herramientas gestion diversidad cultural

71
Proyectos Internacionales: Herramientas para la gestión de la Herramientas para la gestión de la diversidad cultural (Introducción) Víctor Alonso Lion, PMP® ALOXMEDIA – Globalization Solutions [email protected] Blog: www globalcontentstrategy com Blog: www.globalcontentstrategy.com

Upload: victor-alonso-lion

Post on 11-Jun-2015

23.319 views

Category:

Business


0 download

DESCRIPTION

Herramientas de Dirección de Proyectos para la gestión de la diversidad cultural en los proyectos. Project Management Tools for the management of cultural diversity inside a project team. (soon available in English too)

TRANSCRIPT

Page 1: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Proyectos Internacionales: y

Herramientas para la gestión de laHerramientas para la gestión de la diversidad cultural

(Introducción)

Víctor Alonso Lion, PMP® ,ALOXMEDIA – Globalization Solutions

[email protected]: www globalcontentstrategy comBlog: www.globalcontentstrategy.com

Page 2: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

NOTICIA: La NOTICIA: La globalizaciónglobalización estáestá cambiandocambiando SU SU mundomundo(En (En casocaso de no de no haberlohaberlo oidooido aúnaún o no o no habersehaberse dado dado cuentacuenta ☺☺))

Page 3: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 4: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 5: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 6: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 7: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

PPPersonas…personas…personasPersonas…personas…personas

Los recursos humanos son el recurso más importante.Los recursos humanos son el recurso más importante.La homogeneidad no es un valor positivo para unLa homogeneidad no es un valor positivo para unLa homogeneidad no es un valor positivo para un La homogeneidad no es un valor positivo para un proyectoproyecto

Page 8: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Cómo percibimos otras culturasCómo percibimos otras culturas

No percibimos fácilmente lo que es similarNo percibimos fácilmente lo que es similar

Pero sí percibimos rápidamente lo que es Pero sí percibimos rápidamente lo que es p p qp p qdiferentediferente

Las diferencias percibidas pueden provocar Las diferencias percibidas pueden provocar distintas reacciones emocionales:distintas reacciones emocionales:

Page 9: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Am sementAm sementAmusementAmusement

Page 10: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

How do we perceive different How do we perceive different ppculturescultures

We don’t perceive easily what is similarWe don’t perceive easily what is similarB t d fi it l i h t i diff tB t d fi it l i h t i diff tBut we definitely perceive what is differentBut we definitely perceive what is differentPerceived differences can lead to various Perceived differences can lead to various levels of emotional reactions:levels of emotional reactions:

AmusementAmusementAmusementAmusementConfusionConfusionS iS iSurpriseSurpriseAnnoyanceAnnoyanceShockShockAngerAngergg

Page 11: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

How do we perceive different How do we perceive different ppculturescultures

We don’t perceive easily what is similarWe don’t perceive easily what is similarB t d fi it l i h t i diff tB t d fi it l i h t i diff tBut we definitely perceive what is differentBut we definitely perceive what is differentPerceived differences can lead to various Perceived differences can lead to various levels of emotional reactions:levels of emotional reactions:

AmusementAmusementAmusementAmusementConfusionConfusionS iS iSurpriseSurpriseAnnoyanceAnnoyanceShockShockAngerAngergg

Page 12: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

How do we perceive different How do we perceive different ppculturescultures

We don’t perceive easily what is similarWe don’t perceive easily what is similarB t d fi it l i h t i diff tB t d fi it l i h t i diff tBut we definitely perceive what is differentBut we definitely perceive what is differentPerceived differences can lead to various Perceived differences can lead to various levels of emotional reactions:levels of emotional reactions:

AmusementAmusementAmusementAmusementConfusionConfusionS iS iSurpriseSurpriseAnnoyanceAnnoyanceShockShockAngerAngergg

Page 13: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

How do we perceive different How do we perceive different ppculturescultures

We don’t perceive easily what is similarWe don’t perceive easily what is similarB t d fi it l i h t i diff tB t d fi it l i h t i diff tBut we definitely perceive what is differentBut we definitely perceive what is differentPerceived differences can lead to various Perceived differences can lead to various levels of emotional reactions:levels of emotional reactions:

AmusementAmusementAmusementAmusementConfusionConfusionS iS iSurpriseSurpriseAnnoyanceAnnoyanceShockShockAngerAngergg

Page 14: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

How do we perceive different How do we perceive different ppculturescultures

We don’t perceive easily what is similarWe don’t perceive easily what is similarB t d fi it l i h t i diff tB t d fi it l i h t i diff tBut we definitely perceive what is differentBut we definitely perceive what is differentPerceived differences can lead to various Perceived differences can lead to various levels of emotional reactions:levels of emotional reactions:

AmusementAmusementAmusementAmusementConfusionConfusionS iS iSurpriseSurpriseAnnoyanceAnnoyanceShockShockAngerAngergg

Page 15: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

¿¿QuéQué eses la la culturacultura??“““Una programación colectiva de la mente que “Una programación colectiva de la mente que distingue a los miembros de una sociedad odistingue a los miembros de una sociedad odistingue a los miembros de una sociedad o distingue a los miembros de una sociedad o

grupo de los miembros de otragrupo de los miembros de otra””GeertGeert HofstedeHofstede, University of Limburg, University of Limburg

