleoprullereHver sikkerhedssele har en seleopruller vedselens skulderdel. Når du trækker langsomt isikkerhedsselen ved skulderdelen, eller når dukører normalt, kan du trække selen ud, som duønsker det. Men når du trækker hurtigt ud isikkerhedsselen eller i tilfælde af en pludseligopbremsning, ved bjergkørsel, i sving og vedacceleration blokerer seleoprulleren sikker-hedsselen.

SelestrammereSikkerhedsselerne til de forreste siddepladserer udstyret med selestrammere.

Selestrammerne bliver aktiveret af sensorerved frontal- og sidekollisioner samt påkørslerbagfra, der sker med stor kraft, og de bliverstrammet modsat den retning, de trækkes udi. Hvis sikkerhedsselen sidder løst, bliver dentrukket ind, og derved kan bevægelsen frem-ad eller bevægelsen for personerne i bilen isammenstødsretningen reduceres. Sele-strammeren arbejder sammen med airbag-systemet. Selestrammeren bliver ikke udløst,hvis bilen ruller rundt, og sideairbaggene ikkebliver udløst.

I forbindelse med udløsning kan der dannesfint støv. Det er normalt og er ikke tegn påbrand i bilen.

SelekraftbegrænsereEn selekraftbegrænser reducerer den kraftfra sikkerhedsselen, der påvirker kroppen iforbindelse med en ulykke.

AnvisningNår bilen skal skrottes, eller enkelte dele afsystemet skal afmonteres, skal de gælden-de sikkerhedsforskrifter altid overholdes.Disse forskrifter kender de på et værksted››› Side 60.

Vedligeholdelse og bortskaffelseaf selestrammere

Hvis der udføres arbejde på selestrammernesamt i forbindelse med af- og påmontering afandre dele af bilen på grund af reparationer,kan sikkerhedsselen blive beskadiget, uden atdet bemærkes. Dette kan medføre, at sele-strammerne ikke fungerer korrekt eller slet ik-ke fungerer i tilfælde af en ulykke.

For at selestrammernes funktion ikke skal bli-ve reduceret, og afmonterede dele ikke skalforårsage kvæstelser og forurening, skal for-skrifterne overholdes. Disse forskrifter kenderde på et værksted.

PAS PÅ● Arbejde, der ikke er udført fagligt korrekt,og reparationer, som du selv har udført,øger faren for alvorlige eller dødelige kvæ-stelser, da det kan føre til, at selestrammer-ne ikke udløses eller udløses uventet.● Foretag aldrig reparationer, indstillingereller af- og påmontering af selestrammer-ne eller sikkerhedsselerne.● Selestrammeren og sikkerhedsselen in-klusive seleoprulleren kan ikke repareres.● Enhver form for arbejde på selestram-merne og sikkerhedsselerne samt af- ogpåmontering af systemets dele i forbindel-se med andre reparationer må kun foreta-ges på et værksted.

60

Page 63: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Airbagsystem

● Selestrammerne beskytter dig kun i til-fælde af én ulykke og skal udskiftes efter enudløsning.

MiljøanvisningAirbagmodulerne og selestrammerne kanindeholde perklorat. Overhold gældendelov vedr. bortskaffelse.

Airbagsystem

Generelt

Indledning til emnet

Bilen er udstyret med en frontairbag til føre-ren og forsædepassageren. Frontairbaggenekan give ekstra beskyttelse af førerens og for-sædepassagerens brystkasse og hoved, hvissædet, sikkerhedsselerne og hovedstøtterneer indstillet korrekt og anvendes korrekt, oghvis rattet er indstillet korrekt i forhold til føre-ren. Airbags er kun beregnede til at give eks-tra beskyttelse. Airbaggene er ikke en erstat-ning for sikkerhedsselerne, som du altid skalhave spændt, også selv om de forreste sidde-pladser er udstyret med frontairbags.

I tilfælde af en ulykke kan airbaggen beskyttepersonerne i bilen, da personernes bevægel-se i kollisionsretningen dæmpes i tilfælde affrontal- og sidekollisioner.

Alle udløste airbags bliver fyldt af en gasge-nerator. I den forbindelse brydes de pågæl-dende airbagafdækninger, og airbaggenefolder sig i løbet af millisekunder ud med storkraft i deres udløsningsområder. Når perso-nen med spændt sikkerhedssele rammer denudløste airbag, siver gassen i den ud, såledesat personen opfanges blødt, og bevægelsenbremses ned. Derved kan faren for alvorligeeller dødelige kvæstelser reduceres. Andre

kvæstelser som fx hævelser, knubs og hudaf-skrabninger kan ikke udelukkes, efter at air-baggen har været udløst. Når den udløste air-bag foldes ud, kan der også opstå friktions-varme.

Airbags giver ingen beskyttelse af arme ognedre legemsdele.

De vigtigste faktorer for udløsning af airbag-gene er ulykkens type, kollisionsvinklen, bilenshastighed og det objekts beskaffenhed, sombilen rammer. Airbaggene udløses derfor ikkeved enhver synlig skade af bilen.

Udløsningen af airbagsystemet afhænger afbilens decelerationsrate forårsaget af en kol-lision, som bliver registreret af en elektroniskstyreenhed. Hvis decelerationsratens værdiligger under den referenceværdi, der er pro-grammeret i styreenheden, bliver airbaggeneikke udløst, selv om bilen muligvis bliver alvor-ligt skadet på grund af en ulykke. Skadernepå bilen, reparationsomkostningerne ellerendda den manglende beskadigelse af bilen iforbindelse med en ulykke behøver ikke atvære et udtryk for, om en airbag burde væreblevet udløst eller ej. Da situationerne i for-bindelse med de forskellige kollisioner kanvariere meget, er det umuligt at definere enspændvidde af hastigheder og reference-værdier. Det er derfor ikke muligt at dækkeenhver tænkelig type kollision og enhver mu-lig kollisionsvinkel, der vil medføre udløsningaf airbaggene. Vigtige faktorer for udløsnin-gen af airbaggene er blandt andet »

61

Page 64: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

beskaffenheden (hård eller blød) af den gen-stand, som bilen rammer, kollisionsvinklen ogbilens hastighed.

Airbags fungerer kun i visse ulykkessituationersom et supplement til trepunktsselerne, hvisbilens deceleration stor nok til at udløse air-baggene. Airbags udløses kun én gang undervisse betingelser. Sikkerhedsselerne er der al-tid til at give beskyttelse i de situationer, hvorairbags ikke skal udløses, eller hvis disse alle-rede er blevet udløst. Fx hvis bilen efter førstekollision kolliderer med yderligere en bil ellerbliver ramt af en anden bil.

Airbagsystemet er en del af bilens samledepassive sikkerhedskoncept. Airbagsystemetgiver kun optimal beskyttelse, hvis sikkerheds-selerne spændes korrekt, og man sidder kor-rekt ››› Side 50.

PAS PÅFor at beskytte dig selv skal du aldrig kunstole på airbagsystemet.● Selv om en airbag udløses, har den kunen understøttende beskyttelsesfunktion.● Airbagsystemet beskytter bedst, når sik-kerhedsselerne er spændt korrekt, og redu-cerer faren for kvæstelser ››› Side 54, Hvor-for bruge sikkerhedssele?.● Før bilen begynder at køre, skal alle per-soner i bilen sidde korrekt og have den sik-kerhedssele på, der hører til deres sidde-plads, og den skal være spændt korrekt og-

så under kørsel. Det gælder for alle perso-ner i bilen.

PAS PÅHvis der befinder sig genstande mellempersonerne i bilen og airbaggenes udløs-ningsområde, øges faren for kvæstelser, itilfælde af at airbaggene skulle udløses. Ien sådan situation er airbaggenes udløs-ningsområde enten ændret, eller også bli-ver genstandene slynget mod kroppen.● Du må aldrig holde genstande i hænder-ne eller sidde med genstande på skødetunder kørsel.● Du må aldrig transportere genstande påpassagersædet. I tilfælde af pludselige op-bremsninger eller manøvrer vil genstande-ne kunne komme ind i airbaggenes udløs-ningsområde og ved udløsning af airbag-gene udgøre en fare, ved at de bliver slyn-get gennem kabinen.● Der må ikke være andre personer, dyr el-ler genstande mellem personerne på for-sæderne samt på bagsædepladserne ogairbaggens udløsningsområde. Sørg for, atdette også overholdes af dine passagerer,såvel voksne som børn.

PAS PÅAirbagsystemet beskytter kun én gang.Hvis airbags er blevet udløst, skal systemetudskiftes.

● Udløste airbags og berørte systemdeleskal straks udskiftes med nye dele, der ergodkendt til bilen af SEAT.● Få altid udført reparationer og ændringerpå bilen på et værksted. På værksteder harde det nødvendige værktøj, de nødvendigediagnoseapparater, de nødvendige repa-rationsinformationer og kvalificeret perso-nale.● Monter aldrig airbagkomponenter, der erafmonteret fra udrangerede køretøjer, ellersom stammer fra genbrug.● Du må aldrig foretage ændringer på no-gen af airbagsystemets komponenter.

PAS PÅI forbindelse med udløsning af airbaggenekan der dannes fint støv. Det er normalt oger ikke tegn på brand i bilen.● Det fine støv kan virke irriterende på hudog øjne samt medføre åndedrætsbesvær –særligt hos personer, der lider eller har lidtaf astma eller andre åndedrætsrelateredesygdomme. For at reducere åndedrætsbe-svær skal du stige ud af bilen eller åbne ru-der eller døre for at indånde frisk luft.● Vask hænder og ansigt med mild sæbe ogvand, før du spiser, hvis du kommer i kon-takt med støvet.● Undlad at få støv i øjnene eller i åbne sår.● Skyl øjnene med vand, hvis du har fåetstøv i øjnene.

62

Page 65: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Airbagsystem

PAS PÅRengøringsmidler, der indeholder opløs-ningsmidler, gør airbagmodulernes over-flade porøs. I en ulykke med airbagudløs-ning kan kunststofdele, der løsner sig, for-årsage alvorlige kvæstelser.● Behandl aldrig instrumentpanelet og air-bagmodulernes overflade med rengørings-midler, der indeholder opløsningsmiddel.

Beskrivelse af airbagsystemet

Sikkerhedskonceptets bestanddeleFølgende sikkerhedsudstyr i bilen danner til-sammen bilens sikkerhedskoncept, så farenfor alvorlige og dødelige kvæstelser reduce-res. Afhængigt af udstyr er noget udstyr mu-ligvis ikke monteret i bilen, eller det kan ikkefås på nogle markeder.

● Optimerede sikkerhedsseler på alle sidde-pladser● Selestrammere til fører og forsædepassa-ger● Selekraftbegrænsere til fører og forsæde-passager● Seleadvarselslampe● Frontairbags til fører og forsædepassager● Sideairbags til fører og forsædepassager● Airbagkontrollampe

● Styreenheder og sensorer● Hovedstøtter, der er optimerede til påkørs-ler bagfra● Indstillelig ratstamme● Eventuelt holdere til børnesæder på bag-sædepladserne● Eventuelt fastgørelsespunkter til den øver-ste fastgørelsesrem til børnesæder

Situationer, hvor front- og sideairbaggenikke udløses● Hvis tændingen i tilfælde af en kollision erafbrudt● Hvis den deceleration, som styreenhedenmåler i tilfælde af en kollision på den forrestedel af bilen, er for lav● Ved mindre sidekollisioner● Ved påkørsler bagfra● Hvis bilen ruller rundt● Hvis kollisionshastigheden er lavere endden nødvendige referenceværdi, der er gemt istyreenheden

Der er fejl i systemet, hvis kontrollampen:● ikke lyser, når tændingen tilsluttes● ikke slukker, ca. 4 sek. efter at tændingen ertilsluttet● slukker og lyser igen, efter at tændingen ertilsluttet

● lyser eller blinker under kørsel.

PAS PÅ● Sikkerhedsselerne og airbagsystemetbeskytter kun optimalt, hvis personernesidder korrekt ››› Side 50.● Hvis der er fejl i airbagsystemet, skal detomgående kontrolleres på et værksted. El-lers er der risiko for, at airbagsystemet ikkeudløses eller ikke udløses korrekt i tilfældeaf en frontalkollision.

Airbagaktivering

Airbaggene folder sig ud på brøkdele af etsekund og med høj hastighed for at kunne gi-ve ekstra beskyttelse i tilfælde af en ulykke.Når airbaggen folder sig ud, kan der dannesfint støv. Det er normalt og er ikke tegn påbrand i bilen.

Airbagsystemet er kun klart til brug, når tæn-dingen er tilsluttet.

I særlige ulykkessituationer kan forskellige air-bags blive udløst på samme tid.

Airbaggene udløses ikke ved lette frontal- ogsidekollisioner, ved påkørsler bagfra, eller hvisbilen ruller rundt eller vælter.

UdløsningsfaktorerDe omstændigheder, der forårsager en akti-vering af airbagsystemet, kan ikke beskrives »

63

Page 66: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

på generel vis. Nogle faktorer spiller en vigtigrolle i den forbindelse, fx kollisionsobjektetsbeskaffenhed (hårdt, blødt), kollisionsvinklenog bilens hastighed.

Det afgørende for en udløsning af airbagge-ne er decelerationsforløbet.

Styreenheden analyserer kollisionsforløbetog udløser det pågældende sikkerhedssy-stem.

Hvis den deceleration, der forekommer ogmåles ved en kollision, ligger under de refe-renceværdier, som er gemt i styreenheden,udløses airbaggene ikke, selv om bilen godtkan være kraftigt deformeret som følge af kol-lisionen.

Ved kraftige frontalkollisioner udløses føl-gende airbags:● Førerens frontairbag● Forsædepassagerens frontairbag

Ved kraftige sidekollisioner udløses føl-gende airbags:● Sideairbaggen foran i den side, hvor kollisi-onen sker● Sideairbaggen bagi i den side, hvor kollisio-nen sker

Hvis bilen er involveret i en ulykke, hvor derfinder en airbagudløsning sted, sker derfølgende:● Kabinelyset lyser (hvis kontakten til kabine-lyset står på dørkontaktstillingen).● Havariblinket tændes.● Alle døre låses op.● Brændstoftilførslen til motoren afbrydes.

Sikkerhedsanvisninger vedr.airbaggene

Frontairbags

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 16.

PAS PÅNår en airbag udløses, folder den sig ud påbrøkdele af et sekund og med meget højhastighed.● Sørg altid for, at frontairbaggenes udløs-ningsområde er frit.● Der må aldrig fastgøres genstande somfx drikkevareholdere eller telefonholderepå airbagmodulernes afdækninger samt iudløsningsområdet.● Der må ikke være andre personer, dyr el-ler genstande mellem personerne på for-

sæderne og airbaggens udløsningsområ-de.● Der må ikke være fastgjort genstande påforruden over frontairbaggen i passagersi-den.● Rattets polstringsplade og frontairbag-modulets bløde overflade i instrumentpa-nelet i passagersiden må ikke klæbes til,overtrækkes eller på anden måde bearbej-des.

PAS PÅFrontairbaggene udfolder sig foran rattetog instrumentpanelet.● Under kørsel skal du altid have beggehænder på rattet. Tag fat om rattets siderpå den yderste kant (i en position svarendetil klokken 9 og 3).● Førersædet skal indstilles, så der mindster 25 cm (10 inches) mellem brystkassenog rattets midte. Hvis du på grund af fysiskeforhold ikke kan opfylde dette, skal du altidhenvende dig til et værksted.● Passagersædet skal indstilles, så der erså stor afstand som muligt mellem forsæ-depassageren og instrumentpanelet.

Sideairbags*

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 18.

64

Page 67: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Airbagsystem

PAS PÅNår en airbag udløses, folder den sig ud påbrøkdele af et sekund og med meget højhastighed.● Sørg altid for, at sideairbaggenes udløs-ningsområder er fri.● Der må ikke være andre personer, dyr el-ler genstande mellem personerne på for-sæderne og airbaggens udløsningsområ-de.● Der må ikke monteres tilbehørsdele pådørene.● Der må kun anvendes sæde- eller skåne-betræk, der udtrykkeligt er godkendt til dinbil. Ellers kan sideairbaggen ikke udfoldes itilfælde af en udløsning.

PAS PÅUkorrekt brug af fører- eller passagersæ-det kan forhindre sideairbaggene i at fun-gere korrekt og forårsage alvorlige kvæ-stelser.● Afmonter aldrig forsæder eller dele deraffra bilen.● Hvis ryglænssidestøtterne udsættes forstor kraft, er der en risiko for, at sideairbag-gene ikke udløses korrekt, slet ikke udløseseller udløses utilsigtet.● Beskadigelse af de originale sædeind-træk eller af sømmen i området ved sideair-baggene skal straks repareres på et værk-sted.

Frakobling af airbags

Kontrollamper

Fig. 75 Kontrollampe i instrumentpanelet tilfrakoblet frontairbag til forsædepassageren

Lyser i kombiinstrumentet

Fejl i airbag- og selestrammersystem.Kontakt et værksted, og få straks systemet kontrolle-ret.

Lyser i instrumentpanelet

Fejl i airbagsystem.Kontakt et værksted, og få straks systemet kontrolle-ret.

Forsædepassagerens frontairbag frakobletKontroller, om airbaggen skal forblive frakoblet.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-

delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

Hvis kontrollampen ikkelyser konstant eller lyser sammen med kon-trollampen i kombiinstrumentet, når forsæ-depassagerens frontairbag er frakoblet, kander være en fejl i airbagsystemet ››› .

PAS PÅHvis der er en fejl i airbagsystemet, kan air-baggen muligvis ikke udløses korrekt, sletikke udløses eller udløses utilsigtet, hvilketkan medføre alvorlige eller dødelige kvæ-stelser.● Få straks airbagsystemet kontrolleret pået værksted.● Monter aldrig et børnesæde på passa-gersædet, eller fjern et eventuelt børnesæ-de. Forsædepassagerens frontairbag kantrods fejlen udløses i tilfælde af en ulykke.

FORSIGTIGVær altid opmærksom på lysende kontrol-lamper og tilhørende beskrivelser og anvis-ninger for at undgå beskadigelse af bilen.

65

Page 68: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

Frakobling og tilkobling af forsæ-depassagerens frontairbag mednøglekontakt

Fig. 76 I passagersiden: nøglekontakt til fra-og tilkobling af forsædepassagerens frontair-bag

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 17

Tilkobling af forsædepassagerens fron-tairbag● Afbryd tændingen.● Åbn døren i passagersiden.● Klap bilnøglens nøglekam ud ››› Side 94.● Drej nøglekontakten til position ON ››› Fig.76 med bilnøglen.● Luk døren i passagersiden.● Kontroller, at airbagkontrollampen på instrumentpanelet ikke lyser,mens tændingen er tilsluttet ››› Side 65.

Kendetegn for den frakoblede frontairbagtil forsædepassagerenEn frakoblet frontairbag til forsædepassage-ren bliver kun vist ved, at kontrollampen lyser konstant i instru-mentpanelet ( lyser konstant gult) ››› Si-de 65.

Hvis kontrollampen ikke lyser perma-nent i instrumentpanelet eller lyser sammenmed kontrollampen i kombiinstrumentet,må der af hensyn til sikkerheden ikke monte-res noget børnesikkerhedssystem på passa-gersædet. Forsædepassagerens frontairbagkan udløses i tilfælde af en ulykke.

PAS PÅForsædepassagerens frontairbag må kunfrakobles i særlige tilfælde.● Forsædepassagerens frontairbag må kuntil- og frakobles, når tændingen er afbrudt,for at undgå skader på airbagsystemet.● Det er førerens ansvar, at nøglekontaktenstår i den korrekte position.● Forsædepassagerens frontairbag må kunfrakobles, hvis der undtagelsesvis er fast-gjort et børnesæde på passagersædet.● Forsædepassagerens frontairbag skal til-kobles igen, så snart børnesædet ikke læn-gere benyttes på passagersædet.

Sikker transport af børn

Sikkerhed for børn

Introduktion

I forbindelse med transport af babyer ogbørn i børnesæder på passagersædet er detaltid påbudt at læse alle informationernevedr. airbagsystemet.

Denne information er meget vigtig for føre-rens sikkerhed og for sikkerheden for alle an-dre personer i bilen, især babyer og småbørn.

SEAT anbefaler, at du anvender børnesæderfra tilbehørsprogrammet fra SEAT. Disse bør-nesæder er udviklet og kontrolleret med hen-blik på brug i biler fra SEAT. Du kan købe bør-nesæder til et bredt udvalg af fastgørelsessy-stemer hos din SEAT partner.

PAS PÅBørn, der ikke er spændt fast, eller børn, derikke er spændt korrekt fast, kan under kør-sel pådrage sig alvorlige eller dødeligekvæstelser.● Anvend aldrig et bagudvendt børnesædepå passagersædet, hvis forsædepassage-rens frontairbag er tilkoblet.● Børn op til 12 år skal altid sidde på bag-sædet.

66

Page 69: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikker transport af børn

● Spænd altid børn fast med et godkendtog egnet børnesikkerhedssystem, der pas-ser til barnets størrelse og vægt.● Sørg for, at børn altid spændes korrektfast og altid sidder korrekt.● Placer ryglænet i lodret position, hvis derskal anvendes et børnesæde på denne sid-deplads.● Barnets hoved eller andre legemsdelemå ikke være inden for sideairbaggens ud-løsningsområde.● Sørg for, at sikkerhedsselerne sidder kor-rekt.● Du må aldrig sidde med børn eller babyerpå skødet eller bare holde dem.● Der må altid kun være fastspændt ét barni et børnesæde.● Læs og overhold vejledningen fra produ-centen af børnesædet.

PAS PÅI tilfælde af en pludselig opbremsning ellermanøvre samt ved en ulykke kan et løst,ubenyttet børnesæde flyve rundt i bilen ogforårsage kvæstelser.● Et ubenyttet børnesæde skal altid værefastgjort sikkert eller opbevares i bagager-ummet under kørsel.

AnvisningEfter en ulykke skal det belastede børne-sæde udskiftes, da der kan være opståetskader, der ikke er synlige.

Vigtige anvisninger vedr. forsæde-passagerens frontairbag

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 18.

Følg sikkerhedsanvisningerne i følgende ka-pitler:

● Sikkerhedsafstand til forsædepassagerensfrontairbag ››› i Indledning til emnet påside 62● Genstande mellem passageren og forsæ-depassagerens frontairbag ››› i Frontair-bags på side 64

En funktionsdygtig frontairbag til forsæde-passageren udgør en stor fare for et barn, dersidder med ryggen mod kørselsretningen,idet kollisionsstyrken fra en airbag mod bør-nesædet kan forårsage livsfarlige eller døde-lige kvæstelser. Børn op til 12 år skal altid sid-de på bagsædet.

Derfor opfordrer vi dig indtrængende til atsørge for, at børn bliver placeret på bagsæ-det. Det er det sikreste sted i bilen. Som et al-ternativ kan forsædepassagerens frontairbag

frakobles med nøglekontakten ››› Side 66.Anvend et børnesæde, der er egnet til bar-nets alder og størrelse, hvis du skal have børnmed i bilen ››› Side 69.

PAS PÅ● Hvis der er monteret et børnesæde påpassagersædet, øges faren for livsfarligeeller dødelige kvæstelser for barnet i tilfæl-de af en ulykke.● Hvis forsædepassagerens frontairbagudløses, kan den ramme det bagudvendtebørnesæde og slynge det mod døren, lofteteller ryglænet med stor kraft.● Monter aldrig et bagudvendt børnesædepå passagersædet, hvis forsædepassage-rens frontairbag ikke er frakoblet – livsfare!Hvis det undtagelsesvis er nødvendigt attransportere et barn på passagersædet,skal du altid frakoble frontairbaggen til for-sædepassageren ››› Side 66. Hvis passa-gersædet kan indstilles i højden, skal duindstille det bagud til den bageste positionog opad til den højeste position. Hvis derfindes et fastmonteret sæde, skal du ikkemontere børnesikkerhedssystemet på det-te.● I modeller uden nøglekontakt til frakob-ling af airbaggen skal frakoblingen foreta-ges på et værksted.● Under kørsel skal alle personer i bilen –især børn – sidde og være fastspændt kor-rekt. »

67

Page 70: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

● Sid aldrig med børn eller babyer på skø-det – livsfare!● Giv aldrig et barn lov til at komme med ibilen uden at være fastspændt eller til atstå op eller sidde på knæ under kørsel. I til-fælde af en ulykke kan barnet blive slyngetgennem bilen og dermed kvæste sig selvog andre personer i bilen livsfarligt.● Hvis børn sidder forkert under kørsel, erde udsat for en øget fare for kvæstelser i til-fælde af en pludselig opbremsning eller enulykke. Det gælder især børn, der sidder påpassagersædet, når airbagsystemet udlø-ses i forbindelse med en ulykke. Det kanmedføre alvorlige og livsfarlige kvæstelser.● Et egnet børnesæde kan beskytte børn!● Lad aldrig et barn sidde alene i børnesæ-det eller i bilen, når den er parkeret, da deralt efter årstiden kan opstå meget højetemperaturer, der kan være dødelige.● Børn, der er under 1,50 m høje, må ikkefastspændes med en normal sikkerhedsse-le uden brug af et børnesæde, da det i til-fælde af en pludselig opbremsning eller enulykke kan medføre kvæstelser i mavere-gionen og ved halsen.● Sikkerhedsselen må ikke være snoet, ogden skal være placeret korrekt, når den erspændt ››› Side 54.● Der må kun være fastspændt ét barn i etbørnesæde ››› Side 69.

● Hvis der monteres et børnesæde på bag-sædet, anbefales det at aktivere børnesik-ringen i dørene ››› Side 100.

Børnesæder

Sikkerhedsanvisninger

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 18.

PAS PÅDe nederste holdere til børnesæder er ikkefastgørelsesøjer. Der må kun monteres bør-nesæder på de nederste holdere.

PAS PÅBørnesæder med holdere nederst og enfastgørelsesrem øverst skal monteres ihenhold til producentens angivelser. Ellerskan det medføre alvorlige kvæstelser.● Fastgør altid kun en fastgørelsesrem til etbørnesæde til en holder i bagagerummet.● Anvend altid de dertil beregnede holderetil fastgørelsesremmen.● Fastgør aldrig fastgørelsesremmen til etfastgørelsesøje.

PAS PÅI tilfælde af en ulykke er bagsædet altidden sikreste plads for korrekt fastspændtebørn.● Et egnet børnesæde, der er monteret kor-rekt og anvendes på bagsædet, giver i defleste ulykkestilfælde den maksimale be-skyttelse for børn op til 12 år.

PAS PÅHvis du løsner sikkerhedsselen under kør-sel, kan det medføre alvorlige eller dødeli-ge kvæstelser i tilfælde af en ulykke ellerpludselige opbremsninger og manøvrer!● Sikkerhedsselen må kun tages af, når bi-len holder stille.

FORSIGTIG● For at undgå permanente tryksteder ipolstringen bør du trække indføringsstyk-kerne af holderne, når der ikke er monteretnoget børnesæde på holderne i bilen.● For at undgå beskadigelse af sædeind-trækket, polstringen eller indføringsstyk-kerne skal du altid trække indføringsstyk-kerne af holderne, før du klapper bagsædetfrem.

68

Page 71: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikker transport af børn

Generelle informationer vedr. kør-sel med børn i bilen

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 19.

Bestemmelser og gældende lov på områdethar altid førsteprioritet i forhold til beskrivel-serne i denne instruktionsbog. Der findes for-skellige normer og forskrifter i forbindelsemed anvendelse af børnesæder og deresfastgørelsesmuligheder (››› Tab. på si-de 69). Det kan fx være forbudt i nogle lan-de at anvende børnesæder på bestemte sid-depladser i bilen.

Fysikkens regler og påvirkningerne af bilen iforbindelse med en kollision eller andre typerulykker gælder også for børn ››› Side 54. Tilforskel fra voksne og unge er børns musklerog knogler imidlertid endnu ikke fuldt udviklet.I forbindelse med en ulykke er børns risiko forat blive alvorligt kvæstet større end for voks-ne.

Eftersom børns kroppe ikke er fuldt udviklet,skal der anvendes sikkerhedssystemer tilbørn, der er tilpasset særligt til deres størrel-se, vægt og kropsbygning. I mange lande

gælder der love, der foreskriver anvendelseaf godkendte børnesædesystemer for baby-er og småbørn.

Du må kun anvende egnede, godkendte bør-nesæder i bilen. Hvis du er i tvivl, skal du altidhenvende dig til en SEAT partner eller etværksted.

Normer for børnesæder afhængigt af land(udpluk)Børnesæder skal opfylde normen ECE-R 441).Du kan få yderligere informationer hos enSEAT partner og på internettet underwww.seat.com.

Gruppeinddeling af børnesæder, jf. ECE-R 44

Vægtklas-se

Barnetsvægt Alder

Gruppe 0 Op til 10 kg Op til ca. 9 måneder

Gruppe 0+ Op til 13 kg Op til ca. 18 måne-der

Gruppe 1 9 til 18 kg Fra ca. 8 måneder til31/2 år

Gruppe 2 15 til 25 kg Fra ca. 3 til 7 år

Gruppe 3 22 til 36 kg Fra ca. 6 til 12 år

Det er ikke alle børn, der passer til et sæde ideres vægtgruppe. Ligeledes passer alle sæ-der ikke i alle biler. Kontroller derfor altid, ombarnet passer til børnesædet, og om sædetkan fastgøres sikkert i bilen.

Alle børnesæder, der er kontrolleret i henholdtil ECE-R 44-normen, bærer ECE-R 44-kon-trolmærket: et stort E i en cirkel med et kon-trolnummer nedenunder.

1) ECE-R: Economic Commission for Europe-re-gulativ

69

Page 72: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikkerhed

Anvendelse af børnesæde på pas-sagersædet1)

Det er ikke tilladt i alle lande at transporterebørn på passagersædet. Og det er ikke allebørnesæder, der er godkendt til anvendelsepå passagersædet. Din SEAT partner har enaktuel liste over alle godkendte børnesæder.Du må kun anvende børnesæder, der er god-kendt til den pågældende bil.

En tilkoblet frontairbag i passagersiden udgøren meget stor fare for et barn. Passagersæ-det er livsfarligt for et barn, hvis barnet trans-porteres i et bagudvendt børnesæde i forholdtil kørselsretningen.

Et bagudvendt børnesæde, der er monteretpå passagersædet, kan blive ramt af forsæ-depassagerens frontairbag med så stor kraft,at det kan have livsfarlige eller dødelige kvæ-stelser til følge ››› . Derfor må der aldriganvendes et bagudvendt børnesæde påpassagersædet, når forsædepassagerensfrontairbag er tilkoblet.

Du må kun anvende et bagudvendt børne-sæde på passagersædet, hvis du har sikretdig, at forsædepassagerens frontairbag erfrakoblet. Det kan ses, ved at den gule kon-trollampe lyser i instrumentpanelet

››› Side 61. Hvis forsædepassa-gerens frontairbag ikke kan frakobles ogforbliver aktiv, må der ikke transporteresbørn på passagersædet ››› .

Når der er et børnesæde på passagersæ-det, skal du altid være opmærksom på føl-gende:● Hvis der anvendes et bagudvendt børne-sæde, skal forsædepassagerens frontairbagvære frakoblet ››› Side 61.● Passagersædets ryglæn skal stå lodret.● Passagersædet skal være skubbet helt til-bage.● Passagersædet skal være indstillet så højtsom muligt, hvis det kan højdeindstilles.

Egnede børnesæderBørnesædet skal af producenten være speci-elt godkendt til anvendelse på passagersæ-det i biler med front- og sideairbag.

På passagersædet kan der monteres uni-verselle børnesæder, jf. normen ECE-R 44fra gruppe 0, 0+, 1, 2 eller 3.

PAS PÅHvis der monteres et børnesæde på passa-gersædet, øges faren for livsfarlige ellerdødelige kvæstelser for barnet i tilfælde afen ulykke. Anvend aldrig et bagudvendtbørnesæde på passagersædet, hvis forsæ-depassagerens frontairbag er tilkoblet.Barnet kan blive dræbt i forbindelse med enudløsning af airbaggen, da børnesædetbliver ramt med fuld kraft af airbaggen, derudløses, og slynges imod ryglænet.

PAS PÅHvis et barn undtagelsesvis skal transpor-teres med ryggen mod kørselsretningen påpassagersædet, skal man være opmærk-som på følgende:● Kobl altid forsædepassagerens frontair-bag fra, og lad den være frakoblet.● Producenten af børnesædet skal havegodkendt det til anvendelse på et passa-gersæde med front- og sideairbag.● Følg børnesædeproducentens monte-ringsanvisning, og vær opmærksom på ad-varslerne.● Skub passagersædet helt bagud i læng-deretningen, og indstil sædet så højt som

1) Ved anvendelse og montering af børnesæderskal gældende lov i det pågældende land samtforskrifterne fra producenten overholdes.

70

Page 73: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikker transport af børn

muligt for at skabe den størst mulige af-stand til frontairbaggen.● Placer ryglænet i lodret position.● Spænd altid børn fast med et godkendtog egnet børnesikkerhedssystem, der pas-ser til barnets størrelse og vægt.

Anvendelse af børnesæde på bag-sædepladserne

Når et børnesæde fastgøres på et bagsæde,skal forsædets position tilpasses, så barnethar tilstrækkelig plads. Forsædet skal såledestilpasses til børnesædets størrelse og barnetshøjde. Sørg i den forbindelse for, at også for-sædepassageren sidder korrekt ››› Side50.

Egnede børnesæderBørnesædet skal være godkendt af produ-centen til anvendelse på bagsædepladsermed sideairbag.

På bagsædepladserne kan der monteresuniverselle børnesæder, jf. ECE-R 44 fragruppe 0, 0+, 1, 2 eller 3.

Bagsædet er egnet til børnesæder med ISO-FIX-system, der er specielt godkendt til den-ne bilmodel, jf. ECE-R 44-normen.

ISOFIX-børnesæder, som er godkendt tilbagsædetISOFIX-børnesæder er inddelt i godkendel-seskategorierne universal, semi-universal el-ler bilspecifik.

● Hvis ISOFIX-børnesædet har godkendelsenuniversal, skal børnesædet fastgøres med deto nederste holdere og Top Tether-fastgørel-sesremmen.● Før anvendelsen af ISOFIX-børnesædermed godkendelsen semi-universal eller bil-specifik skal det undersøges, om børnesædeter godkendt til bilen. Til dette formål levererproducenten sammen med ISOFIX-børnesæ-det en liste over de biler, som det pågælden-de ISOFIX-børnesæde er godkendt til. Du kaneventuelt henvende dig til producenten afsædet for at få en aktuel liste af biler.

71

Page 74: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Nødsituationer

Selvhjælp

I nødstilfælde

Førstehjælpssæt, advarselstrekantog ildslukker*

Fig. 77 I bagagerummet: opbevaringsrum tiladvarselstrekant

AdvarselstrekantI nogle biler kan en advarselstrekant i den af-bildede udførelse opbevares i opbevarings-rummet i bagagerummet ››› Fig. 77.

FørstehjælpskasseFørstehjælpssættet skal opfylde gældendelov på området. Vær opmærksom på udløbs-datoen på indholdet.

IldslukkerDer kan være placeret en ildslukker i en hol-der i fodrummet foran passagersædet.

Ildslukkeren skal opfylde gældende lov påområdet, altid være klar til brug og kontrolle-res regelmæssigt. Se kontrolmærket på ild-slukkeren.

PAS PÅI tilfælde af en pludselig manøvre eller op-bremsning kan løse genstande blive slyn-get gennem bilens kabine og forårsage al-vorlige kvæstelser.● Fastgør eller opbevar altid ildslukkeren,førstehjælpssættet, sikkerhedsvesten ogadvarselstrekanten sikkert i bilen.

Bilens værktøj*

Indledning til emnet

Når bilen skal parkeres sikkert i forbindelsemed havari, skal gældende lov på området idet pågældende land overholdes.

Bilens værktøj i bilenI forbindelse med biler, der fra fabrikken erudstyret med et reserve- eller nødhjul ellervinterdæk, kan der være yderligere værktøj i

bilen end bilens værktøj i bagagerummet››› Side 73.

PAS PÅI tilfælde af pludselige manøvrer eller op-bremsninger kan bilens værktøj, havarisæt-tet og reservehjulet blive slynget gennembilens kabine og forårsage alvorlige kvæ-stelser, hvis det ikke er fastgjort.● Kontroller altid, at bilens værktøj, havari-sættet og reservehjulet eller nødhjulet ersikkert fastgjort i bagagerummet.

PAS PÅUegnet eller beskadiget værktøj kan med-føre ulykker og kvæstelser.● Arbejd aldrig med uegnet eller beskadi-get værktøj.

72

Page 75: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Selvhjælp

Placering

Fig. 78 I bagagerummet: bundplade, der ervippet op

Bilens værktøj, reservehjulet, nødhjulet og ha-varisættet er placeret i bagagerummet underbundbeklædningen ››› Fig. 78.

● Tag om nødvendigt den variable bagager-umsbund ud ››› Side 124.● Løft bundbeklædningen ved udskæringen(pil) ››› Fig. 78.

AnvisningDrej donkraften tilbage til dens oprindeligeposition efter brug, så den kan opbevareskorrekt.

Adgang til bilens værktøj og havari-sæt i biler med systemet SEATSOUND 7 højttalere (med subwoo-fer)*

● Åbn bagklappen, og løft bagagerumsaf-dækningen.● Tag om nødvendigt den variable bagager-umsbund ud ››› Side 127.● Løft bundbeklædningen ved udskæringen,og tag den ud af bagagerummet.● Træk højttalerkablet til subwooferen ud.● Drej håndhjulet, der er placeret i midten afsubwooferhøjttaleren, mod uret og helt ud, ogtag det ud.● Tag subwooferhøjttaleren ud. Bilens værktøjog havarisættet er placeret under den.● Når de har været anvendt, skal bilens værk-tøj og havarisættet placeres på samme stedpå samme måde igen, så det sikres, at højtta-leren er placeret sikkert i dens holder.● Subwooferhøjttaleren skal sættes ind i pi-lens retning og med teksten FRONT fremad.● Tilslut højttalerkablet igen, og skru håndhju-let fast med uret, så subwooferen er fastgjortsikkert.

Dele

Fig. 79 Bilens værktøj

Omfanget af bilens værktøj er afhængigt afbilens udstyr. I det følgende er det maksimaleomfang beskrevet.

Bilens værktøj omfatter følgende ››› Fig. 79Skruetrækker med indvendig sekskant iskaftet, der kan bruges til at skrue de løs-nede hjulbolte ud og i med. Skruetræk-kerklingen kan vendes om. Skruetrække-ren er eventuelt placeret under hjulnøg-len.Adapter til låsebolt. SEAT anbefaler, at dualtid har adapteren til hjulboltene liggen-de i bilen sammen med bilens værktøj. Påadapterens endeflade står der en kode.Ved hjælp af denne kode kan du bestilleen ekstra adapter. Skriv koden op, og op-bevar den et sikkert sted – ikke i bilen. »

1

2

73

Page 76: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Slæbeøje, der kan skrues iAfmonteringsbøjle til centerkapslerne,hjulkapslerne eller hjulboltenes dækkap-perDonkraft Inden donkraften lægges ned iværktøjsboksen igen, skal den drejes heltsammen. Derefter skal håndsvinget sæt-tes fast ind mod donkraftens side, så don-kraften kan opbevares sikkert.HjulnøgleKlemme til hjulboltafdækning

AnvisningDonkraften er som hovedregel vedligehol-delsesfri. Smør den om nødvendigt meduniversalfedt.

Hjulskift

Indledning til emnet

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 38

Nogle biler og bilmodeller bliver leveret udendonkraft og hjulnøgle. I sådan et tilfælde skaldu få hjulskiftet foretaget på et værksted.

Du bør kun foretage et hjulskift selv, hvis bilener parkeret sikkert, og hvis du er fortrolig medde nødvendige handlinger og sikkerhedsfor-

3

4

5

6

7

anstaltninger og råder over egnet værktøj!Søg ellers hjælp hos en fagmand.

PAS PÅDet kan være farligt at skifte hjul, især hvisudskiftningen bliver foretaget ved vejkan-ten. For at reducere risikoen for alvorligekvæstelser skal du være opmærksom påfølgende:● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert. Parker bilen i sikker afstand fra den øv-rige trafik for at kunne gennemføre hjulskif-tet.● Alle passagerer – særligt børn – skal altidopholde sig på sikker afstand og uden forarbejdsområdet, når du skifter hjul.● Tænd havariblinket for at advare andretrafikanter.● Kontroller, at underlaget er jævnt og fast.Læg eventuelt et stort, stabilt underlag un-der donkraften.● Foretag kun et hjulskift selv, hvis du er for-trolig med de nødvendige handlinger. Søgellers hjælp hos en fagmand.● Anvend kun egnet og ubeskadiget værk-tøj i forbindelse med et hjulskift.● Stands altid motoren, træk håndbremsenhelt, og placer gearvælgeren i position N,eller sæt bilen i gear i forbindelse med ma-nuel gearkasse for at reducere risikoen for,at bilen bevæges utilsigtet.

● Efter et hjulskift skal du straks kontrollerehjulboltenes tilspændingsmoment med enintakt momentnøgle.

PAS PÅUegnede hjulkapsler og en ukorrekt monte-ring af hjulkapsler kan medføre ulykker ogalvorlige kvæstelser.● Ukorrekt monterede hjulkapsler kan løsnesig under kørsel og bringe andre trafikanteri fare.● Det er ikke tilladt at anvende beskadige-de hjulkapsler.● Kontroller altid, at lufttilførslen til afkø-ling af bremserne ikke er blokeret eller re-duceret. Det gælder også i forbindelse medeftermontering af hjulafdækninger. En util-strækkelig lufttilførsel kan medføre, atbremselængden bliver betydeligt længere.

FORSIGTIGAfmonter og monter hjulkapslerne forsig-tigt for at undgå skader på bilen.

74

Page 77: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Selvhjælp

Dækreparation

Havarisæt TMS (Tyre Mobility Sy-stem)*

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 37

Med havarisættet* (Tyre Mobility System) kandækskader med en diameter på op til 4 mm,som er opstået på grund af fremmedlegemereller huller, tætnes sikkert. Fremmedlegemet(fx skrue eller søm) må ikke tages ud afdækket!

Efter at tætningsmidlet er fyldt i dækket, skaldu efter ca. 10 minutters kørsel altid kontrolle-re dæktrykket igen.

Anvend kun havarisættet til at fylde dækket,hvis bilen er parkeret sikkert, og du er fortroligmed de nødvendige handlinger og sikker-hedsforanstaltninger samt råder over det rig-tige havarisæt! Søg ellers hjælp hos en fag-mand.

Dæktætningsmidlet må ikke anvendes ifølgende tilfælde:● Hvis der er skader på fælgen● Hvis udetemperaturen er under -20° C (-4°F)● Hvis der er huller i dækkene, der er størreend 4 mm

● Hvis du har kørt med meget lavt dæktryk el-ler med et helt fladt dæk● Hvis holdbarhedsdatoen på flasken meddæktætningsmiddel er overskredet

PAS PÅDet kan være farligt at bruge havarisættet,især hvis dækket bliver fyldt ved vejkanten.For at reducere risikoen for alvorlige kvæ-stelser skal du være opmærksom på føl-gende:● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert. Parker bilen i sikker afstand fra den øv-rige trafik for at kunne fylde dækket.● Kontroller, at underlaget er jævnt og fast.● Alle passagerer – særligt børn – skal altidopholde sig på sikker afstand og uden forarbejdsområdet.● Tænd havariblinket for at advare andretrafikanter.● Anvend kun havarisættet, hvis du er for-trolig med de nødvendige handlinger. Søgellers hjælp hos en fagmand.● Havarisættet er kun beregnet til nødstil-fælde, så bilen kan køre videre til nærmesteværksted.● Et dæk, der er blevet repareret med ha-varisættet, skal straks udskiftes.● Tætningsmiddel er sundhedsskadeligt ogskal straks fjernes, hvis det kommer i kon-takt med huden.

● Opbevar havarisættet uden for børnsrækkevidde.● Anvend aldrig en donkraft – heller ikkeselv om donkraften er godkendt til bilen.● Stands altid motoren, træk håndbremsen,og sæt bilen i gear ved manuel gearkassefor at reducere risikoen for, at bilen bevæ-ges utilsigtet.

PAS PÅEt dæk, der er fyldt med tætningsmiddel,har ikke de samme køreegenskaber som etalmindeligt dæk.● Kør aldrig hurtigere end 80 km/h(50 mph).● Undgå acceleration med fuld gas, kraftignedbremsning og hurtig kørsel gennemsving.● Kør med maks. 80 km/h (50 mph) i 10min., og kontroller derefter dækket.

MiljøanvisningBrugt eller forældet tætningsmiddel skalbortskaffes i henhold til gældende lov påområdet.

Anvisning● Du kan købe en ny flaske dæktætnings-middel hos SEAT partnerne.● Følg den separate betjeningsvejledningfra producenten af havarisættet*.

75

Page 78: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Havarisættets indholdHavarisæt*

Fig. 80 Havarisættets dele

Havarisættet er placeret i bagagerummetunder bundpladen. Det består af følgendedele ››› Fig. 80:

Værktøj til afmontering af ventilkegleMærkat med angivelse af hastigheds-grænse, “max. 80 km/h“ eller “max. 50mph“Påfyldningsslange med propLuftkompressorPåfyldningsslange

1

2

3

4

5

Dæktryksmåler1)

Luftaftapningsskrue2)

Tilslut/afbryd-kontakt12-volts-kabelstikFlaske med tætningsmiddelNy ventilkegle

Værktøjet til afmontering af ventilkegler1 har en slids på den nederste ende, som

ventilkeglen passer ind i. Kun på den mådekan ventilkeglen skrues ud af og ind idækventilen igen. Dette gælder også for dennye ventilkegle 11 .

PAS PÅPåfyldningsslangen og luftkompressorenkan blive varme, når kompressoren arbej-der.● Beskyt hænder og hud mod varme dele.● Læg ikke den varme påfyldningsslangeog den varme luftkompressor på brændba-re materialer.● Lad apparatet køle meget af, før du pak-ker det væk.● Hvis det ikke er muligt at pumpe dækketop til mindst 2,0 bar (29 psi/200 kPa), erskaden for stor. Tætningsmidlet er ikke i

6

7

8

9

10

11

stand til at tætne dækket. Kør ikke videre.Søg hjælp hos en fagmand.

FORSIGTIGAfbryd luftkompressoren senest efter 8min., så den ikke bliver overophedet. Indendu tilslutter luftkompressoren igen, skal dulade den køle af i et par minutter.

Kontrol efter 10 minutters kørsel

Tilslut dækpåfyldningsslangen ››› Fig. 80 5igen, og aflæs dæktrykket på dæktryksmåle-ren 6 .

1,3 bar (19 psi/130 kPa) eller lavere:● Kør ikke videre! Dækket kan ikke tætnes til-strækkeligt med havarisættet.● Søg hjælp hos en fagmand ››› .

1,4 bar (20 psi/140 kPa) eller højere:● Korriger dæktrykket, så det igen er korrekt››› Side 208.● Kør forsigtigt videre til nærmeste værkstedmed maksimalt 80 km/h (50 mph).

1) Kan også være integreret i kompressoren2) Der kan også i stedet være en knap på kom-pressoren.

76

Page 79: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Selvhjælp

● Få det defekte dæk udskiftet der.

PAS PÅKørsel med et dæk, der ikke kan tætnes, erfarligt og kan forårsage ulykker og alvorli-ge kvæstelser.● Kør ikke videre, hvis dæktrykket er 1,3 bar(19 psi/130 kPa) eller lavere.● Søg hjælp hos en fagmand.

Viskerblade – udskiftning

Udskiftning af viskerblade foran ogbagpå

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 48.

Fra fabrikken bliver der monteret viskerblade,som har en grafitbelægning. Grafitbelægnin-gen sørger for, at viskerbladene kører merelydløst hen over ruden. En beskadiget grafit-belægning medfører blandt andet, at støjenbliver kraftigere, når viskeren kører hen overruden.

Kontroller regelmæssigt viskerbladenes til-stand. Viskerblade, der ridser ruden, skaludskiftes, hvis de er slidte, eller rengøres, hvisde er snavsede ››› .

Beskadigede viskerblade bør udskiftes meddet samme. De fås i specialforretninger.

PAS PÅViskerblade, som er slidte eller snavsede,reducerer udsynet og øger risikoen forulykker og alvorlige kvæstelser.● Viskerbladene skal altid udskiftes, hvis deer beskadigede og slidte eller ikke længerevisker ruden ordentligt ren.

FORSIGTIG● Beskadigede eller snavsede viskerbladekan ridse ruden.● Rengøringsmidler, der indeholder opløs-ningsmidler, hårde svampe og andre gen-stande med skarpe kanter beskadiger vi-skerbladenes grafitbelægning, når de ren-gøres.● Rens ikke ruderne med brændstof, negle-lakfjerner, lakfortynder eller lignende.

FORSIGTIG● For at undgå at motorhjelmen og viske-rarmene bliver beskadiget, må viskerarme-ne til forrudeviskerne kun vippes op, når deer i serviceposition.● Sørg altid for at vippe viskerarmene nedmod ruden igen, inden du kører.

AnvisningHvis der er voks på for- og bagruden pågrund af vask i et vaskeanlæg eller fra an-dre plejemidler, kan det få viskerne til athoppe, når de kører hen over ruden. Fjernvoksrester med et specialrensemiddel ellerspecielle klude.

Igangslæbning og bugsering

Kørselsanvisning ved igangslæb-ning

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 44.

Gældende lov på området skal overholdes iforbindelse med igangslæbning eller bugse-ring.

Af tekniske årsager må en bil med afladetbatteri ikke bugseres.

Som udgangspunkt bør en bil aldrig bliveslæbt i gang. Anvend i stedet et startkabel››› Side 45.

Af tekniske årsager må følgende biler ikkeslæbes i gang:

● Biler med automatisk gearkasse● I en bil med afladet batteri fungerer motor-styreenheden muligvis ikke korrekt. »

77

Page 80: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Hvis det alligevel er nødvendigt at slæbebilen i gang (manuel gearkasse):● Sæt bilen i 2. eller 3. gear.● Træd koblingen ned, og hold den nede.● Tilslut tændingen, og tænd havariblinket.● Slip koblingen, når begge biler er i bevæ-gelse.● Så snart motoren starter, skal du træde påkoblingspedalen og sætte bilen i frigear, sådu undgår at køre op i den trækkende bil.

PAS PÅBugser aldrig en bil, der ikke har strøm.● Tag aldrig bilnøglen ud af tændingslåsen.Ratlåsen kan pludselig blive aktiveret. Duvil så ikke længere kunne kontrollere bilen,hvilket vil kunne forårsage en ulykke medalvorlige konsekvenser.

PAS PÅBilens køreegenskaber og bremsefunktioner betydeligt anderledes under bugsering.For at reducere risikoen for en ulykke elleralvorlige kvæstelser skal du være opmærk-som på følgende:● Som fører af bilen, der skal trækkes:– Du skal træde væsentligt hårdere på

bremsepedalen for at bremse, dabremsekraftforstærkeren ikke er i funk-tion. Vær altid opmærksom, så du ikkekører op i den trækkende bil.

– Du skal bruge flere kræfter til at styrebilen med, da servostyringen ikke vir-ker, når motoren er standset.

● Som fører af bilen, der skal trække:– Giv gas meget forsigtigt.– Undgå pludselige opbremsninger og

manøvrer.– Brems tidligere end normalt og med et

lettere tryk på bremsepedalen.

FORSIGTIG● I forbindelse med igangslæbning kan derkomme uforbrændt brændstof ind i kataly-satorerne, hvilket kan forårsage skader.● Af- og påmontering af afdækningen ogslæbeøjet skal foretages forsigtigt, såledesat bilen ikke beskadiges (fx bilens lak).● Uforbrændt brændstof kan komme ind ikatalysatoren og beskadige den underbugseringen.

AnvisningDet er ikke muligt at montere et slæbeøjepå den bageste stødfanger. Bilen er ikkeegnet til at bugsere andre biler.

Tips til bugsering af bilen

Bugsering af biler med automatisk gear-kasseDer gælder følgende for den bil, der blivertrukket:

● Placer gearvælgeren i position N.● Kør ikke hurtigere end 30 km/h (ca. 19 mph).● Kør ikke længere end 50 km (30 miles).● Hvis bilen bugseres med et bugseringskøre-tøj, skal den altid have løftet forhjulene.

Hvornår må bilen ikke bugseres?Under følgende betingelser må bilen ikkebugseres, men skal transporteres på ladet afet bugseringskøretøj eller på en anhænger:

● Hvis der på grund af en beskadigelse ikkelængere er noget smøremiddel i bilens gear-kasse● Hvis batteriet er afladet, eksempelvis fordiratlåsen bliver ved med at være aktiveret, ogdet ikke er muligt at løsne den elektroniskeratlås.● Hvis bugseringen strækker sig over mereend 50 km (30 miles) for biler med automa-tisk gearkasse

AnvisningBilen kan kun bugseres, når den elektroni-ske ratlås er deaktiveret. I forbindelse med

78

Page 81: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Selvhjælp

strømsvigt eller fejl i det elektriske systemskal du om nødvendigt starte motoren medstarthjælp for at deaktivere den elektroni-ske ratlås.

Montering af slæbeøje bagpå

Fig. 81 I stødfangeren foran til højre: afmonte-ring af afdækning

Fig. 82 I stødfangeren foran til højre: Sådanskrues slæbeøjet i.

Holderen til slæbeøjet, som kan skrues i, erplaceret bag en afdækning forrest til højre istødfangeren ››› Fig. 81.

Slæbeøjet skal altid medbringes i bilen.

Følg anvisningerne vedr. bugsering ››› Side78.

Montering af slæbeøje foran● Tag slæbeøjet fra bilens værktøj i bagager-ummet ››› Side 72.● Tryk på den øverste del af afdækningen››› Fig. 81 (pil) for at løsne afdækningen frafastgørelsen.● Tag afdækningen af, og lad den hænge påbilen.● Skru slæbeøjet mod uret og så fast i holde-ren ››› Fig. 82 som muligt ››› . Anvend en eg-net genstand til at skrue slæbeøjet helt ind iholderen og fast.● Efter bugseringen skal du skrue slæbeøjetmed uret og ud.● Sæt afdækningens øverste låsetap ind i åb-ningen i stødfangeren, og før den nederstelåsetap forsigtigt over kanten på åbningen.Tryk eventuelt på den nederste låsetap ned-efra.● Tryk på den nederste del af afdækningen,indtil den nederste låsetap går i hak i stød-fangeren.

FORSIGTIGSlæbeøjet skal altid være skruet helt fast iholderen. Ellers kan slæbeøjet blive revetud af holderen i forbindelse med igang-slæbning eller bugsering.

Nødlåsning eller -oplåsning

Indledning til emnet

Dørene og bagklappen kan låses og delvislåses op manuelt, hvis fx bilnøglen eller cen-trallåsen svigter.

PAS PÅHvis du foretager nødlåsning eller -oplås-ning uforsigtigt, kan det medføre alvorligekvæstelser.● Hvis du låser bilen udefra, kan dørene ogruderne ikke åbnes indefra!● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen. Inødstilfælde kan de ikke selv forlade bileneller hjælpe sig selv.● Alt efter årstiden kan der i en lukket bilopstå meget høje eller lave temperaturer,som især hos små børn kan medføre alvorli-ge kvæstelser, sygdomme eller i værstefald have døden til følge. »

79

Page 82: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

PAS PÅDørenes og bagklappens funktionsområdeer farligt og kan medføre kvæstelser.● Åbn eller luk kun dørene og bagklappen,når der ikke opholder sig nogen i åbnings-området.

FORSIGTIGHvis du foretager en nødlåsning eller ennødoplåsning, skal delene afmonteres for-sigtigt og monteres korrekt igen for at und-gå skader på bilen.

Sikringer og pærer

Sikringer

Indledning til emnet

På grund af en konstant videreudvikling af bi-lerne, udstyrsafhængige sikringsplaceringerog en samlet sikring af flere forbrugere meden sikring var det ved redaktionens afslutningikke muligt at oprette en aktuel oversigt oversikringspladserne for en elektrisk forbruger.Du kan få informationer vedr. detaljer om sik-ringsplaceringen hos en SEAT partner.

Som udgangspunkt kan flere forbrugere væresikret med samme sikring. Omvendt kan derhøre flere sikringer til en forbruger.

Sikringer må kun udskiftes, hvis årsagen til fej-len er fundet. Hvis en sikring, som du lige harsat i, brænder over igen efter kort tid, skal detelektriske system kontrolleres på et værksted.

PAS PÅDet elektriske systems højspænding kanforårsage stød, alvorlige forbrændinger ogdød!● Rør aldrig ved tændingssystemets elek-triske ledninger.● Undgå kortslutninger i bilens elektriskesystemer.

PAS PÅHvis du anvender uegnede sikringer, repa-rerer sikringer eller forbinder en strømkredsuden sikringer, kan det forårsage brand ogalvorlige kvæstelser.● Monter aldrig større sikringer. Sikringerskal udskiftes med sikringer med sammestyrke (samme farve og samme påskrift) ogsamme størrelse.● Reparer aldrig sikringer.● Udskift aldrig sikringer med en metaltråd,clips eller lignende.

FORSIGTIG● For at undgå beskadigelser på det elek-triske system i bilen skal du altid afbrydetændingen, slukke lyset, afbryde alle elek-triske forbrugere og tage bilnøglen ud aftændingslåsen, inden du skifter en sikring.● Hvis du udskifter en sikring med en, der erkraftigere, kan der også opstå skader an-dre steder i det elektriske system.● Åbne sikringsbokse skal beskyttes, så derikke trænger snavs og fugt ind i dem, for atforhindre beskadigelse af det elektriske sy-stem.

Anvisning● Der kan høre flere sikringer til en forbru-ger.

80

Page 83: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikringer og pærer

● Flere forbrugere kan være sikret medsamme sikring.

Sikringer i bilen

Fig. 83 Under instrumentpanelet i førersiden:afdækning på sikringsboks

Fig. 84 I motorrummet: afdækning på sikrings-boks

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 36

Sikringer skal udskiftes med sikringer medsamme styrke (samme farve og samme på-skrift) og samme størrelse.

Åbning og lukning af sikringsboks under in-strumentpanelet● Åbning: Tryk på låsearmen ››› Fig. 83 1 ,indtil afdækningen kan åbnes. Klap afdæk-ningen nedad og op.● Lukning: Klap afdækningen opad modsatpilens retning, indtil du kan høre, at den går ihak i låsearmen 1 .

Åbning af sikringsboks i motorrummet● Åbn motorhjelmen ››› Side 196.● Tryk låseknapperne i pilens retning (smallepile) for at frigøre afdækningen til sikringsbok-sen ››› Fig. 84.● Tag afdækningen opad og af.● For at montere afdækningen skal du læggeden på sikringsboksen. Skub låseknappernenedad modsat pilens retning, indtil du kan hø-re, at de går i hak.

FORSIGTIG● Afmonter sikringsboksenes afdækningerforsigtigt, og monter dem korrekt igen for atundgå skader på bilen.

● Åbne sikringsbokse skal beskyttes, så derikke trænger snavs og fugt ind i dem. Snavsog fugt i sikringsboksene kan forårsage be-skadigelser på det elektriske system.

AnvisningDer er flere sikringer i bilen, end der er an-givet i dette kapitel. De bør kun udskiftes pået værksted.

Udskiftning af pærer

Indledning til emnet

Det kræver en vis faglig ekspertise at udskiftepærer. Derfor anbefaler SEAT, at du lader enSEAT partner udskifte pærer, eller at du søgerhjælp hos andre fagfolk, hvis du ikke er fortro-lig med arbejdet. Det er altid nødvendigt athenvende sig til en fagmand, hvis der skal af-monteres forskellige dele på bilen ud over depågældende pærer.

