holy eucharist - wordpress.com · - 4 - the congregation stands. “all creatures of our god and...

20
HOLY EUCHARIST

Upload: others

Post on 18-Jun-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

HOLY EUCHARISTTHE CELEBRAT ION OF THE

AT THE 116TH COUNC I L

OF THE EP I SCOPAL DIOCESE

OF WEST T EXAS

FEBRUARY 20, 2020

AMERICAN BANK CENTER

CORPUS CHRISTI, TX

Page 2: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 2 -

Page 3: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 3 -

The holy eucharisT

riTe Two

February 20, 2020Thursday, 5:30 p.m.Selena Auditorium

We invite you to find your seat, quiet your heart, and enjoy the preludes.

Please enter quietly and with respect for those who wish to use this time for prayer.

Silence your cell phones and other electronic devices.

Preludes:

“Do Lord” “On Eagles Wing”

Performed by the Emmanual Ringers from Good Shepherd, Corpus Christi

Page 4: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 4 -

The congregation stands.“All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400

The Word of GodCelebrant: Blessed be God: Father, Son and Holy Spirit.People: And blessed be his kingdom, now and for ever. Amen.

Celebrant: Almighty God, to you all hearts are open, all desires known, and from you no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy Name; through Christ our Lord. Amen.

Page 5: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 5 -

“Canticle of Brother Son” Missa Gaia/Earth Mass, St. Francis of Assisi/Paul WinterPerformed by the Council Choir.

When invited, the congregation is encouraged to join in, singing the refrain printed below:“For the beauty of the earth, sing oh sing today.Of the sky and of our birth, sing oh sing always.

Nature, human, and divine, all around us lies.Lord of all, to thee we raise grateful hymns of praise.”

The Collect of the DayCelebrant: The Lord be with you.People: And also with you.Celebrant: Let us pray.

The congregation sits.

The First Lesson Deuteronimo 10:12 - 21 (NVI) Deuteronomy 10:12 - 21 (NRSV)

Lectura de Deuteronimo: 12 Y ahora, Israel, ¿qué te pide el Señor tu Dios? Simplemente que le temas y andes en todos sus caminos, que lo ames y le sirvas con todo tu corazón y con toda tu alma, 13 y que cumplas los mandamientos y los preceptos que hoy te manda cumplir, para que te vaya bien.

14 Al Señor tu Dios le pertenecen los cielos y lo más alto de los cielos, la tierra y todo lo que hay en ella. 15 Sin embargo, él se encariñó con tus antepasados y los amó; y a ti, que eres su descendencia, te eligió de entre todos los pueblos, como lo vemos hoy. 16 Por eso, despójate de lo pagano que hay en tu corazón, y ya no seas terco. 17 Porque el Señor tu Dios es Dios de dioses y Señor de señores; él es el gran Dios, poderoso y terrible, que no actúa con parcialidad ni acepta sobornos. 18 Él defiende la causa del huérfano y de la viuda, y muestra su amor por el extranjero, proveyéndole ropa y alimentos. 19 Así mismo debes tú mostrar amor por los extranjeros, porque también tú fuiste extranjero en Egipto. 20 Teme al Señor tu Dios y sírvele. Aférrate a él y jura solo por su nombre. 21 Él es el motivo de tu alabanza; él es tu Dios, el que hizo en tu favor las grandes y maravillosas hazañas que tú mismo presenciaste.

Palabra del Señor.Pueblo: Demos gracias a Dios.

A reading from Deuteronomy:12 So now, O Israel, what does the Lord your God require of you? Only to fear the Lord your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your God with all your heart and with all your soul, 13 and to keep the commandments of the Lord your God and his decrees that I am commanding you today, for your own well-being.

14 Although heaven and the heaven of heavens belong to the Lord your God, the earth with all that is in it, 15 yet the Lord set his heart in love on your ancestors alone and chose you, their descendants after them, out of all the peoples, as it is today. 16 Circumcise, then, the foreskin of your heart, and do not be stubborn any longer. 17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who is not partial and takes no bribe, 18 who executes justice for the orphan and the widow, and who loves the strangers, providing them food and clothing. 19 You shall also love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt. 20 You shall fear the Lord your God; him alone you shall worship; to him you shall hold fast, and by his name you shall swear. 21 He is your praise; he is your God, who has done for you these great and awesome things that your own eyes have seen.

The word of the Lord People: Thanks be to God.

