headline here and here - federal council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la...

19
Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile Abril / Mayo 2015 www.swissworld.org Relaciones Suiza Chile Exitosa realización de varios eventos en el marco de la Race for Water Odyssey en Chile Uno de los cinco gigantes campos de plástico que se juntan en los océanos del mundo se encuentra entre Valparaíso y la Isla de Pascua, por ello la tripulación de la Race for Water Odyssey se quedó en Chile durante las últimas semanas. El objetivo de esta iniciativa suiza es investigar la dimensión de los campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes locales y los políticos. Si bien Suiza es un Estado sin acceso directo al mar, tiene gran interés en la conservación de los océanos que cubren el 71% de la superficie de nuestro planeta y prioriza el cuidado del medio ambiente a nivel mundial. Por ello, la Embajada apoyó con mucho entusiasmo este proyecto único e innovador, así como el fomento de la sensibilización local y organizó varios eventos y actividades durante estos días. Esto en colaboración con distintas instituciones importantes como el Ministerio de Medio Ambiente de Chile, la Municipalidad de Valparaíso, la Armada de Chile, y el generoso apoyo de la empresa suiza Fromm Holding AG y de Aquachile. El lunes, 11 de mayo, se realizó una gran bienvenida de la tripulación en el puerto de la Armada de Chile en Valparaíso junto con una conferencia de prensa que contó, entre otros, con la asistencia del Alcalde de Valparaíso, Jorge Castro Muñoz; el Embajador de Suiza en Chile, Edgar Dörig; el Contraalmirante de la Armada de Chile, Arturo Undurraga Díaz; académicos, empresarios y periodistas. Durante la tarde 24 personas VIP tuvieron la oportunidad única de pasear una hora y media en el Trimarán. Este bote de carrera fue especialmente diseñado y construido para el proyecto por la Universidad Politécnica Federal de Lausana (EPFL). Al día siguiente, 80 alumnos, de ellos 20 del Colegio Suizo de Santiago, recibieron una introducción al tema y pudieron subirse al Trimarán. Marcelo Mena, Subsecretario del Ministerio de Medio Ambiente; Edgar Dörig, Embajador de Suiza en Chile; Aldo Arias, Director Américas de Fromm Holding AG y Jorge Castro Muñoz, Alcalde de Valparaíso Ulrich Nyffenegger, Seremi de Energía y Medio Ambiente del Cantón de Berna con el Embajador Edgar Dörig Waldemar Coutts, Director de Medio Ambiente y Asuntos Marítimos del Ministerio de Relaciones Exteriores

Upload: others

Post on 07-Apr-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile

Abril / Mayo 2015

www.swissworld.org

Relaciones Suiza – Chile

Exitosa realización de varios eventos en el marco de la Race

for Water Odyssey en Chile

Uno de los cinco gigantes campos de plástico que se juntan en los océanos

del mundo se encuentra entre Valparaíso y la Isla de Pascua, por ello la

tripulación de la Race for Water Odyssey se quedó en Chile durante las últimas

semanas. El objetivo de esta iniciativa suiza es investigar la dimensión de los

campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el

humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes locales y los

políticos.

Si bien Suiza es un Estado sin acceso directo al mar, tiene gran interés en la

conservación de los océanos que cubren el 71% de la superficie de nuestro

planeta y prioriza el cuidado del medio ambiente a nivel mundial. Por ello, la

Embajada apoyó con mucho entusiasmo este proyecto único e innovador, así

como el fomento de la sensibilización local y organizó varios eventos y

actividades durante estos días. Esto en colaboración con distintas instituciones

importantes como el Ministerio de Medio Ambiente de Chile, la Municipalidad

de Valparaíso, la Armada de Chile, y el generoso apoyo de la empresa suiza

Fromm Holding AG y de Aquachile.

El lunes, 11 de mayo, se realizó una gran bienvenida de la tripulación en el

puerto de la Armada de Chile en Valparaíso junto con una conferencia de

prensa que contó, entre otros, con la asistencia del Alcalde de Valparaíso,

Jorge Castro Muñoz; el Embajador de Suiza en Chile, Edgar Dörig; el

Contraalmirante de la Armada de Chile, Arturo Undurraga Díaz;

académicos, empresarios y periodistas.

Durante la tarde 24 personas VIP tuvieron la oportunidad única de pasear

una hora y media en el Trimarán. Este bote de carrera fue especialmente

diseñado y construido para el proyecto por la Universidad Politécnica

Federal de Lausana (EPFL).

