hrvatski druŠtveno kulturni centar norval · bazilije veliki i grgur nazijanski, bisk. i crk....

9
GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 27. prosinca - December 27, 2015 HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL 9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0 Telefon: 905-456-3203 Fax: 905-450-8771 www.norvalqueenofpeace.com e-mail: [email protected] Fra Marko Puljić, OFM, ravnatelj i župnik Fra Tomislav Pek, OFM, župni vikar PASTORALNO OSOBLJE KRALJICA MIRA - HRVATSKO FRANJEVAČKO SREDIŠTE - NORVAL QUEEN OF PEACE - CROATIAN FRANCISCAN CENTRE

Upload: others

Post on 31-Jan-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 27. prosinca - December 27, 2015

HRVATSKI DRUŠTVENO-KULTURNI CENTAR - NORVAL

9118 Winston Churchill Boulevard, Norval, Ontario L0P 1K0

Telefon: 905-456-3203 Fax: 905-450-8771 www.norvalqueenofpeace.com e-mail: [email protected]

Fra Marko Puljić, OFM, ravnatelj i župnik

Fra Tomislav Pek, OFM, župni vikar

PASTORALNO OSOBLJE

KRALJICA MIRA - HRVATSKO FRANJEVAČKO SREDIŠTE - NORVAL QUEEN OF PEACE - CROATIAN FRANCISCAN CENTRE

Page 2: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 GLAS CENTRA - 2 27. prosinca - December 27, 2015

SVETA OBITELJ ISUSA, MARIJE I JOSIPA

ZAŠTO STE ME TRAŽILI?

Z amislite ovaj slučaj. Odete na put s djete-

tom. Vraćate se kući. I na-kon dana hoda zamijetite da vam nema djeteta, dva-naestogodišnjaka (ah te lude godine!). Vraćate se natrag. Opet dan hoda. To su već dva dana, a da dije-te niste vidjeli. Tko bi mo-gao nabrojiti sve one straš-ne slike koje vam se u glavi javljaju, koje se sve zlo mo-glo dogoditi vašem djetetu. I onda ga tražite još tri da-na. Van sebe od užasa, umorni, neispavani, gladni i iscrpljeni nalazite ga treće-ga dana. Dakle, u potrazi ste već pet dana. Čitavu vječnost. I onda ga ugleda-te. Sjedi mirno u društvu i razgovara. Nezabrinut. Mi-ran. Opušten. kao da je otišao kupiti sladoled. I ne misli kakav bi sad to bio problem. Očigledno nije ni razmišljao da ste proveli najgorih pet dana svoga života. Pa ipak, čuvate živce (ne valja izražavati svoju agresivnost prema djeci) i smirenim glasom upućujete prijekor: kako vas je mogao ostaviti da ga izbezumljeno tražite toliko vremena. I onda dolazi vrhunac. On se čudi zašto se vi uzbuđujete. Pa tako je upravo trebalo biti. [to bi mu čovjek rekao? Bilo bi veoma zanimljivo čuti odgovore roditelja kako bi tekla potraga i što bi na koncu učinili.

Znamo da se upravo tako nešto dogodilo Josipu i Ma-riji. Tražili su Isusa ukupno pet dana. Uznemireni, zab-rinuti, žalosni. I nađu ga u hramu. I kad ga je Marija blago ukorila, Isus mirno odgovara: „Zašto ste me tražili? Niste li znali a mi je biti u onome što je Oca mo-jega?“

I onda slijedi neobičan ras-plet: s jedne strane, Isus je ipak otišao s njima u Naza-ret, gdje im je bio poslušan. S druge strane Josip i Mari-ja nisu razumjeli njegovih

riječi, ali je Marija brižno čuvala u svom srcu sve ove događaje.

Rekao bih: evo savršenog primjera kako riješiti nesug-lasice između roditelja i dje-ce. Jer, očigledno griješi se u dvije krajnosti. Jedna je krajnost da, po sudu odras-lih, djeca, razmjerno vlasti-toj dobi, uzimaju i suviše slobode. Smatraju da mogu imati sva prava a u isto vri-jem malo ili ni malo obave-za. Posve je razumljivo da roditelji sve priskrbljuju i o svemu se brinu, dok oni, mladi mogu posvema živjeti svoj život bez imalo pošto-vanja i obzira. Zanimljivo je da se u istim slučajevima može očitovati i druga kraj-nost: roditelji uzimaju „djecu pod svoje“ čineći on njih neke vrste invalida. Sve priskrbljuju, o svemu se brinu, sve „drže pod kontro-lom“, kao da je njihov ljubi-mac tek krenuo u vrtić, iako on već ima troje poodrasle djece. I onda kad se bilo koja strana želi iščupati iz čvrstog zagrljaja takve nez-rele ljubavi, nastaju silne nesuglasice, razočaranja, kuknjava.

A Isus danas jednostavno govori. kao dvanaestogodiš-njak ipak je htio biti poslu-šan Mariji i Josipu. No u isto im je vrijeme dao do znanja da oni nisu njegovi apsolut-ni gospodari. To im je po-gotovo dao do znanja kad je počeo svoj javni nastup, kao i kad je ono jednom prilikom rekao: „Tko je maj-ka moja, tko su braća mo-ja?“

Marija je u oba slučaja čula, primila i prihvatila. I razmiš-ljala o Božjim čudesima. Takva je prava ljubav. I ona između roditelja i djece Ne-sebična. Nije nepristojna. Ne traži svoje. Dao Bog da i u našim obiteljima bude prava ljubav. Ona koja uva-žava i roditelja i dijete. Ona koja je iskrena. I koja traži i vrši volju Božju.

