hansgrohe. grifería y baños

136
Catálogo

Upload: gibeller

Post on 27-Mar-2016

252 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

Hansgrohe. Grifería y baños

TRANSCRIPT

Page 1: Hansgrohe. Grifería y baños

Catálogo

Tecnología .

Ahorro de agua /EcoSmart   08

Confor t en la ducha /Select   16

Placer de la ducha /AirPower   18

Depósitos de cal /QuickClean   18

Altura del caño /ComfortZone   20

Mundo de estilos .

Avantgarde   26

Modern   36

Classic   56

Productos .

PuraVida®   30

Metris®   42

Talis®   44

Focus®   46

Metris® Classic   60

Talis® Classic   60

Grifería de cocina    31, 45, 46, 124

RainBrain®   114

Rainfall®   112

Rainmaker®   110

Ecostat® Select   54

Raindance® Showerpipes   76

Índice .

Ca

tálo

go

Ha

nsg

roh

e

En Hansgrohe cada gota cuenta.

www.facebook.com/hansgrohe www.twitter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Disfrute de la versión interactiva de este catálogo en el iPadhttp://itunes.com/app/hansgrohecatalog

es­LA

­HG

Cat

álog

o 20

13 ·

Suje

to a

mod

ifica

cion

es té

cnic

as y

a v

aria

cion

es d

e co

lor p

or m

otiv

os d

e im

pres

ión.

Ref.

84 1

20 8

72 ·

12/1

2/8

· Im

pres

o en

Ale

man

ia ·

Impr

eso

en p

apel

bla

nque

ado

sin c

loro

.

Central – Hansgrohe SE · Apartado de correos 1145 · D­77757 Schiltach

Tel. +49 7836 51­0 · Fax +49 7836 51­1300 · [email protected] · www.hansgrohe.com

Argentina – Hansgrohe S.A. · Av. del Libertador 14.323 · Martínez · B1640APB · Buenos Aires

Tel. +54 11 4733 2400 · Fax +54 11 4733 2499 · [email protected] · www.hansgrohe.com.ar

México – Hansgrohe S. de R.L. de C.V. · German Centre 0­2­02 · Av. Sante Fe #170

Col. Lomas de Santa Fe · Delegación Alvaro Obregón · 01210 México, D.F

Tel. +52 55 5261 4191 · Fax +52 55 5261 4199 · [email protected] · www.hansgrohe.com.mx

Este catálogo solo incluye una selección de nuestros productos. En nuestra página web encontrará nuestra gama completa. Para más información sobre el mundo de Hansgrohe visítenos en www.hansgrohe-la.com

Consulta interactiva de productos Hansgrohe Descubra la versión de este catálogo para iPad en http://itunes.com/app/hansgrohecatalog

Planifique su baño con Hansgrohe@homeDescubra a través de su iPhone, iPad o Android Smartphone cómo quedaría la grifería Hansgrohe en su baño en http://itunes.com/app/hansgrohehomehttp://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Ahorre con HansgroheMás información sobre cómo ahorrar agua, energía y dinero con Hansgrohe en www.hansgrohe-la.com/calculadora-de-ahorro

Pruebe y adquiera los productos HansgrohePara solicitar una planificación profesional de su baño, póngase en contacto con una tienda especializada. Encuentre el establecimiento más cercano en www.hansgrohe-la.com/buscador_de_tiendas

Este catálogo ha sido impreso respetando al máximo el medio ambiente. Contribuya a proteger nuestro entorno natural prestando este catálogo a otras personas una vez que lo haya leído o bien reciclándolo.

“Nos dedicamos con pasión a la creación de nuevas soluciones cada vez más eficientes e ingeniosas para el uso del agua. Nuestro principal interés se centra en el desarrollo de tecnologías y productos innovadores que aumenten el placer y utilicen el agua de forma responsable. Con esta filosofía ya he­mos creado muchos productos que han revolucionado la cultura del baño. En este catálogo presentamos una visión general de todos nuestros productos y,

por supuesto, de nuestras innovaciones más recientes. Los numerosos premios de gestión empresarial, sostenibilidad y di ­seño que acumulamos confirman nuestro propósito de crear una experiencia de agua que deleite los sentidos y benefi ­cie al hombre y al medio ambiente por igual. Por eso, para nosotros cada gota cuenta.”

Richard Grohe, Director de Hansgrohe

Page 2: Hansgrohe. Grifería y baños

Baño . Las líneas Avantgarde, Modern

y Classic sirven de orientación estética para la creación del baño. La página desplegable que contiene estos mundos de estilo muestra de una sola ojeada unas posibles combinaciones de grifería y duchas. Una forma rápida de seleccio ­nar productos Hansgrohe perfectamente combinados.

Empresa . Hansgrohe lleva 112 años lideran­

do el sector sanitario con productos que expresan funcionalidad y carácter innovador a través de un diseño exce­lente. El alto nivel de autoexigencia que mantiene la empresa es una fuente de estímulo constante y el vehículo que con­duce a numerosos premios del trabajo bien hecho.

Placer de ducha . Las diferentes teleduchas y duchas

fijas, así como los sistemas de ducha proporcionan un gran placer de ducha y un toque estético llamativo. Tanto para reformas integrales como para la plani ­ficación de nuevos baños, los distintos productos vistos y empotrados ofrecen siempre la solución adecuada. Desde duchas y termostatos hasta elegantes sistemas de desagüe.

Cocina .

Avantgarde

Modern

Classic

Grifería

PuraVida® 110 PuraVida® 150 PuraVida® 400

Talis® 80 Croma® 100 Croma® 160

Focus® 70 Crometta® 85 Crometta® 85

Metris® Classic 100 Raindance® Classic 100 Raindance® Classic 240

Talis® Classic 80 Croma® 100 Classic

Teleducha Ducha fija

- 000 Cromo - 090 Cromo/color oro - 400 Blanco/cromo - 450 Blanco - 800 Color acero

Acabados

La referencia debe contener 8 dígitos, incluidos los dígitos del acabado. Ejemplo: 28500, -000 = Cromo

Tipos de chorro

Tecnologías

Un chorro compacto para refrescarse en la ducha.

Vigorizante chorro de masaje.

Define la altura de la grifería. Para exigencias de cualquier altura.

Un chorro compacto con efecto masaje.

Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Pulsar el botón para cambiar el tipo de chorro y obtener máximo placer.

Permite eliminar fácilmente los depósitos de cal con tan sólo frotar ligeramente los elementos de silicona.

Por defecto, al abrir el grifo sale agua fría. El agua caliente se utiliza sólo cuando el usuario lo considera necesario.

Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de lluvia de gotas enrique ­cidas con aire.

Distribuye el agua por toda la ducha grande formando un agradable manto de lluvia que envuelve todo el cuerpo.

Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

Mezcla el agua con abundante aire. Para un chorro de aguasuave y unas gotas voluminosas.

Limita el caudal de agua ahorrando, de este modo, agua y energía. Para un placer sostenible.

MonoMassage

Whirl

Select

CoolStart

Hot

Cool

RainAir XL

Metris® 110 Raindance® Select S 150 Raindance® E 360

Mientras hojea el catálogo le sugerimos que mantenga esta página desplegada para que el mundo de estilos le acompañe en su recorrido por el mundo Hansgrohe.

En esta zona el diseño, la funcion­alidad y la innovación se dan la mano. Pues es precisamente en las tareas culi ­narias donde un sencillo accionamiento se agradece especialmente y resulta de gran utilidad, permitiendo disfrutar del agua al máximo.

Page 3: Hansgrohe. Grifería y baños

Baño . Las líneas Avantgarde, Modern

y Classic sirven de orientación estética para la creación del baño. La página desplegable que contiene estos mundos de estilo muestra de una sola ojeada unas posibles combinaciones de grifería y duchas. Una forma rápida de seleccio ­nar productos Hansgrohe perfectamente combinados.

Empresa . Hansgrohe lleva 112 años lideran­

do el sector sanitario con productos que expresan funcionalidad y carácter innovador a través de un diseño exce­lente. El alto nivel de autoexigencia que mantiene la empresa es una fuente de estímulo constante y el vehículo que con­duce a numerosos premios del trabajo bien hecho.

Placer de ducha . Las diferentes teleduchas y duchas

fijas, así como los sistemas de ducha proporcionan un gran placer de ducha y un toque estético llamativo. Tanto para reformas integrales como para la plani ­ficación de nuevos baños, los distintos productos vistos y empotrados ofrecen siempre la solución adecuada. Desde duchas y termostatos hasta elegantes sistemas de desagüe.

Cocina .

Avantgarde

Modern

Classic

Grifería

PuraVida® 110 PuraVida® 150 PuraVida® 400

Talis® 80 Croma® 100 Croma® 160

Focus® 70 Crometta® 85 Crometta® 85

Metris® Classic 100 Raindance® Classic 100 Raindance® Classic 240

Talis® Classic 80 Croma® 100 Classic

Teleducha Ducha fija

- 000 Cromo - 090 Cromo/color oro - 400 Blanco/cromo - 450 Blanco - 800 Color acero

Acabados

La referencia debe contener 8 dígitos, incluidos los dígitos del acabado. Ejemplo: 28500, -000 = Cromo

Tipos de chorro

Tecnologías

Un chorro compacto para refrescarse en la ducha.

Vigorizante chorro de masaje.

Define la altura de la grifería. Para exigencias de cualquier altura.

Un chorro compacto con efecto masaje.

Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Pulsar el botón para cambiar el tipo de chorro y obtener máximo placer.

Permite eliminar fácilmente los depósitos de cal con tan sólo frotar ligeramente los elementos de silicona.

Por defecto, al abrir el grifo sale agua fría. El agua caliente se utiliza sólo cuando el usuario lo considera necesario.

Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de lluvia de gotas enrique ­cidas con aire.

Distribuye el agua por toda la ducha grande formando un agradable manto de lluvia que envuelve todo el cuerpo.

Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

Mezcla el agua con abundante aire. Para un chorro de aguasuave y unas gotas voluminosas.

Limita el caudal de agua ahorrando, de este modo, agua y energía. Para un placer sostenible.

MonoMassage

Whirl

Select

CoolStart

Hot

Cool

RainAir XL

Metris® 110 Raindance® Select S 150 Raindance® E 360

Mientras hojea el catálogo le sugerimos que mantenga esta página desplegada para que el mundo de estilos le acompañe en su recorrido por el mundo Hansgrohe.

En esta zona el diseño, la funcion­alidad y la innovación se dan la mano. Pues es precisamente en las tareas culi ­narias donde un sencillo accionamiento se agradece especialmente y resulta de gran utilidad, permitiendo disfrutar del agua al máximo.

Page 4: Hansgrohe. Grifería y baños

Catálogo

Tecnología .

Ahorro de agua /EcoSmart   08

Confor t en la ducha /Select   16

Placer de la ducha /AirPower   18

Depósitos de cal /QuickClean   18

Altura del caño /ComfortZone   20

Mundo de estilos .

Avantgarde   26

Modern   36

Classic   56

Productos .

PuraVida®   30

Metris®   42

Talis®   44

Focus®   46

Metris® Classic   60

Talis® Classic   60

Grifería de cocina    31, 45, 46, 124

RainBrain®   114

Rainfall®   112

Rainmaker®   110

Ecostat® Select   54

Raindance® Showerpipes   76

Índice .

Ca

tálo

go

Ha

nsg

roh

e

En Hansgrohe cada gota cuenta.

www.facebook.com/hansgrohe www.twitter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Disfrute de la versión interactiva de este catálogo en el iPadhttp://itunes.com/app/hansgrohecatalog

es­LA

­HG

Cat

álog

o 20

13 ·

Suje

to a

mod

ifica

cion

es té

cnic

as y

a v

aria

cion

es d

e co

lor p

or m

otiv

os d

e im

pres

ión.

Ref.

84 1

20 8

72 ·

12/1

2/8

· Im

pres

o en

Ale

man

ia ·

Impr

eso

en p

apel

bla

nque

ado

sin c

loro

.

Central – Hansgrohe SE · Apartado de correos 1145 · D­77757 Schiltach

Tel. +49 7836 51­0 · Fax +49 7836 51­1300 · [email protected] · www.hansgrohe.com

Argentina – Hansgrohe S.A. · Av. del Libertador 14.323 · Martínez · B1640APB · Buenos Aires

Tel. +54 11 4733 2400 · Fax +54 11 4733 2499 · [email protected] · www.hansgrohe.com.ar

México – Hansgrohe S. de R.L. de C.V. · German Centre 0­2­02 · Av. Sante Fe #170

Col. Lomas de Santa Fe · Delegación Alvaro Obregón · 01210 México, D.F

Tel. +52 55 5261 4191 · Fax +52 55 5261 4199 · [email protected] · www.hansgrohe.com.mx

Este catálogo solo incluye una selección de nuestros productos. En nuestra página web encontrará nuestra gama completa. Para más información sobre el mundo de Hansgrohe visítenos en www.hansgrohe-la.com

Consulta interactiva de productos Hansgrohe Descubra la versión de este catálogo para iPad en http://itunes.com/app/hansgrohecatalog

Planifique su baño con Hansgrohe@homeDescubra a través de su iPhone, iPad o Android Smartphone cómo quedaría la grifería Hansgrohe en su baño en http://itunes.com/app/hansgrohehomehttp://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Ahorre con HansgroheMás información sobre cómo ahorrar agua, energía y dinero con Hansgrohe en www.hansgrohe-la.com/calculadora-de-ahorro

Pruebe y adquiera los productos HansgrohePara solicitar una planificación profesional de su baño, póngase en contacto con una tienda especializada. Encuentre el establecimiento más cercano en www.hansgrohe-la.com/buscador_de_tiendas

Este catálogo ha sido impreso respetando al máximo el medio ambiente. Contribuya a proteger nuestro entorno natural prestando este catálogo a otras personas una vez que lo haya leído o bien reciclándolo.

“Nos dedicamos con pasión a la creación de nuevas soluciones cada vez más eficientes e ingeniosas para el uso del agua. Nuestro principal interés se centra en el desarrollo de tecnologías y productos innovadores que aumenten el placer y utilicen el agua de forma responsable. Con esta filosofía ya he­mos creado muchos productos que han revolucionado la cultura del baño. En este catálogo presentamos una visión general de todos nuestros productos y,

por supuesto, de nuestras innovaciones más recientes. Los numerosos premios de gestión empresarial, sostenibilidad y di ­seño que acumulamos confirman nuestro propósito de crear una experiencia de agua que deleite los sentidos y benefi ­cie al hombre y al medio ambiente por igual. Por eso, para nosotros cada gota cuenta.”

Richard Grohe, Director de Hansgrohe

Page 5: Hansgrohe. Grifería y baños

Contenido.

Todo lo que desea saber sobre el agua y Hansgrohe en:

www.facebook.com/hansgrohe www.twitter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Empresa.Prólogo/Contenido   02

Historia/Tradición   06

Sostenibilidad   08

Referencias   12

Diseño   14

Innovaciones   16

Baño.Mundo de estilos   24

Avantgarde   26

Modern   36

Classic   56

Placer de ducha.Tipos de ducha   72

Showerpipes   74

Paneles de ducha   84

Sets de ducha   88

Duchas fijas   104

Grifería y termostatos   116

iBox® universal   118

Sistemas de desagüe   120

Cocina.Grifería   124

Page 6: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 7: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Tradición 7

Hans Grohe con su hijo Klaus en 1937. Klaus Grohe con sus hijos Philippe y Richard en 2007.

El joven Hans Grohe funda la empresa en 1901.

Una familia apasionada por el agua.

