instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 bezpieczeństwo ... jeżeli nie można zagwarantować...

108
SOLARTHERMIE – SOLAR THERMAL – SOLAR TÉRMICO – SOLAIRE THERMIQUE – SOLARE TERMICO Instrukcja montażu i obsługi Regulator różnicy temperatur 6 wejść, 3 wyjścia, zintegrowany rejestrator danych do karty SD 736.57 | Z04 | 10.11 | Zmiany wynikające z ulepszeń technicznych zastrzeżone! PL Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Instrukcję obsługi należy przed użyciem dokładnie przeczytać, przechowywać przez cały okres eksploatacji produktu, przekazywać każdemu kolejnemu właścicielowi lub użytkownikowi produktu.

Upload: others

Post on 25-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

SOLARTHERMIE – SOLAR THERMAL – SOLAR TÉRMICO – SOLAIRE THERMIQUE – SOLARE TERMICO

Instrukcja montażu i obsługiRegulatorróżnicytemperatur6 wejść, 3 wyjścia, zintegrowany rejestrator danych do karty SD

736.�57 | Z04 | 10.11 | Zmiany wynikające z ulepszeń technicznych zastrzeżone!

PL

Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową produktu.Instrukcję obsługi należy przed użyciem dokładnie przeczytać,przechowywać przez cały okres eksploatacji produktu,przekazywać każdemu kolejnemu właścicielowi lub użytkownikowi produktu.

Page 2: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

� 736.�57 | 10.11

PL

Spis treści1 Bezpieczeństwo.........................................................................41.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ....................................41.� Zagrożenia podczas montażu / uruchamiania ...........................41.3 Identyfikacja usterek ...................................................................51.4 Temperatura ciepłej wody użytkowej ..........................................51.5 Recykling ....................................................................................51.6 Wyłączenie odpowiedzialności ...................................................52 Przeglądobudowy.....................................................................63 Objaśnieniadoniniejszejinstrukcji........................................73.1 Ważność .....................................................................................73.� Adresaci instrukcji .......................................................................73.3 Objaśnienie symboli ....................................................................74 Instalowanie..............................................................................84.1 Otwieranie / zamykanie obudowy ...............................................84.� Montaż ........................................................................................94.3 Podłączanie elektryczne ...........................................................104.4 Demontaż .................................................................................. 114.5 Schemat zaciskowy .................................................................1�5 Pierwszeuruchomienie...........................................................165.1 Ustawianie języka ....................................................................165.� Ustawianie godziny i daty .........................................................165.3 Ustawianie automatycznego przełączania na czas letni ..........165.4 Ustawianie grupy systemowej ........................................... 175.5 Ustawianie systemu ..................................................................176 Trybypracy...............................................................................186.1 Tryb pracy „OFF“ ......................................................................186.� Tryb pracy „Automatyka“ ..........................................................186.3 Tryb pracy „Ręczny“..................................................................187 Ustawienia................................................................................197.1 Godzina / Data ..........................................................................197.� Systemy ....................................................................................��7.3 Funkcje .....................................................................................6�7.4 Parametry .................................................................................817.5 Priorytet .....................................................................................837.6 Język .........................................................................................847.7 Ustawienia producenta .............................................................847.8 Wybór sezonu ..........................................................................84

Page 3: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

3736.�57 | 10.11

PL

8 Pracawtrybieautomatycznym..............................................848.1 Wskaźnik stanu .........................................................................868.� Wskaźnik min/max wartości czujnika temperatury ...................868.3 Wskaźnik godzin pracy pomp i zaworów przełączających ......869. Data.Logger..............................................................................879.1 Obsługa karty SD ......................................................................879.� Wskazania ekranu ....................................................................879.3 Formatowanie ...........................................................................889.4 Analiza danych .........................................................................8910 Serwis.......................................................................................9011 Lokalizacjausterek..................................................................9011.1 Przyczyny usterek .....................................................................9011.� Wartości czujnika temperatury Pt1000 .....................................9�12 Oknoinformacyjne..................................................................9213 Informacjedotyczącetestuzgodności.................................9614 Gwarancja.................................................................................9715 Danetechniczne......................................................................9815.1 Parametry mocy ........................................................................9815.� Ustawienia parametrów ............................................................9915.3 Wartości parametrów funkcji ..................................................10�16 Notatki.....................................................................................107

Informacje o produkcie

Deklaracja zgodności WE„Niniejszy produkt swoją konstrukcją i sposobem działania odpowiada właściwym dyrektywom europejskim. Zgodność została udokumento-wana. Dalsze informacje można uzyskać od sprzedawcy.“

Page 4: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

4 736.�57 | 10.11

PL

1 Bezpieczeństwo

1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniemRegulator różnicy temperatur (nazywany dalej regulatorem) to oddzielnie montowany elektroniczny regulator temperatury, który wolno stosować tylko do sterowania pracą termicznych instalacji solarnych w dozwolonych warunkach otoczenia (patrz rozdział 15 „Dane techniczne“).Regulatora nie wolno stosować w następujących warunkach otoczenia:

na zewnątrzw wilgotnych pomieszczeniachw pomieszczeniach, w których mogą powstawać łatwo palne mieszanki gazowew pomieszczeniach, w których mogą występować zagrożenia spowodowane pracą podzespołów elektrycznych i elektronicznych.

1.2 Zagrożenia podczas montażu / uruchamianiaPodczas montażu / uruchamiania i pracy (w przypadku nieprawidłowego montażu) regulatora występują następujące zagrożenia:

niebezpieczeństwo dla życia w wyniku porażenia prądem elektrycznymniebezpieczeństwo pożaru w wyniku zwarcia niedostateczna ochrona przeciwpożarowa budynku z powodu niewłaściwego poprowadzenia przewodówuszkodzenie regulatora i podłączonych urządzeń w przypadku pracy w niedozwolonych warunkach otoczenia, niewłaściwego zasilania energią, podłączania niedozwolonych, wadliwych urządzeń lub urzą-dzeń nieodpowiadających specyfi kacji technicznej oraz nieprawidłowego montażu lub instalowania.

WSKAZÓWKAPrzestrzegać danych na tabliczce znamionowej regulatora!

Obowiązują wszystkie przepisy bezpieczeństwa dotyczące pracy przy sieci elektrycznej. Wszystkie prace, które wymagają otwarcia regulatora (np. podłączanie elektryczne), wolno wykonywać tylko wykwalifi kowa-nym elektrykom.

Podczas układania przewodów zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić instalacji przeciwpożarowej.Upewnić się, czy w miejscu montażu nie zostały przekroczone dozwolone warunki otoczenia (patrz rozdział 15 „Dane techniczne“).Upewnić się, czy zalecany stopień ochrony nie jest za niski. Nie wolno zmieniać, usuwać ani zakrywać fabrycznie zamontowanych tablic i oznaczeń.Przed podłączeniem urządzenia upewnić się, czy zasilanie elektryczne jest zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej.Sprawdzić, czy urządzenia, które mają zostać podłączone do regulatora, odpowiadają jego danym technicznym.Zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym uruchomieniem.Wszystkie prace przy otwartym regulatorze wolno wykonywać tylko po uprzednim odłączeniu od sieci.Chronić regulator przed przeciążeniem i zwarciem.

••••

•••

Page 5: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

5736.�57 | 10.11

PL

1.3 Identyfikacja usterekRegularnie sprawdzać wskazania wyświetlacza.Ewentualnie zlokalizować przyczynę usterki (patrz rozdział 11.1 „Przyczyny usterek“).Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie natychmiast odłączono od sieci.Usunięcie usterki zlecać wykwalifikowanemu specjaliście.

1.4 Temperatura ciepłej wody użytkowejAby ograniczyć temperaturę ciepłej wody użytkowej w punktach poboru do 60 °C, należy zamontować mie-szacz ciepłej wody.

1.5 RecyklingRegulator usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

1.6 Wyłączenie odpowiedzialnościZarówno przestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi, jak również warunki i metody instalowania, obsługi, sto-sowania i konserwacji regulatora nie mogą być nadzorowane przez producenta. Nieprawidłowe zainstalowa-nie może spowodować szkody rzeczowe i w konsekwencji prowadzić do zagrożenia osób.Dlatego też producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności ani nie odpowiada za straty, szkody lub koszty wynikające z nieprawidłowego zainstalowania, niewłaściwie przeprowadzonych prac instalacyjnych, niepra-widłowej obsługi oraz niewłaściwego stosowania i niedostatecznej konserwacji, bądź mające z nimi jakikol-wiek związek.Nie odpowiadamy też za naruszenie praw patentowych lub praw osób trzecich wynikających ze stosowania regulatora.Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji produktu, danych technicznych lub instrukcji montażu i obsługi bez wcześniejszego powiadomienia.

Page 6: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

6 736.�57 | 10.11

PL

2 Przegląd obudowy

� Automatyka� Ręczny

� Off

Bezpieczniki(patrz rozdział 15)

Bezpieczniki zapasowe(patrz rozdział 15)

Przyłącze sieciowe

Wyjścia Wejścia Łącza RS232 i RS485 do magistrali TPC 1, wyjście alarmowe, przyłącze czujnika Grundfos Direct SensorsTM

Odciągi kablowe

Przyciskiobsługowe

Przyciskstrzałkiwgórę.do przewijania menu w górę

PrzyciskSET.potwierdzanie lub zastosowanie wartości

PrzyciskESC.do anulowania operacji

Przyciskstrzałkiwdół.do przewijania menu w dół

Ekran.Ekran do obsługi i ustawień systemowych regulatora

Przełączniktrybówpracy

Włączyć można następujące tryby pracy:

- Ręczny. do pierwszego uruchomienia

i testu działania

- Automatyka. do trybu automatycznego

- Off. do wyłączania wyjść

Karta SD

Page 7: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

7736.�57 | 10.11

PL

3 Objaśnienia do niniejszej instrukcji

3.1 WażnośćNiniejsza instrukcja opisuje instalowanie, uruchamianie, obsługę, naprawy i demontaż regulatora różnicy temperatur do termicznych instalacji solarnych. W przypadku pozostałych elementów, np. kolektorów sło-necznych, grup pomp, zasobników, pomp i zaworów przełączających, należy przestrzegać instrukcji montażu danego producenta.

3.2 Adresaci instrukcjiInstalowanie, uruchamianie, naprawy i demontaż regulatora wolno wykonywać tylko wykwalifikowanemu specjaliście. Przed uruchomieniem regulator musi zostać prawidłowo zamontowany i zainstalowany przez wykwalifikowanego specjalistę z uwzględnieniem właściwych regionalnych i krajowych przepisów i zaleceń oraz wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji montażu i obsługi. Wykwalifikowany spe-cjalista musi zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Regulator nie wymaga konserwacji.Z regulatora wolno korzystać dopiero po dokładnym przeczytaniu i zrozumieniu niniejszej instrukcji obsługi oraz wskazówek bezpieczeństwa. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, a w razie niejasności skonsultować się z wykwalifikowanym specjalistą.Urządzenie to nie jest przeznaczone dla osób (również dzieci) z zaburzeniami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi oraz osób, które nie posiadają odpowiedniego doświadczenia i wiedzy. Chyba że zostaną one poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo w zakresie obsługi urządzenia, i na początku będą przez nią nadzorowane. Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.

3.3 Objaśnienie symboli

3.3.1 Struktura wskazówek ostrzegawczych

. SŁOWOSYGNAŁOWERodzaj,źródłoiskutkizagrożenia!

Działania zapobiegające zagrożeniu.

3.3.2 Stopnie zagrożenia podane we wskazówkach ostrzegawczych

Stopieńzagrożenia Prawdopodobieństwo.wystąpienia

Skutki.nieprzestrzegania

NIEBEZPIECZEŃSTWOBezpośrednie zagrożenie

Śmierć, ciężkie obrażenia ciała

OSTRZEŻENIEMożliwe zagrożenie

Śmierć, ciężkie obrażenia ciała

OSTROŻNIEMożliwe zagrożenie

Lekkie obrażenia ciała

OSTROŻNIE Możliwe zagrożenie

Szkody rzeczowe

3.3.3 Wskazówki

WSKAZÓWKAWskazówka dotycząca łatwiejszych, wzgl. bezpiecznych prac.

Czynności dotyczące łatwiejszych, wzgl. bezpiecznych prac.

Page 8: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

8 736.�57 | 10.11

PL

3.3.4 Pozostałe symbole i oznaczeniaSymbol Znaczenie

✓ warunek wykonania czynności wezwanie do wykonania czynności rezultat czynności • wyliczenie

uwypuklenie uwypuklenie: aby przewinąć ekran, nacisnąć przyciski

„Strzałka w górę / dół“: aby przewinąć w menu lub przestawić wartość,

nacisnąć przycisk „Strzałka w dół“: aby przewinąć w menu lub przestawić wartość,

nacisnąć przycisk „Strzałka w górę“SET: aby potwierdzić lub zastosować wartość,

nacisnąć przycisk „SET“ESC: aby anulować operację, nacisnąć przycisk „ESC“

4 Instalowanie 4.1 Otwieranie / zamykanie obudowy

. .NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwo dla życia w wyniku porażenia prądem elek-trycznym!

Przed otwarciem obudowy odłączyć regulator od sieci zasilania elek-trycznego.Upewnić się, czy zasilanie elektryczne jest zabezpieczone przed nie-zamierzonym ponownym włączeniem.Nie uszkodzić obudowy.Zasilanie elektryczne podłączyć dopiero po zamknięciu obudowy.

Górna część obudowy połączona jest z dolną częścią zatrzaskami i przy-mocowana śrubą.

4.1.1 Otwieranie obudowy Poluzować śrubę i zdjąć górną część obudowy.

4.1.2 Zamykanie obudowyGórną część obudowy założyć ukośnie na dolną część. Włożyć zatrzaski w otwory dolnej części obudowy.Opuścić górną część obudowy i dopasować przyciski obsługowe do otworów. Zamknąć obudowę śrubą.

Przyciski obsługowe

Górna część obudowy

ŚrubaDolna część obudowy

Zatrzask

Page 9: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

9736.�57 | 10.11

PL

4.2 Montaż

. .OSTRZEŻENIEW przypadkumontażu w wilgotnym otoczeniu istnieje niebezpie-czeństwo porażenia prądem elektrycznym i niebezpieczeństwopożaru!

Regulator montować tylko w otoczeniu, w którym stopień ochrony jest wystarczający (patrz rozdział 15 „Dane techniczne“).

4.2.1 Montaż regulatora

. .OSTROŻNIENiebezpieczeństwozranieniaiuszkodzeniaobudowypodczaswier-cenia!

Nie używać obudowy jako szablonu do wiercenia.

Wybrać odpowiednie miejsce montażu.Wywiercić górny otwór mocujący.Wkręcić śrubę.Zdjąć górną część obudowy.Zawiesić obudowę na wycięciu �.Zaznaczyć dolne otwory mocujące �,�.Ponownie zdjąć obudowę.Wywiercić dolne otwory mocujące.Zawiesić obudowę na wycięciu �.Przykręcić obudowę w dolnych otworach mocujących � und �.Zamontować górną część obudowy.

148 mm

136

mm

164 mm

155

mm

1

23

Page 10: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

10 736.�57 | 10.11

PL

4.3 Podłączanie elektryczne

. .NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwo dla życia w wyniku porażenia prądem elek-trycznym!

Przed otwarciem obudowy odłączyć regulator od sieci zasilania elek-trycznego.Przestrzegać wszystkich obowiązujących, ustawowych i miejscowych postanowień i przepisów właściwego zakładu energetycznego.

WSKAZÓWKAUrządzenie należy podłączyć do sieci za pomocą wtyczki z zestykiem ochronnym lub w przypadku stałej instalacji elektrycznej za pomocą odłącznika zapewniającego całkowite odłączenie zgodnie z przepisami elektrotechnicznymi.

4.3.1 Przygotowywanie przepustu kablowegoPrzewód, w zależności od montażu, można poprowadzić od tyłu przez tylną ścianę obudowy lub od dołu przez spód obudowy .

565

44

Poprowadzenie przewodu od tyłu:Za pomocą odpowiedniego narzędzia wyłamać łączniki z tworzywa sztucznego z tyłu obudowy.

. .OSTRZEŻENIENiebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym i niebezpie-czeństwopożaruwywołaneprzezpoluzowaneprzewody!

Stosować zewnętrzne odciągi kablowe do przewodów.

Poprowadzenie przewodu od dołu: Za pomocą odpowiedniego narzędzia naciąć łączniki z tworzywa sztucznego z lewej i prawej strony, a następnie wyłamać z obudowy.Za pomocą mostków z tworzywa sztucznego przymocować przewód w pozycji .

Page 11: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

11736.�57 | 10.11

PL

4.3.2 Podłączanie przewodówO ile są na wyposażeniu pomp / zaworów bądź są wymagane, podłą-czyć przewód ochronny uziemiający do odpowiednich zacisków regulatora. Przestrzegać przy tym poniższych punktów:

Upewnić się, czy przewód ochronny uziemiający jest podłączony do regulatora również po stronie zasilania elektrycznego.Do każdego zacisku podłączyć tylko jeden przewód przyłącze-niowy (do �,5 mm�).

Zintegrowany odciąg kablowy do płaszcza o średnicy zewnętrznej od 7 mm do 11 mm.Do zacisków śrubowych można podłączać następujące przewody:

jednożyłowe (sztywne): ≤ �,5 mm²cienkożyłowe (z końcówkami kablowymi): ≤ 1,5 mm²

Stosować tylko dopuszczony dla regulatora oryginalny typ czujnika temperatury (Pt1000).Przestrzegać następujących punktów:

Biegunowość zestyków czujnika temperatury nie odgrywa żad-nej roli.Przewody czujników i przewody zasilające poprowadzić oddziel-nie (minimalny odstęp: 100 mm).Jeżeli możliwe jest oddziaływanie indukcyjne, np. wywołane przez kable elektroenergetyczne, przewody ślizgowe, stacje transforma-torowe, urządzenia radiowo – telewizyjne, radiostacje amatorskie, mikrofalówki itp., przewody czujników muszą być ekranowane.Przewody czujników można przedłużyć na odległość 100 m.

Do przedłużenia przewodów czujników zastosować przewody o przekroju:

0,75 mm� do długości 50 m1,5 mm� do długości 100 m

Podłączyć przewody zgodnie ze schematem zaciskowym (patrz rozdział 4.5 i 7.�)

4.4 Demontaż

. .NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwodlażyciawwynikuporażeniaprądemelektrycz-nym!

Przed demontażem odłączyć regulator od sieci zasilania elektrycz-nego.Demontaż regulatora odbywa się w odwrotnej kolejności niż montaż.

-

-

--

-

-

-

-

--

Page 12: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

1� 736.�57 | 10.11

PL

4.5 Schemat zaciskowy

4.5.1 Przyłącze siecioweRodzaj zasilania napięciowego podany jest na tabliczce znamionowej na obudowie.Przewód ochronny uziemiający musi być podłączony.Stosować przewód elektryczny, wersja konstrukcyjna przynajmniej H05 VV-... (NYM…)

N L N R1 N R2 N n.c n.c. R3

n.c. L L n.c. n.c. X

G1

D1

230

V ~

115

V ~

4.5.2 Podłączanie wejśćWejście 1 – 5: do czujnika temperatury Pt1000Wejście 6 do czujnika temperatury Pt1000 lub nadajnika impulsu do pomiaru objętościowego natężenia przepływu (obliczanie ilości cie-pła)

1 2 3 4 5

T1 T2 T3 T4

T6*)

E1 E2 E3 E4 E5 E6

6

T5

••

••

G1: siećD1: mostek drutowy

E1: wejście 1E�: wejście �E3: wejście 3E4: wejście 4E5: wejście 5E6: wejście 6T6 *): T6 lub nadajnik impulsów

Page 13: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

13736.�57 | 10.11

PL

Wejścia 1 – 5: Pomiar temperaturyWejścia

T1...T5Czujnik temperatury Pt1000

(dowolna biegunowość)

1...5

ϑ

Wejście 6: Pomiar temperatury i impulsów

T6 czujnik temperatury Pt1000

(dowolna biegunowość)

Standard: pomiar objętościowego natężenia przepływu

(dowolna biegunowość)

Przypadek specjalny: pomiar objętościowego natężenia przepływu

(uwzględnić begunowość, sygnały impulsowe do

maks. 600 Hz)

Pomiar temperatury

Pomiar impulsów za pomocą kontaktronu

Pomiar impulsów za pomocą Open Collector

6

ϑ

6 6

Page 14: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

14 736.�57 | 10.11

PL

4.5.3 Podłączanie wyjść R1, R2 i R3

Wyjście R1 i R2:Przekaźnik półprzewodnikowy (Triac), nadający się także do regulacji obrotów; maks. prąd łączeniowy – patrz tabliczka znamionowa

OSTROŻNIEUnikanieuszkodzeńiusterek

W przypadku podłączania zewnętrznego przekaźnika, wzgl. stycznika lub pompy z własną elektroniczną regulacją obrotów, należy wyłączyć regulację obrotów wyjścia regulatora (patrz rozdział 7.4.3 „Ustawianie parametrów regulacji obrotów“).

N R1 N R2 N n.c n.c. R3

n.c. L L n.c. n.c. X

R1

D1

R1 R2

R2

Wyjście R3: Wyjście sterujące lub wyjście bezpotencjałowe

Wyjście sterujące �30 V ~ (opcjonalnie 115 V ~) przez przekaźnik elektromechaniczny, maks. prąd łączeniowy – patrz tabliczka znamionowa; mostek drutowy musi być podłączony!

R3n.c.

X

N R1 N R� N n.c

n.c.n.c. L L n.c.

R1 R� R3

D1

R3

R1: wyjście 1R�: wyjście �D1: mostek drutowy

R3: wyjście 3D1: mostek drutowy

Page 15: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

15736.�57 | 10.11

PL

Wyjście bezpotencjałowe przez przekaźnik elektromechaniczny; mostek drutowy musi być odłączony!