Page 6: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 6 -

The Psalm: 96 Cantate Domino Book of Common Prayer, page 725Read in English, responsively by whole verse.

1 Sing to the LORD a new song; * sing to the LORD, all the whole earth.2 Sing to the LORD and bless his Name; * proclaim the good news of his salvation from day to day.3 Declare his glory among the nations * and his wonders among all peoples.4 For great is the LORD and greatly to be praised; * he is more to be feared than all gods.5 As for all the gods of the nations, they are but idols; * but it is the LORD who made the heavens.6 Oh, the majesty and magnificence of his presence! * Oh, the power and the splendor of his sanctuary!7 Ascribe to the LORD, you families of the peoples; * ascribe to the LORD honor and power.8 Ascribe to the LORD the honor due his Name; * bring offerings and come into his courts.9 Worship the LORD in the beauty of holiness; * let the whole earth tremble before him.10 Tell it out among the nations: “The LORD is King! * he has made the world so firm that it cannot be moved; he will judge the peoples with equity.”11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad;let the sea thunder and all that is in it; * let the field be joyful and all that is therein.12 Then shall all the trees of the wood shout for joy before the LORD when he comes, * when he comes to judge the earth.13 He will judge the world with righteousness * and the peoples with his truth.

1 Canten al Señor cántico nuevo;*canten al Señor, toda la tierra.2 Canten al Señor, bendigan su Nombre; *proclamen de día en día su victoria.

3 Pregonen entre las naciones su gloria, *en todos los pueblos sus maravillas;4 Porque grande es el Señor, y muy digno de alabanza; *más temible es que todos los dioses;5 Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos; *pero es el Señor que ha hecho los cielos.6 ¡Oh, la majestad y la magnificencia de su presencia! *¡Oh, la fuerza y el esplendor de su santuario!7 Rindan al Señor, oh familias de los pueblos, *rindan al Señor la honra y el poder.8 Rindan al Señor la gloria debida a su Nombre; *traigan ofrendas, y entren en sus atrios.9 Adoren al Señor en la hermosura de la santidad; *tiemble delante de él toda la tierra.10 Pregonen entre las naciones: “El Señor es Rey; *de tal manera ha afirmado el orbe que noserá conmovido;juzgará a los pueblos con equidad”.11 Alégrense los cielos, y gócese la tierra;truene la mar y su plenitud; *regocíjese el campo, y todo lo que en él está.12 Entonces aclamarán con júbilo todos los árbolesdel bosque,delante del Señor cuando llegue, *cuando llegue a juzgar la tierra.13 Juzgará al mundo con justicia, *y a los pueblos con SU verdad.

The Second Lesson Ephesians 1:15 - 23Efesios 1:15 - 23

A reading from St. Paul’s letter to the Ephesians:15 I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love toward all the saints, and for this reason 16 I do not cease to give thanks for you as I remember you in my prayers. 17 I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and revelation as you come to know him, 18 so that, with the eyes of your heart enlightened, you may know what is the hope to which he has called you,

Lectura de Efesios:15 Por eso yo, por mi parte, desde que me enteré de la fe que tienen en el Señor Jesús y del amor que demuestran por todos los santos, 16 no he dejado de dar gracias por ustedes al recordarlos en mis oraciones. 17 Pido que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre glorioso, les dé el Espíritu de sabiduría y de revelación, para que lo conozcan mejor. 18 Pido también que les sean iluminados los ojos del corazón para que sepan a qué esperanza él los ha llamado, cuál es la riqueza de su gloriosa herencia entre

Page 7: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 7 -

what are the riches of his glorious inheritance among the saints, 19 and what is the immeasurable greatness of his power for us who believe, according to the working of his great power. 20 God put this power to work in Christ when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly places, 21 far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the age to come. 22 And he has put all things under his feet and has made him the head over all things for the church, 23 which is his body, the fullness of him who fills all in all.

los santos, 19 y cuán incomparable es la grandeza de su poder a favor de los que creemos. Ese poder es la fuerza grandiosa y eficaz. 20 que Dios ejerció en Cristo cuando lo resucitó de entre los muertos y lo sentó a su derecha en las regiones celestiales, 21 muy por encima de todo gobierno y autoridad, poder y dominio, y de cualquier otro nombre que se invoque, no solo en este mundo, sino también en el venidero. 22 Dios sometió todas las cosas al dominio de Cristo, y lo dio como cabeza de todo a la iglesia. 23 Esta, que es su cuerpo, es la plenitud de aquel que lo llena todo por completo.

