handylab ph 11 ph meter 600

Upload: pancho-guerra

Post on 06-Jul-2018

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    1/48

    ba75366f04 01/2011

    Mode d’emploi

    handylab pH 11

     

    pH-mètre

     A  R   

    O   

    C     A   L  

    P    H    

    6     4     2     9     9     2     

    6     

    °        C   T    P    M    

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    2/48

    handylab LF 12

    2 ba75366f04 01/2011

    Actualité lors del'impression

    L'avance technique et le haut niveau de qualité de nos appareils sontgarantis par des perfectionnements constants. Par conséquent, il n'est

    pas exclu que certaines indications contenues dans ce mode d'emploidiffèrent des propriétés réelles de votre appareil. Nous ne pouvons pasnon plus totalement exclure les erreurs. C'est pourquoi nous vousprions de comprendre qu'il ne peut être fondé aucune revendication ju-ridique sur la base de ces indications, illustrations et descriptions.

    Déclaration de garantie Nous assumons pour l'appareil désigné une garantie de trois ans àcompter de la date d'achat.L'appareil est garanti pour les vices de fabrication constatés pendant ledélai de garantie. Les composants remplacés dans le cadre de la main-

    tenance, comme des piles p.ex., sont exclus de la garantie.Le recours en garantie porte sur le rétablissement du fonctionnementde l'appareil, à l'exclusion de toute revendication en dédommagementdépassant ce cadre. La manipulation inadéquate ou l'ouverture nonautorisée de l'appareil entraînent l'extinction du droit de garantie.

    Copyright  ©  2011, SI Analytics GmbHRéimpression - de tout ou partie - uniquement avec l'autorisation écritede SI Analytics GmbH, Mainz.Printed in Germany.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    3/48

    handylab pH 11 Sommaire

    3

    handylab pH 11 - Sommaire

    ba75366f04 01/2011

    1 Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.1 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.2 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.3 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.4 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    2 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.1 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.2 Informations de sécurité d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133.1 Fournitures à la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    4 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.1 Connecter l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.2 Mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    4.2.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164.2.2 Mesure du pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174.2.3 Mesure du potentiel Redox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    4.3 Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    4.3.1 AutoCal TEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.3.2 AutoCal DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.3.3 ConCal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    4.4 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324.5 Réinitialisation (reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

    5 Maintenance, nettoyage, élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355.2 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365.3 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    6 Que faire, si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    7 Répertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    4/48

    Sommaire handylab pH 11

    4 ba75366f04 01/2011

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    5/48

    handylab pH 11 Vue d'ensemble

    5ba75366f04 01/2011

    1 Vue d'ensemble

    A l'aide de l'appareil de poche de précision handylab pH 11, vous pouvez ef-

    fectuer des mesure de pH d'une manière rapide et fiable. L'appareil de pochehandylab pH 11 offre un maximum de confort dans l'utilisation, mais aussi defiabilité et de sécurité dans les mesures effectuées pour toutes sortes d'ap-plications.

    Les procédés de calibration éprouvé et la fonction spéciale AutoRead  vouspermettent d'utiliser plus aisément l'appareil de poche handylab pH 11.

    1 Clavier

    2 Afficheur (visuel)

    3 Connexion

     A  R   

    O   C     A   L  

    P    H    

    6     4     2     9     9     2     

    6     

    °        C   T    P    

    1

    2

    3

    M    

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    6/48

    Vue d'ensemble handylab pH 11

    6 ba75366f04 01/2011

    1.1 Clavier

    Fonctions destouches

    CAL

    RUN/ENTER

     AR

    M

    Choisir le mode de mesure :

    – valeur du pH

    – potentiel Redox

    Activer/désactiver l'instrument de mesure

    Calibration de la grandeur de mesure réglée

    Activer/désactiver la fonction AutoRead

    Sélectionner le mode de mesureaugmenter lesvaleurs, feuilleter

    Sélectionner le mode de mesurediminuer les va-leurs, feuilleter

    Confirmer les entrées, lancer AutoRead,

    M

    CAL

     AR

    RUN/ENTER

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    7/48

    handylab pH 11 Vue d'ensemble

    7ba75366f04 01/2011

    1.2 Afficheur

    1.3 Connexions

    L'appareil est doté au choix d'une douille DIN ou d'une douille BNC.L'illustration représente un appareil à douille DIN (1).

    AttentionNe raccordez à l'appareil de mesure que des chaînes de mesure qui ne pour-raient être alimentées par des tensions ou courants non admissibles (> SELVet > circuit à limitation de courant). Presque toutes les chaînes de mesure -les chaînes de mesure SI Analytics en particulier - remplissent ces condi-tions.

    1 Chaîne de mesure du pH ou électrode du pH

    2 Électrode de référence

    3 Sonde de température

    %°F

    S

    ConCal

    Auto   Store

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    RCL

    TempError

    mg/L% ppm

    mol/LISE

    88 .88888

      mV/pH

    °CLoBat

    AutoCal DIN   CalError

    ARng   ARAutoCal TEC

    TP

    1UpH

    Affichage de l'état

    Affichage des valeurs

    Affichage fonctionet température

    Symbole de sonde

    mesurées

    Ref 

    1 2

    3

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    8/48

    Vue d'ensemble handylab pH 11

    8 ba75366f04 01/2011

    1.4 Données techniques

    Dimensionset poids

    Constructionmécanique

     

    Sécurité électrique 

    Marque decontrôle

     

    Conditionsde milieu

     

    Plages de mesurepH/Redox

     

    PrécisionpH/Redox(± 1 digit)

     

    Longueur [mm] 172

    Largeur [mm] 80

    Hauteur [mm] 37

    Poids [kg] env. 0,3

    Manière de protection IP 66

    Classe de protection III

    cETLus, CE

    Stockage - 25 °C ... + 65 °C

    Fonctionnement -10 °C ... + 55 °C

    Humidité relative < 90 % en moyenne par an

    Plage de mesure Résolution

    pH - 2,000 ... + 19,999- 2,00 ... + 19,99

    0,0010,01

    U [mV] - 999,9 ... + 999,9- 1999 ... + 1999

    0,11

    T [°C] - 5,0 ... + 105,0 0,1

    pH(± 2 unités pH de part et d'autre dupoint de calibration)

    ± 0,005 avec + 15 °C ... + 35 °C± 0,01

    U [mV] ± 0,3 avec + 15 °C ... + 35 °C± 1

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    9/48

    handylab pH 11 Vue d'ensemble

    9ba75366f04 01/2011

    Fonctioncorrective

    Alimentationd'énergie

    Directives etnormes

    appliquées

     

    T [°C] NTC 30:Précision ± 0,1

    PT 1000:

    Précision température deservice

    ± 0,5 0 °C ... 15 °C± 0,1 15 °C ... 35 °C± 1 35 °C ... 55 °C

    Entrée de la tempéra-ture

    Manuelle [°C] - 20 ... + 130

    Piles 4 x 1,5 V piles alcalines au manganèse detype AA

    Durée de service env. 5000 heures de service

    CEM Directive CE 2004/108/CEEN 61326-1EN 61000-3-2EN 61000-3-3

    FCC Class ASécurité del'appareil

    Règlementation UE 2006/95/CEEN 61010-1ANSI/UL 61010-1CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1

    Catégorie climatique VDI/VDE 3540

    Manière deprotection

    EN 60529

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    10/48

    Vue d'ensemble handylab pH 11

    10 ba75366f04 01/2011

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    11/48

    handylab pH 11 Sécurité

    11ba75366f04 01/2011

    2 Sécurité

    Ce mode d'emploi contient des remarques fondamentales à respecter lors de

    la mise en service, de l'utilisation et de la maintenance du pH-mètre. Aussil'opérateur doit-il absolument lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.Conserver ce mode d'emploi en permanence à la portée de l'opérateur sur lelieu d'utilisation de l'appareil.