BásicamenteBásicamente la forma en la forma en queque laslas personas personas venven el el mundomundo y y susu rolrol en en élél::

LoLo queque eses buenobueno yy malomaloLo Lo queque eses buenobueno y y malomaloReforzadoReforzado porpor institucionesinstituciones, , organizacionesorganizaciones, y , y la la sociedadsociedad en generalen generalTransmitidaTransmitida porpor los padreslos padres profesoresprofesoresTransmitidaTransmitida porpor los padres, los padres, profesoresprofesores, , lídereslíderes, amigos…, amigos…

Page 16: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

¿Qué es la diversidad cultural?¿Qué es la diversidad cultural?¿¿No es explicitamente una diferencia de raza, étnica,No es explicitamente una diferencia de raza, étnica,No es explicitamente una diferencia de raza, étnica, No es explicitamente una diferencia de raza, étnica, nacionalidad, religión o cultura.nacionalidad, religión o cultura.

Diversidad cultura No significa que haya diferencias Diversidad cultura No significa que haya diferencias en preferencias u opiniones como ideologías políticasen preferencias u opiniones como ideologías políticasen preferencias u opiniones como ideologías políticasen preferencias u opiniones como ideologías políticas

CualquierCualquier equipoequipo dede individuosindividuos concondiferentesdiferentes antecedentesantecedentes oo experienciasexperiencias

Grupo formado con miembros de paises diversosGrupo formado con miembros de paises diversosTambién un equipo formado por ingenieros gente deTambién un equipo formado por ingenieros gente deTambién un equipo formado por ingenieros, gente de También un equipo formado por ingenieros, gente de marketing, de recursos humanos, finanzas…marketing, de recursos humanos, finanzas…

Diversidad puede aportar nuevas ideasDiversidad puede aportar nuevas ideas

Page 17: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Conciencia TransculturalConciencia Transcultural

Mejorar el conocimiento de culturas diferentes Mejorar el conocimiento de culturas diferentes ayuda a:ayuda a:

Conectar más facilmente con los miembros de su Conectar más facilmente con los miembros de su equipoequipoequipoequipo

Comunicar más eficientementeComunicar más eficientementeComunicar más eficientementeComunicar más eficientemente

Evitar riesgos críticos que puedan poner en peligro su Evitar riesgos críticos que puedan poner en peligro su proyectoproyecto

Page 18: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Nuestra cultura = Filtro que puede Nuestra cultura = Filtro que puede ll d i ió (I)ll d i ió (I)llevar a desorientación (I)llevar a desorientación (I)

Diferente culturaPercepción

Diferente cultura

Propia cultura

Page 19: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Nuestra cultura = Filtro que puede Nuestra cultura = Filtro que puede ll d i ió (II)ll d i ió (II)llevar a desorientación (II)llevar a desorientación (II)

Es fácil llegar a conclusiones erróneasEs fácil llegar a conclusiones erróneas

No vemos lo que realmente es sino lo queNo vemos lo que realmente es sino lo queNo vemos lo que realmente es, sino lo que No vemos lo que realmente es, sino lo que percibimos que espercibimos que es

Nuestra percepción de otra cultura esNuestra percepción de otra cultura esNuestra percepción de otra cultura es Nuestra percepción de otra cultura es interpretada con la propia como filtro:interpretada con la propia como filtro:

No hay cultura buena ni malaNo hay cultura buena ni malaNo hay cultura buena ni malaNo hay cultura buena ni malaDiferentes culturas se perciben e interpretan con Diferentes culturas se perciben e interpretan con

t i j t d lt i j t d lnuestro propio conjunto de valores.nuestro propio conjunto de valores.

Page 20: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Estereotipos (I)Estereotipos (I)Estereotipos (I)Estereotipos (I)

En contexto cultural:En contexto cultural:Desarrollo de imagen fija (positiva o negativa) Desarrollo de imagen fija (positiva o negativa) Sobresimplificación de características deSobresimplificación de características deSobresimplificación de características de Sobresimplificación de características de gentes o culturas particularesgentes o culturas particulares

A menudo: Negativos y manifestación deA menudo: Negativos y manifestación deA menudo: Negativos y manifestación de A menudo: Negativos y manifestación de desconocimiento o una baja tolerancia desconocimiento o una baja tolerancia

Page 21: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Estereotipos (II)Estereotipos (II)Estereotipos (II)Estereotipos (II)ÓÓPERO CONTRADICCIÓNPERO CONTRADICCIÓN

Conocer cómo podemos ser vistos por los Conocer cómo podemos ser vistos por los demás puede ser muy útildemás puede ser muy útildemás puede ser muy útil.demás puede ser muy útil.

Conocer conceptos y el análisis de algunos de Conocer conceptos y el análisis de algunos de estos conceptos pueden ayudar a entender aestos conceptos pueden ayudar a entender aestos conceptos pueden ayudar a entender a estos conceptos pueden ayudar a entender a nuestro interlocutor.nuestro interlocutor.

Page 22: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Estereotipos (III)Estereotipos (III)Estereotipos (III)Estereotipos (III)CUIDADO

Sea consciente de que está utilizando unSea consciente de que está utilizando un estereotipo, cada persona puede ser muy diferentediferente. Son descriptivos pero no sirven para juzgarSon un simple punto de partida para resolver posibles conflictos y situaciones deposibles conflictos y situaciones de incomprensión. D b t di t biDebe estar dispuesto a cambiar esos estereotipos.