Al día siguiente, 80 alumnos, de ellos 20 del Colegio Suizo de Santiago,

recibieron una introducción al tema y pudieron subirse al Trimarán.

Marcelo Mena, Subsecretario del Ministerio de Medio Ambiente; Edgar Dörig, Embajador de Suiza en Chile; Aldo Arias, Director Américas de Fromm Holding AG y Jorge Castro Muñoz, Alcalde de Valparaíso

Ulrich Nyffenegger, Seremi de Energía y Medio Ambiente del Cantón de Berna con el Embajador Edgar Dörig

Waldemar Coutts, Director de Medio Ambiente y Asuntos Marítimos del Ministerio de Relaciones Exteriores

Page 2: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 2

www.swissworld.org

Marco Simeoni, presidente de la Fundación Race for Water, presentó el

proyecto a cien estudiantes de la Armada de Chile.

A continuación, la tripulación recibió en el Trimarán a la Comisión del

Futuro encabezada por el Senador Guido Girardi.

El punto culmine de la semana fue el Scientific Dinner, la gran recepción

en la Residencia del Embajador de Suiza en Chile con más que 200

participantes. Entre ellos destacamos al Alcalde de Valparaíso, Jorge

Castro Muñoz; el Contraalmirante, Arturo Undurraga Diaz, parlamentarios,

embajadores, ex-alumnos de Suiza, académicos empresarios y

representantes de ONGs. Marco Simeoni presentó la Race for Water

Odyssey. También presentaron su experiencia el Subsecretario del

Ministerio de Medio Ambiente, Marcelo Mena; el Director de Medio

Ambiente y Asuntos Marítimos del Ministerio de Relaciones Exteriores,

Waldemar Coutts; el Seremi de Energía y Medio Ambiente del Cantón der

Berna, Ulrich Nyffenegger; el Director Américas de Fromm Holding AG,

Aldo Arias; el Presidente del Directorio de Aquachile, Víctor Hugo Puchi.

En esta noche, con la presentadora Soledad Onetto como moderadora, no

solamente se explicó la problemática de la contaminación de los océanos,

sino también fueron mostradas distintas soluciones: Aldo Arias, Director

Américas de Fromm Holding AG, una firma suiza líder a nivel mundial,

ilustró el reciclaje de botellas PET en sistemas de embalaje. Hecho

aterrador: Por falta de una cultura de reciclaje en Chile, Fromm Holding

AG importa 86% de la basura que recicla del extranjero. Además Ulrich

Nyffenegger, el Seremi de Energía y Medio Ambiente del Cantón de

Berna, presentó el Forsthaus en Berna, la nueva planta incineradora que

produce la mitad de la electricidad y del agua caliente de la capital suiza

con energía renovable; un ejemplo representativo de una solución pública

basada en la participación ciudadana.

También la tripulación fue recibida por la Comisión del Futuro, liderado por

el senador Guido Girardi, para dar una charla a parlamentarios en el Ex-

Congreso Nacional.

Debido a las corrientes marinas, una parte de la basura del continente termina

como micro-plástico en las playas de la Isla de Pascua, que fue debido a esto

una parada importante en el viaje del trimarán. El Embajador Edgar Dörig viajó

a la isla en el marco del proyecto, donde dio la bienvenida al equipo de

Presentación de Victor Hugo Puchi, Presidente del Directorio de Aquachile

Guido Girardi, Senador; Marco Simeoni, presidente de la fundación Race for Water y el Embajador Edgar Dörig

Presentación de Aldo Arias, Director Américas de Fromm Holding AG

La practicante de la Embajada Livia Büchler con los estudiantes del Colegio Suizo

Page 3: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 3

www.swissworld.org

navegación y se reunió con la Gobernadora, señora Marta Hotus, y el Alcalde,

señor Pedro Pablo Edmunds. Durante estos encuentros, no solamente explicó

este proyecto innovador de Suiza, sino también presentó el compromiso de

Suiza con los océanos.

El Embajador Edgar Dörig y la tripulación de Race for Water también

participaron en una presentación impresionante de los alumnos de la escuela

de música TOKI. Esta escuela es un proyecto integrativo de la ONG TOKI, la

cual fue fundada por la famosa pianista Rapa Nui, Mahani Teave. El

Embajador invitó a una cena de raclette en este mismo lugar a la colonia suiza

de la Isla de Pascua, el equipo de la Race for Water Odyssey y los niños y

responsables de la ONG TOKI.