The word of the Lord Palabra del Señor. People: Thanks be to God. Pueblo: Demos gracias a Dios.

Sequence HymnThe congregation stands.

“Seek ye first” The Hymnal 1982, #711Accompanied by the Trinity by the Sea Ukuleles

Page 8: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 8 -

The Gospel Matthew 6:19-33 (NRSV)The congregation remains standing. Mateo 6:19-33 (NVI)

The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to Matthew.People: Glory to you, Lord Christ.

19 “Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal; 20 but store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consumes and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.

22 “The eye is the lamp of the body. So, if your eye is healthy, your whole body will be full of light; 23 but if your eye is unhealthy, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!

24 “No one can serve two masters; for a slave will either hate the one and love the other, or be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and wealth.

25 “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink, or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothing? 26 Look at the birds of the air; they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they? 27 And can any of you by worrying add a single hour to your span of life?

28 And why do you worry about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither toil nor spin, 29 yet I tell you, even Solomon in all his glory was not clothed like one of these. 30 But if God so clothes the grass of the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you—you of little faith?

31 Therefore do not worry, saying, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear?’ 32 For it is the Gentiles who strive for all these things; and indeed your heavenly Father knows that you need all these things. 33 But strive first for the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be given to you as well.

El santo Evangelio de nuestro Señor Jesucristo según san Mateo.Pueblo: Gloria a ti, Cristo Señor.

19 No acumulen para sí tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido destruyen, y donde los ladrones se meten a robar. 20 Más bien, acumulen para sí tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido carcomen, ni los ladrones se meten a robar. 21 Porque donde esté tu tesoro, allí estará también tu corazón.

22 El ojo es la lámpara del cuerpo. Por tanto, si tu visión es clara, todo tu ser disfrutará de la luz. 23 Pero, si tu visión está nublada, todo tu ser estará en oscuridad. Si la luz que hay en ti es oscuridad, ¡qué densa será esa oscuridad!

24 Nadie puede servir a dos señores, pues menospreciará a uno y amará al otro, o querrá mucho a uno y despreciará al otro. No se puede servir a la vez a Dios y a las riquezas.De nada sirve preocuparse

25 Por eso les digo: No se preocupen por su vida, qué comerán o beberán; ni por su cuerpo, cómo se vestirán. ¿No tiene la vida más valor que la comida, y el cuerpo más que la ropa? 26 Fíjense en las aves del cielo: no siembran ni cosechan ni almacenan en graneros; sin embargo, el Padre celestial las alimenta. ¿No valen ustedes mucho más que ellas? 27 ¿Quién de ustedes, por mucho que se preocupe, puede añadir una sola hora al curso de su vida?

28 ¿Y por qué se preocupan por la ropa? Observen cómo crecen los lirios del campo. No trabajan ni hilan; 29 sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con todo su esplendor, se vestía como uno de ellos. 30 Si así viste Dios a la hierba que hoy está en el campo y mañana es arrojada al horno, ¿no hará mucho más por ustedes, gente de poca fe?

31 Así que no se preocupen diciendo: “¿Qué comeremos?” o “¿Qué beberemos?” o “¿Con qué nos vestiremos?” 32 Los paganos andan tras todas estas cosas, pero el Padre celestial sabe que ustedes las necesitan. 33 Más bien, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas les serán añadidas.

Page 9: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 9 -

The Gospel of the Lord.People: Praise to you, Lord Christ.

El Evangelio del Señor.Pueblo: Te alabamos, Cristo Señor.

The congregation sits.

The Sermon The Rev. Becca Stevens Chaplain of St. Augustine’s Episcopal Chapel at Vanderbilt University

Thistle Farms Founder/President

The Nicene Creed: “ I Believe” Traditional/ Robert RayPerformed by the Council Choir

Marissa Cummings and Scott Elliff, soloists

The Prayers of the People Form IV, The Book of Common Prayer, page 388Oraciónes de los Fieles Fórmula IV, El Libro de Oración Común, pagina 310In the silence between each bidding, prayers may be added silently or aloud. Durante la pausa que sigue a cada invitación, el Pueblo ofrece sus propias peticiones en silencio o en voz alta.

