hitri sušilec rok siccabo futura dryer

8
Ver 1.0 Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Upload: others

Post on 28-Apr-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Ver 1.0

Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Page 2: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

poškodb ali napak nastalih zaradi neprimerne napetosti električnega omrežja

(npr. električni udar, ipd.),

popravil in posegov v izdelke opravljenih s strani osebe, ki je prodajalec ali dajalec

garancije za to ni pooblastil,

kakršnekoli spremembe ali modi�kacije izdelka.

Prodajalec ali dajalec garancije se zavezuje, da bo kupcu zagotovil servis in nadomestne

dele za izdelke še 3 leta po preteku garancijskega roka.

Zgoraj navedeni pogoji garancije, ne izključujejo pravic kupca, ki izhajajo iz odgovornos�

prodajalca za napake na blagu.

Garancija velja samo pod pogojem, da je priložen original račun.

Izdelek:Serijska številka izdelka:Garancijska doba:

Garancijski listSušilec za roke Siccabo Futura Dryer

24 mesecev + 24 mesecev za motor

Prodajalec (žig, podpis, datum)

Pooblaščeni servis: Siccabo d.o.o.PE LjubljanaTržaška cesta 333SI-1000 Ljubljanat: + 386 1 200 70 33m: + 386 (0)30 212 000e-mail: [email protected] www.siccabo.si

Page 3: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Opozorila

Vsebina kompleta

Sestavni deli

Namestitev

Uporaba

Vzdrževanje

Napake in odprava napak

Specifkacije naprave

Kazalo

Garancijska izjava

Družba Siccabo d.o.o. (v nadaljevanju tudi: prodajalec ali dajalec garancije), kupcu jamči za

lastnos� ali brezhibno delovanje njenih izdelkov za čas 2 (dveh) let od izročitve izdelka

svojemu kupcu (splošni garancijski rok) + 2 (dveh) let za brezhibno delovanje motorja po

preteku splošnega garancijskega roka. Pogoj za dodatno 2 (dve) letno garancijo je normalna

uporaba izdelka in redno vzdrževanje v skladu z navodili proizvajalca.

Prodajalec ali dajalec garancije se zavezuje, da bo napake pri delovanju izdelka, ki bi se

pojavile v garancijskem roku na svoje stroške odpravil sam ali zanj pooblaščenih serviser,

v razumnem času, ki ne bo daljši od 45 dni od prodajalčevega prejema reklamiranega izdelka

in kupčevega pisnega obves�la o napaki oziroma, da bo kupcu v navedenem roku izročil nov

izdelek iste vrste in najmanj iste kakovos�.

Garancija velja za napake pri delovanju izdelka, ki so posledica pomanjkljivos� uporabljenih

materialov in nepravilnos� v procesu proizvodnje pod pogojem, da je bil izdelek nameščen in

uporabljen v skladu z navodili proizvajalca.

Garancija velja na območju držav EU in v primeru normalne uporabe izdelka.

Kot normala uporaba se šteje, če so kumula�vno izpolnjeni naslednji pogoji:

za napetostno območje od 220V do 240V ne sme bi� električna napeljava podvržena nihanju

napetos� večji od 220V do 240V +/- 10 %,

temperatura območja, kje se izdelek uporablja, ne sme nikdar preseči mejnih vrednos� 0 00 C in + 40 C.

Garancija prodajalca ali dajalca garancije ne velja v primeru:

uporabe izdelka v nasprotju z navodili proizvajalca, kot tudi v primeru nespoštovanja

navodil,

uporabe izdelka izdelka v namene za katere ni bil izdelan,

napačne montaže izdelka,

mehanskih poškodb in napak nastalih brez krivde proizvajalca,

poškodb in napak nastalih zaradi elementarnih nesreč (strela, potres, požar, poplave, ipd.)

ali naključja,

Page 4: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

PRED UPORABO NAPRAVE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA!

Pozor! Električna napetost!

Za priklop naprave v električno omrežjeuporabljajte standardizirano električnovtičnico ali podaljšek.

Bodite pozorni, da je priključni kabel pravilno poravnan.Naprava mora biti oddaljena od stenevsaj 10 mm.

V primeru poškodovane električne napeljave, jo mora zamenjati pooblaščeni servis ali drugeosebe, ki so zato pooblaščene, z namenom preprečitve možne nevarnosti.

Redno vzdržujte in čistite električno vtičnico v katero je priklopljena naprava.Prah in umazanija lahko v stiku z električno iskro povzročitapožar.

Ne odpirajte prednje plošče naprave,kajti to lahko povzroči električniudar.

