indian journal of gender studies 2014 pathak 461 83
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
1/23
Personal Narrative
Mixed Marriage:
Anxieties of Identity
Zakia Pathak
Abstract
An absorbing story is narrated by the child of a mixed marriage, Hinduand Muslim, in the first quarter of the twentieth century. At oncecreative and critical, the memoir is innovatively structured. In its ex-centricity to established forms and styles it seeks to represent substan-tially and formally the disjunctivity of memory, the flux of experienceand everyday living, and the incertitude of meaning. Through a muddleof anecdotes, conversations and dialogues with the self, the minority
subject is produced as always in process.
Keywords
Memoir, identity, mixed marriage, minority subject
Indian Journal of Gender Studies21(3) 461–483
© 2014 CWDSSAGE PublicationsLos Angeles, London,
New Delhi, Singapore,Washington DC
DOI: 10.1177/0971521514540712http://ijg.sagepub.com
Zakia Pathak retired from the Department of English, Miranda House,
Delhi University. She has published in India and abroad. Address: 213, 16th
Cross, M.C. Layout, Vijaya Nagar, Bangalore – 560040, India.
One afternoon when my parents were away at work, my siblings and
I were playing at home. I opened a drawer in my father’s study table andcame across a revolver. It became part of the game we were playing.
I held it to my sister’s head menacingly and she shrieked on cue. Decades
later I learnt that it was given to my father by the Pune police for his
protection against threats of violence following his marriage to my mother.
My mother, Malini Panandikar, was a Saraswat Brahman. She was
brought up in the home of her maternal grandfather in Pune. Her motherdied early of cancer and her father’s job being subject to transfers, the
children were taken in by the grandfather. Ramakrishna Gopal Bhandarkar
was a Sanskrit scholar and an orientalist of repute knighted by the British
Government—those were the early years of the 20th century—for his
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
2/23
462 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
scholarship. The Bhandarkar Oriental Library in Pune is named after him.
He was a staunch believer in the power of education to achieve social
reforms including the advancement of women. One of my mother’s cous-ins was among the first small batch of girls who graduated from the
prestigious Elphinstone College in Bombay.
Of my father’s beginnings I know little and almost nothing from his
own lips. He was a Muslim, born in a small village in Maharashtra, in
Satara district. The family was of very limited means. They later moved
to Wai in search of opportunity. The men of the family may have had
some basic education, the women were uneducated. My humble father believed as staunchly in the power of education as my mother’s grandfa-
ther did. He had to struggle long and hard before he could make it to the
renowned Deccan College in Pune from where he graduated. In the
course of his school education he had to suffer much discrimination even
having to sit outside the classroom.
His religion and his class were against him. But he harboured no
bitterness against Hindus. Two of the friends he made then remained his
friends through life. He was determined to ensure an education for hisyounger sister. She later became the headmistress of a school in Pune.
My parents met when they were studying in Pune, in the very early
1920s. Widely removed as they were by religion and class, their mar-
riage raised a storm in Pune. My mother retained a warm feeling for the
Bombay Brahmins and drew a sharp distinction between them and the
Pune Brahmins in the ostracism she suffered. Neither of my parents
spoke to us about the trauma they were put through. She had been too
deeply wounded; he, in any case, was a man of few words. What I learnt
of it was mostly through casual asides from others. Because of their
unstudied silence and their forward looking courage, our childhood was
not infected by bitterness or hate as it might have been. I look back upon
my life to put that on record in this memoir.
But this memoir, if that’s what it is, is not going to be a pieced-up, put
together account of that marriage, a footnote to history. There is nothing
in it that adheres to the protocols of history. Names are few, dating isoccasional, perhaps disputable, and places are insufficiently particular-
ised. The ‘events’ are voices as they present themselves to my memory
and memory is not an inert document. It is organic, shaped by the
discourses in which it is seeded and grows.1 It is not accountable to
discipline but to the truths of the imagination. As such, this document
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
3/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 463
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
must surely discourage co-option into any grand narrative of inter-
communal relations. But in troubled times these voices achieve the status
of events and an articulation which may stoke conflagrations. Theyspeak. Voices must be heard. Heeded.
This document seeks to show how a mixed marriage—in my story, a
Hindu–Muslim marriage—is lived out in the consciousness of offspring.
It can be experienced sometimes as a miasma, sometimes turbulence,
of voices from a past that have not been laid to rest. They are disembod-
ied; the minimal fleshing out provided by memory is given in order to
give the experience an in-the-world-ness, a certain historical veracity.
2
And to give to the one who heard the voices a certain subjectivity. To
locate her.
This is my story. But it is not an autobiography. I have other selves
which are not contained in a single subjectivity. A wanderer seeking sta-
bilities. A wayfarer knocking on the door and yet afraid of what lies
beyond. Resisting absorption, moving on. An escape marked by a sense
of loss.
The Voices
What language do you speak at home?
This question has remained with me—though totally disembodied
because it has been voiced so many times. It now has a life of its own
which, articulated with some others, has for me a sinister force. It is part
of a group of questions and usually the last of them. These are generally
inspired when the speaker hears my name for the first time. Ubiquitously,
by men and women, young and old. The most recent, and I shall remem-
ber her until she merges with the rest, was a Catholic nun, sitting at the
same desk as I was at a Kannada-speaking short-term course in Bangalore.
In our first class we students were asked to introduce ourselves by name.