El conjunto de los eventos en Valparaíso, Santiago e Isla de Pascua y su

amplia cobertura de prensa permitió dar una gran visibilidad a la iniciativa

Race for Water Odyssey apoyada por la Embajada de Suiza y Presencia

Suiza, al problema de tener millones de toneladas de plástico flotando en los

océanos, la necesidad urgente de establecer una cultura de reciclaje en Chile,

así como la sensibilización con esta problemática que finalmente es

responsabilidad de todos, a distintos niveles de autoridades, parlamentarios,

empresarios, académicos, alumnos y de la sociedad civil.

Canciller Muñoz premia a alumnos que ganaron concurso

nacional de dibujo

El jueves, 28 de mayo, el Canciller chileno Heraldo Muñoz entregó premios a

los alumnos de una escuela rural de Chiloé que ganaron un concurso escolar a

nivel nacional sobre prevención, reciclaje, reutilización y disposición de basura

marina. Al evento asistieron el Embajador de los Estados Unidos, Michael

Hammer, la Embajadora de Noruega, Hege Araldsen, y el Embajador de

Suiza, Edgar Dörig, además de otras autoridades y público en general. La

ceremonia en el Ministerio de Relaciones Exteriores fue organizada en el

marco de la conferencia “Our Ocean” que tendrá lugar en Valparaíso los días 5

y 6 de octubre de este año.

Presentación de la Race for Water Odyssey en Rapa Nui

Marta Hotus, Gobernadora de Rapa Nui con el Embajador Dörig

Marco Simeoni con Pedro Pablo Edmunds, Alcalde de la Isla de Pascua, Señor

Canciller Muñoz con las alumnos que ganaron el concurso nacional de dibujo

Page 4: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 4

www.swissworld.org

Embajador asistió a inauguración de diez Trolebuses en Valparaíso

El miércoles, 8 de abril 2015, el Embajador de Suiza Edgar Dörig participó en la inauguración de diez renovados trolebuses que llegaron de Lucerna a Valparaíso. Los buses adquiridos a un precio simbólico tienen algunas importantes innovaciones técnicas: disponen de un sistema especial que consume menos energía, puesto que permite recuperar energía mientras los buses frenan. Al funcionar con electricidad, los trolebuses aportan casi nula contaminación a las ciudades. Dado el gran tráfico, menores emisiones de gas de escape ayudan a mejorar la calidad del aire. Los buses garantizan una gran comodidad para los pasajeros también, pues tienen una capacidad para 72 personas y 23 asientos. Además, parte de la renovación incluye un nuevo sistema de construcción de los suelos de los buses que ahora son planos y continuos. En la inauguración participaron el Ministro de Transporte y Telecomunicación de Chile, Andrés Gómez-Lobo; el Intendente de la Región de Valparaíso, Ricardo Bravo; el Alcalde de Valparaíso, Jorge Castro y el gerente de Trolebuses de Chile S.A., Juan Antonio Massai. Después de un breve discurso de cada uno de ellos y del Embajador de Suiza se pudieron visitar los buses.

Visitas del Embajador a diferentes empresas

El Embajador de Suiza Edgar Dörig visitó más empresas suizas con presencia en Santiago para conocerlas mejor. Entre ellas cabe mencionar a Hilti, ABB, Syngenta y Roche. El Embajador hizo un tour en cada una de las firmas dónde pudo conocer el funcionamiento de cada área de las instituciones. También participó en presentaciones sobre las estrategias, estructuras y principios de las empresas.

.

Visita del Embajador Edgar Dörig a la empresa Hilti

El Embajador Edgar Dörig junto con Jorge Castro, Alcalde de Valparaíso, la diputada Loreto Carvajal y conductores de buses de Valparaíso

Page 5: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 5

www.swissworld.org

La Embajada apoya a la Isla Robinson Crusoe

Del 15 al 16 de mayo el Embajador de Suiza en Chile, Edgar Dörig, el Primer Secretario, Frank Schürch y el Coordinador del Proyecto GEF (Global Environment Facility) sobre especies exóticas invasoras del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y también Presidente del Club Suizo de Santiago, Fernando Baeriswyl, viajaron al archipiélago Juan Fernández en el marco de cooperación de la Embajada con el proyecto iniciado el año 2013.

La Embajada se hizo parte del proyecto GEF, apoyando durante el año 2014 a la Asociación de Guías Acreditados de Juan Fernández con un proyecto de mejoramiento de la organización, que incluyó además capacitaciones al grupo de isleños organizados que trabajan en turismo y medio ambiente.