    Groupe cible L'instrument de mesure a été développé pour l'utilisation sur le terrain ou aulaboratoire. C'est pourquoi nous présumons que, en raison de leur formationet de leur expérience professionnelles, les opérateurs sont instruits des né-cessaires mesures de prudence à prendre lors de la manipulation de produitschimiques.

    Remarques desécurité Dans les divers chapitres de ce mode d'emploi, des informations de sécuritécomme celle qui suit attirent l'attention sur des dangers possibles:

    Attentionsignale les indications à respecter scrupuleusement pour éviter d'éventuellesblessures légères ou d'éventuels endommagements de l'appareil ou de l'en-vironnement.

    Autres remarques

    Remarqueaccompagne des remarques attirant l'attention sur des particularités.

    Remarqueaccompagne des références à d'autres documents tels que modes d'emploipar exemple.

    2.1 Utilisation conforme

    L'utilisation conforme de l'instrument de mesure consiste uniquement dans lamesure de pH et de Redox sur le terrain ou en laboratoire. Observer les spé-cifications techniques du paragraphe 1.4 DONNÉES TECHNIQUES. Sont exclu-

    sivement considérées comme utilisation conforme l'utilisation et l'exploitationconformes aux instructions contenues dans ce mode d'emploi. Toute utilisa-tion outrepassant ce cadre est considérée comme non conforme.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    12/48

    Sécurité handylab pH 11

    12 ba75366f04 01/2011

    2.2 Informations de sécurité d'ordre général

    Cet appareil a été construit et contrôlé conformément aux directives et auxnormes applicables aux instruments de mesure électroniques (voir paragra-phe 1.4 DONNÉES TECHNIQUES). Il a quitté l'usine dans un parfait état techni-que garantissant sa sécurité d'utilisation.

    Fonctionnementet sécurité

    Le bon fonctionnement et la sécurité de fonctionnement de l'instrument sontgarantis uniquement lorsqu'il est utilisé dans l'observation des mesures desécurité d'usage et des remarques de sécurité spécifiques contenues dansce mode d'emploi.

    Le bon fonctionnement et la sécurité de fonctionnement de l'instrument demesure sont garantis uniquement dans les milieux ambiants dont les condi-tions satisfont aux spécifications du paragraphe 1.4 DONNÉES TECHNIQUES.

    Lors du transport de l'instrument d'un environnement froid dans un environ-nement chaud, le fonctionnement de l'instrument peut être altéré par lacondensation. Dans ce cas, attendez que la température de l'instruments'adapte à la température ambiante avant de le remettre en service.

    Fonctionnementsans danger

    Au cas où il y aurait lieu de penser que l'utilisation sans danger n'est plus pos-sible, mettre l'instrument de mesure hors service et le protéger contre la re-mise en marche non intentionnelle. Le fonctionnement sans danger ne seraplus possible si l'instrument de mesure:

    a subi un dommage lors du transport a été stocké dans des conditions inadéquates pendant une période relati-

    vement longue

    présente des dommages visibles

    ne fonctionne plus comme décrit dans ces instructions de service.

    En cas de doute, consultez le fournisseur de l'appareil.

    Obligations del'exploitant

    L'exploitant de l'instrument de mesure doit assurer le respect des lois et di-rectives suivantes relatives à la manipulation de susbstances dangereuses:

    Directives européennes relatives à la protection du travail

    Lois nationales relatives à la protection du travail

    Règlements relatifs à la prévention des accidents

    Fiches techniques de sécurité des fabricants de produits chimiques.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    13/48

    handylab pH 11 Mise en service

    13ba75366f04 01/2011

    3 Mise en service

    3.1 Fournitures à la livraison

    Appareil de poche handylab pH 11

    Mode d'emploi et guide abrégé

    4 piles rondes 1,5 V de type AA (fournies dans l'appareil)

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    14/48

    Mise en service handylab pH 11

    14 ba75366f04 01/2011

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    15/48

    handylab pH 11 Service

    15ba75366f04 01/2011

    4 Service

    4.1 Connecter l'appareil de mesure

    RemarqueL'instrument de mesure est doté d'un circuit d'économie d'énergie permettantd'éviter l'usure inutile des piles. Le circuit d'économie d'énergie déconnectel'appareil de mesure lorsque aucune touche n'a été actionnée pendant uneheure. Le circuit d'économie d'énergie n'est pas actif lorsque la fonctionAutoStore est activée.

    1 Appuyer sur la touche . Le test d'affichage apparaîtbrièvement à l'écran. Ensuite, la pente et l'asymétrie utiliséess'affichent l'une après l'autre, l'espace d'une seconde environ.En outre, la procédure de calibration de la dernière calibrations'affiche (AutoCal TEC  ou AutoCal DIN  ou bien pas d'affichageà la livraison ou après une initialisation). L'appareil de mesurecommute ensuite automatiquement sur le mode de mesure uti-lisé en dernier lieu.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    16/48

    Service handylab pH 11

    16 ba75366f04 01/2011

    4.2 Mesure

    4.2.1 Généralités

    Vous pouvez mesurer les grandeurs suivantes: Valeur du pH

    Potentiel Redox

    Préparatifs Lorsque vous désirez effectuer des mesures, effectuez les préparatifs sui-vants:

    RemarqueLa calibration incorrecte de sondes de mesure de pH est la source de mesu-res erronées. Avant d'effectuer des mesures, procédez régulièrement à la

    calibration.

    Sonde detempérature

    Vous pouvez effectuer des mesures avec ou sans sonde de température.Lorsqu'une sonde de température est raccordée, l'indication TP  s'affiche auvisuel.

    RemarqueL'appareil de mesure reconnaît automatiquement le type de la sonde de tem-pérature utilisée. Ainsi, vous pouvez raccorder des sondes de températurede type NTC30 ou Pt1000.

    La mesure de la température est absolument nécessaire pour assurer la re-productibilité de la mesure du pH. Si la mesure est effectuée sans sonde detempérature, procédez de la manière suivante:

    1 Raccorder la chaîne de mesure à l'appareil.

    2 Thermostater les solutions tampons ou solutions pour essai ou

    bien, si vous effectuez la mesure sans sonde de température,mesurer la température actuelle.

    3 Calibrer ou vérifier l'instrument de mesure avec la chaîne demesure. Pour une description de la calibration, voir paragraphe4.3.