Du bør altid have nogle ekstra af de pærermed i bilen, der er nødvendige for at kunneopretholde trafiksikkerheden. Du kan købeekstra pærer hos en SEAT partner. I visse lan-de er det lovpligtigt at have ekstra pærermed i bilen.

Kørsel med defekte udvendige pærer kan væ-re ulovligt. »

81

Page 84: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Ekstra pærespecifikationerNogle af pærerne i forlygterne eller baglyg-terne kan fra fabrikken have specifikationer,som er anderledes end for almindelige pærer.Den pågældende betegnelse står på pærenssokkel eller på glaskolben.

PAS PÅDer kan opstå ulykker, hvis vejen ikke er til-strækkeligt oplyst, og bilen ikke ses ellerkun vanskeligt ses af andre trafikanter.

PAS PÅHvis en pære udskiftes fagligt ukorrekt kandet forårsage ulykker og alvorlige kvæstel-ser.● Læs og følg altid advarslerne ››› Side 196,før udførelse af enhver form for arbejde imotorrummet. Motorrummet i en bil er etfarligt område, hvor der er fare for alvorligekvæstelser.● H4-, HB4- og H7-pærer kan eksplodere,når de udskiftes, fordi der er overtryk i dem.● Den pågældende pære må kun udskiftes,når den er helt afkølet.● Udskift aldrig selv pærer, hvis du ikke erfortrolig med de nødvendige handlinger.Hvis du er usikker på, hvad der skal gøres,skal du få et værksted til at udføre det nød-vendige arbejde.● Tag aldrig fat om pærens glaskolbe direk-te med fingrene. Hvis du gør det, efterlades

der fingeraftryk på pæren, som fordamperpå grund af varmen fra den tændte pære,og reflektoren bliver mat.● Der er skarpe kanter på forlygtehuset imotorrummet og på baglygtehuset. Beskythænderne, når du udskifter pærer.

FORSIGTIG● Hvis du ikke har monteret gummiafdæk-ningen på forlygtehuset korrekt, efter at duhar udskiftet en pære, kan der opstå skaderpå det elektriske system især på grund afvand, der trænger ind.● Før enhver form for arbejde på bilenselektriske system skal du tage tændings-nøglen ud. Ellers er der risiko for kortslut-ning!● Sluk lyset/parkeringslyset, inden du ud-skifter en pære.● Vær forsigtig, så du ikke beskadiger no-gen dele.

Udskiftning af pærer i forlygterne

Fig. 85 I motorrummet: bagside af venstre for-lygte med gummiafdækning: A nærlys ogfjernlys, B positionslys og dagskørelys, Cblinklys

Fig. 86 Venstre forlygte

Forlygten skal ikke afmonteres, hvis en pæreskal udskiftes.

Handlingerne må kun udføres i den angivnerækkefølge:

82

Page 85: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikringer og pærer

Nærlys og kørelys Fig. 85 A

1. Åbn motorhjelmen ››› Side 196.

2.

Træk tilslutningsstikket af H4-pæren. Trækgummiafdækningen af tapperne.

Tryk låsebøjlen ››› Fig. 86 D nedad i pilensretning, frigør den mod siden, og klap den væk.

3. Tag pæren ud af pæreholderen. Tryk om nød-vendigt på fastgørelsen på pæreholderen.

4. Udskift den defekte pære med en ny pære afsamme type.

5. Sæt pæren i, klap låsebøjlen ››› Fig. 86 D til-bage, og hægt den fast.

6.Anbring gummiafdækningen, og kontroller, atden sidder korrekt. Sæt tilslutningsstikket påH4-pæren.

Positionslys og dagskørelys Fig. 85 B /blinklygte foran Fig. 85 C

1. Åbn motorhjelmen ››› Side 196.

2. Drej pæreholderen helt mod uret, og træk denbagud og ud sammen med pæren.

3. Tag pæren ud af pæreholderen. Tryk om nød-vendigt på fastgørelsen på pæreholderen.

4. Udskift den defekte pære med en ny pære afsamme type.

5. Sæt pæreholderen ind i forlygten, og drej denhelt med uret.

AnvisningBillederne viser venstre forlygte bagfra.Den højre forlygte er bygget op på sammemåde bare spejlvendt.

Udskiftning af pære i forreste stød-fanger

Fig. 87 I hjulkassen forrest i højre side: Sådanskrues skruerne (pile) ud, og sådan fjernes lås-eclipsen A .

Fig. 88 Udskiftning af pære i forlygte

Handlingerne må kun udføres i den angiv-ne rækkefølge:

1.Skru to skruer til hjulkassebeklædningen ››› Fig.87 (pile) ud med skruetrækkeren fra bilensværktøj ››› Side 72.

2.Skru låseclipsen forrest på hjulkassebeklæd-ningen nederst A ud med skruetrækkeren frabilens værktøj, og tag den helt ud ››› Side 72.

3. Klap forsigtigt hjulkassebeklædningen til side.

4. Løsn tilslutningsstikket ››› Fig. 88 1 , og trækdet af.

5.Drej pæreholderen ››› Fig. 88 helt i pilens ret-ning mod uret, og træk den bagud og ud sam-men med pæren.

6. Udskift den defekte pære med en ny pære afsamme type. »

83

Page 86: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Handlingerne må kun udføres i den angiv-ne rækkefølge:

7. Sæt pæreholderen ind i forlygten, og drej denhelt med uret.

8. Sæt tilslutningsstikket 1 på pæreholderen. Duskal kunne høre, at tilslutningsstikket går i hak.

9. Klap hjulkassebeklædningen tilbage.

10.Sæt låseclipsen ind i hjulkassebeklædningenog stødfangeren, og tryk den helt i ››› Fig.87 A .

11. Skru de to skruer ››› Fig. 87 (pile) fast medskruetrækkeren.

Udskiftning af pærer i baglygterne

Fig. 89 I siden af bagagerummet: A: Afmonte-ring af afdækning. B: Afmontering af baglygte

Fig. 90 Baglygte: C: Afmontering af pærehol-der. D: Afmontering af pærer

Handlingerne må kun udføres i den angivnerækkefølge.

Afmontering af baglygte

1. Åbn bagklappen ››› Side 100.

2. Vip forsigtigt afdækningen 1 af ››› Fig. 89 A.

3.Træk i fastgørelsen 3 på stikket 2 i pilens ret-ning ››› Fig. 89 B. Anvend i den forbindelseskruetrækkeren fra bilens værktøj.

4. Tryk på fastgørelsen 4 , og træk stikket 2 af››› Fig. 89 B.

5. Skru vingemøtrikken ud 5 ››› Fig. 89 B.

84

Page 87: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sikringer og pærer

6. Løsn forsigtigt baglygten bagud og ud af kar-rosseriet.

7. Tag baglygten af, og læg den på en ren og glatflade.

Udskiftning af pære

8.Løsn pæreholderen ved låsetapperne (pile)››› Fig. 90 C, og tag pæreholderen ud af bag-lygten.

9. Udskift den defekte pære med en ny pære afsamme type ››› Fig. 90 D.

10.Sæt pæreholderen ind i baglygten. Du skalkunne høre, at låsetapperne (pile) ››› Fig. 90 Cgår i hak.

Montering af baglygte

11. Sæt forsigtigt baglygten ind i åbningen i kar-rosseriet.

12.Hold baglygten i monteringsposition med denene hånd, og spænd vingemøtrikken 5 fastmed den anden hånd ››› Fig. 89 B.

13. Kontroller, at baglygten sidder ordentligt fastog er korrekt monteret.

14.Sæt tilslutningsstikket 2 på pæreholderen, ogtryk låsemekanismen 3 ind i stikket modsatpilens retning ››› Fig. 89 B.

15. Sæt afdækningen i. Afdækningen skal gå i hakog sidde fast.

16. Luk bagklappen ››› Side 100.

Udskiftning af pære til nummerpla-delygte

Fig. 91 I stødfangeren bagest: afmontering afnummerpladelygte

Fig. 92 Nummerpladelygte: afmontering afpæreholder

Handlingerne må kun udføres i den angiv-ne rækkefølge:

1.Tryk nummerpladelygten fra venstre til højremed en hånd, og vip den ud af stødfangeren››› Fig. 91.

2. Træk nummerpladelygten en smule ud af stød-fangeren.

3. Drej pæreholderen inklusive pæren mod uret,og træk den ud i pilens retning ››› Fig. 92.

4. Udskift den defekte pære med en ny pære afsamme type.

5.Sæt pæreholderen ind i nummerpladelygten,og tryk den helt i modsat pilens retning ››› Fig.92.

6.

Sæt forsigtigt nummerpladelygten ind i stød-fangerens åbning ved den venstre kant. Sørg iden forbindelse for, at nummerpladelygten harden korrekte monteringsretning, det vil sige, atfjederen skal være i højre side.

7. Tryk nummerpladelygten ind i stødfangeren,indtil du kan høre, at den går i hak.

85

Page 88: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Nødsituationer

Udskiftning af pære i blinklygte i si-den

Fig. 93 Afmontering af blinklygte i siden

Fig. 94 Blinklygte på siden: udskiftning af pæ-re

Handlingerne må kun udføres i den angiv-ne rækkefølge:

1. Skub blinklygten i siden bagud med en hånd››› Fig. 93 1 .

Handlingerne må kun udføres i den angiv-ne rækkefølge:

2. Vip blinklygten i siden ud af karrosseriet 2 .

3. Træk pæreholderen med pæren ud i pilens ret-ning ››› Fig. 94 1 .

4. Træk pæren lige ud af pæreholderen.

5. Udskift den defekte pære med en ny pære afsamme type.

6. Sæt pæreholderen i igen.

7.Sæt blinklygten i siden ind i karrosseriet medden side, der vender mod bilens bagende, indtilfjederen på den anden side af sideblinklyset gåri hak.

86

Page 89: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver
Page 90: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Fig. 95 Instrumentpanel

88

Page 91: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Cockpit

Betjening

CockpitOversigt

Forklaring til Fig. 95:Dørhåndtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Drejeknap til indstilling af sidespej-le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112– Indstilling af sidespejle– Varme i sidespejleLuftdyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Betjeningsarm til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104– Blinklys og fjernlys– Fartpilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Rat med horn og– Frontairbag til fører . . . . . . . . . . . . . . . . 16Kombiinstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90, 27Betjeningsarm til viskere og sprin-kleranlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110– Viskere– Bagrudevisker

1

2

3

4

5

6

7

– Betjeningsarm med knapper tilbetjening af SEAT informationssy-stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Knapper til:– Knap til start-stop-system . . . . . . . . . 173– Knap til elbagrude . . . . . . . . . . . . . . . . 131– Regulator til sædevarme i venstre

side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Betjeningselementer til:– Varme- og friskluftsystem . . . . . . . . . 131– Manuelt airconditionanlæg . . . . . . . 131– Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Radio (monteret fra fabrikken) . . . . . . . 136Knapper til:– Knap til tænding og slukning af

havariblink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72– Kontrollampe til frakoblet frontair-

bag til forsædepassageren . . . . . . . 61– Knap til sædevarme i højre side

eller knap til elbagrude (alternativplacering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114, 131

Opbevaringsrum med drikkevare-holder i midterkonsollen . . . . . . . . . . . . . 121Greb til åbning af opbevaringsrumeller åbent opbevaringsrum1) . . . . . . . 117

8

9

10

11

12

13

På siden af instrumentpanelet: nøg-lekontakt til frakobling af forsæde-passagerens frontairbag1) . . . . . . . . . . . 61Placering af forsædepassagerensfrontairbag i instrumentpanelet . . . . . 61Askebæger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12112-volts stikdåse eller lighter* . . . . . . .122, 122Gearstang/gearvælger til:– Manuel gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . 162– Automatisk gearkasse . . . . . . . . . . . . . 163Håndbremsearm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Knap til:– City Safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Tændingslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Pedaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Opbevaringsrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Arm til indstillelig ratstamme . . . . . . . . 50Greb til udløsning af motorhjelm . . . . 196Regulator til lyslængderegule-ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Lyskontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Kontakt til central låsning og oplås-ning af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Kontakter til elruder foran . . . . . . . . . . . 102

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

1) Afhængigt af udstyr89

Page 92: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Instrumenter

Visning af kombiinstrument

Fig. 96 Kombiinstrument i instrumentpanel: variant 1 (A) og variant 2 (B)

Supplerende informationer vedr. instrumen-terne ››› Fig. 96:

Speedometer Afhængigt af bilen ikm/h eller i mphSkærmvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Nulstillingsknap til triptælleren(Trip)

1

2

3

– Tryk på knappen 0.0/SET et kortøjeblik for at skifte mellem triptæl-leren og kilometertælleren.

– Tryk på knappen 0.0/SET i ca. 5sek. for at nulstille triptælleren ogeventuelt andre visninger på køre-computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Tankmåler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Omdrejningstæller (motorens om-drejninger x 1000 pr. minut)

4

5

Begyndelsen af det røde område iomdrejningstælleren markerer i allegear det maksimalt tilladte motor-omdrejningstal for en tilkørt ogdriftsvarm motor. Inden du når detrøde område, bør du skifte til næstehøjere gear, vælge gearvælgerpo-sition D eller flytte foden fra spee-deren ››› .Knap til indstilling af ur6

90

Page 93: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Cockpit

– Skift eventuelt til visningen af klok-keslættet ved at trykke vippe-knappen ››› Fig. 34 B opadeller nedad.

– Tryk på knappen for at marke-re timeangivelsen, så den blinker.

– Tryk på knappen 0.0/SET for atskifte videre. Hold knappen indefor at bladre hurtigt.

– Tryk på knappen igen for atskifte minutangivelsen, så denblinker.

– Tryk på knappen 0.0/SET for atskifte videre. Hold knappen indefor at bladre hurtigt.

– Tryk på knappen igen for at af-slutte indstillingen af uret.

FORSIGTIG● Undgå høje motoromdrejningstal, fuldgas og kraftig motorbelastning, når moto-ren er kold.● For at undgå motorskader må viseren iomdrejningstælleren kun være i skalaensrøde område i et kort øjeblik.

MiljøanvisningTidlig opgearing hjælper med til at sparebrændstof og reducere støj.

Skærmvisninger

På kombiinstrumentets skærm ››› Fig. 96 2kan der alt efter bilens udstyr blive vist for-skellige informationer:

● Advarselsindikatorer og informationer● Kilometertæller● Klokkeslæt● Udetemperatur● Gearvælgerpositioner ››› Side 161● Gearskifteanbefaling (manuel gearkasse)››› Side 161● Kørecomputer ››› Side 25● Serviceindikator ››› Side 92● Statusvisning for start-stop-system ››› Side173● Tankmåler ››› Side 191● Selestatusvisning for bagsædepladserne››› Side 54

Advarselsindikatorer og informationerNår tændingen tilsluttes, eller mens bilen kø-rer, kontrolleres nogle funktioner og kompo-nenter i bilen. Funktionsfejl vises i kombiinstru-mentets display som røde og gule advarsels-symboler i kombiinstrumentets display(››› Side 27). Funktionsfejlene bliver ogsånogle gange signaleret akustisk. Visningenkan variere afhængigt af kombiinstrumentetsudførelse.

Advarsel med 1. prioritet (røde symboler)

Symbolet blinker eller lyser – i et vist omfang sam-men med advarselssignaler. Kør ikke videre! Der er opstået en fare ››› !Kontroller den fejlbehæftede funktion, og afhjælp år-sagen. Søg om nødvendigt hjælp hos en fagmand.

Advarsel med 2. prioritet (gule symboler)

Symbolet blinker eller lyser – eventuelt sammen medadvarselssignaler.Fejlfunktioner eller manglende væskepåfyldning kanmedføre beskadigelse af bilen og driftstop! ››› Kontroller hurtigst muligt den fejlbehæftede funktion.Søg om nødvendigt hjælp hos en fagmand.

KilometertællereKilometertælleren registrerer det samledeantal kilometer, som bilen har kørt.

Triptælleren (Trip) viser det antal kilometer,bilen har kørt siden seneste nulstilling af trip-tælleren. Det sidste ciffer skifter for hver 100m.

Visning af udetemperaturVed udetemperaturer under +4° C (+39° F) vi-ses foruden udetemperaturen et iskrystal-symbol i displayet (advarsel om glat føre).Dette symbol blinker først og lyser derefter,indtil temperaturen stiger til over +6° C (+43°F) ››› .

Når bilen holder stille eller kører med megetlav hastighed, kan den viste temperatur være »

91

Page 94: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

lidt højere end den faktiske udetemperatur pågrund af varme fra motoren.

Udetemperaturen kan måles fra -40° C til+50° C (-40° F til +122° F).

GearvælgerpositionerDen valgte gearvælgerposition bliver vist bå-de ved siden af gearvælgeren og i kombiin-strumentets display. I positionerne D og Msamt i tiptronic bliver det valgte gear ogsåvist i displayet.

Gearskifteanbefaling* (manuel gearkas-se)I kombiinstrumentets display kan du underkørsel få vist et anbefalet gear at skifte til forat spare brændstof ››› Side 161.

Selestatusvisning for bagsædepladserne*Når tændingen tilsluttes, vises selestatusvis-ningen i kombiinstrumentets display, og føre-ren kan dermed se, om eventuelle passagererpå bagsædepladserne har spændt deres sik-kerhedsseler ››› Side 54.

Driftsvisning for start-stop-systemI kombiinstrumentets display bliver der vist in-formationer om den aktuelle status ››› Side173.

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper.● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert.● Hvis bilen ikke kan køre, er der øget farefor ulykke for dig selv og andre trafikanter.Hvis det er påkrævet, skal du tænde havari-blinket og stille en advarselstrekant op forat advare andre trafikanter.● Parker bilen i sikker afstand fra den øvri-ge trafik på en sådan måde, at udstød-ningssystemets dele ikke kommer i berøringmed letantændelige materialer under bi-len, fx tørt græs eller brændstof.

PAS PÅOgså selv om temperaturen udenfor liggerover frysepunktet, kan veje og broer godtvære tilisede.● Ved udetemperaturer over +4° C (+39° F)kan der også være risiko for glatte veje –også selv om iskrystalsymbolet ikke blivervist.● Du skal ikke kun stole på udetermome-tret!

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

Anvisning● Der findes flere forskellige kombiinstru-menter, derfor kan displayenes type og vis-ning variere.● Hvis der vises forskellige advarsler, bliversymbolerne vist i nogle sekunder efter hi-nanden. Symbolerne slukker først, når fej-len er afhjulpet.

Serviceindikator

Tidspunktet for næste service vises i kombiin-strumentets display ››› Fig. 96 2 .

Hos SEAT skelnes der mellem service medolieskift (olieskiftservice) og service udenolieskift (serviceeftersyn). Serviceindikatoreninformerer kun om tidspunkter for service, derinkluderer motorolieskift. Alle andre tidspunk-ter for service, fx det næste serviceeftersyneller bremsevæskeskift, kan aflæses påmærkaten på dørstolpen eller i servicehæftet.

Der er fastlagt faste serviceintervaller medtids- eller kilometerbestemt service.

92

Page 95: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Cockpit

Påmindelse om serviceNår det er tid til service, bliver der vist en på-mindelse om service, når tændingen tilslut-tes, i form af tekstforkortelser og en visningkm. Det angivne kilometertal er det antal kilo-meter, der maksimalt kan køres inden næsteservice.

ServiceNår det er tid til service, lyder der et akustisksignal, når tændingen tilsluttes, og i et par se-kunder vises den blinkende tekstforkortelse.

Påmindelse om service for CNG-tankHvis der er mindre end 90 dage til kontrol afCNG-tanken, vises på kombiinstrumentetsskærm en serviceeftersynspåmindelsevedr. gastanken, når tændingen tilsluttes, ogder lyder desuden et akustisk signal.

Når datoen for serviceeftersyn af gastankenrykker nærmere, ændres meddelelsen og detakustiske signal tilsvarende.

Anvisning● Servicemeddelelsen slukker efter noglesekunder, når motoren kører, eller hvis dutrykker på knappen OK på betjeningsar-men til viskerne.● Hvis bilens batteri har været afbrudt ilængere tid, kan der ikke foretages en tids-beregning af, hvornår det er tid til næste

service. Serviceindikatoren kan derfor viseforkerte beregninger. I dette tilfælde skaldu være opmærksom på de maksimalt til-ladte serviceintervaller ››› Side 220.● Hvis fristen for kontrol af CNG-tankenoverskrides med 48 måneder, kan bilen ikkelængere anvendes i denne tilstand.

93

Page 96: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Åbning og lukning

Bilnøgler

Nøgle med fjernbetjening*

Fig. 97 Nøgle med fjernbetjening

Nøgle med fjernbetjeningVed at bruge bilnøglen kan du på afstand lå-se bilen op og låse den igen ››› Side 96.

Senderen med batteriet sidder i bilnøglen.Modtageren sidder i bilens kabine. Virkeområ-det for bilnøglen er nogle meter hele vejenrundt om bilen, når batteriet er nyt.

Hvis du ikke kan låse bilen eller låse den opved hjælp af bilnøglen, skal bilnøglen entensynkroniseres igen ››› Side 96, eller batteri-et i bilnøglen skal udskiftes ››› Side 95.

Du kan anvende flere bilnøgler.

Ud- og indklapning af nøglekamNøglekammen udløses og klapper ud, når dutrykker på knappen ››› Fig. 97 A .

For at klappe nøglekammen ud skal du trykkepå knappen og samtidig trykke nøglekam-men ind, indtil den går i hak.

Ny nøgleHvis du skal bruge en ny nøgle eller ekstra bil-nøgler, skal du anvende bilens stelnummer.

Alle nye bilnøgler skal indeholde en mikrochipog kodes med dataene fra bilens elektroniskestartspærre. En bilnøgle virker ikke, hvis denikke indeholder nogen mikrochip eller inde-holder en mikrochip, der ikke er kodet. Detgælder også for bilnøgler, der har en passen-de fræsning.

Nye bilnøgler kan købes hos SEAT partnerneeller hos værksteder og autoriserede låses-mede, der er kvalificeret til at fremstille dissebilnøgler.

Nye bilnøgler skal synkroniseres, før de tagesi brug ››› Side 96.

PAS PÅUforsigtig brug eller brug af bilnøglen udenopsyn kan medføre ulykker og alvorligekvæstelser.● Tag altid alle bilnøgler med, hver gang duforlader bilen. Ellers vil børn eller uvedkom-mende personer kunne låse dørene og

bagklappen, starte motoren eller tilsluttetændingen og således betjene elektrisk ud-styr som fx elruderne.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen. Inødstilfælde kan de ikke selv forlade bileneller hjælpe sig selv. Fx kan der alt efterårstiden opstå meget høje eller lave tem-peraturer i en lukket bil, som især hos småbørn kan medføre alvorlige kvæstelser,sygdomme eller i værste fald have dødentil følge.● Tag aldrig bilnøglen ud af tændingslåsen,mens bilen kører. Ratlåsen kan låse, og bi-len kan ikke længere styres.

FORSIGTIGDer er elektroniske komponenter i nøglenmed fjernbetjening. Beskyt disse mod be-skadigelse, slag og fugt.

Anvisning● Tryk kun på knapperne på bilnøglen, nårdu har brug for den pågældende funktion.Hvis du trykker unødigt på knappen, kan bi-len blive låst op ved en fejl, og alarmen kanblive udløst. Dette gælder også, selv omman tror, at man befinder sig uden for vir-keområdet.● Nøglen med fjernbetjening kan have mid-lertidigt nedsat funktion, hvis der i nærhe-den af bilen er sendere, som arbejder i

94

Page 97: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Åbning og lukning

samme frekvensområde (fx kommunikati-onsudstyr og mobiltelefoner).● Hvis der er forhindringer mellem bilnøg-len og bilen, dårlige vejrforhold, eller hvisbatterierne bliver svagere, vil rækkeviddenblive kortere.● Hvis du trykker flere gange på knappernepå bilnøglen ››› Fig. 97 eller en af central-låsknapperne ››› Side 96 efter hinandeninden for kort tid, deaktiveres centrallåsenet kort øjeblik for at forhindre overbelast-ning. Bilen er så låst op. Lås om nødvendigtbilen.

Mekanisk bilnøgle

Fig. 98 Mekanisk bilnøgle

Bilnøglerne kan indeholde en mekanisk bil-nøgle ››› Fig. 98.

Nye nøglerHvis du skal bruge en ny nøgle eller ekstra bil-nøgler, skal du anvende bilens stelnummer.

Alle nye bilnøgler skal indeholde en mikrochipog kodes med dataene fra bilens elektroniskestartspærre. En bilnøgle virker ikke, hvis denikke indeholder en mikrochip, eller hvis mikro-chippen ikke er kodet. Det gælder også forbilnøgler, der har en passende fræsning.

Nye bilnøgler kan købes hos SEAT partnerne,hos værksteder eller hos autoriserede låses-mede, der er kvalificeret til at fremstille dem.

Kontrollampe i bilnøglen

Fig. 99 Kontrollampe i bilnøglen

Når du trykker et kort øjeblik på en knap påbilnøglen, blinker kontrollampen ››› Fig. 99(pil) en gang et kort øjeblik. Når du trykker på

en knap i længere tid, blinker den flere gange,fx i forbindelse med komfortåbning.

Hvis kontrollampen i bilnøglen ikke lyser, nårdu trykker på en knap, skal batteriet i bilnøg-len udskiftes ››› Side 95.

Udskiftning af batteri

Fig. 100 Bilnøgle: afdækning til batterirum

Fig. 101 Bilnøgle: udtagning af batteri »

95

Page 98: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

SEAT anbefaler, at du får et værksted til atudskifte batteriet.

Batteriet sidder på bagsiden af bilnøglen un-der en afdækning.

Udskiftning af batteri● Klap bilnøglens nøglekam ud ››› Side 94.● Tag afdækningen på bagsiden af bilnøglen››› Fig. 100 af i pilens retning ››› .● Vip batteriet ud af batterirummet med enegnet, tynd genstand ››› Fig. 101.● Sæt et nyt batteri i som vist på billedet››› Fig. 101, og tryk det ind i batterirummetmodsat pilens retning ››› .● Sæt afdækningen på som vist på billedet››› Fig. 100, og tryk den modsat pilens retningpå bilnøglehuset, indtil den går i hak.

FORSIGTIG● Hvis batteriet ikke udskiftes fagligt kor-rekt, kan bilnøglen blive beskadiget.● Batterier, der ikke passer til bilnøglen,kan ødelægge den. Udskift kun afladedebatterier med nye batterier, der har sammespænding, størrelse og specifikationer.● Når du sætter batteriet i, skal du sættedet i med den rigtige polaritet.

MiljøanvisningAfladede batterier skal bortskaffes miljø-rigtigt.

Synkronisering af bilnøgler

Hvis du ofte trykker på knappen og ikke er idet område, hvor bilnøglen virker, kan bilenmuligvis ikke længere låses op eller låsesmed bilnøglen. Hvis det er tilfældet, skal bil-nøglen synkroniseres igen på følgende måde:

● Klap bilnøglens nøglekam ud ››› Side 94.● Tryk på knappen på bilnøglen. Stå i denforbindelse i umiddelbar nærhed af bilen.● Lås bilen op med nøglekammen i løbet af 1min.● Tilslut tændingen med bilnøglen. Synkroni-seringen er gennemført.● Monter eventuelt afdækningen.

Centrallås* og låsesystem

Indledning til emnet

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 10

Centrallåsen fungerer kun korrekt, når alledøre og bagklappen er helt lukkede. Hvis fø-rerdøren er åben, kan bilen ikke låses med bil-nøglen.

Hvis en oplåst bil er parkeret i længere tid (fx ien garage), kan det medføre, at batteriet af-lades, og motoren ikke længere kan startes.

PAS PÅUkorrekt brug af centrallåsen kan medførealvorlige kvæstelser.● Centrallåsen låser alle dørene. Når bilener låst indefra, forhindres det, at døreneåbnes utilsigtet, og at uvedkommende per-soner kan trænge ind i bilen. I nødstilfældeeller i tilfælde af en ulykke gør låste døredet dog vanskeligere at komme ind i bilenog hjælpe personerne.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen.Med centrallåsknappen kan alle dørene lå-ses indefra. Dette kan medføre, at dissepersoner låses inde i bilen. Personer, der erlåst inde, kan blive udsat for meget høje el-ler meget lave temperaturer.● Alt efter årstiden kan der i en lukket bilopstå meget høje eller lave temperaturer,som især hos små børn kan medføre alvorli-ge kvæstelser, sygdomme eller i værstefald have døden til følge.● Lad aldrig personer blive tilbage i en låstbil. I nødstilfælde kan disse personer ikkeselv forlade bilen eller hjælpe sig selv.

Beskrivelse af centrallåsen

Med centrallåsen kan alle døre og bagklap-pen låses op og låses samtidig på følgendemåder:

96

Page 99: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Åbning og lukning

● Udefra med bilnøglen● Indefra med centrallåsknappen ››› Side98

Du kan få centrallåsens særlige funktioneraktiveret eller deaktiveret på et værksted.

Du kan låse dørene og bagklappen op ellerlåse dem manuelt, hvis bilnøglen eller cen-trallåsen svigter.

Låsning af bilen efter en airbagudløsningHvis airbaggene udløses i forbindelse med enulykke, bliver hele bilen låst op. Alt efter be-skadigelsens sværhedsgrad kan bilen låsespå følgende måder efter en ulykke:

Funktion Handling

Låsning af bilenmed central-låsknappen:

– Afbryd tændingen, og tilslut denigen.– Tryk på centrallåsknappen .

Låsning af bilenmed nøglen:

– Afbryd tændingen, og tilslut denigen.ELLER: Tag bilnøglen ud af tæn-dingslåsen.– Åbn en bildør én gang.– Lås bilen med bilnøglen.

AnvisningHvis du trykker flere gange på knappernepå bilnøglen ››› Side 94 eller en af central-låsknapperne ››› Fig. 104 efter hinanden in-den for kort tid, deaktiveres centrallåsen etkort øjeblik for at forhindre overbelastning.

Bilen er derefter låst op i ca. 30 sek. Hvishverken en bildør eller bagklappen åbnes idette tidsrum, låses bilen efterfølgendeautomatisk.

Låsning og oplåsning af bil udefra

Fig. 102 Knapper på bilnøglen

Fig. 103 Mekanisk bilnøgle

Centrallås

Funktion Betjening med knapper påbilnøglen ››› Fig. 102

Oplåsning afbil

Tryk på knappen .

Låsning af bil Tryk på knappen .

Oplåsning afbagklap

Tryk på knappen .

Låsning afbagklap

Tryk på knappen .

Funktion Betjening med bilnøgle››› Fig. 102 i låsecylinder el-ler med mekanisk bilnøgle››› Fig. 103.

Oplåsning afbil

Sæt bilnøglen ind i låsecylindereni førerdøren, og drej den mod uret.

Låsning af bil Sæt bilnøglen ind i låsecylindereni førerdøren, og drej den med uret.

Oplåsning afbagklap

Sæt bilnøglen ind i låsecylindereni førerdøren, og drej den mod uret.

Låsning afbagklap

Sæt bilnøglen ind i låsecylindereni førerdøren, og drej den med uret.

Bemærk: Alt efter den funktion, som et værk-sted har indstillet centrallåsen til, bliver alledøre og bagklappen først låst op, når du tryk-ker to gange på knappen . »

97

Page 100: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Bilnøglen kan kun låse bilen eller låse den op,når der er strøm nok på batteriet, og når bil-nøglen befinder sig i et område på nogle fåmeter rundt om bilen.

● Når du låser bilen, blinker alle blinklygter engang for at bekræfte.● Når du låser bilen op, blinker alle blinklygterto gange for at bekræfte.

Hvis blinklygterne ikke blinker for at bekræfte,er mindst en af dørene eller bagklappen ikkelåst.

Bilen kan ikke låses med bilnøglen, når fører-døren er åben. Hvis en af dørene eller bag-klappen ikke bliver åbnet efter oplåsning afbilen, bliver bilen automatisk låst igen efternogle sekunder. Denne funktion forhindrer, atbilen ved en fejltagelse er låst op i en længe-re periode.

Mekanisk låsning

FunktionBetjening med mekaniskbilnøgle ››› Fig. 103 i låse-cylinder

Oplåsning oglåsning af fører-dør

Sæt bilnøglen ind i låsecylinde-ren i førerdøren, og drej den moduret for at låse op.

Sæt bilnøglen ind i låsecylinde-ren i førerdøren, og drej den meduret for at låse.

FunktionBetjening med mekaniskbilnøgle ››› Fig. 103 i låse-cylinder

Oplåsning oglåsning af bag-klap

Sæt bilnøglen ind i låsecylinde-ren i førerdøren, og drej den moduret for at låse op.

Sæt bilnøglen ind i låsecylinde-ren i førerdøren, og drej den meduret for at låse.

En åben førerdør kan ikke blokeres med bil-nøglen.

Oplåsning og låsning af bilen inde-fra

Fig. 104 I førerdøren: centrallåsknap

Fig. 105 I passagerdøren: dørhåndtag til me-kanisk låsning

Centrallås

Tryk på knappen ››› Fig. 104:

Oplåsning af bil

Låsning af bil

Centrallåsknappen fungerer, både når tæn-dingen er tilsluttet og afbrudt.

Hvis bilen er blevet låst med bilnøglen, ercentrallåsknappen uden funktion.

Hvis du låser din bil med centrallåsknappen,skal du være opmærksom på følgende:

● Safefunktionen bliver ikke aktiveret ››› Side99.● Det er ikke muligt at åbne dørene og bag-klappen udefra, fx hvis du holder for rødt lys.

98

Page 101: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Åbning og lukning

● Dørene kan låses op og åbnes indefra vedat trække i dørhåndtaget. Om nødvendigtskal du trække to gange i dørhåndtaget.● Hvis førerdøren er åben, bliver den ikke låst.På den måde undgår føreren at blive låst ude.

Mekanisk låsningDørene bliver låst ved, at du trykker dørhånd-taget ind, så den røde markering bliver synlig››› Fig. 105 1 .

For at låse en dør op skal du trække i det på-gældende dørhåndtag.

Når du låser bilen, gælder følgende:

● Safefunktionen bliver ikke aktiveret ››› Side99.● Det er ikke muligt at åbne dørene udefra, fxhvis du holder for rødt lys.● Dørene kan låses op og åbnes indefra vedat trække i dørhåndtaget.● Hvis førerdøren er åben, kan den ikke låses.På den måde undgår føreren at blive låst ude.

Safefunktion*

Funktion Handling

Låsning af bilen ogaktivering af safe-funktionen.

Tryk en gang på knappen på bilnøglen.

Funktion Handling

Låsning af bilen udenat aktivere safefunkti-onen

Tryk to gange på knappen på bilnøglen.

Tyk en gang på centrallås-knappen i førerdøren.

Safefunktionen deaktiverer dørhåndtagene,når bilen er låst, for at gøre det sværere atbryde ind i bilen. Dørene kan ikke længereåbnes indefra ››› .

Når tændingen afbrydes, bliver du gjort op-mærksom på den aktiverede safefunktion ikombiinstrumentets display (VerriegelungSAFE (låsning – SAFE) eller SAFELOCK).

Når safefunktionen er deaktiveret, gælderfølgende:● Bilen kan låses op og åbnes indefra meddørhåndtaget.

Kontrollampe i førerdør

Når bilen er blevetlåst:

Betydning

Den røde lysdiode blinker ica. 2 sek. i korte intervaller,derefter langsommere.

Safefunktionen er ak-tiveret.

Den røde lysdiode blinker ica. 2 sek. og slukker derefter.Efter ca. 30 sek. blinker dio-den igen.

Safefunktionen erdeaktiveret.

Når bilen er blevetlåst:

Betydning

Den røde lysdiode blinker ica. 2 sek. med korte interval-ler. Derefter lyser dioden ica. 30 sek.

Fejl i låsesystemet.Kontakt et værksted.

PAS PÅUforsigtig brug eller brug af safefunktionenuden opsyn kan medføre alvorlige kvæstel-ser.● Lad aldrig personer blive tilbage i bilen,hvis bilen låses med bilnøglen. Når safe-funktionen er aktiveret, kan dørene ikkelængere åbnes indefra!● I nødstilfælde er det vanskeligere at kom-me ind i bilen og hjælpe personerne, hvisdørene er låst. Personer, som er låst inde,ville ikke kunne komme ud af bilen i nødstil-fælde ved at låse dørene op.

Bilens døre

Indledning til emnet

PAS PÅEn dør, der ikke er lukket korrekt, kan plud-seligt åbne sig under kørsel, hvilket kanmedføre alvorlige kvæstelser.● Stop omgående bilen, og luk døren. »

99

Page 102: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Når du lukker døren, skal du sørge for, atden går sikkert og helt i hak. Den lukkededør skal flugte med karrosseridelene om-kring den.● Åbn eller luk kun dørene, når der ikke op-holder sig nogen i funktionsområdet.

PAS PÅEn dør, der holdes åben af dørstoppet, kan isituationer med kraftige vindforhold, ellernår bilen holder på en stigning, lukke af sigselv og medføre kvæstelser.● Tag altid fat i dørhåndtaget, når du åbnerog lukker dørene.

Børnesikring

Fig. 106 Børnesikring i venstre dør

Børnesikringen forhindrer, at bagdørene kanåbnes indefra. Det skal forhindre, at børn åb-ner døren under kørsel.

Denne funktion er uafhængig af bilens elek-troniske oplåsnings- og låsesystemer. Den erkun til rådighed i bagdørene. Børnesikringenkan kun aktiveres og deaktiveres som beskre-vet i det følgende:

Aktivering af børnesikring– Lås bilen op, og åbn den dør, hvor børnesik-

ringen skal aktiveres.

– Mens døren er åben, skal du bruge bilnøg-len til at dreje slidsen mod uret i dørene ivenstre side ››› Fig. 106 og med uret i døre-ne i højre side.

Deaktivering af børnesikring– Lås bilen op, og åbn den dør, hvor børnesik-

ringen skal deaktiveres.

– Mens døren er åben, skal du bruge nøglentil at dreje slidsen mod uret i den højre dørog med uret i den venstre dør ››› Fig. 106.

Når børnesikringen er aktiveret, kan døren kunåbnes udefra. Mens døren er åben, kan duaktivere og deaktivere børnesikringen mednøglen i slidsen som beskrevet i det foregåen-de.

Bagklap

Indledning til emnet

PAS PÅHvis bagklappen låses op, åbnes eller luk-kes forkert eller uden opsyn, kan det med-føre ulykker og alvorlige kvæstelser.● Åbn eller luk kun bagklappen, når der ikkeopholder sig nogen i åbne-/lukkeområdet.● Luk aldrig bagklappen ved at trykke påbagruden med hånden. Den kan gå itu, hvil-ket kan forårsage kvæstelser.● Når du har lukket bagklappen, skal dukontrollere, om den er lukket korrekt og gå-et i hak, så den ikke kan åbne af sig selv un-der kørsel. Den lukkede bagklap skal flugtemed karrosseridelene omkring den.● Bagklappen skal altid holdes lukket un-der kørsel, så der ikke kan trænge giftig ud-stødningsgas ind i kabinen.● Åbn aldrig bagklappen, hvis der er fast-gjort bagage på den – fx på en bagagehol-der. Bagklappen kan eventuelt heller ikkeåbnes, hvis der er fastgjort bagage som fxcykler på den. Når bagklappen er åben,kan den sænke sig på grund af den ekstravægt. Støt om nødvendigt bagklappen, el-ler fjern bagagen forinden.

100

Page 103: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Åbning og lukning

● Luk og lås bagklappen og alle døre, hvisdu ikke skal bruge bilen. Sørg i den forbin-delse for, at der ikke er nogen personer ibilen.● Lad aldrig børn lege uden opsyn i og om-kring bilen, især ikke når bagklappen eråben. Børn vil kunne kravle ind i bagager-ummet, lukke bagklappen og dermedspærre sig selv inde. Alt efter årstiden kander i en lukket bil opstå meget høje eller la-ve temperaturer, som især hos små børnkan medføre alvorlige kvæstelser, sygdom-me eller i værste fald have døden til følge.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen. Devil kunne låse bilen med bilnøglen ellercentrallåsknappen og dermed spærre sigselv inde.

FORSIGTIGInden du åbner bagklappen, skal du kon-trollere, om der er tilstrækkelig plads til atåbne og lukke bagklappen, fx i garager.

Åbning af bagklap

Fig. 107 På bilnøglen: knap til oplåsning ogåbning af bagklappen

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 11

Hvis du fx transporterer cykler på en bagage-holder på bagklappen, kan bagklappen ikkealtid åbnes ››› . Tag bagagen af bagage-holderen, og støt den åbne bagklap.

Åbning med centrallås● Tryk på knappen på bilnøglen ››› Fig.107 i ca. 1 sek. for at låse bagklappen op.● ELLER: Tryk på knappen på bilnøglen,indtil bagklappen automatisk åbnes noglecentimeter.● Åbn bagklappen via knappen.

Åbning med mekanisk bilnøgle● Sæt bilnøglen ind i låsecylinderen i førerdø-ren, og drej den mod uret ››› Side 96.● Åbn bagklappen via knappen.

PAS PÅHvis bagklappen låses op eller åbnes for-kert eller uden opsyn kan det medføre al-vorlige kvæstelser.● Hvis der er monteret en bagageholdermed bagage på bagklappen, kan man ikkealtid se, om bagklappen er helt lukket. Enbagklap, der er låst op, kan pludseligt åbnesig under kørsel.

AnvisningHvis udetemperaturen er under 0° C (+32°F), kan gastryksfjedrene ikke altid løfte denåbnede bagklap automatisk. I så fald skaldu selv føre bagklappen opad.

101

Page 104: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Lukning af bagklap

Fig. 108 Åben bagklap: greb til at lukke bag-klappen med

Lukning af bagklap● Tag fat i grebet i bagklappens indvendigebeklædning ››› Fig. 108 (pil).● Træk bagklappen nedad med et sving, såden går i hak i låsen.● Kontroller ved at trække i bagklappen, omden er gået sikkert i hak.

Låsning af bagklap med centrallås*Hvis en af dørene eller bagklappen ikke bliveråbnet efter oplåsning af bilen, bliver bilen låstigen efter ca. 30 sek. Denne funktion forhin-drer, at bilen ved en fejltagelse er låst op i enlængere periode.

Bagklappen kan kun låses, hvis den er lukketkorrekt og gået i hak.

● Bagklappen låses også via centrallåsen.● Hvis du har låst bagklappen op med knap-pen på bilnøglen, mens bilen er låst, bliverbagklappen låst igen med det samme, når dulukker den.● Hvis bagklappen er lukket, men ikke låst, bli-ver den automatisk låst, når bilen kører meden hastighed på over ca. 9 km/h (6 mph).

Låsning af bagklap med mekanisk bilnøgleBagklappen kan kun låses, hvis den er lukketkorrekt og gået i hak.

● Sæt bilnøglen ind i låsecylinderen i førerdø-ren, og drej den med uret ››› Side 96.

PAS PÅHvis bagklappen lukkes forkert eller udenopsyn kan det medføre alvorlige kvæstel-ser.● Lad aldrig bilen stå parkeret uden opsyn,og lad aldrig børn lege i og omkring bilen,især ikke når bagklappen er åben. Børn vilkunne kravle ind i bagagerummet, lukkebagklappen og dermed spærre sig selv in-de. En låst bil kan afhængigt af årstiden en-ten blive ekstremt opvarmet eller afkølet,hvilket kan medføre alvorlige kvæstelser,sygdomme eller i værste fald have dødentil følge.

AnvisningFør bagklappen lukkes, skal du sikre dig, atbilnøglen ikke befinder sig i bagagerum-met.

Betjeningselementer til ru-der

Elektrisk åbning eller lukning af ru-der

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 13

PAS PÅUforsigtig brug eller brug af elruderne udenopsyn kan medføre alvorlige kvæstelser.● Åbn eller luk kun elruderne, når der ikkeopholder sig nogen i funktionsområdet.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades i bilen, hvis bi-len låses. I nødstilfælde kan ruderne ikkelængere åbnes.● Tag altid alle bilnøgler med, hver gang duforlader bilen. Ruderne kan fortsat åbnesog lukkes ved hjælp af kontakterne i dørenei et kort øjeblik, efter at tændingen er ble-vet afbrudt, hvis fører- eller passagerdørenikke åbnes.

102

Page 105: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Åbning og lukning

FORSIGTIGHvis der kommer nedbør, mens ruderne eråbne, kan bilens interiør blive vådt, og derkan opstå skader på bilen.

Rude bagi med åbning i siden

Fig. 109 Greb til åbning og lukning af rudebagi

ÅbningTræk grebet i pilens retning A , og tryk grebetudad, indtil det går i hak.

LukningTræk grebet i pilens retning B , og tryk deref-ter grebet bagud, indtil det går i hak.

Elektrisk panoramaskyde-/-vippesoltag

Åbning og lukning af panoramatag

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 13

Skyde-/vippesoltaget er kun funktionsklart,når tændingen er tilsluttet. Det elektriske pa-noramaskyde-/-vippesoltag kan stadig åb-nes og lukkes i noget tid efter afbrydelse aftændingen, hvis fører- eller passagerdøren ik-ke åbnes.

Alle forløb bliver afbrudt ved betjening af dre-jekontakten.

Hvis det ikke er muligt at lukke skyde-/vippe-soltaget elektrisk, skal det gøres manuelt. Deter ikke muligt at nødlukke skyde-/vippesolta-get uden at afmontere bildele. Søg i dette til-fælde hjælp hos værkstedspersonale.

RullegardinHvis grebet er i det forreste område af tagåb-ningen, kan rullegardinet skubbes til den øn-skede position.

PAS PÅVed forkert eller ukontrolleret anvendelseaf det elektriske panoramaskyde-/-vippe-soltag kan der opstå alvorlige kvæstelser.

● Det elektriske panoramaskyde-/-vippe-soltag må kun åbnes eller lukkes, når derikke er opholder sig nogen i det område,hvor det åbnes eller lukkes.● Det elektriske panoramaskyde-/-vippe-soltag kan stadig åbnes og lukkes i nogettid efter afbrydelse af tændingen, hvis fø-rer- eller passagerdøren ikke åbnes.

FORSIGTIG● For at undgå skader skal du om vinterenfjerne is eller sne, som muligvis ligger påtaget, fra det elektriske panoramaskyde-/-vippesoltag, inden du åbner eller lukkerdet.● Inden du forlader bilen eller i tilfælde afnedbør, skal skyde-/vippesoltaget altidlukkes. Når skyde-/vippesoltaget er åbenteller vippet op, trænger der vand ind i kabi-nen, hvilket kan beskadige det elektriskesystem definitivt. Som en følge deraf kander opstå yderligere skader på bilen.● Hvis skyde-/vippesoltaget er åbent,mens der er nedbør, kan bilens interiør blivevådt, og sædevarmen og det elektriske sy-stem i bilen kan blive beskadiget.

Anvisning● Blade og andre løse genstande, somsamler sig i skyde-/vippesoltagets førings-skinner, skal regelmæssigt fjernes medhånden eller med en støvsuger. »

103

Page 106: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Hvis skyde-/vippetaget har en funktions-fejl, fungerer kraftbegrænsningen heller ik-ke. I dette tilfælde skal du kontakte et værk-sted.● Komfortpositionen muliggør en tilstræk-kelig ventilation ved vindstøj.

Kraftbegrænsning i forbindelsemed det elektriske panoramasky-de-/-vippeglastag

Kraftbegrænsningen kan medføre fare forkvæstelser ved lukning af det elektriske pano-ramaskyde-/-vippesoltag af glas ››› . Hvisskyde-/vippesoltaget møder modstand ellerstøder på en forhindring i forbindelse medlukningen, åbner det sig straks igen.

● Kontroller, hvorfor skyde-/vippesoltaget ik-ke kan lukke.● Forsøg at lukke den igen.● Hvis taget stadig ikke kan lukkes på grundaf en hindring eller en modstand, bliver detstående i den pågældende position. Luk i det-te tilfælde taget uden kraftbegrænsning.

Lukning af elektrisk panoramaskyde-/-vippesoltag af glas uden kraftbegræns-ning● Træk i kontakten ››› Fig. 13 5 inden forca. 5 sek. fra udløsningen af kraftbegræns-

ningen, indtil skyde-/vippesoltaget er heltlukket.● Skyde-/vippesoltaget lukkes nu udenkraftbegrænsningsfunktionen!● Hvis taget stadig ikke kan åbnes, skal duhenvende dig på et værksted.

Hvis du slipper kontakten under lukningen,åbner det elektriske panoramaskyde-/-vip-pesoltag af glas sig automatisk.

PAS PÅLukningen af det elektriske panoramasky-de-/-vippesoltag af glas uden kraftbe-grænsning kan medføre alvorlige kvæstel-ser.● Skyde-/vippesoltaget skal altid lukkestilsvarende forsigtigt.● Der må aldrig opholde sig nogen perso-ner i skyde-/vippesoltagets funktionsområ-de, især ikke når det lukkes uden kraftbe-grænsning.● Kraftbegrænsningen forhindrer ikke, atfingre eller andre legemsdele bliver trykketind mod tagrammen – fare for kvæstelser!

Se, og bliv set

Lys

Kontrollamper

Lyser

Tågebaglygte tændt ››› Side 23.

Lyser

Tågeforlygterne er tændt ››› Side 23.

Lyser

Blinklys i venstre eller højre side

Kontrollampen blinker med dobbelt hastighed, nårder er et defekt blinklys på bilen. Kontroller om nød-vendigt bilens lys.

Lyser

Fjernlys eller overhalingslys tændt ››› Side 106.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅFølg sikkerhedsanvisningerne ››› i Kon-trol- og advarselslamper på side 27.

104

Page 107: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Se, og bliv set

Tænding og slukning af lys

Fig. 110 Ved siden af rattet: forskellige typerlyskontakter

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 23

Det er altid føreren, der er ansvarlig for, at for-lygterne er indstillet korrekt, og for, at bilenkører med det korrekte lys.

Akustiske signaler, der gør opmærksompå, at lyset ikke er slukketNår bilnøglen er taget ud af tændingslåsen,og førerdøren er åben, lyder der advarsels-signaler under de efterfølgende betingelser.Det er en påmindelse om, at du skal slukke ly-set.

● Lyskontakten er i positionen .● Lyskontakten er i positionen .

PAS PÅPositionslyset eller dagskørelyset er ikkekraftigt nok til at oplyse vejen, og til at dukan ses af andre trafikanter.● Du skal altid tænde nærlyset, når det ermørkt, i nedbør, eller når sigtbarheden erdårlig.

PAS PÅHvis forlygterne er indstillet for højt, og hvisfjernlyset anvendes uhensigtsmæssigt, kandet distrahere og blænde andre trafikanter.Det kan forårsage ulykker og alvorligekvæstelser.● Sørg altid for, at forlygterne er indstilletkorrekt.

AnvisningOverhold det pågældende lands gældendelov om lys på biler.

Se, og bliv set – funktioner

Permanent parkeringslys i begge siderHvis lyskontakten er indstillet til positionen ,når tændingen er afbrudt og bilen er låstudefra, lyser begge forlygter med positions-lys og baglygterne.

DagskørelysDer findes separate dagskørelyslygter i for-lygterne.

Når dagskørelyset er tændt, er det kun de se-parate lygter, der lyser ››› .

Dagskørelyset bliver tændt, hver gang du til-slutter tændingen, hvis lyskontakten er i posi-tionen eller i positionen .

PAS PÅDer kan opstå ulykker, hvis vejen ikke er til-strækkeligt oplyst, og bilen ikke ses ellerkun vanskeligt ses af andre trafikanter.● Du må aldrig køre med dagskørelys, hvisvejen på grund af vejr- og lysforholdene ik-ke bliver lyst tilstrækkeligt godt op. Dags-kørelyset er ikke kraftigt nok til at oplysevejen, og til at du kan ses af andre trafikan-ter.● Baglygterne bliver ikke tændt i forbindel-se med dagskørelys. En bil uden tændtebaglygter kan ikke ses af andre trafikanter imørke, i nedbør eller ved lav sigtbarhed.

AnvisningNår det er koldt eller fugtigt, kan for- ogbaglygterne samt blinklygterne midlerti-digt dugge indvendigt. Dette fænomen ernormalt og har ingen indflydelse på lygter-nes levetid.

105

Page 108: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Automatisk lys *

Det automatiske lys er et hjælpemiddel ogkan ikke registrere alle kørselssituationer til-strækkeligt.

Hvis lyskontakten står i positionen , bliverbilens lys samt lyset i instrumenter og kontak-ter automatisk tændt og slukket i følgende si-tuationer ››› i Se, og bliv set – funktionerpå side 105:

Automatisk aktive-ring

Automatisk deakti-vering

Lyssensoren registrerermørke, fx i forbindelsemed kørsel i tunneler.

Hvis der registreres til-strækkeligt lys

Hvis regnsensoren regi-strerer regn og tilslutterviskerne

Hvis viskerne ikke har vi-sket i nogle minutter

PAS PÅHvis belysningen på vejen er dårlig, og hvisandre trafikanter ikke kan se eller kun sværtse bilen kan der være fare for ulykke.● Det automatiske lys () tænder kunnærlyset, hvis lyset udenfor ændres – ikke iforbindelse med fx tåge.

Coming home- og leaving home-funktion (orienteringslys)

Coming home- og leaving home-funktionenlyser området i nærheden af bilen op, når derstiges ud eller ind i mørke.

Coming home-funktionen aktiveres manuelt.Leaving home-funktionen styres derimodautomatisk af en regn-/lyssensor.

Aktivering af coming home-funktion● Afbryd tændingen.● Tænd overhalingslyset i ca. 1 sek. ››› Si-de 23.

Når førerdøren åbnes, bliver coming home-lyset tændt. Den forsinkede slukning begyn-der, når den sidste dør lukkes, inklusive bag-klappen.

Deaktivering af coming home-funktion● Deaktiveres automatisk efter udløb af denindstillede forsinkede slukning.● ELLER: Deaktiveres automatisk, hvis en afbilens døre eller bagklappen stadig er åben30 sek. efter aktivering af funktionen.● ELLER: Drej lyskontakten til position .● ELLER: Tilslut tændingen.

Aktivering af leaving home-funktion● Lås bilen op (lyskontakten skal stå på positi-on , og regn-/lyssensoren skal registreremørke).

Deaktivering af leaving home-funktion● Deaktiveres automatisk efter udløb af denindstillede forsinkede slukning.● ELLER: Lås bilen.● ELLER: Drej lyskontakten til position .● ELLER: Tilslut tændingen.

Blink- og fjernlysarm

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 23

KomfortblinklysTryk armen opad eller nedad, indtil du mær-ker en let modstand, for at aktivere komfor-tblinklyset, og slip armen. Blinklyset blinker tregange.

Komfortblinklyset kan deaktiveres på et værk-sted.

PAS PÅHvis blinklyset bruges forkert, ikke brugeseller ikke slukkes igen efter brug, kan detvildlede andre trafikanter. Det kan forårsa-ge ulykker og alvorlige kvæstelser.

106

Page 109: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Se, og bliv set

● Tænd blinklyset rettidigt, inden du skiftervognbane, overhaler eller drejer.● Når du er færdig med at skifte vognbane,overhale eller dreje, skal du slukke blinkly-set.

PAS PÅUhensigtsmæssig anvendelse af fjernlysetkan forårsage ulykker og alvorlige kvæstel-ser, idet fjernlyset kan distrahere og blæn-de andre trafikanter.

Anvisning● Hvis komfortblinklyset er tændt (blinkertre gange), og komfortblinklyset i den an-den side aktiveres, stopper den aktive sidemed at blinke, og det blinker kun én gang iden nyvalgte side.● Blinklygten fungerer kun, når tændingener tilsluttet. Havariblinket fungerer også,når tændingen er afbrudt ››› Side 72.● Hvis en blinklygte svigter, blinker kontrol-lampen ca. dobbelt så hurtigt.● Du kan kun tænde fjernlyset, når nærly-set er tændt.

Havariblink

Fig. 111 Instrumentpanel: knap til at tænde ogslukke havariblinket med

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 24

Overhold gældende lov, når du skal sikre enbil, der ikke kan køre videre. I mange lande erdet fx lovpligtigt at tænde havariblinket ogbære en sikkerhedsvest ››› Side 72.

Hvis din bil ikke kan køre længere:

Parker bilen i sikker afstand fra den øvri-ge trafik og på et egnet underlag ››› .Tænd havariblinket med knappen ››› Fig. 111.Træk håndbremsen helt ››› Side 154.Placer gearstangen i frigear eller gear-vælgeren i position N ››› Side 161.Stands motoren, og tag tændingsnøglenud.

1.

2.

3.4.

5.

Lad alle passagerer stige ud af bilen, ogsørg for, at de opholder sig et sikkert stedmed afstand til den øvrige trafik, fx baget autoværn.Tag alle bilnøgler med, hvis du forladerbilen.Stil advarselstrekanten op for at gøreandre trafikanter opmærksomme på bi-len.Lad motoren køle tilstrækkeligt af, og søgom nødvendigt hjælp hos en fagmand.

Når havariblinket er tændt, fx under bugse-ring, kan du vise et retningsskift eller vognba-neskift ved at betjene blinklysarmen. Havari-blinket bliver pauset.

Hvis havariblinket ikke skulle fungere, skal dupå anden vis gøre andre trafikanter opmærk-somme på din bil, der ikke kan køre – overholdgældende lov på området.

PAS PÅHvis bilen ikke kan køre, er der øget fare forulykke for dig selv og andre trafikanter.● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert. Parker bilen i sikker afstand fra den øv-rige trafik for i nødstilfælde at låse alle dø-rene sikkert. Tænd havariblinket for at ad-vare andre trafikanter.● Børn, handicappede eller voksne, der harbehov for hjælp, må aldrig efterlades alenei bilen, hvis dørene låses. Dette kan »

6.

7.

8.

9.

107

Page 110: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

medføre, at de i nødstilfælde bliver låst in-de i bilen. Personer, der er låst inde, kan bli-ve udsat for meget høje eller meget lavetemperaturer.

PAS PÅUdstødningssystemets dele bliver megetvarme. Derved kan der opstå brande og al-vorlige kvæstelser.● Parker aldrig bilen på en sådan måde, atudstødningssystemets dele kommer i berø-ring med letantændelige materialer underbilen (fx tørt græs eller brændstof).

Anvisning● Bilens batteri bliver afladet, hvis havari-blinket er tændt i længere tid (også nårtændingen er afbrudt).● På nogle biler blinker stoplyset ved enfuld opbremsning ved en hastighed på ca.80 km/h (50 mph) for at advare bagvedkø-rende trafikanter. Hvis du fortsætter med atbremse, bliver havariblinket automatisktændt, når hastigheden kommer under 10km/h (6 mph). Stoplyset lyser konstant.Hvis du accelererer igen, bliver havariblin-ket automatisk slukket igen.

Afdækning af forlygter

Hvis du kører i lande, hvor du skal køre i denmodsatte side af vejen i forhold til dit hjem-

land, kan det asymmetriske nærlys blændeden modkørende trafik.

Derfor skal du få bestemte områder på for-lygteglassene afdækket med folie, når du kø-rer i udlandet. Du kan få yderligere informati-oner herom på et værksted. SEAT anbefaler,at du tager hen til en SEAT partner.

AnvisningDet er kun tilladt at anvende folie på for-lygterne, hvis der er tale om et kort tidsrum.For en permanent omstilling skal du kontak-te et værksted. SEAT anbefaler, at du tagerhen til en SEAT partner.

Lyslængderegulering, lys i kom-biinstrumentet og i betjeningsele-menterne

Fig. 112 Ved siden af rattet: indstillingshjul tillyslængderegulering

LyslængdereguleringLyslængdereguleringen ››› Fig. 112 tilpasserforlygternes lyskegler trinløst alt efter bilenslæs og indstillingsværdien. Således har føre-ren det bedst mulige udsyn, og den modkø-rende trafik blændes ikke ››› .

Forlygterne kan kun indstilles, når nærlyset ertændt.