En esta oportunidad el viaje tuvo como objetivo inaugurar la remodelación de la tumba del fundador del poblado de San Juan Bautista, el suizo Alfred von Rodt, quien se estableció en la isla “Mas Adentro” (actual Robinson Crusoe) en el año 1877, separada por 600 kilómetros del continente y formó allí una familia junto a su pequeña Suiza, como lo dejó plasmado en los escritos de sus memorias. El histórico cementerio fue dañado por el Tsunami del 27/F y la tumba de Rodt quedó en mal estado. Un ángel custodio tallado en mármol de Carrara fue restaurado por un artista isleño al igual que la tumba, cuyo financiamiento fue compartido entre la Embajada de Suiza y la I. Municipalidad de Juan Fernández. Una emotiva ceremonia presidida por el Alcalde de la Comuna, Felipe Paredes, el Embajador de Suiza, Edgar Dörig, autoridades comunales y los descendientes de la familia de von Rodt que aún habitan en la isla, marcó las actividades de reconocimiento a este gran colono suizo.

Durante su estadía en la isla el Embajador Dörig también asistió a una premiación de un concurso llamado “mi isla sin especies invasoras” de la escuela local. Este concurso dio a los niños una oportunidad única para aprender más sobre la flora y fauna isleña y expresarse. Varios premios fueron donados por la Embajada de Suiza. Finalmente, los dos diplomáticos y el señor Baeriswyl se reunieron con los descendientes de la familia von Rodt y ofrecieron un coctél de honor.

Inauguración de la nueva tumba de Alfredo von Rodt, colonizador suizo de Juan Fernández

El director de CONAF Juan Fernández, Iván Leiva Silva, el Embajador Edgar Dörig y el Primer Secretario Frank Schürch junto con cuatro guías turísticos de la isla, formados a través del proyecto GEF - Suiza

Los descendientes de Alfredo von Rodt con el Embajador Edgar Dörig y el Primer Secretario Frank Schürch

Page 6: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 6

www.swissworld.org

El Subsecretario de la Oficina Federal del Medio Ambiente de Suiza visita Chile

Del 24 al 26 de mayo el Subsecretario de la Oficina Federal del Medio Ambiente de Suiza, el señor Josef Hess, visitó Chile junto a una delegación compuesta por el jefe del departamento de Investigación del Centro Suizo de Avalanchas y Nieve, el señor Stephan Margreth, y CEOs y representantes de las cuatro empresas suizas Wyssen, Geotest, Geobrugg y Sensefly. El objetivo de esta visita fue un intercambio entre Chile y Suiza sobre sus sistemas de mapeo y prevención de riesgos y amenazas provocadas por eventos y crisis naturales. Además, la delegación compartió sus experiencias con el Director Nacional y con un equipo de SENRAGEOMIN, así como con el Subdirector de ONEMI y su equipo. El 26 de mayo se organizó, junto con la Cámara de Comercio Chileno-Suiza, un seminario sobre los desafíos en riesgos y amenazas al cual asistieron más de 80 interesados. La noche anterior las personalidades de Suiza intercambiaron sus ideas con altos representantes del gobierno chileno y del sector de la minería chilena durante una cena de trabajo en la residencia del Primer Secretario de la Embajada de Suiza en Chile, señor Frank Schürch. Este intercambio técnico-político concluyó con una reunión con el Subsecretario chileno de Medio Ambiente, señor Marcelo Mena. Dado que Chile y Suiza tienen muchas similitudes en su meteorología y topografía, tienen los mismos desafíos. Las diferentes experiencias de cada país pueden fortalecer al otro y es por ello que un intercambio de experiencias y cooperación en el área reporta beneficios a ambas naciones.

Josef Hess, Subsecretariode la Oficina Federal del Medio Ambiente y Marcelo Mena, Subsecretario chileno de medio Ambiente

Page 7: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 7

www.swissworld.org

Experto suizo en robótica Rolf Pfeifer visita América Latina

Con motivo de “explorar la robótica en América Latina” y para establecer

vínculos académicos, el profesor Rolf Pfeifer viajó a Brasil, Argentina y Chile

durante las últimas dos semanas de abril. Rolf Pfeifer es profesor emérito de la

Universidad de Zurich, miembro de la junta directiva de varias empresas de

Inteligencia Artificial y Robótica y co-fundador del Centro Nacional de

Competencia de Robótica de Suiza.

En Chile los días 23 y 24 de abril Rolf Pfeifer dictó dos charlas académicas:

una en la Pontificia Universidad Católica de Chile y la otra en la Universidad de

Chile dirigida a estudiantes y profesores de computación e ingeniería eléctrica.