‘Zakia Pathak’ I said bracing myself for the onslaught. Her head swiveledaround to me as she hissed one of the questions. They comprise the
following: Hindu or Muslim? Did your mother convert? What was your
maiden name? Is your husband a Hindu? Are your children Hindu or
Muslim? What language do you speak at home? I have to think on my
feet to stem the onslaught. In this last case, hiss for hiss: ‘Shh….mustn’t
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
4/23
464 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
disturb the class’. If I were to reply to these questions it would amount to
giving them my life history and I was not about to sacrifice my privacy
in order to be left alone. I had once thought of a tit-for-tat but—since privacy is never valued in this country—the fear that I might have to sit
through their life stories acted as a timely deterrent.
These questions may appear to be casual, inconsequential, but they
stirred an unease in me from the start. They accumulated a nasty charge
to which I could not at first give a name. Today I am convinced that they
are far from neutral, forget innocent. To put it bluntly they are inquisito-
rial, a searing inquiry, a searching out for the unorthodox. Zakia Khan— that name never aroused such salivating curiosity; Zakia Pathak did: an
appetite to find the marital equation (rich food for gossip) as to which
partner, read which religion, prevails. Names tell stories.
The naming of children in a mixed marriage can become a site for
negotiation in a power struggle. I remember coming across an old exer-
cise book of my schooldays in my mother’s house. The name on the
flyleaf in my hand read: Vijaya Khan. I cannot think that this was a
creature of my imagination. Our childhood was singularly free of per- plexities of identity. The name was surely inspired. My mother had
acquiesced that we children should be brought up as Muslims, because
Islam as a proselytising religion is more welcoming. This was probably
buttressed by the fact that my parents’ marriage had been accepted by the
Muslims of Pune in sharp contrast to the Pune Brahmins. So the decision
to bring us up as Muslims was a political one.
Mainstreaming in India involves being fluent in the language of the
state and mastering the script. The Muslim Satyashodak Mandal started
in Pune by Hameed Dalwai had as an important objective the winning
over of Muslims to speaking the Marathi language at home. It has been
resisted by Muslims who are wary of absorption. For my inquisitorial
interlocutors, the language you speak at home nails you to a religious
identity.
What’s in a name? said Shakespeare. He didn’t do his theory.
‘Do you want to be buried when you die?’
The question was shot at me by the Chairman of the Minorities
Commission of the state government one morning when I was in
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
5/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 465
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
Hyderabad. A communal riot had just erupted and I was in the city as part
of a fact-finding team constituted by the Department of Social Work of
Delhi University. An NGO and some activists there had drawn up a pro-gramme of visits to the affected areas of the city and organised a series
of interviews with relevant bureaucrats and some leaders of the Muslim
community. On the morning in question we had just concluded an inter-
view with the Chairman of the Minorities Commission, a Muslim. As the
meeting broke up, an officer of the state Social Welfare Department who
was also present and had been a student of my husband at the Delhi
School of Social Work came up to greet me and asked: ‘Madam, you area Muslim are you not?’ I had barely said a word of affirmation before the
chairman, who had evidently overheard the exchange, muscled in with,
‘Do you want to be buried when you die?’ I was taken aback; he looked
as if he would like to do the job himself and without further ado. I col-
lected my wits and answered truthfully: ‘I should like to be cremated at
an official state crematorium’. I thought I was being conciliatory (not the
burning ghats, see). ‘Then do not deceive people by calling yourself a
Muslim’ he spat at me before stalking out. I found his remark personallyoffensive and, given the context of our meeting, professionally irrespon-
sible. I was amazed by the venom which he made no attempt to hide.
Better a dyed-in-the-wool Hindu, never mind the riots, than an apostate
Muslim. The immediate response to a communal conflagration may be a
hardening of postures. But those who are in the business of conciliation
should not cultivate an amnesia to history.
Islam spells out certain practices which are binding. Prayer five times
a day, fasting for 30 days in the month of Ramzan, burial, charity during
the holy month and pilgrimage to Mecca. The articulation of these and
other such practices into a defining fiat is clearly arbitrary. For instance,
Islam prohibits the enjoyment of unearned income, and interest on bank
savings clearly falls in this category. Does the honourable chairman keep
his savings in a hole in the ground? A debate is on for the need to mod-
ernise Islam and is considering the problem of interest on savings. The
sacralisation of symbols and practices can only lead us to dogma.It represses history.
After the Sikh riots in 1984, some intellectuals in Delhi University
felt the need to assert their religious identity. Some of us were sharing
a taxi on our way to a seminar. The last to be picked up was a Sikh
professor, also in a mixed marriage, who kept us waiting. We were
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
6/23
466 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
growing impatient but the neighbourhood taxi driver, a Sikh, relaxed
and grinning, said: ‘Perhaps the professor is having trouble tying
his turban.’
Postscript
I cannot escape a suspicion that the chairman’s wrath was more than a
religious response. How could I be accused of deception when I publicly
avowed my mixed lineage through the kumkum mark on my forehead,
through my name: Zakia Pathak? It was the discursive image of the
woman as naturally duplicitous that erased the language of these silent
markers. The need to close ranks after a riot can become pathological.