Hans Grohe nunca se daba por satisfecho con lo conseguido, pues creía firmemente que esta era la única fórmula para lograr resultados nuevos, extraordi ­narios y revolucionarios. En una época en la que empezaban a asomar los primeros baños privados y la ducha diaria estaba todavía muy lejos de ser realidad, desarro­lló el primer cabezal de ducha, un produc­

to que marcó nuevos patrones en el baño y llegó a traspasar las fronteras de la Selva Negra (Alemania). Actualmente, con su­cursales y filiales en 37 países de todo el mundo, Hansgrohe es una de las pocas em­presas del sector de productos sanitarios con presencia internacional. Desde sus ini ­cios, la producción de esta empresa fami­liar se sigue desarrollando principalmente

en las localidades alemanas de Schiltach y Offenburg, un hecho que acredita la eti ­queta “made in Germany” y expresa los valores practicados en Hansgrohe. El firme convencimiento con el que avalamos la ca­lidad de nuestros productos se traduce en la garantía de cinco años que ofrecemos.

5MADE IN GERMANY

AÑOS DEGARANTÏA

Más información en www.hansgrohe.es/tradición Para obtener información más detallada sobre la garantía visite www.hansgrohe.es/garantia

Page 8: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 9: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Sostenibilidad  9

Gracias a la tecnología EcoSmart, la grifería de lavabo de Hansgrohe consume tan sólo 5 l/min.

Las duchas EcoSmart reducen el consumo de agua hasta incluso 6 l/min.

Hansgrohe SE es miembro fundador de la Asociación Alemana para la Construcción Sostenible (DGNB) y socio del programa WaterSense de la Agencia para la Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA).

Metris® 110

Crometta® 85 Green

Puro placer de agua con la conciencia tranquila.

l/min

6,0

l/min

5,0

Tecnología EcoSmart

Tecnología EcoSmart

En Hansgrohe, la pasión por el agua va unida a un marcado sentido de la res­ponsabilidad hacia los recursos de valor incalculable. Continuamente fomentamos el desarrollo de productos que consiguen ahorrar agua y energía como, por ejem­plo, la tecnología EcoSmart. No en vano somos una de las primeras empresas cuyos productos ostentan el nuevo certificado WELL, acrónimo en inglés que significa eti ­

queta del uso eficiente del agua, promovi­do por la Asociación Europea de Fabrican­tes de Válvulas. También la grifería para el lavabo de nuestras líneas Talis, Focus y Metris, así como las teleduchas Crometta 85 Green y Croma 100 (Vario y Multi) han obtenido con el nivel A el mejor resultado posible en el sector privado. Nuestra inten­ción en el futuro es seguir desarrollando productos que tengan un impacto positivo

tanto en el bienestar del usuario como en el medio ambiente. Hansgrohe fue uno de los primeros fabricantes de productos sani ­tarios del mundo en elaborar un balance ecológico completo para las teleduchas en el que se plasma su huella ecológica e impacto ambiental con total transparencia.

Más información en www.hansgrohe.es/sostenibilidad

La eficiente tecnología EcoSmart le ayudará a ahorrar agua y energía y a reducir las emisiones de CO2. Descubra cuánta agua puede ahorrar con la calculadora de ahorro en www.hansgrohe.es/calculadora

Page 10: Hansgrohe. Grifería y baños

10 Hansgrohe Sostenibilidad 

Característico de Hansgrohe: utilizar el agua y el calor dos veces.

Pontos AquaCycle y Pontos Heat­Cycle son dos innovaciones sostenibles de la empresa Hansgrohe basadas en la idea de utilizar el agua y la energía dos veces, teniendo en cuenta que la mitad del agua que utilizamos no requiere calidad de potable. El sistema Pontos AquaCycle depura el agua empleada en la ducha y la

bañera a través de un proceso biológico que la prepara para que pueda ser utiliza­da de nuevo por segunda vez. Estas aguas “grises” pueden utilizarse para la cisterna del inodoro o para regar el jardín. El siste ­ma Pontos AquaCycle en combinación con Pontos HeatCycle aporta una ventaja adi ­cional al extraer el calor del agua emplea­

da en la ducha que se utiliza para volver a calentar el agua fría, ahorrando energía de forma eficiente. Al fin y al cabo, la pro­tección climática empieza bajo la ducha o al lavarse las manos, pues un menor con­sumo de energía también significa menos emisiones de CO2; un resultado que nos beneficia a todos por igual.

Pontos AquaCycleReutilización del agua mediante el reciclaje de aguas grises.

Pontos HeatCycleRecuperación del calor del agua utilizada en la ducha y la bañera.

Más información en www.hansgrohe-int.com/pontos

Page 11: Hansgrohe. Grifería y baños

AustrittTrinkwasser,vorerwärmt

 Hansgrohe Sostenibilidad 11

Tecnología Pontos HeatCycle.

Piscinas. Gracias al sistema Pontos AquaCycle, el agua usada en las instalaciones de la piscina municipal de Yerres (Francia) se vuelve a utilizar para el riego de las zonas verdes y la limpieza urbana.

Servicio de limpieza municipal. El servicio de limpieza de Hamburgo reutiliza el agua de las duchas y lavabos para la limpieza urbana.

Calentamiento de agua

Salida de agua pre­calentada

Entrada de agua fría

Hostelería. El hotel Mosaic House de Praga está equipado con los sistemas Pontos AquaCycle y Pontos HeatCycle, además de otros productos Hansgrohe.

Page 12: Hansgrohe. Grifería y baños

12 Hansgrohe Referencias 

Alice Lane Towers, Sandton (Sudáfrica). Productos Hansgrohe: Metris S mezclador electrónico.

En todo el mundo, constructores e inversores, junto con arquitectos y urbanis ­tas, llevan a cabo proyectos exigentes en los que continuamente se buscan solucio ­

nes ingeniosas y atractivas para el uso del preciado recurso del agua. La grifería y las duchas de Hansgrohe otorgan un valor crucial a numerosas instalaciones: hoteles

y edificios públicos, residencias privadas, clubs deportivos, cruceros y yates.

Hotel Budersand, Sylt (Alemania). Productos Hansgrohe: Raindance Rainfall 240 Air 3jet y Raindance S teleducha. Foto: jana­ebert.de

Hotel Bella Sky, Copenhague (Dinamarca). Productos Hansgrohe: Croma 160 ducha fija y Croma 100 teleducha. Foto: Claus Starup, Bella Center

Hotel Playamar Tres Cantos (México). Productos Hansgrohe: Metris S monomando de lavabo, Talis S2 monomando de ducha y Croma 100 Multi/Unica ’C set.

El mundo entero es nuestro hogar.

Más información en www.hansgrohe.es/referencias

Page 13: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Referencias 13

Scarlet Hotel, Cornwall (Reino Unido). Productos Hansgrohe: Talis S mono-mando de lavabo, Raindance S ducha fija y Pontos AquaCycle 9000.

Royal Spa, Kitzbühel (Austria). Productos Hansgrohe: duchas fijas Raindance y Croma 100 teleducha. Foto: Harald Eisenberger/Warimpex

Hotel Balcones del Atlántico, Las Terrenas (República Dominicana). Productos Hansgrohe: Metris S monomando de lavabo y Croma 100 set de ducha.

Hotel Chateau Bethlehem, Maastricht (Holanda). Productos Hansgrohe: Talis S, Metris S, Metropol S y PuraVida monomandos de lavabo. Raindance Rainmaker, Croma 100 Showerpipe y Ecostat S termostato.

Crucero Celebrity Equinox. Productos Hansgrohe: Talis S monomando de lavabo. Foto: Meyer Werft

Page 14: Hansgrohe. Grifería y baños

14 Hansgrohe Diseño 

El placer de agua perfecto va unido a una forma perfecta.

Raindance® Rainmaker® Ducha f ija

2005 2006

Raindance® Royale 350 Ducha f ija

20052005 2006

Raindance® S 150 Teleducha

2005 2006 2006

Raindance® Teleducha

2003 2003 2004

20102010 2011 201120122010 2011 2012

Raindance® 240 Showerpipe

Raindance® Select S 150 Teleducha

2012

Raindance® E 420 Ducha f ija

PuraVida® Mezclador monomando de cocina

2009 20112009

PuraVida® 240 Mezclador monomando

Crometta® 85 Green Teleducha

2008 2010

Croma® 100 Showerpipe

2008

Talis® Classic Mezclador monomando

2008

Raindance® S 150/ Raindance® Unica® S Set

2008 2009

Ecostat® E Termostato visto

2008 2009

Raindance® Rainfall® 180 Ducha f ija

PuraVida® Mezclador electrónico

2012 2012

Focus® S Mezclador monomando

2006 2007

Metris® S Mezclador electrónico

2006 2007

2012

2009

En nuestra opinión, el diseño no es una simple cuestión de gusto, sino más bien una actitud, incluso una pasión. Una premi­sa que, para satisfacción nuestra, nos lleva continuamente a obtener el reconocimien­to internacional en este ámbito: Hansgrohe ocupa el sexto lugar del ranking iF 2012

y el primer lugar en la clasificación de empresas de productos para el baño. Con más de 350 premios de diseño, Hansgrohe se sitúa entre las empresas más galardona­das del sector sanitario. Sin embargo, el diseño nunca es un fin en sí mismo, sino la expresión constante de una unión de for­

ma y función. En nuestro afán por hallar la solución más ingeniosa desarrollamos du­chas y grifería cuya extraordinaria calidad proporcionan placer duradero.

www.hansgrohe.es/diseño

Page 15: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Diseño 15

2009 2010 2009 201220092009 2010 2009 2009 2010

PuraVida® 400 Ducha f ija

RainBrain® Control de ducha

PuraVida® 150 Teleducha

PuraVida® 110 Mezclador monomando

PuraVida® 225 Mezclador monomando

Focus® 240 Mezclador monomando

Focus® Mezclador electrónico

20122012 2012 2012 2012

Raindance® Rainfall® 240 Ducha f ija

Croma® 100 Multi Teleducha

Talis® E2 Mezclador monomando

Metris® Línea de productos

Raindance® S 120 Teleducha

2012

Raindance® Connect 240 Showerpipe

2007 2007 2008 2010

Talis® S2 Mezclador monomando

2007 2007 2008

2010 20112010 2011

Raindance® E 420 Showerpipe

Focus® E2 Mezclador monomando

Focus® Línea de productos

Talis® Línea de productos

20122012

2007 2008 20092007 20082007 20082007

2012

Page 16: Hansgrohe. Grifería y baños

16 Hansgrohe Innovaciones 

Con nuestras ideas e innovaciones no sólo pretendemos cambiar la forma de utilizar el agua, sino también establecer nuevos patrones en materia de confort y uso. Todos los productos y novedades desarrollados por Hansgrohe obedecen a un único propósito: el disfrute de los usuarios. Ésta es la premisa que subyace en cada aspecto que consideramos y en

cada línea que trazan nuestros diseñado­res. Por esto, nuestra innovación más re ­ciente no precisa complejas instrucciones de uso y se presenta como un elegante botón llamado Select, fruto de prolonga­das observaciones, reflexiones, pruebas y desarrollos. Este simple botón transforma por completo la experiencia bajo la ducha porque permite alternar los tipos de chorro

con un simple clic. Del chorro revitalizante Rain a la lluvia de gotas suaves RainAir pasando por el chorro Whirl con efecto masaje que le ofrece su teleducha, o bien del potente chorro Rain al suave chorro RainAir de su ducha fija: con Select puede disfrutar del agua de la forma que más le apetezca.

La página desplegable del final del catálogo contiene la explicación detallada de todas las funciones.

Whirl

Select

Más información en www.hansgrohe.es/select

Puro placer con un solo click.

Page 17: Hansgrohe. Grifería y baños

Whirl

Page 18: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 19: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Innovaciones 19

AirPower: excepcional placer de ducha con suaves gotas de agua gracias a la generosa incorporación de aire.

QuickClean: las duchas permanecen libres de cal durante mucho tiempo frotando las toberas de silicona con el dedo.

Nuestra gran pasión es crear placer de agua al gusto personal. Para conseguir­lo trabajamos con tesón cuidando hasta el último detalle. Por ejemplo, las toberas y los aireadores de nuestra grifería están equipados con eyectores de silicona flexi ­bles. Esta tecnología QuickClean permite eliminar fácilmente las acumulaciones de

cal frotando ligeramente con el dedo. Los productos bien cuidados y sin acumula­ciones de cal no sólo conservan su belle ­za, sino que además mantienen su buen funcionamiento y duran más. También la tecnología AirPower ofrece placer de du­cha duradero: el cabezal de las duchas AirPower absorbe aire en abundancia,

que se arremolina con el agua entrante formando gotas, más voluminosas, ligeras y suaves. Además, permite un uso más efi ­ciente del agua. Éstas son únicamente dos de nuestras innovaciones, que también po­nen de manifiesto las altas exigencias de calidad de nuestros productos.

Confort y eficiencia en perfecta unión.

Más información en www.hansgrohe.es/confort

Asimismo, el catálogo incluye un desplegable en el interior de contraportada con un resumen de las distintas tecnologías para que pueda consultar cómodamente las ventajas que ofrecen nuestras innovaciones mientras hojea el catálogo.

Page 20: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 21: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Innovaciones 21

Metris® 260 y Metris® 110Talis® 150Focus® 240

ComfortZone: una altura para cada necesidad.

La altura de la grifería define la ver­satilidad del uso del agua en las activida­des cotidianas. Con mayor altura, mayor libertad al lavarse las manos o la posibi ­

lidad de lavarse el pelo en el lavabo. No cabe duda, a más altura, más flexibilidad en el uso diario del agua. En Hansgrohe hemos bautizado este espacio debajo del

grifo con el nombre de ComfortZone. Para más confort. Para más espacio. Para cada día.

Más información en www.hansgrohe.es/comfortzone

Page 22: Hansgrohe. Grifería y baños

22 Hansgrohe Innovaciones 

La combinación perfecta.

Individualidad significa hallar la altura de grifería que se adapte a las ne­cesidades particulares y se integre per­fectamente en el conjunto del baño. La cerámica adecuada es, precisamente, el elemento que acentúa el valor de la grife ­

ría seleccionada. ¿Prefiere una cerámica encastrada o sobre una encimera? En el la ­boratorio de chorros de Hansgrohe hemos comprobado a fondo la impecable función de nuestros grifos en combinación con di ­ferentes cerámicas. De este modo, puede

confiar plenamente, y sin la menor duda, en nuestras recomendaciones.

www.hansgrohe.es/ comfortzone-test

Page 23: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Innovaciones 23

Page 24: Hansgrohe. Grifería y baños

24 Hansgrohe Mundos de estilo 

Experimente el estilo Avantgarde, Modern y Classic.

Hace ya mucho tiempo que el baño ha dejado atrás su carácter puramente fun­cional para convertirse en un espacio de bienestar, un lugar para relajarse y esca­par del ajetreo diario, un sitio para estar y disfrutar. Cada vez más el diseño y la

comodidad tienen la misma relevancia que la funcionalidad. La grifería de Hansgrohe representa esta evolución, en un equilibrio entre función y diseño. Para ayudarle a realizar su baño hemos creado tres mun­dos de estilo diferentes que le proporcio ­

nan una fuente de ideas para desarrollar el baño de sus sueños. Déjese inspirar y elija el estilo que mejor se adapte a sus gustos y necesidades.

PuraVida destaca principalmente por la naturalidad y pureza de su diseño elegan­te, así como por el contraste del blanco y cromo unidos en perfecta armonía gracias

al proceso de acabado DualFinish. El as ­pecto escultórico de la grifería aporta un toque distintivo al conjunto del baño.

Avantgarde.