    4 Sélectionner le mode de mesure avec .

    1 Déterminer la température actuelle de la solution de mesure aumoyen d'un thermomètre.

    2 Entrer la température dans l'appareil: Avec , réglerla valeur de température de la solution de mesure.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    17/48

    handylab pH 11 Service

    17ba75366f04 01/2011

    4.2.2 Mesure du pH

    Régler larésolution

    L'instrument de mesure indique la valeur du pH avec une résolution de 0,01ou de 0,001 (état à la livraison 0,01). Pour commuter la résolution, appuyersur la touche  et en même temps la touche.

    AutoRead AR(Contrôle de

    dérive)

    La fonction AutoRead (contrôle de dérive) contrôle la stabilité du signal demesure. La stabilité exerce une influence essentielle sur la reproductibilité dela valeur mesurée.

    Pour des conditions de mesure identiques, le critère suivant est valable:

    1 Procéder aux préparatifs conformément au paragraphe 4.2.1.

    2 Immerger la chaîne de mesure du pH dans le milieu de mesu-re.

    3 Appuyer sur la touche  jusqu'à ce que pH  soit indiqué dansl'affichage de l'état. La valeur du pH s'affiche à l'écran.

    mV/pHmol/L

    8Auto   Store   TempError

    RCLLoBat

    AutoCal DIN   CalError

    ARng   ARAutoCal TEC   ConCal

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    1U

    %°F

    S

    mg/L% ppm

    ISE

    8422996

    °C  TP

    pH

    Reproductibilité Temps d'ajustement

    meilleure que 0,02 % > 30 secondes

    1 Appeler le mode de mesure pH avec  et .

    2 Activer la fonction AutoRead avec . La valeur mesuréeactuelle est gelée (fonction hold).

    3 Lancer AutoRead avec .L'indication AR  clignote jusqu'à ce que la valeur mesurée soitstable.Cette valeur mesurée est transmise à l'interface.

    4 Si nécessaire, lancer la mesure AutoRead suivante avec.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    18/48

    Service handylab pH 11

    18 ba75366f04 01/2011

    RemarqueIl est possible d'interrompre la mesure AutoRead en cours (avec reprise dela valeur actuelle) à tout moment avec .

    4.2.3 Mesure du potentiel Redox

    L'instrument de mesure peut mesurer le potentiel Redox (U) d'une solutionen combinaison avec une chaîne de mesure Redox, p.ex. BlueLine 31Rx.

    RemarqueLes chaînes de mesure Redox ne se calibrent pas. Vous pouvez cependantcontrôler les chaînes de mesure avec une solution de contrôle.

    5 Quitter la fonction AutoRead: appuyer sur la touche .

    1 Procéder aux préparatifs conformément au paragraphe 4.2.1.

    2 Immerger la chaîne de mesure Redox dans le milieu de mesu-re.

    3 Appuyer sur la touche  jusqu'à ce que l'indication d'état Uapparaisse. L'afficheur affiche le potentiel Redox (mV) de lasolution de mesure.

    4 Attendre que la valeur soit stable.

     /pH

    ConCal

    Auto   StoreLoBat

    AutoCal DIN   CalError

    ARng   ARAutoCal TEC

    8

    pH

    1%

    °F

    S

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    RCL

    TempError

    mg/L% ppmmol/L

    ISE

    31220

      mV

    °C

    U

    TP

    1 7

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    19/48

    handylab pH 11 Service

    19ba75366f04 01/2011

    4.3 Calibration

    Pourquoi calibrer? Les chaînes de mesure du pH vieillissent. Cela se traduit par une modifica-tion de l'asymétrie (point zéro) et de la pente de la chaîne de mesure du pH.Il en résulte que la valeur mesurée manque de précision. La calibration per-met de mesurer les valeurs actuelles d'asymétrie et de pente de la chaîne demesure et de les enregistrer dans l'appareil de mesure. C'est pourquoi il fautcalibrer à intervalles réguliers.

    Quand calibrer?   Après connexion d'une nouvelle chaîne de mesure

    après une coupure de tension, changement de piles par exemple

    Vous avez le choix entre 3 procédures de calibration:

    AutoCal TEC est la calibration deux ou trois points, entièrement automatique, spéciale-ment adaptée aux solutions tampons techniques SI Analytics. Les solutionstampons sont automatiquement reconnues par l'appareil de mesure. Selonson réglage (voir paragraphe 4.4 CONFIGURATION), l'appareil indique la valeurde consigne correspondante pour la solution tampon ou le potentiel actuel dela chaîne de mesure en mV. La calibration peut s'arrêter après le premiertampon. Ceci correspond à une calibration un point. L'appareil utilise alorsla pente de Nernst(-59,2 mV/pH à 25 °C) pour déterminer l'asymétrie de la chaîne de mesure.

    AutoCal DIN est une calibration deux ou trois points spécialement adaptée aux tam-

    pons à programmation fixe selon DIN 19266. Les solutions tampons sontautomatiquement reconnues par l'appareil de mesure. Selon son réglage(voir paragraphe 4.4 CONFIGURATION), l'appareil indique la valeur de consi-gne correspondante pour la solution tampon ou le potentiel actuel de la chaî-ne de mesure en mV. La calibration peut s'arrêter après le premier tampon.Ceci correspond à une calibration un point. L'appareil utilise alors la pentede Nernst (-59,2 mV/pH à 25 °C) pour déterminer l'asymétrie de la chaîne demesure.

    ConCal est la calibration deux points conventionnelle avec deux solutions tampons(pH 7,0 ± 0,5 et une autre solution tampon au choix) ou bien une calibrationun point avec solution tampon au choix en tant que méthode rapide.

    AutoRead Lors de la calibration avec AutoCal TEC et AutoCal DIN, la fonction Auto- Read  est automatiquement activée. Il est possible d'interrompre la mesureAutoRead en cours (avec reprise de la valeur actuelle) à tout moment avec.

    Afficher lesdonnées decalibration

    Après l'activation, les données de calibration sont brièvement affichées dansl'afficheur (voir paragraphe 4.1 CONNECTER L'APPAREIL DE MESURE). Désacti-ver et activer l'instrument de mesure pour visualiser les données de calibra-

    tion.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    20/48

    Service handylab pH 11

    20 ba75366f04 01/2011

     Évaluation decalibration

    Après la calibration, l'appareil de mesure évalue automatiquement l'état ac-tuel de la chaîne de mesure. Ce faisant, il évalue l'asymétrie et la pente sé-parément. C'est toujours l'évaluation la plus mauvaise qui s'affiche à l'écrand'affichage.

    Préparatifs

    Affichage Asymétrie[mV] Pente [mV/pH]

    -15 ... +15 -60,5 ... -58

    -20 ... +20 -58 ... -57

    -25 ... +25 -61 ... -60,5 oubien -57 ... -56

    Nettoyer la chaîne de mesureconformément au mode d'em-

    ploi de la sonde

    -30 ... +30 -62 ... -61 oubien -56 ... -50

    E3Éliminer l'erreur conformémentau chapitre 6 QUE FAIRE, SI...