‘Neither dharma-patni nor mankula, only a prostitute’
This was the abuse directed at me by a person introducing himself as
teaching at the Aligarh Muslim University (AMU), in a personal letter
sent to me at my home address at Delhi. To quote from it: ‘Supposing aso-called and self-styled and posing herself as a Muslim woman marries
a Hindu’—he had evidently worked this out from my name: Zakia
Pathak—‘then she is neither dharma-patni nor mankula, therefore such
a woman in Muslim society is termed as dasshta and in Hindu society as
gandita. Thus, like prostitutes new sex-based professionals have come to
the fore. And no doubt this is a particular problem of Indian society. How
to accommodate such women in society was the real main issue of the
seminar’. The seminar referred to was organised by the Women’s College
of AMU. My interest in it was focused on the session in which the
Shahbano case was being discussed. Shahbano, a divorced Muslim
woman, was fighting a case for maintenance under the state law and
found herself impaled on a confrontation escalating daily between the
State and Muslim Personal Law. I was particularly interested in a paper
to be read by Zoya Hasan, teaching in the Political Science Department
of Jawaharlal Nehru University at Delhi. I had published a paper myselfon the issue. A Hindu colleague in the department of English at Miranda
House, Delhi University collaborated with me. I had participated in a
number of marches and rallies but declined to give a talk on the subject
which the Delhi University Teachers Union had invited me to give. I had
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
7/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 467
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
pointed out that my credentials as a Muslim might be problematised at
a public meeting given my Hindu mother and my own marriage to
a Hindu. Masooma Ali, also a department colleague at Miranda House,had made it possible for me to attend the Aligarh seminar. Shortly after,
I came to know of the turmoil caused through the seminar by the corre-
spondence appearing in the newspaper The Indian Express. The director
of the seminar, the head of her department at AMU, was accused by
a fundamentalist lobby of promoting an attack on Muslim law and she
had written to the editor denying the allegations flung at her in the mud-
slinging. I thought she could do with some support and wrote a letter tothe editor which was duly published. It was this that appeared to have
inflamed the writer of the nasty letter to me. My initial reaction was to
throw it into the garbage bin since the writer did not have the courage to
address his fulminations to The Indian Express, the appropriate public
forum. On second thoughts, however, I decided that a dismissive gesture
was called for. I contacted Zoya, Zarina Bhatty, a Muslim woman teach-
ing at the Political Science department of Jesus and Mary College in
Delhi, and Masooma. The four of us met. The general sense was that weshould not give the letter any prominence but only refer to it indirectly
by taking a stand against fundamentalism. Our letter lauded the Aligarh
seminar for having provided a forum for diverse views in the struggle
towards a just and equitable society. And urged Muslim women not to
allow themselves to be isolated in this struggle. I heard no more from my
correspondent.
Our correspondent is a mixed up fundamentalist. He cannot decide
between historicising his ‘prostitute’ and essentialising her. His wrath
targets the Muslim woman herself, offspring of a mixed marriage
who compounds the transgression by marrying a Hindu man. She is a
‘particular problem of Indian society’. How to ‘accommodate’ her?
This historicising move quickly gives way to essentialising which needs
a similarity of thought across times and cultures. Daashta and gandika,
Muslim and Hindu nomenclature, need a third term to categorise the
‘new, sex-based professional’ who is ‘like a prostitute’. Why not call hera slut and get on with the argument? He cannot. She is his argument—
essence and history. In the context of the Shahbano agitation, she is very
likely the modern, educated, urban, economically self-reliant woman,
active in the growing struggle for gender rights.
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
8/23
468 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
Postscript
I did get a letter from a gentleman who introduced himself as the fatherof a marriageable daughter in Aligarh requesting us to find a suitable
boy for her!
‘Our men asked, “Were we dead?”’
The domestic servant network in our neighbourhood had retailed the
wanted! call: ‘The Baman bai (Brahmin Lady) needs a maidservant’.The recruit on our doorstep explained her presence thus. I was distressed
by the tag she gave my mother. It was polite enough; ‘bai’ is a term of
respect in Maharashtra. And it was the truth; my mother had not con-
verted. The law which had required a renunciation of faith in the case of
marriage outside one’s community had been repealed a few years before
hers came within its ambit. Conversion would have been less searing for
her than in the case of many Hindus who perform daily puja at home.Her family were members of the Prarthana Samaj, a reformist faith
which was against ritual. They had no temple, often meeting in school-
rooms, no priesthood, sermons delivered by senior members, many of
them learned professionals,—university teachers, doctors, lawyers.
A kind of prayer book was also devised containing thoughts of seers of
all faiths. My mother’s faith in the Prarthana Samaj was unwavering.
Nor do I remember any pressure exerted on her by my father and his
people. Externally too she was distinguishable as a Hindu, she wore thekumkum mark on her forehead; she was always in a sari draped in the
Maharashtrian kasota style, for several years before the six yard sari
came into style. She wore the pearl necklace along with pearl earrings of
a certain circular pattern which was the Brahman preference of her day.
She was a regular subscriber to the newsletter of the Samaj.
So why did the maidservant’s description of her distress me? My
mother guessed before I realised it that my resistance had to do with the
foregrounding of caste identity whereby her marital status was displaced
and interrogated. She asked me to remember that this was an uneducated
woman who could not perhaps accept a marriage solemnised in a secular
court as marriage—in fact such marriages were described in common
parlance as court marriages. The maidservant perhaps unwittingly
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
9/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 469
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
contributed to the stereotype of the Muslim male as of high sexual
potency, lascivious: read dirty. I prefer to think that the men who asked
if they were dead were probably asserting their own potency which theyfelt threatened in the implicit comparison.
Postscript
Discourse is a site of power struggle. The state may have addressed and
redressed the problem of individual autonomy in the choice of marriage
partner. But the discursive withholding of consent to court marriage
seems to leave a trace even on the officials who have to conduct them.
The need for religious ritual to legitimise a bonding as marriage seems to
mark even the officials sent by the court authorities to register marriages.
My marriage was a registered one; I remember the approval on the face
of the registrar’s representative as we were filling up the form, when
I entered the names of my parents as witnesses. It prompted him to insert
the words, ‘I, Zakia, take you….’ I squirmed but accommodated his
need. Never mind that the ceremony was held in our hotel room and the
huge bouquet of roses sent by a close Anglo-Indian friend had to beaccommodated in a bucket from the attached bathroom.