PuraVida®

Descubra la grifería que mejor encaja en su hogar con la aplicación Hansgrohe@home para iPhone, iPad y Android en http://itunes.com/app/hansgrohehomehttp://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Más información en www.hansgrohe.es/estilos

Page 25: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Mundos de estilo 25

Este estilo expresa un lenguaje de diseño claro y definido, que rechaza cualquier detalle superfluo, redundante o excesivo. Las líneas de grifería Metris, Talis y Focus

realzan su función práctica mediante el ca­rácter sobrio de su diseño y, gracias a sus distintas alturas, se adaptan a cualquier necesidad.

Formas redondas y sinuosas conceden al baño un aire cálido y acogedor. Esta línea es una interpretación moderna del diseño clásico de épocas pasadas. Un uso ergo­

nómico, diferentes alturas y tecnologías sostenibles demuestran que belleza e inte ­ligencia son compatibles.

Modern.

Classic.

Metris® Classic

Talis® Classic

Metris®

Talis®

Focus®

Page 26: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 27: Hansgrohe. Grifería y baños

Avantgarde.Una apuesta por las nuevas formas:

Page 28: Hansgrohe. Grifería y baños

28 Hansgrohe Avantgarde 

El diseño purista marca la estética Avantgarde. Un minimalismo práctico, que resalta la forma definida y la gran ca­lidad de los materiales, y permite crear un ambiente armónico y equilibrado. La línea PuraVida, repetidamente galardonada en todo el mundo, expresa a la perfección

la filosofía Avantgarde de una forma es­pecialmente estética. Gracias al acabado DualFinish, la grifería presenta un acaba­do sin transiciones de cromo brillante y blanco puro que consigue crear un efecto luminoso.

Pureza. Claridad. Sensualidad.

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

Page 29: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 30: Hansgrohe. Grifería y baños

30 Hansgrohe Avantgarde 

Lavabo

Todas las imágenes son en el acabado blanco/cromo (­400).

PuraVida®

Mezclador monomando de bidé # 15270, ­000, ­400

PuraVida®

Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 15170, ­000, ­400 conexión a red # 15172, ­000, ­400

PuraVida® Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 15171, ­000, ­400 conexión a red # 15173, ­000, ­400

PuraVida® 100Grifo simple # 15132, ­000, ­400

   

PuraVida® Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 15085, ­ 000, ­400

PuraVida® Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 15084, ­000, ­400

PuraVida® 100Batería americana de lavabo # 15073, ­000, ­400

   

Bidé

PuraVida® 240Mezclador monomando de lavabo Flexo de 60 cm # 15066, ­ 000, ­400

   

PuraVida® 200Mezclador monomando de lavabo # 15081, ­ 000, ­400

   

PuraVida® 110Mezclador monomando de lavabo con Push ­Open # 15070, ­ 000, ­400

   

PuraVida® 100Mezclador monomando de lavabo # 15075, ­ 000, ­400

   

Page 31: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Avantgarde 31

Cocina

Accesorios

PuraVida®

Mezclador electrónico de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15805, ­000, ­800

   

PuraVida®

Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15812, ­ 000, ­800

   

PuraVida® Dosif icador de jabón Cerámica # 41503, ­000

PuraVida® Por tavaso Cerámica # 41504, ­000

PuraVida® Jabonera Cerámica # 41502, ­ 000

PuraVida® Percha # 41501, ­000

PuraVida® Por tarrollo # 41508, ­ 000

PuraVida® Por taescobilla WC Cerámica # 41505, ­000

PuraVida® Toallero doble # 41512, ­ 000

PuraVida® Asidero 300 mm # 41513, ­000

PuraVida® Toallero 600 mm # 41506, ­ 000

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

Page 32: Hansgrohe. Grifería y baños

32 Hansgrohe Avantgarde 

El carácter seductor, la pureza y la claridad de la línea PuraVida se reflejan

en cada detalle, así como en todos los pro ­ductos y accesorios para la bañera.

Carácter en todos los sentidos.

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

Page 33: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Avantgarde 33

Bañera

PuraVida® 150 3jet Teleducha # 28557, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 28567, ­000, ­400

     

   

PuraVida® 120 1jet Teleducha de barra # 28558, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 28568, ­000, ­400

   

PuraVida®

Mezclador monomando de pie para bañera con PuraVida 120 Air 1jet teleducha # 15473, ­000, ­400

PuraVida®

Mezclador monomandode bañera visto # 15472, ­ 000, ­400

PuraVida®

Mezclador monomandode bañera empotrado # 15445, ­ 000, ­400

PuraVida® Caño de bañera # 15412, ­ 000, ­400

PuraVida®

Grifería de 3 agujeros para borde de bañera # 15432, ­ 000, ­400

PuraVida®

Batería americana de bañera # 15448, ­ 000, ­400

PuraVida® Grifería de 4 agujeros para borde de bañera # 15446, ­ 000, ­400

Ducha

Page 34: Hansgrohe. Grifería y baños

34 Hansgrohe Avantgarde 

Máximo placer de ducha.

Más información en www.hansgrohe.es/puravida

PuraVida es la prueba más hermosa de que en un ambiente discreto y sencillo también es posible disfrutar del gran pla­cer de ducha Hansgrohe, incluso con ma­

yor intensidad. El conjunto compuesto de ducha, grifería y elementos de control a juego consigue un bello resultado estético.

Page 35: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Avantgarde 35

Ducha

PuraVida® Mezclador monomandode ducha visto # 15672, ­000, ­400

PuraVida® Termostato con llave de paso e inversor empotrado # 15771, ­000, ­400 con llave de paso empotrado # 15775, ­ 000, ­400 (sin imagen)

PuraVida® Mezclador monomandode ducha empotrado # 15665, ­000, ­400

PuraVida® 100 Ducha lateral # 28430, ­ 000, ­400

PuraVida® Termostato empotrado # 15770, ­ 000, ­400 de gran caudal empotrado # 15772, ­ 000, ­400

PuraVida® 400 Ducha f ija con brazo de ducha 387 mm # 27437, ­ 000, ­400 con conexión de techo 100 mm # 27390, ­ 000, ­400 (sin imagen)

   

PuraVida® 150 3jet Teleducha # 28557, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 28567, ­000, ­400

     

   

PuraVida® 120 1jetTeleducha de barra # 28558, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 28568, ­000, ­400

   

iControl®

Llave de paso e inversor empotrado # 15777, ­ 000, ­400

RainBrain®

Control de ducha con ajustede caudal # 15842, ­ 000, ­400

PuraVida® 120 1jet Ducha de viaje # 28564, ­400

Fixfit®

Toma de agua con válvula antiretorno # 27414, ­ 000

PuraVida®/Unica® Setcon PuraVida 150 Air 3jet teleducha 90 cm # 27853, ­000, ­400 PuraVida/Unica barra de ducha 90 cm # 27844, ­000 (sin imagen)

   

   

Porter ’SSopor te de ducha # 28331, ­000

Más información sobre controles de ducha en la página 116.

Page 36: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 37: Hansgrohe. Grifería y baños

El arte de la sencillez:

Modern.

Page 38: Hansgrohe. Grifería y baños

38 Hansgrohe Modern 

El estilo Modern elude lo superfluo y ostentoso para centrarse en lo esencial. Un lenguaje estético claro que no deja lugar a ambigüedades. Las líneas defini ­

das del diseño conducen a un uso lógico y práctico. Todo guarda sentido. El resul ­tado es un conjunto reducido y bien pla­nificado. Se recomienda prestar especial

atención a la combinación de lavabo y gri ­fería, ya que es la cerámica la que resalta lo mejor de la grifería.

Minimalismo. Elegancia. Funcionalidad.

Utilice el configurador para hallar la combinación más adecuada de grifería y lavabo: www.hansgrohe.es/configurador-de-ambientes

Más información en www.hansgrohe.es/modern

Page 39: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 40: Hansgrohe. Grifería y baños

40 Hansgrohe Modern 

Descubra de una sola ojeada las alturas ComfortZone disponibles en la gri ­fería Metris, Talis y Focus del mundo de estilo Modern y desarrolle todo su poten­

cial estético en combinación con el lavabo adecuado. Compruebe usted mismo el óp­timo resultado de cada modelo de grife ­ría con la combinación adecuada. Hemos

incluido un par de ejemplos que ilustran el efecto que crea una grifería Hansgrohe en todas las alturas.

Metris®Metris® 260 Metris® 230

Talis®Talis® 250

Focus®Focus® 240

El resultado de una combinación adecuada.

Mezclador monomando de lavaboCaño giratorio 120° # 31087, ­000

Mezclador monomando de lavabo# 31082, ­ 000

Mezclador monomando de lavaboCaño giratorio 60°, extremo rotatorio # 32055, ­ 000

Un simple movimiento con la mano para ampliar el ComfortZone. El novedoso caño con extremo rotatorio resulta especialmente práctico en numerosas situaciones cotidianas.

Mezclador monomando de lavaboCaño giratorio 120° # 31609, ­000

Page 41: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 41

Metris® 200 Metris® 110 Metris® 100

Talis® 150 Talis® 80 Talis® 80

Focus® 190 Focus® 100 Focus® 70

Mezclador monomando de lavabo# 31183, ­000

Mezclador monomando de lavabo# 31080, ­ 000

Mezclador monomando de lavabo# 31088, ­000

Mezclador monomando de lavabo# 31608, ­000

Mezclador monomando de lavabo# 31607, ­000

Mezclador monomando de lavabo# 31730, ­ 000

Mezclador monomando de lavaboExtremo rotatorio # 32052, ­ 000

Mezclador monomando de lavaboExtremo rotatorio # 32053, ­000

Mezclador monomando de lavabo# 32040, ­ 000

Page 42: Hansgrohe. Grifería y baños

42 Hansgrohe Modern 

Metris®

Metris®

Mezclador monomando de bidé # 31280, ­ 000

Metris®

Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31085, ­ 000

   

Metris®

Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 31086, ­ 000

   

Metris® 100Batería americana de lavabo # 31083, ­ 000

     

Metris® 100Mezclador monomando de lavabo # 31088, ­000

     

Metris® 110Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31080, ­ 000 sin vaciador # 31084, ­ 000 Versión CoolStar t # 31121, ­ 000 (sin imagen)

       

Metris® 200 Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31183, ­000 sin vaciador # 31185, ­ 000

     

Metris® 230 Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° con vaciador automático # 31087, ­000 con vaciador Push ­Open # 31187, ­000 sin vaciador # 31081, ­ 000

     

Metris® 260 Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31082, ­ 000 sin vaciador # 31184, ­000

     

Más información en www.hansgrohe.es/metris

Page 43: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 43

Metris® SMezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 31101, ­000 conexión a red # 31103, ­000

Metris® SMezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 31100, ­ 000 conexión a red # 31102, ­ 000

Metris® SMezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31162, ­ 000 (sin imagen) 225 mm # 31163, ­000

   

Metris® SMezclador monomando de lavabo # 31060, ­ 000 sin vaciador # 31068, ­ 000

     

Metris® SMezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° con vaciador Push ­Open # 31161, ­000 con vaciador automático # 31159, ­000

     

Metris® SMezclador monomando de lavabo # 31022, ­ 000 sin vaciador # 31023, ­000

     

Metris® S

Page 44: Hansgrohe. Grifería y baños

44 Hansgrohe Modern 

Talis®

Mezclador monomando de bidé # 32240, ­ 000

Talis®

Mezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31618, ­ 000

   

Talis®

Mezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 31611, ­000

   

Talis® 230Batería americana de lavabo # 32310, ­ 000

     

Talis® 80Mezclador monomando de lavabo # 32040, ­ 000 Versión CoolStar t # 32057, ­000 (sin imagen)

   

Talis® 80Mezclador monomando de lavabo Extremo rotatorio # 32053, ­000

     

Talis® 150Mezclador monomando de lavabo Extremo rotatorio # 32052, ­ 000

     

Talis® 210Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° con Push ­Open # 32082, ­ 000 con vaciador automático # 32084, ­000 Caño f ijo # 32080, ­ 000

   

Talis® 250Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 60°,extremo rotatorio # 32055, ­ 000

     

Talis® CareMezclador monomando de lavabo visto # 32037, ­000

Talis® CareMezclador monomando de lavabo # 32035, ­ 000

Talis®

Talis® 80Grifo simple # 32130, ­000

     

Más información en www.hansgrohe.es/talis

Page 45: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 45

Talis® Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 32111, ­000 conexión a red # 32113, ­000

Talis® Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 32110, ­000 conexión a red # 32112, ­ 000

Talis® Mezclador bimando de lavabo Caño giratorio 120° # 32030, ­ 000

     

Talis® SMezclador monomando de lavabo Caño giratorio 360° # 32070, ­ 000 Caño giratorio 120° # 32073, ­000

     

Talis® SMezclador monomando de cocina con ducha extraíble, 2 t ipos de chorro Caño giratorio 150° # 32841, ­000, ­800

Talis® S2 VariarcMezclador monomando de cocina con caño extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14872, ­ 000, ­800

   

Talis® S2 VariarcMezclador monomando de cocina con ducha extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14877, ­000, ­800

   

Cocina

Talis®

Talis® S

Talis® SMezclador monomando de cocina Caño giratorio 150° # 32851, ­000, ­800

Talis® S2 VariarcMezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 14870, ­ 000, ­800

   

Más información en www.hansgrohe.es/cocina

Page 46: Hansgrohe. Grifería y baños

46 Hansgrohe Modern 

Bidé y cocina

Focus®

Focus®

Focus®

Mezclador electrónico Temperatura programable, pilas 6 V # 31172, ­ 000 conexión a red # 31174, ­ 000

Focus®

Mezclador electrónico Control de temperatura manual, pilas 6 V # 31171, ­000 conexión a red # 31173, ­000

Focus® 100Mezclador monomando de lavabo # 31607, ­000 sin vaciador # 31517, ­000 Versión CoolStar t # 31621, ­000 (sin imagen)

       

Focus® 190Mezclador monomando de lavabo # 31608, ­ 000 sin vaciador # 31518, ­000

     

Focus® 240Mezclador monomando de lavabo Caño giratorio 120° # 31609, ­ 000 sin vaciador # 31519, ­000

     

Focus® 70Mezclador monomando de lavabo con vaciador automático # 31730, ­ 000 sin vaciador # 31733, ­000 con Push ­Open # 31604, ­000

     

Focus®

Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31806, ­ 000, ­800

Focus®

Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 31820, ­ 000, ­800

   

Más información en www.hansgrohe.es/focus

Focus®

Mezclador monomando de bidé con vaciador automático # 31920, ­ 000 con Push ­Open # 31922, ­ 000

Page 47: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 47

Toallero doble # 40512, ­000

Asidero300 mm # 40513, ­000

Toallero600 mm # 40516, ­000

Comtess de LuxeEspejo de aumento con luz # 73520, ­ 000

Accesorios

Logis®

Dosificador de jabónCristal # 40514, ­000

PortavasoCristal # 40518, ­000

JaboneraCristal # 40515, ­000

Percha# 40511, ­000

Portarrollo con tapa# 40523, ­000

Portarrollosin tapa # 40526, ­000

Portarrollo de reserva# 40517, ­000

Portaescobilla WCCristal # 40522, ­000

Más información en www.hansgrohe.es/accesorios

Page 48: Hansgrohe. Grifería y baños

48 Hansgrohe Modern 

Cuanto más reducido es el entorno, mayor importancia adquieren los detalles. En un espacio en el que domina la clari ­dad y se ejerce el arte de la sencillez, es

imprescindible que todos los elementos encajen. La grifería de bañera de estilo Modern marca nuevas pautas. La función se suma al diseño inconfundible.

Perfección hasta en el último detalle.