. .NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwodlażyciawwynikuporażeniaprądemelektrycz-nym!

W przypadku stosowania jako wyjście bezpotencjałowe należy się upewnić, czy przyłącza nie mają kontaktu z napięciem sieciowym.

N R1 N R2 N n.c n.c. R3

n.c. L L n.c. n.c. X

R3

R3

4.5.4 RS232i RS485 do magistrali TPC 1, wyjście alarmowe i wejście czujnika Grundfos Direct SensorsTM

Łącze RS�3�

A B Rx Tx

T Q +5V

T T

TT T

T Q +5V

T

A B Rx Tx

T T

1 2 3 4 5

6 7 8 9

A B Rx Tx

A B Rx Tx

T Q +5V

T T

TT T

T Q +5V

T

A B Rx Tx

T T

1 2 3 4 5

6 7 8 9

A B Rx Tx

A B Rx Tx

T Q +5V

T T

TT T

T Q +5V

T

A B Rx Tx

T T

1 2 3 4 5

6 7 8 9

A B Rx Tx

czujnika Grundfos Direct SensorsTM (uwzględnić dane producenta)

Wyjście alrmowe (patrz rozdział 15)

D – Subgniazdo 9 – biegunowe(strona lutowana)

A B Rx Tx

T Q +5V

T T

TT T

T Q +5V

T

A B Rx Tx

T T

1 2 3 4 5

6 7 8 9

A B Rx Tx

łącze RS485 do magistrali TPC 1

A: RS485 AB: RS485 BRx: RS�3� RxDTx: RS�3� TxD

! : Wyjście dodatkowe⊥: Masa sygnałowaT: Czujnik Grundfos Direct

SensorsTM do pomiaru tempe-ratury

Q: Czujnik Grundfos Direct SensorsTM do pomiaru przepływu

+5V: Czujnik Grundfos Direct SensorsTM do pomiaru zasilania

A: RS485 AB: RS485 BRx: RS�3� RxDTx: RS�3� TxD

! : Wyjście dodatkowe⊥: Masa sygnałowaT: Czujnik Grundfos Direct

SensorsTM do pomiaru tempe-ratury

Q: Czujnik Grundfos Direct SensorsTM do pomiaru przepływu

+5V: Czujnik Grundfos Direct SensorsTM do pomiaru zasilania

R3: wyjście 3

Page 16: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

16 736.�57 | 10.11

PL

5 Pierwsze uruchomienieUpewnić się, czy instalacja została przeprowadzona kompletnie i pra-widłowo, a przełącznik regulatora znajduje się w pozycji „OFF“.

Pojawia się ekran ustawiania języka.

5.1 Ustawianie języka Na ekranie miga napis „Deutsch“.: wybrać język.SET: zastosować język.ESC: zakończyć konfigurację.

Pojawia się ekran ustawiania godziny.

5.2 Ustawianie godziny i datyNa ekranie miga „12:00“ godzina.: wprowadzić godziny.SET: zastosować godziny.

Miga wskaźnik minut.: ustawić minuty.SET: zastosować minuty.

Miga rok.: ustawić rok.SET: zastosować rok.

Miga miesiąc.: ustawić miesiąc.SET: zastosować miesiąc.

Miga dzień.: ustawić dzień.SET: zastosować dzień.ESC: zakończyć konfigurację.

Pojawia się ekran włączania „automatycznego przełączania na czas letni“.

5.3 Ustawianie automatycznego przełączania na czas letni

Pojawia się ekran włączania „automatycznego przełączania na czas letni“.

WSKAZÓWKARegulator może pracować także bez aktywnej funkcji „automatycznego przełączania na czas letni“.Automatyczne przełączanie na czas letni odnosi się do dyrektywy UE �000/84/WE, i dlatego ma zastosowanie tylko w krajach UE.

SET: nacisnąć.„Automatyczne przełączanie na czas letni“ jest włączone.

ESC: zakończyć konfigurację.Pojawia się ekran ustawiania grupy systemowej.

[..........]

Ekran: 6.1

[Deutsch]

[..........]

Ekran: 6.1

[Deutsch]

Ekran: 1.1Ekran: 1.1

Automatyczneprzełączaniena czas letni (kraje UE)

Automatyczneprzełączaniena czas letni (kraje UE)

Page 17: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

17736.�57 | 10.11

PL

5.4 Ustawianie grupy systemowej

WSKAZÓWKAPrzegląd systemów, patrz rozdział 7.� „Systemy“.

Na ekranie pojawia się pierwsza grupa systemowa (system z 1 zasobnikiem).: wybrać grupę systemową.SET: zastosować grupę systemową.

Pojawia się ekran ustawiania systemu.

5.5 Ustawianie systemuNa ekranie pojawia się pierwszy system wybranej grupy systemowej.: Wybór systemu.SET: zastosować system.

Na ekranie, pod numerem pozycji pojawia się haczyk potwierdza-jący wybór systemu.

ESC: zamknąć menu ustawień.Pierwsze uruchomienie jest zakończone.

Ekran: �.1

[Zbiornik]

Ekran: �.1

[Zbiornik]

Ekran: �.1.1Ekran: �.1.1

Page 18: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

18 736.�57 | 10.11

PL

6 Tryby pracy

6.1 Tryb pracy „OFF“Aby przełączyć wyjścia na tryb „OFF“, przełącznik trybów pracy prze-sunąć w dół.

Na ekranie pojawia się nowe okno z napisem „OFF“, wersją oprogramowania regulatora i numerem wybranego systemu instalacji. Ekran jest podświetlony na czerwono.

W trybie pracy „OFF“ wszystkie wyjścia (R1, R�, R3) są wyłączone.

WSKAZÓWKAPozycja przełącznika „OFF“ jest ustawieniem fabrycznym.

6.2 Tryb pracy „Automatyka“

OSTROŻNIEUszkodzeniepompywwynikusuchobiegu!Regulator można ustawić na tryb „Automatyka” tylko wtedy, gdy instalacja jest napełniona.

Aby przełączyć wyjścia na tryb „Automatyka“, przesunąć przełącznik trybów pracy w położenie środkowe.

Na ekranie pojawia się wskaźnik stanu.Ten tryb pracy jest trybem automatycznym regulatora i należy go ustawić dla pracy automatycznej.

WSKAZÓWKAW normalnym trybie pracy instalacji przełącznik trybów pracy powinien być zawsze ustawiony w pozycji „Automatyka“.

6.3 Tryb pracy „Ręczny“

OSTROŻNIEUszkodzeniepompywwynikusuchobiegu!Regulator można ustawić na tryb „Ręczny“ tylko wtedy, gdy instalacja jest napełniona.

Podczas pierwszego uruchomienia lub testu działania wyjścia regulatora można przełączać ręcznie.

Aby ręcznie przełączyć wyjścia, przełącznik trybów pracy przesunąć do góry.

Ekran jest podświetlony na czerwono i pojawia się okno ustawień.: Wybór wyjścia.SET: przełączyć wybrane wyjście na „zał.“ lub „wył.“.ESC: zamknąć okno ustawień.

Aktualnie ustawione wartości można teraz wywołać w celu dodat-kowej kontroli.

: wywołać wartości pomiarowe.SET: ponownie otworzyć okno ustawień.

��

� Off��

� Off

�� Automatyka�

�� Automatyka

R1 → onR2 offR3 off

�� Ręczny

R1 → onR2 offR3 off

�� Ręczny

Page 19: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

19736.�57 | 10.11

PL

7 Ustawienia

Przegląd menu – patrz następna kartka

7.1 Godzina / DataW punkcie menu Godzina / Data można wskazywać i ustawiać godzinę i datę. Ponadto możliwe jest włączanie lub wyłączanie funkcji automatycz-nego przełączania na czas letni.

7.1.1 Ustawianie godziny i daty SET: nacisnąć przez ok. � s.

Wyświetlany jest punkt menu Godzina. SET: nacisnąć.

Wyświetlana jest aktualna godzina.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu godziny miga wskaźnik godzin.: ustawić godzinę.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu godziny miga wskaźnik minut.: ustawić minuty.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu minut miga wskaźnik roku.: ustawić rok.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu roku miga wskaźnik miesiąca.: ustawić miesiąc.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu miesiąca miga wskaźnik dnia.: ustawić dzień.SET: potwierdzić godzinę i datę.

7.1.2 Włączanie automatycznego przełączania na czas letni

: nacisnąć.Pojawia się ekran „Automatycznego przełączania na czas letni (kraje UE)“.

SET: nacisnąć, aby włączyć, wzgl. wyłączyć funkcję automatycz-nego przełączania na czas letni.

Zaznaczone pole kontrolne oznacza, że funkcja automatycznego przełączania na czas letni jest aktywna.

ESC: zamknąć podmenu „Automatyczne przełączanie na czas letni“.ESC: zamknąć punkt menu Godzina / Data.

WSKAZÓWKARegulator może pracować także bez aktywnej funkcji „Automatycznego przełączania na czas letni“.Automatyczne przełączanie na czas letni odnosi się do dyrektywy UE �000/84/WE, i dlatego ma zastosowanie tylko w krajach UE.

Ekran: 1

[Godzina/Data]

Ekran: 1

[Godzina/Data]

Ekran: 1.1Ekran: 1.1

Automatyczneprzełączaniena czas letni (kraje UE)

Automatyczneprzełączaniena czas letni (kraje UE)

Page 20: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�0 736.�57 | 10.11

PL

Przegląd menuESCSETSETSET 2 s

Wskaźnik stanu

Godzina Systemy

1 zbiornikSystemy

2 zbiornikSystemy

3 zbiornikSystemy

System 1

System 2

System 3

System 4

System 5

System 12

System 13

System 21

System 22

Priorytet Język Ustawieniaproducenta

ESCSETSETSET

Funkcje

Cyrkulacja

Dogrzew

Kocioł na paliwo stałe

Wsad szybki

Bypass

Ilość ciepła

Termostat

Termostatróżnicowy

Funkcja czasowa

Interwał

Redukcjaprzestojów

Funkcja wakacyjnaChłodzenie zwrotne

Ochronaprzeciwmrozowa

Przełącznik funkcjiAntylegionella

Wskaźnik zbiornik górny

Data Logger

Wyjście alarmowe

Temperatura maksy-malna zbiornik 2

Różnica temperatury włączenia

Układ solarny 1

Różnica temperatury wyłączenia

Układ solarny 1

Różnica temperatury wyłączenia

Układ solarny 2

Maksymalnatemperatura kolektora

Minimalnatemperatura kolektora

Różnica temperatury włączenia

Obieg zwrotny

Różnica temperatury wyłączenia

Obieg zwrotny

Temperatura maksymal-na Cykl ładowania 1

Temperatura minimalnaCykl ładowania 1

Strategia ładowaniazbiornik 3

Regulacja obrotówPompa R1

Temperatura maksy-malna zbiornik 3

Temperatura maksy-malna Basen

Różnica temperatury włączenia

Układ solarny 2

Temperatura maksymal-na Cykl ładowania 2

Temperatura minimalnaCykl ładowania 2

Strategia ładowaniazbiornik 1

Strategia ładowaniazbiornik 2

Regulacja obrotówPompa R2

Temperatura maksy-malna zbiornik 1

Parameter

System 6

System 7

System 8

System 9

System 10

System 11

System 14

System 15

System 16

System 17

System 18

System 19

System 20

2 Systemy ze zbiorni-kiem i basenem

System 33

System 34

Systemyz basenem

System 23

System 24

Systemy ze zbiorni-kiem i basenem

System 29

System 30

sezonoweSystemy

System 35

System 36

System 37

System 38

Wybór sezonu

Przegląd menu „Wybór sezonu“ wyświetlany jest tylko wtedy, gdy wybrany został system sezonowy.

System 25

System 26

System 27

System 28

System 31

System 32

System 39

System 40

Page 21: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�1736.�57 | 10.11

PL

ESCSETSETSET 2 sWskaźnik stanu

Godzina Systemy

1 zbiornikSystemy

2 zbiornikSystemy

3 zbiornikSystemy

System 1

System 2

System 3

System 4

System 5

System 12

System 13

System 21

System 22

Priorytet Język Ustawieniaproducenta

ESCSETSETSET

Funkcje

Cyrkulacja

Dogrzew

Kocioł na paliwo stałe

Wsad szybki

Bypass

Ilość ciepła

Termostat

Termostatróżnicowy

Funkcja czasowa

Interwał

Redukcjaprzestojów

Funkcja wakacyjnaChłodzenie zwrotne

Ochronaprzeciwmrozowa

Przełącznik funkcjiAntylegionella

Wskaźnik zbiornik górny

Data Logger

Wyjście alarmowe

Temperatura maksy-malna zbiornik 2

Różnica temperatury włączenia

Układ solarny 1

Różnica temperatury wyłączenia

Układ solarny 1

Różnica temperatury wyłączenia

Układ solarny 2

Maksymalnatemperatura kolektora

Minimalnatemperatura kolektora

Różnica temperatury włączenia

Obieg zwrotny

Różnica temperatury wyłączenia

Obieg zwrotny

Temperatura maksymal-na Cykl ładowania 1

Temperatura minimalnaCykl ładowania 1

Strategia ładowaniazbiornik 3

Regulacja obrotówPompa R1

Temperatura maksy-malna zbiornik 3

Temperatura maksy-malna Basen

Różnica temperatury włączenia

Układ solarny 2

Temperatura maksymal-na Cykl ładowania 2

Temperatura minimalnaCykl ładowania 2

Strategia ładowaniazbiornik 1

Strategia ładowaniazbiornik 2

Regulacja obrotówPompa R2

Temperatura maksy-malna zbiornik 1

Parameter

System 6

System 7

System 8

System 9

System 10

System 11

System 14

System 15

System 16

System 17

System 18

System 19

System 20

2 Systemy ze zbiorni-kiem i basenem

System 33

System 34

Systemyz basenem

System 23

System 24

Systemy ze zbiorni-kiem i basenem

System 29

System 30

sezonoweSystemy

System 35

System 36

System 37

System 38

Wybór sezonu

Przegląd menu „Wybór sezonu“ wyświetlany jest tylko wtedy, gdy wybrany został system sezonowy.

System 25

System 26

System 27

System 28

System 31

System 32

System 39

System 40

Page 22: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�� 736.�57 | 10.11

PL

7.2 SystemyW podmenu Systemy wybierany jest żądany system solarny. Dostępnych jest łącznie 40 różnych systemów (podzielone na 7 grupy systemowe).

Grupysystemowe

40Systemy Rozdział

Systemy.zjednymzasobnikiem

System 1: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik 7.�.1

System �: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

System 3: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

System 4: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

System 5: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym

System 6: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

System 7: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym i zewnętrznym wymiennikiem ciepła

System 8: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik

System 9: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

System 10: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

System 11: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym

Systemy.zdwomazasobnikami

System 1�: 1 pole kolektorowe – � zasobniki – układ logiczny pompy 7.�.�

System 13: 1 pole kolektorowe – � zasobniki – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego – układ logiczny pompy

System 14: 1 pole kolektorowe – � zasobniki – układ logiczny zaworów

System 15: 1 pole kolektorowe – � zasobniki – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego – układ logiczny zaworów

System 16: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

System 17: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

System 18: 1 pole kolektorowe – � zasobniki z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

System 19: 1 pole kolektorowe – � zasobniki z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

System �0: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – � zasobniki

Page 23: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�3736.�57 | 10.11

PL

Grupysystemowe

40Systemy Rozdział

Systemy.ztrzemazasobnikami

System �1: 1 pole kolektorowe – 3 zasobniki – układ logiczny pompy 7.�.3

System ��: 1 pole kolektorowe – 3 zasobniki – układ logiczny zaworów

Systemy.zjednymbasenem

System �3: 1 pole kolektorowe – 1 basen 7.�.4

System �4: 1 pole kolektorowe – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

System �5: 1 pole kolektorowe – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

System �6: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 basen

System �7: � pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

System �8: � pole kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Systemy.zjednymzasobnikiem.ijednymbasenem

System �9: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

7.�.5

System 30: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

System 31: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

System 3�: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Systemy.zdwomazasobnikami.ijednymbasenem

System 33: 1 pole kolektorowe – � zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

7.�.6

System 34: 1 pole kolektorowe – � zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Systemysezonowe

System 35: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

7.�.7

System 36: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

System 37: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

System 38: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

System 39: 1 pole kolektorowe – � zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

System 40: 1 pole kolektorowe – � zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Page 24: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�4 736.�57 | 10.11

PL

WSKAZÓWKAPo wybraniu nowego systemu funkcje, priorytet i parametry są ponownie przywracane automatycznie do stanu ustawień producenta.

Ponownie sprawdzić ustawienia!

Wybór systemuSET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu Systemy.SET: wywołać podmenu Grupy systemowe.: wybrać grupę systemową .SET: potwierdzić.: Wybór systemu.SET: potwierdzić.

Na ekranie, pod numerem pozycji pojawia się haczyk potwierdza-jący wybór systemu.

ESC: zamknąć punkt menu System.

Ekran: �

[Systemy]

Ekran: �

[Systemy]

Przykładowy ekranPrzykładowy ekran

Przykładowy ekranPrzykładowy ekran

Page 25: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�5736.�57 | 10.11

PL

7.2.1 Systemy z jednym zasobnikiem

System 1: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnikOpis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasob-nikiem B1 (T�) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R1 ponownie się wyłącza.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

T1 T2

D1

R1

230

V~

115

V~

A1B1

T2

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

n.c.n.c.

T1

R1

T2

Ekran: �.1

[Zbiornik]

Ekran: �.1

[Zbiornik]

Ekran: �.1.1Ekran: �.1.1

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika

Page 26: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�6 736.�57 | 10.11

PL

System 2: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasob-nikiem B1 (T�) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R1 ponownie się wyłącza.Opis funkcji podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzew-czego: Zawór 3-drogowy R� w powrocie obiegu grzewczego jest włą-czany (przez zasobnik przepływa woda), po osiągnięciu różnicy tempera-tury włączania pomiędzy zasobnikiem B1 (T3) a powrotem obiegu grzew-czego (T4). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania (T3 – T4), zawór 3-drogowy R� powraca do swojej pozycji wyjściowej. Woda nie przepływa już przez zasobnik.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być tak usta-wiony, aby przez zasobnik nie przepływała woda.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zaciskówN L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

R1 R2

T4

n.c.n.c.

T2

T1

T3

T4

B1A1

Ekran: �.1.�Ekran: �.1.�

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T4: czujnik powrotu obiegugrzewczego

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T4: czujnik powrotu obiegugrzewczego

Page 27: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�7736.�57 | 10.11

PL

System 3: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R� jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R� ponownie się wyłącza. Pompa ładowania zasobnika R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T3) a zasobnikiem B1 (T�). Zasobnik jest ładowany aż do osiągnięcia różnicy temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T3) a zasobnikiem B1 (T�) lub wartości ograniczenia temperatury.StrategiaładowaniapompyładowaniazasobnikaR1ipompyobiegusolarnegoR2: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie usta-wiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1

B1

R1R2

T2

n.c.n.c.

T1

T3F1

Ekran: �.1.3Ekran: �.1.3

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik

ciepłaR1: pompa ładowania

zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zewn.

wymiennika ciepła

Page 28: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�8 736.�57 | 10.11

PL

System 4: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R� jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R� ponownie się wyłącza. Pompa ładowania zasobnika R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1 (T�). Zasobnik jest ładowany aż do osiągnięcia różnicy temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1 (T�) lub wartości ograniczenia temperatury.Opis funkcji podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzew-czego: Zawór 3-drogowy R3 w powrocie obiegu grzewczego jest włą-czany (przez zasobnik przepływa woda), po osiągnięciu różnicy tempera-tury włączania pomiędzy zasobnikiem B1 (T3) a powrotem obiegu grzew-czego (T5). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania (T3 – T5), zawór 3-drogowy R3 powraca do swojej pozycji wyjściowej. Woda nie przepływa już przez zasobnik.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być tak usta-wiony, aby przez zasobnik nie przepływała woda.

StrategiaładowaniapompyładowaniazasobnikaR1ipompyobiegusolarnegoR2: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie usta-wiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1

B1

R1R2

T2

n.c.n.c.

T1

T4

T5

T3

R3

R3 T4 T5

F1

Ekran: �.1.4Ekran: �.1.4

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T4: czujnik zewn. wymiennika ciepłaT5: czujnik powrotu obiegu grzewczego

Page 29: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

�9736.�57 | 10.11

PL

System 5: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasob-nikiem B1 (T�) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R1 ponownie się wyłącza.Opisfunkcji ładowaniastrefowego: Zawór ładowania strefowego R� jest włączany (ładowanie górnej strefy zasobnika), po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a górną strefą ładowania (T3). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, wzgl. zostanie wyłą-czona pompa obiegu solarnego R1, zawór ładowania strefowego R� wyłącza się.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na dolną strefę ładowania (T�).

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator temperatury docelo-wej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

T3

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

R1

n.c.n.c.

T2

T1

R2

T3

Ekran: �.1.5Ekran: �.1.5

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający

ładowania strefowegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

ładowania strefowego

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający

ładowania strefowegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

ładowania strefowego

Page 30: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

30 736.�57 | 10.11

PL

System 6: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z łado-waniem strefowym – podwyższenie tem-peratury powrotu obiegu grzewczego

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasob-nikiem B1 (T�) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R1 ponownie się wyłącza.Opisfunkcjiładowaniastrefowego: Zawór ładowania strefowego R� jest włączany (ładowanie górnej strefy zasobnika), po osiągnięciu różnicy tem-peratury włączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a górną strefą ładowania (T3). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, wzgl. zostanie wyłączona pompa obiegu solarnego R1, zawór ładowania strefowego R� wyłącza się.Opis funkcji podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzew-czego: Zawór 3-drogowy R3 w powrocie obiegu grzewczego jest włą-czany (przez zasobnik przepływa woda), po osiągnięciu różnicy tempera-tury włączania pomiędzy zasobnikiem B1 (T4) a powrotem obiegu grzew-czego (T5). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania (T4 – T5), zawór 3-drogowy R3 powraca do swojej pozycji wyjściowej. Woda nie przepływa już przez zasobnik.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na dolną strefę ładowania (T�). W stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być tak usta-wiony, aby przez zasobnik nie przepływała woda.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator temperatury docelo-wej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

R1

n.c.n.c.