    < -30 ou bien> 30

    < -62 ou bien> -50

    1 Allumer l'instrument de mesure avec .

    2 Raccorder la chaîne de mesure du pH à l'appareil de mesure.

    3 Préparer les solutions tampons.4 Thermostater les solutions et mesurer la température actuelle

    si vous effectuez la mesure sans sonde de température.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    21/48

    handylab pH 11 Service

    21ba75366f04 01/2011

    4.3.1 AutoCal TEC

    Pour cette procédure, utilisez deux ou trois tampons techniques de votrechoix en ordre croissant ou décroissant

    (des valeurs pH à 25 °C: 2,00 / 4,01 / 7,00 / 10,01).

    RemarqueLa calibration à pH 10,01 est optimisée quant à la solution tampon SI Analy-tics pH 10.01. En ce qui concerne d'autres solutions tampons, elles pour-raient mener à une calibration incorrecte. Vous trouverez les solutionstampons valables dans le catalogue de SI Analytics ou dans l'Internet.

    RemarqueLes solutions tampons sont automatiquement reconnues par l'appareil demesure. Suivant le réglage de l'appareil (voir paragraphe4.4 CONFIGURATION), il indique la valeur tampon prescrite correspondante oule potentiel de chaîne de mesure actuelle en mV.

    RemarqueLes opérations 2, 7 et 14 n'ont pas à être effectuées, si vous utilisez une son-de de température.

    1 Appuyer sur la touche  jusqu'à affichage de l'indicationCt1 et de la fonction AutoCal TEC . Le symbole de sonde indi-que l'évaluation de la calibration ultérieure (ou bien il n'y a pasde symbole de sonde dans l'état à la livraison ou après réinitia-

    lisation des paramètres de mesure).

    2 Le cas échéant, entrer la température de la première solutiontampon avec .

    3 Immerger la chaîne de mesure du pH dans la première solutiontampon.

    4 Appuyer sur la touche . L'affichage AR  cligno-te. Le potentiel de chaîne de mesure (mV) ou la valeur de con-signe du tampon s'affiche au visuel. Exemple:

    6  mV/pH

    mol/L

    8Auto   Store

    RCLLoBat

    AutoCal DIN   CalError

    ARng   ARConCal

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    1U

    %°F

    S

    TempError

    mg/L% ppm

    ISE

    8421C t

    °C  TP

    pH

    AutoCal TEC

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    22/48

    Service handylab pH 11

    22 ba75366f04 01/2011

    RemarqueA ce moment, on peut interrompre la calibration AutoCal TEC avec .

    Ceci correspond à une calibration un point. L'instrument utilise alors la pen-te de Nernst (-59,2 mV/pH à 25 °C) pour déterminer l'asymétrie de la chaînede mesure.

    5 Lorsque la valeur mesurée est stable, Ct2 s'affiche.

    6 Pour poursuivre la calibration deux points, rincer soigneuse-ment la chaîne de mesure à l'eau déionisée.

    7 Le cas échéant, entrer la température de la deuxième solutiontampon avec .

    8 Plonger la chaîne de mesure dans la deuxième solution tam-

    pon.9 Appuyer sur la touche . L'affichage AR  cligno-

    te. Le potentiel de la chaîne de mesure (mV) ou la valeur deconsigne du tampon s'affiche au visuel. Exemple:

    cm

    37°F0

    Cal

    Tref20

    Lin

    0Cal

    Tref25

    ARng

    AutoCal DIN   Tref25   AutoAutoCal DIN

    ARng

    Tref20

    Lin

    F

    cm1/ 1/cm

    ARAR   RCLRCL

    OO UpHUpH SalSal

    StoreStoreAuto

    LoBatLoBat   nLFnLF

    SalSal

    %%   mg/lmg/lmV/pHmV/pH

    cm

    °

    mm   S/ S/    cmcm

    %%   /  /    KK

    MM

    TDSTDS

    11  SS

    mbarmbarT im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear

    T im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear

    0 03   7

    pHpH

    C   °C°

    AutoCalTEC AutoCal TEC   ARAR

    mV

    8 84 42 2   TPTP

    6  mV/pH

    mol/L

    8Auto   Store

    RCLLoBat

    AutoCal DIN   CalError

    ARng   ARConCal

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    1U

    %°F

    S

    TempError

    mg/L% ppm

    ISE

    8422C t

    °C  TP

    pH

    AutoCal TEC

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    23/48

    handylab pH 11 Service

    23ba75366f04 01/2011

    RemarqueA ce moment, on arrête la calibration AutoCal TEC avec . Cela corres-pond à une calibration deux points. L'instrument utilise la pente et l'asymé-trie du domaine de calibration I.

    10 Lorsque la valeur mesurée est stable, AR  disparaît. L'instru-ment indique la valeur de la pente (mV/pH) et l'évaluation de lacalibration dans le domaine de calibration I.

    11 Appuyer sur la touche . L'appareil indique lavaleur de l'asymétrie dans la plage de calibration I.

    1

    TDS

    S

    °F0Cal

    Tref20

    Lin

    0Cal

    Tref25

    ARng

    AutoCal DIN   Tref25   AutoAutoCal DIN

    ARng

    Tref20

    Lin

    F

    cm1/ 1/cm

    ARAR   RCLRCL

    OO UpHUpH SalSal

    StoreStoreAuto

    LoBatLoBat   nLFnLF

    SalSal

    %%   mg/lmg/lmV/pHmV/pH

    cmcm

    °

    mm   S/ S/    cmcm

    %%   /  /    KK

    MM

    TDS

    1S

    mbarmbarT im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear

    T im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear 8 84 408   14   4

    pHpH

    C   °C°

    AutoCal TEC AutoCal TEC   ARAR

    mV

    1 2 2   TPTP

    OLSRCL

    Sal

    cm

    AutoCal DIN

    Day.Month

    S

    Tref20

    Cal

    Ident

    No.

    Year

    Time   Baud

    1TDS   Sal

    Store

    AR

    Tref25

    cm

    C / %   K   TP°

    Mmbar

    1/ 

    %m

    mg/lcmS/ 

    Lin

    OU

    nLF

    Auto

    LoBat   ARng

    °F

    9 4pH

    5  mV/pH

    AutoCalTEC

    YA S0

    RCL

    Sal

    cm

    AutoCal DIN

    Time

    Day.Month

    Sal

    Store

    AR

    8No.IdentTref20Tref25

    Year

    Baud   cm

    C / %   K   TP°

    Mmbar

    1/ 

    %m

    mg/lcmS/ 

    TDS

    6

    Lin   Cal

    1S

    OU

    nLF

    Auto

    LoBat   ARng

    °F

    2pH

    mV

    AutoCalTEC

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    24/48

    Service handylab pH 11

    24 ba75366f04 01/2011

    Calibration troispoints

    RemarqueVous pouvez également interrompre la calibration trois points avec  avant son achèvement. Les valeurs de la calibration deux points pour la pen-te et l'asymétrie restent alors enregistrées.

    12 Pour poursuivre la calibration trois points, appuyer sur latouche . Ct3  s'affiche au visuel.

    13 Rincer soigneusement la chaîne de mesure à l'eau distillée.

    14 Le cas échéant, entrer la température de la troisième solutiontampon avec .

    15 Immerger la chaîne de mesure dans la troisième solution tam-pon.

    16 Appuyer sur la touche . L'affichage AR  cligno-te. Le potentiel de la chaîne de mesure (mV) ou la valeur deconsigne du tampon s'affiche au visuel. Lorsque la valeur me-surée est stable, AR  disparaît. L'instrument indique la valeur de

    la pente (mV/pH) et l'évaluation de la calibration dans le domai-ne de calibration II.