Page 23: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

PirámidePirámide de de normasnormas y y valoresvaloresyy

VISIBLE NormasVISIBLE

Lenguaje Comida Literatura Arquitectura Etiqueta Agrigultura

Bueno&Malo Bello&Feoracional&irracional decente&indecente INVISIBLEINVISIBLE

Valoresracional&irracional decente&indecente

moral&inmoral NORMAL&ANORMAL INVISIBLEINVISIBLE

ValoresEstatus Justicia Naturaleza del trabajo

actitud respecto a la dependencia percepción del cambio Importancia del pasado y del futuro modestia liderazgo

Page 24: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comprensión de valores como claveComprensión de valores como clave

Peso del Peso del Individuo y el grupoIndividuo y el grupoy g py g pPeso de las Peso de las reglas sociales y las reglas sociales y las relacionesrelacionesConfrontación con la incertidumbreConfrontación con la incertidumbreConfrontación con la incertidumbreConfrontación con la incertidumbreEstatus en la sociedadEstatus en la sociedadDistribución del poder en la sociedadDistribución del poder en la sociedadImportancia de la competitividadImportancia de la competitividadPercepción temporalPercepción temporalPercepción temporalPercepción temporal

Page 25: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 26: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Peso del individuo y del grupoPeso del individuo y del grupo

Individuo > GrupoIndividuo > GrupoCada individuo es responsable de su propia vidaCada individuo es responsable de su propia vidaLazos entre individuos son débilesLazos entre individuos son débilesPersonas eligen a sus propios amigos en base a intereses Personas eligen a sus propios amigos en base a intereses comunescomunesRelaciones ≠ compromisosRelaciones ≠ compromisos

G I di idG I di idGrupo > IndividuoGrupo > IndividuoIdentidad del individuo se define por su rol en el grupo socialIdentidad del individuo se define por su rol en el grupo social1 i id d Bi t d l1 i id d Bi t d l1era prioridad: Bienestar del grupo1era prioridad: Bienestar del grupoGente tiene relaciones largas con los grupos, compromisoGente tiene relaciones largas con los grupos, compromisoC d i di id f t d dif t “ l ” “f ili ”C d i di id f t d dif t “ l ” “f ili ”Cada individuo forma parte de diferentes “clanes”, “familias” Cada individuo forma parte de diferentes “clanes”, “familias” y llevarán un sombrero diferentes dependiendo de su rol y llevarán un sombrero diferentes dependiendo de su rol específico en cada grupoespecífico en cada grupop g pp g p

Page 27: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 28: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Peso de las reglas sociales y las relaciones humanasPeso de las reglas sociales y las relaciones humanas

Relaciones > Reglas socialesRelaciones Reglas socialesUna persona es un amigo, un hermano, un marido , un hijo ANTES de ser ciudadanoj

Leyes emocionales > Leyes jurídicas

R l i l R l iReglas sociales > RelacionesJusticia > RelacionesPersonas tienen la obligación de seguir las reglas“Un trato es un trato”: Importancia de los contratosUn trato es un trato : Importancia de los contratos escritos.

Page 29: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Confrontación con la incertidumbreConfrontación con la incertidumbre

Page 30: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Confrontación con la incertidumbreConfrontación con la incertidumbreIncomodidad con la Incomodidad con la incertidumbreincertidumbre

Relajados ante la Relajados ante la incertidumbreincertidumbre

Fuerzas externa pueden tomar Fuerzas externa pueden tomar Confrontación con la Confrontación con la el control de su futuroel control de su futuroIncertidumbre = amenazaIncertidumbre = amenazaN i t d lN i t d l

incertidumbre es normalincertidumbre es normalDiferente e incierto es Diferente e incierto es interesanteinteresanteNecesario protegerse de lo Necesario protegerse de lo

inciertoinciertoIntolerancia ante ideas oIntolerancia ante ideas o

interesanteinteresanteDiferente e incierto es curiosoDiferente e incierto es curiosoDiferente e incierto esDiferente e incierto esIntolerancia ante ideas o Intolerancia ante ideas o

comportamientos poco comportamientos poco ortodoxosortodoxos

Diferente e incierto es Diferente e incierto es desafiantedesafianteMenos formalización y Menos formalización y

Reacios al cambioReacios al cambioValores: Determinismo, Valores: Determinismo,

yyestandarizaciónestandarizaciónMejor adaptación a entornos Mejor adaptación a entornos

perseverancias, resistenciaperseverancias, resistencia cambiantescambiantesFoco está en el otroFoco está en el otroA t b d d j llA t b d d j llAcostumbrados a dejarse llevar Acostumbrados a dejarse llevar por las circunstanciaspor las circunstancias

Page 31: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Definición del EstatusDefinición del Estatus

Estat s es n atrib to Estat s es n logroEstatus es un atributo

At ib id l

Estatus es un logro

É f i l é it i di id lAtribuido a la persona = serEstatus social bien definidoE t t d

Énfasis en el mérito individualEstatus es lo que HACESTít l tili i tEstatus se concede por

educación, conexiones sociales clase edad

Títulos se utilizan unicamente para mostrar la competencia y experiencia que alguien aportasociales, clase, edad,

profesiónRespeto a los superiores

experiencia que alguien aportaRespeto a los superiores vienede la eficacia con la que se p p

Búsqueda continua del reconocimiento

qgestiona y lo acertado de los conocimientos

Page 32: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

PowerPowerPowerPower

Distribución del poderDistribución del poder

Page 33: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Distribución del poderDistribución del poder

Distribución no equitativa del Distribución equitativa del poder:qpoder:

q p

Algo normal en organizaciones e instituciones.