T1

R2

T4 T5R3

T5

T3

T2

T4

R3

Ekran: �.1.6Ekran: �.1.6

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający

ładowania strefowegoR3: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

ładowania strefowegoT4: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T5: czujnik powrotu obiegu grzewczego

Page 31: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

31736.�57 | 10.11

PL

System 7: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym i zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R� jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R� ponownie się wyłącza. Pompa ładowania zasobnika R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1 (T�). Zasobnik jest ładowany aż do osiągnięcia różnicy temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1 (T�) lub wartości ograniczenia temperatury.Opis funkcji ładowania strefowego: Zawór ładowania strefowego R3 jest włączany (ładowanie górnej strefy zasobnika), po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektorowym F1 (T4) a górną strefą ładowania (T3). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłą-czania lub wartość ograniczenia temperatury, wzgl. zostanie wyłączona pompa ładowania zasobnika R1, zawór ładowania strefowego R3 wyłącza się.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być ustawiony na dolną strefę ładowania (T�).

StrategiaładowaniapompyładowaniazasobnikaR1ipompyobiegusolarnegoR2: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie usta-wiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1

B1

R1R2

T2

n.c.n.c.

T1

T4

T3

R3 T4

R3F1

R2

Ekran: �.1.7Ekran: �.1.7

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączający

ładowania strefowegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

ładowania strefowegoT4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączający

ładowania strefowegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik zasobnika

ładowania strefowegoT4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 32: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

3� 736.�57 | 10.11

PL

System 8: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R1 pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R� pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R1, R�. Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) lub wartość ograni-czenia temperatury, pompy obiegu solarnego R1, R� ponownie się wyłą-czają.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1iR2:strategia łado-wania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy tem-peratur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Para-metry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

T3

A2

T1 T2

B1

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1

T3

R1 R2

Ekran: �.1.8Ekran: �.1.8

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnika

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnika

Page 33: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

33736.�57 | 10.11

PL

System 9: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) –1 zasobnik – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R1 pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R� pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R1, R�. Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) lub wartość ograni-czenia temperatury, pompy obiegu solarnego R1, R� ponownie się wyłą-czają.Opis funkcji podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzew-czego: Zawór 3-drogowy R3 w powrocie obiegu grzewczego jest włą-czany (przez zasobnik przepływa woda), po osiągnięciu różnicy tempera-tury włączania pomiędzy zasobnikiem B1 (T4) a powrotem obiegu grzew-czego (T5). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania (T4 – T5), zawór 3-drogowy R3 powraca do swojej pozycji wyjściowej. Woda nie przepływa już przez zasobnik.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być tak usta-wiony, aby przez zasobnik nie przepływała woda.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1iR2:strategia łado-wania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy tem-peratur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Para-metry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

R1 R2

T2

T3

T2

A2

T1 T2

B1

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3

T3

T4

T5

T4 T5

R3

R2R1 R3

Ekran: �.1.9Ekran: �.1.9

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnikaT4: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T5: czujnik powrotu obiegu grzewczego

Page 34: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

34 736.�57 | 10.11

PL

System10: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R� pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R3 pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R�, R3. Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) lub wartość ograni-czenia temperatury, pompy obiegu solarnego R�, R3 ponownie się wyłą-czają.Pompa ładowania zasobnika R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1 (T3). Zasobnik jest ładowany aż do osiągnięcia różnicy temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1 (T3) lub wartości ograniczenia tempera-tury.StrategiaładowaniapompyładowaniazasobnikaR1ipompyobiegusolarnegoR2: strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie usta-wiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR3:Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

R2 R3

T2

T4

T2

A2

T1 T2

B1

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1

T3

T4R3

R1

F1

Ekran: �.1.10Ekran: �.1.10

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnikD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnego 1R3: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnikaT4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 35: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

35736.�57 | 10.11

PL

System11: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 zasobnik z ładowaniem strefowym

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R1 pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R� pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R1, R�. Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1 (T3) lub wartość ograni-czenia temperatury, pompy obiegu solarnego R1, R� ponownie się wyłą-czają.Opisfunkcji ładowaniastrefowego: Zawór ładowania strefowego R3 jest włączany (ładowanie górnej strefy zasobnika), po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a górną strefą ładowania (T4). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica tempe-ratury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, wzgl. zostanie wyłączona pompa obiegu solarnego R1, R�, zawór ładowania strefowego R3 wyłącza się.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być ustawiony na dolną strefę ładowania (T3).

StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2:strategia łado-wania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (roz-dział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

R1 R2

T2

T3

T2

A2

T1 T2

B1

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1

T3

T4R3

R3

T4

Ekran: �.1.11Ekran: �.1.11

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: zawór przełączający

ładowania strefowegoT1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnikaT4: czujnik zasobnika

ładowania strefowego

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnikD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: zawór przełączający

ładowania strefowegoT1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnikaT4: czujnik zasobnika

ładowania strefowego

Page 36: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

36 736.�57 | 10.11

PL

7.2.2 Systemy z dwoma zasobnikami

System 12: 1 pole kolektorowe – 2 zasobniki – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R1 lub R�. Z uwzględnieniem zasady pierwszeństwa ładowania (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ogra-niczenia temperatury.StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: strategia łado-wania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej. Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

B2

R1

R2 T3

n.c.n.c.

T2

T1

Ekran: �.�

[Zbiornik]

Ekran: �.�

[Zbiornik]

Ekran: �.�.1Ekran: �.�.1

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �

Page 37: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

37736.�57 | 10.11

PL

System13: 1 pole kolektorowe – 2 zasobniki – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R1 lub R�. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpo-wiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ograniczenia tempe-ratury.Opis funkcji podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzew-czego: Zawór 3-drogowy R3 w powrocie obiegu grzewczego jest włą-czany (przez zasobnik przepływa woda), po osiągnięciu różnicy tempera-tury włączania pomiędzy zasobnikiem B� (T4) a powrotem obiegu grzew-czego (T5). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania (T4 – T5), zawór 3-drogowy R3 powraca do swojej pozycji wyjściowej. Woda nie przepływa już przez zasobnik.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być tak usta-wiony, aby przez zasobnik nie przepływała woda.

StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: strategia łado-wania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej. Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

B2

R1

R2 T3

n.c.n.c.

T2

T1

T4

T1 T2 T3 T4 T5

T5

R3

R3

Ekran: �.�.�Ekran: �.�.�

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T5: czujnik powrotu obiegu grzewczego

Page 38: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

38 736.�57 | 10.11

PL

System14: 1 pole kolektorowe – 2 zasobniki – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3), włącza się pompa obiegu solarnego R1, a zawór przełączający R�, w zależności od ładowanego zasobnika, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiąg-nięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ogra-niczenia temperatury.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na zasobnik B1.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy tempera-tur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.

Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1

B1

B2

R1 R2

T3

n.c.n.c.

T2

T1

Ekran: �.�.3Ekran: �.�.3

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �

Page 39: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

39736.�57 | 10.11

PL

System15: 1 pole kolektorowe – 2 zasobniki – podwyższenie temperatury powrotu obiegu grzewczego – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3), włącza się pompa obiegu solarnego R1, a zawór przełączający R�, w zależności od ładowanego zasobnika, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiąg-nięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ogra-niczenia temperatury.Opis funkcji podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzew-czego: Zawór 3-drogowy R3 w powrocie obiegu grzewczego jest włą-czany (przez zasobnik przepływa woda), po osiągnięciu różnicy tempera-tury włączania pomiędzy zasobnikiem B� (T4) a powrotem obiegu grzew-czego (T5). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury wyłączania (T4 – T5), zawór 3-drogowy R3 powraca do swojej pozycji wyjściowej. Woda nie przepływa już przez zasobnik.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na zasobnik B1.W stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być tak usta-wiony, aby przez zasobnik nie przepływała woda.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika (1,�) jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.

Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

B2

R1 R2

T3

n.c.n.c.

T2

T1

T4

T4 T5

T5

R3

R3

Ekran: �.�.4Ekran: �.�.4

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: zawór przełączającyR3: zawór przełączający

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zasobnika

podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego

T5: czujnik powrotu obiegu grzewczego

Page 40: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

40 736.�57 | 10.11

PL

System16: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R� lub R3. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpo-wiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ograniczenia tempe-ratury.Pompa ładowania zasobnika R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy tem-peratury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B� (T3). Zasobnik jest ładowany aż do osiągnięcia różnicy temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B� (T3) lub wartości ograniczenia temperatury.StrategiaładowaniapompyładowaniazasobnikaR1:strategia łado-wania zasobnika B� jest fabrycznie ustawiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (roz-dział 7.4 „Parametry“).StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR2:strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR3:Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

B2

R2

R3 T3

n.c.n.c.

T2

T1

R1

T4

T4

R3

F1

Ekran: �.�.5Ekran: �.�.5

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnego 1R3: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnego 1R3: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 41: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

41736.�57 | 10.11

PL

System17: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 zasobnik z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3), włącza się pompa obiegu solarnego R�, a zawór przełączający R3, w zależności od ładowanego zasobnika, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiąg-nięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ogra-niczenia temperatury.Pompa ładowania zasobnika R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy tem-peratury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B� (T3). Zasobnik jest ładowany aż do osiągnięcia różnicy temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B� (T3) lub wartości ograniczenia temperatury.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być ustawiony na zasobnik B1.

StrategiaładowaniapompyładowaniazasobnikaR1ipompyobiegusolarnegoR2zasobnikaB2:strategia ładowania jest fabrycznie usta-wiona na regulator temperatury docelowej i można ją dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR2dlazasobnikaB1:strategia ładowania jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy tempe-ratur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parame-try“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej. Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

R3

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

R2

R3

T3

n.c.n.c.

T2

T1

R1

T4

T4

B2

F1

Ekran: �.�.6Ekran: �.�.6

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 42: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

4� 736.�57 | 10.11

PL

System 18: 1 pole kolektorowe – 2 zasobniki z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Pompa obiegu solarnego R3 jest włączana po osiąg-nięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z zasobników B1, B� (T�, T3). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobni-kami B1, B� (T�, T3) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R3 ponownie się wyłącza.Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a jednym z dwóch zasobników B1, B� (T�, T3), włącza się odpowiednia pompa ładowania zasobnika R1 lub R�. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowied-nia różnica temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymienni-kiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ograni-czenia temperatury.Strategia ładowania pomp ładowania zasobnikaR1 i R2: strategie ładowania zasobników B1, B� są fabrycznie ustawione na regulator tem-peratury docelowej i można je dopasować lub zmienić w menu parame-trów (rozdział 7.4 „Parametry“).Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR3:Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

T1

R3

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

R2

n.c.n.c.

T2R1

T4

T4

B2

T1

T3

R3

F1

Ekran: �.�.7Ekran: �.�.7

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnika 1R�: pompa ładowania zasobnika �R3: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnika 1R�: pompa ładowania zasobnika �R3: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 43: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

43736.�57 | 10.11

PL

System19: 1 pole kolektorowe – 2 zasobniki z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R� jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a jednym z zasobników B1, B� (T�, T3). Jeżeli została osiąg-nięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikami B1, B� (T�, T3) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R� ponownie się wyłącza.Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włączania pomiędzy ewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a jednym z dwóch zasobników B1, B� (T�, T3), włącza się pompa ładowania zasobnika R1, a zawór przełączający R3, w zależności od ładowanego zasobnika, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiąg-nięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrz-nym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) albo wartość ograniczenia temperatury.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być ustawiony na zasobnik B1.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR2ipompyładowaniazasobnika R1: strategie ładowania zasobników B1, B� są fabrycznie ustawione na regulator temperatury docelowej i można je dopasować lub zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“).Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

T2

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

n.c.n.c.

T2

T4

B2

R1R2

R3 T3

R3

T1

T4F1

Ekran: �.�.8Ekran: �.�.8

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa ładowania zasobnikaR�: pompa obiegu solarnegoR3: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 44: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

44 736.�57 | 10.11

PL

System20: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 2 zasobnik

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a polem kolektorowym A� (T�) i jednym z dwóch zasobników B1, B� (T3, T4), włącza się odpowied-nia pompa obiegu solarnego R1 lub R�, a zawór przełączający R3, w zależności od ładowanego zasobnika, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) oba zasobniki B1, B� są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowied-nia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a zasobnikiem B1, B� (T3, T4) albo wartość ograniczenia temperatury.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R3 musi być ustawiony na zasobnik B1.

StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: strategia łado-wania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

T2T2

A2

T1 T2

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1

T3

T4R3

T4

B1

B2

R2R3

R1

Ekran: �.�.9Ekran: �.�.9

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: zawór przełączającyT1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnika 1T4: czujnik dolnego zasobnika �

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �B1: zasobnik 1B�: zasobnik �D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: zawór przełączającyT1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik dolnego zasobnika 1T4: czujnik dolnego zasobnika �

Page 45: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

45736.�57 | 10.11

PL

7.2.3 Systemy z trzema zasobnikami

System 21: 1 pole kolektorowe – 3 zasobniki – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z trzech zasobni-ków B1, B�, B3 (T�, T3, T4), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R1, R� lub R3. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) wszystkie trzy zasobniki B1, B�, B3 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B�, B3 (T�, T3, T4) albo wartość ograniczenia temperatury.StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: strategia łado-wania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR3:Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1 T4R3

A1 B1

B2

R1

R2 T3

T2

T1

B3

T4R3

D1

Ekran: �.3[Zbiornik]

Ekran: �.3[Zbiornik]

Ekran: �.3.1Ekran: �.3.1

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �B3: zasobnik 3D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: pompa obiegu solarnego 3T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik dolnego zasobnika 3

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �B3: zasobnik 3D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: pompa obiegu solarnego 3T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik dolnego zasobnika 3

Page 46: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

46 736.�57 | 10.11

PL

System22: 1 pole kolektorowe – 3 zasobniki – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z trzech zasobni-ków B1, B�, B3 (T�, T3, T4), włącza się pompa obiegu solarnego R1, a zawór przełączający R�, R3 w zależności od ładowanego zasobnika, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priory-tetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) wszystkie trzy zasobniki B1, B�, B3 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B�, B3 (T�, T3, T4) albo wartość ograniczenia temperatury.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na zasobnik B1, a zawór przełączający R3 – na zasobnik B�.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1, B�, B3 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy tem-peratur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Para-metry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1 T4R3

A1 B1

B2

R1 R2T3

T2

T1

B3

T4R3

D1

Ekran: �.3.�Ekran: �.3.�

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �B3: zasobnik 3D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający 1R3: zawór przełączający �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik dolnego zasobnika 3

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �B3: zasobnik 3D1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający 1R3: zawór przełączający �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik dolnego zasobnika 3

Page 47: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

47736.�57 | 10.11

PL

7.2.4 Systemy z jednym basenem

System 23: 1 pole kolektorowe – 1 basenOpis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R3 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a basenem C1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica tem-peratury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a basenem C1 (T�) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R3 ponownie się wyłącza.Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR3: Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2

D1

R3

230

V~

115

V~

A1

C1

R3 T2

n.c.n.c.

T1

Ekran: �.4

[Basen]

Ekran: �.4

[Basen]

Ekran: �.4.1Ekran: �.4.1

A1: pole kolektoroweC1: basenD1: mostek drutowyR3: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik basenu

A1: pole kolektoroweC1: basenD1: mostek drutowyR3: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik basenu

Page 48: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

48 736.�57 | 10.11

PL

System24: 1 pole kolektorowe – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a basenem C1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica tem-peratury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R1 ponownie się wyłącza. Pompa basenu R3 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T3) a basenem C1 (T�). Jeżeli została osiąg-nięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymienni-kiem ciepła F1 (T3) a basenem C1 (T�) lub wartość ograniczenia tempe-ratury, pompa basenu R3 ponownie się wyłącza.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1: Strategia ładowania pompy obiegu solarnego R1 jest fabrycznie ustawiona na regulator róż-nicy temperatur. Nie można tego zmienić.StrategiaładowaniapompybasenuR3: Brak możliwości wyboru stra-tegii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regulatora tempera-tury docelowej. Pompa basenu R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2

D1

R3

230

V~

115

V~

A1

C1

R1 T2

n.c.n.c.

T1

T3

R3

T3R1

F1

Ekran: �.4.�Ekran: �.4.�

A1: pole kolektoroweC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR3: pompa basenuT1: czujnik kolektoraT�: czujnik basenuT3: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

A1: pole kolektoroweC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR3: pompa basenuT1: czujnik kolektoraT�: czujnik basenuT3: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 49: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

49736.�57 | 10.11

PL

System25: 1 pole kolektorowe – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: Pompa obiegu solarnego R1 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a basenem C1 (T�). Jeżeli została osiągnięta różnica tem-peratury wyłączania lub wartość ograniczenia temperatury, pompa obiegu solarnego R1 ponownie się wyłącza. Regulacja pompy basenu odbywa się z zewnątrz.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1: Strategia ładowania jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2

D1

R1

230

V~

115

V~

A1

C1

R1 T2

n.c.n.c.

T1

F1

Ekran: �.4.3Ekran: �.4.3

A1: pole kolektoroweC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik basenu

A1: pole kolektoroweC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoT1: czujnik kolektoraT�: czujnik basenu

Page 50: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

50 736.�57 | 10.11

PL

System26: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 basen

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a basenem C1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R1 pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R� pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R1, R�. Pompy wyłączają się niezależnie od siebie, gdy zostanie osiągnięta róż-nica temperatury wyłączania pola kolektorowego A1, A� (T1, T�) w sto-sunku do basenu C1 (T3) albo wartość ograniczenia temperatury.

StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: Strategie łado-wania są fabrycznie ustawione na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.

WSKAZÓWKARegulacja obrotów pomp obiegu solarnego R1 i R� jest fabrycznie wyłą-czona. Można to zmienić w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“). W przypadku włączonej regulacji obrotów strategie ładowania pomp obiegu solarnego R1 i R� są ustawione na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.

Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

R2

T2T2

A2

T1 T2

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1

T3

R1 C1

Ekran: �.4.4Ekran: �.4.4

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �C1: basenD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik basenu

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �C1: basenD1: mostek drutowyR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik basenu

Page 51: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

51736.�57 | 10.11

PL

System27: 2 pola kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a basenem C1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R1 pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R� pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R1, R�. Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a basenem C1 (T3) lub wartość ogranicze-nia temperatury, pompy obiegu solarnego R1, R� ponownie się wyłą-czają.

Pompa basenu R3 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włą-czania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a basenem C1 (T3). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomię-dzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a basenem C1 (T3) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa basenu R3 ponownie się wyłą-cza.StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: Strategie łado-wania pomp obiegu solarnego R1 i R� są fabrycznie ustawione na regu-lator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.

StrategiaładowaniapompybasenuR3: Brak możliwości wyboru stra-tegii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regulatora tempera-tury docelowej. Pompa basenu R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

R1 R2T4

A2

T1 T2

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1 T4R3

R3

T3

C1F1

Ekran: �.4.5Ekran: �.4.5

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: pompa basenuT1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik basenuT4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 52: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

5� 736.�57 | 10.11

PL

System 28: 2 pole kolektorowe (dach wschodni / zachodni) – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła

Opis funkcji solarnej: W zależności od tego, między którym polem kolektorowym A1, A� (T1, T�) a basenem C1 (T3) zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania, włącza się pompa obiegu solarnego R1 pola kolektorowego A1 (T1) lub pompa obiegu solarnego R� pola kolekto-rowego A� (T�). Jeżeli zostanie osiągnięta różnica temperatury włączania obu pól kolektorowych A1, A� (T1, T�), włączane są obie pompy R1, R�. Pompy wyłączają się niezależnie od siebie, gdy zostanie osiągnięta róż-nica temperatury wyłączania pola kolektorowego A1, A� (T1, T�) w sto-sunku do basenu C1 (T3) albo wartość ograniczenia temperatury. Regu-lacja pompy basenu odbywa się z zewnątrz.StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2: Strategie łado-wania są fabrycznie ustawione na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.

Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

A1

R2

A2

T1 T2

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

D1

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1

T3

R1 C1F1

Ekran: �.4.6Ekran: �.4.6

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik basenu

A1: pole kolektorowe 1A�: pole kolektorowe �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektora 1T�: czujnik kolektora �T3: czujnik basenu

Page 53: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

53736.�57 | 10.11

PL

7.2.5 Systemy z jednym zasobnikiem i jednym basenem

System 29: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�) lub basenem C1 (T3), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R1 lub R�. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) zasobnik B1 i basen C1 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem/basenem B1, C1 (T�, T3) albo wartość ogra-niczenia temperatury.Pompa basenu R3 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włą-czania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a basenem C1 (T3). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomię-dzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a basenem C1 (T3) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa basenu R3 ponownie się wyłą-cza.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR2: Strategia ładowania pompy obiegu solarnego R� jest fabrycznie ustawiona na regulator róż-nicy temperatur. Nie można tego zmienić.StrategiaładowaniapompybasenuR3:Brak możliwości wyboru stra-tegii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regulatora tempera-tury docelowej. Pompa basenu R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zaciskówN L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1 T4R3

A1B1

R1

R2 T3

T2

T1

T4

R3

D1

C1

F1

Ekran: �.5

[Zbiornik + basen]

Ekran: �.5

[Zbiornik + basen]

Ekran: �.5.1Ekran: �.5.1

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: pompa basenuT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik basenuT4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 54: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

54 736.�57 | 10.11

PL

System30: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�) lub basenem C1 (T3), włącza się pompa obiegu solarnego R1, a zawór przełą-czający R�, w zależności od ładowanego zasobnika / basenu, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) zasobnik B1 i basen C1 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�), wzgl. basenem C1 (T3) albo wartość ograniczenia temperatury.Pompa basenu R3 jest włączana po osiągnięciu różnicy temperatury włącza-nia pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a basenem C1 (T3). Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury wyłączania pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła F1 (T4) a basenem C1 (T3) lub wartość ograniczenia temperatury, pompa basenu R3 ponownie się wyłącza.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na zasobnik B1.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Strategia ładowania basenu C1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.StrategiaładowaniapompybasenuR3:Brak możliwości wyboru stra-tegii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regulatora tempera-tury docelowej. Pompa basenu R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

230

V~

115

V~

A1B1

C1

T3

n.c.n.c.

