info-point nr. 35 - hueck.com · info-point info-point nr. 35 september 2010 seite 2 von 13...
TRANSCRIPT
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 1 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
Info-Point Nr. 35 September 2010 Inhalt 1 Neuheiten/Erweiterungen Lambda Fenster............................................................ 2
1.1 Lambda 77 L IF zusätzliches Stulpprofil .....................................................................2 1.2 Zubehör für Lambda 77 L IF Stulp..............................................................................3 1.3 IF-Dichtungsrahmen in Abhängigkeit vom Flügelprofil ...............................................4 1.4 Ausblick: Neue Verschraubung von Stoßverbindern ..................................................5 1.5 Stanzwerkzeug für Einbruchhemmung Lambda Fenster............................................6 1.6 Flügelsprossen bei Lambda 77 XL .............................................................................6
2 Hinweise Lambda Tür .............................................................................................. 7
2.1 Gliederung Sonderschlösser-Varianten......................................................................7 2.2 Beachtung der Verarbeitungsreihenfolge für P805650...............................................7
3 Neuheiten Fassadenkonstruktionen....................................................................... 8
3.1 Neues Kunststoffprofil für Wandanschluss .................................................................8 3.2 Pfosten-/Riegelprofile VF 50 RR mit 2 mm Radius.....................................................9
4 Korrekturen zur Preisliste 07/2010........................................................................ 10
4.1 Erhalt der Serie Dachfenster 85 E und Serie 72 E Senk-Klapp................................10 4.2 Preislisten-Korrektur für Verstellbock Z914455 ........................................................10 4.3 Änderungen von Verpackungseinheiten...................................................................11
5 Allgemeines ............................................................................................................ 13
5.1 Überprüfung von Glas- und Dichtungsstärken..........................................................13 5.2 Prüfzeugnisse für Lambda Fenster online ................................................................13 5.3 Katalogänderungsdienst...........................................................................................13
Anhang zu 1.1. ......................... Katalogseiten Lambda 77 L IF 16, 17, 28 zu 1.2. ......................... Katalogseiten Lambda Zubehör 20, Verarbeitung 62A, Beschläge 68A, 68B, .................................... 78A, 78B zu 1.3 .......................... Katalogseiten Lambda Zubehör 5, Lambda 65 M IF 15, Lambda 77 L IF 19 zu 2.1 .......................... Katalogseite Lambda Fluchttürsysteme 56
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 2 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
1 Neuheiten/Erweiterungen Lambda Fenster
1.1 Lambda 77 L IF zusätzliches Stulpprofil Ergänzend zur IF-Stulp-Lösung mit den Profilen B 804220/B 804280 wurde für kleinere Glasdicken von 30 bis 38 mm analog zum Flügel B 804210 der Stulpflügel B 804270 ergänzt. Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis
09/2010
B804270 Flügelprofil ja Lambda
77 L IF 6500 mm 1 m 18,47 €
Die aktualisierte Profilübersicht und ergänzende Schnittpunkte finden Sie im Anhang
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 3 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
1.2 Zubehör für Lambda 77 L IF Stulp Für die Stulplösung Lambda 77 L IF wurde folgendes Zubehörset ergänzt: Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis
09/2010
Z996379
Set Stulpformteile, schwarz,
bestehend aus: Stulpformteil unten, Stulpformteil oben, Dichtlippe unten, Dichtlippe oben
ja Lambda 77 L IF 1 St. 1 St. 16,17 €
Die Katalogseite S. 20 Lambda Zubehör sowie den ergänzenden Verarbeitungshinweis S. 62A finden Sie im Anhang. Zusätzlich wurden für den IF-Stulpflügel entsprechende Sets für aufliegende oder verdeckte Drehflü-gelbeschläge, jeweils mit Scherenlenker oder Drehlager eingerichtet: Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis
09/2010
DIN L: Z996416
DIN R:
Z996417
Grundbeschlag für Stulpflügel mit Sche-renlenker 300 mm als Drehgelenk, klemm-bar, max. Flügelge-
wicht 100 kg
ja Lambda 77 L IF 1 St. 1 St.
02: 74,80 €
64:
71,08 €
DIN L: Z996418
DIN R:
Z996419
Grundbeschlag für Stulpflügel mit Dreh-
flügelband, klemmbar, max. Flügelgewicht
80 kg
ja Lambda 77 L IF 1 St. 1 St.
02: 53,94 €
64:
55,01 €
DIN L: Z996420
DIN R:
Z996421
Verdeckt liegender Grundbeschlag
für Stulpflügel mit Scherenlenker 300 mm als Drehgelenk,
klemmbar, max. Flügelgewicht 100 kg
ja Lambda 77 L IF 1 St. 1 St. 114,09 €
DIN L: Z996422
DIN R:
Z996423
Verdeckt liegender Grundbeschlag für
Stulpflügel mit Drehla-ger, klemmbar, max. Flügelgewicht 100 kg
ja Lambda 77 L IF 1 St. 1 St. 104,96 €
Bitte gesondert bestellen:
Z996500 Schubstangensatz gelocht, für Fenster ja Lambda
77 L IF 1 St. 1 St. 6,32 €
Z996501 Schubstangensatz gelocht, für Türen ja Lambda
77 L IF 1 St. 1 St. 7,05 €
Z912287 Einsatzbuchse seitl.
Flügeleinstellung ja Lambda 77 L IF 20 St. 1 St. 0,39 €
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 4 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
1.3 IF-Dichtungsrahmen in Abhängigkeit vom Flügelprofil In Abhängigkeit von der inneren Flügelansicht variiert das Bestellmaß für den vulkanisierten Dich-tungsrahmen. Um die Bestellabwicklung zu erleichtern, wurden für die identische Dichtungskontur Z 914535 nun zwei Dichtungsrahmennummern eingerichtet, die abhängig vom gewählten Flügelprofil zu bestellen sind. Für die Ansichtsbreite 50 mm B 804200 B 807200 B 804210 B 807210 B 804220
Dichtungsrahmen Z 914536
Für die Ansichtsbreite 65 mm B 804230 B 807230 B 804240
Dichtungsrahmen Z 917032
Entsprechende Austauschseiten für den Profil- und Zubehörteil des Lambda-Katalogs finden Sie anhängend.