Más información en www.hansgrohe.es/metris

Page 49: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 49

Bañera

Metris®

Metris® S

Metris®

Grifería de 4 agujeros para borde de bañera # 31442, ­ 000

Metris®

Grifería de 3 agujeros para borde de bañera # 31190, ­ 000

Ecostat® SelectTermostato de bañera visto # 13141, ­000, ­400

   

Metris®

Mezclador monomandode bañera empotrado # 31493, ­ 000

Metris®

Mezclador monomandode bañera visto # 31480, ­ 000

Metris® SGrifería de 4 agujeros para borde de bañera 170 mm # 31446, ­ 000 210 mm # 31447, ­ 000 (sin imagen)

Metris® SMezclador monomandode bañera empotrado # 31465, ­ 000

Metris® SMezclador monomandode bañera visto # 31460, ­ 000

Metris®

Caño de bañera visto # 31494, ­ 000

Metris® SCaño de bañera # 14420, ­ 000

Page 50: Hansgrohe. Grifería y baños

50 Hansgrohe Modern 

Talis®

Talis®

Grifería de 4 agujeros para borde de bañera # 32314, ­ 000

Ecostat® ComfortTermostato de bañera visto # 13114, ­ 000

Talis®

Mezclador monomandode bañera empotrado # 32475, ­000

Talis®

Mezclador monomandode bañera visto # 32440, ­ 000

Ecostat® ComfortTermostato de bañera visto # 13114, ­ 000

Focus®

Mezclador monomandode bañera empotrado # 31945, ­ 000

Focus®

Mezclador monomandode bañera visto # 31940, ­ 000

Focus®

Focus®

Caño de bañera # 13414, ­000

Talis®

Caño de bañera # 13414, ­000

Más información en www.hansgrohe.es/talis y www.hansgrohe.es/focus

Page 51: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 52: Hansgrohe. Grifería y baños

52 Hansgrohe Modern 

Un marco de líneas claras.

Un diseño lineal no hace concesio ­nes: demuestra en cada detalle que todo tiene un sentido y obedece a una función determinada. Una claridad que distingue a los productos del mundo de estilo Modern

y aporta, además, una ventaja crucial. Todas las combinaciones de los distintos elementos de ducha producen un efecto armónico y encantador.

Page 53: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 53

Raindance® Select E 120 3jet Teleducha # 26520, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 26521, ­ 000, ­400

     

   

Raindance® Select E 120/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 26621, ­000, ­400 65 cm # 26620, ­ 000, ­400 (sin imagen) EcoSmar t 90 cm # 26623, ­000, ­400 EcoSmar t 65 cm # 26622, ­ 000, ­400

     

   

Ecostat® ETermostato empotrado # 31570, ­ 000 de gran caudal empotrado # 31571, ­ 000

Ecostat® ETermostato con llave de paso e inversor empotrado # 31573, ­ 000 con llave de paso empotrado # 31572, ­ 000 (sin imagen)

Metris®

Mezclador monomandode ducha empotrado # 31685, ­ 000

Metris®

Mezclador monomandode ducha visto # 31680, ­000

Metris® SMezclador monomandode ducha empotrado # 31665, ­000

Metris® SMezclador monomandode ducha visto # 31660, ­ 000

Raindance® Select S 150 3jetTeleducha # 28587, ­000, ­400 EcoSmar t # 28588, ­000, ­400

     

   

Raindance® Select S 150/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27803, ­000, ­400 65 cm # 27802, ­000, ­400 (sin imagen)

   

   

Metris®

Metris® S

Raindance® Select

Page 54: Hansgrohe. Grifería y baños

54 Hansgrohe Modern 

El termostato Ecostat Select, con un novedoso y llamativo diseño, permi­te ajustar el caudal y la temperatura del agua según las preferencias individuales. Su superficie lisa y amplia ofrece espacio

suficiente para colocar todos los utensilios de ducha. Un producto que sorprende tan­to por su estética original como por su in ­geniosa funcionalidad.

Más espacio para el confort individual.

Más seguridad.El dispositivo de bloqueo de temperatura protege contra quemaduras producidas por el agua caliente. Además, la elegante carcasa está muy bien aislada y, gracias a sus cantos redondeados, el riesgo de acci­dentes o lesiones se reduce al mínimo.

Más ahorro.Gracias a la tecnología EcoSmart integra­da, el caudal de agua se puede limitar a diez litros por minuto.

Más control.El caudal y la temperatura del agua se mantienen constantes a través de un con­trol intuitivo.

Más superficie.La superficie plana de vidrio de seguridad ofrece espacio suficiente para colocar los utensilios de ducha.

Más información en www.hansgrohe.es/ecostat-select

Page 55: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Modern 55

Ecostat®

Talis®

Focus®

Ecostat® ComfortTermostato de ducha visto # 13116, ­000

Ecostat®

Termostato con llave de paso e inversor empotrado # 15721, ­000 con llave de paso empotrado # 15701, ­000 (sin imagen)

Talis®

Mezclador monomandode ducha empotrado # 32675, ­000

Talis®

Mezclador monomandode ducha visto # 32640, ­ 000

Focus®

Mezclador monomandode ducha empotrado # 31965, ­ 000

Focus®

Mezclador monomandode ducha visto # 31960, ­ 000

Ecostat® SelectTermostato de ducha visto # 13161, ­000, ­400

Ducha

Page 56: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 57: Hansgrohe. Grifería y baños

El concepto de elegancia:

Classic.

Page 58: Hansgrohe. Grifería y baños

58 Hansgrohe Classic 

El estilo Classic resume el concep­to de belleza clásica contemporánea. Este mundo de estilo combina valores tradicio ­nales como la elegancia, la calidez y la

armonía con elementos actuales. Las for­mas armónicas de Metris Classic y Talis Classic realzan el carácter atemporal del diseño.

Perpetuidad. Vigor. Armonía.

Más información en www.hansgrohe.es/classic

Page 59: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 60: Hansgrohe. Grifería y baños

60 Hansgrohe Classic 

Metris® Classic

Talis® Classic

Metris® Classic 250Mezclador monomando de lavabo # 31078, ­ 000

     

Metris® Classic 100Mezclador monomando de lavabo # 31075, ­ 000 sin vaciador # 31077, ­000

     

Metris® Classic 100Batería americana de lavabo # 31073, ­000

     

Metris® ClassicMezclador monomando de bidé # 31275, ­ 000

Talis® Classic 230Mezclador monomando de lavabo # 14116, ­ 000

     

Talis® Classic 80Mezclador monomando de lavabo # 14111, ­000 sin vaciador # 14118, ­000

     

Talis® Classic Natural 90Mezclador monomando de lavabo # 14127, ­ 000

Talis® Classic 80Batería americana de lavabo # 14113, ­000

     

Metris® ClassicMezclador monomando de lavabo empotrado 225 mm # 31003, ­000

   

Metris® ClassicMezclador monomando de lavabo empotrado 165 mm # 31000, ­ 000

   

Talis® ClassicMezclador monomando de bidé # 14120, ­ 000

Más información en www.hansgrohe.es/metris-classic y www.hansgrohe.es/talis-classic

Page 61: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Classic 61

Dosificador de jabónCerámica # 41614, ­000

PortavasoCerámica # 41618, ­000

JaboneraCerámica # 41615, ­000

Percha# 41611, ­000

Portarrollo con tapa# 41623, ­000

Portarrollosin tapa # 41626, ­ 000

Portarrollo de reserva# 41617, ­000

Portaescobilla WCCerámica # 41632, ­000

Toallerodoble # 41612, ­ 000

Asidero300 mm # 41613, ­000

Toallero600 mm # 41616, ­000

Accesorios

Logis® Classic

Más información en www.hansgrohe.es/accesorios

Page 62: Hansgrohe. Grifería y baños

62 Hansgrohe Classic 

Amplio bienestar.

Raindance® Classic 100 Air 3jet Teleducha # 28548, ­ 000

   

Raindance® Classic 100 Air 3jet/ Unica® ‘Classic Set90 cm # 27841, ­000 65 cm # 27843, ­000 (sin imagen)

   

Ducha

Bañera

Metris® Classic

Talis® Classic

Metris® ClassicMezclador monomandode bañera visto # 31478, ­ 000

Metris® ClassicMezclador monomandode bañera empotrado # 31485, ­ 000

Talis® ClassicMezclador monomandode bañera visto # 14140, ­ 000

Talis® ClassicMezclador monomandode bañera empotrado # 14145, ­ 000

Este estilo garantiza una larga du­rabilidad que complementa con un sentido de la estética exquisito. Las proporciones armónicas de este diseño también se tras­

ladan a los productos para la bañera. Las líneas suaves dibujan un trazado fluido y completan la imagen del baño creado con cariño.

Metris® ClassicCaño de bañera # 13413, ­000

Talis® ClassicCaño de bañera # 14148, ­ 000

Más información en www.hansgrohe.es/metris-classic y www.hansgrohe.es/talis-classic

Page 63: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 64: Hansgrohe. Grifería y baños

64 Hansgrohe Classic 

Estilo y bienestar son compatibles. La línea Classic demuestra que la combi­nación de un perfil armónico, elementos atrevidos y pequeños detalles forman un

conjunto proporcionado y moderno a la vez. La intención de esta línea estética es perfeccionar lo clásico sin caer en evoca­ciones nostálgicas.

Belleza clásica

Termostatos

Ducha

Metris® Classic

Talis® Classic

Metris® ClassicMezclador monomandode ducha visto # 31672, ­000

Metris® ClassicMezclador monomandode ducha empotrado # 31676, ­ 000

Raindance® Classic 100 Air 3jet/ Unica® ‘Classic Set90 cm # 27841, ­000 65 cm # 27843, ­000 (sin imagen)

   

Talis® ClassicMezclador monomandode ducha visto # 14161, ­000

Talis® ClassicMezclador monomandode ducha empotrado # 14165, ­ 000

Ecostat® ClassicTermostato de ducha de gran caudal empotrado # 15754, ­000

Ecostat® ComfortTermostato de duchavisto # 13116, ­000

Ecostat® ClassicTermostato de ducha con llave de paso e inversor empotrado # 15753, ­000

Croma® 100 Classic Multi/ Unica® ‘Classic Set90 cm # 27768, ­ 000 65 cm # 27769, ­ 000 (sin imagen)

   

Más información en www.hansgrohe.es/classic

Page 65: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 66: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 67: Hansgrohe. Grifería y baños

La plenitud de una sensación:

el placer de la ducha.

Page 68: Hansgrohe. Grifería y baños

68 Hansgrohe El placer de la ducha con Select 

Nueva sensación para los sentidos.

En Hansgrohe trabajamos con per­severancia y entusiasmo para conseguir la sensación perfecta del agua sobre la piel. El avance más reciente en la ejecución de esta misión se llama Select y presenta la forma de un elegante botón. Un solo clic

permite cambiar entre los distintos tipos de chorro que ofrecen las duchas Raindance Select, generando un placer de ducha sensacional. Select revoluciona la expe­riencia de ducha. Déjese acariciar por la lluvia de gotas suaves y ligeras RainAir o

empiece el día bajo una lluvia estimulante Rain. Select permite disfrutar el agua de la mejor forma y con una facilidad de manejo sin precedentes. Puro placer con tan sólo pulsar un botón.

Page 69: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe El placer de la ducha con Select 69

Page 70: Hansgrohe. Grifería y baños

70 Hansgrohe El placer de la ducha con AirPower 

Sinfonía de agua y aire.

Disfrute del agua en la forma que más le apetezca. Siempre diferente pero siempre a su gusto. Para unos, la ducha ideal es un potente chorro de masaje, mien­tras que para otros es más bien una lluvia

de suaves gotas. En Hansgrohe nos hemos propuesto hacer realidad el placer de la ducha de cada usuario. Por eso, hemos desarrollado tecnologías como AirPower, que arremolina el agua con aire absorbido

en abundancia a través del cabezal de la ducha. El resultado no es sólo un uso extre ­madamente eficiente del agua sino, sobre todo, la formación de gotas extraordina­riamente suaves y voluminosas.

Page 71: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe El placer de la ducha con AirPower 71

Page 72: Hansgrohe. Grifería y baños

72 Hansgrohe Tipos de ducha 

Nuestra gama de duchas: tan única y especial como cada día.

Para hacer realidad su ideal de du­cha le ofrecemos un amplio abanico de posibilidades. Desde el set de ducha hasta el Showerpipe, compuesto por termostato, ducha fija y teleducha. Dispone además

de hasta siete tipos de chorro distintos para convertir la ducha en una experien­cia inolvidable. Para la construcción de un baño nuevo puede elegir el montaje em­potrado, mientras que para reformas más

pequeñas, como la incorporación de una ducha nueva, los modelos vistos son los más prácticos. Las distintas opciones dis ­ponibles permiten hallar la solución indivi ­dual para cada baño.

Page 73: Hansgrohe. Grifería y baños

Ducha integral Una solución empotrada que ofrece una versatilidad insuperable en la ducha. Desde una cascada de agua hasta un placentero masaje.

Teleducha y set de ducha Una solución sencilla y de fácil instala ­ción sobre la pared que garantiza placer de ducha absoluto.

Panel de ducha Ducha fija, teleducha y duchas laterales en un solo sistema. El objeto de todas lasmiradas en el baño.

Showerpipe Incluye grifería, ducha fija y teleducha. Fácil instalación, versatilidad absoluta y escaso mantenimiento. Ideal para reformas.

Set de ducha y ducha fija Para refrescarse o relajarse porque cada día se merece una ducha diferente.

Rain. Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

Massage. Vigorizante chorro de masaje.

RainAir XL. El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

CaresseAir. Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Whirl. Un chorro compacto con efecto masaje.

RainAir. El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de llu­via de gotas enriquecidas con aire.

RainFlow. Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

Mix. La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

Mono. Un chorro compacto para refrescar­se en la ducha.

Page 74: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 75: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Showerpipes  75

Combinación perfecta de termos-tato, ducha fija y teleducha.

Gracias a la tecnología Select, las nuevas Showerpipes Raindance Select per­miten alternar de forma rápida y cómoda los tipos de chorro que ofrecen la ducha fija y la teleducha. Un simple clic es todo lo que necesita para obtener el agua en la forma deseada: chorro estimulante, po­tente masaje o lluvia suave. Todos los mo­

delos de las Showerpipes de Hansgrohe incorporan tecnología sofisticada dentro de una forma perfecta. Asimismo, son muy fáciles de instalar, ya que permiten apro­vechar las tomas de agua ya existentes, evitando de este modo tener que realizar complicadas instalaciones empotradas en la pared.

Ducha fija.El suave contacto del agua sobre la piel produce una sensación maravillosa en todo el cuerpo. Para una ducha estimu­lante por las mañanas o relajante por las noches.

Teleducha.La teleducha Raindance Select ofrece ma­yor comodidad y confort gracias al botón Select. Un simple clic le permite alternar entre los tipos de chorro Rain, Whirl y RainAir.

Termostato.Todos los termostatos permiten ajustar la temperatura y el caudal de agua de forma individual. Destacan asimismo por su faci ­lidad de uso y diseño elegante. El termos­tato Ecostat Select ofrece, además, más li ­bertad bajo la ducha puesto que su amplia superficie plana resulta ideal como repisa para colocar los utensilios de ducha.