Zvonko Pažin

Ponedjeljak, 28. prosinca 2015.—NEVINA DJEČICA, mučenici U 11 sati ujutro +Kristina Šušak ------------------------------------- Majka Francika i obitelj +Zdravka Crnogorac ------------------------------ Jerko i Mira Crnogorac

Utorak, 29. prosinca 2015.—PETI DAN BOŽIĆNE OSMINE U 7 sati navečer +Slavko Kelava (g) ------------------------- Sin Tomislav i Marija Kelava +Iva Vukšić ------------------------------------------- Obitelj Stanka Pehara

Nakon sv. Mise, klanjanje pred Presvetim Oltarskim Sakramentom

Srijeda, 30. prosinca 2015.—ŠESTI DAN BOŽIĆNE OSMINE U 7 sati navečer +Šima Ćorić (g) -------------------------------- Kći Ana i Berislav Barbarić +Šima Ćorić (g) ---------------------------------- Sin Željko i Zvonka Ćorić

Sub., 2. sij. 2016.-Sv. Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji U 5 sati popodne. +Anđa Vrdoljak -------------------------------------- Obitelj Bore Perkovića +Anica Kraljević ------------------------------------------- Ratko i Mila Rakić +Ante Livaja (g) --------------------------- Kći Renata Vidačković i obitelj +Manda Primorac (g) ------------------------------------- Sin Gojko i obitelj +Manda Primorac (g) ------------------------------------ Kći Vida Primorac +Mirko Bošnjak ----------------------------------- Gabrijel i Anica Plastušić +Mirko Bošnjak ----------------------------------- Steve Stanojević i obitelj +Mirko Ćavar ------------------------------------------ Supruga Anica i djeca +Nedeljko Biokšić ------------------------------- Stanka Stanojević i obitelj +Ruža Boras ---------------------------------------- Suprug Zdravko i djeca +Ruža Ilić -------------------------------------------------- Sin Smiljan i obitelj +Ruža Ilić ------------------------------------------------- Obitelj Stanke Prce +Slavko Rezo ---------------------------------------------------- Dragica Perić +Stanko Kraljević ------------------------------------ Supruga Anne i sinovi +Toma Bušić --------------------------------------------- Sin Zdravko i obitelj +Vida Pehar ---------------------------------------------------- Dragica Čuljak Na čast sv. Franji --------------------------------------------------- Ana Ćavar Na nakanu -------------------------------------------------------- Ljubica Majić Za duše u čistilištu --------------------------- Frano i Mladenka Mandurić Za pokojne kojih se nema tko spomenuti -------- Domagoj i Iva Ćutuk

Četvrtak, 31. prosinca 2015.—SEDMI DAN BOŽIĆNE OSMINE U 7 sati navečer, sveta misa zahvalnica Za pokojne iz obitelji Marjanović ----------- Zvonko i Anđa Marjanović Za pokojne iz obitelji Blažević -------------- Zvonko i Anđa Marjanović

Petak, 1. siječnja 2016.—SV. MARIJA BOGORODICA U 11 sati ujutro Sveta misa za sve župljane - žive i pokojne

Nedjelja, 2. siječnja 2016.—BOGOJAVLJENJE

U 9 sati ujutro - Sveta misa za sve župljane - žive i pokojne

U 11 sati ujutro - Sveta misa za sve župljane - žive i pokojne

U 6 sati na večer - Sveta misa za sve župljane - žive i pokojne

Page 3: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 GLAS CENTRA - 3 27. prosinca - December 27, 2015

Prvo čitanje: Sir 3, 2-6.12-14 Čitanje KnjigeSirahove Gospodin slavi oca u djeci njegovoj i učvršćuje pravo majke nad sinovima njezinim. Tko poštuje oca, okajava grijehe svoje, i tko časti majku svoju, sabire blago. Tko štuje oca, radovat će se sa svoje djece i bit će uslišen u dan molitve svoje. Tko časti oca svojeg, dugo živi; tko čini radost majci svojoj, sluša Gospo-dina. Sine moj, pomozi oca svoga u starosti i ne žalosti ga za života njegova. Ako mu i razum klone, budi blag s njime i ne grdi ga ti, koji si u punoj snazi. Jer ne zaboravlja se milost pre-ma ocu, već se uračunava u oprost grijeha. Riječ Gospodnja. Otpjevni psalam: 128, 1-5 Pripjev: Blago svima koji se boje Gospodina, koji njegovim hode stazama!

Blago svakome koji se boji Gospodina, koji njegovim hodi sta-zama! Plod ruku svojih ti ćeš uživati, blago tebi, dobro će ti biti.

Žena će ti biti kao plodna loza u odajama tvoje kuće; sinovi tvoji ko mladice masline oko stola tvojega.

Eto, tako će biti blagoslovljen čovjek koji se boji Gospodina! Blagoslovio te Gospodin sa Siona, uživao sreću Jeruzalema sve dane života svojega!

