instrukcja obsŁugi do pompy ciepŁa powietrze obslugi dasc.pdf · niniejsza instrukcja zawiera ......
TRANSCRIPT
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO
POMPY CIEPŁA POWIETRZE WODA
TYP DASC
F.H.U. DARPIN Ul. Św. Huberta 47b, 44-105 Gliwice
Tel. +48 (032) 270 59 26, Fax. +48 (032) 270 59 27 www.darpin.com.pl [email protected]
2 | S t r o n a
Spis treści
Spis treści ....................................................................................................................................................... 3
1 Wstęp ...................................................................................................................................................... 4
2 Specyfikacja techniczna........................................................................................................................ 6
2.1 Wymiary: .......................................................................................................................................... 7
3 Bezpieczeństwo ..................................................................................................................................... 9
4 Transport .............................................................................................................................................. 10
5 Instalacja i początkowe czynności .................................................................................................... 11
5.1 Sprawdzenie urządzenia po dostawie ....................................................................................... 11
5.2 Instalacja....................................................................................................................................... 11
5.3 Uruchomienie urządzenia ........................................................................................................... 13
6 Użytkowanie ......................................................................................................................................... 16
6.1 Funkcje sterownika z wyświetlaczem ....................................................................................... 16
6.2 Obsługa sterownika ..................................................................................................................... 16
6.3 Konserwacja i obsługa ................................................................................................................ 19
6.4 Wykrywanie i usuwanie usterek ................................................................................................ 20
7 Załączniki .............................................................................................................................................. 24
7.1 Schemat podłączenia pompy ciepła............................................................................................... 24
7.2 Dane użytkowe urządzenia ............................................................................................................. 25
7.3 Kody podłączenia płyty głównej CHILLER 300............................................................................. 25
7.4 Kody podłączenia PROTECT 300.................................................................................................... 26
7.5 Schematy połączeń elektrycznych ................................................................................................. 27
3 | S t r o n a
1 Wstęp
Przed uruchomieniem pompy ciepła chłodniczego należy zapoznać się z instrukcja obsługi, która
zawiera niezbędne informacje do prawidłowej obsługi urządzeni. Należy ściśle przestrzegać
zaleceń zamieszczonych w instrukcji, w razie zniszczeń lub problemów spowodowanych nie
przestrzeganiem instrukcji, firma Darpin nie ponosi odpowiedzialności!
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące rozruchu pompy ciepła, jak również
dotyczące zapobiegania wypadkom i uszkodzeniom podczas jej eksploatacji. Ponadto,
zamieszczono też informacje na temat czynności konserwacyjnych wymaganych do zapewnienia
niezawodnej pracy. W przypadku wątpliwości dotyczących urządzenia prosimy kontaktować się z
firmą DARPIN.
Parametry urządzenia zamieszczono na tabliczce znamionowej.
Dane zamieszczone w niniejszej instrukcji są oparte na najnowszych dostępnych informacjach.
Producent zastrzega sobie jednak prawo do ich modyfikowania bez wcześniejszego uprzedzenia.
Ewentualne modyfikacje nie zobowiązują producenta do prowadzenia podobnych zmian w
urządzeniach uprzednio dostarczonych.
Wszelkie prace przy urządzeniu muszą być wykonywane przez osoby o odpowiednich
kwalifikacjach i uprawnieniach.
Brak przestrzegania poniższych zaleceń może doprowadzić do:
porażenia prądem elektrycznym,
obrażeń spowodowanych przez obracające się elementy,
obrażeń spowodowanych przez ostre krawędzie oraz duży ciężar,
obrażeń spowodowanych przez sprężony gaz,
obrażeń na skutek dotknięcia elementów o bardzo wysokich lub bardzo niskich
temperaturach.
Wszelkie prace przy urządzeniu muszą być wykonywane zgodnie z obowiązującymi normami i
przepisami krajowymi, jak również zgodnie z zasadami dobrej praktyki oraz wiedzy instalatorskiej.
Producent udziela gwarancji na pompy ciepła zgodnie z warunkami ustalonymi przy składaniu
zamówienia. Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z należytą starannością.
4 | S t r o n a
Gwarancja ulega unieważnieniu jeśli :
prace serwisowe i konserwacyjne nie były wykonywane zgodnie z przepisami, naprawy
nie były wykonywane przez pracowników firmy DARPIN lub były wykonane bez
uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy DARPIN;
zmodyfikowano urządzenie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy DARPIN;
zmodyfikowano nastawy oraz zabezpieczenia bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody
firmy DARPIN;
zastosowano czynniki chłodnicze lub smary/oleje inne niż zalecane przez producenta;
urządzenie nie zostało zamontowane i/lub podłączone zgodnie z instrukcją;
urządzenie jest użytkowane/obsługiwane niedbale, w sposób nieprawidłowy,
niedozwolony lub niezgodny z jego naturą i/lub przeznaczeniem;
nie zainstalowano czujnika przepływu i filtru na zasilaniu pompy ciepła
W wymienionych wyżej sytuacjach firma DARPIN nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe
działanie urządzenia lub jego uszkodzenie.
W przypadku zgłaszania roszczeń gwarancyjnych trzeba podać numer seryjny urządzenia oraz
numer zamówienia.