‘We keep out smugglers, muslims, criminals’
I was in the process of selling my small flat in Bombay in preparation for
relocation to Bangalore after retirement. Certain documents had to be
attested by a chartered accountant and since I knew no such in Bombay,a friend had suggested one. I visited him at home in the suburb where he
used to do some work before leaving for his office. After the business
was over, his wife brought in a tray of tea in the best traditions of hospi-
tality. Making small talk as we sipped it, I remarked on how attractive his
apartment complex was—how well maintained, quiet and so forth. He
beamed and offered me the above explanation: ‘We keep out smugglers,
Muslims, criminals.’
My sister had accompanied me and our first reaction was one of
hilarity which of course had to be suppressed. He would not have recog-
nised it as appropriate and to be honest we could not have explained
it ourselves. Should we not have taken umbrage? Why did we not?
Because we perceived it as not intended to provoke or insult? Later,
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
10/23
470 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
on consideration, I thought that that precisely was the problem. The pro-
cess of categorisation works to set up boundaries between the normal and
abnormal. These come to be internalised and naturalised. The charteredaccountant was not being offensive. The Muslim had been naturalised as
an undesirable element in a housing project as elsewhere. Any Muslim
who has tried to buy or rent a flat has been faced with that problem.
My father managed to get a flat for my brother and his family because of
his persistence and perceptiveness in smelling out a distress sale.
But not taking umbrage: Is it a survival strategy?
‘Muslim? and Maharashtrian?’
When I was asked in a casual conversation where I came from I would
say: ‘I am a Maharashtrian.’ Then came the exchange of names. Zakia
Khan. ‘But that is a Muslim name.’ Puzzlement, disbelief, suspicion.
Ethnicities are formed or sharpened during struggle. In the course of the
struggle for Indian Independence, the Nation became the overridingidentity seeming to absorb minority and other subordinate identities
such as region. But when the political ends of the struggle were achieved,
the subordinated ethnicities were once again in competition with
modern identities. In the 1950s, the linguistic reorganisation of states
was meant to unify regional communities on the basis of a shared lan-
guage but failed to achieve that objective. Regional identities surfaced:
In Maharashtra Marathas, Konkanis and the people of Vidharba could
prevail at the hustings across party divisions. On their part, Muslims
began to perceive the political advantage of closing ranks which gave
them the status of a vote bank on the road towards capturing power. 3
So Muslim and Maharashtrian come to inhabit mutually exclusive cate-
gories and the Nation has to be manufactured every time it is needed.
And how seductively it is done through the media. Such stirring music,
such haunting lyrics.
Postscript
Then the music subsides, the story ends. Back to normal. Muslim and
Indian? One big family? Uh huh. In the gap between personal experience
and official representation, the subjective perception of Indian as an
ethnicity, falters and the minority subject is produced.
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
11/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 471
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
‘Oh, I do not mean all muslims’
I am on a railway journey back to Delhi. A brash young man is trying toeducate the rest of us about India Shining (an election slogan) and so on.
‘No man need be poor. All he needs to do is hard work’. After a few
minutes of this nation-building, I butt in and tell him about my maidser-
vant who works eight hours a day and brings up a family of five in the
remaining time and whose ration card puts her in the category ‘below the
poverty line’. He is not impressed. Clearly, domestic labour does not
count as work, not the kind that builds nations. How we get on from there
to Muslim-baiting I do not remember. But once again I have to stem the
tide of his rhetoric by saying bluntly: ‘I am a Muslim.’ He is conciliatory
‘Oh! I don’t mean all Muslims, only the Khans and people like that.’
‘I was a Khan before my marriage,’ I say. Before the matter escalates
I decide to go to the toilet. When I return I walk into a dead silence.
Clearly, they have been discussing me. The young man springs up, bends
and touches my feet in the time honoured gesture of respect. It seems he
must have received a dressing down from the others. Talking back to theelderly is not done.
Postscript
In the same cabin is a newly married couple. Early in the morning I saw
her close her eyes in prayer; her hand touched the locket to her eyes and
she kissed it—the gesture of devotion. Her husband moves over to sit by
me and whispers shyly: ‘Madam, ours is also a love marriage.’
Lockets generally contain the likenesses of gods. Hers had his photograph in it. In Hindi, the same word is used for a husband and
God: Yajman. Pati-dev, husband-God. Has anything changed? Mixed
marriage proclaims the right of the individual qua individual to freedom
of choice of the partner. But the ontological construction of a woman
overpowers the language of rights.
‘Look how the mussalman is dancing’
It is Navratri and all the residents of the apartment complex are down in
the compound. The music is at the highest decibel level and the garba
dancers are clicking their sticks madly in a crazed dance. A Muslim
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
12/23
472 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
teenager from an apartment in the complex is infected by the merriment
and collective gaiety and joins the dance. A Marwari matron nudges
her neighbour and says snidely ‘Look how the Mussalman is dancing’.The ethnicity which has already been stigmatised is isolated and fore-
grounded and imposed on the subject. A natural emergence of communal
harmony is thus sabotaged.
‘You are nothing’
The words erupted in an altercation I was having with my aunt, my
mother’s sister. I forget what it was about except that it had to do with
religious identity. I said with some force, I am a Muslim. ‘You are
nothing,’ she retorted with some heat. I was shattered. Coming from
her it was painful. Where did the words come from?
Sulabha Panandikar was no Hindu fanatic. This was a person whose
liberal credentials were widely known and respected. She had stood by
my parents in their darkest days. She was a student of Philosophy, a postgraduate from Elphinstone College, Bombay and had a Masters’
Degree from Newnham College, Cambridge, UK. She had a brilliant
professional career, rising to be Director of Education of the large, com-
posite state of Maharashtra following the linguistic re-organisation of the
states in the late 1950s.