Page 76: Hansgrohe. Grifería y baños

76 Hansgrohe Showerpipes 

Bañera

Raindance® Select 360 AirShowerpipe termostato bañera Raindance E 360 Air 1jet ducha f ija (17 l/min), Raindance Select E 120 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Select termostato (20 l/min), brazo de ducha 380 mm # 27113, ­000, ­400

     

   

Raindance® Select 240 AirShowerpipe termostato bañera Raindance S 240 Air 1jet ducha f ija (17 l/min), Raindance Select S 150 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Comfor t termostato (20 l/min), brazo de ducha 450 mm # 27117, ­000

     

   

Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes

Page 77: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Showerpipes  77

Croma® 220 Showerpipe termostato bañera Croma 220 1jet ducha f ija giratoria (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat Comfor t caño de bañera (20 l/min), brazo de ducha 400 mm # 27223,­000

   

     

Croma® 100 Showerpipe termostato bañera Croma 160 1jet ducha f ija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat S termostato (20 l/min), brazo de ducha 270 mm # 27143, ­000 EcoSmar t # 27144, ­000

   

     

Page 78: Hansgrohe. Grifería y baños

78 Hansgrohe Showerpipes 

Ducha

Raindance® Select 360 AirShowerpipe termostato ducha Raindance E 360 Air 1jet ducha f ija (17 l/min), Raindance Select E 120 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Select termostato, brazo de ducha 380 mm # 27112, ­ 000, ­400

     

   

Raindance® E 420 AirShowerpipe termostato ducha Raindance E 420 Air 2jet ducha f ija (RainAir: 17 l/min, RainFlow: 22 l/min), teleducha de barra (16 l/min), termostato, brazo de ducha 400 mm # 27149, ­000

   

Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes

Page 79: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Showerpipes  79

Raindance® Select 300 Air Showerpipe termostato ducha Raindance S 300 1jet ducha f ija giratoria (17 l/min),Raindance Select S 150 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Comfor t termostato, brazo de ducha 450 mm # 27114, ­000

     

   

Raindance® Select E 300 Air Showerpipe termostato ducha Raindance Select E 300 2jet ducha f ija (17 l/min), Raindance Select E 120 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Select termostato, brazo de ducha 380 mm # 27128, ­000, ­400

     

   

Page 80: Hansgrohe. Grifería y baños

80 Hansgrohe Showerpipes 

Ducha

Raindance® Select 240 AirShowerpipe termostato ducha con Raindance S 240 Air 1jet ducha f ija (17 l/min), Raindance Select S 150 3jet teleducha (15 l/min), Ecostat Comfor t termostato, brazo de ducha 450 mm # 27115, ­000

     

   

Raindance® 240 AirShowerpipe termostato ducha empotrado con Raindance S 240 Air 1jet ducha f ija giratoria (17 l/min), Raindance S 100 Air 3jet teleducha (13 l/min), termostato, brazo de ducha 460 mm # 27145, ­ 000

   

     

iBox

Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes

Page 81: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Showerpipes 81

Croma® 220Showerpipe con ducha f ija giratoria Croma 220, Croma 100 Vario teleducha, Ecostat Comfor t termostato, brazo de ducha 400 mm # 27185, ­000 EcoSmar t # 27188, ­000

   

     

Croma® 160Showerpipe con Croma 160 ducha f ija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat Comfor t termostato, brazo de ducha 220 mm # 27135, ­ 000

     

Page 82: Hansgrohe. Grifería y baños

82 Hansgrohe Showerpipes 

Ducha Sin grifería

Raindance® Connect 240 Air Showerpipe Raindance S 240 1jet ducha f ija (14 l/min), teleducha de barra (17 l/min), brazo de ducha 460 mm # 27164, ­000 Brazo de ducha 350 mm # 27421, ­ 000 (sin imagen) Set de montaje en esquina # 27158, ­000 (sin imagen)

   

Croma® 100 Showerpipe termostato duchaCroma 160 1jet ducha f ija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), Ecostat S termostato, brazo de ducha 270 mm # 27169, ­000 EcoSmar t # 27159, ­000 Showerpipe mezclador monomando ducha # 27154, ­000 EcoSmar t # 27155, ­ 000

   

     

Caudales en base a una presión de 3 bar. Más información en www.hansgrohe.es/showerpipes

Page 83: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Showerpipes 83

Croma® 220 Showerpipe Reno Croma 220 1jet ducha f ija giratoria (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), sin grifería, brazo de ducha 400 mm # 27224, ­000 Set de montaje en esquina # 27158, ­000 (sin imagen)

     

Croma® 100 Showerpipe Reno Croma 160 1jet ducha f ija (16 l/min), Croma 100 Vario teleducha (15 l/min), brazo de ducha 270 mm # 27139, ­000 Set de montaje en esquina # 27158, ­000 (sin imagen)

     

Page 84: Hansgrohe. Grifería y baños

84 Hansgrohe Panel de ducha 

Raindance® Lift Showerpanel®

Raindance Rainfall 180 Air 2jet ducha f ija, PuraVida 120 Air 1jet teleducha, termostato, altura ajustable en 200 mm # 27008, ­000 ­400

   

Lift 2 Showerpanel®

Raindance S 180 Air 1jet ducha f ija, teleducha de barra, 6 duchas laterales, termostato, altura ajustable en 200 mm # 26871, ­000

     

Para disfrutar de un placer de agua perfecto, nada como un panel de ducha Hansgrohe. Los paneles de ducha incorpo­ran ducha fija, teleducha y, según el mo­delo, duchas laterales. Ofrecen distintos

tipos de chorro, como por ejemplo, el cho­rro de cascada RainFlow o el refrescante masaje de cuerpo entero de las duchas laterales. El montaje del panel no requiere grandes obras, puesto que puede insta­

larse fácilmente sobre las tomas de agua. Una forma rápida de equipar su baño sin complicaciones y con garantía de placer de ducha XXL.

Le presentamos los paneles de ducha Hansgrohe.

20

0m

m

20

0m

m

Más información en www.hansgrohe.es/raindance-lift

Page 85: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 86: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 87: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Panel de ducha 87

Skyline Showerpanel®

Raindance 150 Air 1jet ducha f ija, Raindance 100 Air 3jet ducha de cervicales, teleducha de barra, 5 duchas laterales, termostato # 26017, ­000

   

   

Raindance® S Showerpanel®

Raindance S 150 Air 3jet teleducha, 6 duchas laterales, termostato # 27005, ­000

   

Page 88: Hansgrohe. Grifería y baños

88 Hansgrohe Sets de ducha 

Una combinación perfecta. Las te ­leduchas Raindance Select destacan tanto por su excelente diseño como por su mag­nífica funcionalidad, puesto que con un solo clic permiten cambiar entre los tipos

de chorro. Además, en combinación con el termostato Ecostat Select, se convierte en el foco de todas las miradas en el baño. En este sentido, el termostato también añade a su apariencia atractiva un uso excep­

cional, puesto que su novedosa superficie plana sirve de repisa para colocar los prin­cipales utensilios para la ducha.

Una sencilla combinación para un gran confort.

Más información en www.hansgrohe.es/duchas

Page 89: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Sets de ducha 89

Croma® 100 Multi/ Ecostat® 1001 SL CombiSet de ducha con termostato 90 cm # 27085, ­ 000 65 cm # 27086, ­ 000 (sin imagen)

   

Raindance® Select S 150 Air 3jet/ Ecostat® Select CombiSet de ducha con termostato 90 cm # 27037, ­000, ­400 65 cm # 27036, ­000, ­400 (sin imagen)

     

   

Croma® 100 Vario/ Ecostat Comfort CombiSet de ducha con termostato 90 cm # 27035, ­ 000 65 cm # 27034, ­000 (sin imagen)

     

Combis

Page 90: Hansgrohe. Grifería y baños

90 Hansgrohe Sets de ducha 

Raindance® Select E 120/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 26621, ­000, ­400 65 cm # 26620, ­ 000, ­400 (sin imagen) EcoSmar t 90 cm # 26623, ­000, ­400 EcoSmar t 65 cm # 26622, ­ 000, ­400

     

   

PuraVida® Raindance®

Raindance® Allrounder SetRaindance E 150 Air 3jet teleducha # 28110, ­ 000 Adaptador empotrado # 28108, ­ 000 (sin imagen) Set de montaje en esquina # 28105, ­000 (sin imagen)

   

PuraVida®/Unica® Set90 cm # 27853, ­000, ­400

   

   

Raindance® Select S 150/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27803, ­000, ­400 65 cm # 27802, ­000, ­400 (sin imagen)

   

   

Raindance® E 150 Air 3jet/ Raindance® Unica® Set90 cm # 27874, ­000 150 cm # 27888, ­000 (sin imagen)Raindance® E 150 Air 3jet EcoSmar t/ Raindance® Unica® Set90 cm # 27657, ­ 000

   

   

Raindance® E 150 Air 3jet/ Unica® ’D Set90 cm # 27894, ­000 65 cm # 27897, ­000 (sin imagen)

   

Raindance® E 100 Air 3jet/ Unica® ’D Set90 cm # 27881, ­000 65 cm # 27883, ­000 (sin imagen)Raindance® E 120 Air 3jet/ Unica® ’D Set90 cm # 27885, ­000 (sin imagen) 65 cm # 27887, ­000 (sin imagen)

   

Raindance® S 150 Air 3jet/ Raindance® Unica® ’S Set90 cm # 27893, ­000 150 cm # 27638, ­000 (sin imagen)Raindance® S 150 Air 3jet EcoSmar t/ Raindance® Unica® ’S Set90 cm # 27658, ­ 000

   

   

Raindance® Rainbow® Setcon Raindance S 150 Air 3jet 90 cm # 27876, ­ 000

   

Sets de ducha

Page 91: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Sets de ducha 91

Raindance® S 150 Air 3jet/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27895, ­ 000 65 cm # 27898, ­000 (sin imagen)

   

Raindance® Classic 100 Air 3jet/ Unica® ‘Classic Set90 cm # 27841, ­000 65 cm # 27843, ­000 (sin imagen)

   

Raindance® S 120 Air 3jet/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27884, ­000 65 cm # 27886, ­000 (sin imagen)Raindance® S 100 Air 3jet/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27880, ­000 (sin imagen) 65 cm # 27882, ­000 (sin imagen)

   

Sets de ducha

Más información en www.hansgrohe.es/duchas

Page 92: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 93: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Sets de ducha 93

Croma® 100

Sets de ducha

Crometta® 85

Croma® 100 Multi/Unica® ’C Set90 cm # 27774, ­ 000 65 cm # 27775, ­ 000 (sin imagen) EcoSmar t 90 cm # 27655, ­ 000 EcoSmar t 65 cm # 27777, ­ 000

   

Croma® 100 Vario/Unica® ’C Set90 cm # 27771, ­000 65 cm # 27772, ­ 000 (sin imagen) EcoSmar t 90 cm # 27653, ­000 EcoSmar t 65 cm # 27776, ­ 000

     

Croma® 100 1jet/Unica® ’C Set90 cm # 27724, ­000 65 cm # 27717, ­000 (sin imagen)

Crometta® 85 Multi/ Unica® ‘Crometta® Set90 cm # 27766, ­ 000 65 cm # 27767, ­000 (sin imagen)Crometta® 85 Green 1jet/ Unica® ‘Crometta® Set 6 l/min90 cm # 27651, ­000 (sin imagen) 65 cm # 27652, ­ 000 (sin imagen)

   

Crometta® 85 Vario/ Unica® ‘Crometta® Set90 cm # 27762, ­ 000 65 cm # 27763, ­ 000 (sin imagen)

Crometta® 85 1jet/ Unica® ‘Crometta® Set90 cm # 27729, ­000 65 cm # 27728, ­000 (sin imagen)

Croma® 100 Classic Multi/ Unica® ‘Classic Set90 cm # 27768, ­ 000 65 cm # 27769, ­ 000 (sin imagen)

   

Croma® 100 Multi/Unica® ’Reno Lift Set105 cm # 27791, ­000Croma® 100 Vario/Unica® ’Reno Lift Set105 cm # 27811, ­000 (sin imagen)

   

Page 94: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 95: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Teleduchas 95

PuraVida®

Teleduchas

PuraVida® 150 3jet Teleducha# 28557, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 28567, ­000, ­400

     

   

PuraVida® 120 1jet Teleducha de barra# 28558, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 28568, ­000, ­400

   

PuraVida® 120 1jet Ducha de viaje # 28564, ­400

Raindance®

Raindance® Select S 150 3jetTeleducha# 28587, ­000, ­400 EcoSmar t # 28588, ­000, ­400

     

   

Raindance® E 150 Air 3jet Teleducha# 28518, ­000 EcoSmar t # 28551, ­000

   

   

Raindance® E 120 Air 3jet Teleducha# 28507, ­000 EcoSmar t # 28549, ­000

   

   

Raindance® E 100 Air 3jet Teleducha# 28502, ­ 000 EcoSmar t # 28553, ­000Raindance® E 100 Air 1jet Teleducha# 28508, ­ 000 (sin imagen)

   

   

Raindance® S 150 Air 3jet Teleducha# 28519, ­000 EcoSmar t # 28550, ­ 000Raindance® S 150 Air 1jet Teleducha# 28505, ­000 (sin imagen)

   

   

Raindance® S 120 Air 3jet Teleducha# 28514, ­000 EcoSmar t # 28554, ­ 000

   

   

Raindance® S 100 Air 3jet Teleducha# 28504, ­000 EcoSmar t # 28552, ­ 000Raindance® S 100 Air 1jet Teleducha# 28509, ­000 (sin imagen)

   

   

Raindance® Classic 100 Air 3jet Teleducha # 28548, ­ 000

   

Raindance® Select E 120 3jet Teleducha # 26520, ­ 000, ­400 EcoSmar t # 26521, ­ 000, ­400

     

   

Page 96: Hansgrohe. Grifería y baños

96 Hansgrohe Teleduchas  

Croma® 100

Crometta® 85

Teleduchas

Croma® 100 Multi Teleducha # 28536, ­000 EcoSmar t # 28538, ­000

   

Croma® 100 Vario Teleducha # 28535, ­000 EcoSmar t # 28537, ­000

     

Croma® 100 Classic Multi Teleducha # 28539, ­000

   

Crometta® 85 Multi Teleducha # 28563, ­000 EcoSmar t # 28608, ­000

   

Crometta® 85 Vario Teleducha # 28562, ­000 EcoSmar t # 28607, ­000

Crometta® 85 Green Teleducha # 28561, ­000

   

Más información en www.hansgrohe.es/duchas

Page 97: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Teleduchas 97

Raindance® S 100 Air 3jetTeleducha con funda Froggy EcoSmar t # 28545, ­ 000

   

   

Joco®

Teleducha # 28560, ­000

Raindance® E 100 Air 1jet/ Porter ’D Set1,25 m # 27572, ­ 000 1,60 m # 27573, ­000

   

Raindance® S 100 Air 1jet/ Porter ’S Set1,25 m # 27580, ­000 1,60 m # 27581, ­000

   

Croma® 100 Multi/ Porter ’S Set1,25 m # 27593, ­000 1,60 m # 27595, ­ 000

   

Croma® 100 Vario/ Porter ’S Set1,25 m # 27592, ­000 1,60 m # 27594, ­000

     

Crometta® 85 Multi/ Porter ’C Set1,25 m # 27568, ­000 1,60 m # 27569, ­000

   

Crometta® 85 Vario/ Porter ’C Set1,25 m # 27558, ­ 000 1,60 m # 27559, ­000

Raindance®

Porter Sets

Teleduchas infantiles

Croma® 100

Crometta® 85

Page 98: Hansgrohe. Grifería y baños

98 Hansgrohe Termostatos y grifería de bañera 

Termostatos

Mezclador monomando

Bañera visto

Ecostat® SelectTermostato de bañera # 13141, ­000, ­400

   

Metris®

Mezclador monomandode bañera # 31480, ­ 000

Talis®

Mezclador monomandode bañera # 32440, ­ 000

Focus®

Mezclador monomandode bañera # 31940, ­ 000

Ecostat® ComfortTermostato de bañera # 13114, ­ 000

   

Metris® ClassicMezclador monomandode bañera # 31478, ­ 000

Talis® ClassicMezclador monomandode bañera # 14140, ­ 000

Ecostat® 1001 SLTermostato de bañera # 13241, ­000

   

Page 99: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Termostatos y grifería de bañera 99

Mezclador monomando

Más información de las líneas PuraVida, Metris, Talis y Focus a partir de la página 31.