Drugo čitanje: Kol 3, 12-21 Čitanje Poslanice svetoga Pavla apostola Kološanima Braćo: Zaodjenite se – kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni – u milosrdno srce, dobrostivost, poniznost, blagost, strpljivost te podnosite jedni druge praštajući ako tko ima protiv koga kakvu pritužbu! Kao što je Gospodin vama oprostio, tako i vi! A povrh svega – ljubav! To je sveza savršenstva. I mir Kristov neka upravlja srcima vašim – mir na koji ste pozvani u jednom tijelu! I zahvalni budite! Riječ Kristova neka u svem bogatstvu prebiva u vama! U svakoj se mudrosti poučavajte i urazumljujte! Psal-mima, hvalospjevima, pjesmama duhovnim od srca pjevajte hvalu Bogu! I sve što god riječju ili djelom činite, sve činite u imenu Gospodina Isusa, zahvaljujući Bogu Ocu po njemu! Žene, pokoravajte se svojim muževima kao što dolikuje u Gos-podinu! Muževi, ljubite svoje žene i ne budite osorni prema njima. Djeco, slušajte roditelje u svemu, tà to je milo u Gospo-dinu! Očevi, ne ogorčujte svoje djece da ne klonu duhom! Riječ Gospodnja. Evanđelje: Lk 2,22-40 Kad se zatim po Mojsijevu Zakonu navršiše dani njihova čišćen-ja, poniješe Isusa u Jeruzalem da ga prikažu Gospodinu – kao što piše u Zakonu Gospodnjem: Svako muško prvorođenče neka se posveti Gospodinu! – i da prinesu žrtvu kako je rečeno u Zakonu Gospodnjem: dvije grlice ili dva golubića. Živio tada u Jeruzalemu čovjek po imenu Šimun. Taj čovjek, pravedan i bogobojazan, iščekivaše utjehu Izraelovu i Duh Sveti bijaše na njemu. Objavio mu Duh Sveti da neće vidjeti smrti dok ne vidi Pomazanika Gospodnjega. Ponukan od Duha, dođe u Hram. I kad roditelji uniješe dijete Isusa da obave što o njemu propisu-je Zakon, primi ga on u naručje, blagoslovi Boga i reče: »Sad otpuštaš slugu svojega, Gospodaru, po riječi svojoj, u miru! Ta vidješe oči moje spasenje tvoje, koje si pripravio pred licem svih naroda: svjetlost na prosvjetljenje narodâ, slavu puka svo-ga izraelskoga.« Otac njegov i majka divili se što se to o njemu govori. Šimun ih blagoslovi i reče Mariji, majci njegovoj: »Ovaj je evo postavljen na propast i uzdignuće mnogima u Izraelu i za znak osporavan – a i tebi će samoj mač probosti dušu – da se razotkriju namisli mnogih srdaca!« A bijaše neka proročica Ana, kći Penuelova, iz plemena Ašerova, žena veoma odmakla u godinama. Nakon djevojaštva živjela je s mužem sedam godi-na, a sama kao udovica do osamdeset i četvrte. Nije napuštala Hrama, nego je postovima i molitvama danju i noću služila Bo-gu. Upravo u taj čas nadođe. Hvalila je Boga i svima koji iščekivahu otkupljenje Jeruzalema pripovijedala o djetetu. Kad obaviše sve po Zakonu Gospodnjem, vratiše se u Galileju, u svoj grad Nazaret. A dijete je raslo, jačalo i napunjalo se mu-drosti i milost je Božja bila na njemu. Riječ Gospodnja.

Reading 1 SIR 3:2-6, 12-14 A reading from the book of Sirach. God sets a father in honor over his children; a mother’s authority he confirms over her sons. Whoever honors his father atones for sins, and preserves himself from them. When he prays, he is heard; he stores up riches who reveres his mother. Whoever honors his father is gladdened by children, and, when he prays, is heard. Whoever reveres his father will live a long life; he who obeys his father brings comfort to his mother. My son, take care of your father when he is old; grieve him not as long as he lives. Even if his mind fail, be consi-derate of him; revile him not all the days of his life; kindness to a father will not be forgotten, firmly planted against the debt of your sins —a house raised in justice to you. The word of the Lord. Responsorial Psalm PS 128:1-2, 3, 4-5 R/ (cf. 1) Blessed are those who fear the Lord and walk in his ways. Blessed is everyone who fears the LORD, who walks in his ways! For you shall eat the fruit of your handiwork; blessed shall you be, and favored. R. Your wife shall be like a fruitful vine in the recesses of your home; your children like olive plants around your table. R. Behold, thus is the man blessed who fears the LORD. The LORD bless you from Zion: may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. R. Reading 2 COL 3:12-21 A reading from the Letter of Saint Paul to the Colossians. Brothers and sisters: Put on, as God’s chosen ones, holy and beloved, heartfelt compas-sion, kindness, humility, gentleness, and patience, bearing with one another and forgiving one another, if one has a grievance against another; as the Lord has forgiven you, so must you also do. And over all these put on love, that is, the bond of perfection. And let the peace of Christ control your hearts, the peace into which you were also called in one body. And be thankful. Let the word of Christ dwell in you richly, as in all wisdom you teach and admonish one another, singing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. And whatever you do, in word or in deed, do every-thing in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. Wives, be subordinate to your husbands, as is proper in the Lord. Husbands, love your wives, and avoid any bitterness toward them. Children, obey your parents in everything, for this is pleasing to the Lord. Fathers, do not provoke your children, so they may not become discouraged. The word of the Lord. Gospel LK 2:22-40 A reading from the holy Gospel according to Luke. When the days were completed for their purification according to the law of Moses, They took him up to Jerusalem to present him to the Lord, just as it is written in the law of the Lord, Every male that opens the womb shall be consecrated to the Lord, and to offer the sacrifice of a pair of turtledoves or two young pigeons, in accordance with the dictate in the law of the Lord. Now there was a man in Je-rusalem whose name was Simeon. This man was righteous and de-vout, awaiting the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Christ of the Lord. He came in the Spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus to perform the custom of the law in regard to him, He took him into his arms and blessed God, saying: “Now, Master, you may let your servant go in peace, according to your word, for my eyes have seen your salvation, which you prepared in sight of all the peoples, a light for revelation to the Gentiles, and glory for your people Israel.” The child’s father and mother were amazed at what was said about him; and Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is destined for the fall and rise of many in Israel, and to be a sign that will be contradicted —and you yourself a sword will pierce— so that the thoughts of many hearts may be revealed.” There was also a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in years, having lived seven years with her husband after her marriage, and then as a widow until she was eighty-four. She never left the temple, but worshiped night and day with fasting and prayer. And coming forward at that very time, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were awaiting the redemption of Jerusalem. When they had fulfilled all the prescriptions of the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth. The child grew and became strong, filled with wisdom; and the favor of God was upon him. The Gospel of the Lord.