UWAGI:
POMPĘ CIEPŁA NALEŻY WYŁĄCZYĆ TYLKO ZA POMOCĄ STEROWNIKA
ZABRANIA SIĘ WYŁĄCZENIA GŁÓWNEGO ZASILANIA PRZED
ZATRZYMANIEM PRACY POMPY CIEPŁA
NIE DOSTOSOWANIE SIĘ DO POWYŻSZYCH ZALECEŃ GROZI
USZKODZENIEM POMPY CIEPŁA ORAZ UTRATĄ GWARANCJI
5 | S t r o n a
2 Specyfikacja techniczna
DASC (R)W
TYP DASC 030B
DASC 040B
DASC 050SB
DASC 060SB
DASC 100SB
DASC 130SB
DASC 200SB
DASC 250SB
DASC 300SB
DASC 450SB
Moc chłodnicza
45/40oC kW
7,5
10
12
15
25
32
52
66
75
108
Moc chłodnicza
20/15oC kW
9,3
12,4
15
18,6
31
40
64
82
93
134
Moc grzewcza kW 8 11 13,5 17,5 27,6 36 56 70 80 115
Ciśnienie pompy Bar 2 2,4 3
Moc pompy kW 0,2 0,37 0,37 0,37 0,75 0,75 1,1 1,8 1,8 2,5
Rodzaj prądu V/Ph/Hz 230V/I/50 400V/3/50
Pobór mocy kW 2,7 3,6 4,3 5,3 9,3 11,4 17,7 24 28 40
Pobór prądu A 12,2 16,3 7,5 9,3 16,3 20 31 42 49 70
Typ kompresorów Typ rotary scroll
Ilość kompresorów szt. 1 1 1 1 2 2 3 4 4 3
Pobór mocy kompresorów
obr./min
1x2,4
1x3,1
1x3,7
1x4,7
2x4,1
2x5,13
3x5,3
4x5,4
4x6,4
3x12
Ilość wentylatorów Szt. 1 1 1 1 2 2 3 3 3 3
Obroty wentylatora obr./min 850 850 850 850 830 830 830 830 830 890
Pobór mocy wentylatora
W 120 120 240 240 2x200 2x200 3x200 3x200 3x200 3x550
Spadek ciśnienia kPa 17 36 36 36 37 40 40 45 45 45
Przepływ wody m3/h 1,3 1,7 2,3 2,8 4,6 6 10,5 12,5 15 20
Hałas w odległości 5m dB(A) 56 56 59 59 61 61 65 66 66 69
Ciężar bez wody Kg 110 120 150 160 330 350 535 850 980 1280
Podłączenia bez wody Cal 1 1 1 1 1,5 1,5 2 2,5 2,5 2,5
Szerokość mm 470 470 470 470 730 730 764 1065 1065 1065
Długość mm 1110 1110 1110 1110 1450 1450 2150 2170 2170 2170
Wysokość mm 850 850 1250 1250 1080 1280 1330 1930 1930 2200
Warunki pomiarowe dla powyższych tabeli: Tryb chłodzenia: temperatura powietrza zewnętrznego: 35°C,
temperatura wody na wylocie: 7°C, temperatura wody na wlocie: 12°C,
Tryb grzania: temperatura powietrza zewnętrznego: 7°C, temperatura wody na wylocie: 45°C, temperatura wody na wlocie: 40°
6 | S t r o n a
2.1Wymiary:
7 | S t r o n a
Oznaczenia symbolu DASC(a)W(b)
a) - Modele z „C” oznaczają tylko tryb chłodzenia
- Modele z „R” oznaczają zarówno tryb chłodzenia jak i grzania
b) - Modele z „B” oznaczają pompa ciepła wyposażony w pompę wody
- Modele z dodatkowym „S” oznaczają zasilanie pompy ciepła 400V / 3 / 50Hz
- Modele bez dodatkowego „S” oznaczają zasilanie pompy ciepła 230V / 1 / 50Hz
8 | S t r o n a
Model: DASC W /100/130B
Model: DASC W /100/130B
Model: DASC W 200SB
Model: DASC W 250/300 SB Model: DASC W 450 SB
3 Bezpieczeństwo
Informacje podane w instrukcji obsługi zawierają zalecenia pracy podczas uruchamiania oraz
konserwacji pompy ciepła, dlatego też instalator wraz z inwestorem obsługującym to
urządzenie powinien zapoznać się z tymi informacjami. Wszystkie ogólne instrukcje
bezpieczeństwa zamieszczone w tym rozdz iale muszą być przestrzegane!
Osoba obsługująca pompę ciepła powinien być przeszkolony do swej pracy. Nadzór nad pompą
ciepła oraz czynności konserwujące powinny być wykonywane w regularnych odstępach
czasowych.
Nieprzestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa może doprowadzić do uszkodzeń ciała, być przyczyna
zanieczyszczenia środowiska lub zniszczenia pompy ciepła chłodniczego. Nieprzestrzeganie
instrukcji bezpieczeństwa spowoduje utratę prawa do ubiegania się odszkodowania za zniszczenia.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno usuwać zabezpieczeń (osłon), które zostały zamontowane
w celu uniknięcia kontaktu operatora z poruszającymi się częściami urządzenia.
Niebezpieczeństwo wynikające z używaniem zasilania elektrycznego musi być wyeliminowane
(podczas pracy urządzenia chłodniczego należy stosować się do wymagań odpowiednich norm
VDE, EN lub IEC).