Let us pray for the Church and for the world. Drumming begins.Oremos por la Iglesia y por el mundo.Grant, Almighty God, that all who confess your Name may be united in your truth, live together in your love, and reveal your glory in the world.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Lord Christ, make us mindful of the needs of others, and teach us to walk in love, especially where there is confusion and division: along our border, in our communities, in our political conversations, or in our homes.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer. Send us O God, your Holy Wisdom as we meet here at Diocesan Council, that our conversations, efforts, and decisions may be aligned with your kingdom.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Omnipotente Dios, concede que cuantos confesamos tu Nombre estemos unidos en tu verdad, vivamos unánimes en tu amor y manifestemos tu gloria en el mundo.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Señor Jesucristo, haznos conscientes de las necesidades de los demás y enséñanos a caminar en amor, especialmente donde hay confusión y división: a lo largo de nuestra frontera, en nuestras comunidades, en nuestras conversaciones políticas o en nuestros hogares.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.Envíanos, oh Dios, tu Sagrada Sabiduría cuando nos reunamos aquí en el Concilio Diocesano, para que nuestras conversaciones, esfuerzos y decisiones puedan estar alineados a tu reino.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica

Page 10: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 10 -

Guide the people of this land, and of all the nations, in the ways of justice and peace; that we may honor one another and serve the common good.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Open the eyes of our hearts in all our cares and occupations, that the Body of your Christ might make your love known in our dealings in the world.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Give us all a reverence for the earth as your own creation, that we may use its resources rightly in the service of others and to your honor and glory. We pray especially for our Diocesan Camps, The Bishop Jones Center, and our church and school campuses of which you have made us stewards.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Bless this Diocesan Family, and all whose lives are closely linked with ours, and grant that we may serve Christ in them, and love one another as he loves us.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

We pray for a renewed sense of mission among the 87 congregations of this diocese, that with clarity of purpose, we might all reach out into our communities to share the gospel, inspired by the example of our church plant St. Nicholas.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Dirige al pueblo de este país y de todas las naciones por caminos de justicia y paz, para que nos respetemos unos a otros y procuremos el bien común.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Abre los ojos de nuestros corazones en todas nuestras preocupaciones y ocupaciones, para que el Cuerpo de Cristo pueda dar a conocer tu amor en nuestros tratos en el mundo.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Danos reverencia por la tierra, que es creación tuya, para que utilicemos debidamente sus recursos en servicio de los demás y para tu honra y gloria. Oramos especialmente por nuestros campamentos diocesanos, el Centro Bishop Jones y nuestros campus de la iglesia y la escuela de los cuales nos haz hecho sirvientes.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Bendice a esta familia diocesana y a aquéllos cuyas vidas están unidas a las nuestras, y concede que sirvamos a Cristo en ellos y nos amemos unos a otros, así como él nos ama.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Oramos por un renovado sentido de misión entre las 87 congregaciones de esta diócesis, para que con claridad de propósito, todos podamos llegar a nuestras comunidades para compartir el evangelio, inspirados en el ejemplo de nuestra iglesia de San Nicolás.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Page 11: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 11 -

The Celebrant adds: Almighty, everlasting God, let our prayer in your sight be as incense, the lifting up of our hands as the evening sacrifice. Give us such grace, that illumined by your Word and Sacrament, we may shine with the radiance of Christ’s glory, so that he may be known, worshiped and obeyed to the ends of the earth; through him who is the Light of the world, your Son Jesus Christ. Amen.

Confession of Sin and Absolution Book of Common Prayer, page 360

Celebrant: Let us confess our sins against God and our neighbor.Celebrant and congregation: Most merciful God,we confess that we have sinned against youin thought, word, and deed,by what we have done,and by what we have left undone.We have not loved you with our whole heart;we have not loved our neighbors as ourselves.We are truly sorry and we humbly repent.For the sake of your Son Jesus Christ,have mercy on us and forgive us;that we may delight in your will,and walk in your ways,to the glory of your Name. Amen.

Celebrant: Almighty God have mercy on you, forgive you all your sins through our Lord Jesus Christ, strengthen you in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep you in eternal life. Amen.

The PeaceCelebrant: The peace of the Lord be always with you.People: And also with you.

The congregation greets one another in the name of the Lord; then the congregation sits.Announcements

Comfort and heal all those who suffer in body, mind, or spirit; give them courage and hope in their troubles, and bring them the joy of your salvation.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

We commend to your mercy all who have died, that your will for them may be fulfilled; and we pray that we may share with all your saints in your eternal kingdom.