La tercera presentación para público general con el título “Living with robots -

the next generation of intelligent machines” (viviendo con robots, la próxima

generación de máquinas inteligentes) se realizó en el edificio del exCongreso

en Santiago en el marco de “Diálogos con la Ciencia” organizado por la

Comisión del Futuro y la Embajada de Suiza. De acuerdo a las cifras de la

prensa asistieron 400 personas sólo a este último evento, incluyendo alumnos

de diferentes colegios municipales y del Colegio Suizo en Santiago. El profesor

Pfeifer fue invitado por el senador Guido Girardi para participar en el Congreso

de Futuro en enero de 2016.

.

Page 8: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 8

www.swissworld.org

Conferencia sobre seguridad humana

El 9 y 10 de abril de 2015 tuvo lugar la Conferencia Regional de Seguridad Humana en Santiago. Fue organizada por el Gobierno de Chile, la Unidad de Seguridad Humana de las Naciones Unidas (Human Security Unit) y la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO). El objetivo de la conferencia era intercambiar experiencias entre los participantes para encontrar soluciones efectivas para tratar los problemas de seguridad humana en Latinoamérica. También se discutió la integración del asunto de seguridad humana en la agenda de desarrollo de las Naciones Unidas Post 2015. La embajada participó en el primer panel sobre “consecuencias de la delincuencia y criminalidad en el desarrollo en Latinoamérica”. En cuatro presentaciones seguidas de una discusión fueron mencionados los puntos siguientes: una política de seguridad más eficiente necesita una mejor información sobre los problemas. Eso debería ser logrado con más estudios académicos. Además, es muy importante la colaboración internacional y entre instituciones. Finalmente, es necesario incluir a la población local en el proceso de elaboración de programas, pues es ella que se ve más afectada por los efectos de la falta de seguridad.

Waterweek Latinoamerica Entre el 22 y el 27 de marzo se realizó en Santiago la Water Week Latinoamérica, una plataforma para el intercambio de experiencias y prácticas entre las comunidades científica, empresarial, política y cívica. Se centra en un nuevo pensamiento y la acción positiva hacia los retos relacionados con el agua y su impacto sobre el medio ambiente, la salud, el clima, la economía y la comunidad.

Entre otros fue presentado el proyecto Suizagua, que es una alianza entre el Gobierno suizo y cinco empresas en Chile: Nestlé Chile, Polpaico, Clariant Chile, Mall Plaza y Tinguiririca Energía. Suizagua brinda los pasos que debe/puede seguir una empresa para ser eficiente en la gestión del agua contribuyendo a su vez a la gestión eficiente de la fuente que comparte y de su cadena de suministro. El equipo del COSUDE fue liderado por el jefe de COSUDE regional de Lima, el Señor Jean Gabriel Düss, acompañado por el Señor François Münger, enviado especial de Suiza por el Agua, quien presentó ante el Ministerio de Relaciones Exteriores la iniciativa Blue Peace Global, que está enfocada en hidro-políticas e hidro-diplomacia para prevenir y resolver conflictos por el agua.

Frank Schürch, Primer Secretario de la Embajada, François Münger, enviado especial de Suiza por el Agua y Edgar Dörig, Embajador de Suiza en Chile

Discusión entre los panelistas durante la conferencia

Fuente: http://www.un.org/humansecurity/content/santiagoconference

Page 9: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 9

www.swissworld.org

Encuentro internacional “Entre dos Mundos: Valdivia y

Europa, 13.-15.05.2015, Valdivia

El primer encuentro “Entre dos Mundos: Valdivia – Europa” se realizó los días

13, 14, y 15 de mayo en Valdivia. Reunió a altos representantes de las

Embajadas de Alemania, Austria, Bélgica, España, Países Bajos y Suiza,

cuyos representantes dieron a conocer su país, su cultura y su economía. La

actividad fue organizada por el Cuerpo Consular de la Región de Los Ríos y la

Corporación Valdivia Ciudad Universitaria y de Conocimiento, apoyado por el

Gobierno Regional con el fin de estrechar lazos con el sector universitario,

científico, artístico y económico entre los países Europeos y la Región. En el

evento participaron también las cámaras de comercio de los países invitados.