Podczas remontu lub konserwacji, urządzenie chłodnicze musi być całkowicie zatrzymane.
Szczególną uwagę należy zwrócić na obsługę pompy ciepła. Mimo, iż urządzenie chłodnicze
posiada liczne zabezpieczenia, należy je obsługiwać z najwyższą ostrożnością. Po zakończeniu prac
remontowych lub konserwacyjnych wszystkie zdemontowane osłony powinny być ponownie
zainstalowane przed uruchomieniem urządzenia.
Urządzenie może być modyfikowane tylko po uzyskaniu zgody firmy Darpin. Oryginalne części
zamienne i akcesoria zaakceptowane przez producenta gwarantują niezawodną pracę. Użycie
nieoryginalnych części powoduje anulowanie gwarancji i odpowiedzialności firmy Darpin za
późniejsze zniszczenia
9 | S t r o n a
4 Transport
Pompa ciepła powinna być transportowane do miejsca przeznaczenia w oryginalnym
opakowaniu
Firma Darpin musi zostać niezwłocznie poinformowana w razie uszkodzeń pompy ciepła
UWAGA! Podczas przenoszenia urządzenia w inne miejsce, wszystkie połączenia
instalacyjne muszą zostać odłączone od urządzenia (niektóre urządzenia mogą
mieć dodatkowy obwód zasilania 230 V wymagający oddzielnego odłącznika
– sprawdzić schemat połączeń elektrycznych)
W trakcie transportu należy uważać na uszkodzenia maszyny
Urządzenia należy przenosić za pomocą wózka widłowego lub dźwigu z odpowiednim
trawersem
Trawers musi mieć odpowiednią nośność i zapewnić wystarczającą amortyzację aby uniknąć
uszkodzenia urządzenia i lameli
Do rozładunku i przenoszenia większych urządzeń należy użyć czterech lin wystarczająco
amortyzujących podnoszenie aby uniknąć uszkodzeń
Urządzenia podczas transportu muszą znajdować się w pozycji pionowej
Rys. 3
1. Góra, nie przewracać (transport w pozycji pionowej) 2. Dopuszczalna liczba warstw piętrzenia
3. Ostrożnie – delikatne 4. Chronić przed wilgocią
10 | S t r o n a
5 Instalacja i początkowe czynności
5.1 Sprawdzenie urządzenia po dostawie
Przy odbiorze dostawy klient ma obowiązek upewnić się, czy dostarczone urządzenie jest
sprawne. W tym celu trzeba sprawdzić czy:
nie widać uszkodzeń zewnętrznych,
zostały dostarczone akcesoria zamówione do montażu na obiekcie oraz czy są one
sprawne,
dostarczone urządzenie jest zgodne z treścią zamówienia, jak również dowodu dostawy.
Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, to dokładny opis uszkodzeń należy przesłać listem poleconym
do firmy przewozowej w ciągu 48 godzin (dwóch dni roboczych) od daty dostawy. Kopię takiego
listu trzeba przesłać, w celach informacyjnych, firmie DARPIN. W przypadku niespełnienia
powyższych warunków, wszelkie roszczenia wobec firmy przewozowej nie będą rozpatrywane.
5.2 Instalacja
W trakcie instalowania pompy ciepła należy dokładnie przestrzegać następujących zaleceń:
Urządzenie powinno być zamontowane na podeście, konstrukcji, dachu, ziemi lub
jakimkolwiek miejscu dogodnym do montażu i mogącym ponieść ciężar urządzenia
Urządzenie powinno być zainstalowane z użyciem podkładek antywibracyjnych jak również
należy upewnić się czy zostało odpowiednio wypoziomowane (nie można dopuścić do
ewentualnych przetarć instalacji freonowej podczas pracy)
W przypadku użycia wibroizolatorów , NALEŻY zainstalować elastyczne złącza rur instalacji
wodnej urządzenia. Wibroizolatory muszą być zainstalowane PRZED przymocowaniem
urządzenia do podłoża. Firma DARPIN nie poznosi odpowiedzialności za dobór
wibroizolatorów.
Urządzenie musi być przymocowane śrubami do wibroizolatorów, które muszą być trwale
przymocowane do betonowej płyty podłoża. Upewnić się, czy powierzchnie kontaktowe
wibroizolatorów znajdują się dokładnie na poziomie płyty podłoża. W razie potrzeby
zastosować podkładki odległościowe lub poprawić powierzchnię podłoża. Urządzenie należy
wypoziomować.
11 | S t r o n a
Przed uruchomieniem urządzenia, nawet na krótki czas lub w celu sprawdzenia działania,
trzeba upewnić się, czy wszystkie zawory obiegu czynnika chłodniczego są całkowicie otwarte
(zawory wylotowe oraz zawory cieczy), po czym sprawdzić system zgodnie podanymi poniżej
punktami. (Uruchomienie sprężarki przy zamkniętym zaworze wylotowym spowoduje
zadziałanie presostatu wysokiego ciśnienia lub uszkodzenie uszczelki głowicy cylindra lub
zadziałanie wewnętrznego zaworu bezpieczeństwa)
Jeśli urządzenie instalowane jest wewnątrz pomieszczenia należy zapewnić odpowiednią
wentylację i swobodny przepływ powietrza oraz wyeliminować inne źródła promieniowania
ciepła
Należy wyeliminować wszelkie przeszkody na wlocie i wylocie powietrza do urządzenia
Upewnić się, czy obiegi wody są całkowicie napełnione wodą, odpowietrzone przy użyciu
zaworów znajdujących się we wszystkich wysokich punktach (dotyczy też parownika), jak
również czy są idealnie czyste i szczelne. Oprócz tego, filtry muszą zostać oczyszczone po 2
godzinach pracy pompy wodnej.