Silence

Lord, in your mercy Hear our prayer.

Consuela y sana a todos aquéllos que sufren en cuerpo, mente o espíritu; en sus tribulaciones dales valor y esperanza, y llévalos al gozo de tu salvación.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Encomendamos a tu misericordia a todos los difuntos, para que tu voluntad se cumpla en ellos; y te pedimosque nos hagas partícipes con todos tus santos de tu reino eterno.

Silencio

Señor, en tu misericordiaatiende nuestra súplica.

Page 12: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 12 -

The Holy CommunionOffertory SentenceCelebrant: Walk in love, as Christ loved us and gave himself for us, an offering and sacrifice to God.

Offertory Anthem: “The Beatitudes” adapted and arranged by Paul Winter Scott Elliff, soloist

When invited, congregation may join in the refrain, singing: “Great! Great! Great is your reward in heaven!”

Today’s offering will benefit “The King’s Forest” project at St. Mark’s, Corpus Christi - seeking to transform roughly 2.5 acres of unused land into a forested park, inviting children into interactive explorations of nature - and Team Brownsville - providing a meals, prayer, conversation, Bible study, and care to families

waiting for the chance to cross the border legally by living outdoors the Gateway International Bridge.

The congregation stands.At the Presentation of the Gifts: Doxology (sung) Old Hundredth

Praise God, from whom all blessings flow; praise him, all creatures here below: Praise him above, ye heavenly host: praise Father, Son, and Holy Ghost. Amen.

The Great Thanksgiving: Eucharistic Prayer B Book of Common Prayer, page 361

The congregation remains standing.Celebrant: The Lord be with you.People: And also with you.Celebrant: Lift up your hearts.People: We lift them to the Lord.Celebrant: Let us give thanks to the Lord our God.People: It is right to give him thanks and praise.

Celebrant: It is right, and a good and joyful thing, always and everywhere to give thanks to you, Father Almighty, Creator of heaven and earth.

Through the great shepherd of your flock, Jesus Christ our Lord; who after his resurrection sent forth his apostles to preach the Gospel and to teach all nations; and promised to be with them always, even to the end of the ages.

Therefore we praise you, joining our voices with Angels and Archangels and with all the company of heaven, who for ever sing this hymn to proclaim the glory of your Name:

Celebrant and People, singing “Santo, Santo, Santo” Wonder, Love, and Praise #785

Page 13: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 13 -

The Celebrant continuesWe give thanks to you, O God, for the goodness and love which you have made known to us in creation; in the calling of Israel to be your people; in your Word spoken through the prophets; and above all in the Word made flesh, Jesus, your Son. For in these last days you sent him to be incarnate from the Virgin Mary, to be the Savior and Redeemer of the world. In him, you have delivered us from evil, and made us worthy to stand before you. In him, you have brought us out of error into truth, out of sin into righteousness, out of death into life.

On the night before he died for us, our Lord Jesus Christ took bread; and when he had given thanks to you, he broke it, and gave it to his disciples, and said, “Take, eat: This is my Body, which is given for you. Do this for the remembrance of me.”

After supper he took the cup of wine; and when he had given thanks, he gave it to them, and said, “Drink this, all of you: This is my Blood of the new Covenant, which is shed for you and for many for the forgiveness of sins. Whenever you drink it, do this for the remembrance of me.”

Therefore, according to his command, O Father,We remember his death, Recordamos su muerte,We proclaim his resurrection, Proclamamos su resurrección,We await his coming in glory; Esperamos su venida en gloria;

The Celebrant continuesAnd we offer our sacrifice of praise and thanksgiving to you, O Lord of all; presenting to you, from your creation, this bread and this wine.

We pray you, gracious God, to send your Holy Spirit upon these gifts that they may be the Sacrament of the Body of Christ and his Blood of the new Covenant. Unite us to your Son in his sacrifice, that we may be acceptable through him, being sanctified by the Holy Spirit. In the fullness of time, put all things in subjection under your Christ, and bring us to that heavenly country where with all your saints, we may enter the everlasting heritage of your sons and daughters; through Jesus Christ our Lord, the firstborn of all creation, the head of the Church, and the author of our salvation.

By him, and with him, and in him, in the unity of the Holy Spirit all honor and glory is yours, Almighty Father, now and for ever. Amen.

