il sole dinverno the sun in winter il sole dinverno emezzogiorno. un parco. inverno. bianchi...
TRANSCRIPT
IL SOLE D’INVERNOIL SOLE D’INVERNOTHE SUN IN WINTER THE SUN IN WINTER
IL SOLE D’INVERNOE’mezzogiorno. Un
parco.Inverno. Bianchi
viottoli;monticelli simmetici
e scheletrici rami.
THE SUN IN WINTERIt’s midday. A park
Winter. White paths;
symmetrical moundand scheletric
branches.
Dentro la serraaranci nei vasi,e nella botte,
dipinta di verde, la
palma.
Into the greenhouse
orange trees into pots,
and in the green painted barrel, the palm tree.
Dice un vecchietto,fra il suo vecchio
se stesso:“il sole, questa
bellezza di sole!…” . I bambini giocano.
An old man says,to himself:
“the sun, this beautiful sun!…” Children play.
L’ acqua della fontana
scivola, scorre e sogna
lambendo, quasi muta,
la verdognola pietra.
Fountain waterslips, flows and
dreamslapping, almost
dumb,the greenish stone.
Questo lavoro e’ stato realizzato dalla classe 3^c. I disegni sono stati creati dagli studenti con la
tecnica del graffito sulla base del dipinto di Chagall “il sole d’inverno”, il testo poetico di A. Machado è
stato scritto durante le ore del laboratorio di informatica con l’aiuto delle insegnanti di classe:
Famiglietti, Sarnicola e Prontera.Anno scolastico 2008/20009
This work has been realized by the Class 3C.
Drawings have been created by the students with the scratch technics based on Chagall painting ‘Winter
Sun’, texts (by A.Machado) have been digited during the informatics lab lessons, with the help of the teachers:
Famiglietti, Sarnicola and Prontera.Schoolyear 2008/2009.