Minimalna temperatura zewnętrzna dla pompy ciepła ustawionego na powietrzu powinna
być zgodna z temperaturą podaną w danych technicznych
Przed włączeniem urządzenia należy włączyć wszystkie obsługiwane ręcznie bezpieczniki (w
razie potrzeby) oraz włączyć zasilanie wszystkich elementów: sprężarek, wentylatorów....
Upewnić się, czy zasilanie urządzenia zostało doprowadzone z budynku w sposób prawidłowy
a przekroje przewodów są dostosowane do natężenia prądu występującego przy rozruchu
oraz podczas pracy. Sprawdzić zamocowanie wszystkich połączeń elektrycznych. TRZEBA
sprawdzić, czy napięcia zasilania doprowadzone do obwodów mocy oraz sterowania są
zgodne z napięciami, do których jest przystosowana rozdzielnia elektryczna.
Przy podłączaniu rur wlotu i wyloty należy zwrócić uwagę na poniższe punkty:
Na ile to możliwe należy zmniejszyć opór przepływu wody z rury zewnętrznej.
Instalację należy wykonać w średnicy minimalnie takiej jak przyłącza pompy ciepła lub większej.
Na instalacji należy zamontować filtr wodny wraz z manometrami aby zapobiec dostaniu
się do wymiennika ciepła w pompie ciepła zanieczyszczeń oraz osadów – co może go
trwale uszkodzić. Równocześnie należy kontrolować poziom zabrudzenia filtrów i
regularnie je czyścić.
Po wykonaniu instalacji należy ją przepłukać oraz sprawdzić szczelność! W razie potrzeby, aby
zapobiec skraplaniu należy wykonać otulinę.
12 | S t r o n a
Do podłączenia przewodów zasilających należy:
Przeprowadzić przewód przez otwór i podłączyć podpowiedz nim końcem
Podłączyć przewód sygnału kontrolera przewodów
5.3 Uruchomienie urządzenia
W celu sprawdzenia, czy urządzenie jest gotowe do uruchomienia należy sprawdzić poniższe
punkty.
Termometry oraz presostaty są zainstalowane w obiegu wody schłodzonej lub ogrzanej oraz
obiegu wody skraplacza. Sprawdzić stan następujących zabezpieczeń: presostatu wysokiego
ciśnienia, czujnika różnicowego ciśnienia oleju, presostatu niskiego ciśnienia, czujników
ciśnienia i termostatów w wentylatorach, przekaźnika zabezpieczającego przed krótkimi
cyklami pracy. Upewnić się, czy działają wszystkie kontrolki.
Przed uruchomieniem pompy ciepła, włączyć pompę parownika.
Czujnik przepływu jest zainstalowany, podłączony do rozdzielnicy elektrycznej i działa
prawidłowo.
Sprawdzić ciśnienie oleju podczas pracy sprężarki. W przypadku stwierdzenia
nieprawidłowości nie uruchamiać ponownie sprężarki, aż do usunięcia przyczyny problemu.
W dniu uruchomienia sprawdzić, czy obciążenie chłodzenia/grzania jest wystarczające (co
najmniej 50% obciążenia nominalnego).
UWAGA!!
Urządzenia są dostarczane z pełnym ładunkiem roboczym oleju i nie ma potrzeby uzupełniania go
przed lub po uruchomieniu. Należy zwrócić uwagę, że wyłączenia urządzenia spowodowane
zadziałaniem czujnika ciśnienia różnicowego oleju mają zazwyczaj inną przyczynę niż brak oleju w
obiegach czynnika chłodniczego. Nadmierna ilość oleju może spowodować poważne problemy z
instalacją, a w szczególności ze sprężarkami. Potrzeba dodania oleju może zachodzić tylko w
przypadku wymiany sprężarki.
13 | S t r o n a
Urządzenia są dostarczane z pełnym ładunkiem czynnika chłodniczego. Ładunek ten może
wymagać uzupełnienia po zainstalowaniu lub w czasie użytkowania urządzenia.
Uruchomienie musi być przeprowadzone przez pracownika przeszkolonego w dziedzinie
techniki grzewczo/chłodniczej.
Nie wolno wyłączać zasilania grzałek olejowych za wyjątkiem długotrwałych prac
serwisowych lub sezonowej przerwy w użytkowaniu. Należy pamiętać, że zasilanie
grzałek olejowych trzeba włączyć na co najmniej 24 godziny przed ponownym
uruchomieniem urządzenia.