    17 Appuyer sur la touche . L'appareil indique lavaleur de l'asymétrie dans la plage de calibration II. La calibra-tion trois points est alors terminée.

    18 Retour au mode de mesure: appuyer sur la touche .

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    25/48

    handylab pH 11 Service

    25ba75366f04 01/2011

    4.3.2 AutoCal DIN

    Pour cette procédure, utilisez deux ou trois solutions tampons standard dif-férentes selon DIN 19266 (type A, C, D ou F avec les valeurs pH à 25 °C en

    ordre croissant ou décroissant: 1,679 / 4,006 / 6,865 / 9,180).

    RemarqueLes solutions tampons sont automatiquement reconnues par l'appareil demesure. Suivant le réglage de l'appareil (voir paragraphe4.4 CONFIGURATION), il indique la valeur tampon prescrite correspondante oule potentiel actuel de la chaîne de mesure en mV.

    RemarqueLes opérations 2, 7 et 14 sont inutiles si vous utilisez une sonde de tempéra-ture.

    1 Appuyer sur la touche  jusqu'à affichage de l'indicationCt  et de la fonction AutoCal TEC DIN . Le symbole de sonde in-dique l'évaluation de la dernière calibration (ou bien absencede symbole de sonde dans l'état à la livraison ou après une réi-nitialisation des paramètres de mesure).

    2 Le cas échéant, entrer la température de la solution tamponavec .

    3 Plonger la chaîne de mesure du PH dans la première solution

    tampon.4 Appuyer sur la touche . L'affichage AR  cligno-

    te. Le potentiel de la chaîne de mesure (mV) ou la valeur deconsigne du tampon s'affiche au visuel. Exemple:

    AutoCal TEC

    6

      mV/pHmol/L

    8Auto   Store

    RCLLoBat

    CalError

    ARng   ARConCal

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear1

    U

    %°F

    S

    TempError

    mg/L% ppm

    ISE

    842 1C d °C   TP

    pH

    AutoCal DIN

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    26/48

    Service handylab pH 11

    26 ba75366f04 01/2011

    Remarque

    Il est alors possible d'interrompre la calibration AutoCal DIN avec . Cecicorrespond à une calibration un point. L'instrument utilise alors la pente deNernst (-59,2 mV/pH à 25 °C) et mesure l'asymétrie de chaîne de mesure.

    5 Lorsque la valeur mesurée est stable, Cd2  s'affiche.

    6 Pour poursuivre la calibration deux points, rincer soigneuse-ment la chaîne de mesure à l'eau déionisée.

    7 Le cas échéant, entrer la température de la deuxième solutiontampon avec .

    8 Plonger la chaîne de mesure dans la deuxième solution tam-pon.

    9 Appuyer sur la touche . L'affichage AR  cligno-te. Le potentiel de la chaîne de mesure (mV) ou la valeur deconsigne du tampon s'affiche au visuel. Exemple:

    AutoCal TEC AutoCal TEC

    °F0Cal

    Tref20

    Lin

    0Cal

    Tref25

    ARng

    Tref25   Auto

    ARng

    Tref20

    Lin

    F

    cm1/ 1/cm

    ARAR   RCLRCL

    OO UpHUpH SalSal

    StoreStoreAuto

    LoBatLoBat   nLFnLF

    SalSal

    %%   mg/lmg/lmV/pHmV/pH

    cmcm

    °

    mm   S/ S/    cmcm

    %%   /  /    KK

    MM

    TDSTDS

    11

      SS

    mbarmbarT im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear

    T im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear0 17   4

    pHpH

    C   °C°

    ARAR

    mV

    8 84 42 2   TPTP71AutoCal DIN AutoCal DIN

    AutoCal TEC

    6  mV/pH

    mol/L

    8Auto   Store

    RCLLoBat

    CalError

    ARng   ARConCal

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    1U

    %°F

    S

    TempError

    mg/L% ppm

    ISE

    8422C d

    °C  TP

    pH

    AutoCal DIN

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    27/48

    handylab pH 11 Service

    27ba75366f04 01/2011

    RemarqueIl est alors possible d'interrompre la calibration AutoCal DIN avec . Celacorrespond à une calibration deux points. L'instrument utilise la pente etl'asymétrie de la plage de calibration I.

    10 Lorsque la valeur mesurée est stable, AR  disparaît. L'instru-ment indique la valeur de la pente (mV/pH) et l'évaluation de lacalibration dans le domaine de calibration I.

    11 Appuyer sur la touche . L'appareil indique lavaleur de l'asymétrie dans la plage de calibration I.

    AutoCal TEC AutoCalTEC

    °F0Cal

    Tref20

    Lin

    0Cal

    Tref25

    ARng

    Tref25   Auto

    ARng

    Tref20

    Lin

    F

    cm1/ 1/cm

    ARAR   RCLRCL

    OO UpHUpH SalSal

    StoreStoreAuto

    LoBatLoBat   nLFnLF

    SalSal

    %%   mg/lmg/lmV/pHmV/pH

    cmcm

    °

    mm   S/ S/    cmcm

    %%   /  /    KK

    MM

    TDSTDS

    11

      SS

    mbarmbarT im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear

    T im e B au d

    Day.Month No.

    IdentYear1 89   9

    pHpH

    C   °C°

    ARAR

    mV

    8 84 42 2   TPTP21AutoCal DIN AutoCal DIN

    OLSRCL

    Sal

    cm

    AutoCal DIN

    Day.Month

    S

    Tref20

    Cal

    Ident

    No.

    Year

    Time   Baud

    1TDS   Sal

    Store

    AR

    Tref25

    cm

    C / %   K   TP°

    Mmbar

    1/ 

    %m

    mg/lcmS/ 

    Lin

    OU

    nLF

    Auto

    LoBat   ARng

    °F

    9 4pH

    5  mV/pH

    AutoCalTEC

    AutoCalTEC

    YA S0

    RCL

    Sal

    cmTime

    Day.Month

    Sal

    Store

    AR

    8No.IdentTref20Tref25

    Year

    Baud   cm

    C / %   K   TP°

    Mmbar

    1/ 

    %m

    mg/lcmS/ 

    TDS

    6

    Lin   Cal

    1S

    OU

    nLF

    Auto

    LoBat   ARng

    °F

    2pH

    mV

    AutoCal DIN

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    28/48

    Service handylab pH 11

    28 ba75366f04 01/2011

    Calibration troispoints

    RemarqueVous pouvez également interrompre prématurément la calibration troispoints avec . Les valeurs de la calibration deux points pour la pente etl'asymétrie restent alors enregistrées.

    12 Pour poursuivre la calibration trois points, appuyer sur latouche . Cd3  s'affiche au visuel.

    13 Rincer soigneusement la chaîne de mesure à l'eau distillée.

    14 Le cas échéant, régler la température de la troisième solutiontampon avec .

    15 Immerger la chaîne de mesure dans la troisième solution tam-pon.

    16 Appuyer sur la touche . L'affichage AR  cligno-te. Le potentiel de la chaîne de mesure (mV) ou la valeur deconsigne du tampon s'affiche au visuel. Lorsque la valeur me-surée est stable, AR  disparaît. L'instrument indique la valeur de

    la pente (mV/pH) et l'évaluation de la calibration dans la plagede calibration II.