En esta ocasión, la Embajada de Suiza fue representada por el Cónsul Joël

Guélat y la Cónsul Honoraria Marianne Fiala-Beutler. Como invitado especial

participó el dueño de la “Viña Chillán”, Ruedi Rüesch, quien presentó sus vinos

orgánicos en el Menú de Degustación (especialidades de cada país, ofrecidas

por las Embajadas respectivas). El chef suizo, Frédéric Emery, residente en

Puerto Montt, estuvo a cargo de las creaciones culinarias. El Club Suizo de

Valdivia se preocupó con mucho entusiasmo por nuestro stand suizo, que se

centró en los temas de turismo y educación superior. Dentro de este marco

Ivonne Nolf Bolomey tocó la zither. De esta manera, los visitantes e invitados

tuvieron la oportunidad de conocer este maravilloso instrumento antiguo de los

Alpes.

Dentro del programa cultural la destacada pianista Luisa Splett debutó en el

Teatro Municipal Lord Cochrane en un concierto de cámara invitado por la

Embajada de Suiza y auspiciado por el Fondo Cultural Suizo en Chile, FOCUS.

En su programa ejecutó música del compositor y pianista suizo Emil Frey, de

Scrjabin y de Schubert. La artista de renombre internacional actualmente se

encuentra en una gira de conciertos por Chile y Brasil.

Pianista Luisa Splett

Page 10: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 10

www.swissworld.org

Conferencia sobre cooperación triangular

El 16 y 17 de abril 2015 tuvo lugar una conferencia sobre la cooperación triangular, organizada por el Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de Alemania (BMZ) y la Agencia de Cooperación Internacional de Chile (AGCI). La cooperación triangular es un nuevo modo de colaboración para el desarrollo en el que un Estado industrializado junto con un Estado emergente apoyan la implementación de proyectos en un país en desarrollo. La idea es salir del esquema clásico bilateral de ayuda al desarrollo. El tema principal fue el mejoramiento de esta nueva manera de cooperar, que fue presentado mediante ejemplos concretos de diferentes proyectos en Latinoamérica.

Para mejorar los proyectos se propusieron diferentes posibilidades: la participación de distintos actores (nuevos) como empresas privadas, universidades y la población civil. Esto puede mejorar los procesos porque cada actor lleva su experiencia propia. No obstante, aumentará la complejidad de la coordinación entre los actores. El rol del “segundo donante” (país emergente) debería cambiar. Si ahora son vistos como un aprendiz, en el futuro estos Estados quieren tener más responsabilidad. También la importancia de la evaluación fue señalada, porque permite no olvidar los objetivos de los proyectos. Además, permite una mayor transparencia y a través de ello mayor confianza de los actores participantes. Finalmente es muy importante el intercambio de experiencias, dado que permite aprender de otros proyectos.

Page 11: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 11

www.swissworld.org

Palabras de despedida de Joël Guélat Estimados compatriotas y amigos de Suiza

Después de 4 años en la Embajada dejaré mi puesto de Cónsul / Jefe de cancillería a fines de junio próximo. Conforme a mi deseo regresaré a Suiza donde me dedicaré a las finanzas del secretariado de Estado de nuestro ministerio.

Conservo un recuerdo muy positivo de estos 4 años en Chile y especialmente de Santiago, una ciudad que ofrece una gran calidad de vida. Aprecio al pueblo chileno, gente reservada, una actitud bien valorada en Suiza. Conocer a las y los compatriotas que viven en Chile, así como a los descendientes de suizos fue una experiencia agradable. A pesar de que muchos no hablan un idioma suizo, una buena parte hace un gran esfuerzo por cultivar sus raíces suizas y aprovechar así ambas culturas. Ahora regreso a mi patria, después de 33 años de servicio. Sé que extrañaré la cultura y el clima de América Latina, pero me alegra la idea de comer buenos quesos y chocolates, divertirme con la cultura suiza, así como hacer muchos paseos en los bosques al aire libre y puro.

Page 12: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 12

www.swissworld.org

CAMPAMENTO DE VERANO EN SUIZA 2015 Como cada año, la Fundación para los Jóvenes Suizos del Extranjero (FESE) realiza campamentos de verano. ¡Aún quedan cupos disponibles! Reckingen (VS)

Desde el 27 de junio al 10 de julio 2015 Edad de 8 a 12 años

Prêles (BE)

Desde el 08 al 21 de agosto 2015 Edad de 8 a 14 años

La información detallada de los diferentes campamentos, así como el formulario de inscripción se encuentran disponibles en la siguiente página web www.sjas.ch Fondation pour les enfants suisses à l‘étranger (FESE) Alpenstrasse 26 CH-3006 Bern Suisse Tel. 0041 31 356 61 16 Fax. 0041 31 356 61 01 e-mail: [email protected] www.sjas.ch