Metris®

Mezclador monomandode bañera # 31493, ­ 000

Talis®

Mezclador monomandode bañera # 32475, ­000

Focus®

Mezclador monomandode bañera # 31945, ­ 000

Metris® ClassicMezclador monomandode bañera # 31485, ­ 000

Talis® ClassicMezclador monomandode bañera # 14145, ­ 000

Bañera empotrado

Page 100: Hansgrohe. Grifería y baños

100 Hansgrohe Termostatos y grifería de ducha 

Termostatos

Mezclador monomando

Ducha visto

Ecostat® SelectTermostato de ducha # 13161, ­000, ­400

Ecostat® 1001 SLTermostato de ducha # 13261, ­000

Ecostat® ComfortTermostato de ducha # 13116, ­000

Metris®

Mezclador monomandode ducha # 31680, ­000

Talis®

Mezclador monomandode ducha # 32640, ­ 000

Focus®

Mezclador monomandode ducha # 31960, ­ 000

Metris® ClassicMezclador monomandode ducha # 31672, ­000

Talis® ClassicMezclador monomandode ducha # 14161, ­000

Page 101: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Termostatos y grifería de ducha 101

Termostatos

Ducha empotrado

PuraVida®

Termostato con llave de paso e inversor # 15771, ­000, ­400 con llave de paso # 15775, ­ 000, ­400 (sin imagen)

PuraVida®

Termostato # 15770, ­ 000, ­400 de gran caudal # 15772, ­ 000, ­400

Ecostat®

Termostato # 15710, ­000

Ecostat® ETermostato # 31570, ­ 000 de gran caudal # 31571, ­ 000

Ecostat®

Termostato con llave de paso e inversor # 15720, ­ 000 con llave de paso # 15700, ­ 000 (sin imagen)

Ecostat® ETermostato con llave de paso e inversor # 31573, ­ 000 con llave de paso # 31572, ­ 000 (sin imagen)

Ecostat® STermostato # 15711, ­000 de gran caudal # 15715, ­ 000

Ecostat® STermostato con llave de paso e inversor # 15721, ­000 con llave de paso # 15701, ­000 (sin imagen)

Ecostat® ClassicTermostato de gran caudal # 15754, ­000

Ecostat® ClassicTermostato con llave de paso e inversor # 15753, ­000

Talis®

Mezclador monomandode ducha # 32675, ­000

Focus®

Mezclador monomandode ducha # 31965, ­ 000

Metris®

Mezclador monomandode ducha # 31685, ­ 000

Metris® ClassicMezclador monomandode ducha # 31676, ­ 000

Talis® ClassicMezclador monomandode ducha # 14165, ­ 000

Más información de las líneas PuraVida, Metris, Talis y Focus a partir de la página 34.

Mezclador monomando

Page 102: Hansgrohe. Grifería y baños

102 Hansgrohe Complementos de ducha 

Barras de ducha

Jaboneras

Soportes de ducha

Porter ’DSopor te de ducha ajustable,ángulo de inclinación hasta 42° # 27526, ­000, ­450

Porter ’ClassicSopor te de ducha # 28324, ­000

Casetta® ’S Puropara Unica ’S Puro # 28679, ­000

Casetta® ’Epara Unica ’S Puro # 26519, ­000

Casetta® ’Cpara Unica ’C y Unica ‘Cromet ta # 28678, ­000

Casetta® ’Dpara Unica ’D # 28664, ­000

Casetta® ’Spara Unica ’S # 28684, ­000

Porter ’CSopor te de ducha # 27521, ­000

Porter ’SSopor te de ducha # 28331, ­000

Raindance® Unica® ’SBarra de ducha, f lexo Isif lex de 1,60 m 90 cm # 27636, ­ 000

Raindance® Unica®

Barra de ducha, f lexo Isif lex de 1,60 m 90 cm # 27590, ­000

Unica® ’S PuroBarra de ducha, f lexo Isif lex de 1,60 m 90 cm # 28631, ­ 000 65 cm # 28632, ­ 000 (sin imagen)

Unica® ’ClassicBarra de ducha, f lexo Sensoflex de 1,60 m 90 cm # 27616, ­ 000 65 cm # 27617, ­000 (sin imagen)

Unica® ’DBarra de ducha, f lexo Isif lex de 1,60 m 90 cm # 27930, ­ 000 65 cm # 27933, ­000 (sin imagen)

Unica® ’CBarra de ducha, f lexo Isif lex de 1,60 m 90 cm # 27610, ­ 000 65 cm # 27611, ­ 000 (sin imagen)

Unica® ’Crometta®

Barra de ducha, f lexo Metaflex de 1,60 m 90 cm # 27614, ­ 000 65 cm # 27615, ­ 000 (sin imagen)

PuraVida® Unica®

Barra de ducha, f lexo Isif lex de 1,60 m 90 cm # 27844, ­000

Page 103: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Complementos de ducha 103

Porter ’ASopor te de ducha ajustable, ángulo de inclinación hasta 25° # 27520, ­000

Porter ’ESopor te de ducha, toma de agua, f lexo de teleducha Isif lex 1,25 m # 27507, ­000 sin toma de agua # 27504, ­ 000 (sin imagen)

PuraVida Fixfit®

con válvula anti ­ retorno # 27414, ­ 000

Fixfit® E# 27454, ­ 000 con válvula anti ­ retorno # 27458, ­ 000

Fixfit®

con válvula anti ­ retornoy rótula ar t iculada # 27505, ­000

Fixfit® S# 27453, ­000

Fixfit® StopConexión DN15 con adaptador DN20 y válvula anti ­ retorno # 27452, ­ 000

Fixfit® Scon válvula anti ­ retorno y rótula ar t iculada # 27506, ­ 000

Isiflex®

Flexo de plástico con aspecto metálico 1,25 m # 28272, ­ 000, ­450 1,60 m # 28276, ­ 000, ­450 2,00 m # 28274, ­000, ­450

Sensoflex®

Flexo de acero inoxidable con revestimiento de plástico 1,25 m # 28132, ­000 1,60 m # 28136, ­000 2,00 m # 28134, ­000

Metaflex®

Flexo de plástico con aspecto metálico 1,25 m # 28262, ­ 000 1,60 m # 28266, ­ 000 2,00 m # 28264, ­000

Flexos

Tomas de agua

Page 104: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 105: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Duchas fijas 105

Ducha fija: lluvia en su forma más hermosa.

Marcado carácter según el tamaño.El concepto de ducha ideal admite infini ­tas definiciones, desde un chorro de agua estimulante hasta una envolvente lluvia de gotas suaves. Por eso, la gama de duchas fijas se presenta en varios tamaños que van desde 85 a 600 mm de diámetro.

Lenguaje de formas claras.Para satisfacer las preferencias en la du­cha, además del tamaño, la ducha también se presenta en versión redonda y rectan­gular.

Un tipo de chorro para cada necesidad. Cada vez que pulsamos el botón Select, el agua adopta una forma distinta porque cada día amanece con una necesidad de ducha diferente. Todas las duchas fijas in­corporan el suave chorro RainAir que ayu­da a atenuar los efectos del estrés diario. Asimismo, la ducha Raindance E 420 ofre ­ce una característica adicional: el potente chorro de cascada RainFlow que aporta un renovado impulso de energía.

Para una experiencia de ducha completa, la ducha fija Raindance Select 300 permite cambiar el tipo de chorro con tan sólo pulsar el botón Select. Relájese bajo una lluvia de gotas suaves o, si lo pre ­fiere, cambie a un potente chorro, ideal,

por ejemplo, para aclararse el pelo. Como todo lo que hace referencia al individuo, los gustos son únicos: diferentes formas, tamaños y tipos de chorro hacen que cada ducha sea una experiencia personal y pla­centera.

Raindance® Rainmaker® Air Raindance® Royale S 350 Air Raindance® S 240 Air Raindance® S 180 Air

Raindance® Rainmaker® Air Raindance® E 420 Air 2jet Raindance® E 360 Air 1jet Raindance® E 240 Air 1jet

Raindance® S 300 Air

Raindance® E 300 Air 2jet

Más información en www.hansgrohe.es/duchas-fijas

Page 106: Hansgrohe. Grifería y baños

106 Hansgrohe Duchas fijas 

PuraVida® Raindance®

Raindance® S 180 AirDucha f ija con conexión de techo 100 mm # 27478, ­ 000 con brazo de ducha 233 mm # 27476, ­ 000 (sin imagen) con brazo de ducha 383 mm # 27468, ­ 000 (sin imagen) EcoSmar t con conexión de techo 100 mm # 27464, ­ 000 EcoSmar t con brazo de ducha 240 mm # 27462, ­ 000

     

Raindance® E 240 Air 1jet Ducha f ija con brazo de ducha 223 mm # 27370, ­000 con conexión de techo 100 mm # 27380, ­000 (sin imagen) EcoSmar t con brazo de ducha 223 mm # 27375, ­000 con conexión de techo 100 mm # 27383, ­000

     

Raindance® E 360 Air 1jet Ducha f ija con brazo de ducha 390 mm # 27376,­000 con conexión de techo 100 mm # 27381, ­000 (sin imagen)

   

Raindance® E 420 Air 2jet Ducha f ija con brazo de ducha 385 mm montaje con iBox universal # 27373, ­000

     

iBox

Raindance® E 420 Air 1jet Ducha f ija con brazo de ducha 385 mm # 27372, ­ 000

   

PuraVida® 400Ducha f ija con brazo de ducha 387 mm # 27437, ­ 000, ­400 con conexión de techo 100 mm # 27390, ­ 000, ­400 (sin imagen)

   

Raindance® Select E 300 2jet Ducha f ija con brazo de ducha 390 mm # 27385,­000, ­400 con conexión de techo 100 mm # 27384,­000, ­400 (sin imagen)

   

Raindance® S 240 AirDucha f ija con brazo de ducha 383 mm # 27474, ­ 000 con conexión de techo 100 mm # 27477, ­000 (sin imagen)

   

Raindance® S 300 AirDucha f ija con brazo de ducha 383 mm # 27493, ­ 000 brazo de ducha 450 mm # 27492, ­ 000 (sin imagen) con conexión de techo 100 mm # 27494, ­ 000 (sin imagen)

   

Raindance® Royale S 350 Air Ducha f ija # 28420, ­000 brazo de ducha 470 mm # 27410, ­ 000 (sin imagen) conexión de techo 100 mm # 27418, ­000 (sin imagen)

   

Duchas fijas

Más información en www.hansgrohe.es/duchas-fijas

Page 107: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Duchas fijas 107

Croma® 160Ducha f ija # 27450, ­ 000 EcoSmar t # 28450, ­ 000 Brazo de ducha # 27412, ­ 000 (sin imagen)

   

Croma® 100 VarioDucha f ija # 27441, ­ 000 Brazo de ducha # 27411, ­000 (sin imagen)Croma® 100 Vario EcoSmar tDucha f ija # 28462, ­ 000 Brazo de ducha # 27411, ­000 (sin imagen)

     

Croma® 100 MultiDucha f ija # 27443, ­ 000 Brazo de ducha# 27411, ­000 (sin imagen)Croma® 100 Multi EcoSmar tDucha f ija # 28460, ­000Brazo de ducha# 27411, ­000 (sin imagen)

   

Crometta® 85 GreenDucha f ija # 28423, ­000 Brazo de ducha # 27411, ­000 (sin imagen)

   

Crometta® 85 VarioDucha f ija # 28424, ­000 Brazo de ducha # 27411, ­000 (sin imagen)

Crometta® 85 MultiDucha f ija # 28425, ­000 Brazo de ducha # 27411, ­000 (sin imagen)

   

Crometta® 85

Croma®

Raindance® Classic 240 AirDucha f ija con brazo de ducha 383 mm # 27424, ­ 000 conexión de techo 100 mm # 27405, ­ 000 (sin imagen)

   

Croma® 220Ducha f ija # 26464, ­000 EcoSmar t # 26465, ­ 000 Brazo de ducha # 27412, ­ 000 (sin imagen)

   

Page 108: Hansgrohe. Grifería y baños

108 Hansgrohe Termostatos y válvulas empotrados 

Avantgarde

Modern

Trio®/Quattro® ETrio E, llave de paso e inversor Quat tro E, inversor # 31634, ­ 000

iControl® ELlave de paso e inversor # 31958, ­ 000

PuraVida® llave de paso# 15978, ­ 000, ­400

PuraVida® Trio®/Quattro®

Trio, llave de paso e inversor Quat tro, inversor # 15937, ­000, ­400

PuraVida® iControl®

Llave de paso e inversor # 15777, ­ 000, ­400

PuraVida®

Termostato de gran caudal # 15772, ­ 000, ­400

Ecostat® E Termostato de gran caudal # 31571, ­ 000

Trio®/Quattro® STrio S, llave de paso e inversor Quat tro S, inversor # 15932, ­ 000

iControl® SLlave paso e inversor # 15955, ­ 000

Ecostat® S Termostato de gran caudal # 15715, ­ 000

Trio®/Quattro®

Trio, llave de paso e inversor Quat tro, inversor # 15931, ­ 000

iControl®

Llave paso e inversor # 15958, ­ 000

Ecostat®

Termostato # 15710, ­000

Termostatos y válvulas empotrados

Llave de paso E# 31677, ­000

Llave de paso S# 15972, ­ 000

Llave de paso# 15971, ­000

Page 109: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Termostatos y válvulas empotrados 109

Classic

Control de ducha

Trio®/Quattro® ClassicTrio Classic, llave de paso e inversor Quat tro Classic, inversor # 15934, ­000

Ecostat® ClassicTermostato de gran caudal # 15754, ­000

Set externo RainBrain®

Control de ducha electrónico con control de caudal # 15842, ­ 000, ­400

Llave de paso Classic# 15961, ­000

Más información sobre los controles de ducha a partir de la página 115. Más información en www.hansgrohe.es/rainbrain

Page 110: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 111: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Raindance® Rainmaker® 111

Ducharse en nuevas dimensiones.

Raindance Rainmaker eleva el pla­cer de ducha a su máxima expresión y efi ­cacia. Gracias a la tecnología AirPower, que enriquece el agua con aire, se forma una lluvia de gotas suaves y voluminosas

que la ducha XXL se encarga de libe­rar ampliamente. Asimismo, Raindance Rainmaker se instala en el techo y, por lo tanto, da paso a una nueva concepción de la ducha que se aleja de la idea clásica

y convierte la ducha en un espacio en el que llueve de forma maravillosa y diferen­te según el tipo de chorro elegido: RainAir, RainAir XXL, Whirl y Mix.

RainAir.La ducha fija con tecnología AirPower produce una lluvia de gotas voluminosas.

RainAir XXL.Amplia lluvia de gotas suaves con tecno ­logía AirPower.

Raindance® Rainmaker® Air600 mm con termostato de gran caudal, con luz # 28404, ­000 sin luz # 28403, ­000 (sin imagen)

   

   

Raindance® Rainmaker® Air680 x 460 mm, con luz # 28418, ­000 sin luz # 28417, ­000 (sin imagen)

   

   

Whirl.Tres chorros de masaje rotatorios.