T2

T1

T4

T4

R2R1 R3

R1

R2

R3

F1

Ekran: �.5.�Ekran: �.5.�

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączającyR3: pompa basenuT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik basenuT4: czujnik zewn. wymiennika

ciepła

Page 55: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

55736.�57 | 10.11

PL

System31: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�) lub basenem C1 (T3), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R1 lub R�. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) zasobnik B1 lub basen C1 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem/basenem B1, C1 (T�, T3) albo wartość ogra-niczenia temperatury. Regulacja pompy basenu odbywa się z zewnątrz.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR2:Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R� pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

C1

R1

R2 T3

n.c.n.c.

T2

T1

F1

Ekran: �.5.3Ekran: �.5.3

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik basenu

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik basenu

Page 56: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

56 736.�57 | 10.11

PL

System32: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�) lub basenem C1 (T3), włącza się pompa obiegu solarnego R1, a zawór prze-łączający R�, w zależności od ładowanego zasobnika / basenu, ustawiany jest w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) zasobnik B1 lub basen C1 są kolejno ładowane, aż zosta-nie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1 (T�), wzgl. basenem C1 (T3) albo wartość ograniczenia temperatury. Regulacja pompy basenu odbywa się z zewnątrz.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na zasobnik B1.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1dlazasobnika:stra-tegia ładowania zasobnika B1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1dlabasenu:Strate-gia ładowania basenu C1 jest fabrycznie ustawiony na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

T1 T2 T3

D1

R2R1

230

V~

115

V~

A1B1

C1

T3

n.c.n.c.

T2

T1

R1

R2 F1

Ekran: �.5.4Ekran: �.5.4

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik basenu

A1: pole kolektoroweB1: zasobnikC1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączającyT1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnikaT3: czujnik basenu

Page 57: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

57736.�57 | 10.11

PL

7.2.6 Systemy z dwoma zasobnikami i jednym basenem

System 33: 1 pole kolektorowe – 2 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B�, (T�, T3) lub basenem C1 (T4), włącza się odpowiednia pompa obiegu solarnego R1, R� lub R3. Z uwzględnieniem zasady prio-rytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) zasobnik B1, zasobnik B� lub basen C1 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica tempera-tury wyłączania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) / basenem C1 (T4) albo wartość ograniczenia tempera-tury. Regulacja pompy basenu odbywa się z zewnątrz.StrategiaładowaniapompobiegusolarnegoR1iR2:strategia łado-wania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Strategia ładowania pompy obiegu solarnegoR3:Brak możliwości wyboru strategii ładowania wg regulatora różnicy temperatur lub regula-tora temperatury docelowej. Pompa obiegu solarnego R3 pracuje według parametrów różnicy temperatury włączania i wyłączania.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1 T4R3

A1 B1

B2

R1

R2 T3

T1

R3

D1

C1

T4

T2

F1

Ekran: �.6

[Zbiornik + basen]

Ekran: �.6

[Zbiornik + basen]

Ekran: �.6.1Ekran: �.6.1

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: pompa obiegu solarnego 3T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik basenu

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnego 1R�: pompa obiegu solarnego �R3: pompa obiegu solarnego 3T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik basenu

Page 58: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

58 736.�57 | 10.11

PL

System34: 1 pole kolektorowe – 2 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej: Jeżeli została osiągnięta różnica temperatury włą-czania pomiędzy polem kolektorowym A1 (T1) a jednym z dwóch zasob-ników B1, B� (T�, T3) lub basenem C1 (T4), włącza się pompa obiegu solarnego R1 i oba zawory przełączające R�, R3 w zależności od ładowa-nego zasobnika/ basenu, ustawiane są w odpowiedniej pozycji. Z uwzględnieniem zasady priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“) zasobnik B1, zasobnik B� lub basen C1 są kolejno ładowane, aż zostanie osiągnięta odpowiednia różnica temperatury wyłączania pomiędzy polem kolektoro-wym A1 (T1) a zasobnikiem B1, B� (T�, T3) / basenem C1 (T4) albo wartość ograniczenia temperatury. Regulacja pompy basenu odbywa się z zewnątrz.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający R� musi być ustawiony na zasobnik B1, a zawór przełączający R3 – na zasobnik B�.

StrategiaładowaniapompyobiegusolarnegoR1:strategia ładowania zasobnika B1, B� jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy tempera-tur i można ją dopasować w menu parametrów (rozdział 7.4 „Parametry“) lub zmienić na regulator temperatury docelowej.Strategia ładowania basenu C1 jest fabrycznie ustawiona na regulator różnicy temperatur. Nie można tego zmienić.Aktywacjasystemu: patrz rozdział 7.� „Wybór systemu“.

Schemat podłączania zacisków

N L N R1 N R2 N n.c. n.c. R3

XLLn.c.

1 2 3 4 5 6

230

V~

115

V~

n.c.n.c.

T1 T2 T3R2R1 T4R3

A1 B1

B2

R1

R2

T1

T4

R3

D1

C1T3

T2

F1

Ekran: �.6.�Ekran: �.6.�

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający 1R3: zawór przełączający �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik basenu

A1: pole kolektoroweB1: zasobnik 1B�: zasobnik �C1: basenD1: mostek drutowyF1: zewnętrzny wymiennik ciepłaR1: pompa obiegu solarnegoR�: zawór przełączający 1R3: zawór przełączający �T1: czujnik kolektoraT�: czujnik dolnego zasobnika 1T3: czujnik dolnego zasobnika �T4: czujnik basenu

Page 59: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

59736.�57 | 10.11

PL

7.2.7 Systemy sezonowe

System 35: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej:Funkcja regulacji tego systemu odpowiada syste-mowi �9.

Charakterystykasystemusezonowego: Wygodne przełączanie pomię-dzy priorytetem lato i zima. Sezonowy priorytet ładowania zasobnika można ustawić w menu priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“). Wybór pory roku odbywa się bezpośrednio po włączeniu systemu sezonowego. W celu uła-twienia przełączania pomiędzy porami roku wybór sezonu wyświetlany jest jako pierwszy punkt po wywołaniu menu (patrz rozdział 7 Przegląd menu).Zasadapriorytetuustawionaprzezproducenta:

sezon letni: zasobnik 1 -> basensezon zimowy: tylko zasobnik 1

Schematpodłączaniazacisków: patrz system �9

System 36: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej:Funkcja regulacji tego systemu odpowiada syste-mowi 30. Charakterystykasystemusezonowego: Wygodne przełączanie pomię-dzy priorytetem lato i zima. Sezonowy priorytet ładowania zasobnika można ustawić w menu priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“). Wybór pory roku odbywa się bezpośrednio po włączeniu systemu sezonowego. W celu uła-twienia przełączania pomiędzy porami roku wybór sezonu wyświetlany jest jako pierwszy punkt po wywołaniu menu (patrz rozdział 7 Przegląd menu).Zasadapriorytetuustawionaprzezproducenta:

sezon letni: zasobnik 1 -> basensezon zimowy: tylko zasobnik 1

Schematpodłączaniazacisków: patrz system 30

••

••

Ekran: �.7

[Systemy sezonowe]

Ekran: �.7

[Systemy sezonowe]

Ekran: �.7.1Ekran: �.7.1

Ekran: �.7.�Ekran: �.7.�

Page 60: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

60 736.�57 | 10.11

PL

System 37: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opisfunkcjisolarnej:Funkcja regulacji tego systemu odpowiada syste-mowi 31. Charakterystykasystemusezonowego: Wygodne przełączanie pomię-dzy priorytetem lato i zima. Sezonowy priorytet ładowania zasobnika można ustawić w menu priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“). Wybór pory roku odbywa się bezpośrednio po włączeniu systemu sezonowego. W celu uła-twienia przełączania pomiędzy porami roku wybór sezonu wyświetlany jest jako pierwszy punkt po wywołaniu menu (patrz rozdział 7 Przegląd menu).Zasadapriorytetuustawionaprzezproducenta:

sezon letni: zasobnik 1 -> basensezon zimowy: tylko zasobnik 1

Schematpodłączaniazacisków:patrz system 31

System 38: 1 pole kolektorowe – 1 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej:Funkcja regulacji tego systemu odpowiada syste-mowi 3�. Charakterystykasystemusezonowego: Wygodne przełączanie pomię-dzy priorytetem lato i zima. Sezonowy priorytet ładowania zasobnika można ustawić w menu priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“). Wybór pory roku odbywa się bezpośrednio po włączeniu systemu sezonowego. W celu uła-twienia przełączania pomiędzy porami roku wybór sezonu wyświetlany jest jako pierwszy punkt po wywołaniu menu (patrz rozdział 7 Przegląd menu).Zasadapriorytetuustawionaprzezproducenta:

sezon letni: zasobnik 1 -> basensezon zimowy: tylko zasobnik 1

Schematpodłączaniazacisków: patrz system 3�

••

••

Ekran: �.7.3Ekran: �.7.3

Ekran: �.7.4Ekran: �.7.4

Page 61: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

61736.�57 | 10.11

PL

System 39: 1 pole kolektorowe – 2 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny pompy

Opis funkcjisolarnej:Funkcja regulacji tego systemu odpowiada syste-mowi 33. Charakterystykasystemusezonowego: Wygodne przełączanie pomię-dzy priorytetem lato i zima. Sezonowy priorytet ładowania zasobnika można ustawić w menu priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“). Wybór pory roku odbywa się bezpośrednio po włączeniu systemu sezonowego. W celu uła-twienia przełączania pomiędzy porami roku wybór sezonu wyświetlany jest jako pierwszy punkt po wywołaniu menu (patrz rozdział 7 Przegląd menu).Zasadapriorytetuustawionaprzezproducenta:

sezon letni: zasobnik 1 -> basensezon zimowy: zasobnik 1 -> zasobnik �

Schematpodłączaniazacisków: patrz system 33

System 40: 1 pole kolektorowe – 2 zasobnik – 1 basen w trybie niezależnym z zewnętrznym wymiennikiem ciepła – układ logiczny zaworów

Opisfunkcjisolarnej:Funkcja regulacji tego systemu odpowiada syste-mowi 34. Charakterystykasystemusezonowego: Wygodne przełączanie pomię-dzy priorytetem lato i zima. Sezonowy priorytet ładowania zasobnika można ustawić w menu priorytetu (rozdział 7.5 „Priorytet“). Wybór pory roku odbywa się bezpośrednio po włączeniu systemu sezonowego. W celu uła-twienia przełączania pomiędzy porami roku wybór sezonu wyświetlany jest jako pierwszy punkt po wywołaniu menu (patrz rozdział 7 Przegląd menu).Zasadapriorytetuustawionaprzezproducenta:

sezon letni: zasobnik 1 -> basensezon zimowy: zasobnik 1 -> zasobnik �

Schematpodłączaniazacisków: patrz system 34

••

••

Ekran: �.7.5Ekran: �.7.5

Ekran: �.7.6Ekran: �.7.6

Page 62: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

6� 736.�57 | 10.11

PL

7.3 FunkcjeW podmenu „Funkcje“ można skonfigurować dodatkowe ustawienia regu-latora.W punkcie menu „Funkcje“ można wywołać następujące podmenu:

Cyrkulacja 7.3.�Dogrzew 7.3.3Kocioł grzewczy na paliwo stałe 7.3.4Wsad szybki (szybkie ładowanie) 7.3.5Bypass 7.3.6Ilość ciepła 7.3.7Termostat 7.3.8Termostat różnicowy 7.3.9Funkcja czasu 7.3.10Interwał 7.3.11Redukcja przestojów 7.3.1�Funkcja wakacyjna / chłodzenie zwrotne 7.3.13Ochrona przeciwmrozowa 7.3.14Przełącznik funkcji legionella 7.3.15Wskaźnik: zbiornik (zasobnik) górny 7.3.16Data Logger 7.3.17Wyjście alarmowe 7.3.18

Przegląd ustawień producenta i dostępnego zakresu ustawień znajduje się w tabeli w rozdziale 15.3 „Wartości parametrów funkcji“.

7.3.1 Wywoływanie funkcjiPrzed dokonaniem ustawień w obrębie funkcji należy przeprowadzić następujące czynności:

Wybór funkcjiSET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu „Funkcje“.SET: wywołać podmenu „Funkcje“.: wybrać funkcję.

Włączanie / wyłączanie funkcji SET: nacisnąć.

Pojawia się ekran włączania (zał.) lub wyłączania (wył.) funkcji.SET: nacisnąć przez ok. � s.

Funkcja jest włączana lub wyłączana.

WSKAZÓWKAJeżeli włączenie funkcji nie jest możliwe, wyświetlane jest okno informa-cyjne (patrz rozdział 1� „Okno informacyjne“).

Wybór wyjścia: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wyjścia. SET: nacisnąć.

Wyjście (?) miga.: wybór wyjścia.SET: potwierdzić.

•••••••••••••••••

FunktionenFunktionenFunktionen[...............]

Ekran: 3

[Funkcja]

FunktionenFunktionenFunktionen[...............]

Ekran: 3

[Funkcja]

[.......................]

/on-off

[Funkcja czasowa]

[.......................]

/on-off

[Funkcja czasowa]

[...][...]

[wył.][zał.]

[...][...]

[wył.][zał.]

Przykładowy ekranPrzykładowy ekran

Page 63: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

63736.�57 | 10.11

PL

WSKAZÓWKAR? lub T? oznaczają wyjście lub wejście, które nie zostało jeszcze wybrane. Można wybrać tylko wyjścia, które nie są używane przez dany system. Podwójna definicja wyjść nie jest możliwa. Możliwa jest podwójna definicja wejść. Wskazywana jest ona przez dodatkowe okno informa-cyjne (patrz rozdział 1�).

Zamykanie menuESC: nacisnąć.

7.3.2 Funkcja Cyrkulacja Pompa cyrkulacyjna może być uruchamiana przez czas, temperaturę lub impuls. Te rodzaje sterowania można ze sobą łączyć. Sterowanieczasowe: Sterownik czasowy z 3 przedziałami czasowymi.Sterowanietemperaturowe: Jeżeli temperatura powrotu obiegu cyrkula-cyjnego spadnie poniżej wartości „zał.“, pompa pozostaje włączona tak długo, aż temperatura osiągnie wartość „wył.“.

WSKAZÓWKAAby uniknąć błędnych pomiarów wywołanych przez przewodnictwo ciep-lne rur, należy podczas instalacji czujnika cyrkulacyjnego zachować odstęp od zasobnika przynajmniej 1,50 m.

Sterowanie impulsowe: Jeżeli funkcja cyrkulacyjna zostanie urucho-miona przez impuls (np. czujnik przepływu), pompa pracuje przez usta-wiony czas cyrkulacji. Następnie dla ustawionych czasów oczekiwania nie są akceptowane żadne dodatkowe komendy.

Włączanie sterowania czasowegoWybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono cyrkulację, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Sterowanie czasowe“.SET: nacisnąć.

Sterowanie czasowe jest aktywne.: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień czasu trwania.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga czas.: ustawić czas trwania.SET: potwierdzić wartość i przejść do następnej wartości.

Ustawienia są zapisywane.

WSKAZÓWKAPonieważ czas włączenia musi być zawsze ustawiony przed czasem wyłączenia, czas wyłączenia jest zawsze zmieniany wraz z przestawie-niem czasu włączenia. Ustawienie czasu wyłączenia poniżej czasu włą-czenia jest niemożliwe.

[...............]

Ekran: 3.1

[Cyrkulacja]

[...............]

Ekran: 3.1

[Cyrkulacja]

[..............]

Ekran: 3.1.3

[Sterowanie czasowe]

[..............]

Ekran: 3.1.3

[Sterowanie czasowe]

Ekran: 3.1.3.1Ekran: 3.1.3.1

Page 64: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

64 736.�57 | 10.11

PL

Aktywacja sterowania temperaturowegoWybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono cyrkulację, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Temp. sterowana“.SET: nacisnąć.

Sterowanie temperaturowe jest aktywne..: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejścia temperatury i wartości „zał.“ i „wył.“.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury przewodu cyrkulacyjnego).

: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu czujnika temperatury miga wartość „zał.“.: ustawić wartość „zał.“.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wartości „zał.“ miga wartość „wył.“.: ustawić wartość „wył.“.SET: potwierdzić i zakończyć.

Ustawienia są zapisywane.

Aktywacja sterowania impulsowegoWybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono cyrkulację, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Sterowanie impulsowe“.SET: nacisnąć.

Sterowanie impulsowe jest aktywne.: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejścia impulsu oraz czasu cyrkulacji i oczekiwania.

SET: nacisnąć.Miga wejście impulsu.

: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wejścia miga czas cyrkulacji.: ustawić czas cyrkulacji.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu czasu cyrkulacji miga czas oczekiwania.: ustawić czas oczekiwania.SET: potwierdzić czas oczekiwania i zakończyć.

Ustawienia są zapisywane.ESC: Zamknąć podmenu Cyrkulacja.

[.................]

Ekran: 3.1.4

[Temp. sterowana]

[.................]

Ekran: 3.1.4

[Temp. sterowana]

T ?[...]: 30°C[...]: 35°C

Ekran: 3.1.4.1

[zał.][wył.]

T ?[...]: 30°C[...]: 35°C

Ekran: 3.1.4.1

[zał.][wył.]

[................]

Ekran: 3.1.5

[Sterowanie impulsowe]

[................]

Ekran: 3.1.5

[Sterowanie impulsowe]

Wejście: ? Cyrkulacja: � minCzas oczekiwania: 10 min Ekran: 3.1.5.1

Wejście: ? Cyrkulacja: � minCzas oczekiwania: 10 min Ekran: 3.1.5.1

Page 65: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

65736.�57 | 10.11

PL

7.3.3 Funkcja DogrzewZa pomocą tej funkcji wyjście dodatkowego ogrzewania zasobnika solar-nego może być sterowane termostatycznie przez palnik olejowy lub gazowy. Funkcję tę można dodatkowo ograniczyć czasowo za pomocą sterowania czasowego.Sterowanieczasowe: Sterownik czasowy z 3 przedziałami czasowymi.Sterowanie temperaturowe: Jeżeli temperatura górnego zasobnika spadnie poniżej wartości „zał.“, wyjście pozostaje tak długo włączone, aż temperatura osiągnie wartość „wył.“.

Wybór wejścia i ustawianie wartości granicznych temperatury

Wybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono dogrzew, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejścia temperatury i wartości „zał.“ i „wył.“.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury zasobnika).

: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga wartość „zał.“.: ustawić wartość „zał.“.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wartości „zał.“ miga wartość „wył.“.: ustawić wartość „wył.“.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

Włączanie sterowania czasowego: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Sterowanie czasowe“.SET: nacisnąć.

Sterowanie czasowe jest aktywne.: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień czasu trwania.SET: nacisnąć.

Miga wartość czasowa.: ustawić wartość czasową.SET: potwierdzić wartość i przejść do następnej wartości.

Ustawienia są zapisywane.

WSKAZÓWKAPonieważ czas włączenia musi być zawsze ustawiony przed czasem wyłączenia, czas wyłączenia jest zawsze zmieniany wraz z przestawie-niem czasu włączenia. Ustawienie czasu wyłączenia poniżej czasu włą-czenia jest niemożliwe.

[.................]

Ekran: 3.�

[Dogrzew]

[.................]

Ekran: 3.�

[Dogrzew]

T ?[...]: 55°C[...]: 60°C

Ekran: 3.�.3

[zał.][wył.]

T ?[...]: 55°C[...]: 60°C

Ekran: 3.�.3

[zał.][wył.]

[...........]

Ekran: 3.�.4

[Sterowanie czasowe]

[...........]

Ekran: 3.�.4

[Sterowanie czasowe]

Ekran: 3.�.4.1Ekran: 3.�.4.1

Page 66: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

66 736.�57 | 10.11

PL

7.3.4 Funkcja Kocioł na paliwo stałeZa pomocą tej funkcji pompa do ogrzewania zasobnika może być stero-wana przez kocioł na paliwo stałe.Jeżeli różnica temperatur pomiędzy kotłem na paliwo stałe a zasobnkiem przekroczy wartość „zał.“, temperatura kotła wynosi więcej niż wartość „min.“, a temperatura zasobnika – mniej niż wartość „max“, pompa jest włączana. Pompa pracuje tak długo, aż różnica temperatur osiągnie war-tość poniżej „wył.“, temperatura kotła spadnie poniżej wartości „min.“ lub temperatura zasobnika osiągnie wartość „max“.

Przyporządkowanie wejścia, ustawianie temperatury zasobnika / kotła na paliwo stałe i różnicy temperatury włączania / wyłączania

Wybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono kocioł na paliwo stałe, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia sią ekran wejść temperatury oraz różnicy temperatury włączania lub wyłączania

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury zasobnika).