Page 4: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 GLAS CENTRA - 4 27. prosinca - December 27, 2015

MINISTRANTI NA SVETIM MISAMA

ČITAČI

9:00 Marko Petruša, Ivan Pavela, Ana Vukojević, Ivan i Josip Pejić, Josip Kozina, Luka Juričić, Mateo Pavela, Filip Baban, Nadalina Jeličić.

11:00 Stipe Prusina, Domagoj Markotić, Mate Vulas, Maks Vrankić, Niko-la Boras, Mate Prusina, Mate Mandurić, Dominik Doljac, Marko Doljac, Ivan Prusina.

18:00 Anthony Granić, Jaclyn Lightfoot, Julia Kraljević, Victoria Travica, Patrick Krešo, Justin Tomkin, Tihana Kumrić.

Nedjelja, 27. prosinca 2015.

9:00 Kristina Đerek, Stephanie Đerek, Ivana Labrović.

11:00 Mate Vulas, Marijana Vran-kić, Olivia Vrankić.

18:00 Anastazia Marić, Gordana Marić, Amanda Rupcich.

Nedjelja, 27. prosinca 2015.

9:00 Mile Gagro, Drago Pehar, Stanko Prce i Ivan Bošnjak Sokol

11:00 Miro Božić, Niko Lozančić, Stipe Marijanović, Ivan Medved

18:00 Ante Skoko, Marko Marti-nez.

Nedjelja, 3. siječnja 2016.

9:00 Branka Čuljak, Marija Čuljak, Adriana Jurič.

11:00 Nikola Žarković, Drina Šunjka, Ante Salapić, Toni Trstenjak.

18:00 Joe Tomkin, Yasmina Tomkin, Victoria Travica.

Nedjelja, 3. siječnja 2016.

9:00 Ivan Vukojević, Zvonimir Leko, Rade Alilović, Beris-lav Barbarić

11:00 Ljubomir Bušić, Jakov Ćosić, Šime Stanić i Jozo Križanac

18:00 Ante Skoko, Marko Marti-nez.

IZVANREDNI DJELITELJI PRIČESTI

9:00 Ana Šola, Ines Ivančić.

11:00 Mario Petrović, Šime Stanić, Kiril Bukatko.

18:00 Ante Skoko, Marko Martinez.

SAKUPLJAJU MILOSTINJU

MOLITVENI SUSRET DRUŠTVA SVETE KRUNICE

Iduće nedjelje, 3. siječnja 2016., u 4 sata popodne bit će održan molitveni susret Društva svete krunice.

Tko god može i želi neka nam se pridruži u molitvi!

VJERONAUK ZA KRIZMANIKE

Nakon blagdanske stanke, vjeronauk za krizmanike nastav-lja se u nedjelju, 10. siječnja od 12 do 1 i 30 nakon pučke svete mise.

VAŽNO UPOZORENJE

One osobe koje su civilno vjenčane, a nisu vjenčane u Rimokatoličkoj crkvi, zatim osobe koje žive u civilnom obli-ku obiteljske zajednice, a nisu ni civilno vjenčane, ne mo-gu primati sakrament svete ispovijedi i svete pričesti.

Osobe, koje su u takvim obiteljskim zajednicama trebaju sudjelovati u misnom slavlju, ali ne mogu dolaziti na pri-čest dok se njihovo stanje ne uredi prema crkvenim zako-nima.

BLAGOSLOV OBITELJI, KUĆA I STANOVA

Započeli smo s blagoslovom kuća drugi dan Božića, na Stjepandan.

Nastojat ćemo vas obavijestiti unaprijed u koji dan vas planiramo posjetiti.

CCY JUNIORS

Susreti mladih od 12-15 godina nastavit će se u nedjelju 10. siječnja od 4 do 6 sati poslije podne.