Wokół urządzeń musi być zapewniona wystarczająca wolna przestrzeń umożliwiająca zarówno
prawidłową cyrkulację powietrza wydmuchiwanego ze skraplaczy, jak i łatwy dostęp do
wszystkich elementów w czasie serwisowania oraz konserwacji urządzenia. W przypadku, gdy
powietrze wydmuchiwane ze skraplaczy napotyka przeszkody, będzie ono ponownie zasysane
przez wentylatory. Z tego powodu może dojść do zwiększenia lub mniejszania temperatury
powietrza chłodzącego skraplacze. Oprócz tego, przeszkody znajdujące się w pobliżu wylotu
powietrza pogarszają warunki przepływu powietrza nad całą powierzchnią wymiennika ciepła w
skraplaczu. Oba te zjawiska prowadzą do zmniejszenia wydajności wymiany ciepła, a tym samym
do zwiększenia ciśnienia skraplania. W rezultacie jest to przyczyną zmniejszenia wydajności
chłodzenia/grzania oraz zwiększenia mocy pobieranej przez sprężarkę.
Rysunek 1. przedstawia przestrzeń serwisową dla pompy ciepła poniżej 50 kW
RYS. 1
Rysunek 1 Rysunek podglądowy dla pompy ciepła typ DASC 030B do DASC 130SB
14 | S t r o n a
Rysunek 2. przedstawia przestrzeń serwisową dla pompy ciepła powyżej 50 kW
Rysunek 2 Rysunek podglądowy dla pompy ciepła typ DASC 200SB do DASC 450SB
Rysunek 3. przedstawia rzeczywiste odległości pomiędzy ścianą i innymi pompami ciepła
Rysunek 3 Rysunki podglądowe dla pompy ciepła typ DASC 030B do DASC 450SB
15 | S t r o n a
6 Użytkowanie
6.1 Funkcje sterownika z wyświetlaczem
6.2 Obsługa sterownika
WŁĄCZENIE ZASILANIA
Po sprawdzeniu urządzenia należy włączyć zasilanie pompy ciepła, na wyświetlaczy LCD
zostanie pokazany poniższy obraz:
Jest to tzn. stan gotowości
16 | S t r o n a
URUCHOMIENIE URZĄDZENIA
Nacisnąć aby uruchomić urządzenie, na wyświetlaczu LCD zostanie pokazany poniższy
obraz:
Jest to tzn. stan pracy
WYBÓR TRYBU [tylko dla pomp ciepła (R)]
Nacisnąć M w stanie gotowości, aby wybrać tryb (grzanie lub
chłodzenie). Na wyświetlaczu LCD zostanie pokazany poniższy obraz
ZATRZYMANIE URZĄDZENIA
Nacisnąć aby zatrzymać urządzenie.
18 | S t r o n a
z
SPRAWDZANIE DANYCH
1. Nacisnąć oraz aby sprawdzić dane, na wyświetlaczu LCD zostanie pokazany
poniższy obraz:
2. Nacisnąć kilkukrotnie aby sprawdzić wszystkie ustawienia danych.
POPRAWIANIE USTAWIEŃ
Sprawdzić ustawianie danych i dokonać poprawek w ustawieniach (Uwaga! Należy sprawdzać i
poprawiać ustawienia danych tylko w stanie gotowości urządzenia, po jego uruchomieniu można
jedynie sprawdzić dane).
Nacisnąć , i jednocześnie, aby ustawić wszystkie dane działania.
Nacisnąć aby wejść w ustawienia danych. W tym momencie naciśnięcie i
zmienia ustawienia danych, ponownie naciśnięcie zatwierdza te ustawienia. Brak
jakiejkolwiek reakcji przez 5 sekund spowoduje automatyczne wyjście z ustawienia danych.
Na wyświetlaczu LCD zostanie pokazany poniższy obraz
18 | S t r o n a
WADLIWE DZIAŁANIE
W stanie gotowości lub działania, jeżeli w układzie nastąpi awaria, urządzenie zatrzyma się i
włączony zostanie alarm. Zostanie wyświetlony kod usterki jak poniżej:
6.3 Konserwacja i obsługa
1. Należy często sprawdzać poprawny przepływ wody w instalacji. Należy unikać dostania się do
układu powietrza lub braku przepływu wody, gdyż będzie to miało wpływ na osiągi i działanie
urządzenia. Należy regularnie czyścić filtr wodny, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia przez
zabrudzenia filtra (głównie wymiennika ciepła w urządzeniu).
2. Wokół urządzenia należy pozostawić przestrzeń zapewniającą swobodny przepływ powietrza.
Należy regularnie czyścić skraplacze urządzenia dla utrzymania dobrej wymiany ciepła i
oszczędności energii.
3. Należy często sprawdzać źródło zasilania i połączenia przewodów elektrycznych. W przypadku
nieprawidłowego działania lub stwierdzenia przepalenia któregokolwiek z podzespołów należy
je naprawić lub wymienić.
W przypadku postoju urządzenia gdy temperatura otoczenia spada do 0°C lub mniej należy
opróżnić cały układ hydrauliczny (w tym pompę) z wody, chyba że układ urządzenia napełniony
jest glikolem. W przypadku dłuższych postojów urządzenia należy również opróżnić je z wody.
Należy także gruntownie sprawdzić urządzenie i napełnić układ wodą przed ponownym
uruchomieniem urządzenia
19 | S t r o n a
6.4 Wykrywanie i usuwanie usterek
Kontrola urządzenia przed dodaniem do eksploatacji:
Sprawdzić silniki wentylatorów oraz pompę wody – upewnić się, że działają w
odpowiednim kierunku. Upewnić się, że wszystkie wloty / wyloty wody są otwarte.
Sprawdzić, czy instalacja hydrauliczna zapewnia odpowiednią ilość wody, jaki jest stan
odpowietrzenia, czy zawory są otwarte czy nie.