Miembros del equipo esperan una distribución equitativa del

Seguidores + Líderes refuerzan esta desigualdad

poder.Tareas: tendencia a compensar

Gente acepta el orden jerarquicoS b di d d b

las desigualdades naturalesJerarquía percibida como una d i ld d d lSubordinados no deben

cuestionar la autoridadDecisiones se toman en lo alto

desigualdad de rolesOrganizaciones suelen ser planasDecisiones se toman en lo alto

de la pirámideSubordinados esperan que se

planasSubordinados esperan que se les consulteSubordinados esperan que se

les diga qué hacerles consulte

Page 34: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 35: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia de la competitividadImportancia de la competitividadImportancia de la competitividadImportancia de la competitividad

Competitividad enfatizada Competitividad no se valoraCompetitividad enfatizada Competitividad no se valora

V l M d tiValor: Éxito personalV l H i

Valor: ModestiaValor: Preocupación por el

á débilValor: HeroismoValor: Autoritarismo

más débilValor: Acuerdo mutuo

Valor: Éxito material Valor: Calidad de vidaValor: Sentirse realizadoValor: Sentirse realizado

Page 36: Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Page 37: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Percepción del tiempo (I)Percepción del tiempo (I)

Tiempo es fijoTiempo debe ser controlado, l l ifi ió t lid d

Tiempo es flexibleTiempo fluye y las

la planificación, punctualidad, son valores extremadamente importantes

interacciones humanas deben influir en las planificaciones, las citas tienen un tiempoimportantes las citas tienen un tiempo aproximado, Citas están suibordinadas a las relaciones.

(ej. Conversaciones pueden fluir sin importar el tiempo, no interrumpirían una reunión)interrumpirían una reunión)

Page 38: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

PercepciónPercepción del tiempo (II)del tiempo (II)

PolicronismoEs normal realizar muchas

ti id d l l

MonocronismoConcepción del tiempo

actividades en paralelo

Noción flexible del tiempo

como línea con puntos regulares

Noción flexible del tiempoEventos se organizan por intervalos regulares antes y despues de su ocurenciaT d ti tiTodo tiene su tiempo y lugar.Cambios en secuenciaCambios en secuencia temporal => incertidumbre¡¡Puntualidad !!

Page 39: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Percepción del tiempo (III)Percepción del tiempo (III)

Largo plazo y Futuro

Es interesante ver cómo para algunas culturas el “FUTURO” es percibido como la semana que viene o el mes que viene Mientras que en otras la percepciónmes que viene. Mientras que en otras la percepción inicial significa el año que viene o dentro de una decada.

Page 40: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Influencia de la cultura en las prácticas Influencia de la cultura en las prácticas empresarialesempresariales

•• Tipos de organizaciones y culturas corporativasTipos de organizaciones y culturas corporativas

JerárquicoJerárquico

Cultura orientada a las personas

Cultura orientada al rol

P

las personas rol

Persona Tarea

Cultura orientada a proyectos

Cultura orientada a la realización personal

Igualitario

Page 41: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales (II)(II)

• Culturas corporativas orientadas a las personas:

• Orienta al grupo y al poder• Orienta al grupo y al poder

• Líder tiene un rol // al de un padre que sabe mejor que los subordinados lo que ha de realizarse y qué es lo positivo

• Líder debe de saber intuitivamente lo que es necesarionecesario

• Estrategias empresariales están basadas en la i i d l líd id d l iexperiencia del líder, su idea de los negocios…

• Dificultad con las organizaciones orientadas a gproyectos y con estructuras en matriz

Page 42: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales (III)(III)

• Culturas orientadas al rol:

• Impersonales

• Orientadas a las tareas a realizar

• Estructura y reglas• Estructura y reglas

• Estrategias empresariales basadas en experiencia pero también en soluciones prácticas y tangibles

• Ej.: Expertos son consultados en el diseño deEj.: Expertos son consultados en el diseño de estrategias y en el momento de tomar importantes decisiones

Page 43: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales (IV)(IV)

• Culturas corporativas orientadas a proyectos:

•Igualitarias•Igualitarias

•Impersonales

•Orientación a tareas

•Rendimiento > Quién eres

•Estructuras horizontalesEstructuras horizontales

Page 44: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales (V)(V)

• Culturas corporativas orientadas a la realización personal:• Culturas corporativas orientadas a la realización personal:

• Movimientos rápidos y promoción del cambio

• En general, pequeñas estructuras en busca de innovacióninnovación

• Actitud “Negocios tienen que ser divertidos”

Page 45: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales Influencia de la cultura en las prácticas Empresariales (VI)(VI)

•• Estilos de liderazgo:Estilos de liderazgo:

PreparaciónPreparación:Dirige y supervisa,

+ApoyoApoyo:

Facilita y apoya g y p ,pero explica las

decisiones, solicita

y p yesfuerzos de los subordinados,

cumplir objetivos solicita sugerencias y

apoya el progreso

cumplir objetivos, compartir

responsabilidades y toma decisiones

Dirección:Dirección:

y toma decisiones

Delegar:Delegar: Dirección:Dirección:Instrucciones

precisas y supervisión

Delegar:Delegar:Delega la toma de

decisiones y la resolución de supervisión

continuaresolución de

problemas a los subordinados_ +

Page 46: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación en contexto intercultural (I)Comunicación en contexto intercultural (I)C t lá i d i ióConcepto clásico de comunicación:

Emisor

Codificación En Comunicación intercultural:

Mensaje-Mensaje se codifica en una cultura

Mensaje- Mensaje se descodifica en otra

Descodificación => INTERFERENCIAS

Receptorp

Page 47: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación en contexto intercultural (II)Comunicación en contexto intercultural (II)

••Comunicación verbal y no verbalComunicación verbal y no verbal Contacto Directo / IndirectoVelocidad

Contacto visualAcento

VolumenSilencioLenguaje

GestosContacto

AspectoEspacio Personal

MovimientoMovimiento

Page 48: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación en contexto intercultural (III)Comunicación en contexto intercultural (III)

Culturas de AltoCulturas de Alto--Contexto y Culturas de BajoContexto y Culturas de Bajo--ContextoContexto(Concepto Edward Hall http://www.edwardthall.com/ )

• Culturas de Alto-Contexto:•La mayoría de la información se encuentra en el contexto físico o yla persona que comunica el mensaje. La comunicación es indirecta e implícita.

JapónJapónArabia SaudíGreciaEspañaEspañaItalia

• Culturas de Bajo-Contexto:•El mensaje lo dice todo.j

InglaterraFranciaEstados UnidosEstados UnidosEscandinaviaAlemania

Page 49: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación en contexto intercultural (IV)Comunicación en contexto intercultural (IV)

••Dimensiones variables de la comunicación verbal según la culturaDimensiones variables de la comunicación verbal según la cultura

• Formalidad / Informalidad:•En general se refiere a diversos aspectos del estilo de comunicación, incluido el uso de títulos formales o formas de dirigirse al interlocutor.

• Velocidad y volumen:•La velocidad del dialogo, y del propio lenguaje en cada idioma varía. También varía de persona a persona y de situación a situación.

• Comunicación Franca / Indirecta:• Directo / Explicito / Al grano / Franqueza• Indirecto / Sugerencias/ Implicaciones / Silencios• Indirecto / Sugerencias/ Implicaciones / Silencios

Page 50: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación en contexto intercultural (V)Comunicación en contexto intercultural (V)

••Dimensiones variables de la comunicación verbal según la culturaDimensiones variables de la comunicación verbal según la cultura

Tiempos en conversación:•Tiempos en conversación:•La forma en la que los interlocutores alternan sus conversaciones: pausas, interrupciones…p , p

•Silencios:Culturas difieren considerablemente en el grado en el que el•Culturas difieren considerablemente en el grado en el que el

silencio es percibido. ¿Es algo aceptado o se evita en una conversación?

• Linealidad:Dimensión compleja que refleja diferencias culturales en lo•Dimensión compleja que refleja diferencias culturales en lo

directas que son las personas, las formas de pensar, y la naturaleza de las relaciones sociales. En algunas culturas, la g ,comunicación ha de ser lineal, mientras que en otras, es normal atender a detalles o elementos anexos, observaciones no relacionadas con el tema principal de la comunicación y otrasrelacionadas con el tema principal de la comunicación y otras consideraciones.

Page 51: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia del idioma (I)Importancia del idioma (I)

••Idioma extranjero:Idioma extranjero:

•Es normal tener un idioma común para las comunicaciones (ej. Inglés). Sin embargo en ciertos ( j g ) gpaíses puede existir más reticencias a expresarse en un idioma extranjero. j

•Es importante no asumir que el otro se sentirá cómodo utilizando un idioma extranjero en su propio país. •Tener algún conocimiento del idioma del interlocutor puede ser ventajoso y visto como una señal de cortesía. El f d j h bl l idi•El esfuerzo de un extranjero en hablar el idioma

puede ser considerado como un auténtico halago.

Page 52: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia del idioma (II)Importancia del idioma (II)

•• Hablar un Idioma con noHablar un Idioma con no--nativos:nativos:

• Esforzarse en utilizar un lenguaje estándar:Esforzarse en utilizar un lenguaje estándar:

•Evitar utilizar jerga, argot, expresiones coloquiales, modismos, y abreviaturas• Explicar el lenguaje especializado o técnico • (Rep Cuidado con las abreviaturas)(Rep. Cuidado con las abreviaturas)

•Ej. Típico americano es utilizar terminología Baseball

• Simplificar el discurso

•Utilización de palabras estándar y cortasUtilización de palabras estándar y cortas• Frases sencillas y breves• Frases afirmativas mejor que negativas• Frases activas mejor de negativas• Procurar utilizar con cuidado “modificadores”: Básicamente, AproximadamenteAproximadamente.

Page 53: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia del idioma (III)Importancia del idioma (III)

•• Hablar un Idioma con noHablar un Idioma con no--nativos:nativos:

•Modificar entrega discurso:Modificar entrega discurso:•Hable despacio / tampoco demasiado despacio•Énfasis en la articulación•Permita que lean los labios•Permita que lean los labios•No grite, hable con volumen normal•Continuas pausas para permitir comprensiónT d t ió•Tono de voz: atención

•Cantidad de información:•Un tema a cada vez•Reuniones centradas en puntos limitados•No mezclar temas, incluso en contexto social,

•Organizar el contenido:•Clarificar el propósito de cada intercambioClarificar el propósito de cada intercambio•Procurar presentar cada tema en secuencia lógica

Page 54: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia del idioma (Importancia del idioma (IV)IV)

•• Hablar un Idioma con noHablar un Idioma con no--nativos:nativos:

•Usar imágenes (permitir visualización):Usar imágenes (permitir visualización):•Resumen escrito•Gráficos , gráficos, gráficos….•Explicaciones por escrito•Explicaciones por escrito•Distribuir glosarios de terminología relevantes de la industria•Escribir términos no familiaresUtili d l j l•Utilizar modelos y ejemplos

•Observar detalles que demuestran una falta de comprensión:•Expresiones de acuerdo en momentos inapropiados•Intentos de cambiar de tema•No hay preguntasy p g•Risas en momento erróneo•Respuestas afirmativas tipo “Si”, “Por supuesto” cuando se piden comentarioscomentarios•Lenguaje no verbal: brazos cruzados, aserción y sonrisa continua, extremadamente intensa expresión de concentración.

Page 55: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia del idioma Importancia del idioma (V)(V)

•• Hablar un Idioma con noHablar un Idioma con no--nativos:nativos:

•Clarificar frecuentemente:Clarificar frecuentemente:•Revisar puntos importantes•Presentar puntos difíciles de formas múltiples y diferentes•Sólo en conversaciones 1 a 1:•Sólo en conversaciones 1 a 1:

•Pedir que se repita lo explicado•Procurar utilizar preguntas abiertas (cuidado con los grupos, no

t l )centrarse en una sola persona)

•Evite situaciones que puedan denigrar al interlocutor:•Procure facilitar un entorno agradable y reduzca la presión•No corrija errores de idioma si no son estrictamente necesarios para la comprensiónp•No dé feedback negativo sobre el nivel de competencia idiomatica del interlocutor•No se ría de los errores idiomáticos aunque el que las cometa se ría deNo se ría de los errores idiomáticos , aunque el que las cometa se ría de sí mismo (puede ser una forma de ocultar inseguridad o nerviosismo)

Page 56: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Importancia del idioma Importancia del idioma (VI)(VI)H bl IdiH bl Idi titi•• Hablar un Idioma con noHablar un Idioma con no--nativos:nativos:

¿Y SI SOY YO EL QUE ESCUCHA?

•Ayude al interlocutor a ser comprendido:•No interrumpa deje expresar el pensamiento completoNo interrumpa, deje expresar el pensamiento completo

•No asuma que no entiende hasta el interlocutor haya terminado de

explicar su ideaexplicar su idea.

•Comparta la responsabilidad de la comunicación afirmando la

l jid d d l tcomplejidad de los temas

•Participe y repita lo que el interlocutor ha explicado

•Pida al interlocutor que escriba o deletree las palabras que no conoce o

entiende

•Concéntrese en los labios del interlocutor

•Muestre interés con expresiones faciales (cuidado con las diferencias

culturales en este caso)

Page 57: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Crear la imagen adecuada (I)Crear la imagen adecuada (I)

• Comunicar y el éxito en la interacción con gentes de diferentes culturas no significa que se deba negar su propia cultura, origen,culturas no significa que se deba negar su propia cultura, origen, formación o experiencia.

Si i t l t i t d l dif i lt l• Si su interlocutor es consciente de las diferencias culturales es interesante “negociar”: hablar de estas diferencias y buscar estrategias para una comprensión mutua.estrategias para una comprensión mutua.

• Si su interlocutor no es consciente de las diferencias culturales, la j t t i d t til d i iómejor estrategia es procurar adaptarse a su estilo de comunicación

para reducir las diferencias por su lado.

• Flexible y abierto a ideas y personas diferentes. • Atender a l comportamiento verbal y no verbal.

d t d dif i til t l i l l=> darse cuenta de diferencias sutiles tal vez cruciales para el desarrollo de una relación de negocio efectiva.

Page 58: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Crear la imagen adecuada (II)Crear la imagen adecuada (II)

No existen reglas universales para desarrollar la flexibilidad, apertura a las diferencias. Sin embargo concentrarse en estos puntos al estar con personas diferentes puede ayudar para una comunicación eficazdiferentes puede ayudar para una comunicación eficaz

• Procure entender los pensamientos y sentimientos ajenos al hablar con el otrootro.

•Escuche•Observe el lenguaje corporal (cuando habla / cuando escucha)

• Evite en la medida de lo posible juzgar . No intente impresionar, aprecie y disfrute de las diferencias, respete estas diferencias.