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 5 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
1.4 Ausblick: Neue Verschraubung von Stoßverbindern Um höhere Genauigkeit und bessere Sicherheit bei der Verschraubung von Stoßverbindern zu er-möglichen, werden ab Ende des Jahres die Stoßverbinder sukzessive wie folgt umgestellt: Äußerer Stoßverbinder: Die Klemmung erfolgt über eine Rändelung im Stoßverbinder und durch Stanzung in die äußere Dichtungsaufnahme. Die bisherige Ausführung kann weiter verbaut werden. Innerer Stoßverbinder: Alle Schrauben werden künftig einen Kopf haben, um ein definiertes Einschrauben zu ermöglichen. Die bisherige Ausführung kann weiter verbaut werden.
Ist Neu
Ist Neu
Stoßverbinder bis einschl. 35 mm Länge
Stoßverbinder länger als 35 mm
Stoßverbinder bis einschl. 20 mm Länge
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 6 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
1.5 Stanzwerkzeug für Einbruchhemmung Lambda Fenster Im aktuellen Lambda Fenster-Katalog 12/2009 fehlten die Bestellinformationen zum in den Beschlag-einbau-Zeichnungen Nr. 1055-02 und 1056-02 aufgeführtem Stanzwerkzeug Z 996397 für die Schub-stangenbearbeitung Lambda Fenster Einbruchhemmung. Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis 09/2010
Z996397 Stanzwerkzeug für Schubst.-Bearb. WK ja
Lambda Fenster
WK 1 Stk.
1 Stk. 1.197,15 €netto
1.6 Flügelsprossen bei Lambda 77 XL Der Einsatz von glasteilenden Flügelsprossen (wie z. B. B 803280) hat einen negativen Einfluss auf den Wärmedämmwert des Fensters. Nach der Produktnorm EN 14351-1 : 2010-08 verschlechtert sich der Uw-Wert bei Verwendung einer glasteilenden Sprosse um 0,4 W/m²K. Wir empfehlen daher, für die hochisolierenden Flügelprofile der Serie Lambda 77 XL wie B 803240, B 803250 und B 803260 keine Flügelsprossen einzusetzen. Sollte es trotzdem unumgänglich sein, haben wir den äußeren Stoßverbinder 917 783 eingerichtet. Dieser ist ab Ende Oktober verfügbar.
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 7 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
2 Hinweise Lambda Tür
2.1 Gliederung Sonderschlösser-Varianten Wie bereits im aktuellen Lambda Tür Katalog (Abschnitt Fluchttürsyteme, Seite 56) zu sehen ist, bieten wir auch Fluchttür-Sonderschlösser mit zusätzlichen Eigenschaften an. Zu jeder Zusatzfunktion gibt es eine spezielle Artikelnummer, bei der die letzten vier Ziffern die jeweilige Sonder-Variante angeben (z. B. Z 99X XXX .0003). Zu beachten ist hier, dass der Gliederungs-Schlüssel nur für Kombi-Artikel (Z 99X XXX), also Schloss-Sets gilt. Um dies zu verdeutlichen, haben wir die Spalte „Artikelnummer des Schloss-Sets“ der abgebildeten Tabelle aktualisiert. Die Sonderschlösser-Varianten sind nicht lagerhaltig, somit ist mit verlängerten Lieferzeiten zu rechnen. Bitte geben Sie bei jeder Bestellung die Sonderfunktion auch als Text mit an, um im Vorhinein alle möglichen Missverständnisse ausschließen zu können. Die aktuelle Katalogseite (Lambda Fluchttürsysteme, Seite 56) befindet sich im Anhang.
2.2 Beachtung der Verarbeitungsreihenfolge für P805650 Für den Anschluss einer Lambda Tür an Fensterblendrahmen wird das Ganzaluprofil P805650 zu-sammen mit den Dichtungen Z 914673 (Lambda Tür 77 L), Z 914674 (Lambda Tür 65 M), Z 914675 (Lambda Tür 57 S) in den Rahmen eingesetzt. Die Verarbeitungsschritte sind ausschließlich in folgender Reihenfolge zu erledigen:
1. Einsatz des Dichtprofils Z 914673, Z 914674, Z 914675 in den Fensterblendrahmen 2. Einsatz des Ganzaluprofils P805650 3. Verschrauben von P805650 mit dem Fensterblendrahmen
Dieser Hinweis wird in Kürze in der Einbauzeichnung übernommen und über den Info-Point verteilt.
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 8 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
3 Neuheiten Fassadenkonstruktionen
3.1 Neues Kunststoffprofil für Wandanschluss Ab sofort bieten wir zusätzlich zu den bereits vorhandenen Varianten ein beidseitig verwendbares Kunststoff-Basisprofil K 910109 für den Wandanschluss für ein Falzmaß von 42 mm an.
Einbau-Möglichkeit 1: Einbau-Möglichkeit 2:
Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis
09/2010
K910109 Anschlussprofil Falz 42 mm ja VF 50 / 60
50 RR 6.500 mm
1 m 3,83 €
Dichtung Z
Blech 2 mm
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 9 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
3.2 Pfosten-/Riegelprofile VF 50 RR mit 2 mm Radius § 6 Absatz 2 der deutschen GUV-V S1 Unfallverhütungsvorschrift Schulen schreibt für Schulen und vergleichbare Einrichtungen vor, dass Ecken und Kanten von Wänden und Stützen bis zu einer Höhe von 2,00 m ab Oberkante Standfläche nicht scharfkantig ausgeführt sein dürfen. Als nicht scharfkan-tig gelten Wände und Stützen aus Metall, wenn sie einen gerundeten Radius von mindestens 2 mm aufweisen. Dazu sind ab Anfang Oktober 2010 folgende Pfosten/Riegel der Serie VF 50 RR in den Bautiefen 73,5 mm, 133,5 mm und 193,5 mm lagerhaltig lieferbar. Die Montage der Riegel zum Pfosten sollte grundsätzlich mit 1 mm Versatz (Grundeinstellung Bohr-schablone) erfolgen. So ist gewährleistet, dass der Stoss im Innenbereich optisch ansprechend ist.
Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis
09/2010
P 519361 Pfostenprofil 73,5 mm
ja (ab Okt. 2010)
VF 50 RR6.500 mm
1 m 18,22 €
P 519363 Pfostenprofil 133,5 mm
ja (ab Okt. 2010)
VF 50 RR6.500 mm
1 m 26,64 €
P 519365 Pfostenprofil 193,5 mm
ja (ab Okt. 2010)
VF 50 RR
6.500 mm
1 m 38,36 €
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 10 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
4 Korrekturen zur Preisliste 07/2010
4.1 Erhalt der Serie Dachfenster 85 E und Serie 72 E Senk-Klapp
Artikel der Serie Dachfenster 85 E und 72 E Senk-Klapp wurden in Preisliste 07/2010 versehentlich mit „E“ für entfällt zum Jahresende gekennzeichnet. Das flächenbündige Dachfenster 85 E sowie die Senk-Klapp-Lösung aus der Serie 72 E für NRWG-Anwendungen bleiben bis auf weiteres im Programm und wie bisher lagerhaltig verfügbar. Die Katalogseiten behalten Ihre Gül-tigkeit.
4.2 Preislisten-Korrektur für Verstellbock Z914455 Abweichend von der Preisliste 07/2010 wird der Verstellbock für Senk-Klapp-Scheren, Artikel Z914455, vorwiegend eingesetzt für die Serie 1.0 RWAplus (NRWG), ab sofort in der Verpackungsein-heit 2 Stück zu einem Preis von 4,87 €/St. verkauft.
Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Lagerhaltig Serie VE PE Preis 09/2010
Z914455 Verstellbock für SK-Scheren ja
1.0 Fenster
RWAplus (NRWG)
2 St.
1 St. 4,87 €
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 11 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
4.3 Änderungen von Verpackungseinheiten Bitte beachten Sie, dass bei folgenden Artikeln ab sofort die Verpackungseinheiten geändert werden.
Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Serie Lager- haltig alte VE neue VE PE Preis
09/2010
Z905888 Aussteif. Winkel f. 556280 2.1 HS ja 1 Stk. 8 Stk. 1 Stk. 1,33 €
Z911098 Eckverbinder
f. 510201 Innenkammer
1.0 ja 1 Stk. 20 Stk. 1 Stk. 1,82 €
Z911889 Stoßverbinder f. 523300
FassadeVF 60 ja 20 Stk. 50 Stk. 1 Stk. 0,39 €
Z912583 Eckverbinder
f. 521252 Außenkammer
1.0 Tür ja 1 Stk. 8 Stk. 1 Stk. 1,47 €
Z913045 Dämmstreifen 32,5 x 9,5 mm BSC ja 42 Stk. 40 Stk. 1 Stk. 1,56 €
Z913047
Dämmstreifen 37 x 9,5 mm für P 531101
/102 /201
BSC ja 34 Stk. 32 Stk. 1 Stk. 1,64 €
Z913054 Dämmstreifen 102 x 9,5 mm BSC ja 14 Stk. 12 Stk. 1 Stk. 3,25 €
Z913143 Dämmstreifen 20 x 9,5 mm BSC ja 56 Stk. 54 Stk. 1 Stk. 1,27 €
Z914639 Glasträger
Lambda Fenster 77 L IF
ja 1 Stk. 20 Stk. 1 Stk. 1,64 €
Z914640 Glasträger
Lambda Fenster 65 M IF
ja 1 Stk. 20 Stk. 1 Stk. 1,60 €
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 12 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
Abbildung Artikel-Nr. Bezeichnung Serie Lager-
haltig alte VE neue VE PE Preis 09/2010
Z993945 Befestigung Satz
mit Glashalter VF 50 RR SG
Fassade VF 50 RR SG
ja 1 Stk. 100 Stk. 1 Stk. 1,13 €
Z993946 Befestigung Satz
mit Glashalter VF 50 RR SG
Fassade VF 50 RR SG
ja 1 Stk. 100 Stk. 1 Stk. 1,63 €
Info-Point
Info-Point Nr. 35 September 2010 Seite 13 von 13 Änderungen vorbehalten. Es gelten unsere allgemeinen „Verkaufs- und Lieferbedingungen“, die wir Ihnen auf Nachfrage gern zusenden oder die Sie sich von unserer Homepage herunterladen können. © Eduard Hueck GmbH & Co. KG, D-Lüdenscheid
Aktuelle Informationen – auf den Punkt gebracht!
5 Allgemeine Informationen
5.1 Überprüfung von Glas- und Dichtungsstärken Um Schwierigkeiten beim Einsetzen der Gläser zu vermeiden, sollten die Verglasungstabellen nur als theoretische Richtlinien gesehen werden. Die angegebenen Füllungsdicken sind Nennmaße. Bei der Auswahl der Innendichtung sind auch die Glas- und Profiltoleranzen zu berücksichtigen. Eventuell ist die nächst kleinere/größere Innendichtung vorzuplanen.