: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury kotła na paliwo stałe).: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga wartość „zał.“.: ustawić wartość „zał.“.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wartości „zał.“ miga wartość „wył.“.: ustawić wartość „wył.“.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

Programowanie wartości granicznych temperatury kotła grzewczego i zasobnika: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wartości granicznych temperatury kotła grzewczego i zasobnika.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „max“ (maksymalna wartość temperatury zasobnika).

: ustawić wartość „max“.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga „min.“ (minimalna wartość temperatury kotła grzewczego).

: ustawić wartość „min.“.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

[..................]

Ekran: 3.3

[Kocioł na paliwo stałe]

[..................]

Ekran: 3.3

[Kocioł na paliwo stałe]

T ?T ?[...]: 6 K[...]: 3 K

Ekran: 3.3.3

[zał.][wył.]

T ?T ?[...]: 6 K[...]: 3 K

Ekran: 3.3.3

[zał.][wył.]

Ekran: 3.3.4Ekran: 3.3.4

Page 67: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

67736.�57 | 10.11

PL

7.3.5 Funkcja Wsad szybki (szybkie ładowanie)Funkcja ta umożliwia poprzez wyższą temperaturę ładowania szybsze doładowanie górnego zasobnika, aby jak najwcześniej uniknąć dogrze-wania konwencjonalnym kotłem.Jeżeli temperatura w górnym zasobniku spadnie poniżej wartości „zał.“, proces ładowania zasobnika 1 przełącza się z ładowania sterowanego różnicą temperatur na ładowanie sterowane temperaturą docelową. Za pomocą regulacji obrotów regulatora następuje próba ładowania zasob-nika na wyższym poziomie temperatury.

Ustawianie wejścia górnego zasobnika i temperatury włączania / wyłączania

Wybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono wsad szybki (szybkie ładowanie), patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejścia temperatury i wartości „zał.“ i „wył.“.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury górnego zasobnika).

: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga wartość „zał.“ szybkiego ładowania.: ustawić wartość „zał.“.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wartości „zał.“ miga wartość „wył.“.: ustawić wartość „wył.“.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

WSKAZÓWKAAby utrzymać sprawdzoną funkcję szybkiego ładowania, podczas prze-stawiania wartości „zał.“ zmieniana jest też wartość „wył.“.

[..................]

1

Ekran: 3.4

[Wsad szybki]

[..................]

1

Ekran: 3.4

[Wsad szybki]

T ?[...]: 50°C[...]: 52°C1

Ekran: 3.4.�

[zał.][wył.]

T ?[...]: 50°C[...]: 52°C1

Ekran: 3.4.�

[zał.][wył.]

Page 68: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

68 736.�57 | 10.11

PL

7.3.6 Funkcja BypassZa pomocą tej funkcji włączany jest przez zawór przełączający przewód obejściowy w obiegu solarnym. Dzięki temu, zwłaszcza w przypadku większych instalacji solarnych o dużej ilości medium grzewczego, przed włączeniem zasobnika nagrzewany jest najpierw obieg kolektorowy. W tym celu temperatura monitorowana jest przed zaworem w obiegu solarnym. Zasobnik jest odłączony od obiegu solarnego przez przewód obejściowy, aż temperatura w obiegu solarnym osiągnie przynajmniej 15 °C i będzie wyższa niż temperatura dolnego zasobnika. Dopiero wtedy włączany jest zasobnik w obiegu solarnym. Jeżeli temperatura w obiegu solarnym spadnie do 10 °C, wzgl. będzie niższa niż temperatura dolnego zasob-nika, ponownie włączany jest przewód obejściowy i zasobnik przestaje być ładowany.Wartości włączania i wyłączania są na stałe ustalone w regulatorze.

WSKAZÓWKAW stanie beznapięciowym zawór przełączający musi być tak ustawiony, aby zasobnik nie był ładowany.

Ustawianie wejścia temperatury w obiegu solarnymWybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono przewód obejściowy, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejścia temperatury.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury obiegu solarnego).: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

. .OSTROŻNIEIstnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia w wyniku zamarznięciazewnętrznegowymiennikaciepławinstalacjachsolarnychzdługimiruramiwobszarzewystawionymnadziałaniemrozu!

Zawór obejściowy musi być wyposażony w napęd o czasie łączenio-wym poniżej 45 sekund.

[.............]

Ekran: 3.5

[Bypass]

[.............]

Ekran: 3.5

[Bypass]

Ekran: 3.5.3Ekran: 3.5.3

Page 69: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

69736.�57 | 10.11

PL

7.3.7 Funkcja Ilość ciepłaRegulator posiada licznik ilości ciepła. Można tutaj np. rejestrować ilość ciepła dostarczaną z instalacji solarnej do zasobnika. Należy przy tym mierzyć temperatury zasilania i powrotu oraz natężenie przepływu insta-lacji solarnej. Natężenie przepływu można wczytać za pomocą nadajnika impulsów, zmierzyć specjalnym czujnikiem Direct Sensor lub obliczyć w przybliżeniu na podstawie prędkości obrotowej pompy. Ponieważ ilość ciepła zależy od zawartości glikolu w płynie, jest ona także uwzględniana przy kalkulacji. Na podstawie tych wartości regulator oblicza ilość ciepła i wskazuje ją na wyświetlaczu.

WSKAZÓWKAW przypadku stosowania czujnika Direct Sensor uwzględnić dane tech-niczne producenta.

Ustawianie natężenia przepływu i zawartości glikoluWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono ilość ciepła, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień rodzaju pomiaru natężenia przepływu i zawartości glikolu.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga rodzaj pomiaru natężenia przepływu.

: wybrać pomiędzy „nadajnikiem impulsów“, czujnikiem „Grundfos Direct SensorTM“ lub opcją „bez czujnika przepływu“.

SET: potwierdzić.Na ekranie miga wartość impulsu (po wyborze „nadajnika impul-sów“) lub typ czujnika (po wyborze „czujnika Direct Sensor“).

: wprowadzić wartość lub typ wybranego czujnika przepływu.W przypadku opcji „nadajnik impulsów“ (patrz rozdział 15,3 „Wartości parametrów funkcji“)W przypadku opcji „czujnik Direct Sensor“ podać typ czujnikaW przypadku opcji „bez czujnika przepływu“ krok ten jest pomijany

SET: potwierdzić wartość.Na ekranie miga napis „Zawartość glikolu“.

: ustawić wartość „min.“.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

Przyporządkowywanie wejść czujników temperatury: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejść temperatury.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury zasilania).: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury powrotu).: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

••

[....................]

VKWh T T

Ekran: 3.6

[Ilość ciepła]

[....................]

VKWh T T

Ekran: 3.6

[Ilość ciepła]

V

Glykol: 40%

V

[...................]1 l/Imp

Ekran: 3.6.�

[Nadajnik impulsów]

V

Glykol: 40%

V

[...................]1 l/Imp

Ekran: 3.6.�

[Nadajnik impulsów]

T ? [...]T ? [...]V

Ekran: 3.6.3

[ciepło][zimno]

T ? [...]T ? [...]V

Ekran: 3.6.3

[ciepło][zimno]

Page 70: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

70 736.�57 | 10.11

PL

Obliczanie natężenia przepływu podłączonych pomp obiegu solarnego

WSKAZÓWKAPoniższe ustawienia możliwe są tylko w przypadku pomiaru natężenia przepływu „bez czujnika przepływu“.

Rodzaj pomiaru natężenia przepływu ustawiono na opcję „bez czuj-nika przepływu“ : nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień przepływu „min./max“.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga wartość „max“, pompa zaczyna pracować na maksymalnych obrotach.

Należy teraz odczytać wartość przepływu na wskaźniku przepływu grupy pomp.: wprowadzić wartość przepływu.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga wartość „min.“, pompa zaczyna pracować na minimalnych obrotach.

Należy teraz odczytać wartość przepływu na wskaźniku przepływu grupy pomp.: wprowadzić wartość przepływu. SET: potwierdzić.

WSKAZÓWKAJeżeli do regulatora podłączonych jest więcej pomp obiegu solarnego (np. system dach wschodni / zachodni), należy określić i wprowadzić zgodnie z opisem natężenie przepływu dla tej pompy. Jeżeli w późniejszym terminie zostanie zmieniona minimalna liczba obrotów pompy w menu parametrów lub stopień mocy na pompie, w celu dokładnego obliczenia ilości ciepła należy ponownie określić i ustawić natężenie przepływu.Jeżeli kolektor znajduje się w stanie stagnacji, praca pompy jest blokowana, aby uniknąć uszkodzenia. Wyświetlane jest odpowiednie okno informacyjne.

V

[............] R1:max: 0 l/Impmin: 0 l/Imp

Ekran: 3.6.4

[Przepływ]

V

[............] R1:max: 0 l/Impmin: 0 l/Imp

Ekran: 3.6.4

[Przepływ]

Page 71: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

71736.�57 | 10.11

PL

7.3.8 Funkcja TermostatZa pomocą tej funkcji można uruchomić wyjście regulatora w zależności od nastawionego zakresu temperatur. Zależnie od ustawionej temperatury funkcję termostatu można uaktywnić przy spadku (grzanie) lub przekrocze-niu (chłodzenie) temperatury.Jeżeliwartość„zał.“jestwyższaniżwartość„wył.“: jeżeli tempera-tura wzrośnie powyżej nastawionej wartości „zał.“, wejście jest tak długo włączone, aż temperatura spadnie poniżej wartości „wył.“.Jeżeliwartość„zał.“jestniższaodwartości„wył.“: jeżeli temperatura spadnie poniżej nastawionej wartości „zał.“, wejście jest tak długo włą-czone, aż temperatura wzrośnie powyżej wartości „wył.“.Dodatkowo istnieje możliwość czasowego ograniczenia funkcji termostatu.

Określanie wejścia i wartości temperaturyWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono termostat, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejścia temperatury i wartości „zał.“ i „wył.“.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury).

: wybrać wejście.SET: potwierdzić wejście.

Na ekranie miga wartość „zał.“.: ustawić wartość „zał.“.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wartości „zał.“ miga wartość „wył.“.: ustawić wartość „wył.“.SET: potwierdzić.

Ustawienie jest zapisywane.

WSKAZÓWKAWartości „zał.“ i „wył.“ nie mogą być jednakowe, gdyż w przeciwnym razie termostat nie będzie aktywny.

Włączanie sterowania czasowego: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Sterowanie czasowe“.SET: nacisnąć.

Sterowanie czasowe jest aktywne.: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień czasu trwania.SET: nacisnąć.

Miga wartość czasowa.: ustawić wartość czasową.SET: potwierdzić wartość i przejść do następnej wartości.

Ustawienia są zapisywane.

[...............]

on-off

T /

Ekran: 3.7

[Termostat]

[...............]

on-off

T /

Ekran: 3.7

[Termostat]

/

T ?[...]: 20°C[...]: 20°C

Ekran: 3.7.3

[zał.][wył.]

/

T ?[...]: 20°C[...]: 20°C

Ekran: 3.7.3

[zał.][wył.]

/[...............]

Ekran: 3.7.4

[Sterowanie czasowe]

/[...............]

Ekran: 3.7.4

[Sterowanie czasowe]

Ekran: 3.7.4.1Ekran: 3.7.4.1

Page 72: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

7� 736.�57 | 10.11

PL

WSKAZÓWKAPonieważ czas włączenia musi być zawsze ustawiony przed czasem wyłączenia, czas wyłączenia jest zawsze zmieniany wraz z przestawie-niem czasu włączenia. Ustawienie czasu wyłączenia poniżej czasu włą-czenia jest niemożliwe.

7.3.9 Funkcja Termostat różnicowyZa pomocą tej funkcji można uruchomić wyjście regulatora w zależności od zadanej różnicy temperatur.Jeżeli różnica temperatur wzrośnie powyżej nastawionej wartości „zał.“, wejście jest tak długo włączone, aż różnica temperatur spadnie poniżej wartości „wył.“. W celu optymalizacji działania można ograniczyć rozłado-wanie źródła ciepła do określonego zakresu temperatur i ładowanie odbiorcy ciepła do maksymalnej wartości.Dodatkowo istnieje możliwość czasowego ograniczenia funkcji termostatu różnicowy.

Określanie wejść i wartości sterującychWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono termostat różnicowy, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wejść temperatury i wartości sterujących.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury źródła ciepła).

: wybrać wejście (źródła ciepła).SET: potwierdzić.

Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury odbiorcy ciepła).: wybrać wejście (odbiorcy ciepła).SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wejścia odbiorcy ciepła miga wartość „zał.“.: ustawić wartość „zał.“.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu wartości „zał.“ miga wartość „wył.“.: ustawić wartość „wył.“.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

Określanie wartości granicznych źródła ciepła: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wartości granicznych (max., min.) źródła ciepła.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „max“ (maksymalna wartość źródła ciepła).

: ustawić maksymalną wartość.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu maksymalnej wartości miga „min“ (minimalna wartość źródła ciepła).

[......................]

Ekran: 3.8

[Termostat różnicowy]

[......................]

Ekran: 3.8

[Termostat różnicowy]

T ?T ?[...]: 6 K[...]: 3 K

Ekran: 3.8.3

[zał.][wył.]

T ?T ?[...]: 6 K[...]: 3 K

Ekran: 3.8.3

[zał.][wył.]

Ekran: 3.8.4Ekran: 3.8.4

Page 73: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

73736.�57 | 10.11

PL

: ustawić minimalną wartość.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

Określanie wartości granicznych odbiorcy ciepła: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień wartości granicznych odbiorcy ciepła.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga „max“ (maksymalna wartość odbiorcy ciepła).: ustawić maksymalną wartość.SET: potwierdzić.

Włączanie sterowania czasowego: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Sterowanie czasowe“.SET: nacisnąć.

Sterowanie czasowe jest aktywne.: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień czasu trwania.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga wartość czasowa.: ustawić wartość czasową.SET: potwierdzić wartość i przejść do następnej wartości.

Ustawienia są zapisywane.

WSKAZÓWKAPonieważ czas włączenia musi być zawsze ustawiony przed czasem wyłączenia, czas wyłączenia jest zawsze zmieniany wraz z przestawie-niem czasu włączenia. Ustawienie czasu wyłączenia poniżej czasu włą-czenia jest niemożliwe.

Ekran: 3.8.5Ekran: 3.8.5

[...........]

Ekran: 3.8.6

[Sterowanie czasowe]

[...........]

Ekran: 3.8.6

[Sterowanie czasowe]

Ekran: 3.8.6.1Ekran: 3.8.6.1

Page 74: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

74 736.�57 | 10.11

PL

7.3.10 Funkcja czasowaZa pomocą tej funkcji można uruchomić wyjście regulatora w zależności od zadanego czasu włączenia.

Ustawianie przedziału czasowegoWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję czasową, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień czasu trwania.SET: nacisnąć.

Na ekranie miga wartość czasowa.: ustawić wartość czasową.SET: potwierdzić wartość i przejść do następnej wartości.

Ustawienia są zapisywane.

WSKAZÓWKAPonieważ czas włączenia musi być zawsze ustawiony przed czasem wyłączenia, czas wyłączenia jest zawsze zmieniany wraz z przestawie-niem czasu włączenia. Ustawienie czasu wyłączenia poniżej czasu włą-czenia jest niemożliwe.

7.3.11 Funkcja InterwałZe względów konstrukcyjnych, w niektórych typach kolektorów nie jest możliwy pomiar temperatury we właściwym miejscu. W takich przypad-kach należy regularnie uruchamiać krótko obieg solarny, aby rzeczywiste ciepło z rury zbiorczej przekierować do czujnika kolektora. Jeżeli funkcja Interwał jest włączona, regulator automatycznie włącza pompę zgodnie z ustawieniami.

Ustawianie funkcji InterwałWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono interwał, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Wyświetlany jest ekran ustawień przedziału czasowego, interwału i czasu testowania.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga czas początkowy przedziału czasowego.

: ustawić czas początkowy.SET: potwierdzić wartość i przejść do następnej wartości.

Po potwierdzeniu czasu początkowego miga czas trwania „interwału“ (czas pomiędzy testami).

: ustawić czas trwania interwału.SET: potwierdzić.

Po potwierdzeniu czasu trwania „interwału“ miga „czas testowania“ (czas włączenia pompy).

: ustawić czas trwania testu.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

[.......................]

/on-off

Ekran: 3.9

[Funkcja czasowa]

[.......................]

/on-off

Ekran: 3.9

[Funkcja czasowa]

Ekran: 3.9.3Ekran: 3.9.3

[...........]

T

Ekran: 3.10

[Interwał]

[...........]

T

Ekran: 3.10

[Interwał]

08:00 - 19:00

[.........] 15 min[.........] 10 s

Ekran: 3.10.�

[Interwał][Test]

08:00 - 19:00

[.........] 15 min[.........] 10 s

Ekran: 3.10.�

[Interwał][Test]

Page 75: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

75736.�57 | 10.11

PL

WSKAZÓWKAPonieważ czas włączenia musi być zawsze ustawiony przed czasem wyłączenia, czas wyłączenia jest zawsze zmieniany wraz z przestawie-niem czasu włączenia. Ustawienie czasu wyłączenia poniżej czasu włą-czenia jest niemożliwe.

7.3.12 Funkcja Redukcja przestojówFunkcja ta opóźnia koniec ładowania zasobnika, aby skrócić (a nawet uniknąć) czas przestoju instalacji z występowaniem wysokich temperatur (stagnacja). W tym celu pompa jest często zatrzymywana i ponownie krótko uruchamiana dopiero po uzyskaniu przez kolektor wyższej tempe-ratury. W wyższych temperaturach kolektora znacznie spada współczyn-nik sprawności, co powoduje dłuższy czas ładowania. Ewent. początek stanu stagnacji opóźnia się dzięki temu. Funkcję redukcji przestojów można tylko włączyć lub wyłączyć.

WSKAZÓWKAMożliwe jest tu ładowanie zasobnika o wyższej temperaturze solarnej. Pierwszeństwo ma jednak zawsze ustawiona maksymalna temperatura zasobnika. Jest ona tak samo nadal uwzględniana, jak inne wartości ograniczenia temperatury.

Włączanie funkcji redukcji przestojów Wybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję redukcji przestojów, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).

[................................]

Ekran: 3.11

[Redukcja przestojów]

[................................]

Ekran: 3.11

[Redukcja przestojów]

Page 76: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

76 736.�57 | 10.11

PL

7.3.13 Funkcja wakacyjna / chłodzenie zwrotneW przypadku niedostatecznego poboru ciepłej wody użytkowej lub jego braku (np. podczas urlopu), system solarny może – z powodu całkowitego nagrzania zasobnika – za wcześnie przejść w stan parowania, co powo-duje zwiększone obciążenie termiczne. Jeżeli przy aktywnej funkcji wakacyjnej zasobnik osiągnie temperaturę 10 K poniżej ustawionej maksymalnej temperatury zasobnika, regulator próbuje w nocy rozładować dolny zasobnik do ustawionej minimalnej tem-peratury. Funkcję tę można ustawić na określony okres.Funkcja ta jest zawsze przyporządkowana zasobnikowi o najniższym priorytecie.Określanie minimalnej temperatury zasobnika

Wybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję wakacyjną/chłodzenia zwrotnego, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień minimalnej temperatury zasobnika.SET: nacisnąć.

miga wartość min. : ustawić minimalną temperaturę zasobnika.SET: potwierdzić.: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień okresu.SET: nacisnąć.

Miga rok czasu rozpoczęcia.: ustawić rok.SET: potwierdzić wartość i przejść do miesiąca.

Miga miesiąc czasu rozpoczęcia.: ustawić miesiąc.SET: potwierdzić wartość i przejść do dnia.

Miga dzień czasu rozpoczęcia.: ustawić dzień.SET: potwierdzić wartość i przejść do roku.

Miga rok czasu zakończenia.: ustawić rok.SET: potwierdzić wartość i przejść do miesiąca.

Miga miesiąc czasu zakończenia.: ustawić miesiąc.SET: potwierdzić wartość i przejść do dnia.

Miga dzień czasu zakończenia.: ustawić dzień.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

WSKAZÓWKAFunkcję tę należy włączyć tylko podczas dłuższej nieobecności. Po powrocie sprawdzić, czy funkcja została ponownie wyłączona (symbol parasola nie jest wyświetlany), aby uniknąć niepotrzebnych strat energii w obiegu kolektorowym.

[.............................................]

Ekran: 3.1�

[Funkcja wakacyjna/chłodzenie zwrotne]

[.............................................]

Ekran: 3.1�

[Funkcja wakacyjna/chłodzenie zwrotne]

Ekran: 3.1�.�Ekran: 3.1�.�

Ekran: 3.1�.3Ekran: 3.1�.3

Page 77: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

77736.�57 | 10.11

PL

7.3.14 Funkcja Ochrona przeciwmrozowaAktywacja funkcji ochrony przeciwmrozowej włącza pompę obiegu solar-nego, gdy temperatura kolektora spadnie poniżej +5 °C. Dzięki temu cie-pło z dolnego zasobnika jest pompowane przez kolektor, aby zapobiec zamarznięciu kolektora.Jeżeli kolektor osiągnie temperaturę +7 °C, pompa jest wyłączana.Funkcja ta zalecana jest tylko w systemach bez środków antymrozowych w medium grzewczym.Funkcję ochrony przeciwmrozowej można tylko włączyć lub wyłączyć.

Włączanie funkcji ochrony przeciwmrozowejWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję antymrozową, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).

. OSTROŻNIEZamarzanieinstalacjisolarnejmimowłączonejfunkcjiochronyprze-ciwmrozowej!

Funkcja ochrony przeciwmrozowej przyporządkowana jest zawsze zasobnikowi o najwyższym priorytecie, który należy ewentualnie dogrzać. W przypadku zaniku prądu (funkcja ochrony przeciwmrozowej nie działa).W przypadku awarii lub zwarcia czujnika lub przewodu kolektora.W przypadku dłuższego mrozu (z powodu ograniczonego zapasu ciepła zasobnika wody).W przypadku kolektorów wystawionych na działanie wiatru.W przypadku dłuższego okresu mrozów, należy stosować medium grzewcze do instalacji solarnych. Generalnie zaleca się stosowanie medium grzewczego z dodatkiem środka antymrozowego do instalacji solarnych.