Drej på regulatoren for at foretage indstil-ling ››› Fig. 112:

Indstil-lings-værdi

Bilens læsa)

Forsæder optaget og bagagerum tomt

Alle siddepladser i bilen optaget og ba-gagerum tomt

Alle siddepladser i bilen optaget og ba-gagerum fuldt læsset.

Kun førersæde optaget og bagagerumfuldt læsset

a) Hvis bilen er læsset på en anden måde, kan der og-så vælges mellempositioner med regulatoren.

Instrument- og kontaktlysNår positions- eller nærlyset er tændt, lyserinstrument- og kontaktlyset med konstant lys-styrke.

108

Page 111: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Se, og bliv set

PAS PÅHvis der transporteres tunge genstandebag i bilen, kan det medføre, at forlygterneblænder og distraherer andre trafikanter.Det kan forårsage ulykker og alvorligekvæstelser.● Lyskeglerne skal altid tilpasses til bilenslæs på en sådan måde, at andre trafikanterikke bliver blændet.

Bagagerumslampe

Lyset tænder, når du åbner bagklappen – og-så hvis lyset er slukket, og tændingen er af-brudt. Sørg derfor altid for, at bagklappen erlukket korrekt.

Udsyn

Solskærme

Fig. 113 Solskærm

Indstillingsmuligheder for solskærmene ifører- og passagersiden:● Mulighed for at klappe solskærmen nedmod forruden● Solskærmen kan tages ud af fastgørelsenog drejes mod døren.● Mulighed for at forskyde en solskærm, derer drejet mod døren, bagud i længderetnin-gen

Makeupspejl*I den nedklappede solskærm i passagersidenkan der være placeret et makeupspejl, og iførersiden kan der være placeret en kortlom-me.

PAS PÅNedklappede solskærme kan reducere ud-synet.● Solskærme skal altid føres tilbage i hol-deren, når de ikke bruges længere.

Forrude af støj- og varmedæmpen-de glas

Fig. 114 Infrarød forrude med metallag ogkommunikationsrude (rødt område)

Forruder af støj- og varmedæmpende glashar et infrarødt reflekterende lag. Der findeset område over bakspejlet, der ikke er belagt(kommunikationsrude), og som er beregnet tildet elektroniske tilbehørs funktioner ››› Fig.114. »

109

Page 112: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

FORSIGTIGHvis det udækkede område er afdækket el-ler forsynet med mærkater på yder- ellerindersiden, kan det medføre funktionsfor-styrrelser i de elektroniske komponenter.Dæk aldrig det udækkede område til påyder- eller indersiden.

Viskere og sprinkleranlæg

Betjeningsarm til viskere

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 24

PAS PÅSprinklervæske uden tilstrækkelig frostbe-skyttelse kan bevirke, at sprinklervæskenfryser fast på forruden og begrænser udsy-net.● Om vinteren må der kun benyttes sprin-klervæske med tilstrækkelig frostbeskyttel-se.● Om vinteren må sprinkleranlægget kunbenyttes, når forruden er blevet opvarmetved hjælp af ventilationsanlægget. Ellerskan du risikere, at sprinklervæsken fryserfast på forruden og begrænser udsynet.

PAS PÅViskerblade, som er slidte eller snavsede,reducerer udsynet og øger risikoen forulykker og alvorlige kvæstelser.● Viskerbladene skal altid udskiftes, hvis deer beskadigede eller slidte og ikke længerevisker ruden ordentligt ren.

FORSIGTIGI frostvejr skal du kontrollere, at viskerbla-dene ikke er frosset fast, før du tilslutter vi-skerne! Hvis bilen parkeres, når det er koldt,kan servicepositionen for forrudeviskernevære en hjælp ››› Side 47.

FORSIGTIGHvis tændingen afbrydes, når viskerne ertilsluttet, kører viskerne automatisk videre isamme trin, når tændingen tilsluttes igen. Ifrostvejr, snevejr, eller hvis der er andre for-hindringer på forruden, kan viskerne og vi-skermotoren blive beskadiget.● Inden kørsel skal du fjerne eventuel sneog is fra viskerne.● Du skal forsigtigt løsne fastfrosne viskerefra ruden. SEAT anbefaler i den forbindelseen afisningsspray.

Anvisning● Viskerne fungerer kun, når tændingen ertilsluttet.

● Intervalfunktionen til forrudeviskerne til-passes afhængigt af hastigheden. Jo hurti-gere du kører, desto hyppigere kører forru-deviskerne.● Bagrudeviskeren bliver automatisk tilslut-tet, hvis forrudeviskerne er tilsluttet, og bi-len sættes i bakgear.

Viskerfunktioner

Viskernes funktion i forskellige situationer:

Når bilen holderstille

Der skiftes midlertidigt ned tilnæste lavere viskertrin i forholdtil det valgte trin.

Når intervalfunkti-onen er aktiveret

Intervallerne styres afhængigtaf hastigheden. Jo højere ha-stighed, desto kortere interval

AnvisningHvis der er en forhindring på forruden, for-søger viskeren at fjerne forhindringen vedat skubbe den væk. Hvis forhindringen sta-dig blokerer viskerne, bliver viskerne ståen-de. Fjern forhindringen, og tilslut viskernepå ny.

110

Page 113: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Se, og bliv set

Regn-/lyssensor

Fig. 115 Betjeningsarm til viskerne: indstillingaf regnsensor 1

Fig. 116 Regnsensorens referenceflade.

Hvis lys-/regnsensoren er tilsluttet, regulererden automatisk viskerhastigheden alt efterregnens styrke.

Når regn-/lyssensoren er afbrudt, indstilleshastigheden i faste trin.

Tilslutning og afbrydelse af lys-/regn-sensorTryk betjeningsarmen til den ønskede position››› Fig. 115:● Position A – regn-/lyssensoren er afbrudt.● Position B - Lys-/regnsensoren er aktive-ret, og der viskes automatisk efter behov.

Når tændingen afbrydes og tilsluttes igen,forbliver lys-/regnsensoren tilsluttet. Den fun-gerer igen, når betjeningsarmen til viskernestår på position B , og du kører hurtigere end4 km/h (2 mph).

Indstilling af lys-/regnsensorens følsom-hedRegn-/lyssensorens følsomhed kan indstillesmanuelt med kontakt 1 på betjeningsarmentil viskerne ››› .

● Flyt kontakten mod højre: høj følsomhed● Flyt kontakten mod venstre: lav følsomhed

Funktionsfejl ved regn-/lyssensorenEksempler på mulige årsager til fejl og forker-te tolkninger i forbindelse med regn-/lys-sensorens referenceflade ››› Fig. 116 1 :

● Viskerblade i dårlig stand: Vandfilm ellerstriber på grund af viskerbladenes dårligestand kan medføre, at den periode, viskerneer tilsluttet, bliver forlænget, at viskeinterval-

lerne bliver reduceret markant eller går over ihurtig viskerfunktion.● Insekter: Viskerne kan sætte i gang, når in-sekter rammer forruden.● Saltspor: Om vinteren kan det forekomme,at viskerne eftervisker i usædvanligt lang tidhen over en næsten tør rude på grund af salt-spor på ruden.● Snavs: Tørt støv, voks, rudebelægninger(lotuseffekt), rester af rengøringsmidler (fravaskeanlæg) etc. kan medføre, at regn-/lys-sensoren bliver mindre følsom eller reagererfor sent eller for langsomt, eller at regn-/lys-sensoren slet ikke reagerer.● Revne i forruden: Et stenslag sætter visker-ne i gang, når lys-/regnsensoren er tilsluttet.Sensoren registrerer derefter, at der er sketen forringelse af referencefladen og indstillersig derefter. Alt efter hvor stort et stenslag,det drejer sig om, kan sensoren reagere an-derledes.

Rengør regelmæssigt regn-/lyssensorens re-ferenceflade 1 , og kontroller, at viskerblade-ne ikke er beskadiget.

FORSIGTIGRegn-/lyssensoren kan ikke altid registrerenedbør med tilstrækkelig præcision og til-slutte viskerne i overensstemmelse meddette. »

111

Page 114: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Tilslut om nødvendigt rettidigt viskeran-lægget manuelt efter behov, hvis vandet påforruden begrænser udsynet.

AnvisningVi anbefaler, at du bruger et ruderensemid-del, der indeholder alkohol, når du fjernerrester af voks og højglansbelægning.

Spejle

Bakspejl

Fig. 117 Bakspejl med manuel afblænding

Føreren skal altid indstille bakspejlet, så føre-ren er sikret et tilstrækkeligt udsyn bagudgennem bagruden.

Bakspejl med manuel afblænding● Grundstilling: Armen på spejlets nederstekant peger fremad mod forruden.● For at afblænde bakspejlet skal du trækkearmen bagud ››› Fig. 117.

Sidespejle

Fig. 118 I fordørene: indstillingskontakt til me-kanisk sidespejl

Fig. 119 I førerdøren: drejekontakt til elektriskesidespejle

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 15

Sidespejlene indstilles ved at bevæge indstil-lingskontakten ››› Fig. 118 eller drejekontak-ten* ››› Fig. 119.

Sidespejlene kan på bilen klappes ind og udmekanisk. Klap i den forbindelse forsigtigtspejlhuset i retning mod sideruden, eller klapdet væk fra sideruden, indtil du kan mærke, atsidespejlet går i hak.

PAS PÅHvis sidespejlene klappes uforsigtigt ind el-ler ud, kan der opstå risiko for kvæstelser.● Sidespejlene må kun klappes ind eller ud,hvis der ikke befinder sig nogen i sidespej-lenes funktionsområde.

112

Page 115: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Sæder og hovedstøtter

● Sørg altid for, at der ikke kommer fingre iklemme mellem sidespejlet og spejlfoden,når sidespejlene bevæges.

PAS PÅEn unøjagtig vurdering af afstanden til bag-vedkørende køretøjer kan medføre ulykkerog alvorlige kvæstelser.● Buede spejlflader (konvekse eller asfæri-ske) gør førerens synsfelt bagud større. Defår objekter bag bilen til at se ud, som omde er mindre og længere væk, end de er.● En vurdering af afstanden til bagvedkø-rende køretøjer i forbindelse med vognba-neskift kan ikke foretages nøjagtigt, når deranvendes buede spejlflader. Dette kan føretil ulykker og alvorlige kvæstelser.● Anvend om muligt bakspejlet til en nøjag-tig bedømmelse af afstanden til bagvedkø-rende køretøjer eller andre genstande.● Sørg for, at der er tilstrækkeligt udsynbagud.

MiljøanvisningVarmen i sidespejlene bør kun være tilslut-tet, så længe der er brug for det. Ellersmedfører det et unødvendigt forbrug afbrændstof.

AnvisningVed fejl kan der foretages en mekanisk ind-stilling af sidespejlene med elektrisk ind-

stilling ved at trykke på spejlfladens kantmed hånden.

Sæder og hovedstøtter

Indstilling af sæder og ho-vedstøtter

Manuel indstilling af sæder

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 14

PAS PÅI kapitlet Sikker kørsel finder du vigtige in-formationer, tips, forslag og advarsler, somdu bør læse af hensyn til din egen og dinepassagerers sikkerhed ››› Side 50.

PAS PÅ● Forsæderne må kun indstilles, når bilenholder stille. Ellers er der fare for ulykke!● Vær forsigtig, når du indstiller sædehøj-den! Ellers risikerer du at komme til skade –fare for kvæstelser!● Forsædernes ryglæn må ikke lænes forlangt tilbage under kørsel. Ellers kan sikker-hedsselerne og airbagsystemet ikke be-skytte optimalt i tilfælde af en ulykke, hvor-ved risikoen for alvorlige kvæstelser øges.

113

Page 116: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Af- og påmontering af hovedstøtterbagi

Fig. 120 Afmontering af hovedstøtte bagi

De bageste siddepladser er udstyret medhovedstøtter.

Montering af hovedstøtte bagi● Frigør ryglænet, og klap det fremad ››› Side124.● Skub hovedstøtten helt op ››› .● Træk hovedstøtten helt ud, mens du trykkerpå knappen ››› Fig. 120 1 .● Klap bagsædets ryglæn tilbage igen, ogsørg for, at det går i hak.● Opbevar afmonterede hovedstøtter sikkert.

Montering af hovedstøtte bagi● Frigør ryglænet, og klap det fremad ››› Side124.

● Placer hovedstøtten korrekt over hoved-støtteføringerne, og sæt hovedstøtten på fø-ringerne på det pågældende ryglæn.● Tryk hovedstøtten nedad, mens du trykkerpå knappen 1 .● Klap bagsædets ryglæn tilbage igen, ogsørg for, at det går i hak.● Indstil hovedstøtterne i forhold til den kor-rekte siddeposition ››› Side 53.

PAS PÅHvis du kører i bilen, når hovedstøtterne erafmonteret eller ikke er korrekt indstillet,øger det faren for alvorlige eller dødeligekvæstelser i tilfælde af en ulykke eller enpludselig manøvre eller opbremsning.● Under kørsel skal hovedstøtten altid væremonteret og indstillet korrekt, når der sid-der en person på siddepladsen.● Afmonterede hovedstøtter skal straksmonteres igen, så personerne i bilen kanvære beskyttet korrekt.

FORSIGTIGNår du af- og påmonterer hovedstøtten,skal du sørge for, at den ikke støder modloftbeklædningen eller forsæderyglænet.Ellers vil loftbeklædningen og andre dele ibilen kunne blive beskadiget.

Sædefunktioner

Sædevarme*

Fig. 121 I midterkonsollen: knapper til sæde-varme i forsæderne

Sædehynderne og ryglænene på forsæder-ne kan opvarmes elektrisk, når tændingen ertilsluttet.

● Tilslutning: Tryk på knappen eller i denøverste del af midterkonsollen. Sædevarmener maksimal. Alle kontrollamper lyser.● Indstilling: Tryk på knappen eller fleregange, indtil den ønskede ydelse er indstillet.● Deaktivering: Tryk på eller , indtil der ik-ke længere lyser nogen kontrollampe i knap-pen.

Hvis sædevarmen er indstillet til højeste trin,skifter den tilbage til det første trin efter ca. 15min.

114

Page 117: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

Hvornår bør sædevarmen ikke tilsluttes?Hvis en af de følgende betingelser er opfyldt,må sædevarmen ikke tilsluttes:

● Der sidder ikke nogen på sædet.● Sædet er udstyret med et skånebetræk.● Der er monteret et børnesæde på sædet.● Sædehynden er fugtig eller våd.● Ude- eller kabinetemperaturen er over 25°C (77° F).

PAS PÅPersoner med nedsat eller manglendesmerte- eller temperaturfølelse, fx pågrund af medicin, lammelse eller kronisksygdom (fx diabetes), kan få forbrændingerpå ryggen, bagdelen og benene. Kroppenkan hele meget langsomt eller ikke fuld-stændigt efter sådanne forbrændinger. Hvisdu har spørgsmål vedr. din egen sundheds-tilstand, skal du kontakte din læge.● Personer med nedsat smerte- eller tem-peraturfølelse må aldrig anvende sæde-varmen.

PAS PÅHvis polstringsstoffet bliver vådt, kan detmedføre fejl i sædevarmen og øge risikoenfor forbrændinger.● Sørg for, at sædehynden er tør, før sæde-varmen anvendes.

● Du må ikke sætte dig på sædet med fug-tigt eller vådt tøj.● Læg ikke fugtige eller våde genstande el-ler vådt tøj på sædet.● Spild ikke væsker på sædet.

FORSIGTIG● For ikke at beskadige varmeelementernebør du ikke sætte knæet i sædet eller ud-sætte sædehynden og ryglænet for andenpunktbelastning.● Væsker, spidse genstande og isolerendematerialer (som fx et skånebetræk eller etbørnesæde) på sædet kan beskadige sæ-devarmen.● Hvis du bemærker lugt, skal du straks af-bryde sædevarmen og få bilen kontrolleretpå et værksted.

MiljøanvisningSædevarmen bør kun være tilsluttet, sålænge der er brug for det. Ellers medførerdet et unødvendigt forbrug af brændstof.

Transport og praktisk ud-styr

Transport af genstande

Indledning til emnet

Placer altid tung bagage i bagagerummet,og sørg for, at bagsæderyglænene er sikkert ihak i lodret position. Bilen må ikke lastes fortungt. Både nyttelasten og fordelingen af la-sten i bilen påvirker bilens køreegenskaber ogbremsevirkning ››› .

PAS PÅLøse eller forkert fastgjorte genstande kanforårsage alvorlige kvæstelser i tilfælde afpludselige manøvrer og opbremsningersamt ulykker. Dette gælder især, hvis gen-stande rammes af en airbag, der udløses,og bliver slynget gennem kabinen. For atreducere enhver risiko skal du være op-mærksom på følgende:● Opbevar alle genstande i bilen sikkert.Opbevar altid bagage og tunge genstandei bagagerummet.● Fastgør altid genstande med egnede se-ler eller spændebånd, så genstandene ikkekan komme ind i udløsningsområdet for si-deairbaggene eller for frontairbaggen i til-fælde af en pludselig manøvre eller op-bremsning. »

115

Page 118: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Opbevar genstande i kabinen, så de ald-rig kan komme ind i airbaggenes udløs-ningsområde under kørsel.● Hold altid opbevaringsrummene i midte-rarmlænet lukket under kørsel.● Alle genstande skal fjernes fra passa-gersædets sædepolstring, hvis passagers-ædets ryglæn skal klappes frem. Passa-gersædets ryglæn kan, når det er klappetfrem, forårsage, at selv lette og små gen-stande bliver trykket ned i vægtregistre-ringsmåtten under sædepolstringen, hvil-ket igen kan forårsage, at der videregivesforkerte informationer til airbagstyreenhe-derne.● Så længe passagersædets ryglæn erklappet frem, skal frontairbaggen være fra-koblet, og kontrollampen PASSENGER AIRBAG OFF skal lyse.● Opbevaring af genstande må aldrig med-føre, at personerne i bilen sidder forkert.● Hvis opbevarede genstande blokerer ensiddeplads, må denne siddeplads aldrigbenyttes af en person.

PAS PÅBilens køreegenskaber og bremsevirkningændres markant under transport af storeog tunge genstande.● Tilpas hastigheden og kørestilen til udsy-net samt vejr-, vej- og trafikforholdene.● Giv gas meget forsigtigt.

● Undgå pludselige opbremsninger og ma-nøvrer.● Brems tidligere end normalt.

Bagagetransport

Sikker pakning af bagagen i bilen● Bagage i bilen og på bilens tag skal forde-les så jævnt som muligt.● Placer tunge genstande så langt fremme ibagagerummet som muligt, og sørg for, atbagsæderyglænet går i hak i lodret position.● Tilpas forlygternes lyslængde ››› Side 104.● Tilpas dæktrykket til bilens læs. Vær op-mærksom på dæktryksmærkaten ››› Side208.

FORSIGTIGVarmetrådene i bagruden kan blive ødelagtaf genstande, der ligger på bagagerumsaf-dækningen og gnider mod bagruden.

AnvisningVær opmærksom på informationerne vedr.pakning af tagbagage ››› Side 129.

Kørsel med åben bagklap

Der er særlige risici forbundet med kørselmed åben bagklap. Fastgør alle genstandeog den åbne bagklap sikkert, og træf passen-de foranstaltninger for at reducere indtræng-ningen af giftig udstødning.

PAS PÅKørsel med oplåst eller åben bagklap kanmedføre alvorlige kvæstelser.● Kør altid med bagklappen lukket.● Opbevar alle genstande i bagagerummetsikkert. Løse genstande kan falde ud af ba-gagerummet og kvæste bagvedkørendetrafikanter.● Kør forsigtigt og meget forudseende.● Undgå bratte eller pludselige manøvrerog opbremsninger, da det kan få den åbnebagklap til at bevæge sig ukontrolleret.● Marker genstande, der rager ud af baga-gerummet, så andre trafikanter bliver op-mærksomme på dem. Overhold gældendelov på området.● Hvis der er genstande, som rager ud afbagagerummet, må du under ingen om-stændigheder benytte bagklappen til atklemme eller holde genstande fast med.● Hvis der er monteret en bagageholder påbagklappen, skal du altid tage den og ba-gagen af, hvis du er nødt til at køre medåben bagklap.

116

Page 119: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

PAS PÅDer kan trænge giftig udstødning ind i kabi-nen, når bagklappen er åben. Dette kanmedføre bevidstløshed, kulilteforgiftning,ulykker og alvorlige kvæstelser.● For at forhindre at giftig udstødning træn-ger ind, skal du altid køre med bagklappenlukket.● Hvis det undtagelsesvis er nødvendigt atkøre med åben bagklap, skal du gøre føl-gende for at reducere indtrængningen afgiftig udstødning i bilens kabine:– Luk alle ruder.– Deaktiver recirkulationsfunktionen.– Åbn alle luftdyser i instrumentpanelet.– Indstil blæseren på højeste blæsertrin.

FORSIGTIGBilens længde og højde ændres på grund afden åbne bagklap.

Kørsel med læsset bil

For at bibeholde de gode køreegenskaber foren læsset bil skal du være opmærksom påfølgende:

● Fastgør al bagage sikkert ››› Side 116.● Giv gas meget forsigtigt.

● Undgå pludselige opbremsninger og ma-nøvrer.● Brems tidligere end normalt.● Vær om nødvendigt opmærksom på infor-mationerne vedr. tagbøjlesystemet ››› Side129.

PAS PÅHvis lasten rutsjer, kan det forringe bilenskørselsstabilitet og kørselssikkerhed væ-sentligt og dermed forårsage ulykker og al-vorlige kvæstelser.● Fastgør lasten korrekt, så den ikke rutsjer.● I forbindelse med tunge genstande skalder anvendes egnede seler eller spænde-bånd.● Sørg for, at bagsæderyglænet er gåetsikkert i hak i lodret position.

Praktisk udstyr

Indledning til emnet

Opbevaringsrummene må kun anvendes tilopbevaring af lette eller mindre genstande.

PAS PÅI tilfælde af en pludselig manøvre eller op-bremsning kan løse genstande blive slyn-get gennem bilens kabine. Det kan føre til

alvorlige kvæstelser, og til at du mister her-redømmet over bilen.● Opbevar ikke dyr og hårde, tunge ellerskarpe genstande i åbne opbevaringsrum ibilen, på instrumentpanelet, på bagager-umsafdækningen, i beklædningsgenstandeog lommer i bilens kabine.● Hold altid opbevaringsrummene i midte-rarmlænet lukket under kørsel.

PAS PÅGenstande i fodrummet i førersiden kanmedføre, at pedalerne ikke kan betjenesuhindret. Det kan føre til, at du mister herre-dømmet over bilen, og øge faren for alvorli-ge kvæstelser.● Sørg for, at der ikke ryger genstande indunder pedalerne, så de altid kan betjenesuhindret.● Fastgør altid måtter sikkert i fodrummet.● Læg aldrig måtter eller bundbeklædnin-ger over de monterede måtter.● Sørg for, at der ikke kommer genstande ifodrummet i førersiden under kørsel.

FORSIGTIG● Varmetrådene i bagruden kan blive øde-lagt af genstande, der ligger på bagager-umsafdækningen og gnider mod bagruden. »

117

Page 120: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Opbevar ikke temperaturfølsomme gen-stande, madvarer eller medikamenter i bi-lens kabine. Varme og kulde kan beskadigedem eller gøre dem ubrugelige.● Genstande af gennemsigtige materialersom fx briller, lupper eller gennemsigtigesugekopper på ruderne, der befinder sig ibilen, kan koncentrere sollyset og dervedforårsage skader på bilen.

AnvisningFor at den brugte luft kan komme ud af bi-len, må udluftningsslidserne mellem bagru-den og bagagerumsafdækningen ikke dæk-kes til.

Opbevaringsrum i førersiden

Fig. 122 I førersiden: opbevaringsrum

I førersiden kan der være et opbevaringsrum.

Opbevaringsrum i midterkonsolforan

Fig. 123 I midterkonsollen foran: opbevarings-rum

Opbevaringsrummet ››› Fig. 123 kan anven-des som drikkevareholder ››› Side 121, tilaskebægret* ››› Side 121 eller til opbevaringaf små genstande.

AnvisningDer kan være placeret en 12-volts-stikdåse››› Side 122 i opbevaringsrummet.

Handskerum*

Fig. 124 Handskerum

I passagersiden kan der være et handskerum.

Åbning og lukning af klap til handskerumTræk i håndtaget ››› Fig. 124 1 for at åbne.

For at lukke skal du trykke afdækningen opad,indtil den går i hak.

118

Page 121: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

BrillerumI handskerummet kan der opbevares et parbriller.

Brillerummet er placeret øverst i handskerum-met 2 .

HoldereVed siden af brillerummet er der en notes-blokholder 3 , og på indersiden af handske-rummets klap er der en blyantholder 4 , enkortholder samt en møntholder 5 .

FORSIGTIGI nogle biler er der konstruktionsbetingedeåbninger i handskerummet, der gør, at min-dre genstande kan falde om bag beklæd-ningen. Det kan forårsage usædvanlige ly-de og beskadigelse af bilen. Derfor bør duikke opbevare små genstande i handske-rummet undtagen i de opbevaringsrum, derer beregnet til det.

Taskekrog*

Fig. 125 Handskerum: krog, der kan klappesned

På grebet til handskerummet kan der være enkrog, der kan klappes ned ››› Fig. 125, hvorpådu kan hænge mindre bagage som fx tasker.

FORSIGTIG● Den maksimalt tilladte belastning af kro-gen er 1,5 kg.● Hvis krogen er klappet ned, køres denautomatisk ind, når du åbner handskerum-met.● Før du åbner klappen til handskerummet,skal du tage bagage, der hænger på kro-gen, væk.

Åbent opbevaringsrum i passager-siden*

Fig. 126 Åbent opbevaringsrum i passagersi-den

I passagersiden kan der være et åbent opbe-varingsrum.

Holder

Der sidder en taskekrog ››› Fig. 126 1 på detåbne opbevaringsrum.

119

Page 122: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Opbevaringsrum i midterkonsollenbagi

Fig. 127 I midterkonsollen bagi: opbevarings-rum

Drikkevareholderen i midterkonsollen bagikan anvendes som opbevaringsrum.

Yderligere opbevaringsplads

Fig. 128 Foran bagsædet: opbevaringsrum

Fig. 129 På de midterste dørstolper: tøjkroge

TøjkrogeDer sidder tøjkroge (pil) på de midterste dørs-tolper ››› Fig. 129.

Yderligere opbevaringsmuligheder:● I dørbeklædningerne foran ››› Side 88● Foran bagsædet ››› Fig. 128.● Bagagerumsafdækning til lettere tøj*● Taskekroge i bagagerummet ››› Side 124● I den øverste del af midterkonsollen i stedetfor radioen ››› Fig. 95 10 .

PAS PÅTøj, som er hængt op, kan begrænse føre-rens udsyn og derved forårsage ulykker ogalvorlige kvæstelser.● Hæng altid tøj på tøjkrogene på en måde,så førerens udsyn ikke er begrænset.

● Tøjkrogene i bilen må altid kun anvendestil ophængning af lette beklædningsgen-stande. Der må ikke være tunge eller hårdegenstande eller genstande med skarpekanter i lommerne.

Drikkevareholder

Der er drikkevareholdere i de åbne opbeva-ringsrum i fører- og passagerdøren.

PAS PÅHvis drikkevareholderne bliver anvendt for-kert, kan det medføre kvæstelser.● Stil aldrig varme drikkevarer i en drikke-vareholder. Under kørsel, i tilfælde af enpludselig opbremsning eller en ulykke kanvarme drikkevarer i drikkevareholderenvælte, hvilket kan medføre skoldning.● Sørg for, at flaskerne eller andre gen-stande ikke kan komme ind i førerens fod-rum under kørsel og derved hindre betj-eningen af pedalerne.● Stil aldrig tunge drikkevarebeholdere,madvarer eller andre tunge genstande idrikkevareholderen. I tilfælde af en ulykkekan disse tunge genstande blive slyngetgennem kabinen og forårsage alvorligekvæstelser.

120

Page 123: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

PAS PÅLukkede flasker med drikkevarer kan eks-plodere i bilen på grund af varmepåvirknin-ger og gå i stykker på grund af frostpåvirk-ninger.● Lad aldrig lukkede flasker med drikkeva-rer stå i en meget varm eller meget kold bil.

FORSIGTIGUnder kørsel skal der være låg på drikkeva-rerne, når de er placeret i drikkevareholder-ne. Ellers kan drikkevarerne løbe ud og for-årsage skade på din bil og på bilens elektri-ske system, fx når du bremser.

Drikkevareholdere i midterkonsol-len

Fig. 130 I midterkonsollen foran: drikkevare-holder

Fig. 131 I midterkonsollen bagi: drikkevarehol-der

Der er placeret drikkevareholdere i midter-konsollen foran og bagi.

Fastgørelse af drikkevarer i drikkevarehol-deren foranKlap drikkevareholderen ››› Fig. 130 fremad.

Placer drikkevaren i drikkevarebeholderen, sådrikkevareholderen holder drikkevaren sikkertfast.

Askebæger*

Fig. 132 I midterkonsollen foran: åbning afaskebæger

Åbning og lukning af askebægerFor at åbne askebægret skal du løfte aske-bægrets låg i pilens retning ››› Fig. 132.

For at lukke askebægret skal du trykke aske-bægrets låg helt ned.

Tømning af askebæger● Tag askebægret opad og ud af drikkevare-holderen.● Når du har tømt det, skal du sætte aske-bægret ind i drikkevareholderen oppefra.

PAS PÅForkert brug af askebægret kan forårsagebrand, forbrændinger og andre alvorligekvæstelser. »

121

Page 124: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Læg aldrig papir eller andre genstande,som kan forårsage brand, i askebægret.

Lighter*

Fig. 133 I midterkonsollen foran: drikkevare-holder

● Tryk lighterens knap ind, mens tændingener tilsluttet ››› Fig. 133.● Vent, indtil lighterens knap springer frem.● Tag lighteren ud, og tænd fx en cigaret medlighterens glødende varmespiral ››› .● Sæt lighteren tilbage i holderen.

PAS PÅForkert brug af lighteren kan forårsagebrand, forbrændinger og andre alvorligekvæstelser.● Anvend kun lighteren korrekt til at tændecigaretter og andre tobaksvarer med.

● Lad aldrig børn være i bilen uden opsyn.Lighteren kan anvendes, når tændingen ertilsluttet.

AnvisningÅbningen til lighteren kan også anvendessom 12-volts-stikdåse.

Stikdåse og USB-tilslutning*

Fig. 134 Midterkonsol foran: 12-volts-stikdåse iopbevaringsrummet og USB-tilslutning

Der kan tilsluttes elektrisk tilbehør til stikdåseni bilen.

De tilsluttede apparater skal være i korrektstand og må ikke have fejl.

Maksimalt effektforbrug

Stikdåse Maksimalt effektforbrug

12 V 120 Watt

Stikdåsens maksimale effekt må ikke overskri-des. Apparaternes effektforbrug står på derestypeskilte.

Hvis der er tilsluttet to eller flere apparater påsamme tid, må det samlede effektforbrug foralle tilsluttede apparater aldrig overstige 190W ››› .

12-volts-stikdåse12-volts-stikdåsen er placeret i opbevarings-rummet i midterkonsollen foran ››› Fig. 134 2og fungerer kun, når tændingen er tilsluttet.

Batteriet bliver afladet, hvis motoren erstandset, tændingen er tilsluttet, og der er til-sluttet et elektrisk apparat. Anvend derfor kunelektriske forbrugere i stikdåsen, når motorenkører.

For at undgå beskadigelser, der skyldesspændingsudsving, skal du afbryde det ap-parat, der er tilsluttet til 12-volts-stikdåsen, førdu tilslutter eller afbryder tændingen, samtfør du starter motoren.

USB-interfaceI opbevaringsområdet ved midterkonsollenforan kan det fabriksmonterede USB-interfa-ce være placeret 1 .

122

Page 125: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

PAS PÅForkert brug af stikdåsen og det elektrisketilbehør kan forårsage brand og alvorligekvæstelser.● Lad aldrig børn være i bilen uden opsyn.Stikdåsen og de apparater, der er tilsluttettil den, kan anvendes, når tændingen er til-sluttet.● Hvis det tilsluttede elektriske apparat bli-ver for varmt, skal du straks slukke appara-tet og afbryde strømforbindelsen.

FORSIGTIG● Læs betjeningsvejledningerne til de til-sluttede apparater!● Overskrid aldrig det maksimale effektfor-brug, da hele bilens elektriske system ellerskan blive beskadiget.● 12-volts-stikdåse:– Anvend kun tilbehør, som er kontrolleret

i henhold til de gældende retningslinjerfor elektromagnetisk kompatibilitet.

– Tilfør aldrig strøm til stikdåsen.

FORSIGTIG● For at undgå at det elektriske system bli-ver beskadiget, må du aldrig tilsluttestrømafgivende udstyr som fx solcellepa-neler eller batteriopladere til opladning afbilens batteri til 12-volts-stikdåsen.

● Anvend kun tilbehør, som er kontrolleret ihenhold til de gældende retningslinjer forelektromagnetisk kompatibilitet.● For at undgå beskadigelser, der skyldesspændingsudsving, skal du afbryde de ap-parater, der er tilsluttet til 12-volts-stikdå-sen, inden du tilslutter eller afbryder tæn-dingen, samt inden du starter motoren.● Tilslut aldrig elektriske forbrugere til en12-volts-stikdåse, som bruger mere end detantal watt, der er angivet. Hvis det maksi-male effektforbrug overskrides, kan det be-skadige bilens elektriske system.

MiljøanvisningLad ikke motoren køre, når bilen holder stil-le.

Anvisning● Bilens batteri bliver afladet, hvis motorener standset, tændingen er tilsluttet, og derer tilsluttet elektrisk tilbehør.● Apparater, som ikke er afskærmet, kanfrembringe forstyrrelser i radioen og i bi-lens elektroniske system.● Der kan forekomme forstyrrelser af mod-tagelsen i radioens AM-område, hvis du an-vender elektriske apparater i nærheden afantennen i de bageste sideruder.

Bærbar holder til smartphone

Fig. 135 Samling af universalholder og hol-dearm

Fig. 136 I midterkonsollen: åbning til holder tilinfotainmentsystem

Udtagning af smartphone● Hold fast i smartphonen med en hånd. »

123

Page 126: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Tryk på udløserknappen ››› Fig. 136 5 , ind-til universalholderens øverste arm løsner sig.● Tag smartphonen ud, og frigør eventuellestikforbindelser.

Isætning af smartphone● Installer eventuelt holderen til smartphonen››› .● Tilslut smartphonen.● Tryk smartphonen ind i de nederste holdee-lementer. For at indstille de nederste holdee-lementer skal du trykke på knappen ››› Fig.136 4 .● Tryk på universalholderens øverste arm,indtil smartphonen sidder ordentligt fast.

Afmontering af holder● Tag smartphonen ud, hvis den er sat i.● Hold fast i universalholderen ››› Fig. 135 3 ,og tryk på udløserknappen ››› Fig. 135 4 .● Flyt universalholderen mod højre mod uret,og tag den ud.● Hold fast i holdearmen ››› Fig. 136 1 , ogtryk udløserknappen ››› Fig. 136 4 i pilensretning.● Træk holdearmen opad og ud af instru-mentpanelet.

Placering af holder● Sæt universalholderen ››› Fig. 135 3 ind ifastgørelserne 2 på holdearmen 1 .● Flyt universalholderen til siden imod låsen4 , indtil du kan høre holderen gå i hak ››› .● Sæt holdearmen ››› Fig. 136 1 på holde-pladen ››› Fig. 136 3 oppefra, og tryk dennedad, indtil du kan høre, at den går i hak››› .

PAS PÅEn smartphone, der ikke er fastgjort korrekteller slet ikke er fastgjort, kan blive slyngetgennem kabinen i tilfælde af en pludseligmanøvre eller opbremsning eller i tilfældeaf en ulykke og dermed forårsage kvæstel-ser.● Holderen til infotainmentsystemet skalanbringes sikkert i den pågældende åbningpå instrumentpanelet.● Infotainmentsystemet skal altid fastgøreskorrekt i holderen eller opbevares sikkert ibilen.

FORSIGTIGForkert indstilling af hældning eller synsvin-kel kan beskadige smartphonen.● Bevæg smartphonen forsigtigt og ikkelængere end til endepunkterne, når du ind-stiller den.

FORSIGTIGMeget høje eller meget lave omgivelses-temperaturer kan påvirke smartphonensfunktion eller beskadige apparatet.● Tag altid smartphonen med, når du forla-der bilen, for at beskytte den mod megethøje eller meget lave temperaturer ellerkraftigt sollys.

FORSIGTIGFugt kan beskadige de elektriske stikben iinstrumentpanelet til smartphonen.● Rengør ikke holderen til smartphonenmed væske. Anvend altid en tør klud til detformål.

AnvisningSEAT anbefaler, at du altid tager smartpho-nen med dig, når du forlader bilen, for atforebygge tyveri.

Bagagerum

Indledning til emnet

Placer altid tung bagage i bagagerummet,og sørg for, at bagsæderyglænene er sikkert ihak i lodret position. Bilen må ikke lastes for

124

Page 127: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

tungt. Både nyttelasten og fordelingen af la-sten i bilen påvirker bilens køreegenskaber ogbremsevirkning ››› .

PAS PÅNår du ikke bruger bilen, eller bilen er par-keret uden opsyn, skal du altid låse døreneog bagklappen for at reducere risikoen foralvorlige eller dødelige kvæstelser.● Lad aldrig børn være uden opsyn, især ik-ke når bagklappen er åben. Børn ville kun-ne kravle ind i bagagerummet og lukkebagklappen, og de ville ikke kunne kommeud af bilen igen ved egen hjælp. Det kanforårsage alvorlige eller dødelige kvæstel-ser.● Lad aldrig børn lege i og omkring bilen.● Lad aldrig personer opholde sig i baga-gerummet under kørsel.

PAS PÅLøse eller forkert fastgjorte genstande kanforårsage alvorlige kvæstelser i tilfælde afpludselige manøvrer og opbremsningersamt ulykker. Dette gælder især, hvis gen-stande rammes af en airbag, der udløses,og bliver slynget gennem kabinen. For atreducere enhver risiko skal du være op-mærksom på følgende:● Opbevar alle genstande i bilen sikkert.Opbevar altid bagage og tunge genstandei bagagerummet.

● Fastgør altid genstande til fastgørelsesø-jerne med egnede bånd eller seler, så gen-standene ikke kan flyve igennem bilens ka-bine og komme ind i udløsningsområdet forairbaggene i tilfælde af en pludselig ma-nøvre eller opbremsning.● Hold altid opbevaringsrummene i midte-rarmlænet lukket under kørsel.● Opbevar ikke hårde, tunge eller skarpegenstande løst i åbne opbevaringsrum i bi-len, på bagagerumsafdækningen eller påinstrumentpanelet.● Tag hårde, tunge eller skarpe genstandeud af tøj og lommer i bilens kabine, og op-bevar dem sikkert.

PAS PÅNår du transporterer tunge genstande, æn-dres køreegenskaberne, og bremselæng-den forlænges. Tunge genstande, der ikkeopbevares eller er fastgjort korrekt, kanmedføre, at du mister kontrollen over bilen,og kan forårsage alvorlige kvæstelser.● Når du transporterer tunge genstande,ændres bilens køreegenskaber, fordi tyng-depunktet forskydes.● Du bør altid fordele nyttelasten jævnt ogplacere den så lavt som muligt i bilen.● Placer så vidt muligt altid tunge genstan-de sikkert foran bagakslen i bagagerum-met.

FORSIGTIGBagrudens varmetråde kan blive ødelagt afting på bagagerumsafdækningen, der gni-der mod ruden.

AnvisningFor at den brugte luft kan komme ud af bi-len, må udluftningsslidserne mellem bagru-den og bagagerumsafdækningen ikke dæk-kes til.

Fremklapning og opklapning afbagsæderyglæn

Fig. 137 Bagsæde: udløserknap A , rød mar-kering B

Bagsæderyglænet kan klappes fremad for atgøre bagagerummet større. »

125

Page 128: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Fremklapning af bagsæderyglæn● Skub hovedstøtten helt ned, afmonter denom nødvendigt ››› Side 50, og opbevar densikkert.● Træk udløserknappen ››› Fig. 137 A frem-ad, og klap samtidig bagsæderyglænet frem.● Ryglænet er udløst, hvis du kan se en rødmarkering på knappen B .● Når bagsæderyglænet er klappet frem, måder ikke sidde nogen på siddepladserne vedryglænet, der er klappet frem – heller ikkebørn.

Tilbageklapning af bagsæderyglæn● Klap bagsæderyglænet tilbage, og tryk detfast i fastgørelsen, indtil det går sikkert i hak››› .● Den røde markering på udløserknappen Bmå ikke længere kunne ses.● Bagsæderyglænet skal gå sikkert i hak, forat sikkerhedsselerne til bagsædepladsernekan fungere korrekt.● Monter om nødvendigt hovedstøtterneigen, og indstil dem ››› Side 114.

PAS PÅHvis du klapper bagsæderyglænet ukon-trolleret eller uforsigtigt frem og tilbage,kan det medføre alvorlige kvæstelser.● Du må aldrig klappe bagsæderyglænetfrem og tilbage under kørsel.

● Når du klapper bagsæderyglænet tilba-ge, skal du sørge for, at sikkerhedsselen ik-ke kommer i klemme eller bliver beskadiget.● Hænder, fingre, fødder og andre legems-dele må ikke befinde sig i bagsæderyglæ-nets indstillingsområde, når du klapper detfrem og tilbage.● Alle bagsæderyglæn skal altid være fast-låst sikkert i lodret position, for at sikker-hedsselerne til bagsædepladserne kanfungere korrekt. Hvis der sidder en personpå en siddeplads, og det pågældende ry-glæn ikke er gået sikkert i hak, kommer per-sonen til at bevæge sig fremad sammenmed ryglænet i tilfælde af pludselige op-bremsninger eller manøvrer.● En rød markering på knappen B viser, atet ryglæn ikke er gået i hak. Kontroller altid,at du ikke kan se den røde markering, nårbagsæderyglænet befinder sig i lodret po-sition.● Når bagsæderyglænet er klappet fremeller ikke er gået sikkert i hak, må der aldrigsidde nogen personer eller transporteresbørn på disse siddepladser.

FORSIGTIGFør bagsæderyglænet klappes frem, skalforsæderne indstilles på en sådan måde, athovedstøtten eller bagsæderyglænets pol-string ikke støder mod forsæderne. Afmon-ter om nødvendigt hovedstøtten, og opbe-var den sikkert ››› Side 114.

Bagagerumsafdækning*

Fig. 138 I bagagerummet: af- og påmonteringaf bagagerumsafdækning

Der kan lægges lette beklædningsgenstandepå bagagerumsafdækningen. Sørg for, at ud-synet bagud ikke bliver reduceret.

Afmontering af bagagerumsafdækning● Hægt støtterne ››› Fig. 138 B af holderneA .● Tag afdækningen af ud holderen C med enopadgående bevægelse, og træk den deref-ter udad.

PAS PÅLøse eller forkert fastgjorte genstande ellerdyr på bagagerumsafdækningen kan forår-sage alvorlige kvæstelser i tilfælde af plud-selige manøvrer og opbremsninger samtulykker.

126

Page 129: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

● Opbevar ikke hårde, tunge eller skarpegenstande løst eller i tasker på bagager-umsafdækningen.● Transporter aldrig dyr på bagagerumsaf-dækningen.● Kør aldrig med en bagagerumsafdæk-ning, der er klappet op. Bagagerumsaf-dækningen skal altid klappes ned eller af-monteres, inden du kører.

FORSIGTIGFor at undgå skader på bagagerumsaf-dækningen:● Sørg altid for, at den er gået helt i hak iholderne i siderne.● Pak kun bagagerummet så højt, at baga-gerumsafdækningen ikke kan trykke modbagagen, når bagklappen er lukket.

Variabel bagagerumsbund

Fig. 139 A: åbning af variabel bagagerums-bund. B: opklappet variabel bagagerumsbund

Fig. 140 C: udvidelse af bagagerum nedad. D:udvidelse af bagagerummet fremad

Op- og tilbageklapning af bagagerums-bund● For at klappe bagagerumsbunden op skaldu løfte grebet ››› Fig. 139 1 i pilens retningog trække bunden helt op ››› Fig. 139 B.● For at klappe den tilbage, skal du føre bun-den nedad igen.

Udvidelse af bagagerummet nedad● Løft bagagerumsbunden, og tryk den ned-ad i skinnen ››› Fig. 140 C (pile).● Sæt den variable bundplade på bundbe-klædningen. »

127

Page 130: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

● Klap om nødvendigt bagsæderyglænenefrem ››› Side 125.

Udvidelse af bagagerummet fremad● Afmonter bagagerumsafdækningen ››› Si-de 126.● Afmonter de bageste hovedstøtter ››› Side50.● Klap bagsæderyglænene frem ››› Side 125.● Udvid om nødvendigt bagagerummet ned-ad.

FORSIGTIGNår du lukker bagagerumsbunden, må duikke lade den falde, men skal altid føre denkontrolleret nedad. Beklædningerne og ba-gagerumsbunden risikerer at blive beskadi-get.

Biler i klasse N1 (erhvervsbiler)

For at bilen kan køre sikkert, er det tvingendenødvendigt, at det elektriske system fungererkorrekt. Du skal sørge for, at det elektriske sy-stem ikke beskadiges i forbindelse med til-pasning og af- og pålæsning af de genstan-de, der skal transporteres.

Fastgørelsesøjer*

Forrest i bagagerummet kan der være place-ret nogle fastgørelsesøjer til fastgørelse afbagage.

For at du kan anvende fastgørelsesøjerne,skal du først løfte dem op.

PAS PÅHvis der anvendes uegnede remme ellerseler, kan de revne i tilfælde af en pludseligopbremsning eller ulykke. Genstandenekan så blive slynget gennem bilen og med-føre alvorlige eller dødelige kvæstelser.● Der skal altid anvendes egnede remmeeller fastspændingsbånd, som er i orden.● Remmene og fastspændingsbåndeneskal fastgøres sikkert i fastgørelsesøjerne.● Genstande, der transporteres i bagager-ummet, og som ikke er fastgjort, kan plud-seligt bevæge sig og ændre bilens køre-egenskaber.● Små og lette genstande skal også fast-gøres.● Der må ikke fastgøres noget børnesæde ifastgørelsesøjerne.

Anvisning● Fastgørelsesøjerne må maksimalt bela-stes med en belastning på 3,5 kN.● Du kan købe egnede fastspændingsbåndog fastgørelsessystemer i en specialforret-

ning. I den forbindelse anbefales det atkontakte en SEAT partner.

Taskekroge

Fig. 141 I bagagerummet: taskekroge

Øverst i bagagerummets venstre og højre si-de kan der være placeret taskekroge.

PAS PÅBrug aldrig taskekrogen til fastgørelse. I til-fælde af pludselige opbremsninger eller enulykke kan de blive revet af.

FORSIGTIGTaskekrogene må maksimalt belastes med2,5 kg hver.

128

Page 131: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Transport og praktisk udstyr

Tagbøjlesystem

Indledning til emnet

Bilens tag er udviklet til at optimere aerody-namikken. Almindelige tagbøjlesystemer kanderfor ikke længere fastgøres til en tagrende.

Da tagrenderne er indbygget i taget af hen-syn til luftmodstanden, er det kun muligt atanvende tagbøjler eller tagbøjlesystemer, derer godkendt af SEAT.

Hvornår skal tagbøjlesystemet afmonte-res:● Når du ikke har brug for det● Hvis du skal vaske bilen i et vaskeanlæg● Hvis bilens højde overskrider den nødvendi-ge gennemkørselshøjde, fx i en garage

PAS PÅVær opmærksom på, at bilens køreegen-skaber ændres ved transport af tunge ellerstore ting på tagbøjlesystemet, fordi tyng-depunktet forskydes, og luftmodstandenbliver større.● Fastgør altid lasten korrekt med egnedeog ubeskadigede seler eller spændebånd.● Store, tunge, lange eller flade genstandehar en negativ påvirkning på bilens aerody-namik, tyngdepunktet og køreegenskaber.

● Undgå bratte eller pludselige manøvrerog opbremsninger.● Tilpas hastigheden og kørestilen til udsy-net samt vejr-, vej- og trafikforholdene.

FORSIGTIG● Afmonter altid tagbøjlesystemet, indendu vasker bilen i et vaskeanlæg.● Bilens højde ændres, når du monterer ettagbøjlesystem og fastgør bagage på det-te. Sammenlign bilens højde med den fakti-ske gennemkørselshøjde, fx inden du kørerunder viadukter, ind i tunneler eller gennemgarageporte.● Tagantennen samt funktionsområdet forbagklappen må ikke blive begrænset aftagbøjlesystemet og den fastgjorte baga-ge.● Sørg for, at bagklappen ikke rammer ba-gagen på taget, når den åbnes.

MiljøanvisningNår der er monteret et tagbøjlesystem, bru-ger bilen mere brændstof på grund af denøgede luftmodstand.

Fastgørelse af tagbøjler og tagbøj-lesystem

Fig. 142 Monteringssteder til tagbøjler og tag-bøjlesystem på 3-dørs-biler

Fig. 143 Monteringssteder til tagbøjler og tag-bøjlesystem på 5-dørs-biler

Tagbøjlerne er en del af et komplet tagbøjle-system. Af hensyn til sikkerheden er det nød-vendigt at anvende ekstra holdere til trans-port af kufferter, cykler, surfbrætter, ski eller »

129

Page 132: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

både. Du kan købe egnet tilbehør hos enSEAT partner.

Fastgørelse af tagbøjler og tagbøjlesy-stemVær altid opmærksom på monteringsvejled-ningen, der følger med tagbøjlesystemet.

3-dørs-biler: Hullerne og markeringerne tilmonteringsstederne til de forreste tagbøjlerer placeret i det nederste område af tagpa-nelerne ››› Fig. 142 (forstørret udsnit til ven-stre). Hullerne og markeringerne kan kun ses,når døren er åben. Markeringerne til monte-ringsstederne til de bageste tagbøjler er pla-ceret i det øverste område af ruderne ››› Fig.142 (forstørret udsnit til højre).

5-dørs biler: Hullerne og markeringerne tilmonteringsstederne til tagbøjlerne er place-ret i det nederste område af tagpanelerne oger kun synlige, når døren er åben ››› Fig. 143.

Tagbøjlerne må kun monteres ved de marke-ringer, der er vist på billedet.

PAS PÅHvis tagbøjlerne og tagbøjlesystemet ikkefastgøres eller anvendes korrekt, kan detmedføre, at hele systemet løsner sig fra ta-get, og at der derved kan opstå ulykker ogkvæstelser.● Følg altid producentens monteringsvej-ledning.

● Tagbøjlerne og tagbøjlesystemet må kunanvendes, når de er ubeskadigede og fast-gjort korrekt.● Tagbøjlerne må kun monteres ved demarkeringer, der er vist på billedet ››› Fig.142.● Monter tagbøjlerne og tagbøjlesystemetkorrekt.● Kontroller samlingerne og fastgørelser-ne, inden du kører og efter kort tids kørsel.Kontroller samlingerne og fastgørelserneved hver pause, hvis du kører længere ture.● Monter altid særlige tagbøjlesystemer tilhjul, ski, surfbrætter etc. korrekt.● Der må ikke foretages nogen form for æn-dringer eller reparationer på tagbøjlerneog tagbøjlesystemet.

AnvisningLæs og følg den medfølgende monterings-vejledning til det monterede tagbøjlesy-stem, og sørg altid for at have den med i bi-len.

Læsning af tagbøjlesystem

Lasten kan kun fastgøres sikkert, hvis tagbøj-lesystemet er monteret korrekt ››› .

Læsning af tagbøjlesystemDen maksimalt tilladte tagbelastning udgør50 kg. Tagbelastningen beregnes som tag-bøjlesystemets vægt og den samlede vægtfor den bagage, der transporteres på taget››› .

Du skal vide vægten på tagbøjlerne og tag-bøjlesystemet samt vægten for den bagage,der transporteres på taget – vej om nødven-digt. Overskrid aldrig den maksimalt tilladtetagbelastning.

Hvis du anvender et tagbøjlesystem, som kunkan holde til en mindre belastning, kan denmaksimalt tilladte tagbelastning ikke udnyt-tes. I sådanne tilfælde må tagbøjlesystemetkun belastes med den vægt, som er angivet imonteringsvejledningen.

Fordeling af lastFordel lasten jævnt, og fastgør den korrekt››› .

Kontrol af fastgørelserNår tagbøjlerne og tagbøjlesystemet er fast-gjort, skal boltforbindelserne og fastgørelser-ne kontrolleres efter kort tids kørsel og deref-ter med jævne mellemrum.

PAS PÅHvis den maksimalt tilladte tagbelastningoverskrides, kan det medføre ulykker og al-vorlige skader på bilen.

130

Page 133: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Klimaanlæg

● Overskrid aldrig den angivne tagbelast-ning, det maksimalt tilladte akseltryk og bi-lens tilladte totalvægt.● Overskrid ikke tagbøjlesystemets belast-ningsevne, heller ikke hvis tagbelastningenikke skulle være udnyttet.● Fastgør så vidt muligt tunge genstandeforrest, og fordel lasten jævnt.

PAS PÅLøs og ikke-korrekt fastgjort last kan faldeaf tagbøjlesystemet og forårsage ulykkerog kvæstelser.● Anvend altid egnede og ubeskadigedeseler eller spændebånd.● Fastgør bagagen korrekt.

Klimaanlæg

Opvarmning, lufttilførsel, af-køling

Indledning til emnet

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 29

Følgende systemer kan være monteret i bilen:

● Varme- og friskluftsystem● Manuelt airconditionanlæg● Climatronic

Varme- og friskluftsystemet opvarmer ogventilerer kabinen. Varme- og friskluftsyste-met kan ikke køle.

Det manuelle airconditionanlæg og Clima-tronic køler og affugter luften. Det fungererbedst, når ruderne og glastaget er lukket.Hvis der har samlet sig meget varme i kabi-nen, kan ventilation accelerere nedkølingen.

Visning af aktiverede funktionerLysdioderne (LED), der lyser i drejeregulato-rerne og knapperne, viser, at den pågælden-de funktion er aktiveret.

I forbindelse med Climatronic vises betje-ningsfeltet til de aktiverede funktioner påskærmen.

PAS PÅHvis udsynet gennem alle ruder er dårligt,øges risikoen for kollisioner og ulykker, somkan forårsage alvorlige kvæstelser.● Hold alle ruder fri for is, sne og dug for atopnå et godt udsyn.● Indstil varmeanlægget, airconditionan-lægget og elbagruden, så ruderne ikkedugger.● Du må først begynde at køre, når du haret godt udsyn gennem ruderne.● Anvend aldrig recirkulationsfunktionen ilængere tid ad gangen. Når køleanlæggeter afbrudt, og recirkulationsfunktionen ertilsluttet, kan ruderne meget hurtigt duggeog dermed reducere udsynet kraftigt.● Afbryd recirkulationsfunktionen, når derikke længere er behov for den.

PAS PÅBrugt luft kan fremskynde træthed ellermanglende koncentration fra førerens side,hvilket kan forårsage kollisioner, ulykker ogalvorlige kvæstelser.● Afbryd aldrig blæseren i længere tid, oganvend aldrig recirkulationsfunktionen ilængere tid, da der ikke kommer frisk luftind i kabinen. »

131

Page 134: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

FORSIGTIGHvis airconditionanlægget ikke virker, skaldu straks afbryde det og deaktivere defro-sterfunktionen (ved manuelt airconditio-nanlæg) og få airconditionanlægget kon-trolleret på et værksted. Derved kan manundgå følgeskader.

FORSIGTIGFor at undgå skader på elbagruden, må duunder ingen omstændigheder klæbe mærk-ater på varmetrådene på bagrudens ind-vendige side.

Recirkulationsfunktion

Når recirkulationsfunktionen er aktiveret,kommer der ikke frisk luft ind i kabinen udefra.

Skub regulatoren mod højre for at aktivererecirkulationsfunktionen, eller tryk på knap-pen .

Skub regulatoren mod venstre for at deak-tivere recirkulationsfunktionen, eller tryk påknappen ››› en gang til.

PAS PÅBrugt luft kan fremskynde træthed ellermanglende koncentration fra førerens side,hvilket kan forårsage kollisioner, ulykker ogalvorlige kvæstelser.● Anvend aldrig recirkulationsfunktionen ilængere tid, da der ikke kommer frisk luftind i kabinen.● Når køleanlægget er afbrudt, og recirku-lationsfunktionen er tilsluttet, kan rudernemeget hurtigt dugge og dermed reducereudsynet kraftigt.

● Afbryd recirkulationsfunktionen, når derikke længere er behov for den.

FORSIGTIGRyg ikke i biler med airconditionanlæg, nårrecirkulationsfunktionen er aktiveret. Rø-gen kan sætte sig på køleanlæggets for-damper og støv- og pollenfiltret med aktiv-kulfilter og medføre vedvarende lugtgener.

Anvisning● Climatronic: Når bilen er sat i bakgear,aktiveres recirkulationsfunktionen i kort tidfor at undgå, at der trænger udstødning indi kabinen.● Når det er meget varmt udenfor, anbefa-ler vi, at man kortvarigt slår manuel recirku-lation til, så kabinen køles hurtigere ned.

132

Page 135: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Klimaanlæg

Luftdyser

Fig. 144 I instrumentpanelet: luftdyser

For at opnå en tilstrækkelig opvarmning, kø-ling og lufttilførsel i kabinen, bør luftdysernevære åbne.

Forklaring til Fig. 144:Indstillelige luftdyser: Luftdyserne kan åb-nes og lukkes med lamellerne på dyser-ne, og det er muligt at indstille luftretnin-gen. For at luften rammer sideruderne så

1

effektivt som muligt, skal den pågælden-de dyse åbnes og drejes til positionenfjernelse af is/antidug, hvor den går i hak.Ikke-indstillelige luftdyser

Der findes yderligere luftdyser i fodrummeneog i den bageste del af kabinen.

2

FORSIGTIGPlacer ikke madvarer, lægemidler eller an-dre kulde- eller varmefølsomme genstandeforan luftdyserne. Madvarer, lægemidlereller andre kulde- eller varmefølsommegenstande kan tage skade af den luft, derstrømmer ud af dyserne, hvilket kan medfø-re, at disse ikke kan anvendes.

133

Page 136: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Betjening

Tips og brugsanvisninger

Fig. 145 I den øverste del af midterkonsollen: be-tjeningselementer til Climatronic

De følgende tips og brugsanvisninger vil hjæl-pe dig med at anvende systemerne korrekt.

Årsager til at køleanlægget afbrydesautomatisk eller ikke kan tilsluttes● Motoren kører ikke.● Blæseren er afbrudt.● Sikringen til køleanlægget er brændt over.● Omgivelsestemperaturen ligger under ca.+3° C (+38° F).● Køleanlæggets kompressor er slået framidlertidigt på grund af for høj motorkølevæ-sketemperatur.● Der er en anden fejl i bilen. Kontakt et værk-sted, og få undersøgt airconditionanlægget.

Indstillinger for optimalt udsyn● Luftindtaget foran forruden skal holdes fritfor is, sne og blade for at forbedre varme- ogkølefunktionen og for at forhindre, at rudernedugger.● Hold luftslidserne i det bageste område afbagagerummet fri, så luften kan strømme fraforrest til bagest igennem bilen.● Du kan kun opnå den bedst mulige varme-ydelse og den hurtigst mulige afrimning af ru-derne, hvis kølevæsken har nået sin driftstem-peratur.

Anbefalede indstillinger for varme- ogfriskluftsystem og manuelt airconditionan-læg● Deaktiver recirkulationsfunktionen.● Vælg blæsertrin eller .

● Placer temperaturregulatoren i midtersteposition.● Åbn og indstil alle luftdyser i instrumentpa-nelet.● Drej luftfordelingsregulatoren til den ønske-de position.● Manuelt airconditionanlæg: Tryk på knap-pen på betjeningspanelet for at tilsluttekøleanlægget. Luften affugtes under kølin-gen.