NADOLAZEĆE PASTORALNE AKTIVNOSTI PROVJERITE OVU RUBRIKU ČESTO

ZBOG PROMJENA I NOVIH DOGAĐAJA

Siječanj 2016 3: Društvo krunice, 4pm 8: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Mississauga, 8pm 10: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 10: Susret mladih (CCY-JUNIORS), 4-6pm 10: Proba zbora mladih “Kairos”, 7pm 17: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 17: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Norval, 7:30pm 22: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Mississauga, 8pm 24: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 24: Susret mladih (CCY-JUNIORS), 4-6pm 24: Proba zbora mladih “Kairos”, 7pm 31: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm

Veljača 2016 5: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Mississauga, 8pm 7: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 7: Društvo krunice, 4pm 7: Susret mladih (CCY-JUNIORS), 4-6pm 7: Proba zbora mladih “Kairos”, 7pm 12: “The Visitation”, 7pm, župa “St. Benedict”, 2194 Kipling Ave., contact: Ante Skoko 14: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 14: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Norval, 7:30pm 16: “Reboot! Live! with Chris Stefanick”, 7pm, župa “St. Francis Xavier, 5650 Mavis Rd., contact: Ante Skoko 19: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Mississauga, 8pm 21: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 21: Susret mladih (CCY-JUNIORS), 4-6pm 21: Proba zbora mladih “Kairos”, 7pm 28: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 28: Međužupni susret mladih (CCY-GTA), Norval, 7:30pm 29: Vjeronauk za krizmanike, 12-1:30pm 29: Sastanak roditelja krizmanika, 12-1:30pm 29: Proba zbora mladih “Kairos”, 7pm

HRVATSKA KATOLIČKA MLADEŽ (CCY)

Susreti hrvatske katoličke mladeži nastavljaju se u pe-tak, 8. siječnja u 8 sati na večer, u crkvi Hrvatskih mu-čenika u Mississaugi. Pozvani su svi Hrvati katolici stariji od 18 godina.

BOŽIĆNO CVIJEĆE U CRKVI

Božićno cvijeće u našoj crkvi Kraljice Mira darovale su i ove godine, kao i prijašnjih godina, Ruža Bošnjak i Milena Babić.

Zahvalni smo im za dobrotu i darežljivost prema našoj župnoj zajednici.

BANKET LOVAČKOG DRUŠTVA “SOKOL—NORVAL”

Tradicionalni lovački banket lovačkog društva “Sokol-Norval” bit će održan 30. siječnja 2016., s počekom u 6 sati navečer. Ulaznice od $40.00 možete nabaviti kod čla-nova lovačkog društva i kod Miroslava Marinčića, nakon svetih misa nedjeljom.

Kao i uvijek do sada, dođite i provedite ugodnu večer uz dobru glazbu, vrhunsku hranu i prijateljsko druženje u dvorani našega Hrvatskog franjevačkog središta.

Page 5: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 GLAS CENTRA - 5 27. prosinca - December 27, 2015

Svim župljanima, rodbini, prijateljima i poznanici-ma želimo blagoslovljen Božić i božićne blagdane i sretnu novu 2016. godinu.

Obitelj Drage i Boje Perić

Svećenicima, rodbini, prijateljima, poznanicima i svim članovima naše župne zajednice Kraljice Mira na Norvalu, želimo blagoslovljene božićne dane i godinu 2016.

Obitelj Mate i Ive Mitar

Sretne i blagoslovljene božićne blagdane te zdravu i uspješnu 2016. godinu - pastoralnom osoblju na Hrvatskom franjevačkom središtu Kraljice Mira na Norvalu, te svojoj rodbini i prijateljima, žele

Obitelj Ivana i Mary Radišić iz Oakvillea

Neka novorođeni Kralj Mira donese svoj Mir svima nama, našim obiteljima, našoj zajednici Kraljice Mira na Norvalu i svim ljudima dobre volje, te obilje blagoslova u godini 2016.

Obitelj Gojka i Anđelke Primorac

Čestit Božić i sva najbolje u novoj godini 2016. fratrima, rodbini, prijateljima,

svim župljanima i prijateljima Centra!

Obitelj Miroslava i Mile Marinčić

Svima koji dolaze u našu hrvatsku crkvu i na dru-ženje na prostorima Hrvatskog franjevačkog sredi-šta Kraljice Mira u Norvalu, želimo blagoslovljene božićne dane i obilje Mira i Dobra u godini 2016.

Žele vam vaši franjevci i članovi župnog vijeća i odbora Centra

Page 6: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 GLAS CENTRA - 6 27. prosinca - December 27, 2015

DAROVI ZA OTPLATU CRKVE

Ivica i Marija Ivaniš ----------------------------------------------------- $300.00

Željko Martinović --------------------------------------------------------- $300.00

Danica i Vinko Šarić (prigodom rođenja praunuke) ----------- $200.00

Alen i Suzana Vukobrad ---------------------------------------------- $100.00

Ivo i Marija Ćosić ------------------------------------------------------- $100.00

Marko i Marija Plazonić ----------------------------------------------- $100.00

Ivan i Rosa Pavela ----------------------------------------------------- $100.00

Jelena Žgela ------------------------------------------------------------- $100.00

Damir i Barbara Šebalj -------------------------------------------------- $100.00 U spomen na - +Đuro Đurkin

Supruga Marica Halar ------------------------------------------------- $100.00 DRUŠTVO SVETE KRUNICE

Od prodaje božićnih kolača, 20. prosinca 2015. ------------ $1, 270.00 ZA CVIJEĆE U CRKVI

Ivan Skoko ------------------------------------------------------------------ $20.00

Ruža Bošnjak ------------------------------------------------------------ $200.00

Milena Babić -------------------------------------------------------------- $200.00 KRUH SV. ANTE