Sprawdzić połączenia przewodów elektrycznych. Sprawdzić źródło zasilania i napięcie oraz
zgodność połączeń ze schematem elektrycznym. Sprawdzić połączenie przewodu
uziemiającego.
Sprawdzić urządzenie, czy lampka komunikacji zewnętrznej skrzynki rozdzielczej świeci się
na zielono, czy wskaźnik usterki świeci się na czerwono. Podłączyć manometr na wlocie
czynnika chłodniczego, aby sprawdzać ciśnienie układu podczas pracy.
PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA NALEŻY:
Odpowietrzyć układ wodny na odpowietrzniku wewnątrz urządzenia i na
pompie wodnej
Nie uruchamiać układów freonowych jeżeli pompa po odpowietrzeniu układu
nie pracowała krócej niż 30 minut
Wykrywanie i usuwanie usterek:
Użyć sterownika z wyświetlaczem do uruchomienia urządzenia. Sprawdzić działanie
pompy wody, jeżeli jest prawidłowe – sprawdzić czujnik przepływu wody i manometr.
Ciśnienie wody podczas pracy wynosi około 0,2MPa.
Sprężarka uruchomi się chwilę po uruchomieniu pompy wody. Sprawdzić poprawność
działania urządzenia – jeśli będzie nieprawidłowa należy niezwłocznie odciąć źródło
zasilania. Oprócz tego należy zwrócić uwagę na ciśnienie w układzie czynnika
chłodzącego.
Sprawdzić czy wielkość prądu wejściowego urządzenia jest zgodna z danymi
eksploatacyjnymi w instrukcji, jeżeli nie – należy przerwać kontrolę.
Zapewnić odpowiednią dla pracy urządzenia temperaturę wewnętrzną pomieszczenia.
Obserwować temperaturę wody na wylocie.
Sterownik został fabrycznie ustawiony, odradza się jego ponowne ustawianie.
20 | S t r o n a
Najczęstsze usterki i ich naprawa.
Można zdiagnozować i usunąć usterkę stosownie do wyświetlanego kodu usterki na wyświetlaczu LCD:
21 | S t r o n a
Usterka Kod usterki
Stan lampki wskazującej usterkę
Przyczyna Rozwiązanie
Normalne działanie Włączona
Awaria czujnika temp. wody na wlocie
PP01 1-krotne mignięcie
Przerwany obwód lub zwarcie Sprawdzid lub wymienid czujnik
Awaria czujnika temp. wody na wylocie
PP02 2-krotne mignięcie
Przerwany obwód lub zwarcie Sprawdzid lub wymienid czujnik
Awaria czujnika parownika 1 PP03 3-krotne mignięcie
Przerwany obwód lub zwarcie Sprawdzid lub wymienid czujnik
Awaria czujnika parownika 2 PP04 4-krotne mignięcie
Przerwany obwód lub zwarcie Sprawdzid lub wymienid czujnik
Awaria czujnika temperatury otoczenia
PP05 5-krotne mignięcie
Przerwany obwód lub zwarcie Sprawdzid lub wymienid czujnik
Zbyt duża różnica temperatur wody na wlocie i na wylocie
PP06 Włączona Niewystarczająca wielkośd przepływu wody/glikolu
Sprawdzid wielkośd przepływu wody oraz stan zanieczyszczenia układu hydraulicznego
Antyzamarzanie w trybie chłodzenia
PP07 Włączona Niewystarczająca wielkośd przepływu wody/glikolu
Sprawdzid wielkośd przepływu wody oraz stan zanieczyszczenia układu hydraulicznego
Uruchomienie głównego zabezpieczenia przeciw zamarzaniu
PP07 Włączona Temperatura otoczenia zbyt niska
Uruchomienie drugiego zabezpieczenia przeciw zamarzaniu
PP07 Włączona Temperatura otoczenia zbyt niska
Awaria układu 1 EE01 6-krotne mignięcie
Awaria zabezpieczenia układu 1 Sprawdzid każdy etap zabezpieczeo układu 1, usunąd usterkę zgodnie z tabelą usterek Układu Zabezpieczeo
Awaria układu 2 EE02 7-krotne mignięcie
Awaria zabezpieczenia układu 2 Sprawdzid każdy etap zabezpieczeo układu 1, usunąd usterkę zgodnie z tabelą usterek Układu Zabezpieczeo
Awaria przełącznika przepływu
EE03 8-krotne mignięcie
Brak wody/glikolu - za mało wody w układzie hydraulicznym
Sprawdzid wielkośd przepływu wody oraz poprawnośd działania pompy
Nieprawidłowe podłączenie źródła zasilania
EE04 9-krotne mignięcie
Błędne podłączenie lub brak podłączenia
Sprawdzid podłączenia kabla zasilającego
Wysokie/Niskie ciśnienie (tylko dla DASCW 020-060)
EE04 9-krotne mignięcie
Zadziałanie czujnika Nis / Wys ciśnienia
Sprawdzid każdy czujnik ciśnienia i układu powrotnego
3-krotne powtórzenie PP06 w ciągu 30 min.
