informazioni di prodotto product information · din en 1297 5 sistemi solari termici e componenti /...

20
© Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 1 Descrizione tecnica / Technical Descripon W e develop for your futu r e PRODUCT INFORMATION ACCUMULO A STRATIFICAZIONE SLS Serbatoio per riscaldamento con sistema a straficazione breveato SLS ® STRATIFICATION BUFFER TANK SLS Buffer tank for heang water with patented straficaon system SLS ® INFORMAZIONI DI PRODOTTO

Upload: others

Post on 23-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 1

    Descrizione tecnica / Technical Description

    We develop for yourfuture

    PRODUCT INFORMATIONACCUMULO A STRATIFICAZIONE SLS

    Serbatoio per riscaldamento con sistema a stratificazione brevettato SLS®

    STRATIFICATION BUFFER TANK SLSBuffer tank for heating water with patented stratification system SLS®

    INFORMAZIONI DI PRODOTTO

  • 2 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Norme di sicurezza / Safety regulations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Breve descrizione / Brief description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Schemi idraulici / Hydraulic diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Accumulo a stratificazione SLS (senza serpentine) / Stratification buffer tank SLS (without solar heat exchangers) . . . . . . 6

    Accumulo a stratificazione SLS-S (con 1 serpentina) / Stratification buffer tank SLS-S (with 1 solar heat exchanger) . . . . . 8

    Accumulo a stratificazione SLS-2S (con 2 serpentine) / Stratification buffer tank SLS-2S (with 2 solar heat exchangers). . 10

    Installazione - Informazioni generali / Installation - general information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Esempio di collegamento / Connection example . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Isolamento, dati tecnici / Insulation, technical facts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Assemblaggio dell’isolamento con classe protezione fuoco ISO B1 / Installation of the fire protection insulation ISO B1 . 16

    Optional: doppio isolamento B1-Plus / optional: double-insulation-B1-Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Risoluzione dei problemi / Trouble shooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Indice / Content

    Pictures and drawings in this product information are for information use onlyand do not replace professional planning.

    We assume no liability for completeness and accuracybecause of technical changes, typing and printing errors.

    Le immagini e disegni di queste informazioni di prodotto sono solo a scopo informativoe non sostituiscono la progettazione professionale.

    Non ci assumiamo alcuna responsabilità per completezza ed accuratezzaa causa di modifiche tecniche, errori di battitura e di stampa.

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 3

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Si prega di leggere attentamente il manuale per evitare danni dovuti a un'installazione errata. L'installazione deve essere eseguita da una società specializzata in conformità con i "codici di condotta generalmente accettati", nonché con i regolamenti e le norme vigenti. Devono essere presein considerazione le normative specifiche per paese. Un'installazione non professionale e diversadall'uso previsto porteranno a decadimento della garanziaPlease read the manual carefully to prevent damages due to improper installation. The installation has to be car-ried out by a specialized company in accordance with the „generally accepted codes ofpractice“ as well as with thevalid regulations and norms. Country-specific regulations have to be regarded. Non-professional installation as wellas other than the intended use will lead to the expiration of warranty.

    Le seguenti regole ingegneristiche devono essere attentamente osservate:The following engineering rules have to be particularly regarded:DIN 1988Codici di pratica per sistemi ad acqua potabile / Codes of practice for drinking water systemsDIN 4751Requisiti di sicurezza per impianti di riscaldamento / Safety requirements for heating installationsDIN 4753Scaldacqua e impianti di riscaldamento dell'acqua per acqua potabile e acqua di servizio; requisiti,marcatura, attrezzatura e prove / Water heaters and water heating installations for drinking waterand service water;requirements, marking, equipment and testingDIN EN 1297 5Sistemi solari termici e componenti / Thermal solar systems and componentsDIN 4807Vasi d’espansione / Expansion vesselsDIN EN 12828Sistemi di riscaldamento negli edifici - Progettazione per sistemi di riscaldamento ad acqua / Heatingsystems in buildings - Design for water-based heating systemsDIN 18380Sistemi di riscaldamento e riscaldamento centralizzato dell'acqua / Systems for heating and central water heatingDIN 18381Impianti idraulici di gas, acqua e fognature all'interno degli edifici / Gas, water and sewage plumbing works inside ofbuildingsVDI 2035Prevenzione di danni negli impianti di riscaldamento dell'acqua / Prevention of damage in water heating installationsDIN 18382Cavi elettrici e sistemi di cablaggio all'interno degli edifici / Electric Cable and Wiring Systems Inside BuildingsVDE 0100Costruzione di impianti elettrici / Erection of power installationsVDE 0105Funzionamento di impianti elettrici / Operation of electrical installationsVDE 0190Potenziale equalizzazione di impianti elettrici / Potential equalizing of electrical installations** Prima dell'installazione deve essere testato se viene eseguita l'installazione ACS, in particolare il collegamento alla rete idrica pub-

    blica secondo la norma DIN 1988 e se, come indicato nella parte 8, era stata effettuata la manutenzione prescritta. La funzionalitàdei dispositivi rilevanti per la sicurezza (ad es. regolatore di pressione) deve essere verificata in ogni caso.

    **Before the installation it has to be tested if the DHW installation, especially the connection to the public water supply, is carried out in accor-dance with DIN 1988 and if the, stated in part 8, prescribed maintenance had taken place. The operability of security-relevant units (e.g. pressure regulator) has to be checked in any case.