And now, as our Savior Christ has taught us, we are bold to say, Oremos como nuestro Salvador Cristo nos enseñó,

Our Father, who art in heaven, hallowed be thy Name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven.Give us this day our daily bread.And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.And lead us not into temptation, but deliver us from evil.For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.

Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu Nombre, venga tu reino, hágase tu voluntad, en la tierra como en el cielo.Danos hoy nuestro pan de cada día.Perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden.No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal.Porque tuyo es el reino, tuyo es el poder, y tuya es la gloria, ahora y por siempre. Amén.

Page 14: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 14 -

Communion Anthems & Hymns“One Bread, One Body” The Emmanuel Ringers from Good Shepherd, Corpus Christi

“Agnus Dei” Council Choir

Congregational Hymn: “Come down, O love divine” Hymnal 1982, #516

Congregational Hymn: “Will you come and follow me,” Wonder, Love, and Praise #757

Page 15: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 15 -

“Esto los Digo” Council ChoirTranslation: “Where two or three are gathered in my name, / I am in the midst of them.” Becky Johnson, soloist

Congregational Hymn: “I want to walk as a child of the light” The Hymnal 1982 #490

4. Will you love the “You” you hide if I but call your name? Will you quell the fear inside and never be the same? Will you use the faith you’ve found to reshape the world around through my sight and touch and sound in you and you in me?

5. Christ, your summons echoes true when you but call my name. Let me turn and follow you and never be the same. In your company I’ll go where your love and footshepts show, thus I’ll move and live and grow in you and you in me.

Page 16: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 16 -

Congregational Hymn: “Let us break bread together” The Hymnal 1982 #325

3. Let us praise God together on our knees; let us praise God together on our knees; when I fall on my knees, with my face to the rising sun, O Lord, have mercy on me.

Page 17: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 17 -

After Communion, the celebrant says, Let us pray.The congregation stands.

Almighty and everliving God,we thank you for feeding us with the spiritual food of the most precious Body and Bloodof your Son our Savior Jesus Christ;and for assuring us in these holy mysteriesthat we are living members of the Body of your Son, and heirs of your eternal kingdom.And now, Father, send us outto do the work you have given us to do,to love and serve youas faithful witnesses of Christ our Lord.To him, to you, and to the Holy Spirit,be honor and glory, now and for ever. Amen.

Omnipotente y sempiterno Dios,te damos gracias porque nos has nutrido con el alimento espiritual del preciosísimo Cuerpo y Sangre de tu Hijo, nuestro Salvador Jesucristo;y porque nos aseguras, en estos santos misterios,que somos miembros vivos del Cuerpo de tu Hijoy herederos de tu reino eterno.Y ahora, Padre, envíanos al mundo para cumplir lamisión que tú nos has encomendado,para amarte y servirtecomo fieles testigos de Cristo nuestro Señor.A él, a ti y al Espíritu Santo,sea todo honor y gloria, ahora y por siempre. Amén

Closing Hymns “In Christ there is no East or West,” The Hymnal 1982, #529

Page 18: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 18 -

“I sing the almighty power of God” The Hymnal 1982, #398

Dismissal

Leader: Let us go forth into the world, rejoicing in the power of the Spirit.People: Thanks be to God. Alleluia, alleluia.

Page 19: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 19 -

Participants:Celebrant: The Rt. Rev. David Reed, Bishop of West TexasPreacher: The Rev. Becca Stevens, Chaplain of St. Augustine’s Episcopal Chapel at Vanderbilt University and Thistle Farms Founder/President

Hosting Priests & Master of Ceremonies: The Rev. James Derkits, Rector of Trinity, Port Aransas; The Rev. Jonathan Wickham, Rector of All Saints’, Corpus Christi; and the Rev. Cynthia McKenna, Assoc. Rector of All Saints’, Corpus Christi

Assisting Bishops:The Rt. Rev. James Folts, Bishop of West Texas, retiredThe Revdmo. Benito Juarez Martinez, Obispo de la Diocesis de Mexico SuresteThe Rt. Rev. Julio Martin, Obispo-electo de la Diocesis de Mexico SuresteThe Rt. Rev. Francisco Moreno, Obispo de la Diocesis de Mexico NorteThe Rt. Rev. David Bailey, Bishop of NavajolandThe Rt. Rev. Sue Briner, Bishop of the Southwestern Texas Synod of the Evangelical Lutheran Church in America

Gospellor: The Rev. Sam Hunnicutt, Deacon-in-Charge, Trinity, Junction

Readers: Old Testament: Diana NaranjoNew Testament: Walter Sohl

Today’s offering will be split between “The King’s Forest” project at St. Mark’s, Corpus Christi - seeking to transform roughly 2.5 acres of unused land into a forested park, inviting children into interactive explorations of nature - and Team Brownsville - providing a meals, prayer, conversation, Bible study, and care to families waiting for the chance to cross the border legally by living outdoors the Gateway International Bridge.