5.2 Prüfzeugnisse für Lambda Fenster online Prüfzeugnisse zu den aktuellen Serien finden Sie im Download-Bereich auf unserer Homepage www.eduard-hueck.de. Ergänzt wurden die Prüfzeugnisse um Systemprüfungen für Parallel-Schiebe-Kipp Lambda 57 S und 65 M sowie Stulpfenster Lambda 77 L IF. Die Übertragung des Prüfzeugnis-ses Lambda 65 M PSK auf Lambda 77 L ist in Bearbeitung. Prüfbericht Nr. Artikel-Bezeichnung Art der Prüfung Ergebnis
PIV 40-65/09 Lambda 57 S, PSK - Widerstandsfähigkeit bei Windlast - Schlagregendichtheit - Luftdurchlässigkeit
C3 9A 4
PIV 40-66/09 Lambda 65 M, PSK - Widerstandsfähigkeit bei Windlast - Schlagregendichtheit - Luftdurchlässigkeit
C3 9A 4
PIV 40-67/09 Lambda 77 L IF, Stulp - Widerstandsfähigkeit bei Windlast - Schlagregendichtheit - Luftdurchlässigkeit
C3 9A 4
5.3 Katalogänderungsdienst Aktualisierte Katalogseiten werden zeitnah als PDF-Format zum Download auf unserer Homepage www.eduard-hueck.de zur Verfügung gestellt. In regelmäßigen Zeitabständen können dort berichtigte Seiten oder Serienerweiterungen herunterge-laden und ausgedruckt werden. Eine fortlaufende Liste protokolliert die vorgenommenen Änderungen zu jeder Profilserie. Die verlinkte Auflistung der überarbeiteten Katalogseiten finden Sie ab sofort immer unter
http://www.eduard-hueck.de/info-point/katalog-aktualisierungen
M 1:1Scale 1:1
Stanzmesser und Stanzwerkzeuge: siehe Register WerkzeugePunch knives and punching tools: refer to register Tools
InnenkammerInternal profile chamber IIAußenkammer
External profile chamber Iverpressbar
verstiftbar
nachträglichverklebbar
crimpable
nailable
retro gluing afterassembly
B 804280 ---
B 804600 ---
Z 914565
-
- Z 914712
16.5
13.8 63.2
81B 804280
P496099
II
I
33
Z 996067 - 2x Z 906971 Z 911187
85
86
B 804600
-- -- ---
Z 917288
45
77
B 804270
16.5
13.8 53.2
81
P496099
II
I
33
B 804270
---Z 914565- Z 914712 Z 996022 - 2x Z 906971 Z 911187 Z 917288
P 804700 Achtung!Die Glasleiste P 804700 kann nur pressblank = 00oder aus Gründen des Korrosionsschutzes naturfarbiganodisiert = 02 eingesetzt werden.Bei erhöhten Anforderungen an den Korrosionsschutzmuß eine Schichtdicke von 25μm explizit angefordertwerden.Notice !Glazing bead P 804700 can only be usedmillfinished = 00 or whenever corrosion prevention isrequired natural anodized = 02In case of special requirements on corrosion preventiona thickness of film of 25µm has to be ordered seperatly.
Nur zusammen mit Profil B 804220 einsetzbarUsable only together with profile B 804220
Nur zusammen mit Profil B 804210 einsetzbarUsable only together with profile B 804210
Lambda
0160
0220
1
Lambda16 07/201077 L IF Profile77 L IF Profiles
2 x Z 905034
2 x Z 903959
132 mm
132 mm
Z 994223
Z 994249
Z 911781Z 911782
Z 912228Z 912229
132 mm
132 mm
Z 914132(28.5mm)
Z 914117(27.5mm)
2 x Z 903959 132 mmZ 994249 Z 912228Z 912229 132 mm
B 804000B 804010
B 804020B 804030B 804300B 804310
2 x Z 903959 132 mm
-
Z 994249
2 x Z 905522
Z 912228Z 912229
130 mm
132 mm
Z 914117(27.5mm)
B 804200B 804210B 804220B 804230B 804240B 804270B 804280
2 x Z 905522 130 mmZ 914117(27.5mm)
sash framesFlügelrahmen
Z 912336
Ersatz-Lochstempel für alle Stanzmesser mitLochstempelaufnahmenReplacement piercing stamps for all punchingknifes with support
ø 5 mm
ø 3 mm
Z 911743
fixed frames / transomsBlendrahmen / Sprossen
für einteilige Eckwinkel (verpressbar / stiftbar / nachträglich verklebbar)for single-piece corner brackets(cimpable / nailable / retro gluing after assembly)
für einteilige Eckwinkel (verpressbar / stiftbar)for single-piece corner brackets(cimpable / nailable)
Art. Nr. LängeArt. no. Length
OutsideAußen
InsideInnen
Art. Nr. bestehend aus: Länge ZwischenlageArt. no. consisting of: Length Shim
ZwischenlageShim
DistanzSpacer
15 mm
DistanzSpacer
15 mm
für einteilige Eckwinkel (verpressbar / stiftbar / nachträglich verklebbar)for single-piece corner brackets(cimpable / nailable / retro gluing after assembly)
für einteilige Eckwinkel (verpressbar / stiftbar)for single-piece corner brackets(cimpable / nailable)
Art. Nr. LängeArt. no. Length
OutsideAußen
InsideInnen
Art. Nr. bestehend aus: Länge ZwischenlageArt. no. consisting of: Length Shim
ZwischenlageShim
DistanzSpacer
19,3 mm
DistanzSpacer
19,3 mm
Standardcountersupport
Standard-Widerlage
47
37
XZwischenlage
ShimZwischenlage
Shim
DistanzSpacer
DistanzSpacer
Standardcountersupport
Standard-Widerlage
47
37
ZwischenlageShim
ZwischenlageShim
DistanzSpacer
DistanzSpacer
- -- -
-
-
-
Art. Nr. LängeArt. no. Length
OutsideAußen
InsideInnen
Art. Nr. bestehend aus: Länge ZwischenlageArt. no. consisting of: Length Shim
ZwischenlageShim
DistanzSpacer
13,3 mm
DistanzSpacer
13,3 mm
Standard-Widerlage
X
Stanzmesser und Zwischenlagen für Pressta 1800 / 2000 (PV 10)Punching knives and shims for Pressta 1800 / 2000 (PV 10)
Lambda 1707/2010
0170
0150
1
LambdaProfile 77 L IF
Profiles 77 L IF
M 1:1Scale 1:1
Dichtungen: siehe Register ZubehörGaskets: refer to register Accessories
B 804220
P 804700
Z 914241Z 914536
P 4
9609
9
85
Z 914266
88
sieheGlasleistentabellesee glazing bead table
5 15.2 4.5
50 6 33
B 804280
P 804600 P 804700
Z 914536
88
5
13.8 13.8
B 804210
P 804700
Z 914241Z 914536
P 4
9609
9
85
Z 914266
88
5 15.2 4.5
50 6 33
B 804270
P 804600 P 804700
Z 914536
88
5
13.8 13.8
sieheGlasleistentabellesee glazing bead table
sieheGlasleistentabellesee glazing bead table
sieheGlasleistentabellesee glazing bead table