Page 13: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 13

www.swissworld.org

Presentación del Fondo Cultural Suizo en Chile (FOCUS) FOCUS tiene como objetivo fomentar proyectos culturales suizos en Chile y promover la presencia de la cultura y los valores de Suiza. Además, crear una red de alianzas y cooperación en torno a la cultura y fortalece a las empresas suizas así como la confianza en Suiza. Las empresas miembro de FOCUS se benefician de una amplia presencia corporativa y visibilidad como institución que apoya actividades culturales y del posicionamiento frente a sus clientes y aliados. También ganan presencia en regiones y pueden extender su red de contacto e intercambio. La Embajada agradece a los antiguos contribuyentes del fondo que siguen aportando año a año y se siente honrada de aquellos nuevos auspiciadores que han confiado en colaborar a partir del año presente. Actualmente participan en el FOCUS las empresas siguientes:

Page 14: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 14

www.swissworld.org

Eventos Suizos en Chile

Literatura

Lanzamiento de libro infantil

Se lanzó recién en Editorial Amanuta el libro “Algo grande” de la autora

Suiza Sylvie Neeman, traducido del francés al español.

El libro ilustrado y muy creativo, incluso en su contenido, cuenta la

historia de un niño que quiere hacer algo grande, pero no puede porque

es pequeño. Sostiene un diálogo con un adulto que trata de ayudarlo a

pasar su frustración, conversan y pasean y al final aprendimos que algo

pequeño puede ser grande.

Para los lectores de este newsletter se ofrece la oportunidad única de

pedir el libro online vía este link con un descuento de 15% con el

código: ALGO_GRANDE. La oferta es válida del 30 de mayo hasta el

20 de junio. Se aplica directamente en el carro de compras y sirve para

cualquier libro que deseen adquirir.

Este proyecto es apoyado por Pro Helvetia

Retrospectiva

CINE

Semana del cine francófono (18 al 29 de marzo 2015)

El 20 de marzo tuvo lugar el coctel oficial para inaugurar la Semana de la

Francofonía en la Universidad Católica. Participaron varios embajadores

de los países presentes en el festival y se mostró la película francesa

“Un amour de jeunesse”. La película suiza “Pausa” se proyectó el 19 y el

25 de marzo.

Page 15: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 15

www.swissworld.org

Música Pop

Bastian Baker, cantante-compositor

Bastian Baker nos visitó a principios de abril. Durante su estadía en

Santiago se presentó ante el público chileno por primera vez y desplegó

su talento y carisma durante cuatro conciertos públicos que se realizaron

en el Hard Rock Café, en el Club Chocolate y en el Backstage

Experience de Patio Bellavista. Quizás visitará Chile nuevamente el

próximo año…

Page 16: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 16

www.swissworld.org

Avance

25 de julio - 2 de agosto

Música Folclórica

Tenemos el placer de anunciar la visita desde Suiza del Trio

Nidwaldner Huismuisig – Casa musical del Bosque.

Ese trio nos deleitará durante unos días con música folclórica suiza

durante las celebraciones del día nacional de Suiza en las ocasiones

públicas siguientes:

25 o 26 de julio: por confirmar

1 de agosto: durante el almuerzo en el Club Suizo de Valparaíso

1 de agosto: durante la cena en el Club Suizo de Santiago

2 de agosto: Après-Ski en Valle Nevado

Conciertos adicionales serán comunicados más adelante.

Más adelante recibirán mayor información e invitación para estos

eventos.

Nidwaldner Huismuisig - Casa musical del

bosque

El gusto por tocar música y la alegría que les

genera la música folclórica suiza y la

reivindicación de la música bien tocada son

los principios que unieron a este trío de

jóvenes en diciembre de 2013.

Con su manera innovadora y fresca de tocar

música folclórica intentan que soplen nuevos

vientos en la escena musical de Suiza.

Liberados de clichés y prejuicios, contem-

poráneos y variados, han logrado el éxito. Con

esta receta logran unir lo nuevo a lo

tradicional y atraer gustoso a público que

normalmente no escucha música folclórica.

Nidwaldner Huismuisig se creó en 2014 en el

marco de una competencia japonesa

derivados del grupo folclórico suizo

«Quantensprung».

Page 17: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 17

www.swissworld.org

Cine - Festival de Cine Europeo

El Festival de Cine Europeo se llevó a cabo en Santiago entre el 14 y

el 24 de mayo y luego irá a regiones, desde el 25 de mayo al 30 de

junio.