Anbefalede indstillinger ved Climatronic● Tryk på knappen på betjeningspane-let.● Indstil temperaturen på 22° C (72° F).● Åbn og indstil luftdyserne i instrumentpane-let.

134

Page 137: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Klimaanlæg

Maksimal køle- eller varmeydelse medClimatronicUnder kørslen indstilles den maksimale køle-og varmeydelse med flere tryk på knappen

1 eller 2 ››› Fig. 145. Der foretages ingentemperaturregulering.

● Maksimal køleydelse: Indstil temperaturentil under +16° C (+60° F). På skærmen visesLO.● Maksimal varmeydelse: Indstil temperatu-ren til over +29°C (+84°F). På skærmen visesHI.

Støv- og pollenfilterStøv- og pollenfiltret skal skiftes regelmæs-sigt, for at airconditionanlæggets ydelse ikkebliver påvirket.

Hvis bilen ofte anvendes i områder med me-get forurenet udendørsluft, skal filteret even-tuelt udskiftes inden næste service.

Vand under bilenHvis luftfugtigheden og omgivelsestempera-turen er høj, kan der dryppe kondensvand udad fordamperen, hvorved der dannes envandpyt under bilen. Det er normalt og er ikketegn på utæthed!

135

Page 138: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

Infotainmentsystem

IntroduktionSikkerhedsanvisninger

PAS PÅHvis førerens opmærksomhed afledes, kandet medføre ulykker og kvæstelser. Hvis dubetjener radioen under kørsel, kan din op-mærksomhed blive afledt fra trafikken.● Vær altid opmærksom og ansvarsfuld,når du kører i trafikken.● Du bør indstille lydstyrken således, at dualtid kan høre akustiske signaler udefragodt (fx sirener fra udrykningskøretøjer).● Hvis lydstyrken er indstillet for højt, kandet skade hørelsen, også selv om støjbe-lastningen kun varer i kort tid.

PAS PÅI forbindelse med skift eller tilslutning af enaudiokilde kan der forekomme pludseligeændringer i lydstyrken.● Før du skifter eller tilslutter en audiokilde,skal du reducere grundlydstyrken.

PAS PÅHvis du tilslutter, isætter eller tager et me-dium ud under kørsel, kan din opmærksom-

hed blive afledt fra trafikken, hvilket kanmedføre ulykker.

PAS PÅForbindelseskabler mellem eksterne appa-rater kan udgøre en hindring for føreren.● Læg kabler på en sådan måde, at de ikkegenerer føreren.

PAS PÅEksterne apparater, der er løse eller ikke erfastgjort korrekt, kan blive slynget gennemkabinen og medføre kvæstelser i tilfælde afen pludselig manøvre eller opbremsning el-ler i tilfælde af en ulykke.● Placer aldrig eksterne apparater på dø-rene, på forruden, over eller i nærheden afde områder på rattet, instrumentpaneletog ryglænene, der er markeret med “AIR-BAG“, eller mellem disse områder og per-sonerne i bilen. Eksterne apparater kanmedføre alvorlige kvæstelser i tilfælde afen ulykke, især hvis airbaggene udløses.

PAS PÅHvis huset til en cd-afspiller åbnes, kan dervære fare for kvæstelser på grund af usyn-lig laserstråling.● Få altid cd-afspillere repareret på etværksted.

FORSIGTIGHvis du skubber et medium forkert ind ellerskubber et ikke-passende medium ind, kansystemet blive beskadiget.● Sæt altid cd'er ind i drevet, og tag demaltid ud af drevet lige og i en ret vinkel tilsystemets front, uden at cd'erne kommer tilat sidde skævt og derved ridses.● Hvis du skubber en cd eller dvd ind, selvom der allerede er sat en i, eller imens en erved at blive skubbet ud, kan dvd-drevet bli-ve beskadiget, så det ikke kan repareres.Vent altid på, at mediet bliver kørt helt ud!

FORSIGTIGFremmedlegemer på et medium og medier,der ikke er runde, kan beskadige cd-drevet.● Anvend kun rene standard-cd'er med endiameter på 12 cm.– Sæt ikke nogen mærkat eller lignende

på mediet. Mærkater kan løsne sig ogbeskadige drevet.

– Anvend ikke printbare medier. Mærk-ater og belægninger kan falde af ogforårsage skader i cd-afspilleren.

– Sæt ikke single-cd'er på 8 cm og cd'er,der ikke er runde (shape-cd'er), i.

– Sæt ikke dvd-plus, dual disc og flip disci, da de er tykkere end normale cd'er.

136

Page 139: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Introduktion

FORSIGTIGBilens højttalere kan blive beskadiget, hvisafspilningen er for høj eller forvrænget.

137

Page 140: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

Oversigt over systemet

You&Mii Music

Fig. 146 Oversigt over betjeningselementer.

Knapper med pil (radio-/mediefunktion)››› Side 142, ››› Side 144Åbning til sd-kort ››› Side 145Cd-åbningDisplayAUX-IN-multimediestikdåse ››› Side 147Udtagning af cdLydindstillingerLydstyrke Tilslutning og afbrydelse ››› Si-de 140 ››› Side 141Radiofunktion (skift af frekvensområde)››› Side 142Mediefunktion (skift lydkilde) ››› Side 144

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Funktionsknapper ››› Side 140Tilbage til hovedmenuenMenuen IndstillingerIndstillingsknap (søgning og valg) ››› Side140

11

12

13

14

138

Page 141: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Introduktion

You&Mii Colour Connection

Fig. 147 Oversigt over betjeningselementer.

Lydstyrke Tilslutning og afbrydelse ››› Si-de 140 ››› Side 140Åbning til sd-kort ››› Side 145DisplayAUX-IN-multimediestikdåse ››› Side 147Indstillingsknap (søgning og valg) ››› Side140Radiofunktion (skift af frekvensområde)››› Side 142Mediefunktion (skift lydkilde) ››› Side 144Funktionsknapper ››› Side 140Telefonfunktion ››› Side 148Valg af hovedmenu ››› Side 139

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Hovedmenuer● Tryk på knappen til apparatet for at åbnehovedmenuen .● Drej indstillingsknappen 5 for at vælge enfunktion, indtil den ønskede funktion fremhæ-ves, og tryk derefter på indstillingsknappen.

139

Page 142: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

Grundlæggende informatio-ner vedr. betjening

Ekstra visninger

Afhængigt af bilen kommer der midlertidigtvisninger vedr. de fabriksmonterede førerassi-stentsystemer frem på skærmen. Disse visnin-ger slukker automatisk, når de ikke skal bru-ges længere.

Alle visninger kan først blive vist, når radioener startet helt op.

Anvisning● Et let tryk på tasterne er nok til at betjeneanlægget.● På grund af landespecifik lovgivning erdet ikke muligt at vælge visse funktioner fraen vis hastighed.● Brugen af en mobiltelefon i bilens kabinekan medføre støj i højttalerne.● I nogle biler med ParkPilot reducerer lyd-styrken på den aktuelle audiokilde sigautomatisk, når bilen bliver sat i bakgear.

Dreje-/trykknapper, system- ogfunktionsknapper

Oversigt● Dreje-/trykknapper

● Systemknapper med tekst (hardkeys)● Funktionsknapper (softkeys)

Dreje-/trykknapperDen venstre dreje-/trykknap bliver kaldtknappen til lydstyrkeregulering eller tilslut-nings-/afbryderknappen.

Den højre dreje-/trykknap bliver kaldt indstil-lingsknappen.

Systemknapper og funktionsknapperKnapperne på systemet, der er forsynet medtekst, bliver kaldt “systemknapper“ og visesmed et knapsymbol i en firkant, fx system-knappen .

Under displayet er der fem systemknapperuden tekst. Disse knapper på systemet be-tegnes som funktionsknapper, da deres funk-tion afhænger af den pågældende driftstil-stand.

Den funktion, der er tildelt funktionsknappen,vises nederst på displayet på den pågælden-de knap.

Tilslutning og afbrydelse

● Tryk et kort øjeblik på dreje-/trykknappen for at tilslutte eller afbryde systemet ma-nuelt.

Systemet starter, når det er blevet tilsluttet.Den senest aktive audiokilde bliver afspilletmed den senest indstillede lydstyrke, såfremtden ikke overskrider den valgte startlydstyrke( lydstyrke ).

Afhængigt af systemet og landet bliver syste-met afbrudt, når motoren standses, eller nårtændingsnøglen tages ud. Hvis systemet til-sluttes igen, uden at tændingen tilsluttes, bli-ver systemet igen automatisk afbrudt efterca. 30 min. (forsinket afbrydelse).

EnergistyringHvis batterispændingen falder til under denminimale batterispænding, mens tændingenaf afbrudt, og systemet er tilsluttet, vil du høreet lydsignal, og LOW BATTERY bliver vist. I dettilfælde skal systemet afbrydes.

TyverisikringskodeEfter første indtastning forbliver koden gemt ibilen (komfortradiokode). Hvis tyverisikring-skoden skal ophæves manuelt, fx fordi syste-met er blevet monteret i en anden bil, skal dukontakte en SEAT partner.

Hvis kun batteriet har været afbrudt, skal tæn-dingen tilsluttes, inden du tilslutter systemet.

140

Page 143: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Introduktion

Ændring af grundlydstyrke

Funktion Handling

Forøgelse aflydstyrke

Drej knappen til lydstyrkeregulering med uret.

Reduceringaf lydstyrke

Drej knappen til lydstyrkeregulering mod uret.

Ændringer i grundlydstyrken bliver vist påskærmen ved hjælp af en bjælke, der viseskortvarigt.

Nogle lydstyrker og lydstyrketilpasninger kanforudindstilles.

Afbrydelse af systemets lyd● Drej knappen til lydstyrkeregulering moduret, indtil bliver vist.● ELLER: Tryk et kort øjeblik på knappen tillydstyrkeregulering for at aktivere ellerdeaktivere reducering af lydstyrken.

Når systemets lyd er afbrudt (MUTE), pausesden mediekilde, der afspilles.

AnvisningHvis grundlydstyrken er blevet forøget me-get i forbindelse med afspilning af en audi-okilde, skal du reducere lydstyrken, indendu skifter til en anden audiokilde.

141

Page 144: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

Audiofunktion

Radiofunktion

Indledning til emnet

Radioen leveres i forskellige varianter afhæn-gigt af det pågældende land og bilens udstyr.Nogle systemer er også udstyret med enDAB-radiomodtager. I oversigten over betje-ningselementerne er de mulige systemvari-anter anført ››› Side 138.

Anvisning● Vær opmærksom på, at radiosignalet kanblive forstyrret i parkeringshuse, tunnelerog områder med høje bygninger eller bjer-ge.● I biler med rudeantenner kan det forringemodtagelsen, hvis der er folie eller mærk-ater med metallag på ruderne.

Hovedmenuen RADIO

Fig. 148 Hovedmenuen RADIO: valg af fre-kvensområde

Fig. 149 Hovedmenuen RADIO: visning af stati-onsknapper

● For at starte radiofunktionen skal du trykkepå systemknappen .

Efter skift til radiofunktionen er det først defrekvensområder, der kan vælges (FM, AM1),DAB1)), der bliver vist i den nederste linje pådisplayet. Hvis der igen trykkes på knappen til

systemet , vises yderligere af radiotune-rens funktioner.

Du har så følgende muligheder:● Søgning efter næste station● Tilbagevenden til en gemt station● Aktivering af TP-funktion● Lagring af indstillede stationer ››› Side 143

Stationen, du hører på det pågældende tids-punkt, bliver vist i midten af skærmen. I forbin-delse med radiostationer, der benytter RDS,kan du ved tilstrækkelig god modtagelse fåvist stationens navn (fx RADIO 21) i stedet forstationsfrekvensen.

Skift af frekvensområde

Det indstillede frekvensområde (FM, AM1) ellerDAB1)) bliver vist øverst i venstre side.

● Tryk i radiofunktionen kort på systemknap-pen , så funktionstasterne FM , AM 1) ogDAB 1) vises ››› Fig. 148.● Tryk på en af funktionsknapperne FM , AMeller DAB for at skifte til det ønskede fre-kvensområde.● ELLER: Tryk på systemknappen fleregange for at skifte mellem de nederste funkti-onsknapper.

1) Afhængigt af land og system142

Page 145: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Audiofunktion

Skift af station

Fig. 150 Skift til næste station, der kan modta-ges, via pileknapper

Fig. 151 Skift af station via pileknapper kunmuligt til gemte stationer

● Tryk kort på piletasten eller på syste-met eller skærmen.

I overensstemmelse med den indstilling, derer valgt til søgefunktionen (pileknapper),skiftes der mellem alle stationer, der kanmodtages, eller der skiftes kun til gemte stati-oner.

Manuel indstilling af stationsfrekvens● Vælg det ønskede frekvensområde ››› Side142.● Tryk på funktionsknappen til frekvensområ-det .● Drej på indstillingsknappen, indtil den øn-skede stationsfrekvens (fx 89.9 MHz) blivervist i displayet.● ELLER: Tryk på en af knapperne med dob-beltpil ››› Fig. 153, indtil den ønskede frekvensvises på skærmen.

Lagring af station på stationsknap-perne

Fig. 152 Station i frekvensområdet FM gemt påstationsknap 6

Fig. 153 Radioens ekstrafunktioner

Stationer, der allerede er gemt, bliver over-skrevet, hvis der bliver gemt en anden stationpå den samme stationsknap på det sammehukommelsesniveau.

Sådan gemmes stationer enkeltvis manu-elt på stationsknapperne● Vælg frekvensområdet ››› Side 142.● Vælg stationen ››› Side 143.● Skift til stationsknapperne. Tryk i den forbin-delse på knappen ››› Fig. 154● Den ønskede stationsknap skal holdes in-de, indtil du hører et signal.● Den station (RADIO 21), der høres i øjeblik-ket, er herefter gemt på denne stationsknap.

For at opdatere stationslisten skal du holdesystemknappen nede eller trykke påfunktionsknappen ››› Fig. 153.

143

Page 146: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

Sådan kaldes gemte stationer frem

Fig. 154 Visning i radiofunktion: skift stationmed piletasterne.

Fig. 155 Gemte stationer

● Vælg det frekvensområde, hvor den station,du søger, er gemt.● Tryk på funktionsknappen .● Tryk et kort øjeblik på den stationsknap,hvorpå den ønskede station er gemt.

Afhængigt af indstillingerne kan du skifte mel-lem de gemte stationer i et frekvensområdemed pileknapperne og (pileknap-per:).

De gemte stationer kan kun afspilles, hvis dekan modtages i det aktuelle område.

Mediefunktion

Indledning til emnet

I det følgende bliver audiokilder, der indehol-der audiofiler på forskellige medier (fx cd ogekstern mp3-afspiller), kaldt mediekilder.Disse audiofiler kan afspilles via de tilsvaren-de drev eller audioindgange på radioen.

Anvisning● Du må ikke anvende en adapter til hu-kommelseskort.● SEAT hæfter ikke for beskadigede ellermistede filer på medierne.

Valg af mediekilde

Fig. 156 Valg af mediekilde

Du kommer til mediefunktionen ved at trykkepå systemknappen .

Når du har skiftet til mediefunktionen, bliverde tilgængelige mediekilder vist i displayetsnederste linje i nogle sekunder. Den mediekil-de, der aktuelt afspilles, er fremhævet.

Manuel åbning af medievalgmenu og valgaf mediekilde● Tryk et kort øjeblik på systemknappen i mediefunktionen for at få vist medievalg-menuen igen.● Kald den ønskede mediekilde frem ved attrykke på den pågældende funktionsknap.● ELLER: Tryk på systemknappen igenfor at skifte mellem de tilgængelige mediekil-der.

144

Page 147: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Audiofunktion

Funktionsflade: mediekilde

Sd-kort i åbningen til sd-kort ››› Side 145

* Audio- eller mp3-cd i intern cd-afspiller

USB-lagringsmedie i USB-tilslutning ››› Si-de 146 Du finder tilslutningens placering i››› Side 122

* Smartphone parret via Bluetooth ››› Side146

Ekstern audiokilde i multimedietilslutnin-gen AUX-IN ››› Side 147

Hvis du vælger en mediekilde igen, der harværet afspillet tidligere, fortsætter afspilnin-gen det sted, der er nået til. (undtagelse: AUX››› Side 147)

Afspilning af sd-kort

Fig. 157 Afspilning af sd-kort: visning af titel.

● Skub sd-kortet med det afskårne hjørne op-ad og med teksten mod venstre ind i åbnin-gen til sd-kort.● Tryk på systemknappen .

Afspilningen af den senest afspillede medie-kilde fortsættes. Tryk på knappen for at af-spille sd-kortet.

I mappevisningen navigerer du med funkti-onsknappen og indstillingsknappen. Trykpå for at gå et mappeniveau op, og drej påindstillingsknappen for at vælge den ønskedemappe.

Tryk på en af funktionsknapperne eller for at skifte til det næste eller det forrige num-mer.

Hold en af piletasterne nede for at spole af-spilningen frem eller tilbage.

Under afspilningen har du adgang til følgen-de funktionsknapper nederst på skærmen.De aktiverede funktionsknapper er markeret.

Funktionsknap: betydninga)

Visning af afspilningsliste Også her kan duvælge et nummer direkte med indstillings-knappen ››› Fig. 157.

Forrige nummer eller tilbagespoling

Start af afspilning. Man kan også afbrydeafspilningen ved at trykke på den. I så faldskifter symbolet til

Funktionsknap: betydninga)

Næste nummer eller fremspoling.

Afspilning i tilfældig rækkefølge

Gentagelse af en mappe eller et nummer.Symbolet viser, at det afspillede num-mer gentages.

a) Kan anvendes til mediekilderne sd-kort, USB-tilslut-ning og Bluetooth-audio

I afspilningslistens visning (knappen ) hardu følgende muligheder:

Funktionsknap: betydning

For at skifte til sd-kortets hovedmappe.

For at gå til en overordnet mappe. I map-pevisningen kan en anden audiokilde væl-ges med knappen ››› Side 144.

Start af afspilning. Man kan også afbrydeafspilningen ved at trykke på den.

Afspilning i tilfældig rækkefølge

Gentagelse af en mappe eller et nummer.Symbolet viser, at det afspillede num-mer gentages.

Udtagning af sd-kortDet tilsluttede medium skal forberedes til ud-tagning, inden det afbrydes.

● Tryk på infotainmentknappen MENU og de-refter på menuen Systemindstillinger. »

145

Page 148: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

● Vælg Sikker fjernelse af kilde ogderefter Sd-kort. Når mediet er taget korrektud af systemet, bliver funktionsknappen vistsom inaktiv (med gråt).● Nu kan sd-kortet tages ud.

Eksternt medium ved USB-tilslut-ning

Afhængigt af landet og bilens udstyr kan dervære en eller flere USB-tilslutninger i bilen.

Placeringen af USB-tilslutningerne af-hænger af bilen.

Lydfiler på et eksternt medium, der er tilsluttetvia USB-porten , kan afspilles og admini-streres via infotainmentsystemet.

USB-lagringsmedier som fx mp3-afspillere,iPods™ og USB-nøgler bliver i denne vejled-ning kaldt eksterne medier. De indeholder fi-ler, der kan afspilles.

Kun de kompatible lydfiler bliver vist. Andre fi-ler bliver ignoreret.

Den fortsatte betjening af det eksterne medi-um (skift mellem numre, valg af nummer ogvalg af afspilningsfunktioner) skal foretagespå samme måde som for de andre audiokil-der (fx afspilning af sd-kort) ››› Side 145.

Anvisninger og begrænsningerAntallet af USB-tilslutninger og kompatibi-liteten med Apple™-apparater samt andremedieafspillere afhænger af udstyret.

Du får stillet en spænding på 5 V, der er nor-malt for USB, til rådighed via USB-tilslutnin-gen .

Da der er mange forskellige medier og for-skellige iPod™- og iPhone™-generationer, kandet ikke garanteres for alle, at alle beskrevnefunktioner kan udføres fejlfrit.

Vær opmærksom på yderligere begrænsnin-ger og anvisninger vedr. kravene til mediekil-der.

Afbrydelse af forbindelseDet tilsluttede medium skal forberedes til ud-tagning, inden det afbrydes, så det ikke be-skadiges.

● Tryk på infotainmentknappen og de-refter på Systemindstillinger .● Vælg Sikker fjernelse af kilde og derefter USB . Når mediet er taget korrekt ud af sy-

stemet, bliver funktionsknappen vist som in-aktiv (med gråt).● Mediet kan nu afbrydes.

Afspilning via Bluetooth®*

Tilslutning af audiokilde via BluetoothI Bluetooth®-audiofunktionen kan lydfiler, somafspilles via en Bluetooth®-audiokilde (fx mo-biltelefon), der er forbundet via Bluetooth®,afspilles via bilens højttalere (afspilning viaBluetooth®-audio).

Forudsætninger● Bluetooth®-audiokilden skal understøtteA2DP-Bluetooth®-profilen.● I menuen Indstillinger Bluetooth skal funkti-onen BT-Audio (A2DP/AVRCP) være aktiveret.

Start af Bluetooth®-audiooverførsel● Aktiver Bluetooth®-synligheden på den eks-terne Bluetooth®-audiokilde (fx mobiltelefon).● Reducer grundlydstyrken på infotainments-ystemet.● Tryk på systemknappen .● Tryk på funktionsknappen for at vælgeBluetooth® som mediekilde.● Start en søgning efter det ønskede Blue-tooth®-apparat.● Vær opmærksom på anvisningerne vedr.den videre fremgangsmåde på infotain-mentsystemets skærm og i Bluetooth®-audio-kildens display.

146

Page 149: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Audiofunktion

Om nødvendigt skal afspilningen startes ma-nuelt på Bluetooth®-audiokilden. Når afspil-ningen af Bluetooth®-audiokilden er afsluttet,forbliver infotainmentsystemet i Bluetooth®-audiofunktionen.

Styring af afspilningDet afhænger af den forbundne Bluetooth®-audiokilde, om Bluetooth®-audiokilden kanstyres via infotainmentsystemet.

I forbindelse med medieafspillere, der under-støtter AVRCP-Bluetooth®-profilen, kan afspil-ningen på Bluetooth®-audiokilden automatiskstartes og stoppes, hvis der skiftes til Blue-tooth®-audiofunktionen eller en anden audio-kilde. Desuden kan det være muligt at få visteller skifte nummer via infotainmentsystemet.

PAS PÅForetag ikke parring og tilslutning af mobil-telefonen under kørslen. Der er fare forulykke!

Anvisning● På grund af det store antal mulige Blue-tooth®-audiokilder kan det ikke garanteres,at alle de beskrevne funktioner kan udføresfejlfrit for alle kilder.● I forbindelse med betjening af mediernemed det tilsluttede Bluetooth®-apparatskal du være opmærksom på og følge pro-

ducentens elektroniske betjeningsvejled-ning.● Anvend kun kompatible Bluetooth®-ap-parater. Forlang information om de Blue-tooth®-kompatible produkter hos SEATskundeservice eller via internettet.

Ekstern audiokilde, der er tilsluttettil multimedietilslutningen AUX-IN

Afhængigt af bilen er der placeret en multi-medieindgang AUX-IN foran på radioen ››› Si-de 138, i handskerummet, i midterkonsolleneller i armlænet mellem forsæderne.

Multimedieindgangen AUX-IN kan kun anven-des med et 3,5-mm jackstik.

En tilsluttet, ekstern audiokilde afspilles via bi-lens højttalere, men kan ikke styres via radio-en.

Multimedietilslutningen AUX-IN skal aktiveres isystemindstillingerne, så den kan blive vist imedievalgmenuen ››› Side 144.

Tilslutning af ekstern audiokilde via multi-medieindgang AUX-IN● Reducer grundlydstyrken på radioen.● Tilslut den eksterne audiokilde via multime-dieindgangen AUX-IN.● Start afspilningen af den eksterne audiokil-de.

● Tryk på systemknappen i mediefunkti-onen for at få vist menuen over mulige medie-kilder ››› Side 144.● Tryk på funktionsknappen .

Lydstyrken på en tilsluttet, ekstern audiokildebør tilpasses til lydstyrken på de andre audi-okilder.

Tilpasning af lydstyrkeHvis du vil øge lydstyrken på den eksterneaudiokilde, skal du først sænke grundlydstyr-ken på radioen.

Hvis den eksternt tilsluttede audiokilde afspil-les for lavt, skal du hvis muligt øge udgangs-lydstyrken på den eksterne audiokilde. Hvisdet ikke er nok, kan du indstille indgangslyd-styrken på Trin 2 eller Trin 3 i systemin-dstillingerne.

Hvis den tilsluttede, eksterne audiokilde af-spilles for højt eller forvrænget, skal du hvismuligt sænke udgangslydstyrken på deneksterne audiokilde. Hvis det ikke er nok, kandu indstille indgangslydstyrken på Trin 2eller Trin 1.

Anvisning● Hvis afspilningen af den eksterne audio-kilde afsluttes, eller stikket tages ud af mul-timedieindgangen AUX-IN, bliver radioenved med at være i menuen AUX. »

147

Page 150: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

● Hvis den eksterne audiokilde får strøm via12-volts-stikdåsen i bilen, kan det medførestøj.● Læs og følg producentens betjeningsvej-ledning til den eksterne audiokilde.

Telefonstyring*

Tilslutning og betjening

Forudsætninger for telefonstyringen: Dinmobiltelefon skal være forbundet med info-tainmentsystemet via Bluetooth®.

Forbindelse mellem mobiltelefon og info-tainmentsystem● Læs informationerne i Side 146, Afspilningvia Bluetooth®*● Tryk på systemknappen .● I Bluetooth®-menuen på din mobiltelefonskal du søge efter navnet, der bliver vist påmobiltelefonen.● Følg eventuelt anvisningerne i ››› Side 146.● Besvar de pågældende spørgsmål på tele-fonen og i systemet for at afslutte parringenaf telefonen.

Ændring af lydstyrkeGengivelsen af medier og telefonopkald fraden tilsluttede mobiltelefon sker via bilenshøjttalere.

Hvis stemmestyringen er aktiveret i den tilslut-tede mobiltelefon, afspilles talemeddelelserogså via højttalerne.

Du kan ændre lydstyrken ved hjælp af knap-pen til lydstyrkeregulering .

Desuden kan navigationsangivelsernes lyd-styrke indstilles i menuen Indstillingerlyd.

Hvis apparatets lyd afbrydes (visning: ),slukkes den mediekilde, der afspilles på dentilsluttede smartphone, også.

PAS PÅDer skal tages højde for de generelle, obli-gatoriske, lovmæssige og specifikke betin-gelser i hvert enkelt land for betjening afmobiltelefon i bilen.

Anvisning● I forbindelse med betjening af medierneog telefonen med den tilsluttede mobiltele-fon skal du være opmærksom på og følgeproducentens elektroniske betjeningsvej-ledning.● Anvend kun kompatible Bluetooth®-ap-parater. Forlang information om de Blue-

tooth®-kompatible produkter hos SEATskundeservice eller via internettet.

Telefonens funktioner

Fig. 158 Telefon tilsluttet.

Fig. 159 Vælg nummeret med menuknappen.

Hvis telefonen er tilsluttet korrekt, kan du styredin tilsluttede telefons opkaldsfunktioner viainfotainmentsystemet ››› Fig. 158.

148

Page 151: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Audiofunktion

Valg af nummer:Tryk på funktionsknappen ››› Fig. 158 for atse visningen af valget ››› Fig. 159. Her kan dumed højre drejeknap vælge et nummer ogbekræfte ved at trykke. Når nummeret er ind-tastet, kan opkaldet foretages via høretelefo-nerne ››› Fig. 159.

Desuden er der her følgende muligheder:

● : foretagelse af nødopkald1)

● : forbinder dig med SEATs vejhjælpstjene-ste1).● : forbinder dig med SEATs informations-hotline1).●: forbinder dig med din telefonsvarer. Før-ste gang bedes du i den forbindelse om num-meret på din telefonsvarer.

Adressebog:Tryk på funktionsknappen ››› Fig. 158 for atfå vist adressebogen. I telefonbogen finder dualle kontaktdata på din mobiltelefon. Du kanudvælge dem enkeltvis med den højre dreje-knap og begynde samtalen ved at trykke påden, eller du kan i første omgang få vist en li-ste over tilgængelige telefonnumre. I denneforbindelse skal du ved første opkald havebekræftet overførslen af kontaktadresser framobiltelefonen. Via stjerneknappen kan dugemme en valgt kontaktadresse som favorit.

Opkaldsliste:Tryk på funktionsknappen ››› Fig. 158 for atfå vist opkaldslisten. Her får du vist alle dinmobiltelefons opkald, hvis du har bekræftetoverførslen af kontaktadresserne fra mobilte-lefonen.

● Alle: Alle opkald vises i kronologisk række-følge.● : Viser kun ubesvarede opkald.● : Viser kun modtagne opkald.● : Viser kun udgående opkald.

Funktionsknappen gemmer en post somfavorit.

Telefonsvarer:Tryk på funktionsknappen ››› Fig. 158 forat høre indholdet af telefonsvareren. Førstegang bedes du i den forbindelse om numme-ret på din telefonsvarer.

Nødopkald:1)

Tryk på funktionsknappen ››› Fig. 158 for atforetage et nødopkald.

Favoritter

Fig. 160 Visning af favoritter

Visning af favoritter:Tryk på funktionsknappen ››› Fig. 158 for atskifte til visningen af favoritter ››› Fig. 160. Nårdu vælger en ledig favoritplads, kommer du tiltelefonbogen, hvor du kan vælge en kontaktsom favorit. Hvis du vælger en optaget favo-ritplads, bliver det tilhørende telefonnummervalgt.

1) Fås ikke i alle lande.149

Page 152: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Infotainmentsystem

Telefoni

Fig. 161 Igangværende samtale

Indgående opkald:Ved et indgående opkald har du følgende tremuligheder:

● Du kan besvare opkaldet via funktionsknap-pen .● Du kan gøre ringetonen lydløs via funkti-onsknappen .● Du kan afvise opkaldet via funktionsknap-pen .

Aktiv telefonsamtale:Når du har besvaret et opkald, har du følgen-de muligheder under samtalen ››› Fig. 161:

● Tryk på funktionsknappen for at sendeDTMF-toner (fx til styring af en telefonsvarer).● Tryk på funktionsknappen for at sættesamtalen på hold.

● Tryk på funktionsknappen for at frakoblemikrofonen.● Afslut samtalen via .

Indstillinger på den forbundne mo-biltelefon

Via systemknappen kommer du ind i te-lefonindstillingerne. Der er følgende indstil-lingsmuligheder til rådighed:

Håndfri funktion: En igangværende samtalekan fortsættes via mobiltelefonen eller føres tilbagetil infotainmentsystemet.

Telefonvalg: skift mellem de mobiltelefoner, derer registreret af infotainmentsystemet eller søgningefter nye apparater

Brugerprofil: indstilling af den aktuelt forbundnemobiltelefon:

Administration af favoritter (fx sletning)

Fastlæggelse eller ændring af telefonnumre til te-lefonsvarer

Ændr rækkefølge for grupperingen i fortegnelsen.

Ny import af kontakter

Aktivering/deaktivering af meddelelse vedstandsning af motor

Valg af ringetone (kun, hvis der ikke fremkommeren ringetone)

Bluetooth®: Her kan telefonforberedelsen indstil-les. Fx er det muligt at slette registrerede apparater.

Anvisning● Når et apparat er forbundet via Blue-tooth®, bliver telefonsamtaler og audio-funktioner anvendt via Bluetooth® på sam-me tid, hvis det er kompatibelt med denneprofil.● I forbindelse med betjening af medierneog telefonen med den tilsluttede mobiltele-fon skal du være opmærksom på og følgeproducentens elektroniske betjeningsvej-ledning.

Drive Mii-app*

Indledning til emnet

Fig. 162 Hovedmenuen Appforbindelse.

Du har følgende optioner til rådighed via denforbundne smartphone:

150

Page 153: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Audiofunktion

Navigation via smartphonen og navigati-onsmeddelelser via radioenVisning af ECOTRAINER.Visning af køredata.Visning af omdrejningstæller etc.Søgning i alle indtastningsfelter

Du kan også anvende telefonfunktionen pådin forbundne smartphone via radioen vedhjælp af den højre indstillingsknap.

AnvisningVær opmærksom på producentens betje-ningsvejledning i forbindelse med betjenin-gen af telefon, medier og navigation.

Tilslutning og betjening

Forudsætning: Din smartphone skal væreforbundet med radioen via USB-tilslutningen››› Side 146, og SEAT appen til parring afsmartphones med radioen1) skal være instal-leret på din smartphone.

Placer smartphonen i holderen, og tænd den.Af- og påmonteringen af apparatet og holde-ren er beskrevet i ››› Side 123.

1

2

3

4

5

Forbindelse mellem smartphone og radio● Tryk på systemknappen for at åbnehovedmenuen.● Vælg og aktiver derefter funktionen App-forbindelse med indstillingsknappen.

Når forbindelsen er blevet etableret, kan dustyre afspilningen af musik fra radioen via dinsmartphone. Du kan starte navigationen viadin smartphone, og navigationsmeddelelserkan afspilles via bilens højttalere.

Anvisninger vedr. navigationenDe akustiske anvisninger vedr. navigationenbliver gengivet via bilens højttalere. Vær i denforbindelse opmærksom på anvisningerneunder Ændring af lydstyrke ››› Side 151.

Betjeningen foregår via den forbundnesmartphone ››› Side 151.

Ændring af lydstyrkeLyden fra den forbundne smartphone i forbin-delse med afspilning af multimedier, navigati-onsmeddelelser og telefonsamtaler blivergengivet via bilens højttalere.

Du kan ændre lydstyrken ved hjælp af knap-pen til lydstyrkeregulering .

Du kan også indstille lydstyrken for navigati-onsmeddelelser i menuen Indstillingerlyd.

Hvis du afbryder systemets lyd (visning: ),bliver lyden fra den mediekilde, der bliver af-spillet i den forbundne smartphone, også af-brudt.

Anvisning● Se den dokumentation, der følger med bi-len, hvis du har brug for yderligere informa-tion vedr. installering og betjening af ap-pen.● I forbindelse med betjening af medierneog telefonen og navigation via den tilslut-tede smartphone skal du være opmærksompå og følge producentens elektroniske be-tjeningsvejledning.● Et apparat, der er forbundet via Blue-tooth®, bliver, hvis det er kompatibelt meddenne profil, altid samtidig anvendt til tele-fonsamtaler, lyd via Bluetooth® og forbin-delsen til applikationer.● Anvend kun kompatible Bluetooth®-ap-parater. Forlang information om de Blue-tooth®-kompatible produkter hos SEATskundeservice eller via internettet.

1) Se det informationsmateriale, der følger medbilen, hvis du ønsker yderligere information vedr.installering og betjening af appen.

151

Page 154: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Kørsel

Start og kørsel

Start og standsning af motor

Tilslutning af tænding og start afmotor

Fig. 163 Bilnøglens positioner

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 22

Visning af startspærreHvis bilnøglen er ugyldig, eller der foreliggeren systemfejl, kan blive vist i kombiinstru-mentet. Motoren kan ikke startes.

Igangskubning eller igangslæbningAf tekniske årsager må din bil ikke skubbeseller slæbes i gang. Anvend starthjælp i ste-det.

Forkert kodet bilnøgleHvis der sættes en bilnøgle, der er kodet for-kert, i tændingslåsen, kan den tages ud påfølgende måde:

● Automatisk gearkasse: Bilnøglen kan ikkeuden videre tages ud af tændingslåsen. Trykpå låseknappen på gearvælgeren, og slipden igen. Bilnøglen kan tages ud.● Manuel gearkasse: Tag bilnøglen ud aftændingslåsen.

PAS PÅStandsning af motoren under kørsel gør detsværere at standse bilen. Det kan føre til, atdu mister kontrollen over bilen, samt forår-sage ulykker og alvorlige kvæstelser.● Bremsesystemer, servofunktionen, air-bagsystemet, selestrammerne samt andetsikkerhedsudstyr i bilen er kun aktive, nårmotoren kører.● Motoren må kun standses, når bilen hol-der stille.

PAS PÅRisikoen for alvorlige kvæstelser kan redu-ceres, når motoren kører, eller ved at startemotoren.● Du må aldrig starte eller lade motorenkøre i ikke-ventilerede eller lukkede rum.Motorens udstødningsgasser indeholderblandt andet kulilte, som er en giftig gasartuden lugt og farve. Kulilte kan medføre be-vidstløshed og have døden til følge.● Bilen må aldrig være uden opsyn, når mo-toren kører. Bilen kan pludseligt bevægesig, eller der kan indtræde en pludselighændelse, der kan forårsage skader og al-vorlige kvæstelser.● Anvend aldrig startgas. Startgas kan eks-plodere og forårsage, at motoren pludse-ligt går op i omdrejninger.

PAS PÅUdstødningssystemets dele bliver megetvarme. Derved kan der opstå brande og al-vorlige kvæstelser.● Parker aldrig bilen på en sådan måde, atudstødningssystemets dele kommer i berø-ring med letantændelige materialer underbilen (fx bundvegetation, blade, tørt græsog brændstof, der er løbet ud).● Påfør aldrig ekstra undervognsbeskyttel-se eller korrosionsbeskyttende midler påudstødningsrør, katalysatorer eller varme-skjolde.

152

Page 155: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

PAS PÅUforsigtig brug eller brug af bilnøglerneuden opsyn kan medføre alvorlige kvæstel-ser.● Tag altid alle bilnøgler med, hver gang duforlader bilen. Ellers kan motoren startes,og elektrisk udstyr som fx elruderne kanbetjenes, hvilket kan medføre alvorligekvæstelser.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen. Inødstilfælde kan de ikke selv forlade bileneller hjælpe sig selv. Fx kan der alt efterårstiden opstå meget høje eller lave tem-peraturer i en lukket bil, som især hos småbørn kan medføre alvorlige kvæstelser,sygdomme eller i værste fald have dødentil følge.● Tag aldrig bilnøglen ud af tændingslåsen,mens bilen kører. Ratlåsen kan låse, og bi-len kan ikke længere styres.

FORSIGTIG● Starteren eller motoren kan blive beska-diget, hvis du forsøger at starte motorenunder kørsel, eller hvis motoren startesumiddelbart efter standsning af den.● Undgå høje motoromdrejningstal, fuldgas og kraftig motorbelastning, når moto-ren er kold.

● Bilen må ikke skubbes eller slæbes igang. Uforbrændt brændstof kan beskadi-ge katalysatoren.

MiljøanvisningLad ikke motoren køre varm, mens den hol-der stille. Sæt straks i gang, når der er fritudsyn gennem ruderne. Derved når moto-ren hurtigere sin driftstemperatur, og ska-destofudledningen er mindre.

Anvisning● Hvis bilnøglen sidder i tændingslåsen ilængere tid, mens motoren er standset, bli-ver bilens batteri afladet.● I biler med automatisk gearkasse kan bil-nøglen kun tages ud af tændingslåsen, hvisgearvælgeren er i position N. Tryk eventueltpå låseknappen på gearvælgeren, og slipden igen.● Når du starter motoren, bliver større elek-triske forbrugere afbrudt midlertidigt.● Når en kold motor bliver startet, kan der ikort tid forekomme kraftigere driftsbetingetmotorstøj. Dette er normalt. Der er derforikke grund til at være bekymret.● Naturgasmotorer starter altid med ben-zin, da en bestemt driftstemperatur er nød-vendig for at kunne køre på gas. Så snart

denne temperatur er nået, skifter motorentil kørsel på naturgas.

Standsning af motor

Standsning af motor– Stands bilen ››› .

– Drej tændingsnøglen til position 1 ››› Fig.163.

Aktivering af ratlåsI biler med automatisk gearkasse kan tæn-dingsnøglen kun tages ud, når gearvælgerenstår i position N 1).

– Tag tændingsnøglen ud i stilling 1 ››› Fig.163 ››› .

– Drej rattet, indtil det kan høres, at ratlåsengår i hak.

Ratlåsen gør det vanskeligere at stjæle dinbil.

PAS PÅStands aldrig motoren, så længe bilen er ibevægelse. Det kan forårsage ulykker ogalvorlige kvæstelser, samt at du mister her-redømmet over bilen. »

1) Afhængigt af land153

Page 156: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

● Airbags og selestrammere er ude af funk-tion, når tændingen er afbrudt.● Bremsekraftforstærkeren fungerer ikke,når motoren er standset. Der skal trædeshårdere på bremsepedalen for at standse.● Servostyringen arbejder ikke, når moto-ren er standset, og der skal bruges flerekræfter til at styre bilen.● Hvis bilnøglen tages ud af tændingslå-sen, kan ratlåsen blive aktiveret, og bilenkan ikke længere styres.

FORSIGTIGHvis motoren igennem længere tid har væ-ret udsat for kraftig belastning, kan moto-ren blive overophedet, når den er blevetstandset. For at undgå at beskadige moto-ren skal du lade den køre ca. 2 min. i frigear,inden du standser den.

AnvisningNår motoren er standset, kan køleventilato-ren i motorrummet – også når tændingen erafbrudt, eller bilnøglen er taget ud – kørevidere i nogle minutter. Køleventilatoren bli-ver automatisk afbrudt.

Elektronisk startspærre

Startspærren hjælper med at forhindre, atmotoren ikke startes med en uberettiget bil-nøgle, og at bilen derved kan bevæges.

Der sidder en chip i bilnøglen. Chippen sør-ger for, at startspærren automatisk deaktive-res, når du sætter bilnøglen i tændingslåsen.

Den elektroniske startspærre bliver automa-tisk aktiveret, så snart du tager bilnøglen udaf tændingslåsen.

Derfor kan du kun starte motoren med enSEAT Original Bilnøgle, som er kodet korrekt.Du kan købe kodede bilnøgler hos en SEATpartner ››› Side 94.

Hvis der er anvendt en forkert kodet bilnøgle,bliver meddelelsen vist på kombiinstru-mentets skærm. Du kan derfor ikke starte bi-len.

AnvisningDin bil fungerer kun korrekt, hvis du brugerSEAT Original Bilnøgler.

Opbremsning og parkering

Indledning til emnet

PAS PÅKørsel med slidte bremsebelægninger ellerfejl i bremsesystemet kan forårsage ulykkerog alvorlige kvæstelser.● Hvis du har mistanke om, at bremsebe-lægningerne er slidte, eller at der er fejl ibremsesystemet, skal du straks kontakte etværksted og få bremsebelægningerne kon-trolleret samt få slidte bremsebelægningerudskiftet.

PAS PÅUhensigtsmæssig parkering kan forårsagealvorlige kvæstelser.● Tag aldrig bilnøglen ud af tændingslåsen,mens bilen kører. Ratlåsen kan låse, og bi-len kan ikke længere styres eller kontrolle-res.● Parker aldrig bilen på en sådan måde, atudstødningssystemets dele kommer i berø-ring med letantændelige materialer underbilen (fx bundvegetation, blade, tørt græsog brændstof, der er løbet ud).● Træk altid håndbremsen helt, når bilenstandses eller parkeres.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen. Dekunne komme til at løsne håndbremsen

154

Page 157: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

eller betjene gearvælgeren eller gearstan-gen og herved sætte bilen i bevægelse. Detkan forårsage ulykker og alvorlige kvæstel-ser.● Tag altid alle bilnøgler med, hver gang duforlader bilen. Motoren kan startes, ogelektrisk udstyr som elruderne kan betje-nes, hvilket kan medføre alvorlige kvæstel-ser.● Børn eller voksne, der har behov forhjælp, må aldrig efterlades alene i bilen. Inødstilfælde kan de ikke selv forlade bileneller hjælpe sig selv. Fx kan der alt efterårstiden opstå meget høje eller lave tem-peraturer i en lukket bil, som især hos småbørn kan medføre alvorlige kvæstelser,sygdomme eller i værste fald have dødentil følge.

FORSIGTIG● Kør altid forsigtigt ind på parkeringsplad-ser med kantsten eller faste begrænsnin-ger. Disse genstande, der stikker op af jor-den, kan beskadige stødfangeren og andrekomponenter på bilen i forbindelse medparkering. For at undgå skader skal dustandse bilen, inden hjulene berører be-grænsninger eller kantsten.● Kør forsigtigt ind ad indkørsler, op adramper, over kantsten og andre genstande.De dele, der sidder lavest på bilen som fxstødfanger, spoiler, dele af undervognen,motoren og udstødningssystemet kan i denforbindelse blive beskadiget.

Advarsels- og kontrollamper

Lyser ››› Håndbremse trukket ››› Side 156

Lyser ››› Fejl i bremsesystem Kør ikke videre!Søg straks hjælp hos en fagmand ››› Side 157.

Bremsevæskestand for lav Kør ikke videre!Kontroller bremsevæskestanden ››› Side 203.

Sammen med ABS-kontrollampen : ABS og elek-tronisk bremsekraftfordeling svigter. Kør ikke videre!Søg straks hjælp hos en fagmand ››› Side 157.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper.● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert.

PAS PÅKørsel med dårlige bremser kan forårsageulykker og alvorlige kvæstelser.● Hvis advarselslampen til bremsesyste-met ikke slukker, eller hvis den begynderat lyse under kørsel, er der enten for lidtbremsevæske i bremsevæskebeholderen,eller der er en fejl i bremsesystemet.Stands bilen med det samme, og søg hjælphos en fagmand ››› Side 203, Kontrol afbremsevæskestand.● Hvis advarselslampen til bremsesyste-met lyser samtidig med ABS-kontrollam-pen , kan det skyldes, at ABS-funktionenikke virker. Derved kan baghjulene blokererelativt hurtigt, når du bremser. Baghjul, derblokerer, kan medføre, at du mister kontrol-len over bilen! Sænk hastigheden, hvis deter muligt, og kør forsigtigt og med lav ha-stighed til næste værksted for at få brem-sesystemet kontrolleret. Undgå pludseligeopbremsninger og manøvrer på vejen.

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

155

Page 158: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Håndbremse

Fig. 164 Mellem forsæderne: håndbremse

Sådan trækkes håndbremsen● Træk håndbremsearmen helt op, mens lås-eknappen er trykket ind.● Håndbremsen er trukket, når kontrollampen i kombiinstrumentet lyser, når tændingener tilsluttet ››› Side 155.

Sådan løsnes håndbremsen● Træk håndbremsearmen en smule opad, ogtryk på låseknappen ››› Fig. 164 (pil).● Før håndbremsearmen ned, mens låse-knappen er trykket ind.

PAS PÅUkorrekt anvendelse af håndbremsen kanforårsage ulykker og alvorlige kvæstelser.● Anvend aldrig håndbremsen til at bremsebilen, medmindre der er tale om et nødstil-

fælde. Bremselængden er væsentligt læn-gere, da det kun er baghjulene, der bliverbremset. Anvend altid bremsepedalen.● Kør aldrig, mens håndbremsen kun er del-vis løsnet. Det kan overophede bremse ogpåvirke bremsesystemet negativt. Detmedfører også, at de bageste bremsebe-lægninger bliver for hurtigt slidt.● Giv aldrig gas fra motorrummet, hvis bi-len er i gear, og motoren kører. Bilen kanbegynde at køre, også selv om håndbrem-sen er trukket.

AnvisningHvis du kører hurtigere end 6 km/h (4 mph)med håndbremsen trukket, lyder der et ad-varselssignal.

Parkering

Overhold den gældende lovgivning i forbin-delse med standsning og parkering af bilen.

Standsning af bilHandlingerne må kun udføres i den angivnerækkefølge.

● Parker bilen på et egnet underlag ››› .● Træd på bremsepedalen, og hold dennede, indtil motoren er standset.● Træk håndbremsen helt ››› Side 156.

● Sæt gearvælgeren i position N, hvis bilenhar automatisk gearkasse.● Stands motoren, og løft foden fra bremse-pedalen.● Tag bilnøglen ud af tændingslåsen.● Drej om nødvendigt rattet lidt, så ratlåsenaktiveres.● I biler med manuel gearkasse skal du sættebilen i 1. gear på jævnt underlag og stigningereller sætte bilen i bakgear i nedadgåenderetning på en bakke og slippe koblingspeda-len.● Sørg for, at alle passagerer og især børnstiger ud af bilen.● Tag alle bilnøgler med, hvis du forlader bi-len.● Låsning af bil

I bakket terrænFør du standser motoren, skal du dreje rattet,så bilen ruller mod kantstenen med forhjule-ne, hvis den begynder at køre.

● Ned ad bakke skal du dreje forhjulene, så depeger i retning mod kantstenen.● På stigninger skal du dreje forhjulene, så depeger mod midten af kørebanen.

156

Page 159: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

PAS PÅUdstødningssystemets dele bliver megetvarme. Derved kan der opstå brande ogalvorlige kvæstelser.● Parker aldrig bilen på en sådan måde, atudstødningssystemets dele kommer i berø-ring med letantændelige materialer underbilen (fx bundvegetation, blade, tørt græseller brændstof, der er løbet ud).

FORSIGTIG● Kør altid forsigtigt ind på parkeringsplad-ser med kantsten eller faste begrænsnin-ger. Disse genstande, der stikker op af jor-den, kan beskadige stødfangeren og andrekomponenter på bilen i forbindelse medparkering. For at undgå skader skal dustandse bilen, inden hjulene berører be-grænsninger eller kantsten.● Kør forsigtigt ind ad indkørsler, op adramper, over kantsten og andre genstande.De dele, der sidder lavest på bilen som fxstødfanger, spoiler, dele af undervognen,motoren og udstødningssystemet kan i denforbindelse blive beskadiget.

Informationer vedr. bremserne

Nye bremsebelægninger har endnu ikkeden fulde bremsevirkning de første 200-300km, de skal først slibes til ››› . Den nedsattebremsevirkning kan dog udlignes ved at træ-

de kraftigere på bremsepedalen. I tilkørings-perioden er bremselængden længere i for-bindelse med en fuld opbremsning eller ennødopbremsning, end når bremsebelægnin-gerne er kørt til. I tilkøringsperioden skal duundgå fulde opbremsninger og situationer,som medfører store belastninger af bremser-ne. Fx, hvis du kører for tæt på andre biler.

Sliddet på bremsebelægningerne afhæn-ger i høj grad af kørselsbetingelserne og kø-restilen. Hvis du kører meget i byen, kørermange korte ture eller kører sportsligt, skalbremsebelægningernes tykkelse kontrolleresoftere på et værksted, end det der fremgår afservicehæftet.

Hvis du kører med våde bremser, fx efter atvære kørt gennem vand, i kraftigt regnvejr el-ler efter en bilvask, kan bremsevirkningen væ-re forsinket på grund af fugtige eller, hvis deter vinter, tilisede bremseskiver. Bremserneskal bremses tørre så hurtigt som muligt, vedat du bremser forsigtigt ved høj hastighed.Vær opmærksom på ikke at udsætte en bag-vedkørende bil eller en anden trafikant for fa-re ››› .

Et saltlag på bremseskiverne og bremse-belægningerne forsinker bremsevirkningenog øger bremselængden. Hvis du i længeretid ikke har bremset på veje, hvor der er strøetsalt, skal saltlaget slibes væk ved forsigtigenedbremsninger ››› .

Korrosion på bremseskiverne og snavs påbremsebelægningerne forværres, hvis bilener parkeret i lang tid, hvis den kun kører få ki-lometer, og hvis bremsesystemet kun bela-stes lidt. Hvis bremsebelægningerne ikke be-lastes eller kun belastes lidt samt ved korrosi-on, anbefaler SEAT, at du bremser kraftigtflere gange fra højere hastigheder for at ren-se bremseskiverne og bremsebelægningerne.Vær opmærksom på ikke at udsætte en bag-vedkørende bil eller en anden trafikant for fa-re ››› .

Fejl i bremsesystemetHvis du er nødt til at bremse, og bilen ikkebremser som normalt (pludselig forlængelseaf bremselængde), kan en bremsekreds mu-ligvis være defekt. Dette vises ved hjælp afadvarselslampen . Kontakt straks et værk-sted for at få udbedret skaden. På vejen der-hen skal du køre med lav hastighed og indstil-le dig på en meget længere bremselængdeog på, at det er nødvendigt at træde kraftige-re på bremsepedalen.

BremsekraftforstærkerBremsekraftforstærkeren fungerer kun, nårmotoren kører, og forstærker det pedaltryk,som føreren træder på bremsepedalen med.

Hvis bremsekraftforstærkeren ikke arbejder,eller bilen bugseres, skal der trædes kraftige-re på bremsepedalen, da bremselængden »

157

Page 160: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

forlænges på grund af manglende forstærk-ning ››› .

PAS PÅNye bremsebelægninger har i begyndelsenikke den fulde bremsevirkning.● Nye bremsebelægninger har endnu ikkeden fulde bremsevirkning op til de første320 km, de skal først slibes til. I den forbin-delse kan du øge en reduceret bremsevirk-ning ved at træde kraftigere på bremsepe-dalen.● For at reducere risikoen for ulykker og al-vorlige kvæstelser, samt at du mister kon-trollen over bilen, skal du køre særligt for-sigtigt med nye bremsebelægninger.● I tilkøringsperioden for de nye bremsebe-lægninger må du aldrig køre for tæt op aden anden bil eller udsætte bilen for situati-oner, som kræver en stor belastning afbremserne.

PAS PÅOverophedede bremser reducerer bremse-virkningen og øger bremselængden bety-deligt.● Når du kører ned ad bakke, bliver brem-serne belastet særligt kraftigt, og de blivermeget hurtigt varme.● Før du kører en længere strækning ned aden stejl bakke, skal hastigheden sættesned, og du skal skifte til et lavere gear. Der-

ved udnyttes motorens bremsevirkning, ogbremsen aflastes.● Frontspoilere, der ikke hører til standard-udstyret, eller som er beskadigede, kanmindske lufttilførslen til bremserne og der-med forårsage en overophedning af brem-serne.

PAS PÅBremser, der er våde, isede eller saltede,bremser senere og forlænger bremselæng-den.● Afprøv bremsen ved at teste den forsig-tigt.● Brems altid bremserne tørre samt fri for isog salt ved at bremse forsigtigt flere gan-ge, hvis udsynet samt vejr-, vej- og trafik-forholdene tillader det.

PAS PÅKørsel uden bremsekraftforstærker kan øgebremselængden betydeligt, hvilket kan føretil ulykker og alvorlige kvæstelser.● Lad aldrig bilen rulle med standset motor.● Hvis bremsekraftforstærkeren ikke arbej-der, eller bilen bugseres, skal der trædeskraftigere på bremsepedalen, da bremse-længden forlænges på grund af manglen-de forstærkning.

FORSIGTIG● Lad aldrig bremserne slæbe ved at trædelet på bremsepedalen, hvis det ikke virke-ligt er nødvendigt at bremse. Vedvarendetryk på bremsepedalen medfører, at brem-serne bliver overophedet. Det kan forringebremseeffekten markant, forlænge brem-selængden markant og under visse om-stændigheder føre til totalt svigt i bremse-systemet.● Før du kører en længere strækning ned aden stejl bakke, skal hastigheden sættesned, og du skal skifte til et lavere gear. Der-ved udnyttes motorens bremsevirkning, ogbremsen aflastes. Ellers kan bremserne bli-ve overophedet og muligvis svigte. Bremskun, hvis du vil køre langsommere ellerstandse bilen.

AnvisningHvis de forreste bremsebelægninger kon-trolleres, bør de bageste bremsebelægnin-ger også kontrolleres samtidig. Der skal re-gelmæssigt foretages en synskontrol afbremsebelægningernes tykkelse, ved atbremsebelægningerne kontrolleres gen-nem fælgenes åbninger eller fra undersi-den af bilen. Hvis det er nødvendigt, skalhjulene afmonteres for at kunne foretageen grundig kontrol. SEAT anbefaler, at dutager hen til en SEAT partner.

158

Page 161: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

Bremse- og stabilitetssyste-mer

Advarsels- og kontrollamper

Lyser ››› ESC* systemafhængig deaktivering.Tilslutning og afbrydelse af tænding. Kør om nødven-digt en kort tur.

Fejl i ESC*Kør til et værksted.

Sammen med ABS-kontrollampen : ABS-fejlKør til et værksted. Bilen kan bremse uden ABS.

Bilens batteri er blevet tilsluttet igen ››› Side 205.

Blinker

ESC* eller ASR regulerer.Slip speederen. Tilpas kørestilen til vejforholdene.

Lyser ››› Fejl i traction control* eller systemafhængigt deakti-veret.Kør til et værksted.

Blinker

Traction control*-regulator aktiv.Slip speederen. Tilpas kørestilen til vejforholdene.

Lyser ››› Sammen med ESC*-kontrollampe : ABS-fejl.Kør til et værksted. Bilen kan bremse uden ABS.

Sammen med advarselslampen : ABS og elektro-nisk bremsekraftfordeling svigter. Kør ikke videre!Søg straks hjælp hos en fagmand ››› Side 157.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper.● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert.

PAS PÅ● Hvis ABS-kontrollampen ikke slukkereller begynder at lyse under kørsel, funge-rer ABS ikke korrekt. Du kan kun standse bi-len ved at bremse på den normale måde(uden ABS). Den beskyttelse, som ABS yder,er således ikke tilgængelig. Kør til et værk-sted så hurtigt som muligt.

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

Bremseunderstøttende systemer

De bremseunderstøttende systemer er denelektroniske bremsekraftfordeling (EBV), anti-blokeringssystemet (ABS), bremseassistenten(BAS), den elektroniske differentialespærring(EDS), traction control (TC)*, hjulspindsregu-leringen (ASR) og den elektroniske stabilitets-kontrol (ESC*).

De bremseunderstøttende systemer arbejderkun, når motoren kører, og er i høj grad med tilat øge den aktive kørselssikkerhed.

Elektronisk stabilitetsprogram (ESC)*ESC* hjælper med at reducere risikoen forudskridning og forbedrer kørselsstabilitetenved at nedbremse enkelte hjul i bestemte si-tuationer. ESC* registrerer situationer, hvorbilen presses til det yderste – fx overstyringog understyring af bilen, eller hvis de træk-kende hjul spinder. Ved hjælp af målrettedebremseindgreb eller en reduktion af motor-momentet hjælper systemet med at stabilise-re bilen.

ESC* har begrænsninger. Det er vigtigt at vi-de, at ESC* ikke kan overvinde fysikkensgrænser. ESC* vil ikke kunne hjælpe i alle de »

159

Page 162: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

situationer, føreren konfronteres med. Eksem-pelvis kan ESC* ikke understøtte hver gang,hvis der sker et pludseligt skift i vejens beskaf-fenhed. Hvis en del af en tør vej pludselig erdækket med vand, sjap eller sne, kan ESC* ik-ke hjælpe på samme måde som på en tør vej.Hvis bilen mister kontakten til vejbelægningenog kører på en vandfilm (akvaplaning), erESC* ikke i stand til at hjælpe føreren med atstyre bilen, da kontakten til vejbelægningener afbrudt, og bilen derved ikke kan bremseseller styres. Ved hurtig kørsel i sving, især påstrækninger med mange sving, kan ESC* ikkealtid undgå vanskelige situationer så effektivt,som hvis du kører med lav hastighed.

Tilpas altid hastigheden og kørestilen til ud-synet samt vejr-, vej- og trafikforholdene.ESC* kan ikke overvinde fysikkens grænser,forbedre den tilgængelige kraftoverføring el-ler holde bilen på kørebanen, hvis bilen køreraf vejen på grund af førerens manglende op-mærksomhed. Derimod forbedrer ESC* mu-ligheden for at få kontrol over bilen, og syste-met hjælper i ekstreme kørselssituationer påvejen ved at udnytte førerens ratbevægelserog dermed sikre, at bilen kører videre i den til-sigtede retning. Hvis du kører med en hastig-hed, som får bilen til at køre af vejen, indenESC* kan hjælpe på nogen måde, er det ikkemuligt for systemet at have en understøtten-de funktion.

Systemerne ABS, BAS, ASR og EDS er integre-ret i ESC*. ESC* er altid aktiveret 1).