Horizontalschnitt - StulpflügelfensterHorizontal section - french window
Lambda
0280
0100
1
Lambda28 07/201077 L IF Schnittpunkte77 L IF Sections
Set Stulpformteil, schwarz,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Set Stulpformteil, weiss,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Set Stulpformteil, schwarz,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Set Stulpformteil, schwarz,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Z 994901 Z 994901Set shaped piece for second sash, black,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
Z 994902 Z 994902Set shaped piece for second sash, white,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
Z 994899 Z 994899Set shaped piece for second sash, black,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
Z 994900 Z 994900Set Stulpformteil, weiss,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Set shaped piece for second sash, white,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
Z 994582 Z 994582Set shaped piece for second sash, black,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
Set Stulpformteil, weiss,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Z 994583 Z 994583Set shaped piece for second sash, white,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
Z 914558 Z 914558Dichtband für das StulpprofilB 809600, 11 mm x 19 mmmit Klebestreifen 19 mm zurFixierung bei der Montage
Sealing tape for secondary sash profileB 809600, 11 mm x 19 mmwith adhesive strip 19 mm for fixingduring the assembly
M 1:2Scale 1:2
Einbau: siehe VerarbeitungshinweisInstallation: refer to Processing Information
Fenster Serie LambdaWindow series Lambda
77 L
77 L
65 M
57 S
57 S
57 S
65 M
Set Stulpformteil, schwarz,bestehend aus:Stulpformteil unten und oben,Dichtlippe unten und oben
Z 996379Set shaped piece for second sash, black,consisting of:shaped piece for second sash down andup, sealing lip down and up
77 L IF
Z 996379
Systemabhängiges Zubehör - Allgemeines ZubehörSystem-dependent accessories - General accessories
Lambda
0200
0160
1
Lambda20 09/2010Lambda ZubehörLambda Accessories
Lambda 77 L IF
Z 903941
Z 912717Z 912718
Montage oben und unten spiegelbildlichAssembling top and bottom inversaly
Z 914241 L = FH - 84
Profilzuschnitt, siehe Einbauzeichnung 3007Profiles cutting to length, refer to the processing drawing 3007
StulpSecond sash
Lambda 62A07/2010
0621
1000
0
LambdaVerarbeitung
Processing
Stulpflügel - Beschlag, klemmbar, Scherenlenker als Drehgelenk, mit außen liegendem Drehpunkt,Schlagregendichtheit nach EN 12208 Klasse 9A; Luftdurchlässigkeit nach EN 12207 Klasse 4Bearbeitungs- und Montagezeichnung: Register 3000Secondary sash fitting, clamp-on design, stay-arm hinge as pivot arm, with external pivoting point,Water tightness in accordance with EN 12208 class 9A; air permeability in accordance with EN 12207 class 4Processing and assembly drawing: register 3000
Grundbeschlagfür den Stulpflügel
Z 996416 02 DIN LZ 996416 64
Z 996417 02 DIN RZ 996417 64
A
mit Scherenlenker 300 mmals Drehgelenk,aus nichtrostendem Material,Lenkerlager, Ecklager undEckband, klemmbar, inkl.Stulp-Verriegelung komplett,alle Verriegelungen verstellbar
max. Flügelgewicht 100 kg
with stay-arm hinge 300 mmas pivot arm,made of rustproof materialstay-arm bearing, corner bearingand corner hinge, clamp-ondesign, including complete locking,all locking variants adjustable
max. sash weight 100 kg
Bitte Anwendungsdiagramme beachten!Please observe the application diagrams!
Fenster Serie LambdaWindow series Lambda
Basic fittingfor secondary sash
Verstellmöglichkeit 0.6 mmnach links oder rechts
Z 912287Einsatzbuchse für seitlicheFlügeleinstellung, zu verwenden inden Ecklagern
Abschlussstücke für das Stulpprofilsiehe Register Zubehör
Insert sleeve for lateral sashadjustement, to be used withcorner bearings
End pieces for secondary sashprofile see register Accessories
Possible adjustment0.6 mm to the left or right
Z 996500Schubstangensatz gelocht, fürFenster
Set of operating rods, shaped forwindows
Zubehör bittegesondert bestellen!
Please orderaccessories separately!
Z 996501Schubstangensatz gelocht, fürTüren
Set of operating rods, shaped fordoors
Z 912287
Z 996501
A
max. 1950 mm
Stulpflügel LüftungsflügelSecondary sash Ventilation sash
max
. 201
0 m
m
Z 996500
77 L IF
Z 996416 02 DIN LZ 996416 64
Z 996417 02 DIN RZ 996417 64
Lambda 68A07/2010
0681
1250
0
LambdaBeschläge Lambda
Fittings Lambda
Stulpflügel - Beschlag, klemmbar, Drehflügelband mit außen liegendem Drehpunkt,Schlagregendichtheit nach EN 12208 Klasse 9A; Luftdurchlässigkeit nach EN 12207 Klasse 4Bearbeitungs- und Montagezeichnung: Register 3000Secondary sash fitting, clamp-on design, side-hung sash hinge with external pivoting point,Water tightness in accordance with EN 12208 class 9A; air permeability in accordance withEN 12207 class 4. Processing and assembly drawing: register 3000
Grundbeschlagfür den Stulpflügel
Z 996418 02 DIN LZ 996418 64
Z 996419 02 DIN RZ 996419 64
A
mit Drehflügelband,Lenkerlager, Ecklager undEckband, klemmbar, inkl.Stulp-Verriegelung komplett,alle Verriegelungen verstellbar
max. Flügelgewicht 80 kg
with side-hung sash hinge,stay-arm bearing, corner bearingand corner hinge, clamp-on design,including complete locking,all locking variants adjustable
max. sash weight 80 kg
Bitte Anwendungsdiagramme beachten!Please observe the application diagrams!