La Embajada de Suiza participa este año con la película ”Recycling

Lily” (Lily, la recicladora) dirigida por Pierre Monnard, año 2013. Les

invitamos a ver esta película muy chistosa, colorida y encantadora.

Una historia de amor en un contexto que hace reflexionar sobre

nuestra sociedad de consumo. La película se presenta en las fechas y

lugares siguientes:

Martes, 9 de junio a las 15:00 horas,

Universidad Católica de la Santísima Concepción (UCSC) en

Concepción

Martes, 16 de junio a las 17:00 horas,

Sala Mafalda Mora en Puerto Montt

Miércoles, 17 de junio a las 18:00 horas,

Universidad de la Frontera en Temuco

Mayor información en las redes sociales y pagina web siguientes:

- Facebook https://es-es.facebook.com/FestivaldeCineEuropeo

- sitio web: http://www.festivalcineeuropeo.cl/

Sinopsis:

Hansjörg es inspector de basura. Es meticuloso en

asegurar que todos cumplan con las reglas y persigue a

un pecador de basura desconocido que vierte hace

semanas ilegalmente bolsas de basura. Hansjörg está

secretamente enamorado de Lily. Su vida se sale

completamente de foco, cuando comprueba que la

persona que comete las faltas con los residuos es la hija

de Lily, Emma. Entonces toma valor y comienza a

cortejar a Lily, pero sin éxito. Hansjörg no puede ni

sospechar al principio lo que descubriría luego, que

Emma comete los delitos con la basura por pura

necesidad. Su madre Lily es, de hecho, una

acumuladora compulsiva y almacena en el hogar

toneladas de residuos y basura.

http://www.festivalcineeuropeo.cl/pdetail/lily-la-

recicladora-recycling-lily/

Page 18: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 18

www.swissworld.org

Música Clásica

Rachel Kolly d’Alba se presentará como solista con la Orquestra

Filarmónica de Santiago dirigida por Konstantin Chudovsky en el

Teatro Municipal de Santiago:

Martes, 7 de julio a las 19.00 horas

Miércoles, 8 de julio a las 19.00 horas

PROGRAMA

- Enrique Soro: Danza Fantástica

- Felix Mendelssohn: Concierto para violín en mi menor,

op.64 (solo)

- Piotr I. Tchaikovsky: Sinfonía no 4 en fa menor, op.36

Las entradas pueden ser adquiridas en la boletería del Teatro

Municipal.

Los auspiciadores del FOCUS recibieron entradas liberadas de la

Embajada.

Mayor información en la página web de la artista.

Este proyecto cuenta con el auspicio del Fondo Cultural Suizo

FOCUS.

Rachel Kolly d’Alba comenzó a tocar violín a los cinco años de edad. Debutó como concertista solista cuando tenía apenas 12 años. Tocó con la Orquesta Filarmónica de Rotterdam, la Orquesta Filarmónica de la BBC y con varias otras orquestas alrededor del mundo. Nació en Lausana, Suiza, firmó un contrato de grabación con Warner Classics en el año 2010 y ha tenido el privilegio de tocar desde abril de 2010 un magnífico violín Stradivarius fabricado en 1732. Ella es considerada una de las músicos suizas más talentosas de su generación, la calidad de su vibrato se ha comparado con grandes violinistas del pasado y su efervescencia, temperamento y musicalidad agregan color y vida a su ejecución. Es también madre abnegada de una niña y, además, escribe historias cortas y novelas. Rachel es también una activa voluntaria humanitaria, por ejemplo, es embajadora de Handicap International (Discapacitados Internacionales).

Page 19: HEADLINE HERE AND HERE - Federal Council · campos de basura marinos y su impacto concreto en la flora, fauna y el humano, así como también informar y sensibilizar a los habitantes

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile | Abril/Mayo 2015 19

www.swissworld.org

Contacto / Impressum

Embajada de Suiza

Américo Vespucio Sur 100, Piso 14, Las Condes, Santiago,

Chile

Teléfono: 0056 2 2928 0100

Telefax: 0056 2 2928 0135

E-Mail: [email protected]

Internet: www.eda.admin.ch/santiago

Este es un newsletter que la Embajada de Suiza publica para informar sobre sus actividades en el ámbito político, económico, consular, científico y cultural a personas interesadas en asuntos relacionados con Suiza. Si usted está interesado en recibir estas noticias por vía electrónica, se le ruega inscribirse con un e-mail a: [email protected]. Todos los newsletters anteriores están disponibles en www.embajadadesuiza.cl.