7.3.15 Funkcja AntylegionellaOchrona przed legionellą jest funkcją prewencyjną w celu zapewnienia higieny wody pitnej. W tym celu regulator nadzoruje temperaturę w zasob-niku 1. Jeżeli ustawiony poziom temperatury nie zostanie osiągnięty przez solarny obieg zasilania w ciągu ostatnich �4 godzin, pompa uaktywnia cyrkulację medium w zasobniku o ustalonym czasie. Ma to zapewnić nagrzanie całego zasobnika za pomocą funkcji dogrzewu. Dogrzew można uruchomić poprzez drugie wybrane wyjście. Jeżeli sterowanie instalacji grzewczej posiada własną odpowiednią funkcję, dogrzew może odbywać się także niezależnie. W przypadku niezależnego dogrzewu należy zapewnić, aby włączona była odpowiednia funkcja instalacji grzewczej i działała jednocześnie z funkcją Antylegionella. Jeżeli zasob-nik 1 osiągnie wymaganą temperaturę, uruchamiane są pompy cyrkula-cyjne płytkowego wymiennika ciepła lub obiegu cyrkulacyjnego, o ile są na wyposażeniu.

WSKAZÓWKAZagrożenie dla zdrowia z powodu ograniczonego funkcjonowania ochrony przed legionellą! Podczas uruchamiania sprawdzić ręcznie funkcję Anty-legionella za pomocą termostatu.

••

[..............]

Ekran: 3.13

[Ochrona przeciwmrozowa]

[..............]

Ekran: 3.13

[Ochrona przeciwmrozowa]

[..................................]

Ekran: 3.14

[Przełącznik funkcji legionella]

[..................................]

Ekran: 3.14

[Przełącznik funkcji legionella]

Page 78: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

78 736.�57 | 10.11

PL

. OSTROŻNIENiebezpieczeństwooparzeniagorącąwodąpowyżej60°C!

Funkcję Antylegionella przeprowadzać tylko poza zwykłym czasem pracy.Poinformować mieszkańców o czasie przeprowadzania funkcji Antylegionella.

Włączanie funkcji AntylegionellaWybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję Antylegionnella, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Wybrano wyjścia, patrz „Wybór wyjścia“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawiania wejścia temperatury i temperatury wymaganej do ochrony przed legionellą.

SET: nacisnąć.Na ekranie miga „T“ (wejście temperatury zasobnika).

: wybrać wejście.SET: potwierdzić.

Miga wartość temperatury funkcji Antylegionella zasobnika.: ustawić wartość temperatury funkcji Antylegionella zasobnika.SET: potwierdzić.: nacisnąć.

Pojawia się ekran wyboru czasu początkowego i końcowego.SET: potwierdzić.

Miga godzina czasu początkowego.: ustawić godzinę czasu początkowego.SET: potwierdzić.

Migają minuty czasu początkowego.: ustawić minuty czasu początkowego. SET: potwierdzić.

Miga godzina czasu końcowego.: ustawić godzinę czasu końcowego. SET: potwierdzić.

Migają minuty czasu końcowego.: ustawić minuty czasu końcowego. SET: potwierdzić.

WSKAZÓWKACzas trwania funkcji ochrony przed legionellą można ustawić pomiędzy 1 godziną, a 3 godzinami 59 minut. Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

2

T ?[...]: ? °C

Ekran: 3.14.3

[docelowa]

2

T ?[...]: ? °C

Ekran: 3.14.3

[docelowa]

Ekran: 3.14.4Ekran: 3.14.4

Page 79: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

79736.�57 | 10.11

PL

7.3.16 Funkcja Wskaźnik zbiornik górnyWskaźnik górnego zbiornika (zasobnika) służy tylko do wyświetlania dodatkowych informacji i nie ma wpływu na regulację.

Wybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono wskaźnik górnego zasobnika, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran wyboru zasobnika i odpowiedniego czujnika temperatury.

SET: nacisnąć. Na ekranie miga górny czujnik temperatury.

: ustawić czujnik temperatury.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga opcja wyboru zasobnika.: ustawić zasobnik.SET: potwierdzić.

WSKAZÓWKADostępne są dwie niezależne od siebie opcje ustawień „górnego zasobnika“.

7.3.17 Funkcja Data LoggerZa pomocą tej funkcji (patrz rozdział 9) można zapisać na karcie SD następujące dane regulatora: - temperaturę wszystkich czujników- przepływ czujnika strumienia objętościowego- moc (aktualna wartość obliczania ilości ciepła)- stan pracy wyjść

WSKAZÓWKAZapisywane są tylko dane wybranych wartości pomiarowych.

Wybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję Data Logger, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran wyboru temperatury czujnika.

WSKAZÓWKAMożna tutaj wybrać czujnik temperatury od T1 do T6.

: wybrać czujnik temperatury.SET: potwierdzić.

Wybrany czujnik temperatury jest zaznaczany.: naciskać, aż pojawi się kolejna strona.

Pojawia się ekran wyboru dodatkowych wartości pomiarowych.

WSKAZÓWKAMożna tutaj wybrać temperaturę czujnika Direct Sensor oraz natężenie przepływu i moc obliczania ilości ciepła.

[............................]

T

Ekran: 3.15

[Wskaźnik zbiornik górny]

[............................]

T

Ekran: 3.15

[Wskaźnik zbiornik górny]

T ? [............] ?

Ekran: 3.15.�/3

[zbiornika]

T ? [............] ?

Ekran: 3.15.�/3

[zbiornika]

[..............]

SDcard

°CWL/minErr

Ekran: 3.16

[Data Logger]

[..............]

SDcard

°CWL/minErr

Ekran: 3.16

[Data Logger]

Ekran: 3.16.�Ekran: 3.16.�

Ekran: 3.16.3

Czujnik T Direct Przepływ Moc

Ekran: 3.16.3

Czujnik T Direct Przepływ Moc

Page 80: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

80 736.�57 | 10.11

PL

: wybrać dodatkowe wartości pomiarowe.SET: potwierdzić.

Wybrany czujnik pomiarowy jest zaznaczany.: naciskać, aż pojawi się kolejna strona.

Pojawia się ekran wyboru mierzonych wyjść.

WSKAZÓWKAMożna tutaj wybrać wyjścia od R1 do R3 oraz wyjście alarmowe.

: wybrać wyjścia.SET: potwierdzić.

Wybrane wyjścia są zaznaczane.: naciskać, aż pojawi się kolejna strona.

Wyświetlany jest czas interwału.SET: nacisnąć.

Na ekranie migają minuty.: ustawić czas interwału.SET: potwierdzić.

7.3.18 Funkcja Wyjście alarmowe Wyjście alarmowe włączane jest zawsze wtedy, gdy regulator wykryje usterkę (błąd czujnika, defekt zegara, błąd systemu, cyrkulacja nocna, błąd przyłącza, błąd funkcji Antylegionella). Podłączanie wyjścia alarmo-wego (patrz rozdział 4.5.4).

Wybrano podmenu Funkcje, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).: nacisnąć.

Pojawia się ekran wybór usterki.: wybrać usterkę.SET: potwierdzić.

Wybrane usterki są zaznaczane.

Definicja usterekUsterka Opis

Błąd czujnika Zwarcie w przewodzie czujnika, przerwanie przewodu czujnika lub brak podłączonego czujnika (patrz rozdział 1�)

Defekt zegara Np. po dłuższym zaniku prądu

Błąd systemu Błąd przepływu w obiegu solarnym lub obiegu wtórnym (patrz rozdział 1�)

Cyrkulacja nocna

Z powodu cyrkulacji grawitacyjnej następuje nagrzanie kolektora nocą (patrz rozdział 1�)

Błąd przyłącza Ewent. zamieniono miejscami przyłącza kolektora (patrz rozdział 1�)

Błąd funkcji Antylegionella

Ustawiona temperatura nie została osiągnięta w podanym czasie (patrz rozdział 1�)

R1R2R3[...............]

Ekran: 3.16.4

[Wyjście alarmowe]

R1R2R3[...............]

Ekran: 3.16.4

[Wyjście alarmowe]

Interwał 15 min

Ekran: 3.16.5

Interwał 15 min

Ekran: 3.16.5

[.........................]

!

Ekran: 3.17

[Wyjście alarmowe]

[.........................]

!

Ekran: 3.17

[Wyjście alarmowe]

Alarm w przypadku: Błędu czujnika Defektu zegara Błędu systemu

Ekran: 3.17.1

Alarm w przypadku: Błędu czujnika Defektu zegara Błędu systemu

Ekran: 3.17.1

Alarm w przypadku: Cyrkulacji nocnej Błędu przyłącza Błędu anty-legio.

Ekran: 3.17.�

Alarm w przypadku: Cyrkulacji nocnej Błędu przyłącza Błędu anty-legio.

Ekran: 3.17.�

Page 81: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

81736.�57 | 10.11

PL

7.4 ParametryRegulator tak jest ustawiony fabrycznie, że w większości zastosowań można korzystać z niego bez modyfikacji tych wartości. Aby indywidualnie dopasować system, możliwa jest zmiana wszystkich parametrów w określonych granicach. Należy przy tym uwzględnić para-metry eksploatacyjne stosowanych komponentów instalacji solarnej!

WSKAZÓWKAUstawienia parametrów są zależne od wybranego systemu solarnego. Oznacza to, że nie zawsze dostępne są wszystkie opcje ustawień para-metrów.

Można wywołać i ustawić następujące parametry:Maksymalna temperatura zasobnika 1, zasobnika �, zasobnika 3 lub basenuRóżnica temperatury włączania obiegu solarnego 1, obiegu solarnego � lub obiegu solarnego 3Różnica temperatury wyłączania obiegu solarnego 1, obiegu solarnego � lub obiegu solarnego 3Maksymalna temperatura kolektoraMinimalna temperatura kolektoraRóżnica temperatury włączania układu podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczegoRóżnica temperatury wyłączania układu podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczegoMaksymalna temperatura obiegu ładowania 1Minimalna temperatura obiegu ładowania 1Strategia ładowania zasobnika 1, zasobnika � lub zasobnika 3Regulacja obrotów pompy R1 lub pompy R�

7.4.1 Wywoływanie i ustawianie parametrów

Wywoływanie parametrówSET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu Parametry. SET: wywołać podmenu.: wybrać parametry.

Ustawianie wartości parametrówWybrano podmenu Parametry, patrz „Wywoływanie parametrów“. SET: nacisnąć.

Miga ekran z wybranym systemem i odpowiednią wartością para-metru.

: ustawić wartość.SET: potwierdzić.

Zamykanie parametrówESC: potwierdzić.

WSKAZÓWKAParametry „Strategia ładowania“ i „Regulacja obrotów“ można zmienić w następujący sposób.

•••

••••

[..............]

minmax

Ekran: 4

[Parametry]

[..............]

minmax

Ekran: 4

[Parametry]

[......... 60°C.........................]

Przykładowy ekran

[TemperaturamaksymalnaZbiornik 1]

[......... 60°C.........................]

Przykładowy ekran

[TemperaturamaksymalnaZbiornik 1]

[......... 8 K.........................]

Przykładowy ekran

[StrategiaładowaniaZbiornik 1]

[......... 8 K.........................]

Przykładowy ekran

[StrategiaładowaniaZbiornik 1]

Page 82: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

8� 736.�57 | 10.11

PL

7.4.2 Ustawianie parametrów strategii ładowania Wywołać parametr „Strategia ładowania“, (patrz rozdział 7.4.1).SET: nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień regulacji różnicy temperatur lub regulacji temperatury docelowej.

Wybór strategii ładowania pomiędzy regulacją różnicy temperatur a regulacją temperatury docelowej

SET: nacisnąć przez ok. � s.Wybrać pomiędzy regulacją różnicy temperatur (dT) a regulacją temperatury docelowej (T).

Ustawianie wartości różnicy temperatur lub temperatury docelowej

SET: nacisnąć.Na ekranie miga wartość różnicy temperatur (np. dT=8 K).

: ustawić wartość różnicy temperatur.SET: potwierdzić.

Na ekranie miga wartość temperatury docelowej (np. T=60 °C).: ustawić wartość temperatury docelowej.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

7.4.3 Ustawianie parametrów regulacji obrotówWywołać parametr „Regulacja obrotów“, (patrz rozdział 7.4.1).SET: nacisnąć.

Wyświetlany jest ekran włączania (tak) lub wyłączania (nie) funkcji regulacji obrotów.

Włączanie lub wyłączanie funkcji regulacji obrotówSET: nacisnąć przez ok. � s.

Wybrać pomiędzy opcją regulacji obrotów „tak“ i „nie“.

Ustawianie minimalnej liczby obrotówSET: nacisnąć.

Miga wartość minimalnej liczby obrotów.: ustawić minimalną liczbę obrotów.SET: potwierdzić.

Ustawienia są zapisywane.

[......... 8 K.........................]

Ekran: 4.�1[StrategiaładowaniaZbiornik 1]

[......... 8 K.........................]

Ekran: 4.�1[StrategiaładowaniaZbiornik 1]

Ekran: 4.�1 Okno ustawieńEkran: 4.�1 Okno ustawień

[......... ja.........................]

Ekran: 4.�4

[RegulacjaobrotówPompa R1]

[......... ja.........................]

Ekran: 4.�4

[RegulacjaobrotówPompa R1]

[...][...] (min 50%)

Ekran: 4.�4 Okno ustawień

[Nie][Tak]

[...][...] (min 50%)

Ekran: 4.�4 Okno ustawień

[Nie][Tak]

Page 83: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

83736.�57 | 10.11

PL

7.5 PriorytetJeżeli wybrano system z � lub 3 zasobnikami, można dodatkowo ustalić priorytet. Przy włączonej funkcji priorytetu można zdefiniować kolejność zasob-nika. Jeżeli jeden z zasobników celowo nie ma być ładowany, można go „usunąć“ z funkcji priorytetu.Przy wyłączonej funkcji priorytetu zasobniki są ładowane na równorzęd-nych zasadach.

WSKAZÓWKACharakterystyka systemów sezonowych: W przypadku tych systemów nie można włączyć funkcji priorytetu. Zamiast tego można zdefiniować priory-tet ładowania zasobnika w zależności od pory roku (sezon letni/sezon zimowy).

Regulacja Przy włączonej funkcji priorytetu regulator próbuje najpierw doładować zasobnik o wyższym priorytecie. Jeżeli jednak z powodu za niskiej tempe-ratury kolektora nie jest to możliwe, ładowany jest najpierw – o ile to moż-liwe – zasobnik o niższym priorytecie. W takim przypadku regulator prze-prowadza regularnie testy (co 30 minut), aby sprawdzić, czy w między-czasie można doładować zasobnik o wyższym priorytecie. Test ten może potrwać kilka minut, ponieważ pole kolektorowe musi się odpowiednio nagrzać. Na podstawie nagrzania regulator prognozuje, czy w najbliższym czasie możliwe jest doładowanie zasobnika o wyższym priorytecie.Przy wyłączonej funkcji priorytetu regulator rozpoczyna – o ile to możliwe – ładowanie zimniejszego zasobnika i ładuje go tak długo, aż jego tempe-ratura przekroczy temperaturę drugiego zasobnika. Następnie rozpo-czyna się ładowanie drugiego zasobnika. W ten sposób zasobniki są przemiennie nagrzewane na równorzędnych zasadach.

Wywoływanie funkcji pierwszeństwa ładowania zasobnika

SET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu Priorytet.

Włączanie / wyłączanie funkcji priorytetuSET: nacisnąć.

Pojawia się ekran włączania (zał.) lub wyłączania (wył.) funkcji priorytetu.

SET: nacisnąć przez ok. � s.Funkcja priorytetu jest włączana lub wyłączana.

Określanie funkcji priorytetu (o ile funkcja ta jest włączona): nacisnąć.

Pojawia się ekran ustawień funkcji priorytetu.SET: nacisnąć.

Miga funkcja priorytetu.: ustawić priorytet.SET: potwierdzić.

Ekran: 5

[Priorytet]

Ekran: 5

[Priorytet]

Ekran: 5.1

[wył.][zał.]

Ekran: 5.1

[wył.][zał.]

Ekran: 5.�Ekran: 5.�

Page 84: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

84 736.�57 | 10.11

PL

7.6 Język

Wywoływanie i ustawianie językaSET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu Język.SET: nacisnąć.

Pojawia się ekran Język. SET: nacisnąć.

Miga ustawiony język.: wybrać język.SET: potwierdzić.

7.7 Ustawienia producenta

Przywracanie ustawień producentaSET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu Ustawienia producenta.SET: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Czy kasować wszystkie dane?“.SET: nacisnąć.

Wszystkie wartości są przywracane do stanu ustawień produ-centa. Regulator wykonuje ponowne uruchomienie. Należy teraz ponownie skonfigurować regulator (patrz rozdział 5 „Pierwsze uruchomienie“).

WSKAZÓWKAZresetowanie regulatora do stanu „ustawień producenta“ przywraca wszystkie ustawienia regulatora obowiązujące w momencie jego dostawy. Zachowane zostają następujące wartości:

maks./min. wartości czujników temperatury godziny pracy wyjśćmaks. moc grzewczailości ciepła

7.8 Wybór sezonu

WSKAZÓWKATen punkt menu pojawia się tylko wtedy, gdy został wybrany system sezo-nowy.

Wybór sezonuSET: nacisnąć przez ok. � s.: wybrać punkt menu Wybór sezonu.SET: nacisnąć.

Pojawia się ekran „Sezon letni / sezon zimowy“.SET: nacisnąć.

Wybrany sezon jest zmieniany.ESC: zakończyć konfigurację.

••••

[............]

Ekran: 6

[Język]

[..........]

Ekran: 6.1

[Deutsch]

[...........................]

Ekran: 7

[Ustawienia producenta]

[...................................]

[...]

[...]

SET

ESC

Ekran: 7.1

[Czy kasować [Tak]wszystkiedane?] [Nie]

Ekran: 8

[Wybór sezonu]

Ekran: 8.1

[Sezon letni][Sezon zimowy]

Page 85: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

85736.�57 | 10.11

PL

8 Praca w trybie automatycznym

Opis symboliW trybie pracy „Automatyka“ regulatora, na ekranie pojawia się wskaźnik stanu z wybranym systemem solar-nym i dodatkowo ustawionymi funkcjami. Za pomocą przycisków obsługowych (przycisk strzałki w górę / dół) można wywoływać wartości poszczególnych czujników, czasy pracy wyjść oraz ustawione funkcje dodat-kowe. Pozostałe symbole informują o stanie instalacji solarnej.Różne symbole pojawiają się po aktywacji dodatkowych funkcji lub przekroczeniu wartości parametrów. Poni-żej przedstawione są jednocześnie wszystkie możliwe symbole, jednakże w praktyce pojawiają się one w różnych kombinacjach.

1

23

75°C

max

off

1 2 3 4 5 6 7

8

9

1011121314

15

Symbol spełnionego warunku włączenia obiegu solarnegoSymbol osiągnięcia maksymalnej temperatury kolektoraSymbol aktualnie wybranego czujnika temperaturySymbol obiegu solarnego

Symbol zasobnika

Symbol (off) wyłączonego zasobnika

Wskaźnik aktualnych wartości pomiarowych, jak wartości temperatury i godzin prcay wyjść

Symbol aktywnej funkcji ochrony przeciwmrozowej

Symbol aktywnej funkcji wakacyjnej/chłodzenia zwrotnegoSymbol (max) osiągnięcia maksymalnej temperatury zasobnika i basenu

Symbol basenu

Symbol niezależnego trybu obiegu ładowania basenu

Symbol zewnętrznego wymiennika ciepła Symbol 3-drogowego zaworu przełączającego

Symbol pompy

8

7

6

5

4

3

1

15

14

13

1�

11

10

9

Page 86: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

86 736.�57 | 10.11

PL

8.1 Wskaźnik stanu

Przełączanie ekranu: nacisnąć.

Na ekranie pojawiają sie po kolei następujące wartości i wskaźniki:

Czujnik temperatury ustawionego systemu i jego aktualne wartości temperatury.Wyjścia i odpowiednie czasy pracy.Funkcje i ich dodatkowe wartości pomiarowe.

Dodatkowo ustawione funkcje są wyświetlane.

8.2 Wskaźnik min/max wartości czujnika temperatury

Wskaźnik wartości min/max: wybrać odpowiedni czujnik temperatury.SET: wywołać okno informacyjne.

Wyświetlane są wartości min./max.

Resetowanie wartości min/maxSET: nacisnąć przez � s.

Wartości min/max są resetowane do aktualnej temperatury.

WSKAZÓWKAMinimalne i maksymalne wartości podłączonych czujników temperatury są ciągle zapisywane i można je wywoływać.

Zapisane wartości można w każdej chwili zresetować.

8.3 Wskaźnik godzin pracy pomp i zaworów przełączających

Wskaźnik godzin pracy: wybrać odpowiednią pompę / zawór.SET: wywołać okno informacyjne.

Wyświetlany jest licznik godzin pracy.

Resetowanie godzin pracyWywołano godziny pracy.SET: nacisnąć przez ok. � s.

Wartość delta (∆) jest zerowana.Godziny pracy wyjść są stale zapisywane.Rozróżnia się między godzinami pracy łącznie (∑) a godzinami pracy delta (∆). Godzin pracy łącznie nie można wyzerować. Godziny pracy delta można w każdej chwili wyzerować.