    17 Appuyer sur la touche . L'appareil indique lavaleur de l'asymétrie dans la plage de calibration II. La calibra-tion trois points est alors achevée.

    18 Retour au mode de mesure: appuyer sur la touche .

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    29/48

    handylab pH 11 Service

    29ba75366f04 01/2011

    4.3.3 ConCal

    Calibration unpoint

    Pour cette méthode rapide, utilisez une solution tampon de votre choix. Lacalibration sera d'autant plus précise que la valeur du pH de la solution tam-

    pon sera proche de celle de la solution de mesure.

    Calibration deuxpoints

    Pour cette procédure, utilisez deux solutions tampons:

    pH 7,0 ± 0,5

    autre solution tampon de votre choix

    RemarqueLes opérations 2 et 9 ne sont pas nécessaires lorsque vous utilisez une chaî-ne de mesure du pH avec sonde de température.

    1 Appuyer sur la touche  aussi souvent que nécessaire jusqu'à ce que s'affichent ASY  ainsi que l'indication de fonctionConCal . Le symbole de sonde indique l'évaluation de la cali-bration ultérieure (ou bien il n'y a pas de symbole de sondedans l'état à la livraison ou après une réinitialisation des para-mètres de mesure).

    2 Le cas échéant, entrer la température de la première solutiontampon avec .

    3 Immerger la chaîne de mesure du pH dans la première solutiontampon (pH 7,0 ± 0,5 lors de la calibration deux points).

    4 Appuyer sur la touche . La valeur du pH s'affi-che au visuel.

    5 Régler la valeur mesurée avec  sur la valeur nomina-le du pH de la solution tampon (à la température actuelle).

    6 Appuyer sur la touche . La valeur de l'asymé-trie (mV) et le symbole de sonde s'affichent au visuel.

    7 Appuyer sur la touche . SLO  s'affiche au vi-suel.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    30/48

    Service handylab pH 11

    30 ba75366f04 01/2011

    RemarqueVous pouvez alors interrompre la calibration ConCal avec . Ceci corres-pond à une calibration un point. L'instrument utilise alors la pente de Nernst(-59,2 mV/pH à 25 °C) et l'asymétrie réglée de la chaîne de mesure.

    8 Pour poursuivre la calibration deux points, rincer soigneuse-ment la chaîne de mesure à l'eau déionisée.

    9 Le cas échéant, entrer la température de la deuxième solutiontampon avec .

    10 Plonger la chaîne de mesure dans la deuxième solution tam-pon.

    11 Appuyer sur la touche . La seconde valeur depH s'affiche au visuel.

    12 Avec , régler la valeur mesurée sur la valeur nomina-le du pH de la solution tampon (à la température actuelle).

    13 Lorsque la valeur mesurée est stable, appuyer sur la touche. A l'écran apparaît la valeur de la pente (mV/ pH). Le symbole de sonde indique l'évaluation de la calibrationactuelle.

    14 Appuyer sur la touche . A l'écran apparaît lavaleur de l'asymétrie (mV).

    AutoCal DIN

    AutoCal TEC

    6  mV/pH

    mol/L

    8Auto   Store

    RCLLoBat

    CalError

    ARng AR

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    1U

    %°F

    S

    TempError

    mg/L% ppm

    ISE

    842OS L

    °C  TP

    pH

    ConCal

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    31/48

    handylab pH 11 Service

    31ba75366f04 01/2011

    15 Retour au mode de mesure: appuyer sur la touche .

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    32/48

    Service handylab pH 11

    32 ba75366f04 01/2011

    4.4 Configuration

    Vous pouvez adapter l'appareil de mesure à vos exigences personnelles. Acet effet, vous pouvez modifier les paramètres suivants (l'état à la livraisonest indiqué en caractères gras): 

    RemarqueVous pouvez quitter à tout moment le menu de configuration en actionnant. Les paramètres déjà modifiés sont enregistrés.

    Affichage pendantla calibration pH

    Affichage pendant la calibra-tion pH

    Valeur tampon prescrite,potentiel actuel de la chaîne de me-sure

    Résolution pH 0,01 ou 0,001

    1 Eteindre l'instrument de mesure.

    2 Appuyer sur la touche  et la maintenir enfoncée.

    3 Appuyer sur la touche . Le test d'affichage apparaîtbrièvement. CAL diSP  s'affiche au visuel.

    4 Régler l'affichage désiré pendant la calibration pH avec .mV : affichage du potentiel actuel de la chaîne de mesure

     /pH : affichage de la valeur tampon prescrite.5 Confirmer avec . L'instrument de mesure com-

    mute automatiquement sur le mode de mesure du pH.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    33/48

    handylab pH 11 Service

    33ba75366f04 01/2011

    Régler larésolution 1 Appuyer sur la touche  et la maintenir enfon-

    cée.

    2 Appuyer sur la touche . Le visuel affiche les valeurs mesu-rées à résolution élevée, p.ex. pH = 4.012.

    3 Appuyer à nouveau sur la touche  et sur la tou-che . Le visuel affiche les valeurs mesurées à faible réso-lution, p.ex. pH = 4.01.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    34/48

    Service handylab pH 11

    34 ba75366f04 01/2011

    4.5 Réinitialisation (reset)

    Vous pouvez réinitialiser les paramètres de mesure et de configuration indé-pendemment les uns des autres (initialiser).

    Paramètres demesure

    Les paramètres de mesures suivants (pH InI)  sont restaurés dans l'état à lalivraison:

    RemarqueLa réinitialisation des paramètres de mesure entraîne la perte des donnéesde calibration. Après la réinitialisation, procéder à la calibration!

    Réinitialiser lesparamètres demesure

    Mode de mesure pH

    Asymétrie 0 mV

    Pente -59,16 mV/pH

    Procédure de calibration AutoCal TEC

    Température manuellement 25 ûC

    Résolution (indication du pH) 0.01 (résolution de faible valeur)

    Indication affichée lors de la cali-bration du pH

    Valeur tampon prescrite

    1 Appuyer sur la touche  et la maintenir enfon-cée.

    2 Appuyer sur la touche .

    3 Actionner  pour commuter entre no  et YES .YES : réinitialiser les paramètres.no : conserver les paramètres.

    4 Confirmer avec .L'instrument de mesure commute automatiquement sur lemode de mesure du pH.

    Tref25   Tref20

    AutoCalTEC   RCLLoBat   Cal   ARng   ARLinnLF

    Store

    Sal

    °

     °   TPcm1/ 

    FC% / K

    8 8

    1   S/ cmm MTDS   Sal

    S

    Auto

    mbar

    %mg/l

    OmV/pH

    cm

    AutoCal DIN

    Time   Baud

    Day.Month No.