Ne razstavljajte in prilagajajte naprave po nepotrebnem. To lahko povzroči požar, električni udar ali telesno poškodbo.

Ne polagajte težkih stvari na napravo, kajti lahko pride do poškodbe naprave ali oseb.

V napravo je prepovedano zlivati vnetljive in druge kemične tekočine, kajti lahko pride do požara ali eksplozije.

Model

Napetost

Poraba električneenergije

Amperaža

Dimenzije

Zbiralnik za vodo

Pretok zraka

Čas sušenja

Teža

Siccabo Bio Dryer

220 V, 50 Hz

1, 15 kWh

5 A

10 s

414 km/h

600 ml

300 x 190 x 650 mm

8 kg

Futura Dryer, nežen dotik vaših rok.Opozorilo! Uporaba in vzdrževanje!

Opozorilo

Zaradi neupoštevanjanavodil lahko pride dotežkih poškodb.

Zaradi neupoštevanjanavodil, lahko pride do poškodb ali uničenjanaprav.Previdno

Prepoved

Ne dotikaj

Ne dotikaj z mokrimi rokami

Ne uporabljaj v kopalni kadi ali tušu

Drži se navodila za uporabo

Izklopi napravo iz električne vtičnice ali direktnega napajanja

Ne razstavljaj

Ne moči naprave

Specifikacije napraveOpozorila

Page 5: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Pojava težave Potrebno preverjanje Priporočen ukrep

Naprava ne proizvaja zračnegatoka, tudi, ko vstaviteroke v odprtino za sušenje.

Ali je naprava vključena?Ali svetijo luči na prikazovalniku?Ali so vaše roke vstavljenev sušilec do konca?

Varovalka za prekinjanje električnega toka mora biti vključena.Stikalo vkopa mora biti vključeno.Vstavite roke v sušilec popolnoma do konca.

Zračni tok je izrednošibek.

Ali je �ter zraka zamašen z prahom, umazanijo ali drugimi materiali?

Odstranite in očistite zračni �ter. Po potrebi zamenjajte zračni �ter.

Naprava oddajaglasne in posebnezvoke.

Ali je naprava pritrjena na neravno in nestabilnopovršino?Ali je nosilec napravedobro in pravilno pritrjen nasteno?

Namestite napravo na ravno in trdno površino.Dobro preverite ali je nosilec naprave dobro nameščen in vsi vijaki pritrjeni.

Iz naprave prihajaneprijeten vonj.

Ali je posoda za odpadno vodo polna?Ali je zračni �ter umazan?Ali je zmanjkalo osveževalcazraka (dodatna oprema)?

Izpraznite in očistite posodo za odpadno vodo.Očistite in odstranite umazanijoiz zračneg �tra.Zamenjajte osveževalec zraka.

Iz naprave iztekavoda.

Ali je posoda za odpadno vodo pravilno nameščena?Ali je posoda za odpadno vodo polna?

Posodo za odpadno vodo potisnite v napravo do konca.Izpraznite in očistite posodo za odpadno vodo.

Naprava ne prenehadelovati.

Ali so IR senzorji prekriti zumazanijo ali drugim materiali?

Izklopite napravo, očistite in odstranite vse materiale, ki prekrivajo IR senzorje. Ponovnovklopite napravo.

Kontrolna lučkana napravi ne sveti.

Ali je naprava vključena?Ali je naprava priključena napravilno električno napetost?

Vkopite napravo (stikalno morabiti v položaju ON).Priklopite napravno na pravilno napetost (AC 220 - 240V).

V primeru, da napake ne morete odpraviti, izklopite napravo in pokličite pooblaščenega

serviserja ali prodajalca.

Naprave ne nameščajte v bližiniizvora vročine ali ognja. Ogenjali vročina lahko uničita napravo.

Na napravo ne odlagajte embalaže z tekočino ali drugimi kemičnimi sredstvi.Lahko pride do električnega udara ali požara in do okvare naprave ter poškodb.

Ne polivajte in močite naprave. Prepovedano obešanje na napravo. Obstaja nevarnost padca.

Opozorilo!

V primeru izklopa naprave, ne vlecite za priklopni kabel, temveč previdnoizvlecite vtikač. V nasprotnem lahko pride do električnega udara.

V primeru poškode vtikača ali vtičnice, ne vklapljajte naprave, kajti lakho pride do električnega udara.

V primeru, da se naprava ne uporabljadalj časa, jo izklopite iz električne napetosti.

Napravo namestite na ravno in trdno površino.

Ne vstavljajte rok v spodnji del naprave. Lakho pride dopoškodb.

V primeru transporta, napravo držitez obema rokama, drugače lahko pride do poškod zaradi zdrsa naprave iz rok.