••

Przykładowy ekran

Przykładowy ekran

Przykładowy ekran

Page 87: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

87736.�57 | 10.11

PL

9 Data LoggerZa pomocą karty SD można zapisać przez dłuższy okres wszystkie dane pomiarowe rejestrowane przez regulator. Rejestrator danych umożliwia dokładną kontrolę instalacji, np. przebieg czasowy uzysków cieplnych. Dodatkowo możliwa jest optymalizacja ustawień instalacji solarnej przy użyciu zapisanych danych pomiarowych w celu uzyskania maksymalnej wydajności instalacji.

9.1 Obsługa karty SDMożna stosować wszystkie dostępne w handlu karty SD o pojemności do � GB. Karty SD należy sformatować w formacie FAT16 i nie mogą znaj-dować się na nich żadne dane.Wsunąć kartę SD – jak pokazano na rysunku – powierzchnią stykową skierowaną do przodu w boczny slot regulatora, aż się zatrzaśnie.Aby wyjąć kartę, nacisnąć ją lekko do wewnątrz, aż się odblokuje i wyskoczy. Teraz można wyjąć kartę.Przed wyjęciem karty zwrócić uwagę na to, aby funkcja Data Logger była wyłączona (patrz rozdział 7.3.17). Dzięki temu można uniknąć ewent. utraty danych.

WSKAZÓWKAKarty SD są bardzo czułe. Uważać, aby nie zabrudzić zestyków ani nie wywierać nacisku na kartę. Uwzględnić wskazówki producenta karty.Producent regulatora nie udziela gwarancji na roszczenia odszkodowaw-cze z tytułu uszkodzonych bądź utraconych danych.

9.2 Wskazania ekranuRegulator rozpoznaje różne stany karty SD:Symbol klepsydry wskazuje, że regulator analizuje kartę SD i oblicza pozostałe dni. W tym czasie przyciski są nieaktywne, a ekran nie jest aktualizowany. Wyjścia pozostają w tym czasie w stanie przed wczyty-waniem karty SD przez regulator.Symbol klepsydry wyświetlany jest między innymi po następujących czynnościach:

włożenie karty SDzmiana czasu interwału rejestracji danychzmiana daty włączanie regulatoraprzestawienie przełącznika trybów pracy z „OFF“ na „Automatykę“ po sformatowaniuaktywacja funkcji Data Loggerprzestawienie godziny z �3:59 na 00:00

•••••

••

Karty SD należy wsunąć powierzchnią stykową skie-rowaną do przodu.

SDcard

Page 88: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

88 736.�57 | 10.11

PL

Jeżeli karta SD jest włożona w regulator, funkcja „Data Logger“ jest aktywna i nie wystąpił błąd karty SD, na ekranie stanu pojawia się okno przedstawiające transfer danych z regulatora do karty SD. Wizualizuje to animacja graficzna. Po naciśnięciu przycisku SET otwierane jest okno pomocy. Pojawia się tu informacja, aby przed wyjęciem karty SD wyłączyć funkcję Data Logger w celu uniknięcia ewent. utraty danych. Naciśnięcie dowolnego przycisku ponownie zamyka okno pomocy.

Przy obliczaniu pozostałych dni zakłada się, że rejestrowane są wszystkie dostępne dane.

Przykładyobliczaniapozostałychdni:czas interwału 1 minuta, pojemność pamięci 1 GB: ok. 13 latczas interwału 1 minuta, pojemność pamięci 1�8 MB: ok. � lataczas interwału 5 minut, pojemność pamięci 1 GB: ok. 65 latczas interwału 5 minut, pojemność pamięci 1�8 MB: ok. 10 latJeżeli wolna pamięć na karcie nie wystarcza na ponowny zapis danych, usuwany jest folder najstarszego miesiąca wraz z zawartością (tzw. pamięć cyrkulacyjna). Na ekranie pojawia się „pamięć cyrkulacyjna“ zamiast wskaźnika pozostałych dni. Błędy, które mogą wystąpić w związku z korzystaniem z karty SD, są sygnalizowane przez odpowiednie komunikaty. Opis i postąpowanie, patrz rozdział 11.

9.3 FormatowaniePrzed ponownym formatowaniem karty zwrócić uwagę, aby usunąć wszystkie dane zapisane na karcie dane. Producent nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych.

9.3.1 Formatowanie karty SD za pomocą komputera

Karty SD można formatować za pomocą każdego PC lub laptopa z odpowiednim czytnikiem.

WSKAZÓWKAKartę SD należy sformatować w formacie FAT16. W przypadku Windows XP odpowiada to formatowi FAT.

9.3.2 Formatowanie karty SD za pomocą regulatora

Wybrano podmenu „Funkcje“, patrz „Wybór funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).Uaktywniono funkcję Data Logger, patrz „Włączanie funkcji“ (patrz rozdział 7.3.1).

Wyświetlany jest komunikat „brak karty SD“ .Włożyć kartę SD.Jeżeli pojawi się następujący komunikat:

„dop. pojemność: maks. 2 GB, formatowanie: tylko FAT16“, należy sformatować kartę SD.

WSKAZÓWKAFormatowanie karty SD za pomocą regulatora można przeprowadzić tylko wtedy, gdy wyświetlony zostanie ten komunikat awaryjny.

SD

[.............]: min. 9999[...] SET

1000111010110

[Pozostało dni][Pomoc]

SD

[.............] [...] SET

1000111010110

[Pamięć cyrkulacyjna][Pomoc]

SD![....................................................]

[Błąd karty SD:brak karty SD]

SD![....................................................]

[Błąd karty SDdop. pojemność: maks. � GBformatowanie: tylko FAT 16]

Page 89: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

89736.�57 | 10.11

PL

Przesunąć w dół przełącznik trybów pracy (pozycja „OFF“).Pojawia się wezwanie do formatowania „Sformatować kartę SD? Uwaga: wszystkie dane będą usunięte!“.

SET: nacisnąć, aby uruchomić formatowanie, ESC: nacisnąć, aby anulować.

„SDMC: formatting…“ pojawia się podczas formatowania.„SDMC: format OK“ pojawia się zakończeniu formatowania.

Ponownie przesunąć przełącznik trybów pracy w położenie środkowe (pozycja „Automatyka“)

WSKAZÓWKAJeżeli formatowanie karty SD nie powiedzie się, wyświetlany jest komuni-kat „SDMC: format error“ (patrz okno informacyjne).

Jeżeli nie pojawi się żaden komunikat awaryjny, regulator automatycznie rozpoczyna zapis danych (patrz rozdział 9.�).W przypadku innego komunikatu awaryjnego, patrz okno informacyjne – rozdział 1�.

9.4 Analiza danychRegulator automatycznie tworzy na karcie SD następującą strukturę folde-rów.Dla każdego roku tworzony jest na karcie SD osobny folder. Może on zawierać maks. 1� podfolderów miesięcy. W folderach miesięcy zapisy-wane są pliki dzienne. Nazwa pliku dziennego składa się z roku, miesiąca i dnia, np.: dla 18 lutego �008: „�0080�18.csv“.

2008 01

02

20080101.csv 20080131.csv

20080201.csv 20080229.csv

Objaśnienie układu kolumn, gdy plik dzienny otwierany jest za pomocą programu do edycji arkuszy kalkulacyjnych, np. Excel: 1. kolumna: data i godzina �.-7. kolumna: wartości pomiarowe czujników temperatury

(od T1 do T6 w °C) 8. kolumna: temperatura czujnika Direct Sensor (Tds w °C) 9. kolumna: przepływ czujnika strumienia objętościowego

(V w l/min) 10. kolumna: moc obliczania ilości ciepła (P w W) 11-13. kolumna: stany robocze wyjść (od R1 do R3 w %) 14. kolumna: stan roboczy wyjścia alarmowego (R! w %)

WSKAZÓWKAInformacje o innych programach do analizy danych można uzyskać od sprzedawcy.

[.........................................................]

[...]

[...]

SET

ESC

Sformatować [Tak]kartę SD[Uwaga: [Nie]wszystkie dane będą usunięte!]

Page 90: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

90 736.�57 | 10.11

PL

10 Serwis

Aktualizacja oprogramowania regulatora Regulator posiada aktualne oprogramowanie obowiązujące w momencie produkcji, i dlatego z reguły aktualizacja nie jest konieczna. Aby korzystać jednak z nowszego oprogramowania regulatora lub ze względów technicznych zalecana jest aktualizacja, można zainstalować na regulatorze nową wersję oprogramowania poprzez łącze RS�3�.Dalsze informacje można uzyskać od sprzedawcy.

11 Lokalizacja usterekRegulator jest produktem wysokiej jakości, który został skonstruowany na wiele lat ciągłej eksplotacji. W razie wystąpienia usterek ich przyczyna tkwi często nie w samym regulatorze, lecz w urządzeniach peryferyjnych systemu. Poniższy opis niektórych przyczyn usterek ma pomóc instalato-rowi i użytkownikowi w lokalizacji błędów, aby umożliwić jak najszybszą naprawę systemu i uniknąć zbędnych kosztów. Oczywiście nie jest moż-liwe wyliczenie wszystkich możliwych przyczyn usterek. Podane są tu jednak najczęstsze przyczyny usterek, które stanowią większość poten-cjalnych błędów. Przesłać regulator do naprawy dopiero po stwierdzeniu, że nie wystąpiła żadna z opisanych niżej usterek.

. .NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwodlażyciawwynikuporażeniaprądemelektrycz-nym!

Wszystkie prace przy otwartym regulatorze mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanego specjalistę.Przed otwarciem obudowy odłączyć regulator od sieci zasilania elek-trycznego.

11.1 Przyczyny usterek

Regulator nie działa:

Warunekdodatkowy Możliwaprzyczyna Postępowanie

Brak wskazań na ekranieWyłączone podświetlenie ekranu

••

Zanik zasilania napięciowego regulatora

Sprawdzić przewód sieciowy regulatoraSprawdzić bezpiecznik zasilania napięciowegoSprawdzić bezpiecznik regulatora (bezpiecznik zapasowy w obudowie)

••

Page 91: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

91736.�57 | 10.11

PL

Pomimo spełnienia warunków włączenia pompa solarna nie pracuje:

Warunekdodatkowy Możliwaprzyczyna PostępowanieSymbol pompy wiruje na ekranie

Zanik zasilania pompy

Zablokowanie pompy

Sprawdzić przewód sieciowy pompySprawdzić bezpiecznik regulatora (bezpiecznik zapasowy w obudowie)

Udrożnić pompę, ewent. wymienić

•Symbol pompy nie wiruje na ekranie

Osiągnięto maksymalną temperaturę zasobnikaOsiągnięto maksymalną temperaturę kolektoraW przypadku systemu z wieloma zasobnikami: system nieaktywny z powodu testu priorytetowegoNie osiągnięto minimalnej temperatury kolektoraOsiągnięto maksymalną temperaturę ładowania zasobnikaRedukcja przestojów aktywnaZasobnik jest wyłączony

••

Brak usterki•

Symbol pompy nie wiruje na ekranie Podświetlenie ekranu na czerwono Na ekranie miga „Symbol narzędzia“

Przełącznik trybów pracy ustawiony jest na obsługę ręczną, a wyjście pompy na „wył.“

Ustawić przełącznik trybów pracy na tryb automatyczny

Symbol pompy nie wiruje na ekraniePodświetlenie ekranu miga na czerwono

Zwarcie lub przerwanie obwodu czujnika temperatury

Sprawdzić na regulatorze aktualne wartości wszystkich podłączonych czujników temperatury.Sprawdzić uszkodzony czujnik i/lub przewód czujnika.

Pompa solarna pracuje, mimo że warunki włączenia nie są spełnione:

Warunekdodatkowy Możliwaprzyczyna PostępowanieSymbol pompy wiruje na ekranie

Włączona funkcja InterwałWłączona funkcja wakacyjnaWłączona funkcja ochrony przeciwmrozowejAktywny system antyblokady

••••

Brak usterkiEwent. wyłączyć funkcje

••

Symbol wirujeEkran jest podświet-lony na czerwonoNa ekranie widoczny jest sym-bol narzędzia

••

Przełącznik trybów pracy jest ustawiony na obsługę ręczną, a wyjście pompy na „zał.“

Ustawić przełącznik try-bów pracy na tryb automatyczny

Page 92: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

9� 736.�57 | 10.11

PL

Pompa solarna pracuje, spełniono warunki włączenia, pomimo tego ciepło nie jest transportowane w obiegu solarnym (brak „cyrkulacji płynu“):

Warunekdodatkowy Możliwaprzyczyna Postępowanie

Symbol pompy wiruje na ekranie

Obieg solarny zapowietrzonyZamknięty zawór odcinającyObieg solarny jest zakamie-niony/zabrudzony

•••

Sprawdzić, czy obieg solarny nie jest zapowietrzonySprawdzić zawór odcinającyPrzepłukać/ wyczyścić obieg solarny

••

Pompa solarna pracuje w trybie przerywanym

Warunekdodatkowy Możliwaprzyczyna Postępowanie

Zbyt mała różnica temperatur

Niewłaściwie umiejscowiony czujnik kolektora

Dopasować różnicę temperatur w menu ParametrySprawdzić czujnik kolektora

11.2 Wartości czujnika temperatury Pt1000Za pomocą omomierza można sprawdzić awarię czujnika. W tym celu należy odłączyć czujnik, zmierzyć jego oporność i porównać z danymi w poniższej tabeli. Dopuszczalne są nieznaczne odchyłki.

Temperatura [°C] -30 -�0 -10 0 10 �0 30 40 50 60 70

Oporność [Ω] 88� 9�� 961 1000 1039 1078 1117 1155 1194 1�3� 1�71

Temperatura [°C] 80 90 100 110 1�0 130 140 150 160 170 180

Oporność [Ω] 1309 1347 1385 14�3 1461 1498 1536 1573 1611 1648 1685

12 Okno informacyjneJeżeli ustawienia funkcji nie są kompletne, nie jest możliwe włączenie funkcji, wystąpiły błędy w systemie lub określone funkcje są aktualnie aktywne, wyświetlane są następujące okna informacyjne.

Wyświetlanekomunikaty

Opis Postępowanie

Aktywacjaniemożliwa.Ustawienianiekompletne!

Nie można włączyć funkcji, ponieważ ustawienia nie są kompletne.Funkcja została ponownie wyłączona.

Sprawdzić i uzupełnić ustawienia.

Aktywacjaniemożliwa.Wszystkiewyjścia zajęte!

Nie można włączyć funkcji, ponieważ wszystkie wyjścia są już zajęte.

Jeżeli ma być zachowany wybrany schemat lub inna funkcja, należy zrezygnować z funkcji.

Uwaga!Po zmianie systemunależy ponowniewprowadzić niektóreustawienia.

W przypadku zmiany systemu wszystkie ustawienia funkcji i parametry są resetowane.

Potrzebne jeszcze ustawienia, które mają być ponownie skonfigurowane, należy wcześniej zanotować.

Równoczesna akty-wacja ochronyprzed zamarzaniemi funkcji obejścianiemożliwa

Równoczesna aktywacja ochrony przed zamarzaniem i funkcji obejścia niemożliwa.

Sprawdzić koncepcję ochrony przeciwmrozowej.

Page 93: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

93736.�57 | 10.11

PL

niemożliwe dlasystemu z basenem

Niektóre funkcje nie są aktywne w przypadku systemów z basenem.

W przypadku systemów z basenem należy zrezygnować z tych funkcji.

niemożliwe dla1 zbiornika

Wywołanie funkcji priorytetu nie jest możliwe, ponieważ wybrany system posiada tylko jeden zasobnik.

Ustawienie nie jest konieczne w przypadku takiego systemu.

Pompy aktywnez powodu systemuantyblokady

W celu ochrony pomp przed zablokowaniem mechanicznym wszystkie pompy są 1x dziennie na krótko włączane.

Systemprzeprowadzachłodzeniezwrotne.

Włączona funkcja wakacyjna. System przepro-wadza chłodzenie zwrotne zasobnika. –

Przepłukiwaniecyrkulacji w celachhigienicznych

System przeprowadza przepłukiwanie cyrkulacji w celach higienicznych. –

Redukcjaprzestojówaktywna.

„Redukcja przestojów“ aktywna.System pracuje na wysokim poziomie temperatury.

System nieaktywnyz powodu testupriorytetowego.

Obieg solarny jest zatrzymany, ponieważ regula-tor przeprowadza test pierwszeństwa ładowania zasobnika. Test ten określa, czy zamiast zasobnika o niższym priorytecie można doładować też zasobnik o wyższym priorytecie. Test ten może potrwać kilka minut, ponieważ pole kolektorowe musi się odpowiednio nagrzać.

Obieg solarnyaktywny zpowodu testuinterwałowego

Obieg solarny aktywny z powodu testu interwałowego.Medium grzewcze kolektora transportowane jest do czujnika.

Termicznaochronaprzeciwmrozowaaktywna.

Obieg solarny pracuje, aby zabezpieczyć kolektor przed oblodzeniem.

Błąd przepływuobiegu solarnego:Sprawdzić układhydrauliczny!System zapowietrz.?

Różnica temperatur pomiędzy kolektorem a zewnętrznym wymiennikiem ciepła jest za duża, mimo pracującej pompy.-> Za niskie natężenie przepływu.

Sprawdzić układ hydrauliczny, pompę, zawory, zawory odcinające obiegu solarnego. Ewent. odpowie-trzyć instalację, otworzyć zawory odcinające, przywrócić drożność, przepłukując zatkania.

Błąd przepływuobiegu wtórnego:Sprawdzić układhydrauliczny!System zapowietrz.?

Różnica temperatur pomiędzy zewnętrznym wymiennikiem ciepła a zasobnikiem jest za duża, mimo pracującej pompy.-> Za niskie natężenie przepływu.

Sprawdzić układ hydrauliczny, pompę, zawory, zawory odcinające obiegu ładowania zasobnika. Ewent. odpowietrzyć instalację, otworzyć zawory odcinające, przywrócić drożność, przepłukując zatkania.

Page 94: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

94 736.�57 | 10.11

PL

Zarejestrowanacyrkulacja nocna.Sprawdzić klapyzwrotne i czas!

Z powodu cyrkulacji grawitacyjnej następuje nagrzanie kolektora nocą.

Sprawdzić położenie hamulca grawitacyjnego (zawór zwrotny) i godzinę na regulatorze.

Przyłącza kolekt.ewent. zamienionemiejscami.Sprawdzić układhydrauliczny!

Obieg solarny pracuje w „podejrzanym“ trybie przerywanym.

Sprawdzić przewód zasilania i powrotu pola kolektorowego i ewent. prawidłowo zamontować.

Informacja:podwójna definicja /sprzeczneustawienia

Wewnętrzna kontrola ustawień wykryła sprzeczności, względnie podwójną definicję czujników.

Sprawdzić ustawienia czasowe funkcji. Podwójna definicja czujników jest dozwolona i ma jedynie charakter informacyjny.

Test zgodności Instrukcja obsługi:P36

Wewnętrzny test zgodności wykrył sprzeczności w ustawieniach.

Sprawdzić kod usterki w instrukcji obsługi (rozdział 13) i skontrolować/skorygować wpis.

Rozpoznano błądczujnika lubprzewodów czujnika.

Wykryto awarię czujnika. Znaleźć i sprawdzić odpowiedni(e) czujnik(i) w wyświetlanym menu.

Przewód czujnikaprzerwanylub czujnikniepodłączony!

Przewód czujnika jest przerwany, nieprawidłowo podłączony lub ewent. czujnik jest uszkodzony.

Sprawdzić przyłącze lub przewód czujnika. Ewent. sprawdzić czujnik i przewód czujnika za pomocą omomierza.

Zwarcieprzewoduczujnika!

Nastąpiło zwarcie w przewodzie czujnika lub ewent. uszkodzony jest czujnik.

Sprawdzić przyłącze lub przewód czujnika. Ewent. sprawdzić czujnik i przewód czujnika za pomocą omomierza.

Zbiornik / basennieaktywny zewzględu nasezon lubpriorytet zbiornika

Proces ładowania zasobnika / basenu został wyłączony w funkcji priorytetu.

Ładowanie zasobnika można ponownie uaktywnić w funkcji priorytetu, wzgl. wyboru sezonu.

Napęd pompychwilowoniedostępny

Jeżeli kolektor znajduje się w stanie stagnacji, praca pompy jest blokowana, aby uniknąć uszkodzenia.

Wartości te ustawiać dopiero po dostatecznym schłodzeniu kolektora.

Przełącznikfunkcjilegionellaaktywny.

Przełącznik funkcji legionella aktywny. Dogrzew jest aktywny, aż zostanie osiągnięta docelowa temperatura funkcji ochrony przed legionellą.

Dogrzewaktywny.

Dogrzew aktywny.–

SD!błąd karty SD:brak karty SD

Funkcja Data Logger została uaktywniona, ale nie włożono jeszcze karty SD.

Aby zapisać dane na karcie SD, należy włożyć kartę SD w regulator (patrz rozdział 9.1).

Page 95: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

95736.�57 | 10.11

PL

Należy aktywowaćfunkcjęData Logger!

Karta SD została włożona, ale nie uaktywniono jeszcze funkcji Data Logger.

Uaktywnić funkcję Data Logger, aby móc zapisać dane na kartę SD (patrz rozdział 7.3.17).

SDcard

Regulator wczytuje kartę SD. Może to potrwać kilka sekund. –

SD!błąd karty SD:Karta SD jest chronionaprzed zapisem

Regulator wykrył na karcie SD ochronę przed zapisem.

Suwak blokady zapisu musi znajdować się, jak pokazano na rysunku, w górnym położeniu.

SD!błąd karty SD:Nie możnaodczytać karty SD

Regulator nie może wczytać karty SD. Użyć innej karty SD.

SD!błąd karty SD:dop. pojemność: maks. 2GBformatowanie: tylko FAT16

Karta SD została nieprawidłowo sformatowana lub ma niedozwoloną pojemność.

Upewnić się, że pojemność karty nie jest większa niż � GB, sformatować kartę w formacie FAT16.