Antiblokeringssystem (ABS)ABS kan forhindre, at hjulene blokerer ved op-bremsning, indtil kort før bilen holder stille, oghjælper føreren med at styre bilen og bevarekontrollen over den. Det betyder, at bilen harmindre tilbøjelighed til at skride ud også i for-bindelse med en fuld opbremsning:

● Træd kraftigt på bremsepedalen, og holdden nede. Løft ikke foden fra bremsepedalen,og reducer ikke kraften på bremsepedalen!● Lad være med at pumpe med bremsepe-dalen eller reducere trykket på bremsepeda-len!● Manøvrer bilen, mens du træder kraftigt påbremsepedalen.● Når du slipper bremsepedalen eller redu-cerer kraften på bremsepedalen, deaktiveresABS.

ABS-reguleringen mærkes som en pulseren-de bevægelse i bremsepedalen og er for-bundet med støj. Du må ikke forvente, at ABSaltid reducerer bremselængden. På grus ellernyfalden sne på et isbelagt eller glat under-lag kan den endda blive længere.

Bremseassistent (BAS)Bremseassistenten kan hjælpe med at redu-cere bremselængden. Bremseassistenten for-stærker bremsekraften, når føreren træderhurtigt på bremsepedalen i nødsituationer.Dermed bliver det fulde bremsetryk megethurtigt opbygget, bremsekraften forstærkes,og bremselængden reduceres. Derved bliverABS aktiveret hurtigere og mere effektivt.

Du må ikke forringe trykket på bremsepeda-len! Når du slipper bremsepedalen eller redu-cerer kraften på bremsepedalen, deaktivererbremseassistenten automatisk bremsekraft-forstærkeren.

Hjulspindsregulering (ASR) eller tractioncontrol (TC)*ASR og TC forringer motorens trækkraft, nårhjulene spinder, og systemet tilpasser træk-kraften til vejforholdene. ASR og TC gør detvæsentligt lettere at sætte i gang, accelerereog køre op ad bakke ved meget vanskeligevejforhold.

Elektronisk differentialespærring (EDS)EDS står til rådighed ved almindelig kørsel li-geud. EDS nedbremser et hjul, der spinder, ogoverfører trækkraften til det andet trækkendehjul. For at skivebremsen på det nedbremse-de hjul ikke overopheder, deaktiveres EDS

1) Afhængigt af udførelse160

Page 163: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

automatisk ved usædvanligt kraftig belast-ning. Så snart bremsen er kølet ned, aktiveresEDS automatisk igen.

PAS PÅHurtig kørsel på isbelagte, glatte eller vådeveje kan medføre, at føreren mister kontrol-len over bilen, og at føreren og passagerer-ne pådrager sig alvorlige kvæstelser.● Tilpas hastigheden og kørestilen til udsy-net samt vejr-, vej- og trafikforholdene.Selv om bremseassistentsystemerne ABS,BAS, EDS, ASR, TC og ESC* øger sikkerhe-den, må du aldrig løbe en sikkerhedsrisiko.● Bremseunderstøttende systemer kan ikkeovervinde fysikkens grænser. Glatte og vå-de veje er også meget farlige med ESC* ogde andre systemer.● Hvis du kører for hurtigt på våde veje, kandet medføre, at hjulene mister kontakten tilkørebanen og begynder at akvaplane. Dukan ikke bremse, styre eller kontrollere enbil, hvis den har mistet kontakten til køreba-nen.● Bremseunderstøttende systemer kan ikkeforhindre en ulykke, hvis du fx kører for tætop ad en anden bil, eller hvis du kører forhurtigt i forhold til den pågældende situati-on.● Selv om de bremseunderstøttende syste-mer er meget effektive og hjælper med atkontrollere bilen i vanskelige situationer,skal du altid være opmærksom på, at kør-

selsstabiliteten afhænger af dækkenes vej-greb.● Ved acceleration på en glat vej (fx med iseller sne) skal du give gas forsigtigt. Hjule-ne kan også spinde i forbindelse med brem-seunderstøttende systemer, hvilket kanmedføre, at du mister kontrollen over bilen.

PAS PÅEffektiviteten af ESC* kan i høj grad værereduceret, hvis andre komponenter og sy-stemer, som vedrører køredynamikken, ikkeer blevet vedligeholdt korrekt eller ikke erfunktionsdygtige. Dette vedrører også, menikke kun bremserne, dækkene og andre tid-ligere nævnte systemer.● Vær altid opmærksom på, at ombygnin-ger og ændringer på bilen kan have indfly-delse på funktionen af ABS, BAS, ASR, TC,EDS og ESC*.● Ændringer af bilens affjedring eller an-vendelsen af ikke-godkendte dæk-/fælg-kombinationer kan have indflydelse påfunktionen af ABS, BAS, ASR, TC, EDS ogESC* og reducere deres funktion.● Brugen af egnede dæk har også afgøren-de betydning for, hvor effektivt ESC* virker››› Side 208.

Anvisning● ESC*, ASR eller TC kan kun fungere fejl-frit, når der er monteret samme type dæk

på alle fire hjul. Hvis dækkene har forskelligomkreds, kan det medføre en uventet re-duktion af motorydelsen.● Hvis der er en fejl i ABS, svigter ESC*,ASR, TC og EDS også.● I forbindelse med de beskrevne syste-mers regulerende indgreb kan der opståstøj.

Gearskift

Indledning til emnet

Når bilen er sat i bakgear, og tændingen ertilsluttet, sker der følgende:● Baklygterne lyser.● Bagrudeviskeren tilsluttes en enkelt gang,hvis forrudeviskerne er tilsluttet.● Parkeringshjælpen aktiveres om nødven-digt.

PAS PÅHurtig acceleration kan medføre tab af vej-greb og udskridning – især på glatte veje.Det kan medføre mistet kontrol over bilen,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Hurtig acceleration må kun foretages,når udsynet samt vejr-, vej- og trafikforhol-dene tillader det. »

161

Page 164: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

PAS PÅDu må ikke lade foden hvile for ofte og forlang tid på bremsepedalen eller træde forofte eller for lang tid på bremsepedalen.Hvis du bremser konstant, bliver bremserneoverophedet. Det kan forringe bremseef-fekten markant, forlænge bremselængdenmarkant og under visse omstændighederføre til totalt svigt i bremsesystemet.

Advarsels- og kontrollamper

Lyser

Placer gearvælgeren til den automatiske gearkasse iposition , og træd ikke på bremsepedalen.Træd bremsepedalen ned for at sætte bilen i gear.

Sammen med den blinkende visning i kombiinstru-mentets display: Gearvælgeren til den automatiskegearkasse er ikke placeret i position , anvisning omstart af motor.Placer gearvælgeren i position , og start motoren.

Blinker

En automatisk gearkasse er ikke en garanti for, at bi-len ikke ruller.Træk håndbremsen.

Blinker

På kombiinstrumentets skærm, sammen med denpågældende kontrollampe, træd på bremsepedalen: Visning vedr. start af motoren.Placer gearvælgeren i position , og start motoren.

På kombiinstrumentets skærm: Forsøg på at placeregearvælgeren til den automatiske gearkasse i positi-on under kørsel i fremadgående retning.Stands bilen, og placer gearvælgeren i position forderefter at kunne placere den i position .

På kombiinstrumentets skærm: Gearvælgeren til denautomatiske gearkasse blev placeret i position eller, men der blev ikke trådt på bremsepedalen.Træd på bremsepedalen, placer gearvælgeren i po-sition og derefter igen i den ønskede position eller.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

Manuel gearkasse

Fig. 165 Skiftediagram til 5-trins manuel gear-kasse

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 28

NedgearingNedgearing under kørsel bør altid foretageset gear ad gangen, altså til det næste laveregear, og ved ikke for høje motoromdrejnings-tal ››› . Ved høje hastigheder eller motorom-drejningstal kan det medføre koblings- ellergearkasseskader, hvis du springer et ellerflere gear over, når du gearer ned. Også selvom du ikke kobler ind ››› .

PAS PÅEfter start af motoren begynder bilen at kø-re med det samme, så snart du har valgt etgear, og du slipper koblingspedalen.

162

Page 165: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

● Sæt aldrig bilen i bakgear, så længe bilener i bevægelse.

PAS PÅUkorrekt nedgearing til for lave gear kanmedføre, at du mister kontrollen over bilen,samt ulykker og alvorlige kvæstelser.

FORSIGTIGHvis gearstangen placeres i et for lavt gearved høje hastigheder eller høje motorom-drejningstal, kan det medføre alvorligekoblings- og gearkasseskader. Det kan og-så ske, hvis du bliver ved med at træde kob-lingspedalen ned, og der ikke kobles ind.

FORSIGTIGVær opmærksom på følgende for at undgåfor hurtigt slid:● Under kørsel må du ikke lade din håndhvile på gearstangen. Trykket fra håndenoverføres til skiftegaflerne i gearkassen.● Sørg for, at bilen holder helt stille, indendu sætter bilen i bakgear.● Træd altid koblingspedalen helt ned, nårdu skifter gear.● Brug ikke koblingen til at holde bilenstandset på stigninger, mens motoren kø-rer.

Automatisk gearkasse

Fig. 166 Den automatiske gearkasses opbyg-ning

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 28

Sæt gearvælgeren i position N for:

● Start af motor● Udtagning af tændingsnøgle fra tændings-lås● Aktivering af ratlås

Placer gearvælgeren i position D eller R for:

● Standsning af bil● Reparation af punktering● Hjulskift

For at skifte gearvælgeren fra position N til Deller R skal du forinden træde på bremsepe-dalen og holde den nede.

I kombiinstrumentets display vises den valgtegearvælgerposition eller det valgte gear, nårtændingen er tilsluttet.

– bakgearBilen er i bakgear. Vælg kun bakgearet, nårbilen holder stille.

– neutralGearvælgeren er placeret i neutral position.Der overføres ikke nogen kraft til hjulene, ogder er ikke nogen bremseeffekt fra motoren.

– Drive (gear til fremadkørsel)Der geares automatisk op og ned mellem defremadgående gear. Gearskiftet afhænger afmotorbelastningen, din individuelle kørestil ogden hastighed, du kører med.

– tiptronic-position (fremadkørsel) (ma-nuelt skifteprogram)Alle gear kan vælges manuelt (op- og ned-gearing) ››› Side 164. Det gælder, indtil sy-stemet ikke automatisk foretager et gearskiftpå grund af den aktuelle kørselssituation.

PAS PÅHvis du vælger en forkert gearvælgerpositi-on, kan du risikere at miste kontrollen overbilen, blive involveret i en ulykke og forår-sage alvorlige kvæstelser.● Giv aldrig gas, når du vælger et gear. »

163

Page 166: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

● Hvis motoren kører, og bilen er sat i gear,vil bilen begynde at køre, så snart du træ-der på speederen.● Sæt aldrig bilen i bakgear under kørsel.● Utilsigtede bevægelser med bilen kanforårsage alvorlige kvæstelser.● Som fører må du aldrig forlade førersæ-det, når motoren kører, og der er valgt etgear. Hvis du er nødt til at forlade bilen,mens motoren kører, skal du altid trækkehåndbremsen helt og vælge position N.● Skift aldrig til gearvælgerposition R, hvisbilen er i bevægelse.● Forlad aldrig bilen uden at trække hånd-bremsen. Når motoren kører, bevæger bilensig ned ad bakke, uanset hvilken gearvæl-gerposition der er valgt.

AnvisningHvis du under kørsel skifter til gearvælger-position N ved en fejl, skal du slippe spee-deren. Afvent motoromdrejningstallet ineutralstilling, inden der skiftes til en andengearvælgerposition.

Gearskift med tiptronic

Fig. 167 Gearvælger i tiptronic-position

Med tiptronic kan gearene vælges manueltmed den automatiske gearkasse. Når der skif-tes til tiptronic-programmet, bibeholdes detaktuelt valgte gear. Det gælder, indtil syste-met ikke automatisk foretager et gearskift pågrund af den aktuelle kørselssituation.

Anvendelse af tiptronic● Flyt gearvælgeren mod venstre til tiptronic-kulissen M fra position D ››› i Automatiskgearkasse på side 163.● Vip gearvælgeren fremad + eller tilbage

- for at geare op eller ned ››› Fig. 167.● Flyt igen gearvælgeren til position M modvenstre i tiptronic-kulissen for at forlade tip-tronic-funktionen ››› i Automatisk gear-kasse på side 163.

Hvis du trykker på + eller – i gearvælgerpo-sition D, kan du kalde tiptronic-programmetM frem.

FORSIGTIG● Når bilen accelerer, skifter gearkassenautomatisk til det næste højere gear, kortfør bilen når det maksimale motoromdrej-ningstal.● Ved manuel nedgearing skifter gearkas-sen først, når motorens omdrejningstal til-lader det.

Kørsel med automatisk gearkasse

Der geares automatisk op og ned mellem defremadgående gear.

Kørsel ned ad bakkeJo stejlere bakken er, desto lavere gear skaldu vælge. Lavere gear øger motorens brem-sevirkning. Lad aldrig bilen rulle ned ad etbjerg eller en bakke i position N.

● Sænk farten.● Flyt gearvælgeren mod venstre til tiptronic-kulissen M fra position D ››› Side 164.● Vip gearvælgeren bagud - for at gearened.

164

Page 167: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

Standsning og igangsætning på en skrå-ningJo mere stejl bakken er, desto lavere gearskal du vælge.

Når du standser på en skråning, mens bilen eri gear, skal du træde på bremsepedalen ellertrække håndbremsen, for at undgå at bilenruller tilbage. Slip bremsepedalen, eller løsnhåndbremsen ved igangsætning ››› .

KickdownKickdown-funktionen gør det muligt at acce-lerere maksimalt, mens gearvælgeren er i po-sition D eller i tiptronic-positionen M.

Hvis du træder speederen helt ned, skiftergearkassen afhængigt af hastighed og mo-toromdrejningstal til et lavere gear. Dervedudnyttes bilens maksimale acceleration ››› .

Når du aktiverer kickdown-systemet, gearesder først op til næste højere gear, når detmaksimalt tilladte motoromdrejningstal ernået.

PAS PÅHurtig acceleration kan medføre tab af vej-greb og udskridning – især på glatte veje.Det kan medføre mistet kontrol over bilen,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Tilpas altid din kørestil til trafikken.

● Kickdown eller kraftig acceleration måkun foretages, når udsynet samt vejr-, vej-og trafikforholdene tillader det.● Sørg for, at du aldrig udsætter andre tra-fikanter for fare via din bils acceleration el-ler din kørestil.

FORSIGTIGHvis du standser på en stigning, og der ervalgt et gear, må du ikke give gas for at for-hindre, at bilen ruller. Den automatiskegearkasse kan blive overophedet og be-skadiget.

Funktionsfejl i den automatiskegearkasse

Kontrollamper

Den lyser rødt

Fejl i automatisk gearkasse Kør ikke videre!Søg hjælp hos en fagmand. Ellers kan det medførealvorlige skader på gearkassen.

Den lyser gult

Gearene kan gribe forkert ind i hinanden i en auto-matisk gearkasse.Tilslut tændingen, og afbryd den igen. Hvis kontrol-lampen ikke lyser, skal du kontakte det nærmesteværksted og få den automatiske gearkasse kontrolle-ret.

Den automatiske gearkasse overophedes midlerti-digt.Lad gearkassen køle af i gearvælgerposition . Hviskontrollampen ikke lyser, skal du kontakte det nær-meste værksted og få den automatiske gearkassekontrolleret.

Lyser

Sammen med den gule kontrollampe for gearkasset-emperatur : Den automatiske gearkasse overop-hedes midlertidigt.Træd på bremsepedalen, og lad gearkassen køle af.Du må ikke starte motoren igen. Hvis kontrollampenikke lyser, skal du kontakte det nærmeste værkstedog få den automatiske gearkasse kontrolleret.

NødprogramHvis der i instrumentpanelet lyser advarsels-og kontrollamper til den automatiske gear-kasse, kan det indikere, at der er en funktions-fejl i systemet ››› Side 161. I forbindelse mednogle fejl kører den automatiske gearkasse iet nødprogram. Du kan stadigvæk køre i bileni dette program, men med lavere hastighedog ikke i alle gear. »

165

Page 168: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

I nogle tilfælde kan der ikke køres i alle geari den manuelle gearkasse.

Den automatiske gearkasse skal i alle tilfældekontrolleres på et værksted.

Overophedning af den automatiske gear-kasseDen automatiske gearkasse kan overophede,hvis starten foregår i længere tid, eller hvisder foretages gentagne starter og standsnin-ger. Overophedningen vises via en advarsels-lampe i instrumentpanelet. Samtidig kander lyde et akustisk advarselssignal. Standsbilen, og lad gearkassen køle af ››› .

Bilen bevæger sig frem eller tilbage, selvom der er valgt en gearvælgerpositionHvis bilen ikke bevæger sig i den ønskede ret-ning, kan det skyldes, at gearvælgerpositio-nen ikke er valgt korrekt af systemet. Træd påbremsepedalen, og vælg gearvælgerpositio-nen igen. Hvis bilen stadig ikke bevæger sig iden ønskede retning, er der en systemfejl.Søg hjælp hos en fagmand, og få systemetkontrolleret.

FORSIGTIG● Hvis det for første gang vises, at gearkas-sen er overophedet, skal du parkere bilensikkert eller køre hurtigere end 20 km/h (12mph).

● Hvis advarselslampen lyser, og det aku-stiske advarselssignal lyder, skal bilen par-keres sikkert, og motoren skal standses.Lad gearkassen køle af.● For at undgå skader på gearkassen skaldu køre videre, når advarselslamperne ikkelyser længere. Hvis gearkassen er overop-hedet, må du ikke starte motoren og køre –selv ikke med lave hastigheder.

Gearskifteanbefaling

I kombiinstrumentets display får du i forbin-delse med visse biler under kørsel vist et an-befalet gear at skifte til i form af et tal for atspare brændstof:

Visning Betydning

Optimalt valgt gear

Anbefaling om opgearing

Anbefaling om nedgearing

PAS PÅGearskifteanbefalingen er udelukkende enhjælp til føreren og fritager ikke føreren forat skulle være opmærksom.● Det er førerens ansvar at vælge det rigti-ge gear i de enkelte situationer, fx i forbin-delse med overhaling eller bjergkørsel.

MiljøanvisningDu kan spare brændstof ved at vælge detoptimale gear.

AnvisningGearskifteanbefalingens visning forsvinder,når du træder koblingspedalen ned.

Styretøj

Indledning til emnet

Servostyringen* fungerer ikke hydraulisk,men derimod elektromekanisk. Fordelen veddette styretøj er, at hydraulikslanger, hydrau-likolie, pumpe, filter og andre dele ikke er nød-vendige. Det elektromekaniske system er me-re brændstofbesparende. Mens et hydraulisksystem har brug for et konstant olietryk i sy-stemet, er en energitilførsel kun nødvendigved styringen i forbindelse med elektromeka-nisk styretøj.

Ved det elektromekaniske styretøj bliver ser-vostyringen automatisk tilpasset afhængigtaf hastigheden, styremomentet, og hvordandu drejer rattet. Det elektromekaniske styretøjfungerer kun, når motoren kører.

166

Page 169: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

PAS PÅHvis servofunktionen ikke arbejder, er detmeget svært at dreje rattet, og det kan gøredet sværere at styre bilen.● Servofunktionen fungerer kun, når moto-ren kører.● Du må aldrig lade bilen rulle med stand-set motor.● Tag aldrig bilnøglen ud af tændingslåsen,mens bilen kører. Ratlåsen kan låse, og bi-len kan ikke længere styres.

Advarsels- og kontrollamper

Den lyser rødt

Der er fejl i det elektromekaniske styretøj.Få straks styretøjet kontrolleret på et værksted.

Den lyser gult

Det elektromekaniske styretøjs funktion er begræn-set.Få straks styretøjet kontrolleret på et værksted.Hvis den gule advarselslampe ikke lyser, når du star-ter motoren igen og kører en lille tur, er det ikke nød-vendigt at køre til et værksted.

Blinker rødt

Fejl i elektronisk ratlås Kør ikke videre! Søg hjælp hos en fagmand.

Blinker gult

Ratstammen er vredet.Drej rattet lidt fra side til side.

Ratstammen er ikke låst op eller låst.Tag bilnøglen ud af tændingslåsen, og tilslut tændin-gen igen. Vær opmærksom på eventuelle meddelel-ser i kombiinstrumentets display.Kør ikke videre, hvis ratstammen forbliver låst, efterat tændingen er tilsluttet. Søg hjælp hos en fagmand.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper.● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert.

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

Informationer vedr. styretøj

For at gøre det så vanskeligt som muligt atstjæle bilen, bør du aktivere ratlåsen, hvergang du forlader bilen.

Mekanisk ratlåsRatstammen bliver låst, når bilnøglen blivertaget ud af tændingslåsen, mens bilen holderstille.

Aktivering af ratlås Deaktivering af rat-lås

Parker bilen ››› Side 154. Sæt bilnøglen i tæn-dingslåsen.

Tag bilnøglen ud. Drej rattet lidt, så ratlå-sen bliver aflastet.

Drej rattet en smule, ind-til det kan høres, at ratlå-sen går i hak.

Hold rattet i denne posi-tion, og tilslut tændin-gen.

Elektromekanisk styretøjVed det elektromekaniske styretøj bliver ser-vostyringen automatisk tilpasset afhængigtaf hastigheden, styremomentet, og hvordandu drejer rattet. Det elektromekaniske styretøjfungerer kun, når motoren kører.

Hvis servofunktionen er reduceret eller slet ik-ke fungerer, skal du bruge flere kræfter til atstyre med end normalt.

167

Page 170: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Tilkøring og økonomisk køre-stil

Tilkøring

Overhold gældende lov vedr. tilkøring af nyedele.

Tilkøring af motorEn ny motor skal køres til de første 1500 km. Ide første driftstimer har motoren en højereindre friktion end senere, når alle bevægeligedele har tilpasset sig til hinanden.

Kørestilen de første 1500 km har indflydelsepå motorkvaliteten. Du bør også derefter,især når motoren er kold, køre med moderateomdrejningstal for at formindske sliddet påmotoren og øge antallet af kilometer, som bi-len kan komme til at køre. Kør ikke med for lavtomdrejningstal Skift altid til et lavere gear,hvis motoren ikke længere kører jævnt. Indtil1000 km gælder følgende:

● Giv ikke fuld gas.● Belast ikke motoren med mere end 2/3 afdet maksimale omdrejningstal.

Fra 1.000 til 1500 km: Begynd gradvis at ud-nytte tophastigheden og det højeste motor-omdrejningstal.

Tilkøring af nye dæk og bremsebelægnin-ger● Nye fælge og udskiftning af dæk ››› Side208● Informationer vedr. bremserne ››› Side 154

MiljøanvisningHvis den nye motor bliver kørt skånsomt til,forlænges motorens levetid, og motorolie-forbruget bliver mindre.

Miljøhensyn

Ved konstruktion, materialevalg og produkti-on af din nye SEAT har miljøbeskyttelse haften afgørende rolle.

Konstruktioner til fremme af genanvendel-se● Afmonteringsvenlig udformning af samlin-ger● Forenklet afmontering ved opbygning i mo-duler● Færre blandingsmaterialer● Mærkning af kunststofdele og elastomerer,jf. ISO 1043, ISO 11469 og ISO 1629

Materialevalg● Størst mulig brug af genanvendelige mate-rialer

● Brug af kompatible kunststoffer i et område,hvor de enkelte komponenter ikke nemt kanskilles fra hinanden● Brug af genanvendelige materialer og/ellergenanvendte materialer● Reduktion af letfordampelige komponenterinklusive lugt i kunststoffer● Brug af cfc-frit kølemiddel

Forbud mod tungmetaller foruden de lov-mæssigt fastlagte undtagelser (bilag II tilEU-direktiv 2000/53/EF om udrangeredekøretøjer): cadmium, bly, kviksølv og krom Vl

Produktion● Reduktion af mængden af opløsningsmid-del i konserveringsvoks til hulrum● Anvendelse af kunststoffolie i forbindelsemed biltransport● Brug af lim uden opløsningsmidler● Brug af cfc-frit kølemiddel i kølesystemerne● Genanvendelse og energigenanvendelsefra affald● Forbedring af spildevandskvalitet● Brug af varmegenanvendelsessystemer(varmevekslere, entalpirotorer etc.)● Brug af vandbaseret lak

168

Page 171: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

Økonomisk og miljøbevidst kørsel

Fig. 168 Brændstofforbrug i l/100 km ved toforskellige omgivelsestemperaturer

Brændstofforbrug, miljøbelastning og slid påmotor, bremser og dæk afhænger hovedsa-geligt af tre faktorer:

● Personlig kørestil● Kørselsforhold (vejret, vejens beskaffenhed)● Tekniske forudsætninger

Med få, enkle midler og afhængigt af din kø-restil kan du spare op til 25 % brændstof.

Skift gear hurtigereGenerelt gælder det, at et højere gear er detmest økonomiske gear. Som tommelfingerre-gel gælder for de fleste biler, at du skal køre ifølgende gear ved følgende hastigheder: 3.gear fra 30 km/h (19 mph), 4. gear fra 40

km/h (25 mph) og 5. gear allerede fra 50km/h (31 mph).

Derudover sparer du brændstof ved at sprin-ge gear over i forbindelse med opgearing,såfremt de trafikale forhold tillader det.

Kør ikke bilen ud i gearene. Brug kun 1. gear tilat rulle i gang, og skift hurtigt til 2. gear. Und-gå kickdown i forbindelse med biler medautomatisk gearkasse.

Biler med gearindikator understøtter økono-misk kørsel ved at vise det optimale tidspunktfor gearskift.

Lad bilen rulleNår du flytter foden fra speederen, afbrydesbrændstoftilførslen til motoren, og forbrugetreduceres.

Lad derfor eksempelvis bilen rulle uden attræde på speederen, når du kører hen imodet rødt lys. Træd først koblingen ned for atkoble ud, hvis bilen ruller for langsomt, ellerhvis rullestrækningen er længere. Motoren kø-rer videre med tomgangsomdrejningstal.

Stands motoren aktivt i situationer, hvor dumå påregne en længere standsningstid, fxved jernbaneoverskæringer.

Kør forudseende, og følg den øvrige trafikHyppige opbremsninger og accelerationerøger brændstofforbruget markant. Ved at kø-re forudseende og med en tilstrækkelig stor

afstand til det forankørende køretøj kan duudligne skiftende hastigheder alene ved atflytte foden fra speederen. Det er således ik-ke ubetinget nødvendigt at bremse og acce-lerere aktivt.

Kør afslappet og jævntJævn kørsel er vigtigere end hastigheden: Jomere jævnt du kører, desto mere reduceresbrændstofforbruget.

I forbindelse med motorvejskørsel er en jævnhastighed mere effektiv end konstante acce-lerationer og opbremsninger. Som regel kom-mer man lige så hurtigt frem til sin destinationmed en jævn kørestil.

Fartpiloten understøtter en jævn kørestil.

Anvend ekstra forbrugere med mådeKomfort i bilen er både godt og vigtigt, menman skal huske at tage hensyn til miljøet.

Visse typer tilsluttet udstyr øger brændstof-forbruget (eksempler):

● Airconditionanlæggets køleanlæg: Hvis air-conditionanlægget skal skabe en meget stortemperaturforskel, bruger det meget energi,der frembringes ved hjælp af motoren. Derforbør temperaturforskellen for bilens kabine iforhold til udetemperaturen ikke være ufor-holdsmæssig stor. Det kan hjælpe at lufte ud ibilen, inden du begynder at køre, og derefterkøre en kort strækning med åbne vinduer. »

169

Page 172: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Tilslut først airconditionanlægget, når ruder-ne er lukket. Hold ruderne lukket ved høje ha-stigheder. Åbne ruder øger brændstofforbru-get.● Afbryd sædevarmen, når den har opfyldt sitformål.● Afbryd elbagruden, når ruden er fri for dugog is.

Undgå korte tureDen kolde motor bruger umiddelbart efterstart betydeligt mere brændstof. Først efternogle kilometer er motoren driftsvarm, ogbrændstofforbruget er normaliseret.

For at reducere brændstofforbruget og ska-destofemissionen skal motoren og katalysa-toren have opnået deres optimale driftstem-peratur. Omgivelsestemperaturen spiller iden forbindelse også en afgørende rolle.

Fig. 168 viser forskellen i brændstofforbrugetpå samme strækning ved +20° C (+68° F) og-10° C (+14° F).

Undgå derfor overflødige korte ture, og slåflere ærinder sammen.

Under de samme forhold bruger bilen merebrændstof om vinteren end om sommeren.

I tomgang varer det meget længe, inden mo-toren bliver driftsvarm. Desuden er slitagenog skadestofudledningen særligt høj i op-varmningsfasen. Kør derfor, straks efter at

motoren er startet. Undgå høje omdrejnings-tal.

Tilpas dæktrykketMed det korrekte dæktryk reduceres rulle-modstanden og dermed også brændstoffor-bruget. Derudover er det muligt at sparebrændstof ved at have et lidt højere dæktrykend normalt (+0,2 bar/+3 psi/+200 kPa).

Sørg altid for, at dækkene er rullemodstands-optimerede, når du køber nye dæk.

Anvend letløbsmotorolie100 % syntetiske motorolier med lav viskosi-tet, såkaldte letløbsmotorolier, reducererbrændstofforbruget. Denne olietype reduce-rer friktionen i motoren, og fordeler sig isærbedre og hurtigere ved koldstart af motoren.Effekten er størst for biler, der ofte kører korteture.

Sørg altid for, at motoroliestanden er korrekt,og at serviceintervallerne (intervallerne formotorolieskift) overholdes.

Når du køber motorolie, skal du altid være op-mærksom på motorolienormen og sørge for,at motorolien er godkendt af SEAT.

Undgå unødvendig bagageJo lettere en bil er, desto mere økonomisk ogmiljøvenlig er den. En ekstra vægt på 100 kg

øger eksempelvis brændstofforbruget medop til 0,3 l/100 km.

Fjern alle unødvendige genstande og alunødvendig bagage fra bilen.

Fjern unødvendige opbygninger og tilbe-hørsdeleJo mere aerodynamisk en bil er, desto lavereer dens brændstofforbrug. Opbygninger ogtilbehørsdele som et tagbøjlesystem eller encykelholder reducerer den aerodynamiskefordel.

Fjern derfor unødvendige opbygninger ogubenyttede tagbøjlesystemer, især hvis duskal køre med høj hastighed.

Yderligere faktorer, der øger brændstoffor-bruget (eksempler):● Fejl i motorstyring● Bjergkørsel

PAS PÅTilpas altid hastigheden og sikkerhedsaf-standen til forankørende køretøjer til udsy-net samt vejr-, vej- og trafikforholdene.

170

Page 173: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Start og kørsel

Motorstyring og udstød-ningsrensningssystem

Indledning til emnet

PAS PÅUdstødningssystemets dele bliver megetvarme. Det kan forårsage brand.● Parker bilen på en sådan måde, at ud-stødningssystemets dele ikke kommer i be-røring med letantændelige materialer un-der bilen, fx tørt græs.● Påfør aldrig ekstra undervognsbeskyttel-se eller korrosionsbeskyttende midler påudstødningsrør, katalysatorer eller varme-skjolde.

Advarsels- og kontrollamper

Lyser

Fejl i benzinmotorstyringen.Kør straks til et værksted, og få motoren kontrolleret.

Lyser

Fejl i udstødningskontrolsystem.Kør langsomt og forsigtigt videre til nærmeste værk-sted, og få motoren kontrolleret.

Blinker

Fejltændinger, der kan beskadige katalysatoren.Kør langsomt og forsigtigt videre til nærmeste værk-sted, og få motoren kontrolleret.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

FORSIGTIGVær altid opmærksom på lysende kontrol-lamper og tilhørende beskrivelser og anvis-ninger for at undgå beskadigelse af bilen.

AnvisningSå længe kontrollamperne eller lyser,kan der være fejl på motoren, brændstof-forbruget kan stige, og motorydelsen blivermuligvis forringet.

Katalysator

Katalysatoren efterbehandler udstødningenog er dermed med til at reducere skadestofe-missionen i udstødningen. For at udstødnings-systemet og katalysatoren kan fungere i langtid, skal du overholde følgende anvisninger:

● Tank kun blyfri benzin.● Kør aldrig tanken helt tom.

● Fyld ikke for meget motorolie på ››› Side198.● Slæb ikke bilen i gang, men anvend startka-bler ››› Side 45.

Hvis du under kørsel registrerer fejltændinger,manglende ydelse og ujævn motorgang, skaldu straks nedsætte hastigheden og få bilenkontrolleret på et værksted. Der kan kommeuforbrændt brændstof ind i udstødningssy-stemet og dermed ud i atmosfæren. Desudenkan katalysatoren også blive beskadiget pågrund af overophedning.

MiljøanvisningSelv om udstødningsrensningssystemetfungerer korrekt, kan der somme tider op-stå en svovlagtig udstødningslugt. Detteafhænger af svovlindholdet i brændstoffet.

Kørselsanvisninger

Kørsel i udlandet

I nogle lande gælder specielle sikkerheds-standarder og udstødningsrelevante forskrif-ter, som kan afvige fra bilens konstruktion.SEAT anbefaler, at du kontakter din SEATpartner inden udlandsrejser for at få informa-tioner om lovgivning og nedenstående punk-ter i rejselandet: »

171

Page 174: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

● Skal der foretages tekniske foranstaltningerpå bilen inden kørsel i udlandet, fx afdækningeller omstilling af forlygter?● Er det nødvendige værktøj og de nødvendi-ge diagnoseapparater og reservedele til ser-vice- og reparationsarbejde til rådighed?● Er der en SEAT partner i rejselandet?● Ved benzinmotorer: Er det muligt at tankeblyfri benzin med tilstrækkeligt højt oktantal?● I forbindelse med dieselmotorer: Findes derdieselolie med lavt svovlindhold?● Er den rigtige motorolie (››› Side 198) ogandre væsker i henhold til specifikationernefra SEAT til rådighed i rejselandet?● Er det nødvendigt med specielle dæk for atkunne køre i rejselandet?

FORSIGTIGSEAT kan ikke gøres ansvarlig for skader påbilen, der skyldes brændstof af lavere kva-litet, utilstrækkelig service eller manglendetilgængelighed til originale dele.

Kørsel gennem oversvømmede vej-afsnit

For at undgå skader på bilen, når du kører påveje, hvor der er meget vand, fx oversvømme-de veje, skal du være opmærksom på følgen-de:

● Inden du kører gennem vand, skal du findeud af, hvor dybt det er. Vandet må ikke over-skride underkanten af karrosseriet ››› .● Kør ikke hurtigere end gåtempo.● Du må aldrig standse, bakke eller slukkemotoren, når du kører gennem vand.● Modkørende biler skaber bølger, som kanhæve vandspejlet så meget, at det ikke er sik-kert at køre gennem vandet med din bil.● Du skal altid deaktivere start-stop-syste-met, når du kører gennem vand.

PAS PÅEfter kørsel gennem vand, mudder, sjap etc.kan bremsevirkningen være forsinket, dabremseskiverne og bremsebelægningernekan være våde eller endda tilisede om vin-teren, hvilket kan øge bremselængden.● Foretag forsigtige bremsemanøvrer for attørre og fjerne is fra bremserne. I den for-bindelse må du ikke bringe andre trafikan-ter i fare eller ignorere færdselsloven.● Undgå bratte og pludselige opbremsnin-ger umiddelbart efter kørsel gennem vand.

FORSIGTIG● Kørsel gennem vand kan beskadige deleaf bilen som fx motoren, gearkassen, un-dervognen eller det elektriske system al-vorligt.● Du må aldrig køre gennem saltvand, dasaltet kan forårsage korrosion. Skyl omgå-

ende alle dele af bilen, der har været i kon-takt med saltvand, med ferskvand.

172

Page 175: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Førerassistentsystemer

Førerassistentsystemer

Start-stop-system

Kontrollamper

Lyser

Start-stop-systemet er aktiveret.

Blinker

Start-stop-systemet er ikke tilgængeligt.Kontakt et værksted.

Lyser

Start-stop-systemet er aktiveret, men automatiskstandsning af motoren er ikke muligt.Kontakt et værksted.

Lyser

Start-stop-systemet kan ikke starte motoren.Start motoren manuelt med bilnøglen ››› Side 152.

Der er en fejl i generatoren. ››› Side 205

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅFølg sikkerhedsanvisningerne ››› i Kon-trol- og advarselslamper på side 27.

Start-stop-system

Fig. 169 I midterkonsollen øverst: knap tilstart-stop-system

Når start-stop-systemet er aktiveret, standsermotoren automatisk, når bilen holder stille.Når det er nødvendigt, starter motoren auto-matisk igen.

Denne funktion er altid aktiveret, når tændin-gen bliver tilsluttet. I kombiinstrumentets dis-play bliver der vist informationer om den ak-tuelle status ››› Side 173.

Du skal altid deaktivere start-stop-systemetmanuelt, når du kører gennem vand.

Biler med manuel gearkasse● Sæt bilen i frigear, når den holder stille, ogfjern foden fra koblingspedalen. Motorenstandses.● For at starte igen er det tilstrækkeligt attræde på koblingen.

Biler med automatisk gearkasse● Træd på bremsepedalen, og hold dennede, mens bilen holder stille. Motoren stand-ser.● Løft foden fra bremsepedalen for at startemotoren igen.● Hvis gearvælgeren er i position N, startermotoren først, når du vælger et gear ellertræder på speederen.

Vigtige forudsætninger for automatiskstandsning af motor● Føreren har spændt sikkerhedsselen.● Førerdøren skal være lukket.● Motorhjelmen skal være lukket.● Motoren har nået en minimumstemperatur.● Bilen har været i bevægelse, siden sidstegang motoren blev standset.● Bilens batteri skal være tilstrækkeligt opla-det.● Batteriets temperatur må hverken være forlav eller for høj.● Bilen befinder sig ikke på en stejl stigning. »

173

Page 176: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Forudsætninger for automatisk start afmotorI de følgende tilfælde kan motoren startesigen automatisk:

● Hvis bilen sætter sig i bevægelse:● Hvis spændingen i batteriet falder.

Forudsætninger, der kræver en start afmotoren med tændingsnøglenMotoren skal startes manuelt i følgende til-fælde:

● Hvis føreren tager sikkerhedsselen af● Hvis førerdøren åbnes● Hvis motorhjelmen åbnes

Aktivering og deaktivering af start-stop-system● Tryk på knappen i midterkonsollen ››› Fig.169.● Når start-stop-systemet er deaktiveret, ly-ser kontrollampen i knappen.

Hvis bilen er i stopfunktionen, når du deaktive-rer systemet manuelt, starter motoren straks.

PAS PÅIgangsætningsassistentens intelligenteteknik kan ikke overvinde fysikkens græn-ser. Selv om igangsætningsassistenten

øger komforten, må det aldrig forlede dig tilat løbe en sikkerhedsrisiko.● Enhver uovervejet bevægelse i bilen kanmedføre alvorlige kvæstelser.● Igangsætningsassistentsystemerne frita-ger ikke føreren for at skulle være opmærk-som.● Tilpas altid hastigheden og kørestilen tiludsynet samt vejr-, vej- og trafikforholde-ne.● Igangsætningsassistentsystemerne kanikke altid holde bilen standset på en stig-ning eller bremse den tilstrækkeligt vedkørsel ned ad bakke (fx hvis underlaget erglat eller tiliset).

PAS PÅNår motoren er standset, fungerer bremse-kraftforstærkeren og den elektromekaniskeservostyring ikke.● Du må aldrig lade bilen rulle med stand-set motor.● Start-stop-systemet skal deaktiveres,hvis du arbejder i motorrummet.

FORSIGTIGHvis bilen i længere tid anvendes ved me-get høje udetemperaturer, kan bilens bat-teri blive beskadiget.

AnvisningI nogle tilfælde kan det være nødvendigt atstarte motoren manuelt med tændingsnøg-len. Vær i den forbindelse opmærksom påkontrollampen i kombiinstrumentet.

Fartpilot*

Kontrollampe

Lyser

Fartpiloten regulerer hastigheden.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper.

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

174

Page 177: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Førerassistentsystemer

Betjening af fartpilot

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 26

Fartpiloten hjælper med at holde en individu-el, gemt hastighed fra ca. 20 km/h (15 mph)konstant under kørsel fremad.

Fartpiloten reducerer kun hastigheden, ved atder gives mindre gas, ikke ved hjælp af brem-seindgreb ››› .

Kørsel med fartpilot ned ad bakkeHvis fartpiloten ikke kan holde bilens hastig-hed konstant under kørsel ned ad en bakke,skal du bremse bilen med bremsepedalen ogom nødvendigt skifte til et lavere gear.

Automatisk deaktiveringFartpilotens regulering deaktiveres automa-tisk eller pauses midlertidigt i følgende situati-oner:

● Hvis systemet konstaterer en fejl, der kunnepåvirke fartpilotens funktion negativt● Hvis du træder på speederen og kører hurti-gere end den gemte hastighed i længere tid● Hvis du træder på bremsepedalen● Hvis du skifter gear i den manuelle gearkas-se● Hvis airbaggen udløses

PAS PÅHvis det ikke er muligt at køre sikkert medtilstrækkelig afstand og konstant hastig-hed, kan anvendelse af fartpiloten medføreulykker og alvorlige kvæstelser.● Anvend aldrig fartpiloten, når du kører itæt trafik, med for kort afstand, på en stejl,oversvømmet eller glat vej (fx på grund afsne, is, vand eller småsten) eller på en vejmed mange sving.● Anvend aldrig fartpiloten i terræn eller påuasfalterede veje.● Tilpas altid hastigheden og sikkerhedsaf-standen til forankørende køretøjer til udsy-net samt vejr-, vej- og trafikforholdene.● For at undgå en utilsigtet regulering afhastigheden skal du altid deaktivere fartpi-loten efter anvendelse.● Det er farligt at genoptage den gemtehastighed, hvis hastigheden er for høj forde aktuelle vej-, trafik- eller vejrforhold.● Ved kørsel ned ad bakke kan fartpilotenikke holde hastigheden konstant. På grundaf bilens egenvægt kan hastigheden øges.Skift til et lavere gear, eller brems bilen vedat træde på bremsepedalen.

Parkeringshjælp*

Indledning til emnet

Parkeringshjælpen hjælper føreren i forbin-delse med manøvrering og parkering. Hvisbagenden af bilen nærmer sig en forhindring,lyder en advarselstone. Jo kortere afstandener, des kortere er intervallerne. Når forhindrin-gen er meget tæt på, lyder der en konstantadvarselstone.

Hvis du kører endnu tættere på forhindringen,selv om der lyder en vedvarende advarsels-tone, er systemet ikke længere i stand til atmåle afstanden.

Sensorerne i den bageste stødfanger senderog modtager ultralydsbølger. Mens ultralyds-bølgerne udsendes (sender, reflekterer for-hindringer og modtager) beregner systemetkontinuerligt afstanden mellem stødfangerenog forhindringen.

PAS PÅParkeringshjælpen fritager ikke føreren forat skulle være opmærksom.● Sensorer har blinde vinkler, hvor perso-ner og objekter ikke kan registreres.● Hold altid øje med området omkring bi-len, da små børn, dyr og genstande ikke al-tid registreres af sensorerne.● Visse genstandes og beklædningsgen-standes overflader kan ikke reflektere »

175

Page 178: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

signalerne fra parkeringshjælpens senso-rer. Disse genstande og personer i beklæd-ning af denne type kan ikke genkendes ellerkun genkendes forkert af systemet.● Eksterne støjkilder kan påvirke signalernefra parkeringshjælpens sensorer. Under vis-se omstændigheder er det ikke muligt atgenkende personer eller genstande.

FORSIGTIG● Genstande som fx trækstænger, tyndestænger, hegn, stolper, træer og åbne bag-klapper eller bagklapper, der er ved at åb-ne, kan ikke altid registreres af sensorerne,hvilket kan medføre, at bilen bliver beskadi-get.● Når du nærmer dig en forhindring, som ersærligt lav eller særligt høj, og som parke-ringshjælpen allerede har registreret medet advarselssignal, kan denne forsvinde udaf parkeringshjælpens måleområde og ikkelængere blive registreret. Der lyder i så faldikke længere noget advarselssignal. Hvisparkeringshjælpens advarsel bliver ignore-ret, kan det forårsage alvorlige skader påbilen.● Sensorerne i stødfangeren kan få en for-kert indstilling eller blive beskadiget pågrund af stød, fx under parkering.● For at systemet kan fungere korrekt skalsensorerne i stødfangerne holdes rene ogfri for sne og is. Sensorerne må heller ikke

dækkes til med mærkater eller andre gen-stande.● Ved rengøring af sensorerne med en højt-ryksrenser eller damprenser må du kunsprøjte direkte på sensorerne i kort tid ogaltid fra en afstand, der er større end 10cm.● Støjkilder kan give fejlmeldinger fra par-keringshjælpen, fx andre bilers parkerings-hjælp, induktionssløjfer eller vejarbejdskø-retøjer.● Eftermonterede dele på bilen som fx cy-kelholder kan forringe parkeringshjælpensfunktion.

Parkeringshjælp

Fig. 170 Parkeringshjælpens sensorer i denbageste stødfanger

Parkeringshjælpens tre sensorer sidder i denbageste stødfanger ››› Fig. 170.

Aktivering og deaktivering af parkerings-hjælp● Aktivering: Sæt bilen i bakgear, mens tæn-dingen er tilsluttet. Et kort lydsignal bekræfter,at parkeringshjælpen er aktiveret og klar tilbrug.● Deaktivering: Skift væk fra bakgearet.

Særlige forhold ved parkeringshjælpen● Parkeringshjælpen registrerer i nogle tilfæl-de vand på sensorerne som en forhindring.● Når afstanden forbliver den samme, bliveradvarselssignalet lavere efter nogle sekun-der. Hvis der lyder en konstant advarselstone,forbliver lydstyrken konstant.● Når bilen kører væk fra forhindringen,standser intervalsignalet automatisk. Hvis denigen nærmer sig forhindringen, starter signa-let igen.● Advarselssignalernes lydstyrke kan indstil-les hos en SEAT partner.

AnvisningHvis der foreligger en funktionsfejl i parke-ringshjælpen, lyder der et kort advarsels-signal i ca. 3 sek., når systemet aktiveresførste gang. Få straks parkeringshjælpenkontrolleret på et værksted.

176

Page 179: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Førerassistentsystemer

Optisk parkeringssystem* (OPS)

Fig. 171 OPS-visning på skærmen

Forhindring registreret i kollisionsområdetForhindring registreret i segmentetScannet område bag bilen

Det optiske parkeringssystem er et supple-ment til parkeringshjælpen ››› Side 176.

På radioskærmen vises det område bag vedbilen, der scannes af sensorer. Mulige forhin-dringer vises relativt i forhold til bilen ››› .

Funktion Handling

Aktivering afvisning:

Aktiver parkeringshjælpen ››› Side176. OPS aktiveres automatisk.

Automatiskdeaktivering afvisning:

Skift væk fra bakgearet.

A

B

C

Scannede områderOmrådet bag bilen ››› Fig. 171 C scannes optil en afstand på ca. 150 cm og ca. 60 cm tilsiden.

SkærmbilledeDen viste grafik viser de overvågede områderi flere segmenter. Jo tættere bilen kommer påen forhindring, desto tættere rykker segmen-tet hen mod den viste bil A eller B . Senestnår det næstsidste segment bliver vist, er dukommet til kollisionsområdet. Kør ikke videre!

Bilens af-stand til for-hindringen

Aku-stisk

signal

Segmentfarve,når der er regi-streret en for-

hindringa)

Efter:ca. 31-150 cm

Interval-signal Gul

Efter:ca. 0-30 cm

Konstantsignal Rød

a) Ved farveskærm.

PAS PÅLad ikke billederne på skærmen aflede dinopmærksomhed fra trafikken.

Anvisning● SEAT anbefaler, at du øver dig i at brugeparkeringshjælpen på en parkeringspladseller et sted, hvor der ikke er meget trafik,

for at blive fortrolig med systemet og funk-tionerne.● Det varer op til 5 sek., inden det område,som scannes af sensorerne, vises på radio-skærmen.

City Safety Assist (SafetyAssist)*

Indledning til emnet

City Safety Assist registrerer trafiksituationer ien afstand på op til ca. 10 m foran bilen, nårbilen kører i et hastighedsinterval på ca. 5-30km/h (3-19 mph).

Hvis systemet registrerer en mulig kollisionmed et forankørende køretøj, forberedes bilenpå en mulig nødopbremsning ››› .

Hvis du som fører ikke reagerer på en truendekollision, kan systemet automatisk bremse bi-len for at reducere hastigheden ved en muligkollision. På den måde kan systemet hjælpemed til at reducere følgerne af en ulykke.

Hvis City Safety Assist konstaterer, at du somfører ikke bremser tilstrækkeligt i forbindelsemed en potentiel kollision, kan systemet øgebremsekraften og dermed reducere hastig-heden før en mulig kollision. På den måde kansystemet hjælpe med til at reducere følgerneaf en ulykke. »

177

Page 180: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

PAS PÅCity Safety Assist's intelligente teknik kanikke overvinde fysikkens og de systemmæs-sige grænser. Den øgede komfort, som CitySafety Assist giver, må aldrig forlede dig tilat løbe en sikkerhedsrisiko. Ansvaret for, atder bliver bremset rettidigt, ligger altid hosføreren.● City Safety Assist kan ikke egenhændigtforhindre ulykker og alvorlige kvæstelser.● I komplekse kørselssituationer kan CitySafety Assist foretage utilsigtede bremse-indgreb, fx i forbindelse med biler, der kørerind i vognbanen meget tæt foran dig.

PAS PÅDet kan forårsage ulykker og alvorligekvæstelser at inddrage City Safety Assist isin egen kørestil. Systemet fritager ikke fø-reren for at skulle være opmærksom.● Tilpas altid hastigheden og sikkerhedsaf-standen til forankørende køretøjer til udsy-net samt vejr-, vej- og trafikforholdene.● City Safety Assist reagerer ikke på perso-ner, dyr, krydsende biler eller modkørendebiler i samme vognbane.● Hvis bilen begynder at rulle efter aktive-ringen af City Safety Assist, skal du bremsebilen ved at træde på bremsepedalen.

FORSIGTIGHvis du har mistanke om, at lasersensorentil City Safety Assist er blevet beskadiget,skal funktionen deaktiveres. Derved kanman undgå følgeskader.● Reparationsarbejde på lasersensorenkræver særligt fagkendskab. SEAT anbefa-ler, at du tager hen til en SEAT partner.

Anvisning● Hvis City Safety Assist udfører en ned-bremsning, forkortes bremsepedalens pe-dalvandring. Det betyder, at bremsepeda-len føles hårdere.● Automatiske bremseindgreb fra City Sa-fety Assist kan afbrydes ved at træde påkoblingspedalen eller speederen eller vedat dreje på rattet.● Under den automatiske opbremsning viaCity Safety Assist opstår der muligvis uvantstøj. Dette er normalt – lydene frembringesaf bremsesystemet.

Advarsels- og kontrollamper

City Safety Assist er aktiveret, hver gang dutilslutter tændingen. Der kommer ikke nogensærskilt visning.

Hvis City Safety Assist er deaktiveret, arbej-der, eller der er en fejl i systemet, bliver det

vist ved hjælp af en kontrollampe i kombiin-strumentets display.

Lyser

City Safety Assist er blevet aktiveret via knappen ››› Fig. 174.Kontrollampen slukker automatisk efter 5 sek.

Blinker

Hurtigt: City Safety Assist bremser eller har bremsetautomatisk.Kontrollampen slukker automatisk.

Langsomt: City Safety Assist er i øjeblikket ikke til rå-dighed.Stands motoren, når bilen holder stille, og start denigen. Foretag om nødvendigt en synskontrol af laser-sensorerne (snavs, tilisning) ››› i Lasersensor påside 179. Kontakt et værksted, og få systemet kon-trolleret, hvis systemet ikke kan anvendes i længeretid.

Blinker

Inden for funktionsområdet på 5-30 km/h(3-19 mph): City Safety Assist er blevet deaktiveretvia knappen ››› Fig. 174.Aktiver City Safety Assist via knappen ››› Fig.174.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

178

Page 181: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Førerassistentsystemer

PAS PÅHvis man ignorerer lysende advarselslam-per, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Ignorer aldrig lysende advarselslamper.● Stop bilen, så snart det er muligt og sik-kert.

FORSIGTIGHvis du ignorerer lysende kontrollamper,kan det medføre skader på bilen.

Lasersensor

Fig. 172 På forruden: lasersensor til City Safe-ty Assist

Fig. 173 Lasersensorens virkeområde

Ved hjælp af en lasersensor på forruden››› Fig. 172 registrerer systemet trafiksituatio-nen foran bilen.

På den måde kan forankørende biler dermedregistreres op til en afstand på ca. 10 m.

PAS PÅLasersensorens laserstråle kan forårsagealvorlige øjenskader.● Kig aldrig ind i lasersensoren med en af-stand på mindre end 100 mm med optiskeapparater som fx målsøgerkamera, mikro-skop eller forstørrelsesglas.● Vær i den forbindelse opmærksom på, atlaserstrålen også kan være aktiv, hvis CitySafety Assist er deaktiveret eller ikke er tilrådighed. Laserstrålen er ikke synlig for detmenneskelige øje!

FORSIGTIGHvis forruden er snavset eller tiliset i områ-det ved lasersensoren, fx på grund af regn,opsprøjt eller sne, kan det medføre, at CitySafety Assist svigter.● Hold altid området ved lasersensoren frifor snavs og tilisning.● Fjern sne med en lille kost, og fjern helstis med en afisningsspray uden opløsnings-midler.

FORSIGTIGEn beskadiget forrude i området ved laser-sensoren kan medføre, at City Safety Assistsvigter.● Få en forrude, der har ridser, revner ellerstenslag i området ved lasersensoren, ud-skiftet. Anvend i den forbindelse kun en for-rude, der er godkendt af SEAT. Reparatio-ner (fx ved beskadigelse på grund af sten-slag) er ikke tilladt.● Anvend kun viskerblade, der er godkendtaf SEAT, i forbindelse med udskiftning af vi-skerblade.● Området ved lasersensoren på forrudenmå ikke lakeres eller dækkes til med mærk-ater eller lignende.

179

Page 182: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Funktion

Fig. 174 I den nederste del af midterkonsollen:knap til City Safety Assist

Aktivering og deaktivering af City SafetyAssist● Tryk på knappen ››› Fig. 174 i midterkonsol-len .

Når City Safety Assist er aktiveret, lyser kon-trollampen i kombiinstrumentet indenfor funktionsområdet, det vil sige ved en ha-stighed på 5-30 km/h (3-19 mph).

Deaktivering af City Safety Assist i følgen-de situationerI følgende situationer anbefales det at deakti-vere City Safety Assist ››› :

● Hvis bilen bliver bugseret● Hvis du skal vaske bilen i et automatisk va-skeanlæg

● Hvis bilen holder på en bremseprøvestand● Hvis lasersensoren er defekt● Efter at lasersensoren har været udsat foren voldsom påvirkning● Ved kørsel i terræn (overhængende grene)● Hvis objekter rager ud over motorhjelmen,fx tagbagage, der stikker langt frem● Hvis forruden er beskadiget i området vedlasersensoren

PAS PÅHvis du ikke deaktiverer City Safety Assist ide nævnte situationer, kan det medføreulykker og alvorlige kvæstelser.● Deaktiver City Safety Assist i kritiske si-tuationer.

Særlige kørselssituationer

Fig. 175 A: Kørsel i sving. B: Den forankørendemotorcyklist er uden for det område, hvor laser-sensoren virker.

Fig. 176 Andre biler, der skifter vognbane

180

Page 183: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Førerassistentsystemer

City Safety Assist har fysiske og systemmæs-sige grænser. Fx kan City Safety Assist undervisse omstændigheder reagere uventet ellerfor sent set fra førerens synspunkt. Du skalderfor altid være opmærksom og selv gribeind, hvis det er nødvendigt.

Fx kræver følgende kørselssituationer sær-lig opmærksomhed:

Ved kørsel i svingNår du kører ind i eller ud af en kurve sving,kan det ske, at lasersensoren bremser bilen,fordi den reagerer på en bil, der kører i vogn-banen ved siden af ››› Fig. 175 A. Du kan for-hindre, at bilen bliver bremset ned, ved at ac-celerere eller styre bilen eller træde på kob-lingspedalen.

Smalle køretøjer, der kører forskudtSmalle køretøjer og biler, der kører forskudt,kan først registreres af lasersensoren, når deer inden for sensorens virkeområde ››› Fig.175 B. Dette gælder især smalle køretøjersom fx motorcykler.

Andre køretøjer, der skifter vognbaneBiler, som kører ind i din vognbane med lilleafstand kan udløse en uventet opbremsningfra City Safety Assist ››› Fig. 176. Du kan for-hindre, at bilen bliver bremset ned, ved at ac-celerere eller styre bilen eller træde på kob-lingspedalen.

Mulig reducering af lasersensorens funkti-onHvis kraftig regn, opsprøjt, sne eller mudderreducerer lasersensorens funktion, deaktive-res City Safety Assist midlertidigt. På kombiin-strumentets skærm blinker kontrollampen .

Når lasersensorens funktion ikke længere erreduceret, virker City Safety Assist automatiskigen. Kontrollampen slukker.

Følgende betingelser kan medføre, at CitySafety Assist ikke reagerer:● Ved skarpe sving● Hvis speederen er trådt helt ned● Hvis City Safety Assist er deaktiveret, ellerder foreligger en fejl ››› Side 178● Hvis lasersensoren er snavset, tildækket el-ler overophedet ››› Side 179● I snevejr, kraftig regn eller tyk tåge● I forbindelse med køretøjer, der kører for-skudt● I tilfælde af krydsende køretøjer● Når der kommer modkørende biler i sammevognbane● Ved meget snavsede biler med lav refleksi-on● Ved kraftig støvforekomst.

Bjergigangsætningsassi-stent*

Funktion

Denne funktion findes kun i biler med ESC.

Bjergigangsætningsassistenten hjælper føre-ren ved igangsætning på stigninger, og sikrer,at bilen ikke ruller.

Systemet holder bremsetrykket i ca. 2 sek.,efter at føreren slipper pedalen, så det forhin-dres, at bilen ruller baglæns. I løbet af disse 2sek. har føreren tilstrækkelig tid til at slippekoblingen og accelerere, uden at bilen rullerbaglæns, og føreren skal trække håndbrem-sen. Herved bliver igangsætningen nemmere,behageligere og mere sikker.

Forudsætninger for, at bjergigangsætnings-assistenten fungerer:

● Bilen skal holde på en stigning.● Dørene skal være lukket.● Bilen skal holde helt stille.● Motoren skal køre, og bremsen skal væretrådt ned.● Der skal desuden være valgt et gear, ellerbilen skal befinde sig i frigear, hvis det drejersig om en manuel gearkasse, og gearvælge-ren skal stå i position S, D eller R, hvis detdrejer sig om en automatisk gearkasse. »

181

Page 184: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kørsel

Bjergigangsætningsassistenten bliver ogsåaktiveret ved baglæns igangsætning op adbakke.

PAS PÅ● Hvis du ikke sætter i gang med det sam-me, når du har fjernet foden fra bremsepe-dalen, kan bilen rulle baglæns. Hvis detsker, skal du straks træde bremsepedalenned eller trække håndbremsen.● Hvis motoren går i stå, skal du straks træ-de bremsepedalen ned eller trække hånd-bremsen.● Hvis du kører på en bakke i tæt trafik oggerne vil forhindre, at bilen ruller baglænspå stigningen, skal du træde på bremsepe-dalen i et par sekunder, før du sætter igang.

AnvisningHos din SEAT partner eller på dit værkstedkan du få at vide, om din bil er udstyret meddette system.

Anhængertræk og anhæn-ger

Kørsel med anhænger

Informationer vedr. kørsel med an-hænger

Bilen er ikke godkendt til at køre med anhæn-ger. Fra fabrikken leveres bilen ikke med an-hængertræk, og det er ligeledes ikke muligtat eftermontere et.