EE05 10-krotne mignięcie
Niewystarczająca wielkośd przepływu wody/glikolu
Sprawdzid wielkośd przepływu wody oraz stan zanieczyszczenia układu hydraulicznego
Rozmrażanie
Włączona
Awaria łączności EE08 Awaria sterownika i wyświetlacza LCD
Sprawdzid podłączenie przewodu
Można zdiagnozować i usunąć usterkę stosownie do wyświetlanego kodu usterki Układu
Zabezpieczeń (PROTECT 300):
Kod wyświetlany
Nazwa Przyczyna Objawy Naprawialne Rozwiązanie
Zamarzanie czynnika chłodniczego
Temp.czynnika chłodniczego na wylocie za niska
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Zmniejszyd ilośd czynnika chłodniczego
Wyciek czynnika chłodniczego
Temp. czynnika chłodniczego na wlocie za niska
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Zwiększyd ilośd czynnika chłodniczego
Niskie ciśnienie
Niskie ciśnienie powoduje działanie przełącznika
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid przełącznik ciśnienia i układ powrotny
Zbyt wysoka temperatura na wyjściu ze sprężarki
Zbyt wysoka temperatura na wyjściu ze sprężarki
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid układ chłodzenia
Przeciążenie sprężarki
Zbyt wysoki prąd sprężarki
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid źródło zasilania sprężarki i występowanie zward
Wysokie ciśnienie
Wysokie ciśnienie powoduje działanie przełącznika
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid przełącznik ciśnieniowy i układ powrotny
Awaria czujnika temperatury przed kródcem
Przerwany obwód lub zwarcie czujnika temperatury
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid i wymienid czujnik
Awaria czujnika temperatury na kródcu wylotowym
Przerwany obwód lub zwarcie czujnika temperatury
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid i wymienid czujnik
Awaria czujnika temperatury wylotowej
Przerwany obwód lub zwarcie czujnika temperatury
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid i wymienid czujnik
Nieprawidłowe podłączenia źródła zasilania
Błędne podłączenie lub jego brak
Urządzenie zatrzymuje się i włącza się alarm
Tak
Sprawdzid podłączenia źródła zasilania
22 | S t r o n a
Można zdiagnozować i usunąć pozostałe usterki stosownie do wyświetlanego kodu:
Usterka Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie może pracować
1. Awaria źródła zasilania 2. Nieprawidłowe podłączenie źródła
zasilania 3. Przepalony bezpiecznik zasilacza
1. Odłączyć źródło zasilania wyłącznikiem i sprawdzić je
2. Sprawdzić przyczynę i przywrócić do poprawnego stanu
3. Sprawdzić i wymienić bezpiecznik
Pompa wody może
pracować, ale woda
nie krąży w obiegu lub pompa bardzo głośno pracuje
1. Wyciek wody z układu
2. Układ zapowietrzony 3. Niektóre zawory w układzie
hydraulicznym nie są otwarte 4. Filtr wodny zatkany
1. Sprawdzić zasilanie układu wodą
2. Odpowietrzyć układ
3. Otworzyć zawory w układzie hydraulicznym 4. Wyczyścić filtr wody
Słabe chłodzenie i
sprężarka nie może
przestać pracować
1. Nie wystarczająca ilość
czynnika chłodniczego 2. Awaria zabezpieczenia przed przegrzaniem układu hydraulicznego
3. Słabe rozchodzenie się ciepła
4. Niewystarczająca wielkość przepływu wody
1. Sprawdzić szczelność układu i uzupełnić
czynnik chłodniczy 2. Wzmocnić przewody zabezpieczające przed
przegrzaniem
3. Wyczyścić skraplacze
4. Wyczyścić filtr wody
„WYSOKIE
CIŚNIENIE” sprężarki zbyt wysokie
1. Za dużo czynnika chłodniczego 2. Słabe rozchodzenie się ciepła
1. Upuścić nadmierną ilość czynnika chłodniczego 2. Wyczyścić skraplacze
„NISKIE CIŚNIENIE” sprężarki zbyt niskie
1. Niewystarczająca ilość czynnika chłodniczego
2. Uszkodzony zawór rozprężny 3. Niewystarczająca wielkość przepływu wody
4. Uszkodzony czujnik temperatury zaworu
rozprężnego
1. Sprawdzić szczelność układu i uzupełnić czynnik chłodniczy
2. Wymienić zawór rozprężny 3. Wyczyścić filtr i odpowietrzyć układ
Sprężarka nie może pracować
1. Awaria źródła zasilania 2. Awaria styków sprężarki 3. Awaria połączeń
4. Zabezpieczenie przeciążenia sprężarki 5. Nieprawidłowo ustawiona temperatura
wody powrotnej 6. Niewystarczająca wielkość przepływu
wody
1. Sprawdzić źródło zasilania 2. Wymienić stycznik 3. Znaleźć przyczynę i usunąć awarię