Fenster Serie LambdaWindow series Lambda
Basic fittingfor secondary sash
Verstellmöglichkeit 0.6 mmnach links oder rechts
Z 912287Einsatzbuchse für seitlicheFlügeleinstellung, zu verwenden inden Ecklagern
Abschlussstücke für das Stulpprofilsiehe Register Zubehör
Insert sleeve for lateral sashadjustement, to be used withcorner bearings
End pieces for secondary sashprofile see register Accessories
Possible adjustment0.6 mm to the left or right
Z 996500Schubstangensatz gelocht, fürFenster
Set of operating rods, shaped forwindows
Zubehör bittegesondert bestellen!
Please orderaccessories separately!
Z 996501Schubstangensatz gelocht, fürTüren
Set of operating rods, shaped fordoors
A
Z 912287
Z 996500
Z 996501
max. 1950 mm
Stulpflügel LüftungsflügelSecondary sash Ventilation sash
max
. 201
0 m
m
77 L IF
Z 996418 02 DIN LZ 996418 64
Z 996419 02 DIN RZ 996419 64
Lambda
0682
1260
0
Lambda68B 07/2010Lambda BeschlägeLambda Fittings
Stulpflügel - Beschlag, klemmbar, Scherenlenker als Drehgelenk, verdeckt liegendSchlagregendichtheit nach EN 12208 Klasse 9A; Luftdurchlässigkeit nach EN 12207 Klasse 4Bearbeitungs- und Montagezeichnung: Register 3000Secondary sash fitting, clamp-on design, stay-arm hinge as pivot arm, concealedWater tightness in accordance with EN 12208 class 9A; air permeability in accordance with EN 12207 class 4Processing and assembly drawing: register 3000
Grundbeschlagfür den Stulpflügel
Z 996420 DIN LZ 996421 DIN R
A
mit Scherenlenker 300 mmals Drehgelenk,aus nichtrostendem Material,Lenkerlager, Ecklager undEckband, klemmbar,inkl. Stulp-Verriegelung komplett,alle Verriegelungen verstellbar
max. Flügelgewicht 100 kg
Der Beschlag verfügt über eineeinstellbare Bremse und Endanschlag deren Reibung durch eine Schraube justiert werden kann. Bitte beachtenSie, dass bei normaler Betätigungdes Fensters keinAusstellbegrenzer erforderlich ist.Ein zusätzlicher Ausstellbegrenzerist zu montieren:• bei Flügelbreiten über 1.200 mm• bei Flügelgewichten über 90 kg• in öffentlichen Gebäuden (Schulen, Rathaus, etc.)
with stay-arm hinge 300 mmas pivot arm,made of rustproof materialstay-arm bearing, corner bearingand corner hinge, clamp-on design,including complete locking,all locking variants adjustable
max. sash weight 100 kg
The fitting is equipped with anadjustable brake and limit sop whosefriction can be set means of a screw.Please observe that no limitingstay-bar is required in case of normalwindow operation. An additionallimiting stay-barmust be fitted:• in case of sash widths of more than 1.200 mm• in case of sash weights of more than 90 kg• in public buildings (school, town hall, etc.)
Bitte Anwendungsdiagramme beachten!Please observe the application diagrams!
Fenster Serie LambdaWindow series Lambda
Basic fitting forsecondary sash
Z 996500Schubstangensatz gelocht, fürFenster
Set of operating rods, shaped forwindows
Zubehör bittegesondert bestellen!
Please orderaccessories separately!
Z 996501Schubstangensatz gelocht, für TürenAbschlussstücke für das Stulpprofilsiehe Register Zubehör
Set of operating rods, shaped for doorsEnd pieces for secondary sash profilesee register Accessories
Z 996420 DIN LZ 996421 DIN R
A
Z 996500
Z 996501
max. 1950 mm
Stulpflügel LüftungsflügelSecondary sash Ventilation sash
max
. 201
0 m
m
77 L IF
Lambda 78A07/2010
0781
1270
0
LambdaBeschläge Lambda
Fittings Lambda
Grundbeschlagfür den Stulpflügel
Z 996422 DIN LZ 996423 DIN R
A
mit Drehlager,Drehlager, Ecklager und Eckband,klemmbar, inkl. Stulp-Verriegelungkomplett, alle Verriegelungenverstellbar
max. Flügelgewicht 100 kg
Der Beschlag verfügt über eineeinstellbare Bremse undEndanschlag deren Reibungdurch eine Schraube justiert werden kann. Bitte beachten Sie, dass bei normaler Betätigung des Fensters keinAusstellbegrenzer erforderlich ist.Ein zusätzlicher Ausstellbegrenzerist zu montieren:• bei Flügelbreiten über 1.200 mm• bei Flügelgewichten über 90 kg• in öffentlichen Gebäuden (Schulen, Rathaus, etc.)
with pivot bearing,pivot bearing, corner bearingand corner hinge, clamp-on design,including complete locking,all locking variants adjustable
max. sash weight 100 kg
The fitting is equipped with anadjustable brake and limit sop whosefriction can be set means of a screw.Please observe that no limitingstay-bar is required in case of normalwindow operation. An additionallimiting stay-bar must be fitted:• in case of sash widths of more than 1.200 mm• in case of sash weights of more than 90 kg• in public buildings (school, town hall, etc.)
Bitte Anwendungsdiagramme beachten!Please observe the application diagrams!
Fenster Serie LambdaWindow series Lambda
Basic fitting forsecondary sash
Z 996500Schubstangensatz gelocht, fürFenster
Set of operating rods, shaped forwindows
Zubehör bittegesondert bestellen!
Please orderaccessories separately!