PAS PÅMontering af et anhængertræk på bilen kanunder kørsel medføre ulykker og forårsagealvorlige kvæstelser.● Monter aldrig et anhængertræk på bilen.● Anhængeren kan løsrive sig fra bilen un-der kørsel.

FORSIGTIGMontering af enhver form for anhænger-træk kan medføre alvorlige og dyre beska-digelser på bilen, som ikke er dækket af no-gen SEAT garanti.

182

Page 185: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Pleje og vedligeholdelse

Råd og dåd

Pleje og vedligeholdelse

Tilbehør, reservedele og re-parationsarbejde

Indledning til emnet

PAS PÅUegnede reservedele og uegnet tilbehørsamt arbejde, ændringer og reparationer,der ikke udføres korrekt, kan forårsage ska-der på bilen, ulykker og alvorlige kvæstel-ser.● SEAT anbefaler, at du kun anvender god-kendt SEAT tilbehør og SEAT Original Dele®.Disse produkters pålidelighed, sikkerhedog egnethed er blevet kontrolleret af SEAT.● Få altid udført reparationer og ændringerpå bilen på et værksted. På værksteder harde det nødvendige værktøj, de nødvendigediagnoseapparater, de nødvendige repa-rationsinformationer og kvalificeret perso-nale.● Monter kun dele på bilen, der svarer til defabriksmonterede dele, hvad angår type ogegenskaber.● Fastgør eller monter aldrig genstande,som fx drikkevareholdere eller telefonhol-dere, på eller ved siden af afdækningerne

til airbagmodulerne eller inden for airbag-genes udløsningsområder.● Anvend kun fælg-dæk-kombinationer,som er godkendt af SEAT til den pågælden-de biltype.

Tilbehør og reservedele

SEAT anbefaler, at du får rådgivning hos enSEAT partner, inden du køber tilbehør, reser-vedele eller væsker. Fx hvis du skal have efter-monteret tilbehør i bilen, eller hvis der skal ud-skiftes dele. SEAT partneren informerer digom, hvilke regler der gælder, og hvad fabrik-ken anbefaler med hensyn til tilbehør, reser-vedele og drivmidler.

SEAT anbefaler, at du kun anvender godkendtSEAT tilbehør og SEAT Original Dele®. Dis-se produkters pålidelighed, sikkerhed og eg-nethed er blevet kontrolleret af SEAT. Des-uden er de autoriserede SEAT værkstederkvalificeret til fagligt korrekt montering.

SEAT hæfter trods løbende markedsundersø-gelser ikke for pålideligheden, sikkerheden ogegnetheden af produkter, der ikke er god-kendt af SEAT. Derfor kan SEAT heller ikkestå inde for disse fremmede produkter.

Eftermonteret udstyr, som har direkte indfly-delse på kontrollen over bilen, skal være for-synet med et e-mærke og være godkendt til

bilen af SEAT. Det kan fx være en fartpilot ellerelektronisk regulerede støddæmpere.

Andet tilsluttet elektrisk udstyr, der ikke di-rekte har indflydelse på førerens kontrol overbilen, skal have et -mærke (overensstem-melseserklæring fra producenter i EU). Detkan fx være kølebokse, computere eller venti-latorer.

PAS PÅReparationer og ændringer på bilen, somikke er udført fagligt korrekt, kan forringevirkningen, når airbaggene udløses, samtvære årsag til funktionsfejl, ulykker og dø-delige kvæstelser.● Fastgør eller monter aldrig genstande,som fx drikkevareholdere eller telefonhol-dere, på eller ved siden af afdækningernetil airbagmodulerne eller inden for airbag-genes udløsningsområder.● Genstande, der placeres eller fastgørespå eller ved siden af afdækningerne til air-bagmodulerne eller inden for airbaggenesudløsningsområder, kan forårsage alvorli-ge eller dødelige kvæstelser, hvis airbag-gene bliver udløst.

Væsker og drivmidler

Alle de forskellige nødvendige væsker ogdrivmidler, fx tandrem, dæk, kølevæske, mo-torolie, men også tændrør og bilens batterier, »

183

Page 186: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

bliver hele tiden videreudviklet. Få derfor væ-sker og drivmidler udskiftet på et værksted.SEAT partnerne bliver altid løbende informe-ret om ændringer.

PAS PÅUegnede væsker og drivmidler samt ukor-rekt anvendelse heraf kan forårsage ulyk-ker, alvorlige kvæstelser, forbrændinger ogforgiftninger.● Opbevar altid væsker i den lukkede origi-nalbeholder.● Anvend aldrig tom emballage fra fødeva-rer, flasker eller andre beholdere til opbe-varing af væsker, da andre personer kunnekomme til at drikke væskerne.● Børn må ikke komme i nærheden af nogenform for væsker og drivmidler beregnet tilbiler.● Læs og følg altid informationerne og ad-varslerne på væskernes emballage.● Arbejd altid udendørs eller i lokaler medgod udluftning, hvis du anvender produkter,der afgiver skadelige dampe.● Anvend aldrig brændstof, terpentin, mo-torolie, neglelakfjerner eller andre letfor-dampelige væsker til rengøring af bilen.Disse stoffer er giftige og i høj grad brand-farlige. De kan forårsage brand og eksplo-sioner!

FORSIGTIG● Fyld kun egnede væsker på bilen. Væ-skerne må aldrig forveksles. Hvis der skeren forveksling, kan det medføre alvorligefunktionsfejl og motorskader.● Tilbehør og andet ekstraudstyr foran kø-leluftindtaget forringer motorkølevæskenskølevirkning. Ved høje omgivelsestempera-turer og kraftig motorbelastning kan moto-ren overophede!

MiljøanvisningDiverse væsker, der løber ud, forurener mil-jøet. Væsker, der løber ud, skal opfanges iegnede beholdere og bortskaffes fagligtog miljømæssigt korrekt.

Reparationer og tekniske ændrin-ger

Hvis der foretages reparationer og tekni-ske ændringer på bilen, skal SEAT's ret-ningslinjer overholdes! ››› Indgreb i de elektroniske komponenter og de-res software kan medføre funktionsfejl. Da deelektroniske komponenter er forbundet medhinanden, kan der også opstå fejl i systemer,der ikke er direkte berørt af indgrebene. Dettekan have en meget negativ indvirkning på bi-lens driftsikkerhed, medføre et øget slid på bi-

lens dele og betyde, at bilen ikke længere le-ver op til typegodkendelsen.

SEAT partnerne kan ikke tage ansvar for ska-der, der opstår som følge af reparationer ogtekniske ændringer, der ikke er udført fagligtkorrekt.

SEAT partneren kan ikke holdes ansvarlig forskader, der opstår som følge af reparationerog tekniske ændringer, der ikke er udført fag-ligt korrekt. Disse skader er heller ikke omfat-tet af SEAT garantien.

SEAT anbefaler, at du får udført alle reparati-oner og tekniske ændringer hos en autorise-ret SEAT partner med SEAT Original Dele®.

Biler med særlige om- eller opbygningerProducenterne af om- eller opbygningen sik-rer, at de gældende miljøregler og -forskrifterer overholdt i forbindelse med om- eller op-bygningen. Det gælder især EU-direktiverne2000/53/EF og 2003/11/EF. Den første hand-ler om håndteringen af udrangerede køretø-jer, og den sidste handler om begrænsning afmarkedsføring og anvendelse af visse farligestoffer og præparater.

Monteringsdokumenterne, der hører til om-bygningen, skal opbevares af bilens ejer ogudleveres til den virksomhed, der foretagerskrotning af bilen. Dette er med til at sikre enmiljøvenlig bortskaffelse, også af ombyggedebiler.

184

Page 187: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Pleje og vedligeholdelse

PAS PÅReparationer og ændringer, som ikke er ud-ført fagligt korrekt, kan forårsage skader ogfunktionsfejl på bilen og have en negativindvirkning på førerassistentsystemerne.Dette kan medføre ulykker og alvorligekvæstelser.● Få altid udført reparationer og ændringerpå bilen på et værksted.

Reparationer og funktionsnedsæt-telser på airbagsystemet

Hvis der foretages reparationer og tekni-ske ændringer på bilen, skal SEAT's ret-ningslinjer overholdes! ››› Du bør altid få ændringer og reparationer påden forreste stødfanger, dørene, forsæderne,loftet eller karrosseriet udført på et værksted.Der kan være dele og sensorer til airbagsy-stemet på disse dele af bilen.

I forbindelse med alt arbejde på airbagsyste-met samt af- og påmontering af dele af sy-stemet på grund af andre reparationer kannogle af airbagsystemets dele blive beskadi-get. Dette kan medføre, at airbaggene ikkeudløses korrekt eller slet ikke udløses i tilfældeaf en ulykke.

For at airbaggenes funktion ikke skal blive re-duceret, og afmonterede dele ikke skal forår-sage kvæstelser og forurening, skal forskrif-

terne overholdes. Disse forskrifter kender depå et værksted.

En ændring af bilens hjulophæng kan påvirkeairbagsystemets funktion i forbindelse meden kollision negativt. Eksempelvis kan dekræfter, der måles af airbagsensorerne og vi-deresendes til den elektroniske styreenhed,blive ændret i forbindelse med anvendelse affælg-dæk-kombinationer, der ikke er god-kendt af SEAT, sænkning af bilens undervogn,ændring af affjedringen omfattende fjedre,fjederben, støddæmpere etc. Visse ændrin-ger af affjedringen kan eksempelvis øge dekræfter, sensorerne måler, og få airbagsyste-met til at udløse i kollisionsscenarier, hvor detnormalt ikke ville udløse, hvis ændringerne ik-ke var blevet udført. Andre ændringer kan re-ducere de kræfter, sensorerne måler, og for-hindre en airbagudløsning.

PAS PÅReparationer og ændringer, som ikke er ud-ført fagligt korrekt, kan forårsage skader ogfunktionsfejl på bilen og have en negativindvirkning på airbagsystemet. Dette kanmedføre ulykker og alvorlige eller dødeligekvæstelser.● Få altid udført reparationer og ændringerpå bilen på et værksted.● Airbagmoduler kan ikke repareres, deskal udskiftes.

● Monter aldrig airbagkomponenter, der erafmonteret fra udrangerede køretøjer, ellersom stammer fra genbrug.

PAS PÅEn ændring af bilens hjulophæng inklusiveanvendelse af ikke-godkendte fælg-dæk-kombinationer kan ændre airbaggens funk-tion og forøge risikoen for alvorlige ellerdødelige kvæstelser i forbindelse med enulykke.● Monter aldrig komponenter til hjulop-hænget, der ikke har identiske egenskaber,som originaldelene monteret i bilen.● Anvend aldrig fælg-dæk-kombinationer,der ikke er godkendt af SEAT.

Eftermontering af kommunikations-udstyr

Bilen skal have en udvendig antenne, for at dukan benytte kommunikationsudstyr i bilen.

Eftermontering af elektrisk eller elektroniskudstyr har indflydelse på bilens typegodken-delse. I visse tilfælde kan det betyde, at bilenikke længere svarer til typegodkendelsen.

SEAT har godkendt anvendelse af kommuni-kationsudstyr til bilen under følgende forud-sætninger: »

185

Page 188: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

● Bilen skal have en udvendig antenne, somer installeret fagligt korrekt.● Sendestyrken må maksimalt være 10 W.

Kun med en udvendig antenne opnår udsty-ret den optimale sende- og modtageeffekt.

Hvis du ønsker at anvende kommunikations-udstyr med en sendestyrke på mere end 10W, skal du kontakte et værksted. Et værkstedkender de tekniske muligheder for eftermon-tering. SEAT anbefaler, at du tager hen til enSEAT partner.

Vær opmærksom på gældende lov samt in-formationer og driftsanvisninger i betjenings-vejledningerne til kommunikationsudstyret.

PAS PÅKommunikationsudstyr, der ikke er fastgjortkorrekt eller slet ikke er fastgjort, kan bliveslynget gennem kabinen i tilfælde af enpludselig manøvre eller opbremsning eller itilfælde af en ulykke og dermed forårsagekvæstelser.● Kommunikationsudstyr skal altid værefastgjort korrekt eller være opbevaret sik-kert og uden for airbaggenes udløsnings-områder under kørsel.

PAS PÅHvis du benytter kommunikationsudstyruden tilslutning til en udvendig antenne,kan grænseværdierne for elektromagnetisk

stråling inde i bilen blive overskredet. Detgælder også, hvis den udvendige antenneikke er installeret fagligt korrekt.● Anvend kun kommunikationsudstyr inde ibilen, hvis der er tilsluttet en udvendig an-tenne, og den er installeret korrekt.

Anvendelse af en mobiltelefon i bi-len uden tilslutning til udvendig an-tenne

Mobiltelefoner sender og modtager radiobøl-ger både under samtaler og i standbyfunktio-nen. Det bliver også kaldt højfrekvensenergi. Iden aktuelle, videnskabelige faglitteratur bli-ver der henvist til, at radiobølger kan have enskadelig virkning på menneskets krop, hvis deoverskrider bestemte grænseværdier. Offent-lige myndigheder og internationale komiteerhar indført retningslinjer og grænseværdier,således at den elektromagnetiske stråling,der udgår fra en mobiltelefon, ligger på et ni-veau, der ikke er sundhedsskadeligt. Der fin-des dog ingen videnskabeligt dokumenteredebeviser for, at trådløse telefoner er absolutsikre.

Af denne grund opfordrer nogle eksperter tilen begrænset brug af mobiltelefonen, indtilder er taget foranstaltninger, som kan redu-cere den stråling, der påvirker kroppen.

I forbindelse med anvendelse af en mobilte-lefon, der ikke er tilsluttet til bilens udvendigetelefonantenne, i bilens kabine kan den elek-tromagnetiske stråling være højere, end hvismobiltelefonen er tilsluttet til en integreret an-tenne eller en anden udvendig antenne.

Hvis bilen er udstyret med en egnet håndfribetjening, som gør det muligt at anvende ad-skillige ekstrafunktioner fra Bluetooth®-kom-patible mobiltelefoner, overholdes gældendelov i mange lande, hvor det kun er tilladt atbruge mobiltelefoner i bilen, hvis bilen er ud-styret med håndfri betjening.

Mobiltelefoner skal sidde i en egnet telefon-holder eller opbevares sikkert i bilen. Hvis deranvendes en telefonholder, skal den væregået sikkert i hak på basispladen. Kun på denmåde er mobiltelefonen sikkert fastgjort påinstrumentpanelet og er altid inden for ræk-kevidde for føreren. Forbindelsen af mobilte-lefonen med en udvendig antenne sker af-hængigt af den håndfrie betjening via tele-fonholderen eller via en eksisterende Blue-tooth®-forbindelse mellem mobiltelefonen ogbilen.

En mobiltelefon, som er tilsluttet til en integre-ret, udvendig telefonantenne eller til en eks-tern, udvendig telefonantenne, reducerer denelektromagnetiske stråling fra mobiltelefo-nen, som kan have indvirkning på mennesketskrop. Desuden opnår man en forbedret for-bindelse.

186

Page 189: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Pleje og vedligeholdelse

Hvis der anvendes en mobiltelefon i bilens ka-bine uden den håndfri betjening, er den ikkefastgjort sikkert i bilen, og den er ikke forbun-det med bilens udvendige telefonantenne.Desuden lades mobiltelefonen ikke op viaholderen. Man skal også forvente, at igang-værende telefonforbindelser kan blive af-brudt, og at forbindelsens kvalitet påvirkes inegativ retning.

Benyt derfor kun en mobiltelefon i bilen, hvisden er tilsluttet til en håndfri betjening. SEATanbefaler, at der anvendes en udvendig an-tenne, når du anvender en mobiltelefon i bi-len.

Bluetooth® er et registreret varemærke fraBluetooth® SIG, Inc.

PAS PÅEn mobiltelefon, der ikke er fastgjort korrekteller slet ikke er fastgjort, kan blive slyngetgennem kabinen i tilfælde af en pludseligmanøvre eller opbremsning eller i tilfældeaf en ulykke og dermed forårsage kvæstel-ser.● Mobiltelefoner, andre apparater samt te-lefontilbehør som fx telefonholdere, notes-blokke, bærbare navigationssystemer skalaltid være fastgjort korrekt uden for airbag-genes udløsningsområder eller være opbe-varet sikkert under kørsel.

PAS PÅHvis du benytter en mobiltelefon eller kom-munikationsudstyr uden tilslutning til enudvendig antenne, kan grænseværdiernefor elektromagnetisk stråling inde i bilenblive overskredet og dermed udgøre ensundhedsrisiko for føreren og passagerernei bilen. Det gælder også, hvis den udvendi-ge antenne ikke er installeret fagligt kor-rekt.● Hold en minimumsafstand på 20 cm mel-lem mobiltelefonens antenner og pacema-keren, da mobiltelefoner kan påvirke en pa-cemakers funktion.● Hvis mobiltelefonen er tændt og klar tilbrug, må man ikke have den i brystlommenlige over pacemakeren.● Hvis du har mistanke om forstyrrelsermed en pacemaker samt et andet medi-cinsk apparat, skal du straks slukke mobil-telefonen

Løftepunkter til løft af bilen

Fig. 177 Løftepunkter foran til løft af bilen medlift eller donkraft

Fig. 178 Løftepunkter bagi til løft af bilen medlift eller donkraft

Bilen må kun løftes på de punkter, der er vistpå billederne ››› Fig. 177 og ››› Fig. 178. Hvisdu ikke løfter bilen på de viste steder, kan detforårsage skader på bilen ››› og alvorligekvæstelser ››› . »

187

Page 190: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Lifte med væskepuder må ikke anvendes tilløft af bilen.

Der skal træffes mange forholdsregler, når enbil skal løftes med en lift eller en donkraft. Løftaldrig en bil med en lift eller en donkraft, hvisdu ikke har uddannelse inden for, viden om ogerfaring med at løfte bilen sikkert.

Informationer vedr. løft af bilen med donkraft››› Side 74

PAS PÅUkorrekte løft af bilen med en lift eller endonkraft kan forårsage ulykker og alvorligekvæstelser.● Inden du løfter bilen, skal du læse betje-ningsvejledning fra producenten af lifteneller donkraften og følge eventuelt gæl-dende lov på området.● Der må ikke være personer i bilen, nården løftes, eller når den er løftet.● Løft kun bilen på de punkter, der er vist påbillederne ››› Fig. 177 og ››› Fig. 178. Hvis bi-len ikke løftes på de viste løftepunkter, kanbilen falde ned fra liften, fx når motoren el-ler gearkassen afmonteres.● Bilens løftepunkter skal ligge bredt ogmidt på fladerne på liftens bærearme.● Start aldrig motoren, mens bilen er løftet!Bilen kan falde ned fra liften på grund afmotorens vibrationer.● Hvis der skal udføres arbejde under bilen,mens den er løftet, skal du sikre bilen med

egnede bukke, der har den nødvendigebæreevne.● Træd aldrig op på liften for at komme hø-jere op.● Sørg altid for, at bilen ikke vejer mere, endliften kan bære.

FORSIGTIG● Løft aldrig bilen på bundkarret, gearkas-sen, bagakslen eller forakslen.● Læg altid noget gummi imellem, når duskal løfte bilen, for ikke at beskadige bilensundervogn. Sørg desuden for, at liftens ar-me kan bevæges frit.● Liftens arme må ikke komme i berøringmed sidepanelerne eller andre dele af bi-len.

188

Page 191: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

Kontrol og påfyldning

Brændstof

Brændstofmærkning1)

Fig. 179 Mærkat på tankdæksel (brændstof-mærkning)

Brændstof angives med forskellige symboler.Afhængigt af brændstoffet befinder de enkel-te symboler sig på tankpistolen og på din bilstankdæksel. Denne mærkning har til formål atforhindre forvekslinger ved valg af brændstof.

Benzin med ætanol (“E“ står for ethanol(ætanol)). Tallet angiver mængden afætanol i benzinen. “E5“ betyder fx en an-del på maks. 5 % ætanol.

1

Diesel med biodiesel (“B“ står for biodie-sel). Tallet angiver mængden af biodieseli dieselolien. “B7“ betyder fx en andel påmaks. 7% biodieselNaturgas: "CNG" står for CompressedNatural Gas (komprimeret naturgas).

Benzintype3 Gælder for biler: med benzinmotor

På indersiden af tankklappen kan du læse,hvilken type benzin bilen kører på.

Bilen er udstyret med en katalysator og måderfor kun køre på blyfri benzin. Benzinenskal opfylde normen EN 228 og være udensvovl. Du må tanke brændstof med en andelaf ætanol på 10 % (E10)2). De forskellige ben-zintyper adskiller fra hinanden ved oktantaleller et Anti-Knock Index (AKI).

De følgende tekster er en gengivelse af de in-formationer, du finder på de pågældendemærkater på tankdækslet (eksempler):

Blyfri benzin oktan 95 og mindst blyfribenzin oktan 91Det anbefales at tanke blyfri benzin oktan 95(91 AKI). Hvis den ikke er tilgængelig: blyfri

2

3

benzin oktan 91 (87 AKI) (med mindre ydel-sestab).

Blyfri benzin oktan 95Der skal mindst anvendes blyfri benzin oktan95 (91 AKI).

Hvis du ikke kan få blyfri benzin med 98 eller95 oktan (93 eller 91 AKI), kan du i nødstilfæl-de også tanke blyfri benzin med 91 oktan (87AKI). I så fald må du kun køre med moderateomdrejningstal og lav motorbelastning. Tankhurtigst muligt blyfri benzin med 98 eller 95oktan.

Blyfri benzin oktan 98 og mindst blyfribenzin oktan 95Det anbefales at tanke blyfri benzin oktan 98(93 AKI). Hvis ikke det er muligt, kan der tankesblyfri benzin oktan 95 (91 AKI) (med et mindreydelsestab).

Hvis du ikke kan få blyfri benzin med 98 eller95 oktan (93 eller 91 AKI), kan du i nødstilfæl-de også tanke blyfri benzin med 91 oktan (87AKI). I så fald må du kun køre med moderateomdrejningstal og lav motorbelastning. Tankhurtigst muligt blyfri benzin med 98 eller 95oktan. »

1) Afhængigt af land2) Overhold reglerne i det land, du kører i.

189

Page 192: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

FORSIGTIG● Du må ikke tanke brændstof med en højandel af ætanol, fx E30 - E100. Brændstof-systemet bliver beskadiget. Undtagelse: bi-ler med Totalflex-motor ››› Side 190, Æta-nolbrændstof.● Bare én tankpåfyldning med blyholdigtbrændstof eller andre metalliske additiverkan føre til, at katalysatoren fungerer per-manent dårligere.● Der må kun anvendes benzintilsætnings-midler (additiver), som er godkendt afSEAT. Tilsætningsmidler, som øger okta-ntallet og bankefastheden, kan indeholdemetalliske additiver, som forårsager alvor-lige skader på motoren og katalysatoren.Sådanne tilsætningsmidler må ikke anven-des.● Brændstof, der indeholder metal i hen-hold til angivelsen på tankstanderen, måikke anvendes. LRP-brændstof (lead repla-cement petrol) indeholder metalliske addi-tiver i store koncentrationer. Risiko for mo-torskade!● Hvis du anvender benzin med for lavt ok-tantal, kan høje omdrejningstal eller kraftigmotorbelastning medføre motorskader.

Anvisning● Bilen kan tankes med benzin, der har ethøjere oktantal, end motoren har brug for.● I lande, hvor der ikke fås blyfri benzin, mådu også gerne tanke brændstof med megetlidt svovl.

Ætanolbrændstof3 Gælder for biler: med Totalflex-motor

Du kan genkende biler med Totalflex-motor1)

på mærkaten på tankklappen med påskrif-ten “Benzin/Ethanol“.

Biler med Totalflex-motor kan både køre påblyfri benzin (95 oktan/91 AKI) i henhold tilANP-beslutning nr. 57 og brændstof med enhøj andel af ætanol. Bilen tankes på sammemåde som med benzin.

Vær også opmærksom på ››› Side 189, Ben-zintype

AnvisningSEAT anbefaler, at tanken for hver 10.000km fyldes udelukkende med benzin for atreducere de urenheder, der kan blive efter-ladt ved anvendelse af ætanolbrændstofE100 i motoren.

Naturgas3 Gælder for biler: med naturgasmotor

Naturgas kan blandt andet forekomme i kom-primeret eller flydende form.

Anvendelse af komprimeret naturgas(CNG)Biler med naturgas må kun køre på CNG (en-gelsk: Compressed Natural Gas), eller CNGmed biometan-blanding, hvis den opfyldernormen EN 16723-2.

Der må ikke tankes brændstof med flydendenaturgas GNL (engelsk LNG = Liquefied Natu-ral Gas), Autogas GLP (engelsk LPG = Lique-fied Petroleum Gas) eller hytan (blanding afbrint og metan) ››› .

Det er derfor kun tilladt at tanke og anvendekomprimeret naturgas (CNG) til biler med na-turgasmotor.

Kvalitet og forbrug af naturgasNaturgas inddeles i grupperne H og L alt efterkvaliteten.

H-gas har en højere forbrændingsværdi og in-deholder mindre kvælstof og kuldioxid end L-gas. Jo højere forbrændingsværdi, desto la-vere forbrug.

1) Denne motor sælges kun i nogle lande.190

Page 193: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

Forbrændingsværdien og andelene af kvæl-stof og kuldioxid kan svinge inden for kvali-tetsgrupperne. Derfor kan bilens forbrug ogsåvariere, også selv om der kun anvendes én ty-pe gas.

Motorstyringen bliver automatisk tilpasset tilden anvendte naturgas alt efter kvaliteten.Derfor kan gasser af forskellig kvalitet blan-des i tanken, og tanken skal ikke først tømmeshelt, inden der kan tankes gas af en andenkvalitet.

Naturgas og sikkerhedVed gaslugt eller mistanke om lækage ››› :

● Stands straks bilen!● Afbryd tændingen.● Åbn alle døre for at lufte tilstrækkeligt ud ikabinen.● Sluk straks eventuelle cigaretter, der ertændt.● Fjern alle genstande, der kan forårsage gni-ster eller åben ild fra bilen, eller sluk dem.● Hvis der fortsat kan konstateres gaslugt, mådu ikke køre videre!● Søg hjælp hos en fagmand. Få fejlen afhjul-pet.

Regelmæssig kontrol af naturgassystemetNaturgastankene kan blive beskadiget somfølge af udefrakommende påvirkninger og

korrodere. Naturgastankenes vægge forrin-ges af deformeringer, skader eller korrosion.Derved kan tankene eksplodere og forårsagealvorlige eller dødelige kvæstelser. Derforskal bilejeren altid sørge for, at gassystemetsenest hvert 4. år inspiceres på et værksted(visuel kontrol). Bilejeren skal altid få naturga-stankene udskiftet på et værksted ved udløbaf deres levetid. Du kan få mere at vide omgastankenes levetid hos en SEAT partner ellerpå et værksted.

PAS PÅHvis gaslugt i bilen eller ved tankning igno-reres, kan dette føre til alvorlige kvæstel-ser.● Foretag de nødvendige handlinger.● Forlad farezonen.● Foretag om nødvendigt et nødopkald.

PAS PÅBilen er ikke egnet til anvendelse af flyden-de naturgas (GNL) eller autogas (GLP), såder må under ingen omstændigheder tan-kes GNL eller GLP. Flydende gas kan føre tilen eksplosion i naturgastanken, der kan for-årsage alvorlige kvæstelser!

PAS PÅBeskadigede tanke eller tanke med tegn påkorrosion eller rust kan eksplodere og for-

årsage alvorlige eller dødbringende kvæ-stelser.● Få naturgastankene kontrolleret mindsthvert 4. år (synskontrol).● Naturgastankene har en begrænset leve-tid. Få gastankene udskiftet rettidigt. Dukan få mere information hos en SEAT part-ner eller på et værksted.

PAS PÅHvis bilens undervogn støder mod underla-get eller kommer ud for et sammenstødbagfra, kan naturgastankene bliver beska-diget.● Kontroller, om der lugter af gas.● Hvis du registrerer gaslugt, skal du strakskøre til et værksted og få naturgassystemetkontrolleret.

AnvisningFå foretaget de regelmæssige serviceefter-syn af naturgastankanlægget på et værk-sted i henhold til servicehæftet.

Tankning

Indledning til emnet

Tankklappen er placeret bagest på bilenshøjre side. »

191

Page 194: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

PAS PÅEn forkert tankning og forkert håndtering afbrændstof kan forårsage eksplosioner,brand, alvorlige forbrændinger og kvæstel-ser.● Sørg altid for, at tankdækslet er lukketkorrekt for at undgå, at der fordamper ellerspildes brændstof.● Brændstof er højeksplosivt og letantæn-deligt og kan forårsage alvorlige forbræn-dinger og andre kvæstelser.● Hvis motoren ikke er standset inden tank-ning, eller tankpistolen ikke er ført helt ind itankpåfyldningsstudsen, kan brændstoffetsprøjte ud og løbe ud. Dette kan forårsagebrand, eksplosioner, alvorlige forbrændin-ger og kvæstelser.● Af hensyn til sikkerheden skal motorenvære standset, og tændingen skal være af-brudt, når du tanker.● Sluk altid mobiltelefonen og kommunika-tionsudstyr eller andet radioudstyr, når dutanker. På grund af elektromagnetisk strå-ling kan der opstå gnister, som kan forårsa-ge brand.● Sæt dig aldrig ind i bilen, mens du tanker.Hvis du undtagelsesvis er nødsaget til atsætte dig ind i bilen, skal du lukke døren ogrøre ved en metallisk overflade, inden durører ved tankpistolen igen. På den mådeundgår du elektrostatiske afladninger, somkan danne gnister. Gnister kan udløsebrand, når du tanker.

● Du må aldrig tanke bilen eller fylde en re-servedunk i nærheden af åben ild, gnistereller glødende genstande (fx cigaretter).● Undgå elektrostatiske afladninger samtelektromagnetiske strålinger, når du tanker.● Overhold gældende sikkerhedsanvisnin-ger på tankstationen.● Spild aldrig brændstof i bilen eller baga-gerummet.

PAS PÅAf sikkerhedsmæssige årsager anbefalerSEAT, at du ikke har en reservedunk i bilen.Der kunne – ikke mindst i tilfælde af enulykke – løbe brændstof ud af en fyldt ellertom dunk, der kunne antændes. Det kan for-årsage eksplosioner, brand og kvæstelser.● Hvis du undtagelsesvis skal transporterebrændstof i reservedunken, gælder følgen-de:– Stil aldrig reservedunken i eller på bi-

len, fx i bagagerummet, når du fylderden. Under påfyldningen kan der opståstatisk opladning, som kan antændebrændstofdampene.

– Stil altid reservedunken på jorden.– Stik tankpistolen så langt ned i reserve-

dunkens påfyldningsåbning som mu-ligt, når du fylder den op.

– Hvis reservedunken er af metal, skaltankpistolen altid røre dunken, når den

fyldes op, for at undgå en statisk op-ladning.

– Overhold gældende lov, hvis du benyt-ter, opbevarer og medbringer en reser-vedunk.

– Kontroller, at reservedunken lever op tilgældende bestemmelser, fx ANSI ellerASTM F852-86.

FORSIGTIG● Fjern brændstof, der er løbet ud, fra allebilens dele med det samme for at undgåskader på hjulkassen, dækket og bilens lak.● Hvis en bil med benzinmotor bliver tanketmed diesel, kan motoren og brændstofsy-stemet blive alvorligt beskadiget. Disseskader dækkes ikke af SEAT garantien. Hvisbilen er blevet tanket forkert, må du underingen omstændigheder starte motoren. Detgælder også, selv om der kun er blevet tan-ket en lille mængde forkert brændstof. Søghjælp hos en fagmand. Indholdsstofferne idisse brændstoftyper kan forårsage alvorli-ge skader på brændstofsystemet og selvemotoren, når motoren kører.

MiljøanvisningBrændstof, der løber ud, kan forurene miljø-et. Væsker, der er løbet ud, skal bortskaffesfagligt korrekt.

192

Page 195: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

Kontrollamper og tankmåler

Fig. 180 I kombiinstrumentet: tankmåler tilbenzin

Fig. 181 I kombiinstrumentet: tankmåler tilbenzin og naturgas

Tankmåleren kan være forskellig alt efter bi-lens udstyr ››› Fig. 180 eller ››› Fig. 181.

a) Lyser

Tanken er næsten tom. Indholdet i reservetanken bru-ges (rød markering ››› Fig. 180) ››› Side 33.Påfyld brændstof ved næste givne lejlighed ››› .

a) Gælder kun for biler med tankmåler i kombiinstru-mentet ››› Fig. 180.

a) Lyser

Naturgasbeholderen er næsten tom. Indholdet i re-servetanken bruges (rød markering ››› Fig. 181) ››› Si-de 33.Påfyld brændstof ved næste givne lejlighed ››› .

a) Gælder kun for biler med tankmåler i kombiinstru-mentet ››› Fig. 180.

og resterendesegmentera)

Blinker i ca. 10 sek.

Tanken er næsten tom. Indholdet i reservetanken bru-ges ››› Side 33.Påfyld brændstof ved næste givne lejlighed ››› .

a) Gælder kun for biler med tankmåler i kombiinstru-mentets display

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

I forbindelse med naturgasmotorerViseren til tankmåleren er under kørslen i detområde, der svarer til den type brændstof,der aktuelt køres på. Hver gang tændingen til-sluttes, skifter viseren først nogle sekunder tilområdet for benzin for at vise det aktuellebrændstofniveau. Derefter bevæger viserensig hen i området for naturgas. Efter startenskifter viseren til området for den aktuelledriftstilstand.

Særligt forhold: Hvis bilen parkeres i længe-re tid direkte efter tankningen, viser gastanks-måleren muligvis ikke præcist det sammegasindhold som efter tankningen, når bilenstartes igen. Dette skyldes ikke, at systemet erutæt, men derimod, at der af tekniske årsagersker et tryktab i gastanken efter en afkølings-fase lige efter tankning.

PAS PÅHvis du kører med for lidt brændstof i tan-ken, kan det medføre driftstop i trafikken,ulykker og alvorlige kvæstelser.● Hvis der er for lidt brændstof tilbage itanken, kan det medføre uregelmæssigbrændstoftilførsel til motoren, især når dukører op ad stigninger eller ned ad bakker.● Styretøjet, alle førerassistentsystemer ogbremseunderstøttende systemer arbejderikke, hvis motoren hakker eller standser pågrund af brændstofmangel eller uregel-mæssig brændstoftilførsel. »

193

Page 196: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

● Tank altid brændstof, når tanken endnu erca. 1/4 fuld for at undgå driftstop på grundaf brændstofmangel.

FORSIGTIG● Vær altid opmærksom på lysende kon-trollamper og tilhørende beskrivelser oganvisninger for at undgå beskadigelse afbilen.● Kør aldrig tanken helt tom. Hvis brænd-stofforsyningen er uregelmæssig, kan deropstå fejltændinger, og der kan kommeuforbrændt brændstof ind i udstødningssy-stemet. Katalysatoren kan blive beskadi-get!

AnvisningDen lille pil ved siden af tanksymbolet ikombiinstrumentet ››› Fig. 180 indikerer, ihvilken side af bilen tankklappen er place-ret.

Tankning af benzin

Fig. 182 Åben tankklap med tankdæksel

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 33

Inden du tanker, skal du altid standse moto-ren, afbryde tændingen og slukke din mobil-telefon. Under tankningen skal motoren fort-sat være standset, tændingen afbrudt og mo-biltelefonen slukket.

TankningPå en mærkat på indersiden af tankklappenstår der, hvilken brændstoftype der passer tildin bil ››› Side 189.

● Hvis du betjener den automatiske tankpistolkorrekt, er tanken fuld ››› , når tankpistolenslår fra første gang.● Når tankpistolen er slået fra, skal du ikketanke mere! Ellers fyldes tankens udvidelses-

rum op, og brændstoffet kan løbe over – ogsåpå grund af opvarmning.

Biler med naturgasHver 6. måned bør du køre på benzin, indtilkontrollampen lyser, hvorefter bilen børtankes igen. Dette er for at sikre, at systemetfungerer korrekt, og at brændstoffet har denkvalitet, der er nødvendig ved kørsel på ben-zin.

PAS PÅNår tankpistolen slår fra første gang, skaldu ikke tanke mere. Tanken ville kunne bliveoverfyldt. I den forbindelse kan der sprøjtebrændstof, og det vil kunne løbe over. Dettekan forårsage brand, eksplosioner og al-vorlige kvæstelser.

FORSIGTIG● Fjern brændstof, der er løbet ud, fra allebilens dele med det samme for at undgåskader på hjulkassen, dækket og bilens lak.

MiljøanvisningBrændstof, der løber ud, kan forurene miljø-et. Væsker, der er løbet ud, skal bortskaffesfagligt korrekt.

194

Page 197: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

Tankning af naturgas

Fig. 183 Åben tankklap: gaspåfyldningsstuds1 , pakring til påfyldningsstuds 2

Før du tanker, skal du standse motoren, af-bryde tændingen, slukke mobiltelefonen ogafbryde parkeringsvarmen ››› .

Læs også betjeningsvejledningen angåendebetjening af naturgastankanlægget.

Bilen kan tankes med komprimeret naturgas(CNG) ››› . Tankning med andre naturgasty-per som fx flydende naturgas (LNG) eller me-tanhydrat er ikke tilladt.

Åbning af tankdækselNaurgaspåfyldningsstudsen er placeret vedsiden af benzinpåfyldningsstudsen bag tank-klappen.

● Lås bilen op med nøglen eller via central-låsknappen i førerdøren ››› Side 98.● Tryk bagest på klappen, og åbn den.

TankningSærligt forhold: Hvis omgivelsestemperatu-ren er meget høj, kan det forekomme, at na-turgastankanlæggets overophedningsbe-skyttelse afbrydes automatisk.

● Åbn gaspåfyldningsstudsen ››› Fig. 183 1 .● Sæt tankanlæggets påfyldningsdyse i gas-påfyldningsstudsen.● Tanken er fuld, når tankanlæggets kom-pressor automatisk afbrydes.● Hvis tankningen skal afsluttes før, skal dutrykke på stopknappen på pumpen for at af-slutte tankningen.

Lukning af tankdæksel● Sørg for, at pakringen 2 til gaspåfyld-ningsstudsen ikke kommer til at sidde i klem-me i påfyldningsdysen. Sæt den om nødven-digt på påfyldningsstudsen igen.● Sæt proppen i påfyldningsstudsen.● Luk tankklappen. Du skal kunne høre, at dengår i hak.

PAS PÅNaturgas er højeksplosiv og letantændelig.En forkert håndtering af naturgas kan forår-sage ulykker, alvorlige forbrændinger ogandre kvæstelser.● Inden tankning med naturgas skal påfyld-ningsstudsen gå korrekt i hak. Hvis der regi-

streres gaslugt, skal tankningen straksstoppes.

PAS PÅDer kan ikke tankes flydende naturgas(LNG) på bilen. Derfor må bilen under ingenomstændigheder tankes med dette brænd-stof. Flydende naturgas (LNG) kan forårsa-ge, at gastanken eksploderer, og føre til al-vorlige kvæstelser.

Anvisning● Betjeningen af naturgastankanlæggenespåfyldningsstudser kan eventuelt variere.Hvis du ikke er sikker på betjeningen, skaldu få bilen tanket af en kvalificeret medar-bejder på tankstationen.● De lyder, der kan registreres under tank-ning, er normale og tyder ikke på en sy-stemfejl.● Bilens naturgastankanlæg kan både tan-kes med en lille kompressor (langsom tank-ning) og med en stor kompressor (hurtigtankning) ved naturgastankstationerne.

195

Page 198: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Motorhjelm

Forberedelser inden arbejde i mo-torrummet

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 12

Parker altid bilen sikkert på et vandret og fastunderlag før enhver form for arbejde i motor-rummet.

Motorrummet i en bil er et farligt område. Ud-før aldrig arbejde på motoren og i motorrum-met, hvis du ikke er fortrolig med de nødven-dige handlinger og de generelle sikkerheds-forskrifter, og hvis du kun har forkerte drivmid-ler og væsker samt uegnet værktøj til rådig-hed ››› ! Du skal om nødvendigt få et værk-sted til at udføre arbejdet. Arbejde, der ikkeudføres fagligt korrekt, kan forårsage alvorli-ge kvæstelser.

PAS PÅUtilsigtede bevægelser med bilen underservicearbejdet kan forårsage alvorligekvæstelser.● Udfør aldrig arbejde under bilen, hvis bi-len ikke er sikret mod at rulle. Hvis der udfø-res arbejde under bilen, mens hjulene rørerjorden, skal bilen stå jævnt, hjulene skalvære blokeret, og bilnøglen skal være tagetud af tændingslåsen.

● Hvis du skal arbejde under bilen, skal dendesuden være sikkert understøttet med eg-nede bukke. Donkraften er ikke nok til detteformål, da den kan svigte og dermed forår-sage alvorlige kvæstelser.● Deaktiver start-stop-funktionen.

PAS PÅMotorrummet i en bil er et farligt område,hvor der er fare for alvorlige kvæstelser!● Ved enhver form for arbejde skal du væremeget omhyggelig og forsigtig samt over-holde de generelle sikkerhedsforskrifter.Løb aldrig en personlig risiko.● Udfør aldrig arbejde på motoren og i mo-torrummet, hvis du ikke er fortrolig med denødvendige handlinger. Hvis du er usikkerpå, hvad der skal gøres, skal du få et værk-sted til at udføre det nødvendige arbejde.Arbejde, der ikke er udført korrekt, kan for-årsage alvorlige kvæstelser.● Åbn eller luk aldrig motorhjelmen, hvisder trænger damp eller kølevæske ud. Dekan forårsage alvorlige forbrændinger.Vent altid, indtil du hverken kan høre ellerse damp eller kølevæske trænge ud fra mo-torrummet.● Lad altid motoren køle af, inden du åbnermotorhjelmen.● Hvis du rører ved motorens eller udstød-ningssystemets varme dele, kan det forår-sage forbrændinger på huden.

● Når motoren er kølet af, skal du være op-mærksom på følgende, før du åbner motor-hjelmen:– Træk håndbremsen, og placer gearvæl-

geren i position N eller gearstangen ifrigear.

– Udtagning af bilnøglen fra tændingslå-sen

– Hold altid børn væk fra motorrummet,og lad dem aldrig være uden opsyn.

● Motorens kølesystem står under tryk, nårmotoren er varm. Åbn aldrig kølevæskebe-holderens dæksel, mens motoren er varm.Der kan sprøjte varm kølevæske ud, der kanforårsage alvorlige forbrændinger og kvæ-stelser.– Drej langsomt og meget forsigtigt dæk-

slet mod uret efter afkølingen, og pressamtidig dækslet lidt nedad.

– Beskyt altid ansigt, hænder og armemod varm motorkølevæske eller dampmed en stor, tyk klud.

● Sørg for, at du ikke spilder på motorensdele eller udstødningssystemet, når du på-fylder væsker. Spildt væske kan forårsagebrand.

PAS PÅDet elektriske systems højspænding kanforårsage stød, forbrændinger, alvorligekvæstelser og død!

196

Page 199: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

● Kortslut aldrig det elektriske system. Bi-lens batteri kan eksplodere.● For at reducere risikoen for stød og alvor-lige kvæstelser, mens motoren kører ellerbliver startet, skal du være opmærksom påfølgende:– Rør aldrig ved tændingssystemets elek-

triske ledninger.

PAS PÅI motorrummet er der roterende dele, somkan forårsage alvorlige kvæstelser.● Stik aldrig hænderne direkte ind i køle-ventilatoren eller området omkring den.Hvis du rører ved rotorbladene, kan det for-årsage alvorlige kvæstelser. Ventilatorener temperaturstyret og kan gå i gang af sigselv – også når tændingen er afbrudt, ellernår bilnøglen er taget ud af tændingslåsen.● Hvis der skal udføres arbejde i motorrum-met, mens motoren starter, eller mens denkører, er de roterende dele (fx profilkilerem,generator og køleventilator) og højspæn-dingstændingssystemet livsfarlige. Vær al-tid meget omhyggelig.– Sørg altid for, at legemsdele, smykker,

slips, løse beklædningsgenstande oglangt hår ikke kan komme i berøringmed roterende motordele. Fjern altidsmykker (kæder etc.) og slips, sætlangt hår op, og sørg for, at alle be-klædningsgenstande sidder tæt ind tilkroppen, inden du udfører arbejdet, for

at undgå at de bliver fanget af motor-delene.

– Træd altid ekstremt forsigtigt og aldrigskødesløst på speederen. Bilen kan be-gynde at køre, også selv om håndbrem-sen er trukket.

● Efterlad ingen genstande, som fx kludeeller værktøj, i motorrummet. Efterladtegenstande kan forårsage funktionsfejl, mo-torskader og brand.

PAS PÅDiverse væsker og nogle materialer i mo-torrummet er letantændelige og kan forår-sage brand og alvorlige kvæstelser!● Ryg aldrig.● Arbejd aldrig i nærheden af åben ild ellergnister.● Hæld aldrig væsker ud over motoren. Var-me motordele kan få væskerne til at antæn-de og dermed forårsage kvæstelser.● Hvis det er nødvendigt at udføre arbejdepå brændstofsystemet eller det elektriskesystem, skal du være opmærksom på føl-gende:– Afbryd altid bilens batteri.– Arbejd aldrig i nærheden af varmean-

læg, vandvarmere eller anden åben ild.● Hav altid en funktionsdygtig, kontrolleretildslukker parat i nærheden.

● Dæk aldrig motoren til med yderligereisolerende materialer, fx et tæppe. Brand-fare!

PAS PÅHvis motorhjelmen ikke er lukket korrekt,kan den pludselig åbne sig under kørsel ogspærre for udsynet. Det kan forårsage ulyk-ker og alvorlige kvæstelser.● Kontroller, om låsen er gået ordentligt ihak i låseholderen, når du har lukket motor-hjelmen. Motorhjelmen skal flugte med kar-rosseridelene omkring den.● Hvis du under kørsel konstaterer, at mo-torhjelmen ikke er lukket korrekt, skal dustraks standse bilen og lukke motorhjel-men.● Motorhjelmen må kun åbnes, hvis alle sik-kerhedsforanstaltninger er overholdt(standset motor, ingen røg i motorrummet,tilstrækkeligt med plads omkring bilen, in-gen personer tæt på bilen etc.)

FORSIGTIG● Når du påfylder eller udskifter væsker,skal du sørge for, at væskerne er i de kor-rekte beholdere. Forkerte væsker kan forår-sage alvorlige funktionsfejl og motorskade!● For at undgå at beskadige motorhjelmenog viskerarmene må du kun åbne motor-hjelmen, når viskerarmene er klappet ind. »

197

Page 200: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

● Sørg altid for at vippe viskerarmene nedmod forruden igen, inden du kører.

MiljøanvisningHvis bilens forskellige væsker løber ud, ska-der det miljøet. Kontroller derfor jorden un-der bilen med jævne mellemrum. Hvis dukan se pletter fra olie eller andre væsker påjorden, skal du få bilen kontrolleret på etværksted. Væsker, der er løbet ud, skalbortskaffes fagligt korrekt.

Motorolie

Indledning til emnet

PAS PÅUkorrekt håndtering af motorolie kan forår-sage alvorlige forbrændinger og kvæstel-ser.● Bær altid beskyttelsesbriller, når duhåndterer motorolie.● Motorolie er giftig og skal opbevaresuden for børns rækkevidde.● Opbevar kun motorolie i den lukkede ori-ginalbeholder. Det gælder også for spild-olie indtil bortskaffelsen.● Anvend aldrig tom emballage fra fødeva-rer, flasker eller andre beholdere til opbe-

varing af motorolie, da det kunne foranledi-ge andre personer til at drikke motorolien.● Regelmæssig kontakt med motorolie kanbeskadige huden. Hvis huden kommer i kon-takt med motorolie, skal du vaske den grun-digt med vand og sæbe.● Motorolien bliver ekstremt varm, når mo-toren kører, og den kan forårsage alvorligeforbrændinger på huden. Lad altid motorenkøle af.

MiljøanvisningSom alle andre drivmidler kan også motor-olie, der løber ud, forurene miljøet. Dissevæsker skal opfanges i egnede beholdereog bortskaffes fagligt og miljømæssigt kor-rekt.

Advarsels- og kontrollamper

Blinker

Motorolietryk for lavt Stop bilen! Stands motoren! Kontroller motorolie-standen, og påfyld om nødvendigt motorolie ››› Side199.– Hvis advarselslampen blinker, selv om motorolie-standen er i orden, må du ikke køre videre eller lademotoren køre. Det kan forårsage motorskader. Søghjælp hos en fagmand.

PAS PÅFølg sikkerhedsanvisningerne ››› i Kon-trol- og advarselslamper på side 27.

Motoroliespecifikationer

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 33

Den motorolie, du anvender, skal svare nøjag-tigt til specifikationerne.

Den rigtige motorolie er vigtig for motorensfunktion og levetid. Fra fabrikken er der på-fyldt en speciel multigradeolie af høj kvalitet,der som regel kan anvendes hele året.

Anvend så vidt muligt udelukkende motorolie,der er godkendt af SEAT ››› . Der må kunpåfyldes godkendt motorolie i henhold til denpågældende VW norm (››› Side 34). Deanførte motorolietyper er multigradelet-løbsolietyper.

De forskellige typer motorolie bliver hele ti-den videreudviklet. SEAT partnerne bliver al-tid løbende informeret om ændringer. SEATanbefaler derfor, at du lader en SEAT partnerskifte motorolie.

FORSIGTIG● Anvend kun motorolie, som SEAT udtryk-keligt har godkendt til motoren. Anvendelse

198

Page 201: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

af anden motorolie kan forårsage motor-skader!● Bland ikke motorolien med andre smøre-midler. Skader, der skyldes iblanding af an-dre smøremidler, er ikke omfattet af garan-tien.

Kontrol af motoroliestand og på-fyldning af motorolie

Fig. 184 Oliepind med markeringer til motor-oliestanden

Fig. 185 I motorrummet: dæksel til påfyld-ningsåbningen til motorolie

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 33

Forberedelser● Parker bilen på et vandret underlag for atundgå, at motoroliestanden aflæses forkert.● For at kunne kontrollere motoroliestandenskal motoren være driftsvarm. Stands moto-ren, og vent et par minutter, så motorolien lø-ber tilbage i bundkarret.● Åbn motorhjelmen ››› Side 196.● Påfyldningsåbningen til motorolie kan ken-des på symbolet på dækslet ››› Fig. 185og oliepinden på det farvede greb.

Kontrol af motoroliestand● Træk oliepinden ud af føringsrøret, og tørden af med en ren klud.

● Skub oliepinden helt ind i føringsrøret igen.Hvis der er en markering på oliepinden, skaldenne markering passe ind i den tilsvarenderille i føringsrørets øverste ende, når oliepin-den stikkes i.● Træk igen oliepinden op, og aflæs motoroli-estanden.● Skub oliepinden helt ind i føringsrøret, nårdu har aflæst motoroliestanden.

PAS PÅMotorolie kan antændes, hvis det kommerpå varme motordele. Det kan forårsagebrand, forbrændinger og andre alvorligekvæstelser.● Sørg altid for, at dækslet til påfyldnings-åbningen til motorolie er skruet helt på ef-ter påfyldningen. På den måde undgår du,at der løber motorolie ud på varme motor-dele, når motoren kører.

FORSIGTIG● Du må ikke starte motoren, når motorolie-standen er over område ››› Fig. 184 A . Fåhjælp fra en fagmand. Ellers kan katalysa-toren og motoren blive beskadiget.● Når du påfylder eller udskifter væsker,skal du sørge for, at væskerne er i de kor-rekte beholdere. Forkerte væsker kan forår-sage alvorlige funktionsfejl og motorskade. »

199

Page 202: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

MiljøanvisningMotoroliestanden må aldrig være over om-råde A . Hvis den er det, kan der via krum-taphusudluftningen blive suget olie ind,som derefter kommer ud i atmosfæren viaudstødningssystemet.

Motorolieforbrug

Motorolieforbruget kan variere fra motor tilmotor og ændre sig i løbet af motorens leve-tid.

Afhængigt af kørestilen og driftsbetingelsernekan olieforbruget være op til 1 l/2.000 km. Inye biler kan dette tal endda overskrides deførste 5,000 kilometer. Derfor skal oliestan-den kontrolleres med jævne mellemrum –helst hver gang du tanker og før længere kø-reture.

Når motoren belastes meget, fx i forbindelsemed lange køreture på motorvej om somme-ren eller bjergkørsel, skal motoroliestandenvære i område ››› Fig. 184 A .

Motorolieskift

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 33.

Motorolien skal skiftes regelmæssigt i hen-hold til anvisningerne i servicehæftet.

Lad altid et værksted foretage motorolie- ogfilterskift samt bortskaffe brugt olie, da de rå-der over det nødvendige specialværktøj oghar den fornødne ekspertise. SEAT anbefaler,at du tager hen til en SEAT partner.

Du kan finde yderligere oplysninger vedr. ser-viceintervallerne i servicehæftet.

Tilsætningsmidler i motorolien gør, at ny mo-torolie allerede ser mørk ud efter kort tid. Deter helt normalt, og der er ingen grund til atudskifte motorolien oftere.

PAS PÅDu må kun selv foretage et motorolieskift,hvis du har det nødvendige fagkendskab.● Før du åbner motorhjelmen, skal du læseog følge advarslerne ››› Side 196.● Lad først motoren køle af. Den varme oliekan medføre forbrændinger!● Brug beskyttelsesbriller – fare for æts-ning på grund af oliestænk.● Hold armene vandret, når du skruer olie-aftapningsskruen ud med fingrene. Så und-går du, at olien løber ned ad dine arme.● Huden skal vaskes grundigt, hvis den harværet i kontakt med motorolie.● Olie er giftig! Opbevar den gamle olieutilgængeligt for børn, indtil den kan bort-skaffes.

FORSIGTIGBland ikke motorolien med andre smøre-midler. Risiko for motorskade! Skader, derskyldes iblanding af andre smøremidler, erikke omfattet af garantien.

MiljøanvisningInden du skifter motorolien, bør du finde etsted, hvor du kan bortskaffe spildolien kor-rekt.

MiljøanvisningSpildolien skal bortskaffes miljørigtigt.Bortskaf aldrig spildolie fx i haven, i skov-områder, i kloakker, på gader og veje, i flo-der eller i havet.

Motorkølevæske

Indledning til emnet

PAS PÅMotorkølevæske er giftig!● Opbevar altid motorkølevæske i den luk-kede originalbeholder, og opbevar den etsikkert sted.

200

Page 203: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

● Anvend aldrig tom emballage fra fødeva-rer, flasker eller andre beholdere til opbe-varing af motorkølevæske, da andre kunnekomme til at drikke motorkølevæsken.● Opbevar motorkølevæske uden for børnsrækkevidde.● Sørg for, at andelen af det korrekte køle-væsketilsætningsmiddel passer til den la-veste omgivelsestemperatur, som kan for-ventes i det område, hvor bilen kører.● Ved ekstremt lave udetemperaturer kankølevæsken fryse til, og bilen kan så ikkelængere køre. Da varmeanlægget i så faldheller ikke fungerer længere, kan personer ibilen, der ikke er iført vintertøj, dø af kulde.

MiljøanvisningKølevæske og kølevæsketilsætningsmidlerforurener miljøet. Væske, der er løbet ud,skal tørres op og bortskaffes miljømæssigtkorrekt.

Advarselslampe til kølevæske

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

Den lyser rødt

Motorkølevæsketemperatur for høj Kør ikke videre! Stop bilen, så snart det er muligtog sikkert. Stands motoren, lad motoren køle af.

Motorkølevæskestand for lav Kør ikke videre! Kontroller motorkølevæskestan-den, når motoren er afkølet, og påfyld motorkølevæ-ske, hvis standen er for lav ››› Side 201.

Motorkølevæskesystem defekt Kør ikke videre. Søg hjælp hos en fagmand.

Blinker rødt

Fejl i kølevæskesystem.Søg hjælp hos en fagmand.

Lyser blåt

Temperaturen på naturgasmotorens kølevæske erlav. Motoren har ikke nået sin driftstemperatur.Undgå høje motoromdrejningstal og overdrevne be-lastninger, mens advarselslampen lyser.

PAS PÅFølg sikkerhedsanvisningerne ››› i Kon-trol- og advarselslamper på side 27.

Kontrol af motorkølevæskestand ogpåfyldning af motorkølevæske

Fig. 186 I motorrummet: markering på motor-kølevæskebeholderen

Fig. 187 I motorrummet: motorkølevæskeeks-pansionsbeholderens dæksel

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 34

Hvis motorkølevæskestanden er for lav, lyseradvarselslampen for motorkølevæske. »

201

Page 204: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Forberedelser● Parker bilen på et vandret og fast underlag.● Lad motoren køle af ››› .● Åbn motorhjelmen ››› Side 196.● Motorkølevæskeekspansionsbeholderenkan kendes på symbolet på dækslet››› Fig. 187.

Kontrol af motorkølevæskestand● Kontroller kølevæskestanden på markerin-gen i siden af kølevæskeekspansionsbehol-deren, når motoren er kold ››› Fig. 186.● Hvis væskestanden i beholderen ligger un-der minimumsmarkeringen MIN, skal der på-fyldes motorkølevæske. Når motoren er varm,kan motorkølevæskestanden ligge en smuleover det markerede områdes øverste kant.

Påfyldning af motorkølevæske● Beskyt altid ansigt, hænder og arme modvarm motorkølevæske eller damp ved at læg-ge en egnet klud på kølevæskebeholderensdæksel.● Skru forsigtigt dækslet af ››› .● Påfyld kun ny motorkølevæske i henhold tilSEAT specifikationen (››› Side 34) ››› .● Motorkølevæskestanden skal være mellemmarkeringerne på kølevæskebeholderen››› Fig. 186. Fyld kun op til det markeredeområdes øverste kant ››› .

● Skru dækslet fast.● Hvis du i nødstilfælde ikke har motorkøle-væske, der svarer til den påkrævede specifi-kation (››› Side 34), må du ikke bruge etandet kølevæsketilsætningsmiddel. Påfyld istedet for først kun destilleret vand ››› .Gendan efterfølgende hurtigst muligt det kor-rekte blandingsforhold med det foreskrevnekølevæsketilsætningsmiddel ››› Side 34.

PAS PÅVarm damp eller motorkølevæske kan for-årsage alvorlige forbrændinger.● Åbn aldrig motorhjelmen, hvis du kan seeller høre, at der trænger damp eller køle-væske ud fra motorrummet. Vent altid, indtildu kan se eller høre, at der ikke længeretrænger damp eller kølevæske ud.● Lad altid motoren køle helt af, inden duforsigtigt åbner motorhjelmen. Varme delekan forårsage forbrændinger på huden.● Motorens kølesystem står under tryk, nårmotoren er varm. Åbn aldrig kølevæskebe-holderens dæksel, mens motoren er varm.Der kan sprøjte varm kølevæske ud, der kanforårsage alvorlige forbrændinger og kvæ-stelser.– Drej langsomt og meget forsigtigt dæk-

slet mod uret, og tryk samtidig dæksletlidt nedad.

– Beskyt altid ansigt, hænder og armemod varm motorkølevæske eller dampmed en stor, tyk klud.

● Sørg for, at du ikke spilder på motorensdele eller udstødningssystemet, når du på-fylder væsker. Spildt væske kan forårsagebrand. Under visse omstændigheder kanmotorkølevæskens ætylenglykol antænde.

PAS PÅHvis køleanlægget indeholder for lidt frost-beskyttelsesmiddel, kan motoren svigte,hvilket medfører fare for alvorlige kvæstel-ser.● Procentandelen af kølevæsketilsæt-ningsmidlet skal overholdes. I den forbin-delse skal du tage højde for den lavesteomgivelsestemperatur, der forventes atvære i det område, hvor bilen skal køre.● Ved ekstremt lave omgivelsestemperatu-rer kan kølevæsken fryse, så det ikke læn-gere er muligt at køre videre. Da varmean-lægget heller ikke fungerer i denne situati-on, er der risiko for dø af kulde, hvis perso-nerne i bilen ikke har tilstrækkelig beskyt-tende vintertøj på.

