in the skin of mexico (mexico en la piel 2009) (por: carlitosrangel) - mexico
TRANSCRIPT
skinofin thepielen laMÉXICO
Slide transition synchronized with musicIt’s recommended to let it advance automatically
Music and lyrics:Josemanuel Fernández
pielMusic and lyrics:Josemanuel Fernández
en laMÉXICO
Slide transition synchronized with musicIt’s recommended to let it advance automatically
Como una mirada hecha en SonoraLike a glance born in Sonora “Danza del Venado,” Sonora
“Danza del Venado,” Sonora
Como una mirada hecha en SonoraLike a glance born in Sonora
vestida con el mar de Cozumeldressed in the sea of Cozumel
con el color del sol por todo el cuerpo,with the color of the sun upon the body
con el color del sol por todo el cuerpo,with the color of the sun upon the body
así se lleva México en la piel.so is how Mexico gets into the skin
con el color del sol por todo el cuerpo,with the color of the sun upon the body
likeí se lleva México en la piel.so is how Mexico gets into the skin
Como el buen tequila de esta tierralike the fine tequila of this land
Plantíos de agave azul, Jalisco
o como un amigo en Yucatánor having a good friend in Yucatán
y en Aguascalientes deshiladosfine unthreadings in
Aguascalientes
o lana tejida en Teotitlánor woven wool in Teotitlán
“Arbol de la Vida”, artesanía oaxaqueña
así se siente México,so is how Mexico feels like,
so is how Mexico feels like,
así se siente México,so is how Mexico feels like,
so is how Mexico feels like,“Arbol de la Vida”, artesanía oaxaqueña
así como unos labios por la piel,like lips caressing the skin,
Volcán Citlaltépetl (Pico de Orizaba)Foto: Martín Rosas Suazo
así te envuelve México,so is how Mexico envelopes you,
así te sabe México,so is the taste of Mexico,
Volcán Citlaltépetl (Pico de Orizaba)Foto: Martín Rosas Suazo)
Niños Tzotziles, artesanía de Chiapas
así te envuelve México,so is how Mexico envelopes you,
así te sabe México,so is the taste of Mexico,
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin.
http://images.google.com.mx/imgres?imgurl=http://img242.imageshack.us/img242/2931/stew46m6swem6wm6wwg0.jpg&imgrefurl=http://www.skyscrapercity.com/showthread.php%3Ft%3D334592%26page%3D6&usg=__7s3dPk9NqZnePmED5kXfdUEr4ro=&h=600&w=900&sz=171&hl=es&start=45&um=1&tbnid=39PuZIv7w-d4qM:&tbnh=97&tbnw=146&prev=/images%3Fq%3Dsierra%2Bde%2Bchihuahua%26ndsp%3D21%26hl%3Des%26rlz%3D1T4ADBF_esMX281MX281%26sa%3DN%26start%3D42%26um%3D1
Como ver la sierra de Chihuahualike looking at the
“Sierra de Chihuahua”
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin.
o la artesanía en San Miguelor handcrafts made in San Miguel
Cerro de la Silla, Monterrey, Nuevo LeónFoto publicada por D.e.L.r.
o remontar el Cerro de la Silla,or climbing the “Cerro de la Silla”
o remontar el Cerro de la Silla,or climbing the “Cerro de la Silla”
Cerro de la Silla, Monterrey, Nuevo LeónFoto publicada por D.e.L.r.
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin.
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin.
“Danza de los Viejitos”, Morelia, Michoacán
“Danza del as Piñas”, Fiesta de la Guelaguetza, Oaxaca
Como hablar tarasco o zapotecoLike speaking tarasco or zapoteco
Como hablar tarasco o zapotecoLike speaking tarasco or zapoteco
Cascada de Basaseachic, Chihuahua
Bahía de Matanchén, Nayarit
Familia Purépecha en Tzintzuntzan, Michoacán
Lago de Páztcuaro, MIchoacán
o decir Basaseachic,or saying Basaseachic,
Tzintzuntzan
Janitzio
Lambityeco
Matanchén
Lambityeco, sitio arqueológico zapoteca, Oaxaca
Janitzio
Lambityeco Tenochtitlan,Xcaret, La Paz,
así se siente México,so is how Mexico feels like,
so is how Mexico feels like
Escaramuza charraFoto: Hermano Lobo
así como unos labios por la piel,like lips caressing the skin,
Escaramuza charraFoto: Hermano Lobo
así como unos labios por la piel,like lips caressing the skin,
así te envuelve México,so is how Mexico envelopes you
Tenancingo, Estado de MéxicoFoto: Alex
así te envuelve México,so is how Mexico envelopes you
Tenancingo, Estado de MéxicoFoto: Alex
así te sabe México,so is the taste of Mexico
Típico pan dulce mexicano
así te sabe México,so is the taste of Mexico
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin.
Fiesta de los Concheros,Querétaro
Foto: Carlos Rangel
Fiesta de los Concheros,Querétaro
Foto: Carlos Rangel
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin.
Como un buen sarape de SaltilloLike a fine “sarape de Saltillo”
Como un buen sarape de SaltilloLike a fine “sarape de Saltillo”
como una bienvenida en VeracruzOr a warm welcome in Veracruz
At the piano, the composer Josemanuel Fernández the day the public listened for the first time
México en la Piel
At the piano, the composer Josemanuel Fernández the day the public listened for the first time
México en la PielComo un rebozo de Santa María,
like a “rebozo” from Santa María, así se lleva México en la Piel.
so is how Mexico gets into the skin.
Como descubrir el chocolateLike discovering chocolate
Como descubrir el chocolateLike discovering chocolate
o acompañar el humo con caféOr having a good smoke and
coffee
Los Portales, Puerto de Veracruz
Joven chiapanecaFoto: Jorge Ojeda
Poner nopal, frijoles y aguacatePreparing nopal, beans and avocado
y que lo sepa hacer una mujerand a woman who knows how to do it well
Zacatezas de noche
así como unos labios por la piel,like lips caressing the skin,
Viñedos en Baja California
así se siente México,so is how Mexico feels like,
so is how Mexico feels like,
“Sonriendo a un Instante”Foto: Paulina Latapí
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin!
así te envuelve México,so is how Mexico envelopes you,
así te sabe México,so is the taste of Mexico,
así se lleva México en la Piel.so is how Mexico gets into the skin!
así te envuelve México,so is how Mexico envelopes you,
así te sabe México,so is the taste of Mexico,
Marcha Iluminemos México, Agosto 2008
Music: MÉXICO EN LA PIELAuthor: Josemanuel Fernández
Interpreters: María de Lourdes / Luis Miguel / Los Cantores de Xcaret / Josemanuel Fernández / Luis Miguel
Photos: private and of free internet access (credits remain)Concept and design by courtesy of Carlos Rangel, originally made in spanish
with the collaboration in audio of José Fernández Aparicio,with aknowledgement to the photographers, translators,
to each one of the interpreters,and very specially to the author of the song.
Thanks for respecting this presentation intact.Santiago de Querétaro, Mex. Sep.2009
[email protected]://www.slideshare.net/carlitosrangel/
¡VIVA MÉXICO!