Z 996501Schubstangensatz gelocht, für TürenAbschlussstücke für das Stulpprofilsiehe Register Zubehör
Set of operating rods, shaped for doorsEnd pieces for secondary sash profilesee register Accessories
Stulpflügel - Beschlag, klemmbar, Scherenlenker als Drehgelenk, verdeckt liegendSchlagregendichtheit nach EN 12208 Klasse 9A; Luftdurchlässigkeit nach EN 12207 Klasse 4Bearbeitungs- und Montagezeichnung: Register 3000Secondary sash fitting, clamp-on design, stay-arm hinge as pivot arm, concealedWater tightness in accordance with EN 12208 class 9A; air permeability in accordance with EN 12207 class 4Processing and assembly drawing: register 3000
Z 996422 DIN LZ 996423 DIN R
A
Z 996500
Z 996501
max. 1950 mm
Stulpflügel LüftungsflügelSecondary sash Ventilation sash
max
. 201
0 m
m
77 L IF
Lambda
0782
1280
0
Lambda78B 07/2010Lambda BeschlägeLambda Fittings
DichtungsrahmenZulage für das Vulkanisieren einesRahmens aus Profil Z 914257 21Oberfläche silikonisiertBei Bestellung bitte Rahmenmaß "b"angeben! - siehe Abb.-(Bitte Lieferzeit beachten).
Verglasungsdichtung -aussen-EPDM, schwarz, für 5.5 mm SpaltmaßOberfläche: Gleitpolymernur umlaufend einsetzbar
77 XL77 L77 L IF
Fenster Serie LambdaWindow series Lambda
65 M65 M IF
Verglasungsdichtungen-außen-
Glazing gaskets-external-
Verglasungsdichtung -außen-EPDM, schwarz, für 6 mm SpaltmaßOberfläche: Gleitpolymerauch als Meterware umlaufend einsetzbar
Z 914257 25
Z 914247 22
Z 914258 25
Glazing gasket -external-EPDM, black, for 6 mm gap dimensionSurface: gliding polymer can also be usedcontinuously as metre-length material
Z 914257 25
Z 914247 22Gasket frameSurcharge for vulcanizing a framemade of profile Z 914257 21Surface siliconizedPlease indicate frame dimension "b"when placing your order! - see figure -(Please note the delivery time).
Z 914258 25Glazing gasket -external-EPDM, black, for 5.5 mm gap dimensionSurface: gliding polymercan only be used continuously
77 XL77 L77 L IF
65 M65 M IF
57 S
77 L IF 65 M IF
Einbau: siehe VerarbeitungshinweisInstallation: refer to Processing Information
Abbildung Bestellmaß "b"Figure order dimension "b"
77 L IF 65 M IFDichtungsrahmenZulage für das Vulkanisieren einesRahmens aus Profil Z 914633 21Oberfläche: silikonisiertBei Bestellung bitte Rahmenmaß "b"angeben! - siehe Abb.-(Bitte Lieferzeit beachten).
Z 914634 22 Z 914634 22Gasket frameSurcharge for vulcanizing a framemade of profile Z 914633 21Surface: siliconizedPlease indicate frame dimension "b"when placing your order! - see figure -(Please note the delivery time).
DichtungsrahmenZulage für das Vulkanisieren einesRahmens aus Profil Z 914535 21für Flügel mit 50 mm InnenbreiteOberfläche silikonisiertBei Bestellung bitte Rahmenmaß "b"angeben! - siehe Abb.-(Bitte Lieferzeit beachten).
Z 914536 22 Z 914536 22Gasket frameSurcharge for vulcanizing a framemade of profile Z 914535 21for sash with 50 mm width insideSurface siliconizedPlease indicate frame dimension "b"when placing your order! - see figure -(Please note the delivery time).
77 L 65 M
DichtungsrahmenZulage für das Vulkanisieren einesRahmens aus Profil Z 914535 21für Flügel mit 65 mm InnenbreiteOberfläche silikonisiertBei Bestellung bitte Rahmenmaß "b"angeben! - siehe Abb.-(Bitte Lieferzeit beachten).
Z 917032 22 Z 917032 22Gasket frameSurcharge for vulcanizing a framemade of profile Z 914535 21for sash with 50 mm width insideSurface siliconizedPlease indicate frame dimension "b"when placing your order! - see figure -(Please note the delivery time).
77 L IF 65 M IF
65
" b
"
Z 917032
Z 917032
lichtes Rahmenmaß,nur für IF Flügelprofileopening size,only for IF sash profiles
50
Z 914536
Z 914536
" b
"
lichtes Rahmenmaß,nur für IF Flügelprofileopening size,only for IF sash profiles"
b "
lichtes Rahmenmaß, nur fürVerglasungen im Blendrahmenopening size, only for glazingin the fixed frame
Systemabhängiges Zubehör - DichtungssystemeSystem-dependent accessories - Sealing systems
Lambda 507/2010
0050
0030
1
LambdaZubehör Lambda
Accessories Lambda
3.7
7.5
65.3
69
513.8
2624222018
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
B 807200 B 807210
13.8
3.7
7.5
65.3
69
3634323028
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
M 1:2Scale 1:2
A B C D
externalaußen
internalinnen
E
Glazing gaskets
Verglasungs-dichtungen
Art. no.Art. Nummer
Gap dimensionSpaltmaß in mm
Z 911077Z 911076Z 911075Z 911054
121086
Z 911074
47.5
F
2
Achtung !Die Glasleisten P 804700 und P 804702 können nur pressblank = 00oder aus Gründen des Korrosionsschutzes naturfarbig anodisiert = 02eingesetzt werden.Bei erhöhten Anforderungen an den Korrosionsschutz muß eineSchichtdicke von 25µm explizit angefordert werden.Notice !Glazing beads P 804700 and P 804702 can only be used millfinished = 00or whenever corrosion prevention is required natural anodized = 02In case of special requirements on corrosion prevention a thickness of filmof 25µm has to be ordered seperatly.
3634323028
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
717
.7
B 807230
3.2
P 804700
M 1:1Scale 1:1
3.2
13.8
17.7
P 804702
5
Z 914536 1.)Z 917032 2.)
Z 911113 3.)