Más información en www.hansgrohe.es/raindance-rainmaker

Page 112: Hansgrohe. Grifería y baños

112 Hansgrohe Raindance® Rainfall® 

El poder natural del agua.

El modelo Raindance Rainfall con­vierte la ducha diaria en una experiencia hasta ahora desconocida. Este modelo permite mayor libertad de movimiento y aporta una estética original al baño. La

ducha Raindance Rainfall 180 ofrece dos chorros de agua distintos: RainAir de gotas suaves y voluminosas como una lluvia de verano y RainFlow, que en forma de po­tente cascada, restablece la energía y vi ­

talidad. El modelo Raindance Rainfall 240 Air 3jet ofrece además un tercer tipo de chorro: Whirl, de efecto masaje.

Raindance® Rainfall® 240 Air 3jetsin luz # 28411, ­000, ­400 con luz # 28410, ­000, ­400

     

iBox

   

Raindance® Rainfall® 180 Air 2jet# 28433, ­000, ­400

     

iBox

RainAir.Chorro de ducha de lluvia con tecnología AirPower.

RainFlow.El chorro de cascada con agua caliente crea un efecto de bienestar extraordinario.

Whirl.Los chorros de masaje se inclinan hacia delante al activar el agua.

Page 113: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Raindance® Rainfall® 113

Raindance® Rainfall® 150 Stream# 26443, ­ 000

Raindance® Rainfall® 150# 26442, ­ 000

Duchas laterales

Bodyvette®

Ducha lateral # 28466, ­000Bodyvette® Stopcon cierre # 28467, ­000 (sin imagen)

Raindance® Classic 100Ducha lateral # 28445, ­ 000

Raindance® Air 100Ducha lateral # 28477, ­000

PuraVida® 100Ducha lateral # 28430, ­ 000, ­400

RainStream.Un copioso raudal de suaves chorros.

RainFlow.El cálido chorro de cascada es un regalo fabuloso para los sentidos.

Raindance® Rainfall®

Más información en www.hansgrohe.es/raindance-rainfall

Page 114: Hansgrohe. Grifería y baños

114 Hansgrohe RainBrain® 

El RainBrain es un pequeño orde­nador que permite un cómodo control de la ducha a través de una pantalla táctil. Intensifique el placer bajo una ducha

Raindance Rainmaker o Raindance Rainfall seleccionando el tipo de chorro, ajustando la temperatura del agua con una precisión de 0,5º o disfrutando de su música preferi ­

da vía Bluetooth. Un simple toque sobre la pantalla táctil convierte una ducha suave y agradable en un masaje estimulante para todo el cuerpo.

La forma más inteligente de disfrutar el confort.

Más información en www.hansgrohe.es/rainbrain

Page 115: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe RainBrain® 115

Control de ducha

Todos los ajustes de usuario pueden personalizarse.

Set externo RainBrain®

Control de ducha con ajuste de caudal # 15842, ­ 000, ­400

iBox® universaliBox universal cuerpo empotrado # 01800180 Florón de alargo # 13595, ­ 000 (sin imagen) Florón de alargo Ø 170 mm # 13596, ­ 000 (sin imagen) Florón de alargo Ø 150 mm # 13597, ­000 (sin imagen) Guía de montaje # 96615, ­000 (sin imagen) Florón de alargo PuraVida # 15597, ­ 000 (sin imagen)

Ducha fija

Teleducha

Duchas laterales

Luz (control encendido/apagado)

Función Warm­up

Ajuste de caudal de agua

Menú

Música

Duchas laterales en secuencia

Temperatura

Hora

Botón giratorio: frío/caliente, pausa

Botón de encendido/apagado

Ajustes del usuario

RainBrain®

iBox® universal

Page 116: Hansgrohe. Grifería y baños

116 Hansgrohe Control de ducha 

Placer de ducha bajo control.

Control manual visto

La grifería vista se instala en la pared y se conecta a las tomas de agua ya existen­tes. Especialmente recomendado para reformas que sólo incluyen el cambio de grifería o termostato.

Monomando de ducha vistoMezclador monomando para el control manual del caudal de agua y de la tem­peratura.

Termostato de ducha vistoEl mando de la izquierda sirve para ajus­tar el caudal de agua y el de la derecha para regular la temperatura. En cuestión de segundos, el termostato mezcla el agua a la temperatura deseada y la mantiene constante.

Termostato de ducha vistoEcostat Select es la imagen de los termos­tatos del futuro. La amplia repisa ofrece es­pacio suficiente para colocar los utensilios de ducha.

Más información en www.hansgrohe.es/termostatos

Page 117: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Control de ducha 117

Control electrónico empotrado

Control manual empotrado

Los controles electrónicos empotrados también permanecen ocultos en el interior de la pared. En la planificación de un baño totalmente nuevo se puede integrar tecnolo­gía de ducha inteligente desde el principio.

En las instalaciones empotradas el cuerpo de la grifería queda oculto tras la pa­red. Es muy recomendable su instalación en combinación con más de una ducha o tipo de chorro.

RainBrain® sistema electrónico de duchaControl a través de una pantalla táctil. Tan sencillo como tener su propio ordenador personal de ducha. A través de la pantalla táctil intuitiva puede controlar cualquier función: la ducha, el tipo de chorro, la luz o la música.

Termostato para 2 duchas empotradoUtilice el termostato para seleccionar la temperatura deseada y elija entre dos ti ­pos de chorro.

Termostato empotrado con iControl® unidad de control para tres duchasCon el termostato programa la temperatu­ra. La segunda unidad de control le permi­te controlar manualmente hasta tres tipos de chorro.

Termostato de ducha empotradoUna solución especialmente elegante. Con el termostato puede seleccionar la tempe­ratura deseada mientras activa el funcio ­namiento de la ducha con la llave de paso.

Page 118: Hansgrohe. Grifería y baños

118 Hansgrohe iBox® universal 

La revolucionaria solución empo­trada iBox universal es compatible con más de 200 modelos de grifería y termos­tatos empotrados de Hansgrohe. Este siste ­ma permite ocultar el cuerpo de la grifería en la pared, aportando mayor libertad

de movimiento en la ducha o la bañera. El primer y único cuerpo empotrado para la gran mayoría de grifería empotrada de Hansgrohe presenta además otra ventaja importante: flexibilidad en cuanto a diseño y sistema de ducha, pues una vez instalada

la unidad empotrada, la decisión del set de acabado puede esperar hasta el final. Asimismo, también admite duchas fijas de varios chorros.

iBox® universal: un modelo con muchas posibilidades.

Estéticamente más sencillo.

Cuerpo empotrado para las soluciones de grifería monomando, así como grifería termostática de Hansgrohe.

Más espacio en la zona de la ducha.

Más información en www.hansgrohe.es/ibox-universal

Page 119: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe iBox® universal 119

Raindance® E 420 Ducha fija con 2 tipos de chorro

Raindance® Rainfall® 180Ducha fija con 2 tipos de chorro

Raindance® 240Showerpipe de ducha

iControl® S Control de ducha con capacidad para tres salidas

Ecostat® S Termostato con llave de paso e inversor con capacidad para dos salidas

Ecostat® S Termostato de gran caudal

PuraVida®

Mezclador monomandode ducha

Ecostat® S Termostato con llave de paso con capaci ­dad para una salidaPuraVida®

Mezclador monomando de bañera

Ecostat® S Termostato

iBox® universal

Page 120: Hansgrohe. Grifería y baños

120 Hansgrohe Sistemas de desagüe 

La limpieza es indispensable para el bienestar en el baño. Por esta razón, Hansgrohe ha desarrollado una gran va­riedad de sistemas de desagüe que elimi­nan el agua utilizada de forma rápida y sin complicaciones. Modelos con varias fun­

ciones como Exafill, Flexaplus, Raindrain y Flowstar son fáciles de instalar y utilizar. El control de rebose u otras funciones in­teligentes proporcionan confort continuo y duradero.

Sistemas de desagüe, elegantes hasta el último detalle.

Push-Open. La válvula Push ­Open se abre o cierra presionando ligeramente con el dedo, facilitando de este modo la salida o retención de agua.

Flowstar®. El sifón Flowstar es una so ­lución limpia debajo del lavabo incluso desde el punto de vista estético.

Más información en www.hansgrohe.es/desagües

Page 121: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Sistemas de desagüe 121

Exafill S. Este producto elimina la necesidad de un sistema de llenado independiente para la bañera puesto que integra un fino chorro de cascada para un llenado cómodo y sin salpicaduras. Exafill S reúne tres funciones en un solo producto: sistema de llenado, vaciado automático y rebosadero, y es además extremadamente fácil de instalar, así como de limpiar gracias a la tecnología QuickClean.

Flexaplus® S. Adiós para siempre a las bañeras demasiado llenas. Este sistema de vaciador automático y rebosadero incorpora un elemento regulador que controla el re ­bose de agua en la bañera. Asimismo, permite aumentar el nivel del agua hasta 25 mm.

Raindrain® 90 XXL. Especialmente adecuado para duchas de grandes dimensiones con gran caudal como la Raindance Rainfall o Raindance Rainmaker. Elimina grandes volúmenes de agua de cualquier ducha con extrema rapidez y sin problemas. Su ca­pacidad de desagüe de 51 l/min y facilidad de instalación convierten este sistema de desagüe en un producto estrella.

Page 122: Hansgrohe. Grifería y baños

122 Hansgrohe Sistemas de desagüe 

Sifones

Desagües

Flowstar® S# 52105, ­000

Flowstar®

# 52100, ­000 Set: 1 Flowstar, 2 embellecedores para llave de escuadra (sin llave) # 52110, ­000 (sin imagen) Set: 1 Flowstar, 2 embellecedores para llave de escuadra (con llave) # 52120, ­ 000 (sin imagen)

Llave de escuadra E# 13902, ­ 000

Llave de escuadra S# 13901, ­000

VaciadorPush ­Open # 50100, ­ 000

Vaciadorcon tapón # 50001, ­000

Vaciador automáticopara lavabo y bidé # 94139, ­000, ­450

Raindrain® 90 XXLSet básico 51 l/min # 60065180

Raindrain® 90 XXLTapón # 60066, ­000, ­450

Raindrain® 90 XXLSet completo 51 l/min # 60067, ­000

Staro® ’90Set básico 29 l/min # 60054180

Staro® ’90Tapón # 60055, ­000

Staro® ’90Set completo 29 l/min # 60056, ­000

Starolift® ’52Set básico 33 l/min # 60052180

Starolift® ’52Set externo # 60053, ­000

Staro® ’52Set completo 33 l/min # 60060, ­000

Más información en www.hansgrohe.es/desagües

Page 123: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Sistemas de desagüe 123

Desagües

Exafill®

Sistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set completo # 58123, ­ 000

Exafill® SSistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set básico # 58115180

Exafill® SSistema de llenado y vaciado para bañeras especiales Set básico # 58116180

Exafill® SSistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set completo # 58113, ­000

Exafill®

Set externo # 58127, ­ 000

Exafill® SSet externo # 58117, ­000

Exafill®

Sistema de llenado y vaciado para bañeras normales Set básico # 58125180

Exafill®

Sistema de llenado y vaciado para bañeras especiales Set básico # 58126180

Flexaplus®

Vaciador para bañeras normales Set básico # 58145180

Flexaplus®

Vaciador para bañeras especiales Set básico # 58146180

Flexaplus®

Vaciador para bañeras normales Set completo # 58148, ­ 000

Flexaplus® SVaciador para bañeras normales Set completo # 58155, ­ 000

Flexaplus®

Vaciador para bañeras normales Set básico # 58140180

Flexaplus®

Vaciador para bañeras especiales Set básico # 58141180

Flexaplus®

Vaciador para bañeras normales Set completo # 58143, ­ 000

Flexaplus® SVaciador para bañeras especiales Set completo # 58150, ­ 000

Flexaplus® SSet externo # 58186, ­ 000

Flexaplus®

Set externo # 58185, ­ 000, ­450

Page 124: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 125: Hansgrohe. Grifería y baños

Un paso más en la ampliación de la ComfortZone:

Grifería de cocina Hansgrohe.

Page 126: Hansgrohe. Grifería y baños

126 Hansgrohe Grifería de cocina 

Pulsando tres veces se ilumina el led rojo del mando para el agua caliente.

Pulsando una vez se ilumina el led azul del mando para el agua fría.

Pulsando dos veces se ilumina el led naranja del mando para el agua tibia.

La tecnología con el máximo placer.

Para muchos, cocinar es una activi ­dad perfecta para desconectar y relajar­se. Visto de este modo, la cocina y el baño son dos espacios distintos que comparten, sin embargo, una finalidad parecida. En este sentido, el diseño puro y práctico de la línea PuraVida favorece la idea de un

control inteligente. La grifería se presenta con manecilla de accionamiento manual o con un innovador mando electrónico. Ambos elementos permiten instalarse se ­parados del caño en cualquier sitio del fregadero para máximo confort de uso. El control electrónico es un pequeño bo­

tón muy eficaz, que permite seleccionar la temperatura y el caudal de agua con un solo clic o con un movimiento giratorio. Para la grifería de baño a juego consulte la pág. 30.

PuraVida®

Mezclador electrónico de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15805, ­000, ­800

   

PuraVida®

Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 120° (Imagen en acabado color acero) # 15812, ­ 000, ­800

   

Más información en www.hansgrohe.es/cocina

La grifería permite seleccionar tres temperaturas programadas individualmente mediante una, dos o tres pulsaciones. El ajuste de una temperatura se realiza girando el mando, y el ajuste de caudal, pulsando y girando el mando a la vez.

Page 127: Hansgrohe. Grifería y baños
Page 128: Hansgrohe. Grifería y baños

128 Hansgrohe Grifería de cocina 

ComfortZone. A mayor altura de la grifería, más libertad de movimiento.

Ducha extraíble. Gracias al caño extraíble se amplía el radio de acción hasta en 50 cm.

Tipos de chorro. La ducha extraíble incluye dos tipos de chorro: Normal y de ducha.

Caño giratorio. Grifería con un giro de hasta 360°.

La forma práctica de disfrutar.

Gracias a los amplios ángulos de giro y duchas extraíbles con dos tipos de chorro, fregar los platos resulta incluso di ­

vertido. Esta grifería es asimismo la prueba de que la ComfortZone no sólo aumenta el confort en el baño sino también en otros

espacios de uso cotidiano. Para la grifería de baño a juego de la línea Modern con­sulte la pág. 42.

Más información en www.hansgrohe.es/cocina

Page 129: Hansgrohe. Grifería y baños

 Hansgrohe Grifería de cocina 129

Talis®

Focus®

Talis® S2 VariarcMezclador monomando de cocina con caño extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14872, ­ 000, ­800

   

Talis® S2 VariarcMezclador monomando de cocina con ducha extraíble Caño giratorio 150° Abatible # 14877, ­000, ­800

   

Focus® SMezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31786, ­ 000

Focus®

Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 31820, ­ 000, ­800

   

Talis® S2 VariarcMezclador monomando de cocina Caño giratorio 110/150/360° # 14870, ­ 000, ­800

   

Talis® SMezclador monomando de cocina Caño giratorio 150° # 32851, ­000, ­800

Focus®

Mezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31806, ­ 000, ­800

Talis® SMezclador monomando de cocina con ducha extraíble Caño giratorio 150° # 32841, ­000, ­800

Focus® EMezclador monomando de cocina Caño giratorio 360° # 31780, ­ 000

Focus®

Mezclador monomando de cocina de pared, caño giratorio # 31825, ­ 000

Page 130: Hansgrohe. Grifería y baños

Notas

Page 131: Hansgrohe. Grifería y baños

Notas

Page 132: Hansgrohe. Grifería y baños

Fotografía Marcus Berner, Stut tgart; Serge Guerand, Paris; Jonas von der Hude, Hamburg; Uli Maier, Stut tgart Estilismo Peter Fehrentz (azulejos ambiente Modern de braun fehrentz gbr.) Litografía Eder GmbH, Ostfildern Postproduction sevengreen, Hamburg Imágenes generadas por computadora Recom, Stut tgart Imprenta Mohn Media, Gütersloh Ilustraciones Techni ­cal Art, Dietzenbach; Media 4D, Bad Boll Concepto, diseño y producción gráfica Kolle Rebbe, Hamburg

Pie de Imprenta.