Her success sat lightly on her. Much of Gujarat was then included in
the state and the officials of the education department were required to
pass an elementary exam in Gujarati. Some years later she was the Chief
Guest at some function. The chairman, while introducing her listed her
degrees impressively but was stumped when he came to ‘G.H.S.’ Since
this came at the end he naturally assumed it to be the highest degree and
pronounced; ‘Not only has Miss Panandikar a degree from the prestig-
ious Cambridge University, she also holds the G.H.S.’ My aunt refrained
from telling him that the letters referred to Gujarati Higher Standard, a
school leaving certificate. She used to narrate this incident with greatamusement to the family.
My aunt was unconventional for her day—and for much of Indian
society even today. It was not so much that she flouted conventions but
that she lived unassertively outside them. She never married. But her
circle of friends included many men whose company she enjoyed, some
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
13/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 473
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
of them were her college mates from the old days. They might drop in of
an evening and often the discussion would grow so animated that they
stayed over to dinner. By the end of which all public transport was off theroad and they had to be put up for the night. Yet I never heard a whisper
of scandal about her. I recall an occasion when a friend approached a
senior person in the Education Department at Pune with a recommenda-
tion from my aunt to facilitate the mid-term admission of her son. The
official replied, For us, Miss Panandikar’s word is Brahma vakya —the
word of God.
Spinsters are associated with gloom and doom but not she. For me sherepresented the spirit of fun and adventure. My father tended to place
restrictions on the movements of his daughters outside the house, once
we had entered our teens. She would descend on our home in Pune and,
cocking a snook at my father, carry us off to a restaurant for a huge tea.
My sister sometimes described him as: ‘Our father which art in Pune.’
I had many spats with him, occasionally punctuated by my mother’s
supportive cry; ‘You are bringing up my daughters like hothouse
flowers.’ Now I wish I had been a little more understanding of his com- pulsions. His overprotectiveness was probably induced by the sleazy
abuses he must surely have encountered over his marriage as much as
by the restrictions dictated by Muslim custom in a small town, as Pune
was then.
My aunt also gave us some wonderful holidays. Twice she had us and
our maternal cousins to stay when she was transferred in the course of
her career to small towns, such as Belgaum which was then in
Maharashtra, and Bordi, in Gujarat. Through these shared holidays she
quite unintentionally achieved a rapprochement between my mother and
my uncle, who had cut off relations with my mother after her marriage.
My aunt was a romantic at heart but without sentimentality. Once she
and I were holidaying at a hill station and found that the room next to
ours at the hotel was occupied by a middle-aged Hindu couple who
evinced an interest in me which seemed over the top. My aunt was con-
vinced that they were considering me as a matrimonial prospect for ason. Sure enough, the son arrived unexpectedly over the weekend. By
that time, however, they had discovered that I was a Muslim. The son
vanished. My aunt chortled. ‘He’s been sent packing’.
So where did those words come from ‘You are nothing’? They
were no aberration. They were not a departure from long-held values.
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
14/23
474 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
Emotional outbursts can serve as a sudden unmasking of discursive
truths and the power of discourse to subjectify.
At any time, a number of discourses prevail in a society. They maysometimes be in conflicting relations as an element travels from one dis-
course to another—living together for instance—and the articulatory
practice of the new discourse changes its meaning.4 The value placed on
marriage in the regulation of sexuality is an instance. In the discourse of
religion marriage is the legitimising practice and can be performed only
by the clergy. But in State law this is being contested. A recent judgement
has held that if a man and woman have lived together as man and wifefor a certain number of years and can be proved to have done so, the
relationship can be considered as a marital one, and the woman can
claim the rights of a wife. Case law recognises such bonding as marriage.
But the enduring strength of discursive truths is not so easily weakened.
They remain as deposits in the individual psyche. The state has made
it possible to bypass the clutch of the clergy; birth, marriage, death are all
officially registered at its institutions—the hospital, the court, the official
crematoria. But even when the citizen subject takes her stand withinthe state law, she carries her culture with her.5 Personal laws may be
displaced from hegemonic status by state law but their persistence in
the female psyche, from a maidservant to a scholar-administrator,
is evident.
Postscript
I sometimes wonder if my free-spirited aunt was co-opted into a discur-
sively negotiated deal where she paid with her celibacy for the repute she
undoubtedly enjoyed in the community.
The Discourse of the Voices
I have represented my experience as a cacophony of voices because
it came to me and stayed in that form, without a context, a fullness of
history. As narrative strategy such cacophony could represent the
disorderly nature of the experiences. There is no linearity, no order
of progression. This itself is to narrativise the self as visitations of
subjectivity.
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
15/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 475
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
Memory is known to be driven by crises of identity. Do I as the
offspring of a mixed marriage occupy a dubious position? Can I speak
with authority as a Muslim about Muslims, for Muslims? My own claimto speak attaches exactly to that position because it gives me more sharp-
ened sensibilities to both religions because of loyalties to both communi-
ties. Who is a Muslim? What makes a Muslim? If belonging to an ethnie
is a subjective perception of a collectivity, then I am a Muslim with
the right to speak as one. But it is not a fixed identity. When I am in a
group that turns to Muslim-baiting, I am a Hindu. In a group which is
Hindu-baiting, I am a Muslim. This does not arise from a secular, liberalideology; there is little of that rationale motivating my responses. It
is not supporting the underdog. I am that. It is the production of the
minority subject.
The attributing of meaning to discursive acts is never neutral, I read
in the discourse of voices a hegemonic discourse of sexuality. The images
in the voice argue for the dissimulating female, the God husband and
stereotypes. The voices utter hegemonic truths. These have been inter-
nalised and naturalised with all the authority which flows from discourse,from which the constituting individuals have disappeared.