Ilija i Finka Dujmović --------------------------------------------------- $100.00

Damijan i Danica Nikić ------------------------------------------------ $100.00

Ante i Ana Šola ------------------------------------------------------------ $50.00

Vida Primorac ------------------------------------------------------------- $50.00

Ivan Skoko ------------------------------------------------------------------ $20.00

N. N. -------------------------------------------------------------------------- $20.00

Nevenka Brkić ------------------------------------------------------------- $20.00

Borka Zadro ---------------------------------------------------------------- $20.00

Mila Marinčić --------------------------------------------------------------- $20.00

Janja Semren -------------------------------------------------------------- $20.00

Rajko Kvesić --------------------------------------------------------------- $20.00 ZA TISAK I NABOŽNE PREDMETE

20. prosinca 2015. ----------------------------------------------------- $120.00 DAROVI ZA BANKET

Janko Herak ----------------------------------------------------------- $5,000.00

Nick i Ann Marie Babić ---------------------------------------------- $1,000.00

Ivan i Marija Čuvalo ---------------------------------------------------- $500.00

Aksal i Ljilja Ćimić ------------------------------------------------------ $500.00

Dragan i Ankica Pejić ------------------------------------------------- $400.00

Ante i Anka Šimunac -------------------------------------------------- $300.00

Martin i Mirjana Krmek ------------------------------------------------ $300.00

Jozo i Štefica Zorić ----------------------------------------------------- $250.00

Steve Pervan ------------------------------------------------------------ $250.00

Miro i Jelka Božić ------------------------------------------------------- $200.00

Sjenka Lauc -------------------------------------------------------------- $100.00

NEDJELJNI DAROVI 20. prosinca 2015. ------------------------------------------------------- $6,610.00

Hvala svim darovateljima

i prijateljima Kraljice Mira!

Vaši franjevci

VAŽNI DOGAĐAJI, PROSLAVE I ZABAVE U GODINI 2015. U NAŠOJ ŽUPNOJ ZAJEDNICI

“KRALJICE MIRA” I HRVATSKOM CENTRU, U NORVALU

27. prosinca 2015. Sveta Obitelj Isusa, Marije i Josipa 28. prosinca 2015. Nevina dječica - Mladenci 31. prosinca 2015. Sveta misa zahvalnica

Ako trebate dvoranu za svadbe, proslave i zabave, ili pak predvorje crkve za proslavu krštenja, obljetnice braka ili domjenak nakon vjen-

čanja, nazovite Antu Skoku na tel: 647- 829 - 8747 ili stupite s njim u vezu preko

e-maila: [email protected]

Opširnije informacije nalaze se na web stranici: tinyurl.com/cfcrental

Osoba koja je rezervirala dvoranu odgovorna je za održavanje pravila, poglavito uredbe O ZABRANI PUŠENJA U CENTRU!

U predvorju naše crkve, svake nedjelje možete nabaviti hrvatski katolički tisak, vrijedne knjige, nosače zvuka (CD), molitvenike, krunice, moći svetaca.

Preporučamo vam tjednik Glas Koncila, mjesečnike—Naša ognjišta i Narod, povremena izdanja: “Brata Franje”, “Hrvatskog franjevačkog vjesnika”, Matice i drugog hrvatskog tiska.

HEAL YOUR HEART Broken hearts are painful - don't get stuck in the pain of conflicting emotions. Are you dealing with a loss in your life? (Death of spouse, child or mis-carriage; divorce; job loss; loss of your home; health; a pet; culture; infertility; romantic relationship; ailing parents) There is help – you are invited to join us for a series of Group Bereavement Workshops intended to assist you in coping with the feelings associated with loss. The goal of the workshops is to provide definitive actions that will mend conflicting emotions that hold you back from enjoying life. Join us for this 6 week course being held Wednesdays Jan. 20, 27, Feb. 3, 10, 17, 24 at St. Michael Parish, 181 Sewell Drive, Oakville. The evening session will run from 7-9 pm. For more information call ilse at 905-338-1778; to register go to www.hamiltondiocese.com, or call the Family Ministry Office at 905-528-7988 ext. 2249. Cost is $35 and includes material.

MEN’S CONFERENCE On March 19th join Cardinal Thomas Collins, Matt Fradd and Deacon Harold Burke-Sivers for Serviam Ministries’ 1st annual Band of Christian Brothers Men’s Conference at Canada Christian College in Toronto. The day will strengthen and challenge men to grow in faith and virtue while also addressing the struggles that men face. Special Father/Son rates available. All info and tickets: www.BandofChristianBrothers.com/events/iron/, [email protected] or 1-888-522-2070.

Page 7: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

GODINA/YEAR 36. BR./NO. 52 GLAS CENTRA - 7 27. prosinca - December 27, 2015

Kad smo se preselili u naš mali dom u brdima, susjed nam je darovao neke knjige o obrazovanju djece kod kuće i materijale za našu, tada, vrlo mladu obitelj. Bila sam ugodno iznenađena kada sam vidjela divno djelo koje je uredio vlč. Brett Brannen, a zvalo se “Pomoć za katoličke roditelje”. To mi je doista bilo potrebno jer mi se kćerkica tada pripremala za školu, a sinčić je imao samo dva tjedna.

Dok sam pregledavala to djelo, vlč. Brannen je jasno na-glasio kako ti prijedlozi pretpostavljaju ispunjenje nor-malnih zadaća svakog katolika, kao što su i odlazak na svetu misu nedjeljom i poštivanje Božjih zapovijedi, kao i crkvenih propisa.