Intercessors: Amy Sullivan and Hector DeLeon

Assisting Priests: Clergy of the Southern Convocation

Music: Choir Director: Arlene Long, Music Director at Good Shepherd, Corpus ChristiCombined choirs of All Saints’ Episcopal Church, the Corpus Christi Chorale, and area singers.Keyboardist: Mike MazzatentaCellist: Carrie PierceBassist - Trent SpoffordDrummer - Paul Bowman Saxophonisits - Rick McDonaldGuitarist: Mr. Kevin Armstrong, accompanied by the Advent, Brownsville Coristas

Many hands have made this service work:Acolytes, Altar Guild, and Ushers are serving this evening are from All Saints’, Corpus Christi and Trinity, Port Aransas.

Music Notes:“All creatures of our God and King,” (The Hymnal 1982, #657) Words: Francis of Assisi; tr. William H. Draper, alt. Copyright 1985 by G. Schrimer, used by arrangement of G. Schrimer Music. Music: Lasst uns erfreuen, melody from Auserlesene Catholoische Geistliche Kirchengeseng, 1623; adapt. and harm. R. V. Williams. Copyright by permission of Oxford University Press. All rights reserved. Used with permission. Mass in Celebration of Mother Earth. By Paul Winter. By Jim Scott, Oscar Castro-Neves, Paul Halley, Paul Winter, and Kim Oler. Choral. Concert, Contemporary, Festival, Mass, Sacred, World Music. 104 pages. Published by Hal Leonard (HL.8744396).“Seek Ye First,” (The Hymnal 1982, #711) Words based on Matt. 6:33, 7:7, and Karen Lafferty. Copyright 1972 Maranatha! Music/CCCM Music“Santo, Santo, Santo” (Wonder, Love, and Praise #785) Words: Variation on a traditional liturgical text; Music: Composer of melody unknown; arr. based on a two-part version as taught by Pablo D. Sosa (b. 1933)“Come down, O love divine” (The Hymnal 1982, #516). Words: Bianco da Siena (d. 1434?); tr. Richard Frederick Littledale (1833-1890), alt.; Music: Down Ampney, Ralph Vaughan Williams (1872-1958)“Will you come and follow me” (Wonder, Love, and Praise, #757). Words: from the Iona Community; Music: Mary Alexandra, John L. Hooker (b.

Page 20: HOLY EUCHARIST - WordPress.com · - 4 - The congregation stands. “All creatures of our God and King” The Hymnal 1982, #400 The Word of God Celebrant: Blessed be God: Father, Son

- 20 -

The episcopal Diocese of wesT Texas

“everyThing is possible To one who has faiTh.” Mark 9:23

1944)“I want to walk as a child of the light.” (The Hymnal 1982, #490). Words: Kathleen Thomerson (b. 1934); Music: Houston, Kathleen Thomerson (b. 1934)“Let us break bread together,” (The Hymanl 1982, #325). Words: African-American spiritual, Music: Let Us Break Bread, Afro-American spiritual; arr. and harm. David Hurd (b. 1950)“In Christ there is no east or west,” (The Hymnal 1982, #529). Oxenham. Author: John Oxenham (1908)“I sing the almighty power of God,” (The Hymnal 1982, #398). Words: Isaac Watts (1674-1748), alt. Music: Forest Green, English melody; adapt. and harm. Ralph Vaughan Williams (1872-1958)

Liturgy Notes:Episcopal Church. (1979). The Book of common prayer and administration of the sacraments and other rites and ceremonies of the church : togeth-er with the Psalter or Psalms of David according to the use of the Episcopal Church. New York: Seabury Press.La Iglesia Episcopal. (1989). El Libro De Oración Común Administración de los Sacramentos y otros Ritos y Ceremonias de la Iglesia Junto con el Salterio o Salmos de David Conforme al uso de La Iglesia Episcopal. New York: Church Publishing Incorporated.Scripture quotations are from the New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America; and Nueva Biblia Viva © 2006, 2008 por Biblica, Inc..® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved.