henriette lungholt lungholt kommunikation uge 43 2009

22
Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009 Analyse af kvalitative data

Upload: quinta

Post on 04-Jan-2016

37 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Analyse af kvalitative data. Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009. Bearbejdelse af empiri. Optag det helst på bånd, video, næstbedst skriv noter. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Henriette LungholtLungholt Kommunikation

Uge 43 2009

Analyse af kvalitative data

Page 2: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Bearbejdelse af empiri Optag det helst på bånd, video, næstbedst skriv noter.

Foretag en umiddelbar fortolkning lige efter interviewet. Her har man interviewet frisk i erindring og kan allerede drage nogle væsentlige konklusioner.

Transskriber eller foretag en meningskondensering - afhængigt af formålet (evt. tematiseret efter interviewguide)

Begynd allerede analyse/fortolkning selv om I er midt i interviewfasen.

Page 3: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Ingen faste modeller Der findes ingen faste løsninger på analyse

og fortolkning af kvalitative metoder

Dog er der gode råd at hente på de følgende slides

Page 4: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

6 analysetrin Interviewpersonerne beskriver Interviewpersonerne opdager nye ting Kondenserer og fortolker intervieweren under

interviewet Fortolkes det transskriberede interview af

intervieweren Geninterview Handling

Page 5: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

5 metoder til interviewanalyse

Meningskondensering Meningskategorisering Narrativ meningsstrukturering Meningsfortolkning Ad hoc-analyse

Page 6: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Meningskondensering Ved meningskondensering sammenfattes

essensen af betydningerne i de interviewedes udtalelser.

De mest betydningsfulde citater transskriberes evt.

Denne metode kan benyttes til at analysere omfattende og ofte komplekse interviewtekster ved at se efter betydningsenheder og hovedtemaer

Page 7: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Meningskategorisering Interviewet kodes i kategorier

Denne analyse reducerer og strukturer omfattende tekster til nogle få tabeller og figurer.

Meningskategorisering er en form for kvantificering af interviewteksten.

Page 8: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Narrativ meningsstrukturering Her fokuseres på de historier, der fortælles

under interviewet

Kan også bruges, hvis en enkelt historie skal forklare essensen Ex. bruge tidslinie-interviewet med børn

for at afdække deres medie-vaner.

Page 9: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Meningsfortolkning Forskeren har et perspektiv på, hvad der undersøges og

fortolker interviewene ud fra dette perspektiv

Fortolkeren går ud over, hvad der siges direkte med henblik på at udarbejde betydningsstrukturer og –relationer, der ikke umiddelbart fremtræder i en given tekst

Eksemplet med Susan, der smiler og seks forskellige terapeut-fortolkninger

Page 10: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Ad hoc

Anvendelse af forskellige metoder og teknikker til skabelse af mening.

Miles og Hubermans 13 eksempler på taktikker til skabelse af mening.

Eksempelvis til kreative metoder m.m.

Page 11: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Kreative metoder - analyseHvordan analyserer man projektive teknikker?  

Hvad ville I lægge vægt på, hvis I har vist 20 medarbejdere forskellige billeder omhandlende humor med det formål at undersøge, hvad der kan skabe sammenhold?

  Det, de siger? Måden, de siger det på? Andre forhold?

Page 12: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Spørgsmål til interaktionsanalyse

Kilde: Bente Halkier, Fokusgrupper, Samfundslitteratur, 2008

Page 13: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

13

Hvad skal man ikke gøre?

Hvad skal man ikke gøre

Lade forskellige udsagn udligne hinanden Elendig hjemmeside eller fantastisk hjemmeside = OK

hjemmeside Begge udsagn er interessante og kan bruges i analysen

f.eks. om det skyldes alder, mangel på relevans, andet informationsbehov, etc.

Page 14: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Analysekontrol Samarbejde, diskussion med kollegaer --> intersubjektiv

enighed eller fremstilling af flere parallelle forståelser.

Redegørelse for procedurer i metodeafsnittet: Hvilke teknikker, hvilke begreber. Hvilke briller har du på, og hvor kigger du hen?

Få ekspliciteret hvordan og på hvilken baggrund du foretager din fortolkning. Eksempelvis, hvad ens egne forforståelser til

området er, og hvilke teoretiske vinkler man finder frugtbare.

Page 15: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Steinar Kvales tre tolkningsniveauer

Selvforståelse

Common Sense

Teoretisk tolkning

Page 16: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Selvforståelse Interviewpersonens selvforståelse

- Tolkeren af udsagnet forsøger at sammenfatte, hvad den interviewede sagde

- Validitet: Man fremlægger resultaterne for den interviewede – derfor forsøger fortolkeren at holde fortolkningerne inden for den interviewedes forståelseskontekst

Page 17: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Common Sense

Man tolker det, der siges mellem linierne samt tolker i en større forståelsesramme

Validitet: At man kan argumentere og dokumentere for ens tolkninger

Page 18: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Teoretisk tolkning

En teoretisk ramme for tolkningen, eks. en psykoanalytisk eller marxistisk teori om samfundet

Validitet: Teoriens gyldighed

Page 19: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Andre gode råd Struktur

Brug hypoteserne til analysen

Brug spørgsmålene i nogle overordnede rammer

Page 20: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Goffman ”Vi præsenterer og skaber vores selv i forskellige

sociale situationer ved at fremføre en rolle… Vi fremstiller ikke vores ”ægte” selv, men derimod altid en idealiseret version af os selv. Vi fremfører eller præsenterer vores selv i de roller, som passer bedst til vore opfattelse af situationen, og til hvad der kræves for at være i overensstemmelse med de gældende samfundsmæssige normer og værdier.”

Goffman ”oversat” af Jan Foght Mikkelsen i Kommunikationsfagets håndværk og teori, s. 94

Page 21: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Eksempel

Hvad kunne motivere dig til at arbejde frivilligt?

Nævn tre vigtige grunde til, at du ikke arbejder som frivillig

(spørgsmål til pædagogstuderende i forbindelse med infomateriale for at hverve frivillige til Ungdommens Røde Kors)

Alle svarede ”manglende overskud”

Page 22: Henriette Lungholt Lungholt Kommunikation Uge 43 2009

Man kunne have spurgt: Indirekte og projektivt: Hvad tror du er forklaringen på, at den

pædagogstuderende ikke arbejder frivilligt? Hvad tror du kan motivere en

pædagogstuderende til at arbejde frivilligt?