I want to revisit my childhood and adolescence not in the memoir-
driven search from innocence to experience, nor in a nostalgic recreation,
but to examine the discourses through which the subject is positioned.
Childhood: Sedimented Discourses
Writing about it comes so easily. Nothing in childhood prefigured the
disorderly discourse of the voices. Childhood was constituted by the
unmarked absorption of the religious identity. Through the language of
practices, an unassertive Islam spoke. This was the patriarchal order: The
religion of the father determines that of the offspring in marriage. My
father was a Muslim, ergo, I am a Muslim. It was as simple as that. No
intimations of loss or lack.6
We lived in Pune, on the border of the cantonment and the city: two
different worlds. The cantonment (‘the camp’) as the name indicates was
where the British had their barracks and their administrative offices, and
the officers’ residential quarters. In my day, the residents of the camp
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
16/23
476 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
were considered anglicised; camp was where the minorities lived—
Muslims, Christians, Parsis, Sikhs and Jews. Indicatively, the white
Baghdadi Jews lived in the camp and worshipped at a beautifully builtred brick synagogue, which still stands as a landmark. The Indian Jews
worshipped in the city. The city was largely Hindu and Marathi-speaking.
The convent and missionary schools were in the camp, the prestigious
colleges in the city. In a sense, my location on the border of camp and
city represents my location on the cultural axis.
My Muslim identity was unproblematically shaped. My father paid
his monthly dues to the neighbourhood mosque when the bangi called tocollect them. Outside his professional orbit where he wore a suit like the
others down to the solar topee, my father dressed in a sherwani and a
black cap. At the right age, we were placed in the charge of a maulvi for
our religious education, chiefly reading the Koran through and learning
the form of prayer for five times of the day. We celebrated Muslim festi-
vals, observed some of the more important fasts. It was fun rising before
dawn to eat seheri and say our prayers, beating the sunrise, and to break
the fast in the evening iftar with dates and goodies. What irked my
mother was that we in Pune had to depend on the Imam at Delhi to
announce that the moon had been sighted and Id-ul-fitr could be cele-
brated. If the moon was not sighted in Delhi quantities of milk and mut-
ton in Pune had to be preserved till the next day, no small job when the
festival fell in the hot summer, for those like us who had not acquired
refrigerators. On the authenticated morning, my father always stopped at
the flower market on his way back from the mosque to buy flower chainsfor my mother and my sister and me which he would want us to dress our
hair with immediately. On the day itself the women were kept busy
attending to the men, friends of my father who came visiting. But the
next day was for the women, who went visiting and were visited. My
father’s elder sister wore a chaddar whenever she left her home and was
always chaperoned by a male member of her family, never mind if it was
only her six-year-old grandson. My sister and I wore shalwar kameez ,
when outside school; in school the uniform—a dress—was compulsory.
After we entered our teens the cook was always a female and a Muslim.
The servant for ‘top work’ was a man, later succeeded by a maidser-
vant—who was generally a lower-caste Hindu. Childhood was tension
free as I remember it.
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
17/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 477
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
Becoming a Woman: Strategising Womanliness
My mother was very reticent about matters concerning sexuality. Myfirst encounter with my body was when I menstruated. It came as a
shock. It happened during our lunch hour when my father had picked us
up from school as usual and brought us home for lunch. When I visited
the loo after lunch, the sight of all that blood terrified me and I called my
younger brother in. Of course, he was of no help and could only hazard
a guess suggesting I must have climbed a tree and hurt myself. The cook
of the day, a sour faced, unpleasant woman whom we called the bulldog,heard us whispering and swung into action. She threw out my brother,
improvised a sanitary pad, and told me as a matter of fact that it hap-
pened to all women and now my father was waiting to take us back to
school; my mother, she added, would tell me all about it when she
returned from work. She did—and worse—she informed my father who
insisted that I wear the shalwar along with my uniform from the very
next day. I was mortified. Fortunately, a Muslim classmate who lived
two houses away also had gone through this trauma and with the moredisastrous injunction that she wear the shalwar and the odhni with the
uniform. She used to press me into service. We had to pass through a
narrow lane on our way to and from school. I had to keep a look out for
any approaching male so as to warn her; meanwhile, she would whip off
her odhni and bundle it into her satchel. On our way back we reversed
the process; she would retrieve the veil and cover herself with it and
arrive home like a demure, well-brought-up Muslim girl.I have chosen to record the ‘menstruation event’ at some length
because it exemplifies how culture inscripts sexual difference on the
body. The violence in the issuing of the blood from my body was inex-
plicable at the immediate moment and frightening, because my elder
sister had not yet menstruated, so there was no explanation around to
minimise the shock. Societal representations of the event took over.
The one offered by the cook, ‘It happens to all women’ put the fear in
perspective. The bleeding was natural and definitive of woman. She hadintroduced the idea of the seperateness of the sexes by her marching
orders to my brother. That it was normal woman’s business was implied
in the instruction that I should not delay my father because it was getting
late and he had to go back to work. Her confidence that my mother could
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
18/23
478 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
explain everything reinforced the marshalling of the sexes into gender
roles. Later, it became clear that my mother supported the dress code. So
parental wisdom and not paternal authority alone was behind the gender-ing. It helped in naturalising the process of becoming a woman.
All this of course was not articulated at the time of happening; it came
later. My support to my Muslim classmate in subverting the dress code,
for instance had been more of a prank to me. Though there was a dimly
sensed oppression, wearing the shalwar and odhni were not perceived by
me as a gendering of the body but more as a move to distinguish us from
our classmates who were mostly Catholics. We did not approve of ourminority status being paraded. The construction of Muslim and the sub-
jectifying of woman seem to proceed differentially.