FORSIGTIG● Hvis du ikke har egnet kølevæske til rå-dighed, må du kun påfylde destilleret vand.Alle andre vandtyper kan forårsage alvorli-ge korrosionsskader i motoren på grund afindeholdte kemiske dele. Det kan medføremotorsvigt. Hvis der er blevet påfyldt andetvand end destilleret vand, skal væsken i

202

Page 205: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

motorens kølesystem omgående udskiftespå et værksted.● Fyld kun motorkølevæske på til den øver-ste kant ved det markerede område ››› Fig.186. Ellers presses overskydende motorkø-levæske ud af motorens kølesystem vedopvarmning, hvilket kan medføre skader.● Fyld kun motorkølevæske på, når motorener helt afkølet, ved større kølevæsketab. Etstørre kølevæsketab kan tyde på, at der erutætheder i motorens kølesystem. Få strakskølesystemet kontrolleret på et værksted.Ellers er der risiko for motorskade.● Når du fylder de forskellige væsker på bi-len, skal du sørge for, at du hælder væsker-ne i de rigtige beholdere. Hvis du anvenderforkerte væsker, kan det medføre alvorligefunktionsfejl og motorskader!

FORSIGTIGDe originale kølevæsketilsætningsmidlermå aldrig blandes med kølevæsker, som ik-ke er godkendt af SEAT. Ellers er der risikofor alvorlige skader på motoren og motor-kølesystemet.● Hvis væsken i kølevæskeekspansionsbe-holderen ikke er lilla, men fx brun, er køle-væsketilsætningsmidlet G 13 sandsynligvisblevet blandet med en uegnet uoriginal kø-levæske. Hvis det er tilfældet, skal motorkø-levæsken omgående udskiftes. Ellers kander opstå alvorlige funktionsfejl og motor-skader!

Bremsevæske

Kontrol af bremsevæskestand

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 35

Bremsevæske optager med tiden vand fra luf-ten omkring den. Et for højt vandindhold ibremsevæsken forårsager skader i bremsesy-stemet. På grund af vand bliver bremsevæ-skens kogepunkt betydeligt lavere. Hvis vand-indholdet er for højt, kan der dannes damp-lommer i bremsesystemet, når bremserne be-lastes kraftigt. Damplommer reducerer brem-sevirkningen, øger bremselængden betyde-ligt og kan endda medføre et totalt svigt afbremsesystemet. Din egen sikkerhed og an-dre trafikanters sikkerhed afhænger af, atbremsesystemet altid fungerer korrekt ››› .

BremsevæskespecifikationSEAT har udviklet en speciel bremsevæske,som er optimeret til bremsesystemet i din bil.SEAT anbefaler, at du anvender bremsevæ-sken, jf. VW normen 501 14, der sikrer en op-timal funktion af bremsesystemet. Hvis dennebremsevæske ikke står til rådighed, eller du afandre grunde anvender en anden bremse-væske, kan du anvende en bremsevæske,som svarer til specifikationerne, jf. US-normenFMVSS 116 DOT 4 eller den tyske normDIN ISO 4925 CLASS 4 ››› .

En bremsevæske, jf. VW normen 501 14, opfyl-der specifikationerne, jf. US-normenFMVSS 116 DOT 4 og den tyske normDIN ISO 4925 CLASS 4. Det betyder dog ikke,at en bremsevæske i henhold til specifikatio-nerne, jf. US-normen FMVSS 116 DOT 4 ellerDIN ISO 4925 CLASS 4 automatisk også sva-rer til specifikationerne, jf. VW normen 501 14.Disse informationer skal sammenlignes medanvisningerne på bremsevæskens emballa-ge, så du altid er sikker på, at du bruger denrigtige bremsevæske til bilen.

Du kan købe egnet bremsevæske hos enSEAT partner.

BremsevæskestandBremsevæskestanden skal altid være mellembremsevæskebeholderens MIN- og MAX-mar-kering eller over MIN-markeringen ››› .

Bremsevæskestanden kan ikke kontrollerespræcist i alle modeller, da motordele hindrer,at man kan se væskestanden i bremsevæske-beholderen. Hvis du ikke kan aflæse bremse-væskestanden præcist, skal du kontakte etværksted.

Bremsevæskestanden falder en smule, når bi-len kører, på grund af sliddet på bremsebe-lægningerne og fordi bremserne automatiskjusteres. »

203

Page 206: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Udskiftning af bremsevæskeBremsevæsken skal udskiftes i henhold til an-givelserne i servicehæftet. Få udskiftet brem-sevæsken på et værksted. SEAT anbefaler, atdu tager hen til en SEAT partner. Få kun på-fyldt ny bremsevæske, som har den nødven-dige specifikation.

PAS PÅHvis bremserne svigter eller bremsevirknin-gen er reduceret, kan det skyldes en for lavbremsevæskestand og en for gammel elleruegnet bremsevæske.● Få kontrolleret bremsesystemet og brem-sevæskestanden regelmæssigt!● Få udskiftet bremsevæsken regelmæssigti henhold til anvisningerne i servicehæftet.● Sørg for, at det er den rigtige bremsevæ-ske, der anvendes. Anvend kun bremsevæ-ske, som svarer til VW normen 501 14,FMVSS 116 DOT 4 eller DIN ISO 4925CLASS 4. Enhver anden bremsevæske kanforringe bremsefunktionen og reducerebremsevirkningen. Hvis specifikationen, jf.VW normen 501 14, FMVSS 116 DOT 4 ellerDIN ISO 4925 CLASS 4 ikke står på bremse-væskebeholderen, må du ikke anvendedenne bremsevæske.● Den påfyldte bremsevæske skal være ny.● Opbevar altid bremsevæsken i den lukke-de originalbeholder utilgængeligt for børn– fare for forgiftning!

● Hvis bremsevæsken er for gammel, kander dannes damplommer i bremsesyste-met, når bremserne belastes kraftigt. Detreducerer bremsevirkningen og dermedogså kørselssikkerheden. Der er fare forulykke!

FORSIGTIGBremsevæske beskadiger bilens lak. Tørstraks bremsevæske af bilens lak.

MiljøanvisningBremsevæske kan forurene miljøet. Væskefra bilen, der løber ud, skal opfanges ogbortskaffes fagligt korrekt.

Sprinklervæskebeholder

Kontrol af sprinklervæskestand ogpåfyldning af sprinklervæske

Læs de supplerende informationer nøjeigennem. ››› Side 35

Kontroller med jævne mellemrum sprinkler-væskestanden, og påfyld om nødvendigtsprinklervæske.

● Åbn motorhjelmen ››› Side 196.● Sprinklervæskebeholderen kan kendes påsymbolet på dækslet.

● Kontroller, om der er tilstrækkelig sprinkler-væske i beholderen.● Ved påfyldning skal du blande et af de ru-derensemidler, som SEAT anbefaler, medvand ››› . Følg anvisningerne vedr. blan-dingsforhold på emballagen.● Tilsæt et specielt frostbeskyttelsesmiddelved kolde udetemperaturer, således at vand-et ikke kan fryse til is.

PåfyldningsmængderSprinklervæskebeholderen kan rumme ca. 3 l.

PAS PÅSprinklervæske uden tilstrækkelig frostbe-skyttelse kan bevirke, at sprinklervæskenfryser på for- og bagruden og begrænserudsynet fremad og bagud.● Om vinteren må der kun benyttes sprin-klervæske med tilstrækkelig frostbeskyttel-se.● Om vinteren må sprinkleranlægget kunbenyttes, når forruden er blevet opvarmetved hjælp af ventilationsanlægget. Ellerskan du risikere, at sprinklervæsken fryserfast på forruden og begrænser udsynet.

PAS PÅDu må aldrig blande kølefrostvæske ellerlignende uegnede tilsætningsmidler i sprin-klervæsken. Hvis du gør det, risikerer du, at

204

Page 207: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

der dannes en olielignende film på ruden.Derved bliver udsynet væsentligt forringet.● Anvend rent vand sammen med et af deruderensemidler, SEAT anbefaler.● Bland eventuelt et egnet frostbeskyttel-sesmiddel i sprinklervæsken.

FORSIGTIG● Bland aldrig et af de rensemidler, somSEAT anbefaler, med andre rensemidler.Der er risiko for, at rensemidlerne klumpersig sammen, hvilket medfører, at sprinkler-dyserne tilstoppes.● Undgå at forveksle væskerne ved påfyld-ning! Ellers kan det medføre alvorlige funk-tionsfejl eller motorskader!

Bilens batteri

Indledning til emnet

Læs de supplerende informationer nøjeigennem ››› Side 35.

Bilens batteri er en del af det elektriske sy-stem i bilen.

Udfør aldrig arbejde på det elektriske system,hvis du ikke er fortrolig med de nødvendigehandlinger og de generelle sikkerhedsforsk-rifter, og hvis du ikke har egnet værktøj til rå-dighed ››› ! Du skal om nødvendigt få et

værksted til at udføre arbejdet. SEAT anbefa-ler, at du tager hen til en SEAT partner. Arbej-de, der ikke udføres fagligt korrekt, kan forår-sage alvorlige kvæstelser.

Placering af bilens batteriBatteriet er placeret i motorrummet.

Forklaring af advarsler på bilens batteri

Brug altid beskyttelsesbriller!

Batterisyre er stærkt ætsende. Brug al-tid beskyttelseshandsker og -briller!

Ild, gnister, lyskilder med brændendeflamme og rygning er forbudt!

Når bilens batteri bliver opladet, opstårder en meget eksplosiv knaldgas!

Børn må aldrig komme i nærheden afsyre og bilens batteri!

PAS PÅArbejde på bilens batteri og på det elektri-ske system kan forårsage alvorlige ætsnin-ger, brand og stød. Læs og følg altid føl-gende advarsler og sikkerhedsforskrifterfør enhver form for arbejde:● Afbryd tændingen og alle elektriske for-brugere, og afbryd minuskablet fra bilensbatteri før enhver form for arbejde på bi-lens batteri.● Sørg altid for, at børn ikke kommer i nær-heden af batterisyre og bilens batteri.

● Brug altid beskyttelsesbriller.● Batterisyre er meget aggressiv. Den kanætse huden og gøre dig blind. Beskyt førstog fremmest hænder, arme og ansigt modsyrestænk, når du håndterer batteriet.● Ryg ikke, og arbejd aldrig i nærheden afåben ild eller gnister.● Undgå gnistdannelse i forbindelse medhåndtering af kabler og elektriske appara-ter og ved elektrostatisk afladning.● Kortslut aldrig batteripolerne.● Anvend aldrig et beskadiget batteri. Detkan eksplodere. Udskift et beskadiget bat-teri med det samme.● Udskift et beskadiget eller frossent bat-teri omgående. Et afladet batteri kan fryseallerede ved temperaturer omkring 0° C(32° F).

FORSIGTIG● Afbryd aldrig forbindelsen til bilens bat-teri, når tændingen er tilsluttet, eller nårmotoren kører, og forbind aldrig batteriermed hinanden, da bilens elektriske systemeller elektroniske komponenter i så fald kanblive beskadiget.● Bilens batteri må ikke udsættes for direk-te dagslys i længere tid, da ultraviolettestråler kan beskadige batterihuset.● Hvis bilen skal stå i længere tid, bør dubeskytte bilens batteri mod frost, så det ik-ke “fryser“ og derved bliver ødelagt.

205

Page 208: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Advarselslampe

Lyser

Fejl i generator.Du kan få yderligere oplysninger på et værksted. Fådet elektriske system kontrolleret.Afbryd elektriske forbrugere, der ikke er nødvendige.Bilens batteri bliver ikke opladet af generatoren un-der kørsel.

Når tændingen tilsluttes, lyser nogle af advar-sels- og kontrollamperne kortvarigt i forbin-delse med en funktionskontrol. De slukker ef-ter få sekunder.

PAS PÅFølg sikkerhedsanvisningerne ››› i Kon-trol- og advarselslamper på side 27.

Kontrol af batteriets syrestand

Fig. 188 I motorrummet: Sådan tages afdæk-ningen til bilens batteri af.

Kontroller syrestanden i batteriet regelmæs-sigt, hvis bilen har kørt mange kilometer, køreri lande med et varmt klima, og hvis der er taleom et ældre batteri. Ellers er batteriet vedli-geholdelsesfrit.

Biler med start-stop-funktion er udstyret medspecielle batterier. Af tekniske årsager kansyrestanden ikke kontrolleres i disse batterier.

Forberedelser● Forbered bilen til arbejde i motorrummet››› Side 196.● Åbn motorhjelmen ››› Side 196.● Tryk tapperne ››› Fig. 188 (pile) i pilens ret-ning, og tag batteriafdækningen opad og af.

Kontrol af batteriets syrestand● Sørg for tilstrækkelig belysning til at kunneskelne farverne tydeligt. Anvend aldrig ild el-ler glødende genstande til belysning.● Det runde vindue på oversiden af bilensbatteri skifter farve afhængigt af syrestanden.

Farve Handling

Lysegul eller far-veløs

Batteriets syrestand er for lav. Fåbatteriet kontrolleret og om nød-vendigt udskiftet på et værksted.

Sort Batteriets syrestand er i orden.

PAS PÅArbejde på bilens batteri kan forårsage al-vorlige ætsninger, eksplosioner eller stød.● Vip aldrig batteriet. Der kan trænge syreud af gasudluftningsåbningerne, som kanforårsage ætsninger.● Åbn aldrig et batteri.● Hvis du har fået syrestænk på huden elleri øjet, skal du straks skylle det pågældendested med koldt vand i nogle minutter. Søgderefter straks lægehjælp.● Hvis du har indtaget syre, skal du strakssøge lægehjælp.

206

Page 209: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Kontrol og påfyldning

Opladning, udskiftning samt afbry-delse og tilslutning af bilens batte-ri

Opladning af bilens batteriOpladning af bilens batteri bør foretages pået værksted, da teknologien i det fabriksmon-terede batteri kræver spændingsbegrænsetopladning ››› . SEAT anbefaler, at du tagerhen til en SEAT partner.

Udskiftning af bilens batteriBatteriet er udviklet, så det passer præcist tilmonteringsstedet, og det er udstyret med for-skellige sikkerhedsforanstaltninger. Hvis deter nødvendigt at udskifte bilens batteri, børdu kontakte en SEAT partner og få informatio-ner om elektromagnetisk kompatibilitet ogstørrelse samt krav til det nye batteri medhensyn til vedligeholdelse, ydelse og sikker-hed, inden du køber et nyt batteri. SEAT an-befaler, at du får bilens batteri udskiftet hosen SEAT partner.

Anvend kun vedligeholdelsesfrie batterier, jf.normerne TL 825 06 og VW 7 50 73. Normer-ne skal være fra april 2008 eller nyere.

Biler med start-stop-funktion er udstyret medet specielt batteri. Derfor skal batteriet udskif-tes med et andet batteri med samme specifi-kation.

Afbrydelse af bilens batteriHvis du skal afbryde batteriet fra det elektri-ske system i bilen, skal du være opmærksompå følgende:

● Afbryd alle elektriske forbrugere og tændin-gen.● Lås bilen op, inden du afbryder batteriet, daalarmsystemet ellers bliver udløst.● Afbryd først minuskablet og derefter plu-skablet ››› .

Tilslutning af bilens batteri● Afbryd alle elektriske forbrugere og tændin-gen, inden du tilslutter bilens batteri igen.● Tilslut først pluskablet og derefter minus-kablet ››› .

Når bilens batteri og tændingen er blevet til-sluttet, kan forskellige kontrollamper begyndeat lyse. De slukker, når du har kørt en kortstrækning med 15-20 km/h (10-12 mph). Hviskontrollamperne fortsat lyser, skal du kontak-te et værksted og få bilen kontrolleret.

Hvis bilens batteri har været afbrudt i længeretid, kan næste tid til service muligvis ikke viseseller beregnes korrekt ››› Side 90. Vær op-mærksom på de maksimalt tilladte servicein-tervaller ››› Side 220.

Automatisk systemafbrydelseBilen har et intelligent batteristyringssystem,der automatisk sørger for, at batteriet ikke bli-ver afladet, hvis det belastes meget:

● Tomgangsomdrejningstallet øges, så gene-ratoren kan levere mere strøm.● Om nødvendigt begrænses større strømfor-brugeres ydelse, og i nødstilfælde afbrydesde helt.● 12-volts-stikdåsens og lighterens spæn-dingsforsyning kan blive afbrudt midlertidigt,mens du starter motoren.

Batteristyringssystemet kan ikke altid forhin-dre, at bilens batteri bliver afladet. Fx hvistændingen er tilsluttet i længere tid, mensmotoren er standset, eller hvis bilen er parke-ret i længere tid med positions- eller parke-ringslyset tændt.

Hvad der aflader bilens batteri:● Længere tids parkering, hvor motoren ikkekører – især hvis tændingen er tilsluttet● Anvendelse af elektriske forbrugere, mensmotoren er standset

PAS PÅHvis batterierne ikke fastgøres korrekt, ellerhvis der anvendes forkerte batterier, kandet forårsage kortslutninger, brand og al-vorlige kvæstelser. »

207

Page 210: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

● Anvend altid kun vedligeholdelsesfri oglukkede batterier, der har de samme egen-skaber, specifikationer og mål som det fa-briksmonterede batteri.

PAS PÅNår batteriet oplades, opstår der en megeteksplosiv knaldgas.● Bilens batteri må kun oplades i rum medtilstrækkelig udluftning.● Oplad aldrig et frossent eller optøet bat-teri. Et afladet batteri kan fryse alleredeved temperaturer omkring 0° C (32° F).● Hvis bilens batteri har været frosset, skaldet altid udskiftes.● Tilslutningskabler, der er sat forkert på,kan forårsage en kortslutning. Sæt førstpluskablet og derefter minuskablet på.

FORSIGTIG● Afbryd aldrig forbindelsen til bilens bat-teri, når tændingen er tilsluttet, eller nårmotoren kører, da bilens elektriske systemeller elektroniske komponenter i så fald bli-ver beskadiget.● Tilslut aldrig strømafgivende udstyr somfx solcellepaneler eller batteriopladere tilopladning af bilens batteri til 12-volts-stik-dåsen eller til lighteren. Det kan beskadigebilens elektriske system.

MiljøanvisningBilens batteri skal bortskaffes korrekt. Bat-terier kan indeholde giftige substanser somfx svovlsyre og bly.

MiljøanvisningBatterisyre kan forurene miljøet. Væsker,der løber ud, skal opsamles og bortskaffeskorrekt.

Hjul og dæk

Hjul

Indledning til emnet

SEAT anbefaler, at du lader et værksted udfø-re alt arbejde på dæk og hjul. Værkstedet rå-der over det nødvendige specialværktøj ogde nødvendige reservedele. Derudover harde den fornødne ekspertise, og de bortskafferde gamle dæk korrekt. SEAT anbefaler, at dutager hen til en SEAT partner.

PAS PÅHvis der er monteret nye dæk eller dæk, derer gamle, slidte eller beskadigede, på bilen,har du ikke fuld kontrol over bilen og denfulde bremsevirkning.● Ukorrekt håndtering af hjul og dæk kanforringe kørselssikkerheden og forårsageulykker og alvorlige kvæstelser.● Anvend kun radialdæk af samme type,størrelse (omkreds) og med samme slagsprofil på alle fire hjul.● Nye dæk skal køres til, da nye dæk i be-gyndelsen har reduceret vejgreb og brem-sevirkning. Du bør derfor køre tilsvarendeforsigtigt de første 600 km for at undgåulykker og alvorlige kvæstelser.● Kontroller dæktrykket regelmæssigt, ogoverhold altid den angivne dæktryksværdi.

208

Page 211: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hjul og dæk

Hvis dæktrykket er for lavt, kan dækket bli-ve så varmt, at slidbanen kan løsne sig, el-ler sågar at dækket kan eksplodere.● Kør aldrig med dæk, der er beskadigede(huller, snit, revner og buler) og nedslidte.Kørsel med sådanne dæk kan forårsagepunkteringer, ulykker og alvorlige kvæstel-ser. Dæk, der er nedslidte eller beskadige-de, skal omgående udskiftes.● Overskrid aldrig den tilladte tophastig-hed og belastningsevne for de monterededæk.● Virkningen af førerassistentsystemerneog de bremseunderstøttende systemer af-hænger også af dækkenes vejgreb.● Hvis du under kørsel mærker uvante vi-brationer, eller hvis bilen trækker til denene side, skal du straks standse og kontrol-lere fælgene og dækkene for beskadigel-ser.● For at reducere risikoen for, at du misterherredømmet over bilen, en ulykke og al-vorlige kvæstelser må du aldrig løsne bol-tene på fælge med fælgring, der er skruetpå.● Anvend aldrig hjul eller dæk, hvis du ikkeved, hvordan de tidligere har været an-vendt. Brugte fælge og dæk kan være be-skadigede, også selv om disse beskadigel-ser ikke er synlige.● Gamle dæk – også hvis de endnu ikke harværet brugt – kan især ved høj hastighedpludselig tabe luft eller punktere og der-

med forårsage ulykker og alvorlige kvæ-stelser. Hvis dæk er mere end 6 år gamle,må de kun anvendes i nødstilfælde og kununder forsigtig kørsel.

AnvisningAf tekniske årsager kan du normalt ikke an-vende fælge fra andre biler. Det gælder un-der visse omstændigheder også fælge frasamme bilmodel. Se i bilens registrerings-papirer, og spørg eventuelt en SEAT part-ner.

Håndtering af dæk og fælge

Fig. 189 Skema for ombytning af hjul

Dækkene er den del af bilen, der belasteshårdest, og som oftest undervurderes. Dæk-kene er meget vigtige, for dækkenes smalleanlægsflader er bilens eneste kontakt medvejen.

Dækkenes levetid afhænger af dæktrykket,kørestilen, hvordan de håndteres, og om de ermonteret korrekt.

Dæk og fælge er vigtige konstruktionsdele.De dæk og fælge, som SEAT har godkendt, ernøje afstemt efter den pågældende bil. De erderfor med til at sikre, at bilen ligger godt påvejen, og at den har gode, sikre køreegenska-ber.

Undgåelse af beskadigelser på dæk ogfælge● Kør kun langsomt over kantsten og lignendeforhindringer og helst i en ret vinkel.● Kontroller regelmæssigt dækkene for be-skadigelser, som fx huller, snit, revner og buler.● Fjern fremmedlegemer, der sidder yderligt idækprofilen, og som ikke er trængt ind idækket ››› Side 214.● Derudover skal du være opmærksom påadvarslerne fra dækkontrolsystemet.● Få udskiftet beskadigede eller slidte dækomgående ››› Side 214.● Kontroller regelmæssigt dækkene for skjulteskader ››› Side 214.● Overskrid aldrig de monterede dæks be-lastningsevne og tophastighed ››› Side 217.● Sørg for, at dækkene – også reservehjulet –ikke kommer i berøring med aggressive stof-fer, herunder fedt, olie, benzin og bremsevæ-ske ››› . »

209

Page 212: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

● Sæt omgående nye ventilhætter på, hvis demangler.

Dæk med fast omløbsretningDæk med fast omløbsretning er blevet udvik-let til kun at rulle i én retning. Dæk med fastomløbsretning har pilemarkeringer på siden››› Side 217. Den angivne omløbsretning skalaltid overholdes. Kun på den måde sikrer du,at dækkene bevarer deres optimale egenska-ber med hensyn til akvaplaning, vejgreb, støjog slid.

Hvis et dæk alligevel monteres mod omløbs-retningen, skal du altid køre mere forsigtigt,da dækket ikke længere anvendes på denmåde, det er konstrueret til. Det er især vigtigtpå våde veje. Dækket skal udskiftes så hurtigtsom muligt eller monteres i den rigtige om-løbsretning.

Ombytning af hjulFor at få et ensartet slid på dækkene er deten fordel med jævne mellemrum at byttedem om i henhold til skemaet ››› Fig. 189. Påden måde får dækkene nogenlunde densamme levetid.

SEAT anbefaler, at du får et værksted til atforetage ombytning af hjulene.

Dæk, der er mere end 6 år gamleDæk ældes som følge af fysiske og kemiskeprocesser, hvilket kan påvirke deres funktion

negativt. Dæk, som opbevares uden at blivebrugt i længere tid, bliver hårde og tidligeresprukne end dæk, som hele tiden er i brug påbilen.

SEAT anbefaler, at du får udskiftet dæk, derer mere end 6 år gamle, med nye dæk. Detgælder også dæk (inklusive dækket på reser-vehjulet), der stadig ser brugbare ud, og somikke er slidt ned til den foreskrevne mindste-værdi for profildybden ››› .

Et dæks alder kan ses ved hjælp af produkti-onsdatoen, der er en del af dækkets identifi-kationsnummer () ››› Side 217.

Opbevaring af dækSæt mærker på dækkene, inden du afmonte-rer dem, så de kan få den samme omløbsret-ning, når du monterer dem igen (venstre, høj-re, forrest, bagest). Fælge og dæk, som erblevet afmonteret, skal altid opbevares koldt,tørt og helst mørkt. Dæk, der er monteret påfælge, må ikke placeres lodret.

Dæk uden fælge skal opbevares i egnede po-ser for at beskytte mod snavs og opbevares,så de står på slidbanen.

PAS PÅAggressive væsker og stoffer kan forårsagesynlige og ikke-synlige beskadigelser pådækkene, hvilket kan medføre punkteringer.

● Hold altid kemikalier, olie, fedt, brænd-stof, bremsevæske og andre aggressivestoffer væk fra dækkene.

PAS PÅGamle dæk – også hvis de endnu ikke harværet brugt – kan især ved høj hastighedpludselig tabe luft eller punktere og der-med forårsage ulykker og alvorlige kvæ-stelser.● Hvis dæk er mere end 6 år gamle, må dekun anvendes i nødstilfælde og kun underforsigtig kørsel.

MiljøanvisningGamle dæk skal altid bortskaffes fagligtkorrekt.

Fælge

Fælgene og hjulboltene er tilpasset til hinan-den. Hvis du monterer andre fælge på bilen,skal du anvende de hjulbolte, der hører til fæl-gene, og som derfor har den rigtige længdeog hovedform. Dette er afgørende for, at hju-lene kan sidde korrekt fast, og at bremsesy-stemet kan fungere ››› Side 74.

Af tekniske årsager kan du normalt ikke an-vende fælge fra andre biler. Det gælder un-der visse omstændigheder også fælge frasamme bilmodel.

210

Page 213: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hjul og dæk

De dæk og fælge, som SEAT har godkendt, ernøje afstemt efter den pågældende bil. De erderfor med til at sikre, at bilen ligger godt påvejen, og at den har gode, sikre køreegenska-ber.

HjulbolteHjulbolte skal altid spændes fast med det kor-rekte tilspændingsmoment ››› Side 74.

Fælge med påskruet fælgringFælge med fælgring, der er skruet på, beståraf flere komponenter. Disse komponenter bli-ver skruet sammen med specielle bolte og påen særlig måde. Derved sikres funktionen,tætheden, sikkerheden, og at hjulet kørerpræcist rundt. Beskadigede fælge skal derforudskiftes og må kun repareres på et værk-sted. SEAT anbefaler, at du kontakter en SEATpartner til dette formål ››› .

Fælge med påskruede pynteelementerFælge kan være udstyret med pynteelemen-ter, der kan udskiftes, og som er monteret påfælgen med selvlåsende bolte. Få beskadige-de pynteelementer udskiftet på et værksted.SEAT anbefaler, at du kontakter en SEAT part-ner til dette formål ››› .

PAS PÅHvis du anvender uegnede eller beskadige-de fælge, kan det forringe kørselssikkerhe-

den og forårsage ulykker og alvorlige kvæ-stelser.● Anvend kun fælge, der er godkendt til bi-len.● Kontroller regelmæssigt fælgene for be-skadigelser, og udskift dem om nødvendigt.

PAS PÅHvis boltene til fælge med påskruede fæl-gringe løsnes og fastspændes forkert, kandet forårsage ulykker og alvorlige kvæstel-ser.● Løsn aldrig boltene på fælge med fælg-ring, der er skruet på.● Få alt arbejde på fælge med fælgringe,der er skruet på, udført på et værksted.SEAT anbefaler, at du tager hen til en SEATpartner.

AnvisningSpørg hos et autoriseret SEAT værksted,om det er muligt at montere fælge ellerdæk af en anden størrelse end dem, der frafabrikken er monteret i SEAT, samt hvilkekombinationer mellem forakslen (aksel 1)og bagakslen (aksel 2), der er tilladte.

Nye dæk og udskiftning af dæk

Nye dæk● Du bør køre særligt forsigtigt de første600 km med nye dæk, da dækkene først skalkøres til. Dæk, der ikke er kørt til, har reduce-ret vejgreb ››› og bremsevirkning ››› .● Anvend kun radialdæk af samme type, stør-relse (omkreds) og med samme slags profilpå alle fire hjul.● Profildybden er ikke altid ens på nye dæk,da blandt andet konstruktion og profilform erforskellig alt efter udførelse og producent.

Udskiftning af dæk● Udskift så vidt muligt ikke dækkene enkelt-vis, men derimod mindst begge dæk på entenfor- eller bagakslen ››› .● Udskift kun gamle dæk med nye dæk, derer godkendt til den pågældende bil af SEAT.Vær i den forbindelse opmærksom på størrel-se, diameter, dækbelastning og tophastig-hed.● Anvend aldrig dæk, hvis faktiske størrelseoverskrider dimensionerne på de dækfabrika-ter, som SEAT har godkendt til bilen. Størredæk kan slæbe og gnide imod karrosseriet el-ler andre dele. »

211

Page 214: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

PAS PÅNye dæk skal køres til, da nye dæk i begyn-delsen har reduceret vejgreb ogbremsevirkning.● Du bør derfor køre tilsvarende forsigtigtde første 600 km for at undgå ulykker ogalvorlige kvæstelser.

PAS PÅDer skal være tilstrækkeligt luft omkringhjulene. Hvis der ikke er nok luft omkringhjulene, kan der opstå friktion mellem dæk-kene og dele af undervognen, karrosserietog bremseslanger/-rør. Det kan medføre,at bremsesystemet svigter, at slidbanenløsner sig, og at dækket dermed eksplode-rer.● Den faktiske størrelse på de nye dæk måikke være større end på de dækfabrikater,som SEAT har produceret og godkendt tilbilen, og dækkene må ikke gnide mod bi-lens dele.

AnvisningSelv om der er angivet den samme størrel-se på dækkene, er de faktiske mål på for-skellige dæktyper ikke altid er ens, og des-uden kan dækkonturerne være meget for-skellige.

AnvisningHvis du anvender dæk, som er godkendt afSEAT, er du sikker på, at dækkenes faktiskemål passer til bilen. I forbindelse med an-dre dæktyper, skal du via sælgeren få enskriftlig bekræftelse fra dækproducenten,hvoraf det fremgår, at den pågældendedæktype er egnet til bilen. Gem bekræftel-sen, og sørg altid for at have den i bilen.

Dæktryk

Fig. 190 Placering af dæktryksmærkat

Det korrekte dæktryk for fabriksmonterededæk står på en mærkat. Dæktrykket gælder

både for sommer- og vinterdæk. Mærkaten››› Fig. 190 er placeret på stolpen ved fører-døren.

Et for lavt eller for højt dæktryk forkorter dæk-kenes levetid væsentligt og giver bilen dårli-gere køreegenskaber ››› . Især ved kørselmed høj hastighed er det korrekte dæktrykvigtigt. Et forkert dæktryk giver øget slid ellermedfører endda, at dækket eksploderer.

Du bør derfor kontrollere trykket mindst engang om måneden og før alle længere køre-ture.

Det angivne dæktryk gælder for et koldtdæk. Dæktrykket er højere i varme dæk i for-hold til kolde dæk.

Du må derfor aldrig lade luft slippe ud af var-me dæk for at korrigere dæktrykket. I dette til-fælde vil dæktrykket være så lavt, at dækketpludseligt kan punktere.

Kontrol af dæktrykDæktrykket må kun kontrolleres, hvis du ikkehar kørt med dækkene mere end nogle kilo-meter ved lav hastighed de sidste 3 timer.

● Kontroller dæktrykket regelmæssigt og al-tid på kolde dæk. Kontroller altid alle dæk (in-klusive dækket på reservehjulet, hvis det fin-des). I koldere regioner bør dæktrykket kon-trolleres hyppigere, men kun når der ikke harværet kørt i bilen forinden. Anvend altid enfunktionsdygtig dæktryksmåler.

212

Page 215: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hjul og dæk

● Hvis bilens læs øges, skal dæktrykket tilpas-ses tilsvarende.● Når du har tilpasset dæktrykket, skal du sør-ge for, at ventilhætterne er skruet på.

Reservehjulet eller nødhjulet skal altid havedet højeste dæktryk, der er angivet til bilen.

PAS PÅHvis dæktrykket er for højt eller for lavt, kandet medføre, at dækket pludselig taber lufteller eksploderer under kørsel. Det kan for-årsage ulykker og alvorlige kvæstelser.● Hvis dæktrykket er for lavt, kan dækkeneblive så varme, at slidbanen kan løsne sig,eller sågar at dækket kan eksplodere.● Hvis du kører med for høj hastighed elleroverlæsser bilen, kan det føre til overop-hedning, pludselige dækskader, herunderpunkterede dæk, og at slidbanen løsnersig, hvilket igen kan føre til, at du misterherredømmet over bilen.● For lavt eller for højt dæktryk forkorterdækkenes levetid og forringer bilens køre-egenskaber.● Kontroller dæktrykket regelmæssigt –mindst en gang om måneden – og før allelængere ture.● Alle dæk skal have det rigtige dæktryk,som passer til bilens læs.● Reducer ikke lufttrykket, mens dækkeneer varme.

FORSIGTIG● Når du sætter dæktryksmåleren på, skaldu sørge for, at den ikke kommer til at siddei spænd ved ventilstammen. I så fald er derrisiko for, at dækkets ventil beskadiges.● Hvis ventilhætterne mangler eller ikke erskruet korrekt fast, kan det medføre beska-digelser på dækkenes ventiler. Kør derforaltid med komplet påskruede ventilhætter,som svarer til de fabriksmonterede ventil-hætter.

MiljøanvisningEt for lavt dæktryk øger brændstofforbru-get.

Dækkenes profildybde og tegn påslid

Fig. 191 Dækprofil: slidindikatorer

ProfildybdeSærlige kørselssituationer kræver en stor ogen ensartet profildybde på dækkene på for-og bagakslen. Det gælder især for kørsel omvinteren, ved lave temperaturer og i vådt føre››› .

I de fleste lande er dækket slidt ned til denmindste lovlige profildybde, når der er 1,6 mmprofil tilbage – målt i profilrillerne ved siden afslidindikatorerne. Overhold det pågældendelands gældende lov på området.

Vinterdæk mister i vid udstrækning deres go-de vinteregenskaber, hvis dækprofilen slidesned til 4 mm.

Profildybden er ikke altid ens på nye dæk, dablandt andet konstruktion og profilform er for-skellig alt efter udførelse og producent.

Slidtegn på dækPå bilens originale dæk er der i bunden afdækprofilen placeret slidindikatorer på tværsaf omløbsretningen. Indikatorerne er 1,6 mmhøje ››› Fig. 191. De er placeret med ensarte-de mellemrum flere steder på dækket. Mar-keringer på siden af dækket (fx bogstaverneTWI eller andre symboler) angiver, hvor slidin-dikatorerne er placeret.

Ved hjælp af slidindikatorerne kan du se, omet dæk er slidt ned. Dækkene skal senest ud-skiftes, når dækprofilen er slidt ned til slidindi-katorerne. »

213

Page 216: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

PAS PÅSlidte dæk udgør en sikkerhedsrisiko og kanmedføre, at du mister herredømmet over bi-len og pådrager dig alvorlige kvæstelser.● Dækkene skal senest skiftes ud med nyedæk, når de er slidt ned til slidindikatorer-ne.● Slidte dæk har et stærkt forringet vej-greb, især på våd vej, og bilen kommer let-tere til at akvaplane.● Hvis der er monteret slidte dæk på bilen,forringes dine muligheder for at have godkontrol over bilen både i normale og van-skelige kørselssituationer, bremselængdenforlænges, og risikoen for, at bilen rutsjer,øges.

Dækskader

Skader på dæk og fælge kan ofte ikke ses.Hvis der er uvante vibrationer i bilen, ellerhvis den trækker til den ene side, kan detvære tegn på dækskader ››› .

● Hvis du har mistanke om, at et af hjulene erbeskadiget, skal du straks sætte farten ned!● Kontroller dæk og fælge for skader.● Hvis dækkene er beskadigede, må du ikkekøre videre. Søg hjælp hos en fagmand.

● Hvis du ikke kan se nogen skader, skal dukøre langsomt og forsigtigt videre til nærme-ste værksted for at få bilen kontrolleret.

Fremmedlegemer i dækket● Lad fremmedlegemer, der er trængt ind idækket, sidde, hvis de er trængt helt ind!● Søg straks hjælp hos en fagmand.

DækslidDæksliddet afhænger blandt andet af føl-gende faktorer:

● Kørestil● Ubalance i hjulene● Undervognsindstillingerne

Kørestil: Sliddet på dækkene øges ved hurtigkørsel gennem sving samt kraftige accelerati-oner og kraftige opbremsninger. Hvis dæk-sliddet er meget kraftigt, selv om du kørernormalt, skal du få kontrolleret undervogns-indstillingen på et værksted.

Ubalance i hjulene – hjulene på en ny bil erafbalancerede. Under kørsel kan der imidler-tid på grund af forskellige påvirkninger opståen ubalance, der kan mærkes som vibrationeri rattet. En ubalance påvirker også sliddet påstyretøj og hjulophæng. I sådanne tilfældeskal du få hjulene afbalanceret igen. Nye dækskal afbalanceres efter montering.

Undervognsindstilling: En forkert undervogns-indstilling reducerer kørselssikkerheden ogmedfører øget slid på dækkene. Hvis dækslid-det er meget kraftigt, skal du få kontrollerethjulindstillingen på et værksted.

LavprofildækLavprofildæk har sammenlignet med andrefælg-/dækkombinationer en bredere slidba-ne og en større fælgdiameter, mens dæksi-den er lavere. På den måde opnås en mereadræt kørestil. På dårlige veje kan der dogforekomme en reduceret komfort samt enøget rullestøj.

Lavprofildæk kan blive hurtigere beskadigetend standarddæk, fx pga. kraftige ujævnhe-der, slaghuller, kanalafdækninger og kant-sten. Derfor er det særligt vigtigt, at det kor-rekte dæktryk overholdes ››› Side 212.

For at undgå skader på dæk og fælge skal dukøre ekstra forsigtigt på dårlige veje.

Udfør for hver 3.000 km en visuel kontrol afdækkene for skader, fx udfladninger/revner idækkenes sider eller deformeringer/revner ifælgene.

Hvis dækkene eller fælgene får et kraftig slageller bliver beskadiget, skal du få dem under-søgt på et værksted og evt. få dem udskiftet.

Lavprofildæk kan blive hurtigere slidt endstandarddæk.

214

Page 217: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hjul og dæk

PAS PÅHvis der er uvante vibrationer i bilen, ellerhvis den trækker til den ene side under kør-sel, kan det være tegn på dækskader.● Sænk omgående farten, og stands bilen,så den ikke er til gene for trafikken.● Kontroller dæk og fælge for skader.● Kør aldrig videre med beskadigede dækeller fælge. Søg i stedet hjælp hos en fag-mand.● Hvis du ikke kan se nogen skader, skal dukøre langsomt og forsigtigt videre til nær-meste værksted for at få bilen kontrolleret.

Kontrolsystem til dæk*

Fig. 192 Midterkonsollen: knap til dækkontrol-visning

Kontrollampe

Lyser

Et hjuls dæktryk er væsentligt mindre end det, somføreren har indstillet ››› .

Dæktrykskontrollampen sammenligner deenkelte hjuls omdrejningstal og dermed dæk-kenes diameter ved hjælp af ESC. Hvis et afdækkenes rullediameter ændrer sig, advarerdækkontrollampen om dette . Et dæks rul-lediameter ændrer sig, hvis:

● dæktrykket er utilstrækkeligt● dækstrukturen er beskadiget● bilen er læsset ujævnt● hjulene på en aksel er blevet belastet mere(fx ved anhænger- eller bjergkørsel)● der er monteret snekæder på bilen● nødhjulet er monteret● et hjul på en aksel er blevet udskiftet

Indstilling af dæktrykEfter at du har ændret dæktrykket eller ud-skiftet et eller flere hjul, skal du holde knap-pen ››› Fig. 192 inde, indtil der lyder et aku-stisk signal. Tændingen skal være tilsluttet.

Ved kraftig belastning af hjulene (fx ved kørselmed anhænger eller tung last) skal dæktryk-ket øges til det anbefalede dæktryk ved fuldlast (se mærkaten på indersiden af tankklap-pen). Når du trykker på knappen til dæktryks-

kontrollen, kan det nye dæktryk blive bekræf-tet.

PAS PÅ● Hvis dæktrykskontrollampen lyser, skaldu reducere hastigheden med det sammeog undgå pludselige retningsskift og op-bremsninger. Stands bilen så hurtigt sommuligt, og kontroller alle dækkenes dæk-tryk og tilstand.● Føreren er ansvarlig for, at dæktrykket erkorrekt. Derfor bør du kontrollere dæktryk-ket regelmæssigt.● I visse tilfælde (fx ved sportslig kørsel,kørsel på vinterglatte eller uasfalterede ve-je) kan dækkontrolvisningen være forsinketeller slet ikke vise noget.

AnvisningHvis batteriet har været afbrudt, lyser dengule kontrollampe , når du tilslutter tæn-dingen. Kontrollampen skal slukke efter enkort strækning.

215

Page 218: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Reservehjul eller nødhjul*

Fig. 193 I bagagerummet: håndhjul til fastgø-relse af reservehjul

Udtagning af reservehjul● Åbn bagklappen, og klap bagagerumsaf-dækningen op ››› Side 124.● Tag om nødvendigt den variable bagager-umsbund ud ››› Side 124.● Løft bundbeklædningen ved udskæringen,og tag den ud af bagagerummet.● Tag om nødvendigt bilens værktøj med be-holderen ud.● Drej håndhjulet i midten af reservehjulet››› Fig. 193 mod uret og helt ud, og tag reser-vehjulet ud.

Opbevaring af udskiftet hjul● Tag bundbeklædningen ud.● Læg det udskiftede hjul i reservehjulsfor-dybningen med fælgen nedad, så fælgensmidterste hul ligger præcist over boringen.● Drej håndhjulet med gevindstiften med uret,indtil det udskiftede hjul er sikkert fastgjort.● Læg om nødvendigt bilens værktøj tilbage ibeholderen i bagagerummet.● Læg bundbeklædningen tilbage på baga-gerumsbunden.● Klap bagagerumsafdækningen ned.● Luk bagklappen.

Hvis reservehjulet adskiller sig fra bilensøvrige dækHvis reservehjulet adskiller sig fra bilens øvri-ge dæk – fx vinterdæk eller nødhjul – må du itilfælde af en punktering kun anvende reser-vehjulet kortvarigt, og du skal køre ekstra for-sigtigt ››› .

Det skal så hurtigt som muligt udskiftes medet normalt hjul.

Overhold kørselsanvisningerne:● Kør ikke hurtigere end 80 km/h (50 mph).● Undgå acceleration med fuld gas, kraftignedbremsning og hurtig kørsel gennem sving.● Anvend ikke snekæder på nødhjulet››› Side 43.

● Når reservehjulet eller nødhjulet er blevetmonteret, skal dæktrykket kontrolleres hur-tigst muligt ››› Side 212.

Dæktrykket i reservehjulet eller nødhjulet børkontrolleres mindst en gang om månedensammen med bilens almindelige dæk. Reser-vehjulet skal have det højeste dæktryk, der erangivet til bilen ››› Side 212. Dæktrykket tilnødhjulet står på mærkaten på nødhjulet.

PAS PÅHvis reservehjulet eller nødhjulet udsættesfor forkert behandling, kan det føre til, at dumister herredømmet over bilen, til kollisio-ner eller andre ulykker og til alvorlige kvæ-stelser.● Anvend aldrig reservehjulet eller nødhju-let, hvis det er beskadiget eller slidt ned tilslidindikatorerne.● I nogle biler kan reservehjulet være min-dre end bilens originale dæk. Det mindrereservehjul har en mærkat med påskriften80 km/h eller 50 mph. Denne påskrift viserden maksimale tophastighed, som du måkøre med med dette dæk.● Kør aldrig hurtigere end 80 km/h(50 mph). Undgå acceleration med fuldgas, kraftig nedbremsning og hurtig kørselgennem sving.● Kør aldrig mere end 200 km med et nød-hjul, hvis det er monteret på en trækkendeaksel.

216

Page 219: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hjul og dæk

● Udskift så hurtigt som muligt nødhjuletmed et normalt hjul. Nødhjulet er kun be-regnet til kortvarig brug.● Nødhjulet skal altid fastgøres sikkert medde hjulbolte, fabrikken leverer.● Kør aldrig med mere end et nødhjul.● Når nødhjulet er monteret, skal dæktryk-ket kontrolleres hurtigst muligt ››› Side 212.● Der kan ikke anvendes snekæder på nød-hjulet.

AnvisningSørg for, at reservehjulet, nødhjulet ellerdet udskiftede hjul opbevares sikkert i ba-gagerummet, hvis det er muligt. I biler medhavarisæt kan det udskiftede hjul ikke fast-gøres.

Informationer på dækket

Fig. 194 International dækinformation

RadialdækFælgdiameterBelastnings- og hastighedsindeksDOT-identifikationsnummerMudder og sneLagmæssig sammensætning og produkti-onsmaterialerMaksimal belastningsevneSlidmæssige egenskaber, vejgreb ogtemperaturMaksimalt tilladt dæktrykPersonbiler

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Nominel dækbredde i millimeterDækhøjde-dækbredde-forhold

Informationer på dækket (eksempel): be-tydning

P215/55R16: Dækdimensionsbetegnelse.

P Står for personbil

185 Dækkets bredde i mm målt fra si-devæg til sidevæg

55 Forholdet mellem højde og bred-de i %

R Kode for radialdæk

15 Fælgdiameter i tommer

109 H Belastningskode ››› Side 218 oghastighedskode ››› Side 218.

XL Forstærket dæk (reinforced)

M+S eller M/Seller

Markering på dæk egnet til vinter-kørsel (mud and snow-dæk)

RADIALTUBELESS

Radialdæk uden slange

E4 ... Markering i henhold til internatio-nale bestemmelser (E) med god-kendelseslandets nummer. Derpåfølger det flercifrede godkendel-sesnummer.

DOT BT RA TY5 1716: Dækidentifikationsnummer(TINa), eventuelt kun på den udvendige side af dæk-ket, og produktionsdato »

11

12

217

Page 220: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Råd og dåd

Informationer på dækket (eksempel): be-tydning

DOT Dækket opfylder de lovmæssigekrav fra det amerikanske trafikmi-nisterium, der er ansvarlig fordæks sikkerhedsnormer (Depart-ment of Transportation).

BT Kode for fabrikken, hvor dækket erproduceret

RA Producentens angivelser vedr.dækstørrelse

TY5 Producentens kendetegn

1716 Produktionsdato: 17. uge i år 2016

TWI Markerer slidindikatorens position(Tread Wear Indicator) ››› Side213.

MAX LOAD615 KG(1356 LBS)

Amerikansk angivelse af maksimalbelastning pr. hjul

MAX INFLATION350 KPA(51 PSI)

Amerikansk grænse for maksimaltlufttryk

SIDEWALL 1 PLYRAYON

Angivelser vedr. bestanddele ind-vendigt i dækket: et lag rayon(kunstsilke)

TREAD 4 PLIES1 RAYON +2 STEEL + 1 NY-LON

Angivelser vedr. slidbanens be-standdele: I eksemplet er der firelag under slidbanen: et lag rayon(kunstsilke), to stålbæltelag og etlag nylon.

Informationer på dækket (eksempel): be-tydning

Informationer til slutbrugeren vedr. sammenlig-ningsværdier for angivne basisdæk (standardise-ret testning):

TREADWE-AR 280

Dækkets relative forventede hold-barhed baseret på en amerikanskstandardtest.

TRACTION A Dækkets bremseevne i vådt føre(AA, A, B eller C)

TEMPERATU-RE A

Dækkets temperaturstabilitet vedhøje hastigheder på prøvestand(A, B eller C)

Hvis der står flere tal, er der tale om interne mar-keringer fra dækproducenten eller om landespe-cifikke markeringer.

a) TIN-nummeret er dækkets serienummer.

Dæk med fast omløbsretningDæk med fast omløbsretning er blevet udvik-let til kun at rulle i én retning. Dæk med fastomløbsretning har pilemarkeringer på siden.Overhold altid den angivne omløbsretning.På den måde sikrer du, at dækkene bevarerderes optimale egenskaber med hensyn tilakvaplaning, vejgreb, støj og slid.

Hvis et dæk alligevel monteres mod omløbs-retningen, skal du altid køre mere forsigtigt,da dækket ikke længere anvendes på denmåde, det er konstrueret til. Det er især vigtigtpå våde veje. Dækket skal udskiftes så hurtigt

som muligt eller monteres i den rigtige om-løbsretning.

Dækkenes belastningsevneBelastningskoden angiver, hvor mange kilo etenkelt dæk maksimalt må belastes med (be-lastningsevne).

425 kg462 kg487 kg515 kg545 kg615 kg

HastighedskoderHastighedskoden angiver den maksimaletophastighed, som du må køre med med det-te dæk.

Maks. 150 km/h (93 mph)Maks. 160 km/h (99 mph)Maks. 170 km/h (106 mph)Maks. 180 km/h (112 mph)Maks. 190 km/h (118 mph)Maks. 200 km/h (124 mph)Maks. 210 km/h (130 mph)Maks. 240 km/h (149 mph)Over 240 km/h (149 mph)Maks. 270 km/h (168 mph)

788183858791

PQRSTUHVZW

218

Page 221: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Hjul og dæk

Maks. 300 km/h (186 mph)

Nogle dækproducenter anvender bogstav-kombinationen ZR til dæk med en tilladt top-hastighed på over 240 km/h (149 mph).

Y

219

Page 222: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Intervalservice

Intervalservice

SEAT servicehæfte

Serviceintervaller

Servicearbejde og digitalt service-hæfte

Registrering af udført servicearbejde (“di-gitalt servicehæfte“)SEAT forhandleren eller værkstedet registre-rer servicebekræftelserne i et centralt system.Takket være denne transparente dokumenta-tion af servicehistorikken kan det udførte ser-vicearbejde altid findes frem. SEAT anbefaler,at man efter hvert service får en servicebe-kræftelse, der indeholder alt arbejde, der erregistreret i systemet.

Ved hvert nye service erstattes bekræftelsenaf en aktuel udgave.

På nogle markeder er det digitale service-hæfte ikke tilgængeligt. Hvis det er tilfæl-det, informerer din SEAT forhandler dig omdokumentation af servicearbejdet.

ServicearbejdeI det digitale servicehæfte dokumenterer dinSEAT forhandler eller værkstedet følgende in-formationer:

● Hvornår hvert enkelt service fandt sted.● Evt. anbefaling af en konkret reparation, fxudskiftning af bremsebelægninger snart nød-vendig.● Hvis du har givet en særlig forespørgsel iforbindelse med servicet. Din servicerådgivernoterer dette i arbejdsordren.● De bildele eller driftsvæsker, der blev skiftet● Dato for næste service

Vejhjælpen gælder, indtil det er tid til næsteserviceeftersyn. Disse informationer doku-menteres ved alle serviceeftersyn.

Servicearbejdets type og omfang kan varierefra bil til bil. På et værksted kan du få mere atvide om de specifikke opgaver på din bil.

PAS PÅHvis servicearbejdet ikke bliver udført ellerbliver udført ufuldstændigt, og servicein-tervallerne ikke bliver overholdt, kan bilenfå driftstop, mens du kører, hvilket kan med-føre ulykker og alvorlige kvæstelser.● Få servicearbejde udført hos en SEAT for-handler eller et godkendt værksted.

FORSIGTIGSEAT er ikke ansvarlig for skader, der forår-sages af utilstrækkeligt arbejde eller ube-grænset tilgængelighed af dele på bilen.

AnvisningRegelmæssigt servicearbejde på bilen erikke kun med til at vedligeholde bilen, menogså til at sikre drifts- og trafiksikkerheden.Derfor skal arbejdet udføres i henhold tilSEATs retningslinjer.

Service med faste og variable ser-viceintervaller

I forbindelse med service skelnes der mellemolieskiftservice og serviceeftersyn. Ser-viceindikatoren i kombiinstrumentets displayfungerer som en påmindelse om, hvornår deter tid til næste service.

Alt efter bilens udstyr, motor og anvendelses-betingelser anvendes der i forbindelse medolieskiftservice fast service eller variabelservice.

Find ud af, hvilken service der er nødven-dig for din bil.● Se følgende tabeller:

220

Page 223: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

SEAT servicehæfte

Olieskiftservicea)

PR-nr.Ser-

vicety-pe

Serviceinterval

QI1

Fast

For hver 5000 km eller ef-ter 1 årb)

QI2 For hver 7500 km eller ef-ter 1 årb)

QI3 For hver 10000 km eller ef-ter 1 årb)

QI4 For hver 15000 km eller ef-ter 1 årb)

QI6 Variabel I henhold til serviceindika-tor

a) Dataene er baseret på normale anvendelsesbetin-gelser.b) Alt efter hvad der kommer først

Serviceeftersyna)

I henhold til serviceindikator

a) Dataene er baseret på normale anvendelsesbetin-gelser.

Vær opmærksom på informationerne om mo-toroliespecifikationer iht. VW normen››› Side 33.

Særlige forhold vedr. variabel serviceVed variabel service skal der kun foretageset olieskiftservice, når bilen har brug for det.

For at beregne, hvornår skiftet skal finde sted,tages der højde for de individuelle anvendel-sesbetingelser og den personlige kørestil. Envigtig del af den variable service er, at deranvendes LongLife-motorolie i stedet for al-mindelig motorolie.

Vær opmærksom på informationerne om mo-toroliespecifikationer iht. VW normen››› Side 33.

Hvis du ikke ønsker variable serviceinter-valler, kan du vælge faste serviceinterval-ler i stedet. Et fast service kan dog haveindflydelse på serviceomkostningerne. Dinservicerådgiver rådgiver dig gerne i denneforbindelse.

ServiceindikatorHos SEAT vises tidspunkterne for service viaserviceindikatoren i kombiinstrumentet ››› Si-de 92. Serviceindikatoren informerer om tids-punkter for service, der inkluderer motorolie-skift eller et serviceeftersyn. Når det er tid tildet pågældende service, kan der også bliveudført andet nødvendigt arbejde, fx skift afbremsevæske eller tændrør.

Informationer om anvendelsesbe-tingelserne

De foreskrevne intervaller er normalt baseretpå normale anvendelsesbetingelser.

Hvis bilen kører under ugunstige anvendel-sesbetingelser, skal noget af arbejdet udfø-res før næste service eller også mellem deforeskrevne serviceintervaller.

Ugunstige anvendelsesbetingelser erbl.a.:

● Anvendelse af brændstof med en høj svov-landel● Mange korte ture● At motoren kører i tomgang i længere tid(som fx taxaer)● Brug af bilen i områder med meget støv● Hyppig kørsel med anhænger (alt efter ud-styr)● Overvejende brug af bilen i tæt trafik medmange standsninger, fx i byen● Overvejende vinterkørsel

Det gælder især for følgende komponen-ter (alt efter udstyr):

● Støv- og pollenfilter● Antiallergifilter Air Care● Luftfilter● Tandrem● Partikelfilter● Motorolie

Servicerådgiveren på dit værksted vurde-rer, om det med din bils »

221

Page 224: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Intervalservice

anvendelsesbetingelser kan være nødvendigtat få udført arbejde mellem de normale ser-viceintervaller.

PAS PÅHvis servicearbejdet ikke bliver udført ellerbliver udført ufuldstændigt, og servicein-tervallerne ikke bliver overholdt, kan bilenfå driftstop, mens du kører, hvilket kan med-føre ulykker og alvorlige kvæstelser.● Få servicearbejde udført hos en autorise-ret SEAT forhandler eller et værksted.

FORSIGTIGSEAT er ikke ansvarlig for skader, der forår-sages af utilstrækkeligt arbejde eller ube-grænset tilgængelighed af dele på bilen.

Serviceomfang

Serviceomfanget omfatter alt vedligehol-delsesarbejde, der er nødvendigt for at dinbil kan holdes drifts- og trafiksikker (afhæn-gigt af anvendelsesbetingelserne og bi-lens udstyr som fx motor, gearkasse ellerdrivmidler). Vedligeholdelsesarbejde er op-delt i servicearbejde og vedligeholdelsesar-bejde. I forbindelse med detaljerne vedrøren-de det nødvendige arbejde på din bil kan dutale med:

● Din SEAT forhandler

● Dit værksted

Af tekniske årsager (permanent videreudvik-ling af bildelene) kan serviceomfanget vari-ere. Din SEAT forhandler eller dit værksted eraltid informeret om eventuelle ændringer.

Udvalg af ekstra tjenester

Godkendte reservedele

SEAT originaldele er konstrueret til din bil oger godkendt af SEAT især med henblik på sik-kerheden. Disse dele svarer præcis til SEATfabrikkens forskrifter, hvad angår konstruktion,mål og materiale. De godkendte SEAT origi-naldele er konstrueret til lige netop din bil. Vianbefaler derfor, at du anvender SEAT origi-naldele. Fremmede produkters pålidelighed,sikkerhed og egnethed kan SEAT ikke stå indefor.

Godkendte ombytningsdele

De godkendte ombytningsdele er en yderli-gere service i henhold til fabrikkens forskrifter,hvor du kan ombytte hele komponentenhe-der. De mest kendte er: motor, gearkasse,topstykker, betjeningsenheder og elektriskedele.

Disse dele er naturligvis også godkendte de-le, og da disse svarer til fabriksnye reserve-dele, gælder den samme reklamationsperio-de som for godkendte reservedele.

Originalt tilbehør

Vi anbefaler, at du udelukkende anvender ori-ginalt SEAT tilbehør og tilbehør, der er god-kendt af SEAT, til din bil. Dette tilbehørs påli-delighed, sikkerhed og egnethed er kontrolle-ret specielt til din bil. Fremmede produkterspålidelighed, sikkerhed og egnethed kanSEAT ikke stå inde for.

SEAT Vejhjælp (SEAT Vejhjælp)

Når du køber en ny SEAT, får du også glædeaf fordelene og beskyttelsen i SEAT Vejhjælp.

I de første to år efter købet er din nye SEATautomatisk omfattet af SEAT Vejhjælp udenyderligere omkostninger.

Hvis du fortsat vil gøre brug af denne service,kan du få forlænget SEAT Vejhjælp under for-udsætning af, at du får udført de anbefaledeserviceeftersyn og den anbefalede vedlige-holdelsesservice hos en autoriseret SEATpartner.

222

Page 225: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Regelmæssig pleje

Ved forlængelse af Vejhjælp bliver din ret tildenne service dokumenteret iservicejournalen og servicehæftet.

Hvis din SEAT får driftstop på grund af en tek-nisk fejl eller en ulykke, sikrer vi din mobilitetmed vores serviceydelser.

Vær opmærksom på, at SEAT Vejhjælp kanomfatte forskellige ydelser afhængigt af ihvilket land, du har købt din bil. For yderligereinformationer kan du henvende dig til dinSEAT partner eller besøge hjemmesiden tilSEAT i dit land.