Page 133: Hansgrohe. Grifería y baños

Baño . Las líneas Avantgarde, Modern

y Classic sirven de orientación estética para la creación del baño. La página desplegable que contiene estos mundos de estilo muestra de una sola ojeada unas posibles combinaciones de grifería y duchas. Una forma rápida de seleccio ­nar productos Hansgrohe perfectamente combinados.

Empresa . Hansgrohe lleva 112 años lideran­

do el sector sanitario con productos que expresan funcionalidad y carácter innovador a través de un diseño exce­lente. El alto nivel de autoexigencia que mantiene la empresa es una fuente de estímulo constante y el vehículo que con­duce a numerosos premios del trabajo bien hecho.

Placer de ducha . Las diferentes teleduchas y duchas

fijas, así como los sistemas de ducha proporcionan un gran placer de ducha y un toque estético llamativo. Tanto para reformas integrales como para la plani ­ficación de nuevos baños, los distintos productos vistos y empotrados ofrecen siempre la solución adecuada. Desde duchas y termostatos hasta elegantes sistemas de desagüe.

Cocina .

Avantgarde

Modern

Classic

Grifería

PuraVida® 110 PuraVida® 150 PuraVida® 400

Talis® 80 Croma® 100 Croma® 160

Focus® 70 Crometta® 85 Crometta® 85

Metris® Classic 100 Raindance® Classic 100 Raindance® Classic 240

Talis® Classic 80 Croma® 100 Classic

Teleducha Ducha fija

- 000 Cromo - 090 Cromo/color oro - 400 Blanco/cromo - 450 Blanco - 800 Color acero

Acabados

La referencia debe contener 8 dígitos, incluidos los dígitos del acabado. Ejemplo: 28500, -000 = Cromo

Tipos de chorro

Tecnologías

Un chorro compacto para refrescarse en la ducha.

Vigorizante chorro de masaje.

Define la altura de la grifería. Para exigencias de cualquier altura.

Un chorro compacto con efecto masaje.

Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Pulsar el botón para cambiar el tipo de chorro y obtener máximo placer.

Permite eliminar fácilmente los depósitos de cal con tan sólo frotar ligeramente los elementos de silicona.

Por defecto, al abrir el grifo sale agua fría. El agua caliente se utiliza sólo cuando el usuario lo considera necesario.

Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de lluvia de gotas enrique ­cidas con aire.

Distribuye el agua por toda la ducha grande formando un agradable manto de lluvia que envuelve todo el cuerpo.

Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

Mezcla el agua con abundante aire. Para un chorro de aguasuave y unas gotas voluminosas.

Limita el caudal de agua ahorrando, de este modo, agua y energía. Para un placer sostenible.

MonoMassage

Whirl

Select

CoolStart

Hot

Cool

RainAir XL

Metris® 110 Raindance® Select S 150 Raindance® E 360

Mientras hojea el catálogo le sugerimos que mantenga esta página desplegada para que el mundo de estilos le acompañe en su recorrido por el mundo Hansgrohe.

En esta zona el diseño, la funcion­alidad y la innovación se dan la mano. Pues es precisamente en las tareas culi ­narias donde un sencillo accionamiento se agradece especialmente y resulta de gran utilidad, permitiendo disfrutar del agua al máximo.

Page 134: Hansgrohe. Grifería y baños

Baño . Las líneas Avantgarde, Modern

y Classic sirven de orientación estética para la creación del baño. La página desplegable que contiene estos mundos de estilo muestra de una sola ojeada unas posibles combinaciones de grifería y duchas. Una forma rápida de seleccio ­nar productos Hansgrohe perfectamente combinados.

Empresa . Hansgrohe lleva 112 años lideran­

do el sector sanitario con productos que expresan funcionalidad y carácter innovador a través de un diseño exce­lente. El alto nivel de autoexigencia que mantiene la empresa es una fuente de estímulo constante y el vehículo que con­duce a numerosos premios del trabajo bien hecho.

Placer de ducha . Las diferentes teleduchas y duchas

fijas, así como los sistemas de ducha proporcionan un gran placer de ducha y un toque estético llamativo. Tanto para reformas integrales como para la plani ­ficación de nuevos baños, los distintos productos vistos y empotrados ofrecen siempre la solución adecuada. Desde duchas y termostatos hasta elegantes sistemas de desagüe.

Cocina .

Avantgarde

Modern

Classic

Grifería

PuraVida® 110 PuraVida® 150 PuraVida® 400

Talis® 80 Croma® 100 Croma® 160

Focus® 70 Crometta® 85 Crometta® 85

Metris® Classic 100 Raindance® Classic 100 Raindance® Classic 240

Talis® Classic 80 Croma® 100 Classic

Teleducha Ducha fija

- 000 Cromo - 090 Cromo/color oro - 400 Blanco/cromo - 450 Blanco - 800 Color acero

Acabados

La referencia debe contener 8 dígitos, incluidos los dígitos del acabado. Ejemplo: 28500, -000 = Cromo

Tipos de chorro

Tecnologías

Un chorro compacto para refrescarse en la ducha.

Vigorizante chorro de masaje.

Define la altura de la grifería. Para exigencias de cualquier altura.

Un chorro compacto con efecto masaje.

Ideal después de practicar deporte o al final de una dura jornada: un chorro de masaje potente y dinámico.

Pulsar el botón para cambiar el tipo de chorro y obtener máximo placer.

Permite eliminar fácilmente los depósitos de cal con tan sólo frotar ligeramente los elementos de silicona.

Por defecto, al abrir el grifo sale agua fría. El agua caliente se utiliza sólo cuando el usuario lo considera necesario.

Estimulante y tonificante. Ideal para aclararse el pelo.

La combinación armónica de suaves gotas de ducha y un chorro dinámico.

El ajetreo diario se desvanece gota a gota bajo una suave ducha de lluvia de gotas enrique ­cidas con aire.

Distribuye el agua por toda la ducha grande formando un agradable manto de lluvia que envuelve todo el cuerpo.

Un potente chorro de cascada para sentirse como sumergido en las aguas de una cascada.

El cabezal de gran tamaño forma un manto de gotas delicadas que envuelve todo el cuerpo como una caricia.

Mezcla el agua con abundante aire. Para un chorro de aguasuave y unas gotas voluminosas.

Limita el caudal de agua ahorrando, de este modo, agua y energía. Para un placer sostenible.

MonoMassage

Whirl

Select

CoolStart

Hot

Cool

RainAir XL

Metris® 110 Raindance® Select S 150 Raindance® E 360

Mientras hojea el catálogo le sugerimos que mantenga esta página desplegada para que el mundo de estilos le acompañe en su recorrido por el mundo Hansgrohe.

En esta zona el diseño, la funcion­alidad y la innovación se dan la mano. Pues es precisamente en las tareas culi ­narias donde un sencillo accionamiento se agradece especialmente y resulta de gran utilidad, permitiendo disfrutar del agua al máximo.

Page 135: Hansgrohe. Grifería y baños

Catálogo

Tecnología .

Ahorro de agua /EcoSmart   08

Confor t en la ducha /Select   16

Placer de la ducha /AirPower   18

Depósitos de cal /QuickClean   18

Altura del caño /ComfortZone   20

Mundo de estilos .

Avantgarde   26

Modern   36

Classic   56

Productos .

PuraVida®   30

Metris®   42

Talis®   44

Focus®   46

Metris® Classic   60

Talis® Classic   60

Grifería de cocina    31, 45, 46, 124

RainBrain®   114

Rainfall®   112

Rainmaker®   110

Ecostat® Select   54

Raindance® Showerpipes   76

Índice .

Ca

tálo

go

Ha

nsg

roh

e

En Hansgrohe cada gota cuenta.

www.facebook.com/hansgrohe www.twitter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Disfrute de la versión interactiva de este catálogo en el iPadhttp://itunes.com/app/hansgrohecatalog

es­LA

­HG

Cat

álog

o 20

13 ·

Suje

to a

mod

ifica

cion

es té

cnic

as y

a v

aria

cion

es d

e co

lor p

or m

otiv

os d

e im

pres

ión.

Ref.

84 1

20 8

72 ·

12/1

2/8

· Im

pres

o en

Ale

man

ia ·

Impr

eso

en p

apel

bla

nque

ado

sin c

loro

.

Central – Hansgrohe SE · Apartado de correos 1145 · D­77757 Schiltach

Tel. +49 7836 51­0 · Fax +49 7836 51­1300 · [email protected] · www.hansgrohe.com

Argentina – Hansgrohe S.A. · Av. del Libertador 14.323 · Martínez · B1640APB · Buenos Aires

Tel. +54 11 4733 2400 · Fax +54 11 4733 2499 · [email protected] · www.hansgrohe.com.ar

México – Hansgrohe S. de R.L. de C.V. · German Centre 0­2­02 · Av. Sante Fe #170

Col. Lomas de Santa Fe · Delegación Alvaro Obregón · 01210 México, D.F

Tel. +52 55 5261 4191 · Fax +52 55 5261 4199 · [email protected] · www.hansgrohe.com.mx

Este catálogo solo incluye una selección de nuestros productos. En nuestra página web encontrará nuestra gama completa. Para más información sobre el mundo de Hansgrohe visítenos en www.hansgrohe-la.com

Consulta interactiva de productos Hansgrohe Descubra la versión de este catálogo para iPad en http://itunes.com/app/hansgrohecatalog

Planifique su baño con Hansgrohe@homeDescubra a través de su iPhone, iPad o Android Smartphone cómo quedaría la grifería Hansgrohe en su baño en http://itunes.com/app/hansgrohehomehttp://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Ahorre con HansgroheMás información sobre cómo ahorrar agua, energía y dinero con Hansgrohe en www.hansgrohe-la.com/calculadora-de-ahorro

Pruebe y adquiera los productos HansgrohePara solicitar una planificación profesional de su baño, póngase en contacto con una tienda especializada. Encuentre el establecimiento más cercano en www.hansgrohe-la.com/buscador_de_tiendas

Este catálogo ha sido impreso respetando al máximo el medio ambiente. Contribuya a proteger nuestro entorno natural prestando este catálogo a otras personas una vez que lo haya leído o bien reciclándolo.

“Nos dedicamos con pasión a la creación de nuevas soluciones cada vez más eficientes e ingeniosas para el uso del agua. Nuestro principal interés se centra en el desarrollo de tecnologías y productos innovadores que aumenten el placer y utilicen el agua de forma responsable. Con esta filosofía ya he­mos creado muchos productos que han revolucionado la cultura del baño. En este catálogo presentamos una visión general de todos nuestros productos y,

por supuesto, de nuestras innovaciones más recientes. Los numerosos premios de gestión empresarial, sostenibilidad y di ­seño que acumulamos confirman nuestro propósito de crear una experiencia de agua que deleite los sentidos y benefi ­cie al hombre y al medio ambiente por igual. Por eso, para nosotros cada gota cuenta.”

Richard Grohe, Director de Hansgrohe

Page 136: Hansgrohe. Grifería y baños

Catálogo

Tecnología .

Ahorro de agua /EcoSmart   08

Confor t en la ducha /Select   16

Placer de la ducha /AirPower   18

Depósitos de cal /QuickClean   18

Altura del caño /ComfortZone   20

Mundo de estilos .

Avantgarde   26

Modern   36

Classic   56

Productos .

PuraVida®   30

Metris®   42

Talis®   44

Focus®   46

Metris® Classic   60

Talis® Classic   60

Grifería de cocina    31, 45, 46, 124

RainBrain®   114

Rainfall®   112

Rainmaker®   110

Ecostat® Select   54

Raindance® Showerpipes   76

Índice .

Ca

tálo

go

Ha

nsg

roh

e

En Hansgrohe cada gota cuenta.

www.facebook.com/hansgrohe www.twitter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe

Disfrute de la versión interactiva de este catálogo en el iPadhttp://itunes.com/app/hansgrohecatalog

es­LA

­HG

Cat

álog

o 20

13 ·

Suje

to a

mod

ifica

cion

es té

cnic

as y

a v

aria

cion

es d

e co

lor p

or m

otiv

os d

e im

pres

ión.

Ref.

84 1

20 8

72 ·

12/1

2/8

· Im

pres

o en

Ale

man

ia ·

Impr

eso

en p

apel

bla

nque

ado

sin c

loro

.

Central – Hansgrohe SE · Apartado de correos 1145 · D­77757 Schiltach

Tel. +49 7836 51­0 · Fax +49 7836 51­1300 · [email protected] · www.hansgrohe.com

Argentina – Hansgrohe S.A. · Av. del Libertador 14.323 · Martínez · B1640APB · Buenos Aires

Tel. +54 11 4733 2400 · Fax +54 11 4733 2499 · [email protected] · www.hansgrohe.com.ar

México – Hansgrohe S. de R.L. de C.V. · German Centre 0­2­02 · Av. Sante Fe #170

Col. Lomas de Santa Fe · Delegación Alvaro Obregón · 01210 México, D.F

Tel. +52 55 5261 4191 · Fax +52 55 5261 4199 · [email protected] · www.hansgrohe.com.mx

Este catálogo solo incluye una selección de nuestros productos. En nuestra página web encontrará nuestra gama completa. Para más información sobre el mundo de Hansgrohe visítenos en www.hansgrohe-la.com

Consulta interactiva de productos Hansgrohe Descubra la versión de este catálogo para iPad en http://itunes.com/app/hansgrohecatalog

Planifique su baño con Hansgrohe@homeDescubra a través de su iPhone, iPad o Android Smartphone cómo quedaría la grifería Hansgrohe en su baño en http://itunes.com/app/hansgrohehomehttp://play.google.com/store/search?q=hansgrohe+se

Ahorre con HansgroheMás información sobre cómo ahorrar agua, energía y dinero con Hansgrohe en www.hansgrohe-la.com/calculadora-de-ahorro

Pruebe y adquiera los productos HansgrohePara solicitar una planificación profesional de su baño, póngase en contacto con una tienda especializada. Encuentre el establecimiento más cercano en www.hansgrohe-la.com/buscador_de_tiendas

Este catálogo ha sido impreso respetando al máximo el medio ambiente. Contribuya a proteger nuestro entorno natural prestando este catálogo a otras personas una vez que lo haya leído o bien reciclándolo.

“Nos dedicamos con pasión a la creación de nuevas soluciones cada vez más eficientes e ingeniosas para el uso del agua. Nuestro principal interés se centra en el desarrollo de tecnologías y productos innovadores que aumenten el placer y utilicen el agua de forma responsable. Con esta filosofía ya he­mos creado muchos productos que han revolucionado la cultura del baño. En este catálogo presentamos una visión general de todos nuestros productos y,

por supuesto, de nuestras innovaciones más recientes. Los numerosos premios de gestión empresarial, sostenibilidad y di ­seño que acumulamos confirman nuestro propósito de crear una experiencia de agua que deleite los sentidos y benefi ­cie al hombre y al medio ambiente por igual. Por eso, para nosotros cada gota cuenta.”

Richard Grohe, Director de Hansgrohe