It was only when I passed out of school and entered co-educational
colleges for undergraduate study, first in Pune then in Mumbai, that
the process of articulation was stimulated. If the body could evoke
desire, then womanliness was a strategy towards that end and what it
promised.
When I was halfway through the undergraduate course, we had torelocate from Pune as our parents were transferred to Mumbai. Mumbai
had always been Eldorado; its free and fast life, the staple of fantasy. Add
to that the freedom entailed by living away from the parental embrace—
my sister and I were put in a settlement for university women—opened
up a whole new life for us. Our Pune upbringing could not be discarded
like a garment. But the freedom of Bombay represented womanliness as
a kind of choice and so being womanly did not seem irksome. Quite the
contrary, I enjoyed putting on the garment of femininity. I was all for
the sideways glance, the smouldering looks, the private innuendoes—
reinforced not so much by the visuals of Bollywood movies as by the
songs which allowed individual editing in the imagination. No thought
of marriage ever entered my head in those years. What was always shad-
owing the romancing was the image of the ‘complete woman’ imparted
by my mother—educated, economically independent, working, thinking
and creative. Marriage did not figure prominently in this composite iden-tity. My first salary cheque in my first job went to her.
When my first poem was published in The Illustrated Weekly of India
that cheque too winged its way to her. Writing poems is often a resource
for the young to express the stirring of desire as poetry can accommo-
date an awakening sexuality safely. With me, wooing was a gentle
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
19/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 479
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
acknowledgement of love and never a headlong rush into passion. But that
was later. At our convent, we seemed to have moved in a penumbra of
orientalist discourse. I remember a novel The Sheikh where the hero wasan Arab male tempestuously wooing the virginal English woman. He
turned out at the end to be a white English army officer! It did nothing to
its circulation which continued to soar. The last two lines of a poem which
I wrote when I was 25 years old express the dance of advance and retreat.
And if I stand poised on the fringes of you
Dear, be impassive, I ee if you woo.
The Irish editor of the weekly must have liked it, he asked for more.
Somewhere along the way I learned to adopt two modes of
behaviour—strategically—one for Pune, the good Muslim girl, the other
for Mumbai, freed but anonymous. It was not always possible to keep
them apart as I discovered with dismay. One of my classmates in Bombay
was a Muslim boy from Pune and our families were known to each other.
One day during the vacation when we were both at our homes in Pune,he dropped in and asked to see me. I was petrified, I could hear my father
pacing up and down in his room. When the boy left, my father asked me
to join him on his evening walk and I knew what was coming. Obviously,
he was under an injunction from my mother not to provoke my hot head-
ness because after a sharp and staccato exchange, the matter was dropped
and we walked home in silence. Later that day my mother spoke to me
and I felt I had put all of us in a false position. She told me that the boy’s
family had earlier sent a proposal of marriage for me and they had turned
it down. The boy could not have imagined that I knew nothing of it; how
was he to know the reticence in our home about sexual matters, and per-
haps he put the worst construction on my behaviour in Mumbai. I had
never been ‘interested’ in him and his visit put me off completely. It may
have been the same with him.
Complicit with my parents were the nuns in the convent where we
were studying. We had to buy our textbooks from the ‘school bookstore’.When the Physiology and Hygiene textbook came to us, the pages of the
offending portion were stitched together. Is it any wonder that when
questions pertaining to sex began to burgeon in the mind I had to sleuth
around for answers? That I had to ask a hostelmate: ‘Can you conceive
with your clothes on?’ ‘Ha, ha’ she said, ‘which man would tolerate it’.
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
20/23
480 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
‘Ha ha’ I joined in, while cursing her inwardly for her ill-timed jocularity
which left me without an answer.
The Minority Subject
Once the ‘voices’ began to make themselves heard—the ‘big questions’
emerged invasively. Who is a Muslim? One who professes a belief in
Islam? Or is it enough to observe practices without bothering too much
about the meaning behind them? Must one be perceived by other
Muslims as a Muslim to be a Muslim? What does it mean to be a Muslim
woman?
What marks the minority subject? A hermeneutics of suspicion.
A proclivity to discern subtexts. A text can be a word, a sentence,
a request for information, a statement or a joke. A moment suddenly
occurs when the subject is alerted to the perceived subtext which under-
mines the neutrality of meaning and problematises the intention of the
speaker. When there is signification, a subject comes into place.Voices become events in the discourse which orders them. Suspicion
is not paranoia, it is an interpretive mode. The ‘trivialities’ of everyday
life are now experienced as salient features of a discourse. Everyday
life—telling your name, hiring a maidservant, renting a flat, taking a
railway journey—now produces that unquiet surrender to antipathy and
distrust. Stereotypes congeal into standard bearers of truth. ‘Harmless’
jokes drip poison. ‘Friday? That’s when Muslims take their weekly bath
isn’t it?’ ‘Lucky devils, they can take four wives’. The subtext glimmers:
Dirty Muslims, inside and out. The minority subject is produced. Again
and again. This is not incremental knowledge.
How does this subject react to the semiotic moment? She may decide
to ignore the subtext in the interests of maintaining an already fragile
harmony so as not to rock the boat. Should she publicise the ethnie and
force the real meaning out of its hiding? Or crucially she might minimise
the experience, refuse to engage with it. This may later return to hauntone, setting into motion a sense of betrayal of the ethnie, a loss of self-
respect and a need to compensate. It is this need that produces behaviour
which is ‘inexplicable’. When a hate crime happens and investigation
begins, neighbours of the suspected offender often report their amaze-
ment that he could have done it. ‘He seemed such a quiet man.’
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
21/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 481
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
I decided to send this piece to a friend for her comments, my first
flesh and blood reader. She is close enough to know what I was talking
about and scholarly enough to speak her mind, without mincing words.One of her questions shook me. ‘What happened to your mother? She
disappears from your memoir so early. This is about gender, isn’t it?’