4. Wymienić zabezpieczenie przeciążenia sprężarki 5. Ponownie nastawić poprawną temperaturę
wody powrotnej 6. Wyczyścić filtr wody lub odpowietrzyć układ
Sprężarka bardzo głośno pracuje
1. Ciekły czynnik chłodniczy dostał się
do sprężarki 2. Zużyta sprężarka
1. Odnaleźć przyczynę wycieku czynnika chłodniczego i usunąć ją
2. Wymienić sprężarkę
Wentylator nie może
pracować 1. Awaria przekaźnika wentylatora
2. Awaria silnika wentylatora 1. Wymienić przekaźnik wentylatora
2. Wymienić silnik wentylatora
Sprężarka może
pracować ale nie może chłodzić (grzać)
1. Wyciek czynnika chłodniczego
2. Zamarznięte płyty wymiennika ciepła 3. Awaria sprężarki
1. Sprawdzić szczelność układu i uzupełnić
czynnik chłodniczy 2. Znaleźć przyczynę i wymienić wymiennik ciepła
3. Wymienić sprężarkę
Zabezpieczenie niskiej
temperatury wody 1. Niewystarczająca ilość wody w układzie
2. Zbyt niska ustawiona wartość temperatury
1. Wyczyścić filtr wody lub odpowietrzyć układ
2. Nastawić ponownie poprawną temperaturę wody Zabezpieczenie niskiej
wielkości przepływu
wody
1. Niewystarczająca wielkość przepływu
wody 2. Awaria przełącznika przepływu wody
1. Wyczyścić filtr wody lub odpowietrzyć układ
2. Wymienić przełącznik wielkości przepływu wody
23 | S t r o n a
7 Załączniki
7.1 Schemat podłączenia pompy ciepła
24 | S t r o n a
7.2 Dane użytkowe urządzenia
Dane Oznaczenie Zakres Domyślnie Ustawialne
00 Ustawienie temperatury wody powrotnej (tryb chłodzenia)
8 - 18°C 12°C Tak
01 Ustawienie temperatury wody powrotnej (tryb grzania)
15 - 60°C 40°C Tak
02
Osuszanie w trybie grzania (mróz) 30 – 90 min 40 min Tak
03 Osuszanie w trybie grzania (bez mrozu)
30 – 90 min 40 min Tak
04 Warunki wyjścia z rozmrażania w trybie grzania
0 – 30°C 13°C Tak
05 Czas wyjścia z rozmrażania w trybie grzania
0 – 15 min 8 min Tak
06
Wielkośd układu 1 – 2 2 Tak
07 Automatyczne ponowne uruchamianie
0 – 1 0 (brak) Tak
08 Model (tylko chłodzenie/ pompa ciepła / dodatkowe źródło ogrzewania / gorąca woda)
0 – 3
1 (pompa ciepła)
Tak
7.3 Kody podłączenia płyty głównej CHILLER 300
25 | S t r o n a
Nr
Symbol
Znaczenie
Nr
Symbol
Znaczenie
1
HEAT Dodatkowe źródło
ogrzewania (220V AC)
12 NET GND
12V
Sterownik LCD
2
PUMP
Pompa wody (220V AC)
13
KYIN Wyłącznik / Włącznik
(wejście)
3
FAN Silnik wentylatora (220V
AC)
14
MDIN
Tryb (wejście)
4
VAL2 4drogowy zawór układu 2
(220V AC)
15 WATER
GND
Czujnik przepływu (wejście) (zamknięty)
5
VAL1 4drogowy zawór układu 1
(220V AC)
16 FROST GND
Sygnał rozmrażania
6
COMP2 Sprężarka układu 2 (220V
AC)
17 SYS GND
12V
Zabezpieczenie układu (zamknięty)
7
COMP1 Sprężarka układu 1 (220V
AC)
18
ROOMT Temperatura otoczenia
(wejście)
8
AC-L
Kabel pożarowy
19
PIPE2 Temperatura
nagrzewnicy 2 (wejście)
9
AC-N
Przewód zerowy
20
PIPE1
Temperatura nagrzewnicy 1 (wejście)
10
KYOUT GND
Wyłącznik / Włącznik
21
OUTWT Temperatura wody na
wylocie (wyjście)
11 MDOUT
GND
Tryb
22
INTWT Temperatura wody na
wlocie (wyjście)
Wyjaśnienie połączeń
7.4 Kody podłączenia PROTECT 300
26 | S t r o n a
Nr
Symbol
Znaczenie
1
HINGH2 GND
Zabezpieczenie wysokiego ciśnienia układu 2 (normalnie zamknięte)
2
LOW2 GND
Zabezpieczenie niskiego ciśnienia układu 2 (normalnie zamknięte)
3
HINGH1 GND
Zabezpieczenie wysokiego ciśnienia układu 1(normalnie zamknięte)
4
LOW1 GND
Zabezpieczenie niskiego ciśnienia układu 1 (normalnie zamknięte)
5
SYS GND 12V
Sygnał zabezpieczenia
6
SW
Ustawienie prądu (ustawienie ręczne)
7
CMP2
Temperatura wylotowa sprężarki układu 2
8
OUTW2
Temperatura czynnika chłodzącego za rurą układu 2
9
INW2
Temperatura czynnika chłodzącego przed rurą układu 2
10
CMP1
Temperatura wylotowa sprężarki układu 1
11
OUTW1
Temperatura czynnika chłodzącego za rurą układu 1
12
INW1
Temperatura czynnika chłodzącego przed rurą układu 1
7.5 Schematy połączeń elektrycznych
Skrót Pełna nazwa
Hp1 Zabezpieczenie wysokiego ciśnienia układu 1
Hp2 Zabezpieczenie wysokiego ciśnienia układu 2
Lp1 Zabezpieczenie niskiego ciśnienia układu 1
Lp2 Zabezpieczenie niskiego ciśnienia układu 2
RD Czerwony
BLK Czarny
WH Biały
BL Niebieski
Y / G Żółty / Zielony
27 | S t r o n a