• Practique: Sea curioso e interésese por las diferencias.q p

• Preste especial atención a como las diferencias culturales pueden afectar a la imagen que el otro tiene de usted Puede que los estereotipos con los quela imagen que el otro tiene de usted. Puede que los estereotipos con los que es usted juzgado no reflejen lo que desea o lo que es.

Page 59: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Posibles conflictos en comunicación intercultural (I)Posibles conflictos en comunicación intercultural (I)• Importancia y relevancia de PREGUNTAR:

• Hacer preguntas después de una presentación podría ser percibido en l lt f lt d t (I lí it t i l t ióalgunas culturas como falta de respeto (Implícitamente si la presentación

estuviera clara y completa, no habrían sido necesarias la preguntas)•Importante: Preguntas de los superiores pueden ser percibidas como debilidad y falta de conocimiento.

•Mensajes orales o escritos:e sajes o a es o esc tos•País o cultura en el que las reglas pasan por encima de todo, las cosas importantes deben estar escritos negro sobre blanco.

Valor de lo escrito > valor del compromiso oral

F d l di•Forma del discurso:•Todos entienden que su forma de presentar las ideas es la más lógica. Tomaremos un ejemplo:

• Discurso EEUU: Empieza con conclusión, y se presentan argumentos•Discurso Francia: Empieza presentando los argumentos para llegar p p g p gcon el discurso como argumento a la conclusión

Page 60: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Posibles conflictos en comunicación intercultural (II)Posibles conflictos en comunicación intercultural (II)• Percepción de la “VERDAD”:

• En ciertas culturas, la cortesía, el honor, el hecho de mantener una b t f t l lt d d t á l l d dbuena atmosfera o mostrar lealtad pueden tener más valor que la verdad. •Ej: Indonesia: preservarse de la vergüenza > verdad

•Ej. Autobus•Ej. Lejos que puede estar algo

•¿Está lejos? -> Respuesta diferente según la percepción•¿Cómo está de lejos? -> Respuesta será más directa

• Formalidad e informalidad:•Estilo formal: + poder y autoridad al interlocutor, implica suposición de

i i t d l l t d l t t bié lconocimiento de las reglas por parte del receptor, pero también marca las distancias. •Estilo Informal: + alejamiento del asunto de la discusión, pero puede reforzar la fuerza de la relación personal.

•Diferencias según los países (“Tú” y “Usted” en Francia y España)g p ( y y p )•Importante conocer la importancia de este concepto y el uso en cada país.

Page 61: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación No verbal (I)Comunicación No verbal (I)

“ Many people believe that the language of gestures is universal.

M l b li th t i t i th th d d thMany people believe that one picture is worth a thousand words, the

implication being that what we see is ever so much clearer than what is

said.

Many people believe that communication means speaking and that y p p p g

misunderstandings only occur with speaking.

M l b li th t ili d f i d l i lMany people believe that smiling and frowning and clapping are purely

natural expressions.

Many people believe that the world is flat. “

John C. Condon and Fathi Yousef

Page 62: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación No verbal (II)Comunicación No verbal (II)

• Mehradian Albert (UCLA): Estudio• El 93% de la información es no verbal, 7% por las palabras, p p

• 38% del mensaje se transmite por la forma en la que transmitimos

55 % ñ l b l• 55 % señales no verbales

P ó it d l l j b l• Propósito del lenguaje no verbal:

• Mostrar nuestra actitud• Forma de expresar emociones• Información adicional a la verbal

M t t h d• Mostrar que estamos escuchando• Cuando las palabras no se pueden usar.

Page 63: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación No verbal (III) Comunicación No verbal (III) -- Diferencias CulturalesDiferencias Culturales

• Conocer el lenguaje no verbal de otra cultura ayuda a ser aceptado por esa otra• Conocer el lenguaje no verbal de otra cultura ayuda a ser aceptado por esa otra cultura.

L j l t d l “ t l” d E i t t• Lenguaje corporal no es todo lo “natural” que podemos pensar. Es interesante comprobar que cuanto más conocemos el idioma del otro, por ejemplo, más importante es saber cómo moverse, gesticular, para que nuestro comportamiento no sea malinterpretado.

• Cada cultura tiene reglas acerca de cuanto y cómo mostrar emociones. (Ej. g y ( jMuerte en Suecia y Turquía / Risa en Japón utilizada cuando hay incomprensión o la negociación pasa por un momento difícil.

• Por supuesto algunas expresiones si son universales:• Risa

Llanto• Llanto

Page 64: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación No verbal (IV) Comunicación No verbal (IV) -- Diferencias CulturalesDiferencias Culturales• Apariencia y hábito:• Apariencia y hábito:

• Regla de la primera impresión• Pero la cultura influencia esta opinión.