I was dumbfounded. ‘But she’s everywhere,’ I expostulated. ‘Not to this
reader. It is your aunt who comes alive.’ I considered this long and
deeply. How did this happen? What does it say about me? I am per-
suaded that the narrative mode had something to do with it. My aunt
fitted easily into the classic realist mode of the Victorian novel with itschronological development of character from innocence through the
experience to maturity and esteem. Yet ‘You are Nothing’ had left the
hegemonic discourse of sexuality intact. I had never thought of my
mother in terms of a character, it would have totalised her. She was just
a woman who was different. I had wanted this memoir to be a celebration
of that difference.
Making a difference called for negotiation and strategies. Sometimes
the effort became too much for her. I cannot narrate those moments because I am not in command of myself when I recall them. I must
remember only her gift to me. The gift of a peaceful childhood which
could not be threatened even when I came across that revolver in the
course of play. Only once did I have a fleeting glimpse of what it must
have done to her, the trauma and tension of the weeks before the mar-
riage and the ostracism after. We had had an altercation over something
I do not remember and in a fit of pique I stopped talking to her. It took
her barely a couple of hours to come to me and in a voice thick with
unshed tears say: ‘Whatever happens, child, do not stop talking to me.’
Mummy, I’m talking to you now.
Acknowledgements
Thanks to Joan Scott at the Institute of Advanced Study, Princeton, for unfailing
encouragement from the inception of this essay through critique of the first draft
and for a thumbs up for the final avatar. I am truly grateful. To Sharada Nair,Lady Shri Ram College, Delhi University, thanks for being always available
at the end of the telephone line for impromptu discussions on the theoretical
underpinnings of the essay. And for her help with some googling where
needed. Uma Chakravarti’s sensitive response on reading the manuscript to the
matter and form of the essay actively pushed it to finding its home. To Mary
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
22/23
482 Zakia Pathak
Indian Journal of Gender Studies, 21, 3 (2014): 461–483
John, my gratitude for her generous and stimulating welcome to this article when
I was beginning to despair of finding an Indian publisher. Thanks to Uma
Mahadevan for typing, retyping and then again typing messy drafts. Last but farfrom the least, thanks to Manju, in charge of the neighbourhood cyber centre,
always willing to walk the extra mile to help out the technologically challenged
old girl.
Glossary
bangi —a minor official in the mosque who gives the call to prayer, collects the
monthly membership fee and so on.
chaddar —a sheet that is wrapped around the head and upper body leaving only
the face exposed.
dasshta —prostitute.
dharam-patni— signifying the religious union of the marriage bond.
gandita —prostitute.
garba —a traditional Gujarati folk dance and song, originally performed as a
fertility ritual. It is danced at Navratri a nine-day Hindu festival.iftar —the meal eaten by Muslims after sunset during Ramadan/Ramzan.
kasota— the Maharashtrian 9-yard sari worn in the characteristic style.
kumkum —a vermillion powder, traditionally used by married Hindu women to
make a round mark on the forehead, and in north and eastern India, also
applied to the parting in the hair.
odhni —scarf, in the north is called chunni
seheri— the predawn morning breakfast after which the fasting starts and no food
or drink is allowed till the fast ends at sunset. shalwar— baggy, trouser-like lower garment
shalwar kameez —a long tunic worn over the shalwar usually worn by women in
north India, Pakistan and Afghanistan.
sherwani —a knee-length coat buttoning to the neck, worn by South Asian men.
Notes
1. The problematising of truth by postmodern theory has unshackeled the mem-
oir from factual accuracy—of names, dates, places—to which it had beentied, though it still continues to haunt some writers and critics. New History
claims that historians reconstruct the past rather than record it.
2. Genres of fiction and history intersect to create a historical veracity in which
characters move. The novelist Ian McEwan calls his novel Atonement a
forensic memoir—a minimal fleshing out of history provided by memory
at University of Bucharest on December 11, 2015ijg.sagepub.comDownloaded from
http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/http://ijg.sagepub.com/
-
8/18/2019 Indian Journal of Gender Studies 2014 Pathak 461 83
23/23
Mixed Marriage: Anxieties of Identity 483
to present the reader with a range of truths. Thus, fiction does what history
cannot.
3. A few years ago, Amrita Chhachhi (quoted in Nidha Kirmani) wrote of theforced identity that is imposed on Muslims, irrespective of whether they
are practicing Muslims or not. This often becomes a strategy ahead of elec-
tions aimed at creating a vote bank. Such an identification alienates secular
Muslims ‘who celebrate the right to choose’.
4. See Louise Phillips and Marianne Jorgenson’s discussion of Ernesto Laclau
and Chantal Mouffe’s discourse theory.
5. In his Rethinking Multiculturalism, Bhiku Parekh presents a compelling
account of the pressures and pulls in different directions of the homogenis-ing ideal of the modern state and cultural diversity, the autonomy of beliefs,
which mediate and seek to restrain its assimilationist impulse.
6. The terms loss or lack are associated with Lacanian theory to signify the
pre-language state where the infant enjoys a sense of completeness with
his mother. I appropriate them for this essay with the metaphorical intent to
describe the state where the Voices are not heard, or heeded, certainly not
articulated. The fragmentation of religious identity will come later.
References
Kirmani, Nidha. (2011). Beyond the impasse: Muslim feminisms and the Indian
women’s movement. Contributions to Indian Sociology, 45(1), 1–26.
Parekh, Bhiku. (2000). Rethinking multiculturalism. New York: Palgrave
Macmillan.
Phillips, Louise, & Jorgenson, Marianne. (2002). Discourse analysis: Theory
and method. London: SAGE.