Ne izklapljajte naprave z mokrimi rokami.Lahko pride do elektirčnega udara.

V primeru vzdrževanja in popravila izklopitenapravo. Lahko pride do električnega udara.

V primeru delovanja naprave, ne odstranjujte posode za odpadno vodo alizračnega �ltra.

V primeru, da naprava ne deluje, jo izklopitein preverite poglavje Napake in odprava napak,na strani 10. V primeru, da ne odpravite napakepokličite pooblaščenega serviserja ali prodajalca.

310

Napake in odprava napak

Page 6: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Navodila za uporaboNaprava

Nosilec napraveAnti-vibracijski

nastavekVijaki za pritrditev

nosilca Matice Vijaki za pritrditevnaprave

Anti-bakterijski �lter Ščetka za čiščenje

94

- Priporočamo menjavo antibakterijskega �ltra enkrat na 3 mesece. Zamenjajte �lter v primeru alarma F2.- Priporočamo menjavo semi HEPA �ltra enkrat na 6 mesecev.- Zamenjajte semi HEPA �lter v primeru alarma F3.- Priporočamo menjavo Phytoncida enkrat na 3 mesece.

Vklopite napravo s suhimi rokami.

Postopek po končanem vzdžrevanju

SafetyApplied

Potrošni material

Odstranite zračni �lter na spodnjem delu naprave.

Odstranite posodo za odpadnovodo.

Vstavite posodo za odpadno vodo v napravo.

Vstavite zračni �lter v spodnjidel naprave.

Odprite pokrov �ltra inodstranite �lter.

Vstavite nov zračni �lter in zaprite pokrov.

Izvlecite HEPA �lter iz naprave. Vstavitev nov HEPA �lter v napravo.

Antibakterijski �lter

Carbon Urethane (30ppi)+Anti-bacterial air thru (Felt 5t).

99.9 % anti-bakaterijski efekt na Colon Bacillus in Staphylococcus bakterije.

1. Naravne anti-bakterijske sestavine. 2. Nadgradnja učinka preko ogljikovega uretana.

Vsake 3 mesece.

SestavineFunkcija

Namen

Priporočena menjava

Phytoncide

Natural phytoncide

Nestrupen, osvežuje zrak, anti-bakterijski.

Vsake 3 mesece.

Sestavine

Funkcija

Priporočena menjava

Semi-hepa Filter

Medium Hepa(25t)+Carbon Honey comb(9t).

1. Rezultati testa: zadržano preko 90 % prašnih delcev.

2. Deodorizing result: Ammonia (96 %), Formaldehyde (99.9 %), Acetic acid (99.9 %).1. Stopnja zadrževanja prašnih delcev: > 90 % (prašni delci manjši od 0.3microna).

2. Dvojna struktura: Activated Carbon �ter in Dust Collecting �ter.

3. Odlično odstranjuje prašne delce, bakterije in pline.

4. Maksimizira zadrževanje prašnih delcev z Honey-comb strukturo.

Vsakih 6 mesecev.

Sestavine

Funkcija

Namen

Priporočena menjava

Menjava anti-bakterijskega �ltra

Menjava Semi-hepa �ltraBJP-1110SV

Ultra High Speed Hand Dryer

Vsebina kompleta

Bio Jet Hand Dryer

Bio Drier

Boost’R

Bio Boost’R

Jet Dryer

Page 7: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

Barva: oranžna(signal za vstavljene roke v napravi)

Barva: modra(signal za vklopljeno napravo)

Barva: zelena(signal za čas sušenja rok)

Barva: redeča(signal za preverjanje naprave)

Kontrolne lučke

58

Sestavni deli

5

Vzdrževanje

5

Postopek po končanem vzdrževanju

5

Antibakterijski filter

IR senzor Stikalo

Odtočna cev

Nadzor hitrosti

Območjesušenja rok

Posoda za odpadno vodo

Zračni filter

Semi-HEPA FilterSafetyApplied

Postopek pred vzdrževanjem

ČIščenje ohišja naprave

ČIščenje posode za odpadno vodo in zračnega �ltra

Čiščenje posode za odpadno vodo

Menjava osveževalca zraka (naprodaj posebej)

Čiščenje �ltra za zrak

Izklopite napravo. Stikalo napajanja mora biti v poziciji OFF.

Pri čiščenju uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva. Ne uporabljajte odstranjevalca laka, kislin, alkalnih čistil ali krtač. To lahko poškodujepovršino naprave. Če uporabljate kemično krpo, prvo preberite njena navodila. Dezinfekcijska sredstva lahko poškodujejo napravo.