Ono što me najviše impresioniralo je bilo to što je našoj mladoj obitelji bilo vrlo jednostavno slijediti njegove pri-jedloge. Svi su znali kako sam ja veliki poklonik svega što je “jednostavno”. Iako sam neke od njegovih prijedloga prilagodila dinamici naše obitelji, za većinu njih nije pot-rebno predugo vremena da se ostvare, a donose plodove i dobrobiti i našim najmanjima i našim obiteljima.

1. Dnevne pobožnosti

Dnevne pobožnosti trebaju biti sastavni dio svakog dana katoličke obitelji. I djeci i roditeljima to daje priliku kako bi dan započeli na pravi način i kako bi svoje snage ob-novili tijekom pauza za molitvu koje su raspoređene tije-kom dana.

Dnevne pobožnosti mogu biti svakodnevna sveta misa, molitva jutarnjeg predanja, časoslov, vrijeme u tišini s Isusom, Gospin pozdrav, krunica Božjeg milosrđa, obi-teljska krunica, ispit savjesti, čin pokajanja i molitva an-đelu čuvaru. Slobodno izaberite pobožnosti koje su prik-ladne dobnim skupinama u vašoj obitelji i razradite ih s obzirom na dinamiku vašeg obiteljskog života.

2. Klanjanje Isusu u Presvetom oltarskom sakra-mentu jednom tjedno

Klanjanje Isusu u Presvetom oltarskom sakramentu je savršena prilika da odahnemo tijekom užurbanog tjedna i naučimo kako biti u tišini, slušati našeg Gospodina i dobi-ti snagu koja nam je potrebna kako bismo nastavili naše zemaljsko putovanje.

Najmanja djeca tijekom ovih molitvenih trenutaka, jed-nostavno mogu crtati nešto, a ja uvijek potičem stariju djecu da sjede, slušaju i pišu. Sve do danas sam duboko dirnuta svaki put kada mi moja kći, koja je sad tinejdžer, pročita ono što je pisala tijekom tih molitava kad je tako blisko Boga u svom srcu osjećala.

Molitveni su dnevnici, posebice tijekom klanjanja, prekra-san način na koji naša djeca mogu tako duboko rasti u svojoj vjeri.

3. Mjesečna ispovijed

Naša obitelj je odredila vrijeme za ispovijed svake prve subote u popodnevnim satima. Najmanja dječica su tako uzbuđena pred taj dan, da ga čak posebno označe u svo-jim kalendarima u sobama. Ipak, bez obzira na sve išče-kivanje, oni ipak na dan ispovijedi budu blago nervozni. Tako smo odlučili dati svakom djetetu malu spiralnu bi-lježnicu s molitvama prije i poslije ispovijedi, s ispitom savjesti i činom pokajanja. Prazne stranice te bilježnice postanu idealno mjesto na koje mogu napisati svoje gri-

jehe, ako to požele. A budući da je to spiralna bilježnica, stranice se lako mogu istrgnuti nakon ispovijedi.

Imati ovu zgodnu bilježnicu kako bi se najmanji smirili i bili manje nervozni, pokazalo se kao izvrsna stvar.

4. Dok prolazimo pored katoličke crkve

Moj sin nas revno svaki put upozori da se prekrižimo kad prođemo pored katoličke crkve. Možemo reći kratke moli-tve poput: “Budi hvaljen i slavljen Isus u Presvetom ol-tarskom sakramentu, odsada i navijeke, ovdje i u svim crkvama na cijelome svijetu.”

Još jedna nama omiljena molitva dok prolazimo pored crkve je: “O Presveto Trojstvo, klanjam Ti se moj Bože, moj Bože ljubim Te u Presvetom oltarskom sakramentu.”

5. Poštivanje Presvetog Imena Isusova

Još jedna raširena katolička tradicija je da poklonimo glavu na spomen Imena Isusova.

Ta drevna tradicija se temelji na riječima sv. Pavla u pos-lanici Filipljanima 2,10: “Da se na ime Isusovo prigne svako koljeno nebesnika, zemnika i podzemnika.” Još jedna tradicija je da blagoslovimo Ime Isusovo svaki put kad naša djeca budu blizu nekoga tko psuje ili uzalud spominje Gospodinovo ime.

Tada oni mogu reći: “Blagoslovljeno ime Gospodnje sada i navijeke.”

Kako kaže vlč. Brannen: “Ovu molitvu djeca dvaput tre-baju izgovoriti, jednom kako bi se ta psovka poništila, a drugi put kako bi psovku zamijenili blagoslovom! Ako se naglas izmoli, molitva će biti još učinkovitija. Ovakva po-božnost, izgovorena dječjim ustima, otopila je srca mno-gih izgubljenih odraslih osoba i to će i nastaviti činiti!”

Sljedeći put ću s vama podijeliti neke jednostavne načine kojima možemo prenositi našu vjeru tijekom rutine prije spavanja. Zasad, ostavljam vas s prekrasnim citatom vlč. Brannena:

“Roditelji su kao knjige iz kojih uče naša djeca, čak i do-jenčad neprestano gleda i uči od svoje majke i oca. Dje-ca su kao prazne stranice koje će njihovi roditelji ispisa-ti… a tinta koju budu koristili je neizbrisiva!”