Dif i h b j•Diferencias hombres y mujeres•Diferencias en posición social

• Única forma de no crear conflicto es conocer lo más posible las costumbres locales

• Espacio (Código de la distancia)p ( g )• La distancia entre dos personal dice mucho de la naturaleza de lo discutido => Conclusiones

•Árabe: más cercaníaÁrabe: más cercanía•India diferencia entre castas

• Europa Occidental estamos acostumbrados a proteger nuestro espacio (Reunión en recinto cerrado sin interrupciones)(Reunión en recinto cerrado, sin interrupciones)•Medio-Oriente estas interrupciones son normales•Japón choca a menudo que el director de una empresa se sienta entre sus empleados y no tiene oficina propia (+ poca distancia entre ellos)•Otros ejemplos:

• Sentarse para discutirp•Cara a cara• Al lado

Page 65: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación No verbal (IV) Comunicación No verbal (IV) -- Diferencias CulturalesDiferencias Culturales• Gestos:• Gestos:

• Conocido el “Sí“ Indio y el “No” Griego• Incluso en culturas más cercanas . “¡Qué rico!” Español y Holandés

ti l ió (It li E ñ V R i U id• + o – gesticulación (Italia, España Vs Reino Unido

• Contacto físico:•Permitido en ciertas culturas•A evitar completamente en otras: Siente incómodo

• Mirar a los ojos:• “Ojos son el espejo del alma” (Cultura árabe, América Sur)• Menos en Europa y India por poner unos ejemplosMenos en Europa y India por poner unos ejemplos.

• Modulación de la voz:Volumen•Volumen

•Entonación•Tempo

• Silencios:• En algunas culturas mantenerse en silencio durante largo tiempo no es g g ppercibido de la misma forma que en otras.

Page 66: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación intercultural eficazComunicación intercultural eficazI Se puede amar su propia cultura pero no se han de juzgar las demásI Se puede amar su propia cultura, pero no se han de juzgar las demás

R d lt UNA lt LA lt• Recordar que su cultura es UNA cultura no LA cultura

• Crecemos en un contexto cultural específico

• No juzgar lo que no se comprende

II Conocimiento de otras culturas empieza por el conocimiento de la propia

• Para aprender es necesario tener un punto de partida, algo para comparar

G.B. Shaw: “ La regla de oro debería revisarse y cambiarse a: No hagas a los g y gdemás lo que quieres que te hagan a ti. Sus gustos podrían ser diferentes”

Page 67: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Comunicación intercultural eficazComunicación intercultural eficazIII Moverse eficazmente en otra cultura empieza estudiando esa culturaIII Moverse eficazmente en otra cultura empieza estudiando esa cultura

• Si se trabaja con personas de países diferentes puede no ser una mala idea i f d l t b d íinformarse acerca de las costumbres de ese país.

¡PUEDE AFECTAR A SU PROYECTO!

• No caer en la trampa de pensar que todo el mundo está occidentalizado. No es más occidental un chino en Pekín comiendo una hamburguesa McDonalds gque un sueco conduciendo un Mazda está orientalizado.

IV Cuidado con las generalizaciones, conozca las diferencias

Instruirse acerca de otra cultura tiene sus ventajas: estará más preparado• Instruirse acerca de otra cultura tiene sus ventajas: estará más preparado, sabrá que significado dar a ciertos comportamientos, y sabrá cómo causar una mejor impresión.

•Pero también grandes riesgos: El uso de estereotipos y categorías es necesario para simplificar nuestras vidas, pero es necesario darse cuenta de p p pque generalizando, probablemente no captemos la esencia de cada persona.

Page 68: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

Solucionar conflictos interculturalesSolucionar conflictos interculturales1 Identificar que se trata de un malentendido que1. Identificar que se trata de un malentendido que

surge de la diversidad cultural

2 D ibi l bl2. Describir el problema• Describa lo ocurrido ciñéndose lo más posible a

los hechos y datos

3. Analizar el problema desde la propia perspectiva• Identifique qué normas y valores de su propia q q y p p

cultura tienen influencia en la situación. (Esto no debería hacerse así, no es razonable, etc…)

4. Analizar el problema desde la perspectiva del otro• Ponerse en la posición del otro. Cómo percibe

el problemael problema.

5. Comparar las dos perspectivas• ¿Dónde están las diferencias?

6. Decidir cómo actuar con las diferencias• Existe una situación flexible, nueva que pueda

acercar las dos perspectivas.

Page 69: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

BibliografíaBibliografía

Axtell, Roger Gestures ‐ Do's and taboe's. John Willey & Sons, New York 1991

Brennan, Lynne & Block, David The complete book of business etiquette

Judy Piatkus Publishers Limited, London, 1992

Management Books 2000 LtdFento, John Selling, The most important job in the world.

Management Books 2000 Ltd, Chalford, 1998

Hall, Edward T. & Reed Hall, Midred

Understanding cultural differences. Germans, French and Americans Intercultural Press, Maine, ,

Heiman, Stephen & Sanchez Diane New Strategic Selling Warner Books

f d l d i iSoftware of the mind. London: 

Hofstede, G.  Cultures and organizations McGraw‐Hill

John C. Condon & Yousef, Fathi An introduction to intercultural communication MacMillan Pub Co

O'Connell, Fergus Simply Brilliant Prentice Hall

Thomas L. FreidmanThe World Is Flat: A Brief History of the Twenty‐First Century Farrar, Strauss & Giroux

A id h P j M B d fA guide to the Project Management Body of knowledge (PMBOK Guide 2000 edition) Project Management Institute

Page 70: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

¿Preguntas?¿Preguntas?

Puede escribirme aPuede escribirme a valion@aloxmediavalion@aloxmedia comcomPuede escribirme a Puede escribirme a valion@[email protected]

O visitar mi blog (en inglés)O visitar mi blog (en inglés)

Page 71: Herramientas Gestion Diversidad Cultural

GraciasGracias