    IdentYear

    on

    n IIpH

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    35/48

    handylab pH 11 Maintenance, nettoyage, élimination

    35ba75366f04 01/2011

    5 Maintenance, nettoyage, élimination

    5.1 MaintenanceL'instrument de mesure n'exige pour ainsi dire aucun entretien. Lesopérations de maintenance se limitent au changement des piles. L'in-dication LoBat  signale qu'il est temps de changer les piles. Elles sontalors presque complètement usées.

    Changer les piles

    AttentionVeillez à la bonne coïncidence des pôles des piles. Les indications ± dans le logement de piles doivent coïncider avec les indications ± des

    piles. Utilisez uniquement des piles alcalines au manganèse garantiesne coulant pas.

    1 Ouvrir le boîtier quand l'appareil est hors fonction:– Défaire les quatre vis sur la partie inférieure de l'instrument

    – Ouvrir la partie inférieure (1).

    2 Si nécessaire, sortir les quatre piles usées (2) de leur loge-ment.

    3 Mettre quatre nouvelles piles (type Mignon AA) dans le loge-ment.

    4 Fermer la partie inférieure (1).

    1

    2

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    36/48

    Maintenance, nettoyage, élimination handylab pH 11

    36 ba75366f04 01/2011

    RemarquePour la maintenance des chaînes de mesure, respecter les modes d'emploicorrespondants.

    5.2 Nettoyage

    Essuyer l'appareil de mesure de temps à autre avec un chiffon humide ne pe-luchant pas. Si nécessaire, désinfecter le boîtier à l'isopropanol.

    AttentionLe boîtier est en matière synthétique (ABS). C'est pourquoi il faut éviter lecontact avec l'acétone et autres produits de nettoyage contenant des sol-vants. Essuyer immédiatement les éclaboussures.

    5.3 Elimination

    Emballage L'instrument de mesure est expédié dans un emballage destiné à le protégerpendant le transport. Nous recommandons: Conservez l'emballage! L'embal-lage original protège l'appareil de mesure contre les dommages survenant encours de transport.

    Piles Cette remarque se réfère à la règlementation sur les piles et accus en vi-gueur en République Fédérale d'Allemagne. Nous prions l'utilisateur résidant

    dans d'autres pays de respecter la législation locale de manière analogue.

    RemarqueCet appareil contient des piles. Les piles usées doivent être remises exclusi-vement aux points de collecte compétents ou au point de vente. L'éliminationavec les ordures ménagères constitue une infraction à la loi.

    Instrument demesure

    Pour son élimination définitive, portez l'appareil de mesure à un point de ré-cupération de matériels électroniques ou à un point de collecte compétent.L'élimination avec les ordures ménagères constitue une infraction à la loi.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    37/48

    handylab pH 11 Que faire, si...

    37ba75366f04 01/2011

    6 Que faire, si...

    Message d'erreur FL

     

    Message d'erreurE

    Cause RemèdeChaîne de mesure du pH:

    – pas raccordée – Raccorder la chaîne demesure

    – Bulle d'air devant le diaphragme – Eliminer la bulle d'air

    – Présence d'air dans lediaphragme

    – Aspirer l'air ou mouiller lediaphragme

    – Câble rompu – Changer la chaîne demesure

    – Gel électrolytique a séché – Changer la chaîne demesure

    Cause Remède

    Chaîne de mesure:

    – Diaphragme souillé – Nettoyer le diaphragme

    – Membrane souillée – Nettoyer la membrane

    – Humidité dans le connecteur – Nettoyer le connecteur

    – Electrolyte trop vieux – Ajouter de l'électrolyte ouchanger la chaîne demesure

    – Chaîne de mesure trop vieille – Changer la chaîne demesure

    – Chaîne de mesure rompue – Changer la chaîne demesure

    Appareil de mesure:

    – Procédure de calibrationincorrecte

    – Sélectionner la procédureadéquate

    – Température de la solutionincorrecte (sans sonde detempérature)

    – Régler la températureadéquate

    – Prise humide – Sécher la prise

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    38/48

    Que faire, si... handylab pH 11

    38 ba75366f04 01/2011

     

    Pas de valeurmesurée stable

     

    Indication affichéeLoBat

     

    Solutions tampons:

    – Solutions tampons

    inadéquates

    – Changer de procédure de

    calibration– Solutions tampons trop

    vieilles– Utiliser 1 fois seulement.

    Respectez la durée de vie

    – Solutions tampons usées – Changer les solutions

    Cause Remède

    Chaîne de mesure du pH:

    – Diaphragme souillé – Nettoyer le diaphragme– Membrane souillée – Nettoyer la membrane

    Solution de mesure:

    – Valeur du pH instable – Le cas échéant, mesurer àl'abri de l'air

    – Température instable – Le cas échéant, thermostater

    Chaîne de mesure + solution demesure:

    – Conductivité trop faible – Utiliser une chaîne de mesureadéquate

    – Température trop élevée – Utiliser une chaîne de mesureadéquate

    – Liquides organiques – Utiliser une chaîne de mesureadéquate

    Cause Remède

    – Piles largement usées – Changer les piles (voirparagraphe 5.1 MAINTENANCE)

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    39/48

    handylab pH 11 Que faire, si...

    39ba75366f04 01/2011

    Valeurs mesuréesmanifestement

    erronées

    Appareil ne réagitpas aux touches

    activées

     

    Affichage to 

    Cause Remède

    Chaîne de mesure du pH:

    – Chaîne de mesure du pHinappropriée

    – Utiliser une chaîne de mesureadéquate

    – Différence de températureentre solution tampon etsolution de mesure tropélevée

    – Thermostater solutionstampons ou solutions demesure

    – Procédé de mesureinapproprié

    – Prendre en considération lesprocédés spéciaux

    Cause Remède

    – Etat de fonctionnementindéfini ou chargeinadmissible CEM

    – Reset processeur: appuyer enmême temps sur les touches et  puis lesrelâcher. La version du logiciels'affiche.

    Cause Remède

    – Time-out de l'interface – Vérifier l'appareil raccordé

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    40/48

    Que faire, si... handylab pH 11

    40 ba75366f04 01/2011

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    41/48

    handylab pH 11 Répertoires

    41ba75366f04 01/2011

    7 Répertoires

    Dans ce chapitre, vous trouverez des informations complémentaires et des

    aides pour consulter ce manuel.

    Abréviations Dans l'index des abréviations, vous trouverez l'explication des messages af-fichés et des abréviations utilisées.

    Mots techniques Le répertoire des mots techniques (glossaire) contient des explications rapi-des des termes techniques. Mais les termes techniques qui devraient êtreconnus du groupe cible ne sont pas expliqués.