Preverite, da je posoda za odpadno vodo prazna.Pred čiščenjem izpraznite posodo za odpadno vodo.Pri čiščenju zračnega �ltra uporabite sesalec ali po potrebi zamenjajte �lter.

Dodajte 2 dcl vode skozi odprtino za vodo (s tem preprečite njeno zamašitev).

Izvlecite posodo v horizontalni smeri. Odstranite pokrov in izperite notranjost posode z odpadno vodo.

Ponovno namestite pokrov.

Odstranite zračni �lter tako, da gapovlečete za držalo.

Zračni �lter očistite s sesalcem ali ga sperite z mrzlo ali mlačno vodo. Po potrebi zmenjajte �lter. Pozor!

V primeru, da očistite zračni �lter z vodo ga čim bolj osušite.

Izvlecite posodo v horizontalni smeri.

Odstranite pokrov. Po zamenjavi osvežilca, namestite pokrov in vstavite posodo ponovno v napravo.

Filter in osvežilec zraka lahko naročite posebej pri pooblaščenih prodajalcih.

Vklopite napravo s suhimi rokami.

Page 8: Hitri sušilec rok Siccabo Futura Dryer

76

Stikalo mora biti v poziciji ON.Držite neprekinjeno 3 sekunde, doklerne pričnejo utripati indikatorji na LCD zaslonu.

Navodilo za uporabo.

Spreminjanje hitrosti izpihanega zraka.

Določite nivo hitrosti izpihanega zraka (1~9 stopnja).

Iztegnite roke in jih vstavite v napravo.

Počasi izvlecite roke iz naprave, da zračni tok odpihne vodo iz vaših rok.

Po končanem sušenju odstranite rokeiz naprave. Po potrebi postopek ponovite.

3.

2.

1.

4.

5.

1. Postopek namestitve

Višina namestitve naprave od tal, je navedena v sliki št. 1.Namestitev naprave naj bo vsaj 10 mm od stene.Podlaga na katero bo naprava nameščena mora biti ravna

Napravo namestite na mesto, kjer ne bo ovirala prehoda.

Uporaba

stena

tla

Vklopite stikalo v pozicijo ON.

Višina namestitve v mm Moški

350 300 210

Ženske Otroci

A

A

Postopek namestitve

Ustrezna napetost za priklop naprave v električno omrežje je 220-240 V (50 MHz).

udarni vrtalnik

anti-vibracijski nastavek

stenskivložek

luknje za pritrditev

pritrdite ohišje z priloženima vijakoma

2. Namestitev nosilcev naprave (1) Izvrtajte luknje za nosilec globine vsaj 30 mm.

(2) Ustavite priložene vložke vijakov v steno.

(3) Namestite anti-vibracijske nastavke in pritrdite

nosilca na steno.Opozorilo: Obvezno preverite stanje podlage na

katero bo pritrjena naprava in prilagodite montažo.

3. Namestitev naprave

(1) Napravo pritrdite na vgrajene nosilce, z zadnjim delom proti steni.

4. Pritrditev naprave

(1) Odstranite posodo za odpadno vodo.

(2) Odstranite filter zraka.(3) Pritrdite ohišje naprave z priloženima vijakoma.

Uporabite enofazni izmenjujoč napetostni sitem. Naprava ne sem biti uporabljena z napetostjo 2 2ki presega predpisano napetost +/- 10%. Uporabite električni kabel katerega debelina znaša 2 mm in 2,5 mm .

oNaprave ne nameščajte v primeru, da je: temperatura v prostoru višja od 40 C, neravna površina za pritrditev,direktna izpostavljenost vodi, direktna izpostavljenost močnemu viru svetlobe in ekspozivnim plinom.

Namestitev

5. Testiranje naprave

Vklopite napravo v električno vtičnico in vklopite stikalo v pozicijo ON. Počakajte 10 sekund in preizkusite napravo. V primeru, da naprava ne deluje, jo izklopite in preverite odpravljanje napak v poglavju, Napake in odprava napak na strani 10. Če niste uspeli odpraviti napake, izklopite napravo in pokličite pooblaščenega serviserja ali prodajalca.

Ne vklapljajte naprave, ko imate vstavljene roke v napravi.

Ob vklopu naprave preverite ali vsi indikatorji na napravi kažejo pravilno.

Preverite napetost.

Vstavite roke v odprtino za sušenje rok.

Preverite

Test

Postopek Preverite

Ali je naprava priključena na pravilno napetost?

Ali naprava zapiska in kontrolne lučke zasvetijo?

Ali iz naprave piha zrak?

Ali naprava vibrira in iz nje prihajajo nanavadni zvoki?

in trdna.