    Norme di sicurezza / Safety regulations

  • Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    4 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Breve descrizione / Brief description

    Serbatoio tampone per riscaldamento acqua con sistema brevettato di stratificazione termo-idrau-lica SLS® nella linea di mandata e ritorno, per una perfetta stratificazione del calore.Con o senza scambiatore di calore, SLS 800 e 1000 sono disponibili anche con 2 scambiatori di calore. Buffer tank for heating water with patented thermo-hydraulic stratification system SLS® in flow and return line,foe perfect heat layering.

    Either with or without heat exchanger, SLS 800 and 1000 also available with 2 heat exchangers.

    Connessioni disposte ad angolo di 90°, possibile installazione nelle nicchie dei locali tecnici. Connections arranged in 90°angle, possible installation in the corner

    Perfettamente adatto per sistemi solari e per sistemi di caldaie a biomassa legnosa. Perfectly suitable for solar systems and wood log boiler systems

    Disponibile con o senza scambiatori di calore a serpentina. Either with or without heat exchanger available

    Adatto per installazioni secondo il sistema Tichelmann fino a 30000 litri. Suitable for installations according to the Tichelmann system up to 30000 Liter

    Temperatura massima di caricamento 95° C. Max. tank charging temperature 95°C

    Acciaio al carbonio di alta qualità S235JR. High quality steel S235JR

    Costruzione solida e resistente con saldature sovrapposte. Solid construction with overlap welding

    Doppia saldatura sulle bordature diritte. Double welding at the straight bead

    Isolamento a classe di resistenza al fuoco ISO-B1 e classe di efficienza energetica possibile fino ad A.Fire protection insulation ISO-B1 energy efficiency up to class A possible

    Possibilità di installazione di un dispositivo elettrico riscaldante (resistenza elettrica). Installation of an electric heating element possible

    Protezione dalla corrosioneLa parete interna del serbatoio non è protetta dalla corrosione, poiché l’accumulo è progettato perl'uso in sistemi di riscaldamento chiusi cioè è inteso come tampone per l'acqua di riscaldamento inimpianti a vaso chiuso.Corrosion protectionThe internal of the buffer tank is not corrosion-resistant since the tank is designed for the application in closed hea-ting systems as buffer tank for heating water.

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 5

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Schemi idraulici / Hydraulic diagrams

    Questo schema di connessione è solo una proposta di installazione e NON sostituisce il progetto tecnico professionale!This connection diagram is only an installation proposal and does replace technical planning!

    caldaia alegna

    wood logboiler

    SKLSLS-2S

    Questo schema di connessione è solo una proposta di installazione e NON sostituisce il progetto tecnico professionale!This connection diagram is only an installation proposal and does replace technical planning!

    caldaia alegna

    wood logboiler

    SKLSLS

    Questo schema di connessione è solo una proposta di installazione e NON sostituisce il progetto tecnico professionale!This connection diagram is only an installation proposal and does replace technical planning!

    caldaia alegna

    wood logboiler

    SKLSLS-S

    accumulo a stratificazione SLSsenza scambiatore solarestratification buffer tank SLSwithout solar heat exchanger

    accumulo a stratificazione SLS-S1 scambiatore solare (sotto)stratification buffer tank SLS-S1 solar heat exchanger (bottom)

    accumulo a stratificazione SLS-2S1 scambiatore solare (sotto)1 scambiatore solare (sopra)stratification buffer tank SLS-S1 solar heat exchanger (bottom)1 solar heat exchanger (top)

    accumulo a stratificazione SLS-2Sstratification buffer tank SLS-2S

    accumulo a stratificazione SLS-Sstratification buffer tank SLS-S

    accumulo a stratificazione SLS stratification buffer tank SLS

  • 6 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Accumulo a stratificazione SLS (senza serpentine solari) Stratification buffer tank SLS (without solar heat exchangers)

    Accumulo a stratificazione SLS / SLS-Plus

    Stratification buffer storage tank SLS/SLS-Plus500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    capacità nominale / nominal capacity L 489 801 934 1505 2219 2439 2924 4997

    altezza con isolamento SLS (SLS-Plus) height with insulation SLS (SLS-Plus) [A] mm

    1720 1910 2090 2220 2170 2320 2770 2870

    (1840) (2030) (2210) (2335) (2290) (2440) (2890) (2990)

    altezza senza isolamentoheight without insulation [B] mm 1645 1835 2015 2145 2095 2245 2695 2795

    altezza in diagonaletilted height mm 1700 1950 2100 2250 2300 2450 2900 3100

    diametro con isolamento SLS (SLS-Plus) diameter with insulation SLS (SLS-Plus) [C] mm

    850 990 990 1200 1450 1450 1450 1800

    (1090) (1230) (1230) (1440) (1690) (1690) (1690) (2040)

    diametro senza isolamento [D]diameter without insulation [D] mm 650 790 790 1000 1250 1250 1250 1600

    spessore isolamento SLS (SLS-Plus) insulation thickness SLS (SLS-Plus) [D] mm

    100 100 100 100 100 100 100 100

    (220) (220) (220) (220) (220) (220) (220) (220)

    peso approx. weight approx. kg 73 115 130 193 258 273 335 625

    max. temp. esercizio accumulomax. operating temperature tank °C 95 95 95 95 95 95 95 95

    max. pressione esercizio accumulomax. operating pressure tank bar 6 6 6 6 6 6 6 6

    max. potenza resistenza elettrica (optional)max. size of electric heating element (optional) kW 6 9 9 9 9 9 9 9

    Perdita di calore in stand-by secondo EN 12897:2006 per SLScon isolamento ISO-B1® (100 mm)

    Stand-by heat loss according to EN 12897:2006 for SLS withISO-B1® (100 mm)

    500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    perdita di calore in stand-by stand-by heat loss kWh/24h 2.29 2.61 2,82 3.63 4.41 4.66 5.41 7.06

    classe di efficienza energetica energy efficiency class -- C C C C -- -- -- --

    Perdita di calore in stand-by secondo EN 12897:2006 perSLS-Plus con isolamento ISO-B1® (220 mm)

    Stand-by heat loss according to EN 12897:2006 for SLS-Plus with ISO-B1® (220 mm)

    500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    perdita di calore in stand-by stand-by heat loss kWh/24h 1.34 1.53 1.69 2.19 2.59 2.73 3.17 4.03

    classe di efficienza energetica energy efficiency class -- A A A B -- -- -- --

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 7

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    1 1a

    24

    5

    6

    7

    8

    9

    3

    10

    AB

    * da SLS 2200 e capacità superiori, le connessioni sono 2" G (filetto interno)tolleranza di fabbricazione secondo DIN ISO 13920 C; istruzioni per l'installazione / il funzionamento iniziale / la manutenzione sono fornitenel manuale corrispondente* from SLS 2200 on the connections are 2" IGmanufacturing tolerance according to DIN ISO 13920 C; Instructions on installation/initial operation/maintenance are given in the corre-sponding manual

    �����

    C D

    Connessioni e quote / Connections with dimensioning 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    [1] sfiato venting 1 ½“ IG top top top top top top top top

    [1a] sonda sensor ½“ IG top top top top top top top top

    [2] mandata caldaia / riscaldamento flow line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 1515 1690 1870 1935 1850 2000 2450 2480[3] mandata caldaia / riscaldamento flow line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 1515 1690 1870 1935 1850 2000 2450 2480[4] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 1420 1590 1770 1835 1845 1875 2325 2350[5] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 1120 1290 1370 1435 1445 1505 1825 1850[6] resistenza elettrica electric heating element 1 ½“ IG mm 1000 1060 1140 1125 1175 1205 1415 1500[7] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 670 730 770 835 845 845 945 1070[8] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 340 370 370 435 545 545 545 570[9] ritorno caldaia / riscaldamentoreturn line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 140 170 170 235 320 320 320 340[10] ritorno caldaia / riscaldamentoreturn line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 140 170 170 235 320 320 320 340

  • 8 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Accumulo a stratificazione SLS-S (con 1 serpentina solare)Stratification buffer tank SLS-S (with 1 solar heat exchanger)Accumulo a stratificazione SLS-S / SLS-S-Plus Stratification buffer storage tank SLS-S/SLS-S-Plus 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    capacità nominale / nominal capacity L 489 801 934 1505 2219 2439 2924 4997

    altezza con isolamento SLS-S (SLS-S-Plus) height with insulation SLS-S (SLS-S-Plus) [A] mm

    1720 1910 2090 2220 2170 2320 2770 2870

    (1840) (2030) (2210) (2335) (2290) (2440) (2890) (2990)altezza senza isolamentoheight without insulation [B] mm 1645 1835 2015 2145 2095 2245 2695 2795

    altezza in diagonaletilted height mm 1700 1950 2100 2250 2300 2450 2900 3100

    diametro con isolamento SLS-S (SLS-S-Plus) diameter with insulation SLS-S (SLS-S-Plus) [C] mm

    850 990 990 1200 1450 1450 1450 1800

    (1090) (1230) (1230) (1440) (1690) (1690) (1690) (2040)diametro senza isolamento [D]diameter without insulation [D] mm 650 790 790 1000 1250 1250 1250 1600

    spessore isolamento SLS-S (SLS-S-Plus) insulation thickness SLS-S (SLS-S-Plus) [D] mm

    100 100 100 100 100 100 100 100

    (220) (220) (220) (220) (220) (220) (220) (220)peso approx.weight approx. kg 98 139 160 221 309 325 400 710

    max. temp. esercizio accumulomax. operating temperature tank °C 95 95 95 95 95 95 95 95

    max. pressione esercizio accumulomax. operating pressure tank bar 6 6 6 6 6 6 6 6

    max. potenza resistenza elettrica (optional)max. size of electric heating element (optional) kW 6 9 9 9 9 9 9 9

    Perdita di calore in stand-by (EN 12897:2006) SLS-S isolamento ISO-B1® (100 mm)Stand-by heat loss according to EN 12897:2006 for SLS-S with ISO-B1® (100 mm) 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    perdita di calore in stand-by stand-by heat loss kWh/24h 2.26 2.59 2,80 3.61 4.39 4.64 5.39 7.04

    classe di efficienza energetica energy efficiency class -- C C C C -- -- -- --

    Perdita di calore in stand-by (EN 12897:2006) SLS-S isolamento ISO-B1® (220 mm)Stand-by heat loss according to EN 12897:2006 for SLS-S with ISO-B1® (220 mm) 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    perdita di calore in stand-by stand-by heat loss kWh/24h 1.33 1.53 1.68 2.18 2.58 2.72 3.16 4.02

    classe di efficienza energetica energy efficiency class -- A A A B -- -- -- --

    Specifiche serpentina solare Specification solar heat exchanger 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    superficie di scambio serpentina solare (sotto)heating surface solar heat exchanger bottom m² 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,0 5,0 5,0

    capacità serpentina solare (sotto)capacity solar heat exchanger bottom L 18,7 21,5 24,5 27,6 30,6 30,6 30,6 30,6

    perdita di carico serpentina solare (sotto) (2 m³/h)pressure drop solar heat exchanger bottom (2 m³/h) mbar 123 155 203 223 239 239 239 239

    capacità di trasmissione (20 K; 1 m³/h; Tsp = 40°C)transmission capacity (20 K; 1 m³/h; Tsp = 40°C) kW 40 46 53 59 66 66 66 66

    max. pressione esercizio serpentina solare (sotto)max. operating pressure solar heat exchanger bar 10 10 10 10 10 10 10 10

    max. temp. esercizio serpentina solare (sotto)max. operating temperature solar heat exchanger °C 110 110 110 110 110 110 110 110

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 9

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    1 1a

    24

    5

    6

    7

    8

    9

    3

    10

    AB 11

    12

    �����

    C D

    Connessioni e quote / Connections with dimensioning 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000[1] sfiato de-airing 1 ½“ IG top top top top top top top top

    [1a] sonda sensor ½“ IG top top top top top top top top

    [2] mandata caldaia / riscaldamento flow line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 1515 1690 1870 1935 1850 2000 2450 2480

    [3] mandata caldaia / riscaldamento flow line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 1515 1690 1870 1935 1850 2000 2450 2480

    [4] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 1420 1590 1770 1835 1845 1875 2325 2350

    [5] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 1120 1290 1370 1435 1445 1505 1825 1850

    [6] resistenza elettrica electric heating element 1 ½“ IG mm 1000 1060 1140 1125 1175 1205 1415 1500

    [7] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 670 730 770 835 845 845 945 1070

    [8] sonda / termometro sensor/thermometer ½“ IG mm 340 370 370 435 545 545 545 570

    [9] ritorno caldaia / riscaldamento return line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 140 170 170 235 320 320 320 340

    [10] ritorno caldaia / riscaldamento return line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 140 170 170 235 320 320 320 340

    [11] mandata solare flow line solar 1" IG mm 800 830 990 935 1045 1045 1195 1240

    [12] ritorno solare return line solar 1" IG mm 240 270 270 335 445 445 445 470

    * da SLS 2200 e capacità superiori, le connessioni sono 2" G (filetto interno)tolleranza di fabbricazione secondo DIN ISO 13920 C; istruzioni per l'installazione / il funzionamento iniziale / la manutenzione sono fornitenel manuale corrispondente* from SLS 2200 on the connections are 2" IGmanufacturing tolerance according to DIN ISO 13920 C; Instructions on installation/initial operation/maintenance are given in the corre-sponding manual

  • 10 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Accumulo a stratificazione SLS-2S (con 2 serpentine solari)Stratification buffer tank SLS-2S (with 2 solar heat exchangers)capacità nominale / nominal capacity L 483 793 924 1494 2207 2427 2907 4980

    altezza con isolamento SLS-2S (SLS-2S-Plus) height with insulation SLS-2S (SLS-2S-Plus) [A] mm

    1720 1910 2090 2220 2170 2320 2770 2870

    (1840) (2030) (2210) (2335) (2290) (2440) (2890) (2990)altezza in diagonale tilted height mm 1700 1950 2100 2250 2300 2450 2900 3100

    diametro con isolamento SLS-2S (SLS-2S-Plus) diameter with insulation SLS-2S (SLS-2S-Plus) [C] mm

    850 990 990 1200 1450 1450 1450 1800

    (1090) (1230) (1230) (1440) (1690) (1690) (1690) (2040)

    diametro senza isolamento [D]diameter without insulation [D] mm 650 790 790 1000 1250 1250 1250 1600

    spessore isolamento SLS-2S (SLS-2S-Plus) insulation thickness SLS-2S (SLS-2S-Plus) [D] mm

    100 100 100 100 100 100 100 100

    (220) (220) (220) (220) (220) (220) (220) (220)

    peso approx. weight approx. kg 136 200 217 294 396 413 494 803

    max. temp. esercizio accumulo max. operating temperature tank °C 95 95 95 95 95 95 95 95

    max. pressione esercizio accumulo max. operating pressure tank bar 6 6 6 6 6 6 6 6

    max. potenza resistenza elettrica (optional) max. sizeof electric heating element (optional) kW 6 9 9 9 9 9 9 9

    Perdita di calore in stand-by (EN 12897:2006) SLS-2S isolamento ISO-B1® (100 mm)Stand-by heat loss according to EN 12897:2006 for SLS-2S with ISO-B1® (100 mm) 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    perdita di calore in stand-by stand-by heat loss kWh/24h 2.4 2.71 2,92 3.73 4.51 4.76 5.51 7.16

    classe di efficienza energetica energy efficiency class -- C C C C -- -- -- --

    Perdita di calore in stand-by (EN 12897:2006) SLS-2S isolamento ISO-B1® (220 mm)Stand-by heat loss according to EN 12897:2006 for SLS-2S with ISO-B1® (220 mm) 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    perdita di calore in stand-by stand-by heat loss kWh/24h 1.36 1.55 1.74 2.24 2.64 2.78 3.22 4.09

    classe di efficienza energetica energy efficiency class -- A A A B -- -- -- --

    Specifiche serpentine solariSpecification solar heat exchangers 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    superficie di scambio serpentina solare (sopra) heating sureface solar heat exchanger top m² 0,9 1,5 1,5 2,4 2,4 2,4 3,8 4,2

    capacità serpentina solare (sopra) capacity solar heat exchanger top L 5,5 8,9 8,9 14,7 14,7 14,7 23,3 25,7

    perdita di carico serpentina solare (sopra) (2 m³/h)pressure drop solar heat exchanger top (2 m³/h) mbar 42 75 75 118 118 118 187 225

    capacità di trasmissione (20 K; 1 m³/h; Tsp = 40°C)transmission capacity (20 K; 1 m³/h; Tsp = 40°C) kW 12 20 20 32 32 32 50 55

    superficie di scambio serpentina solare (sotto)heating sureface solar heat exchanger bottom m² 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,0 5,0 5,0

    capacità serpentina solare (sotto) capacity solar heat exchanger bottom L 18,7 21,5 24,5 27,6 30,6 30,6 30,6 30,6

    perdita di carico serpentina solare (sotto) (2 m³/h)pressure drop solar heat exchanger bottom (2 m³/h) mbar 123 155 203 223 239 239 239 239

    capacità di trasmissione (20 K; 1 m³/h; Tsp = 40°C)transmission capacity (20 K; 1 m³/h; Tsp = 40°C) kW 40 46 53 59 66 66 66 66

    max. pressione esercizio serpentine solari max. operating pressure solar heat exchangers bar 10 10 10 10 10 10 10 10

    max. temp. esercizio serpentine solarimax. operating temperature solar heat exchangers °C 110 110 110 110 110 110 110 110

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 11

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    1 1a

    24

    5

    6

    7

    8

    9

    3

    10

    AB 11

    12

    13

    16

    18

    14

    15

    17�����

    C D

    Connessioni e quote / Connections with dimensioning 500 800 1000 1500 2200 2500 3000 5000

    [1] sfiato / venting 1 ½“ IG top top top top top top top top

    [1a] sonda / sensor ½“ IG top top top top top top top top[2] mandata caldaia - riscaldamentoflow line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 1515 1690 1870 1935 1850 2000 2450 2480

    [3] mandata caldaia - riscaldamentoflow line boiler/heating 1 ½“ IG* mm 1515 1690 1870 1935 1850 2000 2450 2480

    [4] sonda-termometro / sensor-thermometer ½“ IG mm 1420 1590 1770 1835 1845 1875 2325 2350

    [5] sonda-termometro / sensor-thermometer ½“ IG mm 1120 1290 1370 1435 1445 1505 1825 1850

    [6] resistenza elettrica / electric heating element 1 ½“ IG mm 1000 1060 1140 1125 1175 1205 1415 1500

    [7] sonda-termometro / sensor-thermometer ½“ IG mm 670 730 770 835 845 845 945 1070

    [8] sonda-termometro / sensor-thermometer ½“ IG mm 340 370 370 435 545 545 545 570[9] ritorno caldaia / riscaldamentoreturn line boiler / heating 1 ½“ IG* mm 140 170 170 235 320 320 320 340

    [10] ritorno caldaia / riscaldamentoreturn line boiler / heating 1 ½“ IG* mm 140 170 170 235 320 320 320 340

    [11] mandata solare / flow line solar 1" IG mm 800 830 990 935 1045 1045 1195 1240

    [12] ritorno solare / return line solar 1" IG mm 240 270 270 335 445 445 445 470

    [13] mandata solare / flow line solar 1" IG mm 1320 1440 1550 1735 1735 1775 2095 2220

    [14] return line solar 1" IG mm 1120 1160 1270 1345 1295 1355 1615 1660[15] mandata caldaia - riscaldamentoflow line boiler/heating 1 ½“ IG mm 900 930 1100 1075 1130 1130 1330 1410

    [16] mandata caldaia - riscaldamentoflow line boiler/heating 1 ½“ IG mm 900 930 1100 1075 1130 1130 1330 1410

    [17] ritorno caldaia o riscaldamentoreturn line boiler or heating 1 ½“ IG mm 670 730 890 835 925 925 1075 1150

    [18] ritorno caldaia o riscaldamentoreturn line boiler or heating 1 ½“ IG mm 670 730 890 835 925 925 1075 1150

    * da SLS 2200 e capacità superiori, le connessioni sono 2" G (filetto interno)tolleranza di fabbricazione secondo DIN ISO 13920 C; istruzioni per l'installazione / il funzionamento iniziale / la manutenzione sono fornitenel manuale corrispondente* from SLS 2200 on the connections are 2" IGmanufacturing tolerance according to DIN ISO 13920 C; Instructions on installation/initial operation/maintenance are given in the corre-sponding manual.

  • 12 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    PosizionamentoIl serbatoio deve essere posizionato in un locale protetto dal gelo. La formazione di ghiaccio all’interno delsistema può comportare il danneggiamento del serbatoio fino alla sua distruzione. Il posizionamento deve lasciare lo spazio necessario per consentire le evenutuali operazioni di manuten-zione e riparazione, così come deve essere garantitala capacità del fondo di supporto del terreno di soste-nere il peso dell’accumulo riempito! Lo spazio nel locale di installazione per lo smontaggio del serbatoio e per il trasporto deve essere garantitoin modo permanente.LocationThe tank hast to be located in a frostprotected place. Ice formation inside the system may lead to the tank’s destruction.The location has to have the necessary space for maintenance and repair work, as well as sufficient loadbearing capacity ofthe ground!Site clearance for dismounting the tank and for transport has to be ensured permanently.

    Isolamento Il mantello esterno isolante deve essere assemblato prima di realizzare i collegamenti idraulici.Non avvicinare all’isolamento fuochi, fiamme di brasatura, torce di saldatura, etc; pericolo di incendio!InsulationThe insulation has to be mounted before piping begin.Do not get near the insulation with fire, brazing flame, welding torch, etc.; fire hazard!

    TubazioniIl serbatoio deve essere installato secondo lo schema di collegamento [capitolo: Descrizione delle connes-sioni]. Questo schema è solo una proposta di installazione e non sostituisce la progettazione tecnica profes-sionale.Il collegamento deve essere realizzato in accordo con la normativa DIN.Il diametro minimo della valvola di sicurezza deve essere DN20 (¾").Le componenti di connessione devono essere allineate alle temperature o la temperatura deve essere limi-tata per mezzo di una valvola miscelatrice! PipingThe tank is to be installed in accordance with the piping diagram [chapter: Description of connections]. This diagram is onlya mounting proposal and does not replace professional planning. The connection has to be carried out in accordance withDIN. The minimum diameter of the safety valve has to be DN20 (¾").The connection components have to be aligned to these temperatures or the temperature has to be limited by means of amixing valve!

    Pressione di esercizioLa pressione di esercizio ammessa secondo le specifiche tecniche [capitolo: specifiche tecniche] deve essereassolutamente rispettata. Il superamento della massima pressione di esercizio ammessa, può comportareperdite e trafilamenti fino alla distruzione del serbatoio!

    Operating pressureThe permissible operating pressures according to our technical specifications [chapter: technical specifications] have to beobserved. Exceeding the permissible operating pressure may lead to leakages and destruction of the tank!

    Dispositivi di sicurezzaIl serbatoio deve essere dotato di una valvola di sicurezza non bloccabile. Inoltre, deve essere installato unvaso di espansione dimensionato in base alla capacità del serbatoio. Deve essere bloccato solo con una val-vola a cappuccio.

    Installazione - Informazioni generali / Installation - general information

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 13

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Safety devicesThe tank has to be equipped with a nonlockable safety valve. Moreover, an expansion vessel has to be installed that is dimensioned according to the tank’s capacity. It is to be locked only with a cap valve.

    Scarico / sfiatoIl serbatoio deve essere installato in modo da poterlo scaricare senza smontarlo.Durante lo scarico potrebbe fuoriuscire acqua bollente e causare gravi lesioni; prestare attenzione!Una connessione sulla parte superiore è prevista per lo sfiato del serbatoio.Si raccomanda di non usare uno sfiato automatico.Draining/ventingThe tank hast to be installed in such a way that it can be drained without demounting it.While draining, hot water might exit and cause injuries.The upper socket is provided for deairing the tank. We do not recommend the use of an automatic bleeder.

    Resistenza elettrica ad immersione (optional)Il serbatoio può essere ulteriormente dotato di un riscaldatore elettrico ad immersione. Quando si installauna resistenza ad immersione, è necessario rispettare le norme di sicurezza pubblica locale.La resistenza elettrica deve essere isolata. Solo con l’isolamento si garantisce la protezione dalla corrosione. Resistenze elettriche con isolamento e integrati controllo della temperatura e limitatore della temperaturadi sicurezza, sono optional disponibili di Solarbayer.Se vengono utilizzate resistenze elettriche senza isolamento, la garanzia sul serbatoio decade.Immersion heater (optional)The tank can additionally be equipped with an electric heating element. You have to respect theregulations of your localpublic utility when installing an immersion heater.The electric heating elements have to be insulated. It is only with insulation that the corrosion protection is guaranteed.Electric heating elements with insulation and integrated temperature control and safety temperature limiter are optionalavailable at Solarbayer.If electric heating elements without insulation are used, the tank’s warranty expires.

    Primo collegamentoLe connessioni che non vengono utilizzate devono essere sigillate professionalemnte con tappi. RIsciacquare accuratamente le tubazioni ed il serbatoio dopo il montaggio, il sistema di riscaldamento deveessere riempito con acqua trattata secondo VDI 2035 e spurgato.Initial operationConnections that are not used have to be sealed professionally with plugs.Thoroughly rinse pipes and tank after mounting, heating system has to be filled with treated water according to VDI 2035 and bleeded.

    Note per gli installatori:Registrare la prova di pressione e il corretto riempimento del sistema di riscaldamento con acqua secondoVDI 2035 e farlo controfirmare dal cliente.Note for installers:Record the pressure test and the proper filling of the heating system with water in accordance with VDI 2035 and let it countersign by your customer.

  • 14 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Esempio di collegamento / Connection example

    Questo schema di collegamento è solo una proposta di installazione e non sostituisce la progettazione tecnica professionale.This connection diagram is only an installation proposal and does replace technical planning!

    Potrete trovare ulteriori schemi idraulici di collegamento alla nostra homepage:You will find further examples for hydraulic connections in our brochure „Hydraulic diagrams” on our homepage:

    http://solarbayer.com/Heating-diagrams.html

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    caldaia a gas/gasolio

    oil/gas boiler

    caldaia a legna-wood log boiler

    bollitore solare sanitario solar DHW tank

    accumulo astratificazionestratificationbuffer tank

    accumulo astratificazionestratificationbuffer tank

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 15

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Isolamento, dati tecnici / Insulation, technical facts

    L’isolamento inappropriato del fondo del serbatoio èinaccettabile.I basamenti isolanti del serbatoio sono disponibili pertutti i tipi di accumuli più diffusi fino a 1000 litri. È pos-sibile aumentare l'efficienza energetica con un isola-mento del fondo perfetto. Soprattutto quando siristrutturano vecchi edifici si consiglia un isolamentoaggiuntivo nella parte inferiore. Il basamento isolanteper serbatoio è un'alternativa facile da valutare poichéha eccellenti caratteristiche di isolamento.I basamenti isolanti per serbatoio sono realizzati in ac-ciaio zincato e il lato posteriore è isolato con schiumarigida.

    Inappropriate insulation of the tank’s bottom is unacceptable.

    Tank sockets are available for all popular tank types up to 1000Liter. You can increase the energetic efficiency with a perfect bot-tom insulation. Especially when renovating old buildings an addi-tional insulation at the bottom is recommended. Our tank socket isan easy to realize alternative for this since it has excellent insula-tion characteristics.

    Our tank sockets are made of galvanized steel and the rear side isinsulated with flexible foam.

    75 m

    m

    disponibile in 2 misure available in 2 sizes:

    Ø 850 mm and 1000 mm

    Isolamento classe di protezione al fuoco ISO B1 / Fire protection insulation ISO B1

    Spessore isolamento / Insulation thickness mm 115 (non compresso / uncompressed)

    Materiale mantello esterno / Jacket material PVC lamina / foil 0,55 mm

    Colore mantello esterno / Jacket colour grigio / grey

    Prova del comportamento al fuoco secondo DIN 4102-1: 1998-05Proof of fire behaviour according to DIN 4102-1: 1998-05

    materiale da costruzioni classe B1building material class B1

    Conducibilità termica secondo EN 12667 (a 10° temp. ambiente)Thermal conductivity according to EN 12667 (at 10° ambient temp.) W/m²K 0,036

    Densità lorda media ± 5% (DIN EN ISO 1183)Avarage gross density ± 5% (DIN EN ISO 1183) kg/m³ 15,00

    Valore U materiale isolante / U- value insulating material W/m²K 0,35

  • 16 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    Dotazione di serie isolamento classe di protezione ISO-B1Serially equipped with the fire protection insulation ISO-B1

    ...verso il basso

    ... to bottom

    Posizionare l'isolamento attorno al serbatoio e far passare le connessioniattraverso i fori pretagliati (non rimuovere i tappi di schiuma dai fori pretagliati che non verranno utilizzati)Put insulation around the tank and pass the sockets through the precut holes (donot remove the foam plugs from the precut holes that won’t be used)

    Avvolgere saldamente il serbatoiocon l'isolanteTightly enclose the tank with insulation

    4

    Inclinare il serbatoio e posizionarel'isolamento inferiore sotto.Tilt buffer tank and place bottom insulation underneath the tank

    Tirare l'anello isolante per il piedistallo del serbatoio dall'alto ...Pull the insulation ring for the tank’s pedestal from top ...

    21

    3

    Note per l’installazione dell’isolamento classe di protezione al fuoco ISO B1:Assemblare l’isolamento solo con una temperatura ambiente di almeno 22°C!Pre-riscaldare l’isolamento in un ambiente riscaldato e assemblarlo in condizioni pre-riscaldate! Il materialedell’isolamento ed il mantello in PVC risultano troppo rigidi e corti se vengono assemblati in condizioni ditemperatura rigida!Notes for the installation of the fire protection insulation ISO B1:Only mount the insulation with a room temperature of at least 22°C!Pre-heat the insulation in a heated room and mount in pre-heat condition! The insulation material and the PVC jacket aretoo hard and too short when mounted in cold condition!

    buffer tank

    sistema aggancio rapidoquick fastener system

    Assemblaggio dell’isolamento con classe di protezione al fuoco ISO-B1

    Installation of the fire protection insulation ISO B1

    isolamento ISO B1fire protection insulation

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 17

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    5 6

    Preaggancio: agganciare tutte lestaffe di bloccaggio nei primi fori(1.) e chiuderle. Prefastening: Hook all clamping bracketsin the first holes (1.) and close them.

    Completamento aggancio: aprire e agganciare le staffe di bloccaggiodai fori di sinistra (1.) a destra (2.) e chiuderle.Finish fastening: Open and hook the clamping brackets from the left holes (1.) to the right(2.) and close them.

    ... tagliare con cura e leggermentepiù largo dal bordo (ca 5mm) perprevenire grinze sul mantello... cut out carefully and generous (ca. 5 mmfurther) to provide wrinkles.

    Rilevare, tastando, le connessioniche sono ancora sotto il mantelloin PVC.Feel for the sockets that are still underneath the PVC jacket

    Decliniamo ogni responsabilità per danni causati da installazione inappropriataWe disclaim any liability for damages caused by inappropriate installation

    10 11

    Posizionare i collari sui bordi espingerli nelle connessioni.Put on the collars and push them onto thesockets

    7 9

    Posizionare il coperchio nero sullaparte superiore del serbatoio.Pull the black cap on top of the tank

    Mettere l'isolamento sopra delserbatoio (prestare attenzione allaposizione delle connessioni).Put insulation on top of the tank (pay attention to the position of the sockets)

    8

    Il serbatoio adesso è pronto per essere collegato.The tank is now ready to be connected!

    12

    L'aspetto del serbatoio visualizzato potrebbe differire dal vostro (numero di prese / dimensioni).The displayed appearance of the tank may differ from yours (number of sockets/dimensions).

    optional doppio isolamento B1 Plus alla pag. succ. / optional double-insulation-B1-Plus on next page ->

    1. 2.

  • 18 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    buffer tank

    estensioni connessioni socket extension

    optional disponibileoptional available

    Optional doppio isolamento B1 PlusOptional double-insulation-B1-Plus

    A

    sistema aggancio rapidoquick fastener system

    Assemblare le estensioni delleconnessioni prima di posizionare e montare l’isolamentodel serbatoio.Before mounting the insulation, thesocket extensions have to beenscrewed in.

    Con il doppio isolamento, le perditedi calore possono essere ridotte finoal 41%With the double insulation, the heat losscan be reduced up to 41 %.

    Agganciare il kit termometro (opzione disponibile) per i termometri aquadrante remoto nellaguida rapida.Hook in the thermometerkit(optional available) for theremote dial thermometers inthe quick fastener rail

    Quindi chiudere il morsetto.Then close the clamp.

    Isolamento ISO-B1insulation ISO-B1

    Isolamento B1-Plusinsulation B1-Plus

    optional: doppio isolamento B1 Plusoptional: double-insulation-B1-Plus

  • © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004] Solarbayer Italia 19

    Informazione di prodotto / Product Information Accumulo a stratificazione SLS / Stratification Buffer Tank SLS

    problema / problem possibile causa / possible reason soluzione / solution

    perdita / leakage perdita da collegamento dei tubi / leaky pipeconnection

    • sigillare le connessioni / seal the connections • serrare i collegamenti dei tubi / tighten pipeconnections

    tempo di riscalda-mento troppo lungo /heating-up period toolong

    aria nel sistema / air in the system • sfiatare il sistema / de-air the system

    temperatura di riscaldamento impostata troppobassa con la centralina / heating temperatureset too low with control unit

    • aumentare l'impostazione della temperaturacon l'unità di controllo / increase temperaturesetting with the control unit

    superfici dello scambiatore di calore incrostate/ scaled heat exchanger surfaces

    • risciacquare il sistema con acqua trattata se-condo VDI 2035 / run system with water trea-ted in accordance with VDI 2035

    Nessun o poco carico-scarico del serbatoioquando è necessario ilriscaldamento (nel cir-cuito dell'acqua di ris-caldamento) / no ortoo small loading andunloading of the tankwhen heating is requi-red (in the heatingwater circuit)

    regolatore di riscaldamento non impostato cor-rettamente / heating controller not set cor-rectly

    • impostare il regolatore / set controller

    temperatura del serbatoio troppo bassa / tanktemperature too low

    • controllare le fonti di calore (ad es. dati sulleprestazioni) / check heat sources (e.g. perfor-mance data)

    difetto o installazione errata della valvola dicommutazione / changeover valve defect or in-stalled incorrectly

    • controllare la funzionalità / check function

    la portata è troppo bassa nel circuito di riscal-damento / flow-rate is too low in the heatingcircuit

    • sfiatare il circuito / de-air heating circuit• aumentare le prestazioni della pompa / in-

    crease pump performance• controllare diametri delle connessioni e, se

    necessario regolarle / check pipe dimensions,if necessary adjust them

    raffreddamento inde-siderato del serbatoio/ unwanted tank cooling

    circolazione a gravità nei circuiti solare/riscalda-mento/ricircolo / gravity circulation in the solar/heating/circulation circuit

    • controllare/ installare freno a gravità /check/install gravity break

    insufficiente isolamento delle tubazioni / insuf-ficient piping insulation

    • isolare tubazioni/ collegamenti serbatoio / in-sulate piping/tank connections

    isolamento del serbatoio insufficiente / insuffi-cient tank insulation

    • montare isolamento del serbatoio fornito daSolarbayer / mount Solarbayer tank insulation

    Risoluzione dei problemi / Trouble shooting

  • Questo manuale e le figure ed immagini in esso contenute sono protetti da diritto di copyright di SOLARBAYER GmbH

    This manual and the pictures and drawings within are protected by the copyright of SOLARBAYER GmbH.

    Modifiche tecniche ed errori riservati.Technical changes and errors reserved.

    Valida è la versione più recente di questo manuale che può sempre essere trovata sulla nostra homepage.Valid is the most recent version of this handbook which can always be found on our homepage

    www.solarbayer.de - www.solarbayer.it

    Questa traduzione è stata realizzata solo a scopo informativo. / This translation has been provided for informational use only.

    We develop for yourfuture

    20 Solarbayer Italia © Solarbayer GmbH [190322] - Solarbayer Italia [191004]

    Solarbayer GmbHPreith, Am Dörrenhof 22

    85131 PollenfeldTelefon +49(0)8421/93598-0

    Telefax +49(0)8421/[email protected]

    System technology made in Bavaria

    IStorage systemsIFresh water systemsIWood log boilerISolar systemsIHeat pumps

    Solarbayer Italia srlvia Perara, 17/A - Loc. Pilastro

    36040 ORGIANO (VI) - ITALIATelefono +39(0)444/77 44 53Telefax +39(0)444/183 05 10

    [email protected]

    System technology made in Bavaria

    ISistemi di accumulo acquaISistemi acqua istantaneiICaldaie a legnaISistemi solariIPompe di calore