    Index Le répertoire des mots clés (index) vous aide à trouver rapidement certainssujets.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    42/48

    Répertoires handylab pH 11

    42 ba75366f04 01/2011

    Index des abréviations

    AR AutoRead (contrôle de dérive)

    ARng Commutation automatique de plageL'appareil de mesure fonctionne avec la résolutionla plus élevée

    ASY Asymétrie

    AutoCal DIN Calibration automatique pour mesures de pH avecsolutions tampons conformes à DIN 19 266

    AutoCal TEC Calibration automatique pour mesures de pH avectampons techniques SI Analytics conformes à DIN19267

    °C Unité de température degré Celsius

    Cal Calibration

    Cd... Affiché lors de la calibration pour mesures de pH.Caractérise la sélection du groupe de donnéestampon pour solutions tampon conformes à DIN19266

    ConCal Calibration un ou deux points pour mesures de pH

    Ct... Affiché lors de la calibration pour mesure de pH.Marque la sélection du groupe de données tam-pons pour les solutions techniques SI Analytics

    InI InitialisationRestauration de différentes fonctions de base dansl'état à la livraison

    LoBat Piles largement usées ( Low Battery)

    mV Unité de potentiel

    mV/pH Unité de pente chaîne de mesure (internat. mV)

    OFL Domaine d'affichage dépassé (Overflow)

    pH Valeur du pH

    S Pente (internat. k)

    SELV Très basse tension de sécurité (Safety Extra LowVoltage)

    SLO Réglage de la pente pour calibration (Slope)

    TP Mesure de la température active (TemperatureProbe)

    UAsy Asymétrie

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    43/48

    handylab pH 11 Répertoires

    43ba75366f04 01/2011

    Répertoire des mots techniques

    Ajuster Intervenir sur un dispositif de mesure de sorte que la grandeur sortie(p. ex. la grandeur affichée) diffère aussi peu que possible de la valeurcorrecte ou d'une valeur considérée comme correcte ou que lesécarts restent en deça des seuils d'erreur.

    Asymétrie Désignation pour le potentiel offset d'une chaîne de mesure du pH.C'est le potentiel de chaîne mesurable d'une chaîne de mesure asy-métrique dont la membrane baigne dans une solution au pH égal aupoint zéro nominal de la chaîne de mesure (chaînes de mesure pH =7).

    AutoRange Désignation pour une fonction de sélection automatique de la plagede mesure.

    AutoRead Désignation pour une fonction visant au contrôle de la stabilité de lavaleur mesurée.

    Calibration Comparaison de la grandeur sortie par un dispositif de mesure (p. ex.la grandeur affichée) avec la valeur correcte ou avec une valeur con-sidérée comme correcte. Le terme est également utilisé lorsque ledispositif de mesure subit en même temps un ajustement (voir Ajus-ter).

    Diaphragme Le diaphragme est un corps poreux dans la paroi du boîtier des élec-trodes de référence ou des ponts électrolytiques. Il établit le contactélectrique entre deux solutions et rend plus difficile l'échange électro-

    lytique. Le terme de diaphragme est également utilisé notammentpour des processus de rodage sans diaphragme.

    Dispositif de mesure Le terme de dispositif de mesure englobe tout l'appareillage utilisépour la mesure, lequel comprend, p. ex. un appareil de mesure et unesonde. Il comprend également des câbles et, éventuellement, un am-plificateur, une boîte de bornes et une armature.

    Grandeur de mesure La grandeur mesurée est la grandeur physique saisie par la mesure,p. ex. pH, conductivité ou concentration en oxygène.

    Molarité La molarité est la quantité (en moles) de matière dissoute dans1000 g de solvant.

    MultiCal ®  Terme indiquant que l'instrument de mesure propose plusieurs pocé-dures de calibration.

    Pente La pente d'une fonction de calibration linéaire.

    Point zéro de lachaîne

    Le point zéro d'une chaîne de mesure du pH est la valeur de pH à la-quelle la chaîne de mesure du pH indique un potentiel de chaîne nulà une température donnée. Si aucune précision n'est donnée à ce su- jet, celle-ci est de 25 ûC.

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    44/48

    Répertoires handylab pH 11

    44 ba75366f04 01/2011

    Potentiel de chaîne Le potentiel de la chaîne de mesure U est la tension mesurable d'unechaîne de mesure dans une solution. C'est en même temps la sommede tous les potentiels Galvani de la chaîne de mesure. De sa dépen-

    dance du pH résulte la fonction d'électrode caractérisée par les para-mètres de pente et de point zéro.

    Potentiel Redox Le potentiel Redox résulte de la présence dans l'eau de matières oxy-dantes ou réductrices dans la mesure où celles-ci sont actives à lasurface d'une électrode (en platine ou en or p. ex.).

    Potentiométrie Désignation d'une technique de mesure. Le signal dépendant de lagrandeur mesurée donné par la chaîne de mesure est constitué parla tension électrique, le courant électrique restant constant.

    Reset Restauration de l'état initial de l'ensemble de la configuration d'un sys-tème de mesure ou d'un dispositif de mesure.

    Résolution La plus faible différence entre deux valeurs mesurées encore visuali-sable par l'affichage d'un appareil de mesure.

    Solution de mesure Désignation de l'échantillon prêt à la mesure. Un échantillon de me-sure est généralement préparé à partir de l'échantillon d'analyse(échantillon brut). La solution de mesure et l'échantillon d'analysesont identiques lorsqu'il n'y a pas eu de préparation.

    Solution étalon La solution étalon est une solution dont la valeur mesurée est par dé-finition connue. Elle sert à la calibration des dispositifs de mesure

    Tension offset Le potentiel de chaîne mesurable d'une chaîne de mesure symétriquedont la membrane baigne dans une solution dont le pH correspond aupoint zéro nominal de la chaîne de mesure. L'asymétrie est partieconstituante de la tension offset.

    Valeur de pH Le pH est une mesure exprimant l'acidité ou la basicité de solutionsaqueuses. Il correspond au logarithme décimal négatif de l'activité io-nique molale de l'hydrogène divisé par l'unité de molarité. La valeurde pH pratique est la valeur mesurée par une mesure du pH.

    Valeur mesurée La valeur mesurée est la valeur spécifique d'une grandeur de mesurequ'il s'agit de déterminer. Son indication associe une valeur chiffrée etune unité (p. ex. 3 m; 0,5 s; 5,2 A; 373,15 K).

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    45/48

    handylab LF 12 Index

    45ba75366f04 01/2011

    Index

    A

    Afficher les données de cali-bration 19Afficheur 7Asymétrie 19AutoCal DIN 19, 25AutoCal TEC 19, 21AutoRead 17

    CCalibration deux points 19

    ConCal 29

    Calibration deux points (pH) 19, 22, 23, 26, 27, 30Calibration trois points 19

    AutoCal DIN 28AutoCal TEC 24

    Calibration un point 19Calibration un point (pH) 22,23, 26, 27, 30Chaîne de mesure Redox 18Changement des piles 35Circuit d'économie d'énergie 

    15ConCal 19, 29Contrôle de dérive 17

    EÉtat de livraison 34Évaluation de calibration 20

    FFournitures à la livraison 13

    IInitialiser 34

    LLoBat 38

    M

    Mesures de prudence 11

    PPente 19Plages de mesure

    pH/Redox 8Potentiel Redox 18Procédure de calibration 19

    RRégler la résolution 33Régler la résolution (pH) 17Reset 34

    SSécurité 11Sécurité de fonctionnement 12Sonde de température 16

    T

    Touches 6

    UUtilisation conforme 11

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    46/48

    Index handylab LF 12

    46 ba75366f04 01/2011

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    47/48

  • 8/17/2019 Handylab PH 11 PH Meter 600

    48/48

    SI Analytics GmbHPostfach 2443D-55014 MainzHattenbergstr. 10