Abby Sasscer | www.setonmagazine.com

Prijevod: T.S. | Bitno.net

5 VAŽNIH I KORISNIH POBOŽNOSTI JEDNE OBITELJI

Page 8: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

Samo subotom.

Mladenci se trebaju prijaviti svećeniku najmanje 6 mjeseci prije vjenčanja.

Mladenci su dužni sudjelovati na pripravi za vjenčanje koja se održava na hrvatskom jeziku u zajed-ničkom programu hrvatskih župa u Torontu, Oakvilleu, Mississaugi i Norvalu.

Ako jedno ili oboje mladenaca ne govori hrvatski, onda su dužni sudjelovati u programu koji organi-zira hamiltonska biskupija. Raspored i datum priprave za vjenčanje dobit će u našem župnom uredu.

U tjednu: u 6 i 30 navečer, prije početka sv. mise.

Subotom i nedjeljom prije svetih misa.

Svete mise:

Nedjeljom u 9, 11, i 18 sati.

Radnim danom u 7 sati navečer.

Subotom u 5 sati popodne.

Krštenja: “Krštenje treba, po mogućnosti, obavljati nedjeljom kad Crkva slavi spomen vazmenog otajstva…

Nedjeljom se krštenja mogu obaviti i pod misom kako bi sva zajednica mogla sudjelovati kod obreda i kako bi jasnije zasjala tijesna veza između krštenja i presvete euharistije” (Obrednik za krštenje).

Kao što Obrednik propisuje, obred krštenja se obavlja nedjeljom. Kod nas se redovito obavlja nedje-ljom nakon pučke svete mise ili subotom pod misom u pet sati, prema dogovoru sa svećenikom.

Na posljednju nedjelju u mjesecu, tko to želi, krštenja se obavljaju pod pučkom misom u 11 sati.

Krštenje treba najaviti mjesec dana ranije radi priprave roditelja i kumova.

Priprava za krštenje se obavlja na prvi ponedjeljak u svakom mjesecu, u 7 i 30 navečer, u župnom uredu.

Kum(a) treba “pripadati Katoličkoj Crkvi”, te da bude dovoljno zreo(la) i da je primi(la) tri sakramen-ta: krštenje, potvrdu i euharistiju i “da nije pravno spriječen(a) za obavljanje te službe”.

“Krštena osoba koja pripada odijeljenoj Crkvi ili zajednici a vjeruje u Krista, može, ako to žele rodite-lji, biti kum(a) kod krštenja zajedno s katoličkim kumom”.

Vjenčanja:

Bolesnici:

Bolesnike posjećujemo na poziv u svako doba dana i noći.

Bolesničko pomazanje pomaže ozdravljenju duše i tijela, zato, pozovite svećenika da posjeti bolesnu osobu. Nemojte čekati zadnji trenutak.

Ispovijed:

ŽUPNO VIJEĆE - ODBOR HRVATSKOG FRANJEVAČKOG SREDIŠTA

PREDSJEDNIK HF SREDIŠTA i ŽUPNIK KRALJICE MIRA: fra Marko Puljić, OFM ŽUPNI VIKAR: fra Tomislav Pek, OFM

PREDSJEDNIK župnog vijeća i Odbora HF Središta: Ante Skoko PRVI BLAGAJNIK: fra Marko Puljić, OFM

DRUGI BLAGAJNIK: Ivan Juričić TAJNIK: Kiril Bukatko

DRUGI TAJNIK: Robert Škara

ODGOVORNI: ZA BAR: Alojz Vidačković i Niko Lozančić

ZA IGRALIŠTA: Stanislav Kozina ZA BAZEN: Audrey Grubešić

ZA IZNAJMLJIVANJE prostorija i terena na HF Središtu i suradnju s mjesnim vlastima: Ante Skoko; tel: CP (647) 829-8747; e-mail: [email protected]

ZA POPRAVKE I OBNOVU: Ivica Bilinčić, Mario Pejić, Branko Prusina i Jozo Vidović

Page 9: HRVATSKI DRUŠTVENO KULTURNI CENTAR NORVAL · Bazilije Veliki i Grgur Nazijanski, bisk. i crk. naučitelji ... Braćo: Zaodjenite se ± kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni ±

UPOZNAJMO SEBE I SVOJE BLIŽNJE UPOZNAJMO SEBE I SVOJE BLIŽNJE S BOGATSTVOM KATOLIČKE VJERE S BOGATSTVOM KATOLIČKE VJERE

PREKO NOVIH SUVREMENIHPREKO NOVIH SUVREMENIH KNJIGA, CDKNJIGA, CD--A, I FLIMOVA OD A, I FLIMOVA OD

“LIGHTHOUSE CATHOLIC MEDIA”“LIGHTHOUSE CATHOLIC MEDIA”

NOVO UNOVO U PREDVORJU CRKVE!PREDVORJU CRKVE!

Tijekom božićnih blagdana s nama će biti naši gosti: vel. Ante Market, te bogoslovi naše Hercegovačke franjevač-ke provincije koji studiraju u Zagrebu - fra Robert Ka-velj i fra Luka Baković.

Vel. Ante je već dobro poznat našoj župnoj zajednici. Fra Robert je bio s nama i prošle godine, a fra Luka (rodom iz Tomislavgrada) s nama je po prvi put.

Naši gosti će nam pomoći u liturgijskim slavljima tijekom božićnih dana i prigodom blagoslova obitelji. Dobro nam došli!