Die angegebenen Füllungsdicken sind Nennmaße. Bei derAuswahl der Innendichtung sind die Glas- undProfiltoleranzen zu berücksichtigen. Eventuell ist die nächstkleinere / größere Innendichtung einzuplanen.The specified panel thicknesses are nominal dimensions.When selecting the inner gasket, glass- and profiletolerances must be regarded. Possibly the next smaller orbigger inner gasket should be included.
für / forB 807200B 807210
für / forB 807230
1.) vulkanisierter Dichtungsrahmen für B 807200, B 8072101.) vulkanized gasket frame for B 807200, B 807210
3.) alternativ als Ausgleich extremer Toleranzen einsetzbar3.) alternative useable for compensation of high tolerances
2.) vulkanisierter Dichtungsrahmen für B 8072302.) vulkanized gasket frame for B 807230
Z 914536 Z 914536
Z 917032
Verglasung im Flügelrahmen - Lambda 65 M IFGlazing in the sash frame - Lambda 65 M IF
Lambda 1507/2010
0150
0010
0
LambdaVerglasung 65 M IF
Glazing 65 M IF
M 1:2Scale 1:2
3.2
P 804700
M 1:1Scale 1:1
A B C D
externalaußen
internalinnen
E
Glazing gaskets
Verglasungs-dichtungen
Art. no.Art. Nummer
Gap dimensionSpaltmaß in mm
Z 911077Z 911076Z 911075Z 911054
121086
Z 911074
47.5
F
2
Achtung !Die Glasleisten P 804700 und P 804702 können nur pressblank = 00oder aus Gründen des Korrosionsschutzes naturfarbig anodisiert = 02eingesetzt werden.Bei erhöhten Anforderungen an den Korrosionsschutz muß eineSchichtdicke von 25µm explizit angefordert werden.Notice !Glazing beads P 804700 and P 804702 can only be used millfinished = 00or whenever corrosion prevention is required natural anodized = 02In case of special requirements on corrosion prevention a thickness of filmof 25µm has to be ordered seperatly.
B 804240
3836343230
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
65
3.2
13.8
17.7
P 804702
B 804200 B 804210
3.7
7.5
77.3
81
513.8
2826242220
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
3836343230
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
513.8
50 50
4846444240
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
3.7
7.5
77.3
81
B 804220
B 804230
4846444240
Filling thicknessFüllungsdicke
468
ABCDE
1012
8181
5065
3.7
7.5
77.3
81
513.8
717
.7
717
.7
Die angegebenen Füllungsdicken sind Nennmaße. Bei derAuswahl der Innendichtung sind die Glas- undProfiltoleranzen zu berücksichtigen. Eventuell ist die nächstkleinere / größere Innendichtung einzuplanen.The specified panel thicknesses are nominal dimensions.When selecting the inner gasket, glass- and profiletolerances must be regarded. Possibly the next smaller orbigger inner gasket should be included.
Z 914536 1.)Z 917032 2.)
Z 911113 3.)
1.) vulkanisierter Dichtungsrahmen für B 804200, B 804210, B 8042201.) vulkanized gasket frame for B 804200, B 804210, B 804220
3.) alternativ als Ausgleich extremer Toleranzen einsetzbar3.) alternative useable for compensation of high tolerances
2.) vulkanisierter Dichtungsrahmen für B 804230, B 8042402.) vulkanized gasket frame for B 804230, B 804240
für / forB 804200B 804210B 804220
für / forB 804230B 804240
Z 914536
Z 917032
Z 914536 Z 914536
Z 917032
Verglasung im Flügelrahmen - Lambda 77 L IFGlazing in the sash frame - Lambda 77 L IF
Lambda 1907/2010
0190
0010
0
LambdaVerglasung 77 L IF
Glazing 77 L IF
Ergänzung Sonderschlösser für FluchttürenSchloss-Sets mit zusätzlichen Eigenschaften auf Anfrage
Note on special locks for escape doorsLock sets with additional features upon request
Function / additional lock features
Funktion / zusätzliche Eigenschaftendes Schlosses Article number of the lock set
Artikelnummer des Schloss-SetsIllustrationAbbildung
CommentKommentar
Standard design(stock item)
Standard Ausführung(Lagerartikel) Z 99X XXX.0001 See compendium: Escape door systems
Siehe Kompendium: Fluchttürsysteme
Function / additional lock features
Funktion / zusätzliche Eigenschaftendes Schlosses Illustration
AbbildungComment
KommentarVariant of the article number of the lock
set (no stock items)
Variante der Artikelnummer desSchloss-Sets (keine Lagerartikel)
Secured / controlled latch stopGesicherter/ Gesteuerter Fallenfeststeller Z 99X XXX.0002 Attention:
No use for series BS C/RS COnly panic function E possible
Achtung:Keine Verwendung bei Serie BS C/RS C
Nur Panikfunktion E möglich
Function / additional lock featuresRiegel-Überwachung
Attention:No use for locks with automatic locking
Achtung: Keine Verwendung beiautomatisch verriegelnden SchlössernZ 99X XXX.0003
New: Function / additional lock featuresespagnolette lock
Attention: Only with Wilka locks possible,including connecting cable
Achtung: Nur bei Wilka-Schlössernmöglich Inklusive AnschlusskabelZ 99X XXX.0013
Neu: Riegel-ÜberwachungTreibriegelschloss
Latch control Including connecting cableInklusive AnschlusskabelZ 99X XXX.0004Fallen-Überwachung
New: Latch / additional lock featuresespagnolette lock
Z 99X XXX.0014Neu: Fallen-Überwachung
TreibriegelschlossAchtung: Nur bei Wilka-Schlössernmöglich Inklusive Anschlusskabel
Secured / controlled latch stop
Panikfunktion einwärts- Funktion auf derBandseite Z 99X XXX.0005
Bolt and latch control Including connecting cableInklusive AnschlusskabelZ 99X XXX.0006Riegel- und Fallen-Überwachung
Handle control Including connecting cableInklusive AnschlusskabelZ 99X XXX.0007Drücker-Überwachung
Swiss round cylinder (KABA, KESO) Please take into account external cylinderrosettes
Externe Zylinder-Rosetten bitteberücksichtigenZ 99X XXX.0008Schweizer Rundzylinder (KABA, KESO)
Attention: Only with Wilka locks possible,including connecting cable
Lambda
0560
0560
0
Lambda56 06/2010Fluchttürsysteme Escape door systems