Sformatowaćkartę SD?Uwaga:wszystkiedane będąusunięte!

tak

nie

SET

ESC

Przyciskiem SET można uruchomić formatowa-nie. Ostrożnie: Wszystkie dane na karcie zostaną usunięte.

OFFSDMC: formatting...

Regulator przeprowadza formatowanie.–

OFFSDMC: format error

Formatowanie nie powiodło się. Użyć innej karty SD.

OFFSDMC: format OK

Formatowanie powiodło się.–

SD

pozostało dni: min. 9999pomoc SET

1000111010110 Regulator zapisuje dane na karcie SD. Obliczanie pozostałych dni – patrz rozdział 9.�. –

SD

pamięć cyrkulacyjnapomoc SET

1000111010110 Jeżeli wolna pamięć na karcie SD nie wystarcza do ponownego zapisu wartości pomiarowych, regulator przełącza się automatycznie na tryb pamięci cyrkulacyjnej. Usuwany jest przy tym najstarszy folder miesiąca wraz z zawartością.

Aby zabezpieczyć dane, wyjąć kartę SD zgodnie z opisem w rozdziale 9.1 i zapisać dane na komputerze.

Page 96: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

96 736.�57 | 10.11

PL

13 Informacje dotyczące testu zgodnościWewnętrzny test zgodności wprowadzonych danych sprawdza, czy w ustawieniach nie wystąpiły sprzecz-ności. Jeżeli tak się stanie, w oknie informacyjnym wyświetlany jest odpowiedni kod usterki. W poniższej tabeli opisane są przyczyny wyświetlania okna informacyjnego z przyporządkowanymi kodami usterek. W razie potrzeby należy sprawdzić i skorygować ustawienia regulatora.

P 1 Maksymalna temperatura zasobnika 1 + różnica temperatury włączania 1 > maksymalna temperatura kolektora

P � Maksymalna temperatura basenu + różnica temperatury włączania � > maksymalna temperatura kolektora

P 3 Maksymalna temperatura zasobnika 3 + różnica temperatury włączania 3 > maksymalna temperatura kolektoraMaksymalna temperatura basenu + różnica temperatury włączania 3 > maksymalna temperatura kolektora

P 4 Maksymalna temperatura zasobnika 1 + różnica temperatury włączania � > maksymalna temperatura kolektora (system z � polami kolektorowymi)

P 5 Regulator różnicy temperatur zasobnika 1 < różnica temperatury wyłączania 1P 6 Regulator różnicy temperatur zasobnika 1 < różnica temperatury wyłączania �

(system z � polami kolektorowymi)P 7 Regulator różnicy temperatur zasobnika � < różnica temperatury wyłączania �P 8 Regulator różnicy temperatur zasobnika 3 < różnica temperatury wyłączania 3P 9 Regulator różnicy temperatur zasobnika 1 + 5 K < różnica temperatury wyłączania 1

(system z zewnętrznym wymiennikiem ciepła) P 10 Regulator różnicy temperatur zasobnika 1 + 5K < różnica temperatury wyłączania �

(system z � polami kolektorowymi i zewnętrznym wymiennikiem ciepła)P 11 Regulator różnicy temperatur zasobnika � + 5 K < różnica temperatury wyłączania �

(system z zewnętrznym wymiennikiem ciepła) P 1� Regulator temperatury docelowej zasobnika 1 < minimalna temperatura kolektoraP 13 Regulator temperatury docelowej zasobnika 1 > maksymalna temperatura kolektoraP 14 Regulator temperatury docelowej zasobnika � < minimalna temperatura kolektoraP 15 Regulator temperatury docelowej zasobnika � > maksymalna temperatura kolektoraP 16 Regulator temperatury docelowej zasobnika 3 < minimalna temperatura kolektoraP 17 Regulator temperatury docelowej zasobnika 3 > maksymalna temperatura kolektoraP 18 Regulator temperatury docelowej zasobnika 1 + 5 K < minimalna temperatura kolektora

(system z zewnętrznym wymiennikiem ciepła)P 19 Regulator temperatury docelowej zasobnika 1 + 5 K > maksymalna temperatura kolektora

(system z zewnętrznym wymiennikiem ciepła)P �0 Regulator temperatury docelowej zasobnika � + 5 K < minimalna temperatura kolektora

(system z zewnętrznym wymiennikiem ciepła)

P �1 Regulator temperatury docelowej zasobnika � + 5 K > maksymalna temperatura kolektora (system z zewnętrznym wymiennikiem ciepła)

P �� Regulator temperatury docelowej zasobnika 1 < minimalna temperatura obiegu ładowania 1 P �3 Regulator temperatury docelowej zasobnika 1 > maksymalna temperatura obiegu ładowania 1P �4 Regulator temperatury docelowej zasobnika � < minimalna temperatura obiegu ładowania 1P �5 Regulator temperatury docelowej zasobnika � > maksymalna temperatura obiegu ładowania 1P �6 Regulator temperatury docelowej zasobnika � < minimalna temperatura obiegu ładowania �P �7 Regulator temperatury docelowej zasobnika � > maksymalna temperatura obiegu ładowania �P �8 Różnica temperatury włączania zewnętrznego wymiennika ciepła + maksymalna temperatura

zasobnika 1 > maksymalna temperatura obiegu ładowania 1

Page 97: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

97736.�57 | 10.11

PL

P �9 Różnica temperatury włączania zewnętrznego wymiennika ciepła + maksymalna temperatura zasobnika � > maksymalna temperatura obiegu ładowania 1

P 30 Różnica temperatury włączania zewnętrznego wymiennika ciepła + maksymalna temperatura zasobnika � > maksymalna temperatura obiegu ładowania �

P 31 Regulator różnicy temperatur zasobnika 1 < różnica temperatury wyłączania zewnętrznego wymiennika ciepła

P 3� Regulator różnicy temperatur zasobnika � < różnica temperatury wyłączania zewnętrznego wymiennika ciepła

P 33 Szybkie ładowanie “WYŁ.” > regulator temperatury docelowej zasobnika 1P 34 Szybkie ładowanie “ZAŁ.” i regulacja obrotów “WYŁ.” P 35 Cyrkulacja “ZAŁ.”,brak regulacji czasowej i regulator temperatury oraz sterowanie impulsowe P 36 Funkcja wakacyjna aktywna i przełącznik funkcji legionella aktywny.P 37 Funkcja wakacyjna temperatura docelowa >= maksymalna temperatura zasobnika

14 GwarancjaNa niniejszy produkt klient posiada �-letnią gwarancję zgodnie z ustawowymi przepisami. Sprzedający usunie wszystkie wady produkcyjne i materiałowe, które pojawią się na produkcie w okresie gwarancyjnym i obniżą funkcjonalność produktu. Naturalne zużycie nie stanowi wady. Gwarancja nie obowią-zuje, jeżeli wady zostały spowodowane przez osoby trzecie bądź nieprawidłowy montaż lub uruchomienie, niewłaściwe lub niedbałe postępowanie, nieprawidłowy transport, nadmierne obciążenie, stosowanie nie-właściwych środków eksploatacyjnych, wadliwe prace budowlane, nieodpowiednie podłoże budowlane, użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem bądź niewłaściwą obsługę lub stosowanie. Gwarancja jest udzie-lana tylko wtedy, gdy wada zostanie zgłoszona natychmiast po wykryciu. Reklamacje należy kierować do sprzedającego. Przedrealizacjąroszczeńztytuługwarancjinależypowiadomićsprzedającego.Realizacjaroszczeńwymagadołączeniadowadliwegourządzeniadokładnegoopisuwadyzfakturą/ listemprzewozo-wym. Gwarancja realizowana jest wg uznania sprzedającego poprzez naprawę bądź dostawę zastępczą. Jeżeli naprawa lub dostawa zastępcza nie są możliwe bądź nie nastąpią one w stosownym okresie, mimo pisem-nego wyznaczenia przez klienta późniejszego terminu, wówczas następuje rekompensata za zmniejszenie wartości produktu spowodowane przez wady lub, jeżeli w interesie klienta nie jest to wystarczające, unieważ-nienie umowy.Dalsze roszczenia wobec sprzedającego wynikające z niniejszego zobowiązania gwarancyjnego, w szcze-gólności roszczenia odszkodowawcze z tytułu utraty zysku, odszkodowanie za użytkowanie oraz szkody pośrednie, są wykluczone, o ile ustawa nie stanowi inaczej.

Page 98: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

98 736.�57 | 10.11

PL

15 Dane techniczne

Regulatorróżnicytemperatur

Napięcie znamionowe (napięcie systemu)

�30 V~, 50 Hz [opcjonalnie 115 V~, 60 Hz]

Maks. zużycie własne ≤ � WWejścia 6

T1 – T5: pomiar temperatury (Pt1000)T6: pomiar temperatury (Pt1000) lub impulsów

Inne wejścia 1 x wejście Grundfos Direct SensorsTM (przepływ i temperatura)

Wyjścia 3R1 i R�: wyjście Triac do regulacji obrotów, maks. prąd łączeniowy 1,1 A~R3: wyjście sterujące przekaźnika, maks. prąd łączeniowy 3,47 A~

Inne wyjścia 1 x wyjście alarmowe ( ! ! : ), bezpotencjałowy zestyk SELV max. 4� V, max. � A

Liczba schematów hydraulicznych 40

Łącza RS�3� i RS485 do magistrali TPC 1Stopień ochrony IP �0 / DIN 40050Klasa ochrony IDopuszczalna temperatura otoczenia od 0 do +45 °CEkran LCD z animacją graficzną i podświetleniemWymiary dł. x szer. x wys. [mm] 170 x 170 x 46Klasa oprogramowania ASposób działania Typ 1.B, 1.YRodzaj zamocowania podłączonych na stałe przewodów

Typ X

Przewidziany stan transportowy brak danychStopień zanieczyszczenia �Temperatura próby wgniatania kulki 850 °CKategoria przepięcia Klasa II (�500 V)

15.1 Parametry mocy

Wyjście Moc Bezpiecznik

R1 �50 W (�30 V~) / 1�5 W (115 V~) Bezpiecznik wewnętrzny: �,5 A T, �50 V lub T �,5 A H �50 V (Littelfuse: �150�.5) R� �50 W (�30 V~) / 1�5 W (115 V~)

R3 800 W (�30 V~) / 400 W (115 V~) Bezpiecznik wewnętrzny: 4 A T, �50 V lub T 4 A H �50 V (Littelfuse: �15004)

... .NIEBEZPIECZEŃSTWONiebezpieczeństwodlażyciawwynikuporażeniaprądemelektrycz-nym!Wymianę bezpieczników wolno przeprowadzać tylko wykwalifikowanym elektrykom po odłączeniu napięcia!

Page 99: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

99736.�57 | 10.11

PL

15.2 Ustawienia parametrów

Maksymalna temperatura zasobnika 1, zasobnika 2 i zasobnika 3:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

60 °C 0 °C 95 °C Po uzyskaniu maksymalnej temperatury zasobnika 1 (zasobnika �, 3) ładowanie zasobnika 1 (zasobnika �, 3) jest przerywane, aż temperatura spadnie o 3 K poniżej ustawionej wartości maksymalnej.

Maksymalna temperatura basenu:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

30 °C 10 °C 45 °C Po uzyskaniu maksymalnej temperatury basenu ładowanie basenu jest przerywane, aż temperatura spadnie o 3 K poniżej ustawionej wartości maksymalnej.

Różnica temperatury włączania obiegu solarnego 1, obiegu solarnego 2 i obiegu solarnego 3:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

8 K Różnica temperatury wyłączania +� K

50 K Po uzyskaniu różnicy temperatury włączania między kolektorem a zasobnikiem następuje ładowanie zasobnika.

Różnica temperatury wyłączania obiegu solarnego 1, obiegu solarnego 2 i obiegu solarnego 3:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

4 K 0 K Różnica temperatury włączania -� K

Po uzyskaniu różnicy temperatury wyłączania między kolektorem a zasobnikiem ładowanie zasobnika jest zatrzymywane. Różnica temperatury włączania i wyłączania jest zablokowana; różnicę temperatur można ustawić względem siebie do wartości � K.

Różnica temperatury włączania zewnętrznego wymiennika ciepła:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

6 K - - Po uzyskaniu różnicy temperatury włączania między stroną wtórną zewnętrznego wymiennika ciepła i zasobnika następuje ładowanie zasobnika. Wartości tej nie można zmienić.

Page 100: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

100 736.�57 | 10.11

PL

Różnica temperatury wyłączania zewnętrznego wymiennika ciepła:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

3 K - - Po uzyskaniu różnicy temperatury wyłączania między stroną wtórną zewnętrznego wymiennika ciepła i zasobnika, ładowanie zasobnika jest zatrzymywane. Wartości tej nie można zmienić.

Maksymalna temperatura kolektora:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

130 °C Minimalna temperatura kolektora +�0 K

180 °C Po uzyskaniu maksymalnej temperatury kolektora pompa obiegu solarnego wyłącza się. Jeżeli tempera-tura spadnie o 3 K poniżej ustawionej wartości maksymalnej, pompa obiegu solarnego włącza się ponownie.

Minimalna temperatura kolektora:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

0 °C 0 °C Maksymalna temperatura kolektora -�0 K

Dopiero po uzyskaniu minimalnej temperatury kolektora włącza się pompa obiegu solarnego, z uwzględnieniem pozostałych kryteriów włączania. Wartość tę można zwiększyć maksymalnie �0 K do ustawionej maksymalnej temperatury kolektora.

Różnica temperatury włączania układu podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

6 K Temperatura wyłączania powrotu +� K

50 K Po uzyskaniu różnicy temperatury włączania między temperaturą zasobnika a temperaturą powrotu obiegu grzewczego uruchamiany jest zawór przełączający i przez zasobnik przepływa woda.

Różnica temperatury wyłączania układu podwyższenia temperatury powrotu obiegu grzewczego:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

3 K 0 K Temperatura włączania powrotu -� K

Po uzyskaniu różnicy temperatury wyłączania między temperaturą zasobnika a temperaturą powrotu obiegu grzewczego zawór przełączający powraca do swojej pozycji wyjściowej. Różnica temperatury włączania i wyłączania układu podwyż-szenia temperatury powrotu obiegu grzewczego jest zablokowana; różnicę temperatur można ustawić względem siebie do wartości � K.

Page 101: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

101736.�57 | 10.11

PL

Temperatura maksymalna obiegu ładowania 1, obiegu ładowania 2:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

100 °C Minimalna temperatura obiegu ładowania +�0 K

130 °C Jeżeli temperatura po stronie wtórnej wymiennika ciepła spadnie do 3 K poniżej ustawionej wartości maksymalnej, pompa obiegu solarnego jest wyłączana, a pompa ładowania zasobnika pracuje dalej. Jeżeli temperatura spadnie ponownie o 10 K poniżej wartości maksymalnej, pompa obiegu solarnego włącza się ponownie. Jeżeli mimo tego osiągnięta zostanie ustawiona wartość maksymalna, ze względów bezpieczeństwa wyłącza się również pompa ładowania zasobnika. Jeżeli temperatura spadnie ponownie poniżej wartości maksymalnej, pompa ładowania zasobnika włącza się ponownie.

Temperatura minimalna obiegu ładowania 1, obiegu ładowania 2:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

0 °C 0 °C Maksymalna temperatura obiegu ładowania -�0 K

Pompa ładowania zasobnika nie jest włączana, aż temperatura po stronie wtórnej wymiennika ciepła osiągnie ustawioną wartość minimalną.

Strategia ładowania zasobnika 1, zasobnika 2 i zasobnika 3:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

Regulacja różnicy temperatur Możliwy jest wybór pomiędzy ładowaniem zasobnika sterowanym różnicą temperatur a ładowaniem zasobnika sterowanym temperaturą docelową. Zależnie od wybranej strategii ładowania regulator stara się wyregulować ustawioną różnicę temperatur między kolektorem a zasobnikiem albo osiągnąć jak najszybciej ustawioną temperaturę docelową. Ustawianie (patrz rozdział 7.4.�).

8 K � K 50 KRegulacja temperatury docelowej60 °C 0 °C 95 °C

Regulacja obrotów pompy R1 i R2:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Opis

50 % 30 % 100 % Przy aktywnej regulacji obrotów moc na wyjściu R1, wzdl. R� regulatora jest regulowana za pomocą sterowania całookresowego, zależnie od zmierzo-nych wartości temperatury i konfiguracji regulatora. Jeżeli regulacja obrotów jest wyłączona, na wyjściu R1, wzgl. R� regulatora dostępna jest pełna moc. Ustawianie (patrz rozdział 7.4.3).

Page 102: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

10� 736.�57 | 10.11

PL

15.3 Wartości parametrów funkcji

Cyrkulacja:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie czasowe:

- godz. 00.00 godz. �3.59 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Sterowanie temperaturowe:

Temperatura włączania:

30 °C 0 °C Temperatura wyłączania - � K

Temperatura wyłączania:

35 °C Temperatura włączania +� K

95 °C

Sterowanie impulsowe:

Czas cyrkulacji:

� min 1 min 10 min

Czas oczekiwania:

10 min 0 min 60 min

Dogrzew:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie temperaturowe:

Temperatura włączania:

55 °C 0 °C Temperatura wyłączania -� K

Temperatura wyłączania:

60 °C Temperatura włączania +� K

95 °C

Sterowanie czasowe:

-- godz. 00.00 godz. �3.59 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Page 103: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

103736.�57 | 10.11

PL

Kocioł na paliwo stałe:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie temperaturowe:

Różnica temperatury włączania:

6 K Różnica temperatury wyłączania +� K

�0 K

Różnica temperatury wyłączania:

3 K 0 K Różnica temperatury włączania -� K

Maksymalna temperatura odbiorcy ciepła:

60 °C 0 °C 150 °C

Minimalna temperatura źródła ciepła:

50 °C 30 °C 95 °C

Wsad szybki (szybkie ładowanie):

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie temperaturowe:

Temperatura włączania:

50 °C 0 °C 95 °C Temperatura wyłączania jest regulowana zgodnie z histerezą.

Temperatura wyłączania:

5� °C Temperatura włączania + � K

Temperatura włączania + 10 K

Page 104: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

104 736.�57 | 10.11

PL

Ilość ciepła:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Wartość impulsu dla pomiaru natężenia przepływu z nadajnikiem impulsów:

1 l/Imp �5 l/Imp, 10 l/Imp, 1 l/Imp, 10 Imp/l, �0 Imp/l, 50 Imp/l, 100 Imp/l, �00 Imp/l, 300 Imp/l, 400 Imp/l, 500 Imp/l, 600 Imp/l, 700 Imp/l, 800 Imp/l, 900 Imp/l, 1000 Imp/l

Pomiar przepływu za pomocą typu czujnika Grundfos (czujnik Direct Sensor):

-- VFS 1 – �0, VFS � – 40, VFS 5 – 100, VFS 10 – �00

Zawartość glikolu:

40 % 0 % 60 %

Wartość natężenia przepływu do pomiaru bez czujnika przepływu:

Wartość natężenia przepływu dla maksymalnej liczby obrotów pompy:

-- 0 99 Wartość natężenia przepływu dla maksymalnej liczby obrotów pompy musi być większa niż wartość natężenia przepływu dla minimalnej liczby obrotów pompy.

Wartość natężenia przepływu dla minimalnej liczby obrotów pompy:

-- 0 99 Wartość natężenia przepływu dla maksymalnej liczby obrotów pompy musi być większa niż wartość natężenia przepływu dla minimalnej liczby obrotów pompy.

Termostat:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie temperaturowe:

Temperatura włączania:

�0 °C 0 °C 180 °C Wartości temperatury włączania i wyłączania można ustawiać niezależnie od siebie. Temperatura wyłączania:

�0 °C 0 °C 180 °C

Sterowanie czasowe:

-- godz. 00.00 godz. �3.59 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Page 105: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

105736.�57 | 10.11

PL

Termostat różnicowy:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie temperaturowe:

Różnica temperatury włączania:

6 K Różnica temperatury wyłączania +� K

80 K

Różnica temperatury wyłączania:

3 K 0 K Różnica temperatury włączania -� K

Maksymalna temperatura źródła ciepła:

100 °C Minimalna temperatura źródła +� K

180 °C

Minimalna temperatura źródła ciepła:

0 °C 0 °C Maksymalna temperatura źródła -� K

Temperatura graniczna odbiorcy ciepła:

60 °C 0 °C 95 °C

Sterowanie czasowe:

-- godz. 00.00 godz. �3.59 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Funkcja czasowa:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Sterowanie czasowe:

-- godz. 00.00 godz. �3.59 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Page 106: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

106 736.�57 | 10.11

PL

Interwał:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Czas interwału:

15 min 10 min 60 min

Czas testowania:

5 s 3 s 30 s

Sterowanie czasowe:

-- godz. 00.00 godz. �3.59 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Funkcja wakacyjna / chłodzenie zwrotne:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Minimalna temperatura zasobnika:

35 °C 0 °C 95 °C Zasobnik jest schładzany nocą, o ile to możliwe, do ustawionej temperatury minimalnej.

-- 01.01.�007 31.1�.�099 Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Funkcja Antylegionella:

Ustawienia.producenta

Nastawa.domin.

Nastawa.domaks.

Uwagi

Temperatura zadana codziennego nagrzewania:

60 °C 60 °C 75 °C Zasobnik jest raz dziennie nagrzewany do ustawionej temperatury.

-- godz. 00.00 godz. �3.59 Czas trwania funkcji ochrony przed legionellą można ustawić pomiędzy 1 godziną, a 3 godzinami 59 minut. Programowanie poprzez zmianę daty (godzina �4) nie jest możliwe.

Page 107: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

107736.�57 | 10.11

PL

16 Notatki

Page 108: Instrukcja montażu i obsługi€¦ · 1 Bezpieczeństwo ... Jeżeli nie można zagwarantować bezpiecznej pracy (np. w przypadku widocznych uszkodzeń), zadbać o to, aby urządzenie

736�57