Garantibestemmelser

Garanti for fejlfri drift

SEAT partnerne giver garanti på fabriksnyeSEAT biler. Betingelserne vedr. garanti og re-klamationsret er angivet detaljeret i din købe-kontrakt eller de yderligere dokumenter. Dukan få yderligere information hos SEAT part-nerne.

Regelmæssig pleje

Pleje og rengøring

Grundlæggende anvisninger

Regelmæssig og sagkyndig pleje er med til atsikre bilens værdi. Desuden kan det være enaf forudsætningerne for imødekommelse afgarantikrav ved eventuelle korrosionsskaderog lakfejl på karrosseriet.

Værkstederne har adgang til de nødvendigeplejemidler. Vær opmærksom på anvendel-sesanvisningerne på emballagen.

PAS PÅ● Plejemidler kan være sundhedsskadelige,hvis de anvendes forkert.● Opbevar altid plejemidler et sikkert steduden for børns rækkevidde. Fare for forgift-ning!

Miljøanvisning● Vælg miljøvenlige produkter, når du køberplejemidler.● Vær opmærksom på, om rester af pleje-midler kan bortskaffes sammen med almin-deligt husholdningsaffald.

Bilvask

Jo længere der går, inden aflejringer fjernes,fx insektrester, fugleklatter, harpiks eller vej-salt, der sidder fast på din bil, jo større skaderkan de forårsage på overfladen. Høje tempe-raturer, eksempelvis på grund af sollys, for-stærker den ætsende virkning.

Inden vask skal groft snavs skylles væk medrigelige mængder vand.

Genstridigt snavs, fx insektklatter eller har-piks, fjernes bedst med rigelige mængdervand og en mikrofiberklud.

Vask også bilens undervogn, når vinteren erforbi.

HøjtryksrenserHvis du vasker bilen med en højtryksrenser,skal du altid følge anvisningerne i betjenings-vejledningen. Det gælder især for vandstrå-lens tryk og afstand til bilen. Ret aldrig vand-strålen direkte mod siderudernes, dørenes,bagklappens, motorhjelmens eller panora-maglastagets* tætningslister; det sammegælder for dæk, fleksible gummislanger, lyd-isoleringsmateriale, sensorer* og kameralin-ser*. Hold en afstand på mindst 40 cm.

Fjern ikke sne og is med en højtryksrenser.

Anvend aldrig powerspeeddyser eller turbo-dyser.

Vandet må ikke være varmere end 60° C. »223

Page 226: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Intervalservice

Automatiske vaskeanlægForvask bilen, inden du kører den ind i va-skeanlægget.

Kontroller, at ruderne og panoramaglasta-get* er lukket, og viskerne er afbrudt. Følg an-visningerne fra ejeren af vaskeanlægget, isærhvis bilen er udstyret med aftagelige dele.

Benyt så vidt muligt vaskeanlæg uden bør-ster.

Manuel bilvaskRengør bilen med en svamp eller en vaske-børste oppefra og nedefter. Anvend kun ren-gøringsmidler uden opløsningsmidler.

Biler med mat lak skal vaskes i håndenFor at undgå skader på bilen under vask skaldu først fjerne støv og groft snavs. Til fjernelseaf insektrester, fedtpletter og fingeraftryk skaldu helst anvende et specialrengøringsmiddeltil mat lak.

Påfør produktet med en mikrofiberklud. Und-gå at trykke for hårdt, så lakoverfladen ikkebliver beskadiget.

Skyl bilen med rigeligt med vand. Rengør denderefter med et neutralt rengøringsmiddel ogen blød mikrofiberklud.

Skyl igen bilen med rigelige mængder vand,og lad den lufttørre. Du kan fjerne eventuellevandspor med et vaskeskind.

PAS PÅ● Vask kun bilen, når tændingen er afbrudt,og i overensstemmelse med de forskrifter,der gælder for vaskeanlægget. Fare forulykke!● Når du rengør undersiden eller indersidenaf hjulkasserne, skal du beskytte dig selvmod skarpe metaldele. Fare for at skæresig!● Efter vask kan bremselængden være for-længet på grund af fugt eller om vinterenpå grund af is på skiverne eller bremsebe-lægningerne. Fare for ulykke! Bremserneskal først bremses tørre.

FORSIGTIG● Hvis du vasker bilen i et automatisk va-skeanlæg, skal du klappe sidespejlene indfor at undgå, at de bliver beskadiget. Side-spejle med elektrisk ind- og udklapning*må kun klappes ind/ud elektrisk!● Vask ikke bilen i kraftigt solskin. Lakerin-gen kan blive beskadiget!● Brug aldrig insektsvampe, grove køkken-svampe eller lignende. Overfladen kan bli-ve beskadiget!● Bildele med mat lak:– Anvend ikke poleringsmidler og voks.

Overfladen kan blive beskadiget!– Anvend aldrig vaskeprogrammer med

vokskonservering. Dette kan beskadigematlakkens udseende.

– Sæt ikke mærkater eller magnetiskeetiketter på de matlakerede dele, dafarven kan blive ødelagt, når de fjernesigen.

MiljøanvisningVask kun bilen på vaskepladser, som erspecielt beregnede til dette formål. Her for-hindres det, at vandet, der kan være forure-net med olie, blandes sammen med almin-deligt spildevand.

Rengørings- og plejeanvisninger

Rengøring og pleje af bilens individuelle kom-ponenter kan ses i følgende tabeller. Indhol-det er en anbefaling. Kontakt dit værkstedved specifikke spørgsmål eller komponenter,der ikke står på listen. Vær opmærksom på depågældende anmærkninger ››› i Vær sær-ligt opmærksom i følgende situationer: påside 228.

Udvendig rengøring

Viskerblade foran

Problem Afhjælpning

Snavs Blød klud med ruderensemid-del

224

Page 227: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Regelmæssig pleje

Forlygter/baglygter

Problem Afhjælpning

Snavs Blød svamp med neutral sæ-beopløsninga)

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Sensorer/kameralinser

Problem Afhjælpning

Snavs

Sensorer: blød klud med rengø-ringsmiddel uden opløsnings-midlerKameralinser: blød klud med ik-ke-alkoholbaseret rengørings-middel

Sne/is Lille kost/afisningsspray udenopløsningsmidler

Hjul

Problem Afhjælpning

Vejsalt Vand

Bremsestøv Syrefrit specialrengøringsmid-del

Afgangsrør

Problem Afhjælpning

Vejsalt Vand, evt. egnet rengørings-middel til ædelstål

Pyntebeklædning/pyntelister

Problem Afhjælpning

Snavs Neutral sæbeopløsninga), evt.egnet rengøringsmiddel tilædelstål

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Lak

Problem Afhjælpning

LakskaderSpørg en forhandler til råds omfarvekoden, og reparer med enreparationsstift

Spildt brændstof Skyl straks med vand

Aflejring af flyve-rust

Påfør flyverustfjerner, og plejderefter med hård voks. Kon-takt dit værksted, hvis du harspørgsmål.

Korrosion Konktakt dit værksted, så dekan tage sig af det.

Vand danner ikkeperler på ren lak

Pleje med hård voks (mindst togange om året)

Ingen glans påtrods af pleje/ke-delig lak

Behandl med egnet polermid-del, og påfør derefter konser-veringsmiddel til lakfarve, hvisdet anvendte polermiddel ikkeindeholder konserveringsstof-fer

Problem Afhjælpning

Aflejringer, fx in-sektrester, fugle-klatter, harpiks,vejsalt

Skal omgående blødes op medvand og fjernes med en mikrofi-berklud

Fedtbaseretsnavs, fx kosmetikeller solcreme

Skal omgående fjernes med enneutral sæbeopløsninga) og enblød klud

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Kulfiberdele

Problem Afhjælpning

Snavs Rengøres som lakerede dele››› Side 223

Dekorfolier

Problem Afhjælpning

Snavs Blød svamp med neutral sæ-beopløsninga)

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Indvendig rengøring

Ruder

Problem Afhjælpning

Snavs Anvend ruderensemiddel, ogtør efter med en blød klud »

225

Page 228: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Intervalservice

Pyntebeklædning/pyntelister

Problem Afhjælpning

Snavs Neutral sæbeopløsninga)

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Kunststofdele

Problem Afhjælpning

Snavs Blød klud

Genstridigt snavs Neutral sæbeopløsninga),eventuelt kunststofrengørings-middel uden opløsningsmidler

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Skærme/kombiinstrument

Problem Afhjælpning

Snavs Blød klud med rengøringsmid-del til LCD-displays

Betjeningsfelter

Problem Afhjælpning

Snavs Blød pensel, derefter en blødklud med neutral sæbeopløs-ninga)

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Sikkerhedsseler

Problem Afhjælpning

Snavs Neutral sæbeopløsninga), sik-kerhedsselerne skal være tørre,inden de rulles op

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Stof, kunstlæder, Alcantara

Problem Afhjælpning

Snavspartikler,der sidder fast påoverfladen

Støvsuger

Vandbaseretsnavs, fx kaffe, te,blod osv.

Klud, der suger kraftigt, og neu-tral sæbeopløsninga)

Fedtbaseretsnavs, fx olie, kos-metik osv.

Anvend neutral sæbeopløs-ninga). De opløste fedt- og far-vepartikler duppes med enkraftigt sugende klud og be-handles evt. med vand

Særlig snavs, fxkuglepen, negle-lak, dispersions-farve, skocremeosv.

Særlig pletfjerner: duppes medsugende materiale og behand-les evt. med en neutral sæbeo-pløsninga)

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Naturlæder

Problem Afhjælpning

Frisk snavs Bomuldsklud med neutral sæ-beopløsninga)

Vandbaseretsnavs, fx kaffe, te,blod osv.

Friske pletter: klud af sugendematerialeIndtørrede pletter: pletfjerner,der er beregnet til læder

Fedtbaseretsnavs, fx olie, kos-metik osv.

Friske pletter: klud af sugendemateriale og pletfjerner, der erberegnet til læderIndtørrede pletter: spray medfedtopløsende middel

Særlig snavs, fxkuglepen, negle-lak, dispersions-farve, skocremeosv.

Pletfjerner, der er beregnet tillæder

Konservering Påfør regelmæssigt plejecrememed beskyttende virkning modlys og imprægnerende effekt.Anvend ved behov en plejecre-me af samme farve

a) Neutral sæbeopløsning: maks. 2 spiseskefulde til 1liter vand

Kulfiberdele

Problem Afhjælpning

Snavs Rengøres som kunststofdele

226

Page 229: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Regelmæssig pleje

Vær særligt opmærksom i følgendesituationer:

Forlygter/baglygter● Rengør aldrig forlygterne/baglygterne meden tør klud eller svamp.● Anvend ikke rengøringsmidler med alkohol.Risiko for ridser!

Hjul● Anvend ikke lakpolermiddel eller andre sku-remidler.● Hvis fælges beskyttende laklag er blevetbeskadiget, eksempelvis på grund af sten-slag, ridser osv. skal lakskaden udbedres meddet samme.

Kameralinser● Fjern aldrig sne og is fra kameralinsen medvarmt vand. Risiko for revner i linsen!● Du må under ingen omstændigheder an-vende skuremidler eller alkoholholdige ren-gøringsmidler, når du skal rense kameralin-sen. Risiko for ridser og revner!

Ruder● Sne og is på ruder og sidespejle skal fjernesmed en plastikskraber. For at undgå ridserunder rengøringen må isskraberen kun skub-bes den ene vej – aldrig frem og tilbage.● Fjern aldrig sne og is fra ruder og spejlemed varmt vand. Risiko for ridser i glasset!

● For at undgå at elbagruden bliver beskadi-get, må der ikke sættes mærkater på varme-trådene.

Pyntebeklædning/pyntelister● Anvend ikke plejemidler eller rengørings-midler på krombasis.

Lak● Bilen skal inden påføring af polermiddel el-ler konserveringsmiddel være fri for snavs ogstøv. Risiko for ridser!● Påfør ikke polermiddel eller konserverings-middel, hvis bilen er udsat for kraftigt sollys.Lakeringen kan blive beskadiget!● Aflejringer af flyverust må ikke fjernes medpolering. Lakeringen kan blive beskadiget!● Kosmetik eller solcreme skal straks fjernes.Lakeringen kan blive beskadiget!

Skærme/kombiinstrument● Skærme og kombiinstrument med afdæk-ning må ikke tørrengøres. Risiko for ridser!● Sørg for, at kombiinstrumentet er slukket ogafkølet, inden du rengør det.● Sørg for, at der ikke trænger væske ind mel-lem kombiinstrumentet og afdækningen. Risi-ko for skader!

Betjeningsfelter● Sørg for, at der ikke trænger væske ind i be-tjeningsfelterne. Risiko for skader!

Sikkerhedsseler● Afmonter ikke sikkerhedsselerne i forbindel-se med rengøringen.● Sikkerhedsseler og tilhørende dele må ald-rig renses kemisk eller komme i berøring medætsende væsker og opløsningsmidler ellerskarpe og spidse genstande. Materialet kanblive beskadiget!● Seler, hvor stoffet, samlingerne, seleoprul-leren eller selelåsen er beskadiget, skal ud-skiftes på et værksted.

Stof/kunstlæder/Alcantara● Kunstlæder/Alcantara må ikke behandlesmed læderplejemidler, opløsningsmidler, bo-nevoks, skocreme, pletfjerner eller lignende.● Få et værksted til at fjerne pletter, der sid-der godt fast. På denne måde undgår du ska-der.● Brug aldrig damprensere, børster, hårdesvampe osv. til at rengøre med.● Tilslut ikke sædevarmen* for at tørre sæde-rne.● Genstande med skarpe kanter på tøj, fx lyn-låse, nitter eller bælter, kan beskadige over-fladen.● Åbne velcrolukninger, fx på tøjet, kan beska-dige sædeindtrækket. Sørg for, at velcrolu-kningerne er lukkede. »

227

Page 230: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Intervalservice

Naturlæder● Læder må under ingen omstændighederbehandles med opløsningsmidler, bonevoks,skocreme, pletfjerner eller lignende produk-ter.● Genstande med skarpe kanter på tøj, fx lyn-låse, nitter eller bælter, kan beskadige over-fladen.● Brug aldrig damprensere, børster, hårdesvampe osv. til at rengøre med.● Tilslut ikke sædevarmen* for at tørre sæde-rne.● Lad ikke bilen stå i kraftigt solskin i længeretid. Så undgår du, at læderet falmer. Hvis bi-len skal stå ude i længere tid, bør du dækkelæderet til, så det er beskyttet mod direktesol.

PAS PÅForruden må ikke behandles med vandafvi-sende rudebelægningsmidler. Når sigtbar-heden er dårlig, fx ved nedbør, i mørke, ellernår solen står lavt, kan du blive blændetkraftigt. Fare for ulykke! Derudover er derrisiko for, at viskerbladene hopper.

Anvisning● Det er meget nemmere at fjerne insektre-ster fra lak, der netop er blevet konserve-ret.

● Regelmæssige konserveringsbehandlin-ger kan forhindre dannelse af flyverusta-flejringer.

Hvis bilen skal holde parkeret i enlængere periode

Hvis bilen skal holde parkeret i en længereperiode, skal du kontakte et værksted. Her kandu få de nødvendige informationer om fx kor-rosionsbeskyttelse, service og opmagasine-ring.

Vær også opmærksom på anvisningernevedr. bilens batteri ››› Side 207.

228

Page 231: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Gemte informationer i styreenhederne

Forbrugerinformationer

Gemte informationer i sty-reenhederne

Beskrivelse og funktion

Fra fabrikken er der monteret elektroniske sty-reenheder i bilen, som blandt andet overta-ger motor- og gearkassestyringen. Desudenovervåger styreenhederne udstødningssyste-mets og airbaggenes funktion.

De elektroniske styreenheder analyserer heletiden relevante data fra bilen under kørsel. Itilfælde af fejl eller afvigelser fra de foreskrev-ne værdier gemmes udelukkende disse data.Fejl vises som regel ved hjælp af kontrollam-perne i kombiinstrumentet.

Gemte data i styreenhederne kan kun læsesog analyseres med specielle apparater.

Når styreenhederne gemmer de pågælden-de data, kan fejl registreres og afhjælpes pået værksted. Gemte data kan blandt andetvære følgende:

● Motor- og gearkassedata● Hastighed● Kørselsretning● Bremsekraft

● Seleregistrering

De monterede styreenheder kan på ingenmåde optage samtaler i bilen.

I biler med en nødopkaldsfunktion via mobil-telefonen eller andre tilsluttede apparaterkan den aktuelle position overføres. I tilfældeaf ulykker, hvor styreenheder registrerer enairbagudløsning, kan systemet automatiskudsende et signal. Dette afhænger af dit tele-fonselskab. Overførslen fungerer som ud-gangspunkt kun i områder med tilstrækkeligmobilnetdækning.

Ulykkesdatalager (Event Data Recorder)Bilen er ikke udstyret med et ulykkesdatala-ger.

I et ulykkesdatalager gemmes bilens informa-tioner midlertidigt. I tilfælde af en ulykke kanman på den måde få detaljeret kendskab tilforløbet. I biler med airbagsystem kan der ek-sempelvis blive gemt data som kollisionsha-stigheden, selelåsenes tilstand, sædernesposition og udløsningstider, som er relevante iforbindelse med ulykken. Dataenes omfangafhænger af den pågældende producent.

Montering af et sådant ulykkesdatalager måkun ske med ejerens godkendelse og er i nog-le lande underlagt lov.

Omprogrammering af styreenhederSom udgangspunkt er alle data til styring afkomponenter gemt i styreenhederne. Noglekomfortfunktioner som fx komfortblinklys, en-keltdørsoplåsning og displayvisninger kanomprogrammeres ved hjælp af specielleværkstedsapparater. Hvis komfortfunktioner-ne omprogrammeres, passer angivelserne ogbeskrivelserne i servicemappen ikke sammenmed de ændrede funktioner. Derfor anbefalerSEAT, at du altid får bekræftet enhver form foromprogrammering i servicehæftet underYderligere bemærkninger fra værkstedet.

Du kan få information om en eventuel ompro-grammering hos en SEAT partner.

Udlæsning af bilens fejllagerI bilen er der en diagnosetilslutning til udlæs-ning af fejllagre. Fejllageret dokumenterer op-ståede fejl og de elektroniske styreenhedersafvigelser fra de foreskrevne værdier.

Diagnosetilslutningen er placeret bag en af-dækning i fodrummet i førersiden ved siden afgrebet til åbning af motorhjelmen.

Få kun fejllageret udlæst og nulstillet på etværksted.

229

Page 232: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Forbrugerinformationer

Andre interessante infor-mationer

Indledning til emnet

PAS PÅUkorrekt håndtering af bilen øger risikoenfor ulykker og kvæstelser.● Overhold gældende lov på området.● Læs og følg instruktionsbogen.

FORSIGTIGUkorrekt håndtering af bilen kan forårsagebeskadigelse af bilen.● Overhold gældende lov på området.● Få servicearbejde udført i henhold til ser-vicehæftet.● Læs og følg instruktionsbogen.

Mærkater og skilte

Fig. 195 Advarsler vedr. håndtering af laser-sensor til City Safety Assist

I motorrummet og på nogle dele af bilen, fxtankklappen, solskærmen i passagersiden,dørstolpen i førersiden eller bagagerumsbun-den, er der fra fabrikken placeret sikkerheds-certifikater, mærkater og skilte med vigtige in-formationer vedr. brug af bilen.

● Du må aldrig fjerne sikkerhedscertifikater,mærkater eller skilte, og du må heller ikke gø-re dem ubrugelige eller ulæselige.● Hvis dele på bilen, hvor der er placeret sik-kerhedscertifikater, mærkater eller skilte, bli-ver udskiftet, skal værkstedet placere tilsva-rende mærkater og skilte på det samme stedpå de nye dele på bilen.

SikkerhedscertifikatEt sikkerhedscertifikat på dørstolpen til fører-døren informerer om, at alle nødvendige sik-kerhedsstandarder og anvisninger fra trafik-sikkerhedsmyndighederne i det pågældendeland var opfyldt på produktionstidspunktet.Desuden kan produktionsmåneden og -åretsamt stelnummeret være anført.

Mærkat til advarsel om højspændingI nærheden af motorhjelmens lås er der pla-ceret en mærkat, der advarer om højspæn-ding i bilens elektriske system.

Advarsler vedr. lasersensor til City SafetyAssistDer er nogle mærkater med advarsler og an-visninger vedr. lasersensoren til City SafetyAssist ››› Fig. 195.

Brug af bilen i andre lande og påandre kontinenter

Bilen er fra fabrikken blevet produceret til etbestemt land og lever op til de nationale ind-registreringskrav, som var gældende der påproduktionstidspunktet.

Hvis bilen er blevet solgt i et andet land ellerskal anvendes i et andet land i længere tid,skal du være opmærksom på gældende loveog bestemmelser i det pågældende land.

230

Page 233: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Andre interessante informationer

Der skal eventuelt foretages efterfølgende af-eller påmontering af visse typer udstyr samtdeaktivering af funktioner. Det kan også om-fatte serviceomfanget og servicetyperne. Detgælder især, hvis bilen kører i en region medet andet klima i længere tid.

FORSIGTIG● SEAT kan ikke gøres ansvarlig for skaderpå bilen, der skyldes brændstof af laverekvalitet, utilstrækkelig service eller man-glende tilgængelighed til originale dele.● SEAT er ikke ansvarlig, hvis bilen ikke ellerkun i utilstrækkelig grad lever op til de på-gældende lovmæssige krav i andre landeog på andre kontinenter.

Radiomodtagelse og antenne

Hvis bilen er udstyret med en fabriksmonteretradio, er antennen til radiomodtagelse mon-teret på bilens tag.

AnvisningDer kan forekomme forstyrrelser i modta-gelsen i radioens AM-område, hvis du an-vender elektriske apparater som fx mobil-telefoner i nærheden af tagantennen.

SEAT reparationsinformationer

PAS PÅReparationer og ændringer, som ikke er ud-ført fagligt korrekt, kan forårsage skader ogfunktionsfejl på bilen og have en negativindvirkning på førerassistentsystemerne ogairbagsystemet. Dette kan medføre ulykkerog alvorlige kvæstelser.● Få altid udført reparationer og ændringerpå bilen på et værksted.

Overensstemmelseserklæring

Hermed erklærer den pågældende produ-cent, at nedenstående produkter på bilensproduktionstidspunkt opfylder de grundlæg-gende krav og andre relevante forskrifter oglove, blandt andet FCC Part 15.19, FCCPart 15.21 og RSS-Gen Issue 1:

Radiobaseret udstyr● Elektronisk startspærre● Bilnøgle

Elektrisk udstyr● 12-volts-stikdåse

Bortskaffelse af gamle biler ogskrotning

Bortskaffelse af udrangerede køretøjerSEAT har allerede taget højde for, at du på ettidspunkt vil bortskaffe din bil på en miljørigtigmåde. I forbindelse med bortskaffelse af etudrangeret køretøj står der omfattende bort-skaffelsessystemer til rådighed i mange euro-pæiske lande. Når bilen er bortskaffet, får duet bortskaffelsesbevis, der dokumenterer denkorrekte og miljøvenlige bortskaffelse.

Bortskaffelsen af et udrangeret køretøj er iprincippet uden omkostninger, så længe gæl-dende lov på området i det pågældende landbliver overholdt.

Du kan få nærmere informationer om bort-skaffelse af gamle biler hos din SEAT partner.

SkrotningVed skrotning af bilen eller dele af airbagsy-stemet og selestrammerne skal de gældendesikkerhedsbestemmelser altid overholdes.Disse forskrifter kender de på et værksted.

231

Page 234: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Forbrugerinformationer

Informationer vedr. EU-di-rektiv 2014/53/EU

Forenklet EU-overensstemmelses-erklæring

Din bil har forskellige radioelektriske appara-ter. Producenten af disse apparater erklærer,at apparaterne opfylder EU-direktivet2014/53/EU i det omfang, loven kræver det.

EU-overensstemmelseserklæringen kan fin-des i sin fulde udgave på følgende interneta-dresse:

www.seat.com/generalinfo

Sammenligningstabel

Sammenligningstabellen hjælper dig medskabe forbindelse mellem betegnelsen påapparatet i EU-overensstemmelseserklærin-gen og bilens udstyr og den anvendte termi-nologi i bilens dokumentation.

Bilens udstyr Betegnelse for appa-ratet i henhold til EU-overensstemmelses-erklæringen

Nøgle med fjernbetje-ning (til bil)

FS09, FS12A, FS12P, FS1477,FS94

Bilens udstyr Betegnelse for appa-ratet i henhold til EU-overensstemmelses-erklæringen

Fjernbetjening (tilparkeringsvarme)

Sender STH SEAT -50000914

Telestart

Parkeringsvarme 50000864 / D208L VW

Telestart

Bluetooth MIB2 Entry

MIB Standard 2

MIB2 Main-Unit

A580 / A270

Trådløst adgangs-punkt

MIB2 Main-Unit

A580 / A270

Keyless Access-sy-stem

MQB-B B

Radarsensorer til as-sistentsystemerne

ARS4-B

MRRevo14F

BSD3.0

Centralstyreenhed 5WK50254

5WK50474

Bilens udstyr Betegnelse for appa-ratet i henhold til EU-overensstemmelses-erklæringen

Infotainmentsystemer MIB2 Entry

MIB Standard 2

MIB2 Main-Unit

A580 / A270

Trådløs ladefunktion WCH-183

WCH-185

5G0.980.611

Tilslutning til bilensudvendige antenne

UMTS/GSM-MMC

UMTS/GSM-MMC-AG2

Kombiinstrument eNSF

Startspærre integreret iinstrumentpanel

Antenne AM/FM-basisantenne

Antenner MQB27 Small/Bigfamily

Antenner KSA Small Fam III

5Q0.035.507 tagantenne

GNSS-antenne VAG720166002

8S7.035.503.B

232

Page 235: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Informationer vedr. EU-direktiv 2014/53/EU

Bilens udstyr Betegnelse for appa-ratet i henhold til EU-overensstemmelses-erklæringen

Antenneforstærker 6F0.035.2256F9.035.2253V5.035.577.A7N0.035.552.J7N0.035.552.K7N0.035.552.Q5F4.035.2255F4.035.225.A5F4.035.225.B5F9.035.2255F9.035.225.A5F9.035.225.B575.035.225575.035.225.A575.035.225.B

Producentadresser

I henhold til direktiv 2014/53/EU skal alle vig-tige bildele være forsynet med den pågæl-dende producentadresse.

I det følgende angives producentadresser forde komponenter, der på grund af deres stør-relse eller karakteristik ikke kan forsynes meden mærkat, selvom det er et lovkrav:

Radioelektriskeapparater monte-ret i bilen

Producentadresser

Nøgle med fjernbetje-ning

Hella KGaA Hueck & Co.Rixbecker Straße 7559552 Lippstadt,GERMANY

Radioelektriskeapparater monte-ret i bilen

Producentadresser

Fjernbetjening (til par-keringsvarme)

Digades GmbHÄußere Weberstraße 2002763 Zittau, GERMANY

Webasto Thermo &Comfort SEFriedrichshafener Str. 982205 Gilching, GERMANY

Radarsensorer til assi-stentsystemerne

ADC Automotive DistanceControl Systems GmbHPeter-Dornier-Straße 1088131 Lindau, GERMANY

Robert Bosch GmbHPostfach 16 6171226 Leonberg,GERMANY

Frekvensområder, sendestyrker

Radioelektrisk apparata) Frekvensområde Maks. sendeydelse Gælder for modellerne

Nøgle med fjernbetjening (til bil)

433,05-434,78 MHz 10 mW (ERP)

Alle SEAT modeller433,05-434,79 MHz 10 mW

868,0-868,6 MHz 25 mW

434,42 MHz 32 µW

Fjernbetjening (til parkeringsvarme)868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / –6,3 dBm e.r.p. Ateca

868,0-868,6 MHz (868,3 MHz) 3,1 mW, / 4,8 dBm e.r.p. Alhambra »233

Page 236: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Forbrugerinformationer

Radioelektrisk apparata) Frekvensområde Maks. sendeydelse Gælder for modellerne

Parkeringsvarme868,0-868,6 MHz (868,3 MHz) 23,5 mW, / 13,7 dBm e.r.p. Alhambra

868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 23,5 mW, / 13,7 dBm e.r.p. Ateca

Bluetooth2402-2480 MHz 6 dBm

Alle SEAT modeller2400-2483,5 MHz 10 dBm

Trådløst adgangspunkt 2400-2483,5 MHz 10 dBm Leon og Ateca

Tilslutning til bilens udvendige antenne

GSM 900: 880-915 MHz 33 dBm

Ibiza, Arona, Leon, Ateca og AlhambraGSM 1800: 1710-1785 MHz 30 dBm

WCDMA FDD I: 1920-1980 MHz 24 dBm

WCDMA FDD lll: 1710-1785 MHz 24 dBm

Keyless Access 434,42 MHz 32 µW Ibiza, Arona, Toledo, Leon og Ateca

Radarsensorer til assistentsystemerne76 GHz-77 GHz

28,2 dBm Toledo, Leon og Alhambra

35,0 dBm Ibiza, Arona og Ateca

24050-24250 MHz 20 dBm Arona, Ateca og Alhambra

Trådløs ladefunktion 110-120 kHz 10 W Ibiza, Arona, Leon og Ateca

Kombiinstrument 125 kHz 40 dBµA/m Alle SEAT modeller

a) Ibrugtagning eller godkendelse til brug af radioelektronisk teknologi kan i visse europæiske lande være begrænset, ikke mulig eller kun mulig under yderligere betingelser.

234

Page 237: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Tekniske kendetegn

Tekniske data

Tekniske kendetegn

Vigtige informationer

Indledning til emnet

Angivelserne i bilens registreringspapirer haraltid førsteprioritet i forhold til angivelserne idenne instruktionsbog.

Alle angivelser i denne instruktionsbog gæl-der grundmodellen i Spanien.

De angivne værdier kan være anderledes forbiler med ekstraudstyr, andre modeller, spe-cialkøretøjer og biler til andre lande.

Anvendte forkortelser i afsnittet Tekniskedata

kW Kilowatt, angivelse af motorydelsen

hk Hestekræfter, angivelse af motorydel-sen

vedomdr./min. Motorens omdrejningstal pr. minut

Nm Newtonmeter, måleenhed til angivelseaf motorens drejningsmoment

Cetantal Mål for dieseloliens tændvillighed

Oktan Mål for benzinens bankefasthed

Bilens data

Fig. 196 Bilens stelnummer

Bilens stelnummerDet er muligt at aflæse bilens stelnummerudefra gennem et felt i forruden ››› Fig. 196.Dette felt er placeret i siden nederst på forru-den. Derudover er bilens stelnummer påtrykt ihøjre vandafløbsrende. Vandafløbsrenden erplaceret mellem fjederbenstårnet og skær-men. Du skal åbne motorhjelmen for at kunneaflæse bilens stelnummer .

Bilspecifikke vægtangivelser

Angivelserne i bilens registreringspapirer haraltid førsteprioritet. Alle angivelser i denne in-struktionsbog gælder grundmodellen.

De angivne værdier kan være anderledes forbiler med ekstraudstyr, for andre modellersamt for specialkøretøjer.

Værdierne for egenvægten i den efterfølgen-de tabel gælder for en køreklar bil med fører(75 kg), drivmidler inklusive en 90 % fyldt tanksamt eventuelt med værktøj og reservehjul››› . Ekstraudstyr og eftermontering af tilbe-hør øger egenvægten og reducerer den muli-ge nyttelast tilsvarende.

Nyttelasten sammensættes af følgendevægtangivelser:

● Passagerer● Den samlede bagage● Tagbelastning inklusive tagbøjlesystem

PAS PÅHvis den maksimalt tilladte vægt og demaksimalt tilladte akseltryk overskrides,kan det forårsage skader på bilen, ulykkerog alvorlige kvæstelser.● De faktiske akseltryk må aldrig overskri-de de tilladte akseltryk.● Nyttelasten og fordelingen af lasten i bi-len påvirker bilens køreegenskaber ogbremsevirkning. Tilpas hastigheden i over-ensstemmelse hermed.

FORSIGTIGDu bør altid fordele nyttelasten jævnt ogplacere den så lavt som muligt i bilen. Hvisdu transporterer tunge genstande i baga-gerummet, skal du placere dem foran eller »

235

Page 238: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Tekniske data

over bagakslen, så bilens køreegenskaberpåvirkes mindst muligt i negativ retning.

Brændstofforbrug

Forbrugstallene er udregnet på grundlag afmålinger udført og overvåget af laboratoriermed CE-mærkning i henhold til gældendelovmæssige forskrifter (man kan læse merehos den Europæiske Union på EUR-Lex-hjem-mesiden © Europæiske Union, http://eur-lex.europa.eu/), og tallene gælder for denpågældende bils karakteristika.

Brændstofforbruget og CO2-emissionernestår i bilens papirer, som køberen af bilen harfået ved udleveringen af bilen.

Brændstofforbruget og CO2-emissionen af-hænger ikke kun af bilens ydelse, men ogsåandre faktorer som kørestilen, vej- og trafik-forholdene, ydre påvirkninger, bilens læs ogantal personer i bilen kan have indflydelse påforbrugs- og emissionstallene.

AnvisningUnder hensyntagen til de nævnte faktorerkan der i praksis forekomme brændstoffor-brugstal, som afviger fra de værdier, der ermålt, jf. de gældende europæiske direkti-ver.

Hjul

Dæktryk, snekæder og hjulbolte

DæktrykDæktryksmærkaten er placeret på B-stolpenved førerdøren ››› Side 212. Det angivnedæktryk gælder kolde dæk. Reducer ikke detøgede dæktryk ››› , når dækkene er varme.

SnekæderSnekæder må kun monteres på forhjulene.

Se afsnit ››› Side 43, Snekæder.

HjulbolteNår du har skiftet hjul, bør du hurtigst muligt fåhjulboltenes tilspændingsmoment kontrolle-ret med en momentnøgle ››› . Tilspæn-dingsmomentet er 110 Nm både for stål- ogletmetalfælge.

PAS PÅ● Kontroller dæktrykket mindst en gang ommåneden. Det er meget vigtigt, at dæktryk-ket er korrekt. Hvis dæktrykket er for lavt el-ler for højt, er der fare for ulykke, især vedhøje hastigheder!● Hvis hjulboltene er blevet spændt med etfor lavt tilspændingsmoment, kan det med-føre, at hjulene løsner sig under kørsel – fa-re for ulykke! Hvis tilspændingsmomentet

er meget højt, kan det medføre, at hjulbol-tene og gevindene bliver beskadiget.

AnvisningVi anbefaler, at du kontakter et værksted,hvis du ønsker informationer om hjul-, dæk-og snekædestørrelser.

236

Page 239: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Tekniske kendetegn

Motordata

Benzinmotorer

1.0 MPI 1.0 MPIEcomotive

1.0 MPIstart-stopEcomotive

1.0 MPI 1.0 MPIstart-stop

1.0 MPIstart-stopEcomotive

Ydelse i hk (kW) ved omdr./min. 60 (44)/5.000-6.000 75 (55)/6.200

Største drejningsmoment (Nm vedomdr./min.)

95/3.000-4.300 95/3.000-4.300

Antal cylindre/slagvolumen (cm3) 3/999 3/999

Brændstof Blyfri benzin 95 oktan/91 oktan (med mindre ydelsestab)

Gearkasse Manuel gear-kasse

Automatiskgearkasse

Manuel gear-kasse

Manuel gear-kasse

Manuel gear-kasse

Automatiskgearkasse

Manuel gear-kasse

Manuel gear-kasse

Tophastighed (km/h) 161 (4) 161 (4) 161 (4) 161 (4) 172 (4) 172 (4) 172 (4) 172 (4)

Acceleration 0-80 km/h (sek.) 9,1 10,9 9,1 10,9 8,7 10,1 8,7 10,1

Acceleration 0-100 km/h (sek.) 14,4 16,7 14,4 16,7 13,5 14,9 13,5 14,9

Tilladt totalvægt (kg) 1.320 1.330 1.330 1.330 1.330 1.300 1.330 1.330

Egenvægt (med fører) (kg) 926 937 934 940 928 931 936 936

Tilladt forakseltryk (kg) 680 680 680 680 680 680 680 680

Tilladt bagakseltryk (kg) 640 640 640 640 640 640 640 640

237

Page 240: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Tekniske data

Benzinmotorer/naturgasmotorer

1.0 MPI

Ydelse i hk (kW) ved omdr./min. 68 (50)/6.200

Største drejningsmoment (Nm ved omdr./min.) 90/3.000

Antal cylindre/slagvolumen (cm3) 3/999

BrændstofCNG

Blyfri benzin 95 oktan/91 oktan (med mindre ydelsestab)

Gearkasse Manuel gearkasse

Tophastighed (km/h) 164 (4)

Acceleration 0-80 km/h (sek.) 10,3

Acceleration 0-100 km/h (sek.) 16,3

Tilladt totalvægt (kg) 1.380

Egenvægt (med fører) (kg) 1.033

Tilladt forakseltryk (kg) 680

Tilladt bagakseltryk (kg) 640

238

Page 241: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Tekniske kendetegn

Mål

Fig. 197 Mål

Mii med tre døre Mii med fem døre

A/B Overhæng foran/bagpå (mm) 595/542

C Akselafstand (mm) 2.420

D Længde (mm) 3.557

E/F Sporviddea) foran/bagpå (mm) 1.428/1.424

G Bredde (mm) 1.641 1.645

H Højde ved egenvægt (mm) 1.478

Vendediameter (m) Ca. 9,8

a) Denne angivelse afhænger af fælgene.

239

Page 242: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver
Page 243: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

StikordsregisterAABS

se Antiblokeringssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Advarsels- og kontrollamper

ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Airbagsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Bilens batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Bremsebelægningsslidindikator . . . . . . . . . . . 155Bremsesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155City Safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178Dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155, 159Fartpilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Gearskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206I førerdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Igangsætningsassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Kølevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104, 105Motoroliesensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Motorstyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Nøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Ratstammelås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Sikkerhedssele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Tankindhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Udstødningsrensningssystem . . . . . . . . . . . . . . 171

AdvarselssignalerHastighed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Kontrol- og advarselslamper . . . . . . . . . . . . . . . 27

Advarselstrekant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 107

Afstandsregulering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Airbagafdækninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Airbagsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 61

Aktivering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Fastgørelse af børnesæder . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Frontairbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 64Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Låsning af bilen efter en airbagudløsning . . . 97Reparationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Sideairbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Airconditionanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Brugsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Luftdyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Recirkulationsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Vand under bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Akseltryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Akustiske signaler

Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Sikkerhedssele ikke spændt . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Alcantara: rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Anhænger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Anhængertræk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185, 231Antiblokeringssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Askebæger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121ASR

se Hjulspindsregulering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Assistentsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

AssistentsystemerAntiblokeringssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Bremseassistent (BAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Elektronisk differentialespærring (EDS) . . . . 160Hjulspindsregulering (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . 160Optisk parkeringssystem (OPS) . . . . . . . . . . . . 177Parkeringshjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Traction control (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Automatisk gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Igangsætning på en skråning . . . . . . . . . . . . . . 165Kickdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Standsning på en skråning . . . . . . . . . . . . . . . . 165Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Tændingslåsblokering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Automatisk lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Automatisk vaskeanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

BBagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 100, 124

Afdækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Kørsel med åben bagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Nødlåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Oplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Variabel bagagerumsbund . . . . . . . . . . . . . . . . 127Åbning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101se også Bagagerum – pakning . . . . . . . . . . . . 124

Bagagerumsbund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Bagagerum – læsning

Kørsel med åben bagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Bagagerum – pakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

241

Page 244: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Bagagesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Bagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Nødlåsning eller -oplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11se også Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Bagrudevisker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 110Bagsæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Bagsæderyglæn

Fremklapning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Opklapning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

BakspejlAfblænding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112se også Bakspejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

BASSe Bremseassistentsystemer . . . . . . . . . . . . . . 160

BatteriAdvarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . 206Afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207Afladning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153, 207Automatisk systemafbrydelse . . . . . . . . . . . . . 207Opladning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207Syre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207Udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207Udskiftning i bilnøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Batteriopladning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Batterisyre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Belastningsevne – dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217, 218Benzin

Additiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Tankmåler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Betjeningsarm til fjernlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Betjeningselementer til ruder . . . . . . . . . . . . . 13, 102

BilBortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Læsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Løft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Stelnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

BildøreNødoplåsning eller låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Bilens batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 205Forberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Kontrol af syrestand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Starthjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Bilens værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 72Dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Bilen – set indefraVenstrestyret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Bilen – set udefra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8Bil i gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Bilnøgler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Bilvask

Højtryksrenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Bil – læsningBagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Bil – start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Bjergigangsætningsassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Blinklysarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 106Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Airbagsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Selestrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Bremseassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Bremsekraftforstærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157, 159

BremserAdvarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . 155, 159Bremseassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Bremsebelægninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Bremsekraftforstærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Bremseunderstøttende systemer . . . . . . . . . . 159Bremsevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Bremsevæskestand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Tilkøring af bremsebelægninger . . . . . . . . . . . 157Udskiftning af bremsevæske . . . . . . . . . . . . . . 204

Bremsesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Bremseunderstøttende systemer . . . . . . . . . . . . 159Bremsevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Specifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Brillerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Brændstof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 189

Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Besparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169Mærkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Naturgas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Ætanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Brændstofmærkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Bugsering af bil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Bugsering af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Slæbestang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Slæbetov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Særlige forhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

BørnesædeFastgørelse med sikkerhedssele . . . . . . . . . . . . 20Fastgørelsessystemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19ISOFIX-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71På bagsædepladserne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Top Tether-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

242

Page 245: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Børnesæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 68Fastgørelse af børnesæder . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Frakobling af forsædepassagerens fron-

tairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17ISOFIX-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Norm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69På passagersædet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 67Transport af børn i bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Vægtklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

CCenterkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Centrallås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Efter airbagudløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Enkeltdørsoplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Nødlåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Nøgle med fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

City Safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . 178Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Særlige kørselssituationer . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

ClimatronicAfbryd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Afisning af ruderne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30AUTO (automatikfunktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Blæser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Indstilling af temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Kølefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Luftfordeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Recirkulationsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

CockpitOversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Coming home-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

DDagskørelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Dataoptager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Dataregistrering under kørsel . . . . . . . . . . . . . . . 229Diagnosetilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Digitalur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Displayvisninger

Gearskifteanbefaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Gearvælgerpositioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Kilometertællere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Påmindelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Selestatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Serviceintervaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Start-stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Donkraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 72, 74Løftepunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Drikkevareholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Midterkonsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Dynamisk lyslængderegulering . . . . . . . . . . . . . 108Dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Afbalancering af hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Dækidentifikationsnummer (TIN) . . . . . . . . . . . 217Dækkenes belastningsevne . . . . . . . . . . . . . . . 218Dæk med fast omløbsretning . . . . . . . . . 210, 218Dæktryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Forkert hjulindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Fremmedlegemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Fælge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

Gamle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Hastighedskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217, 218Håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Informationer på dækket . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Kode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Med fast omløbsretning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Nye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Ombytning af hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Skader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Slid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Slidindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Ubalance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 211Undgåelse af beskadigelser . . . . . . . . . . . . . . 209Ventilhætter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

Dækreparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Dæktryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212, 236

Reserve- eller nødhjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Dæk – profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Dæk – profildybde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Dæk – slid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Døre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Døre – bilens

Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Dørhåndtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Indvendigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Dørlås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

EE10

se Ætanol (brændstof) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190243

Page 246: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

EDSSe Bremseunderstøttende systemer . . . . . . 160se også Elektronisk differentialespærring . . 159

Elbagrude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 32Elektriske apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122, 123Elektronisk differentialespærring . . . . . . . . . . . . . 159Elektronisk stabilitetsprogram (ESC) . . . . . . . . . 159Elektronisk startspærre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Elruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Kontakter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Se Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Åbning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Emissionsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236Enkeltdørsoplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96ESC

Elektronisk stabilitetsprogram . . . . . . . . . . . . . 159Event Data Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

FFaktorer, der påvirker kørselssikkerheden ne-

gativt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Farer for passagerer uden sikkerhedsseler . . . . 57Fartpilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 174

Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . 174Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175se Fartpilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Fastgørelsesøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Fejllager

Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Udlæsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Fjernbetjeningse Nøgler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Forbrugerinformationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

ForlygterKørsel i udlandet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

ForrudeAfisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31Infrarødbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Støj- og varmedæmpende glas . . . . . . . . . . . 109

ForrudeviskereElopvarmede sprinklerdyser . . . . . . . . . . . . . . . 110Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

ForsædeManuel indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 113

Frakobling af frontairbag til forsædepassager . 17Frontairbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 64Frontairbag til forsædepassager

Frakobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 66Kontrollampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Frontalkollision – hvad sker der fysisk? . . . . . . . . 57Frostbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Funktionsfejl

Airconditionanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Automatisk gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Parkeringshjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Regn-/lyssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

FunktionsstyringElektrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Fælge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Hjulskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Påskruede pynteelementer . . . . . . . . . . . . . . . . 211Påskruet fælgring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

FørerassistentsystemerFartpilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

FørstehjælpskassePlacering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

GGaranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Gaslugt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Gearskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 161

Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . 162Automatisk gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Automatisk gearskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Gearskifteanbefaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Manuel gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Sådan sættes bilen i gear (automatisk

gearkasse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Sådan sættes bilen i gear (manuel gear-

kasse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

GearskifteManuelt gearskifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Gearskifteanbefaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Gearstang/gearvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

HHandskerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119Hastighedsbegrænser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Hastighedskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Havari

Fremgangsmåde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Havariblink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 107Havarisæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 75

Dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Fyldning af dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Kontrol efter 10 min. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Må ikke anvendes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Tætning af dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

244

Page 247: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208, 236Centerkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Hjulskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Opbevaring af udskiftet hjul . . . . . . . . . . . . . . . 216Reservehjul eller nødhjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Skift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Snekæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

HjulafdækningHjulkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Hjulbolte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74, 236Kapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Løsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Låsebolte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Tilspændingsmoment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Hjulkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Centerkapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Fjernelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Hjulskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 74Efterarbejde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Hjulbolte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Hjulspindsregulering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159, 160Horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Hovedstøtter

Bagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Regulering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Hovedstøtter – reguleringHovedstøtter bagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Håndbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

IIgangskubning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Igangslæbning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Igangslæbning af bilen

Slæbeøje bagpå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

IgangsætningsassistentAdvarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . 173Start-stop-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Ildslukker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Indstilling

Forsæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Hovedstøtter bagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 114Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Sæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

InfotainmentsystemAUX-IN-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Drive Mii-app . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Energistyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Forbindelse af mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . 148Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Grundlæggende informationer vedr. betje-

ning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Indstilling af stationsfrekvens . . . . . . . . . . . . . . 143Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Lagring af station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Mediefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Oversigt over system . . . . . . . . . . . . . . . . . 138, 139Radiofunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Sd-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Skift af frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Skift af mediekilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Skift af station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Stationsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Telefoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Tilpasning af lydstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Tilslutning og afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Tyverisikringskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Instrumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Instrumentpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Intervalservice

se Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220I nødstilfælde

Startkabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Is

Afisning af forruden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30fjernelse fra forruden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20ISOFIX-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

KKabinelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . 171Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Kickdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Kilometertæller

Samlet kørt strækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Triptæller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

KlimaanlægClimatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 131

Kode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Kombiinstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Instrumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Kontrol- og advarselslamper . . . . . . . . . . . . . . . 27Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Komfortblinklys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Kommunikationsudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Konservering

se Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

245

Page 248: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

KontaktHavariblink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Kontakt – tilslutning og afbrydelse . . . . . . . . . . . . 22Kontrol- og advarselslamper

Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Korrekt siddeposition

Fører . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Kølesystem

Kontrol af motorkølevæske . . . . . . . . . . . . . . . 200Påfyldning af kølevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200

KølevæskeAdvarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . 201Kontrol af påfyldningsstand . . . . . . . . . . . . . . . 201Påfyldning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Påfyldningsstuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

KørselAutomatisk gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Dataregistrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229For lidt brændstof tilbage i tanken . . . . . . . . . 193Igangsætning på en skråning . . . . . . . . . . . . . . 165Kørsel gennem vand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Kørsel i udlandet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Med anhænger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Parkering i bakket terræn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Sikker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Standsning på en skråning . . . . . . . . . . . . . . . . 165Tankmåler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Økonomisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Kørsel gennem vand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Kørselsanvisninger

Når bilen er læsset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Kørsel – før du kører . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Kørsel – hvad skal du være opmærksom på,før du kører? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

LLak

Pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Lasersensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Leaving home-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187Lighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Luftdyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Elruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Motorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Panoramaskydesoltag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 104, 105Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . 104Akustiske signaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Betjeningsarm til fjernlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Blinklysarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Dagskørelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Fjernlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 105Funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Havariblink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Kørsel i udlandet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Lys i betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Lys i instrumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Lyskontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Lyslængderegulering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Nærlys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Permanent parkeringslys i begge sider . . . . 105Positionslys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Tågelygte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Lys i kombiinstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Lyslængderegulering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Lys – slukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Lys – tænding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Læsning

Af bil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Bagagetransport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Generelle anvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Læsning af bilFastgørelsesøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Klasse N1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Tagbøjlesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Taskekroge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Løft af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

LåsMotorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Låsecylinder i dør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Låsning og oplåsning

Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Med låsecylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Panoramaskydesoltag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

MMakeupspejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Manuelt airconditionanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Blæser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Indstilling af temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

246

Page 249: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Kølefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Luftfordeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

MEDIAEksternt medium ved USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

MEDIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

MiljøMiljøhensyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Tanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Økonomisk kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Anvendelse i bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

MotorStart-stop-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Starthjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Støj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Tilkøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Motorbogstav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Motordata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Motorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 196Motorkølevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34G 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Kontrol af påfyldningsstand . . . . . . . . . . . . . . 200Specifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Termometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Motor og tænding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15212-volts-stikdåser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Lås og tænding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Standsning af motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Start af motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Startspærre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Ugyldig bilnøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 198Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . 198Forbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199, 200Kontrol af motoroliestand . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Oliepind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Påfyldning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Motorrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 196Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 205Bremsevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 203Kølevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 200Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 200Sprinklervæskebeholder . . . . . . . . . . . . . . 35, 204

Motorstart ved hjælp af igangslæbning . . . . . . . 77Motorstyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Kontrollampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Motor – start ved hjælp af igangslæbning . . . . 45Multimediestikdåse AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Mærkater og skilte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239Måtter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

NNaturgas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Lugt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Tankklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190, 195

NavigationSmartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

NødhjulSnekæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Nødlåsning af passagerdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Nødlåsning eller -oplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Bagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Førerdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Passagerdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

NødoplåsningBagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

NødsituationerBilens værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Havari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Hjulskift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Pærer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nødstilfælde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Advarselstrekant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Bugsering af bilen i nødstilfælde . . . . . . . . . . . . 44Førstehjælpssæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Havariblink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Ildslukker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Udskiftning af sikring, der er brændt over . . . 36

Nøgle med fjernbetjeningOplåsning og låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

NøglerBilnøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Duplikater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Kontrollampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Låsning og oplåsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Mekanisk nøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Oplåsning og låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97, 98Reservenøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Synkronisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Udskiftning af batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Nøgle – ny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

247

Page 250: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

OOktantal (benzin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Omdrejningstæller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Omløbsretning

Dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Omprogrammering af styreenheder . . . . . . . . 229Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Opbevaringsrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Brillerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Førerside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Handskerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119Midterkonsol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Midterkonsol foran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Passagerside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119Yderligere opbevaringsplads . . . . . . . . . . . . . . 120

Opbremsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Oplåsning og låsning

Døre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Indefra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Med fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Med låsecylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Optisk parkeringssystem (OPS) . . . . . . . . . . . . . . 177Opvarmning af bagrude . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 32Originale dele fra SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . . 231Oversigt

Blink- og fjernlysarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Kontrol- og advarselslamper . . . . . . . . . . . . . . . 27

PPanoramaskydesoltag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 103

PanoramatagKraftbegrænsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Åbning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Parkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154, 156I bakket terræn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Parkeringshjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175, 176Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Optisk parkeringssystem (OPS) . . . . . . . . . . . . 177Sensorer og kamera – rengøring . . . . . . . . . . 225se også Parkeringshjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Parkeringssystemse Parkeringshjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

ParkPilotse Parkeringshjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Partikelfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Pedaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 53Permanent parkeringslys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Placering

Sikkerhedssele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Pleje af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Rudeantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Pollenfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Produkter til pleje af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Pæreudskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Baglygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Blinklygte i siden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Forlygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Forreste stødfanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Nummerpladelygte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Se Pæreudskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Pære – defektSe Pæreudskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Påfyldning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Påfyldningsmængder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Naturgastank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Sprinklervæskebeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

RRadiofunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Radiomodtagelse

Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Radioskærm: rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Rat

Indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 51Recirkulationsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Aktivering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Deaktivering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Regn-/lyssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

RengøringAfgangsrør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Betjeningsfelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Bilvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Dekorfolier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Forlygter/baglygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Fælge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Højtryksrenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Indvendig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Kulfiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225, 226Kunststofdele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Lakering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Læder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Pyntebeklædning/pyntelister . . . . . . . . 225, 226Radioskærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

248

Page 251: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Sensorer og kameralinser . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Særlig pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227Tekstiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Udvendig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224Viskerblade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224

Reparationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184, 231Airbagsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Reparationsarbejde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Reparationssæt til dæk

se Havarisæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Reservedunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Reservehjul

Udtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Reservehjul eller nødhjul

Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Rude bagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Elektriske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

SSAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99, 154Safety Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Salg af bilen

I andre lande/på andre kontinenter . . . . . . . 230Sd-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145SEAT informationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25SEAT Vejhjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Selekraftbegrænser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Seleopruller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Selestrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 60

Vedligeholdelse og bortskaffelse . . . . . . . . . . . 60Selestrammere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Selestramning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Service

Anvendelsesbetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221Digitalt servicehæfte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Fast service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Olieskiftservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Servicearbejde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Servicebekræftelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Serviceeftersyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Serviceomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Serviceydelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Variabel service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

Serviceeftersyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220Serviceindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92, 221Serviceposition – forrudeviskere . . . . . . . . . . . . . . 47Siddepladser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Siddepladser – antal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Siddeposition – korrekt siddeposition . . . . . . . . . 50Sideairbags

Beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sidespejle

Funktionsstyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

SikkerhedBørnesæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Frakobling af frontairbag til forsædepassa-

ger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Sikkerhed for børn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Sikker kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

SikkerhedsanvisningerAnvendelse af børnesæder . . . . . . . . . . . . . 18, 67

SikkerhedsseleIndstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Beskyttelsesfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Formål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Ikke spændt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Indstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Kontrollampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Selekraftbegrænser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Seleopruller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Selestrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Sikkerhedsvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Snoet sele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Sikkerhedssele – placeringHos gravide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Sikkerhedssele – sådan tages den af . . . . . . 15, 58Sikkerhedsudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Sikkerhedsvisninger

Anvendelse af sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . 57Sikker kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 80

Farvemarkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Forberedelser i forbindelse med udskiftning . 36Genkendelse af sikringer, der er brændt

over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sikringsboks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Skift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Skrotning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Gamle biler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Skærmvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Slidtegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Slæbeøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Smartphoneholder

Af- og påmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123249

Page 252: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Snekæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 236Nødhjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Sollys – beskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Solskærme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Spejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Indstilling af sidespejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Sidespejle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Sprinkleranlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sprinklervæske

Kontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Påfyldning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Start-stop-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

Starthjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Startkabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Stikdåse

12 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Styreenheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229

Omprogrammering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Styretøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . 167Elektromekanisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Ratlås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Servostyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Trækker til en side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

StøjBremseunderstøttende systemer . . . . . . . . . . 161Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Støvfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Symboler

Se Kontrol- og advarselslamper . . . . . . . . . . . . 27System – automatisk afbrydelse

Bilens batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

SæderAntal siddepladser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Bagsæderyglæn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Forkert siddeposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Sædevarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Sædevarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

TTagbøjlesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Fastgørelse af tagbøjler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Tankdæksel

Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Tankklap

Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Tankmåler

Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191, 194Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . 193Forkert brændstof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Naturgas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Tankmåler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Åbning af tankklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Taskekrog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Taskekroge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128TC

Se Bremseunderstøttende systemer . . . . . . 160Tekniske data

Akseltryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Dæktryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Egenvægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Last på taget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Motoroliespecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Påfyldningsmængde for sprinklervæskebe-holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Påfyldningsmængder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Totalvægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

Tekniske kendetegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Tekniske ændringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Tekstiler: rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Telefonstyring

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Termometer

Kølevæsketemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Tilkøring

Bremsebelægninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Dæk og fælge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Ny motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Tilspændingsmoment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236Hjulbolte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

TIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Tips

Reservehjul eller nødhjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Top Tether-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Traction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Traction control (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Transport

Bagage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Kørsel med åben bagklap . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Læsset bil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Transport af børn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Transport af genstande

Fastgørelsesøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Tagbøjlesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129, 130

250

Page 253: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

Stikordsregister

Treadwear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Tyre Mobility System

se Havarisæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Tyverisikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Tænding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Se Motor og tænding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Tændingslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Tændingslåsblokering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Ugyldig bilnøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Tøjkroge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Tågelygte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

UUdlandet

Længere ophold med bilen . . . . . . . . . . . . . . . 230Salg af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

UdlandskørselForlygter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

UdskiftningDele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Udskiftning af viskerblade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Udstødningsrensningssystem . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Advarsels- og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . 171Ulykkesdatalager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229USB

Placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Tilslutning af eksternt medium . . . . . . . . . . . . . 146

USB-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

VVand – kørsel gennem vand

Saltvand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Variabel bagagerumsbund . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Varme- og friskluftsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Vask

Udvendig pleje af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Ventilhætter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Vibrationer

Styretøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Vinterkørsel

Brændstofforbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Dæktryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Profildybde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Saltspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Snekæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

ViskerbladeRengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 224Udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Viskerblade foran og bagpå . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Viskerblade – udskiftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Viskere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 110

Betjeningsarm til viskere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Løft af viskerblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Opvipning af viskerblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Regn-/lyssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Serviceposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Væsker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Væskestande – kontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

ÆÆtanol (brændstof) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

ÅÅbning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Elruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Motorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Panoramaskydesoltag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Ruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Tankklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194, 195

Åbning og lukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 94Døre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Elruder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Motorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Panoramaskydesoltag . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 103Tankklap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194, 195

251

Page 254: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver
Page 255: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver tid kan forekomme ændringer, hvad angår bilernes form, udstyr og teknik. Der kan derfor ikke rejses krav ud fra oplysninger, billeder og beskrivelser i denne instruktionsbog.Alle tekster, billeder og anvisninger i denne instruktionsbog er baseret på de informationer, der forelå ved redaktionens afslutning. Informationerne i denne instruktionsbog er gældende ved redaktionens afslutning. Der tages forbehold for fejl og udeladelser.Eftertryk, kopiering eller oversættelse, også i uddrag, er ikke tilladt uden skriftlig tilladelse fra SEAT S.A.Alle rettigheder ifølge loven om ophavsret forbeholdes SEAT S.A. Ret til ændringer forbeholdes.

❀Dette papir er fremstillet af klorfrit bleget materiale.

© SEAT S.A. – Genoptryk: 10.2018

Bilens data

Bilmodel:

Indregistreringsnummer:

Bilens stelnummer:

Dato for første indregistrering eller udlevering:

SEAT partner:

Servicerådgiver:

Telefon:

Bekræftelse af modtagelse af bilens servicemappe og nøgler

Følgende hører med til bilen: JA NEJ

Servicemappe

Hovednøgle

Anden nøgle

Det er blevet kontrolleret, at nøglerne fungerer korrekt.

By: Dato:

Ejers underskrift:

Page 256: Instruktionsbog SEAT Mii · 2018. 10. 19. · Mii 10.2018. SEAT S.A. arbejder konstant på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder dig have forståelse for, at der til enhver

InstruktionsbogSEAT Mii

SEAT

Mii

10.2018