handcrafted in switzerland in the world‘s best restaurants ...€¦ · pricelist 2020 handcrafted...
TRANSCRIPT
PRICELIST 2020
Handcrafted in SwitzerlandIn the world‘s best restaurants
3 international design prizes
Mauro Colagreco, Le Mirazur, Menton Roca Brothers, Roca, Spain
Grant Achatz, Alinea, Chicago Franck Giovannini, Switzerland
Juan Amador, Vienna
Berner & King, Sylt
Klaus Erfort, Germany
Viki Geunes, Antwerpen
Heiko Nieder, ZurichChristophe Cussac, Monaco
References – Best Restaurants Worldwide
Design Benefits
Das Design ist in Zusammenarbeit mit namhaften Schweizer Spitzenköchen entstanden. Der bewusstfliessende Übergang vom Griff zur Klinge ermöglicht ergonomisches Schneiden. Die Schnittkante hat durch das
optimierte Design keine Berührung zur Fläche. sknife hat bereits 5 Jahre Gastronomie Erfahrung, ist heute in den weltbesten Restaurants eingedeckt und wurde mit 3 internationalen Design Preisen ausgezeichnet.
Le design a été réalisé en collaboration avec des Top Chefs suisses renommés. La transition s‘écoulant entre le manche et la lame permet une coupe ergonomique et – grâce à la conception optimisée – le fil de la lame est sans
contact avec la surface. sknife a déjà 5 ans d‘expérience dans la gastronomie, et les couteaux sont aujourd‘huiproposés par les meilleurs restaurants du monde et ont été honorés avec 3 prix de design internationaux.
The design was created in collaboration with renowned Swiss Top Chefs. The smooth transition from the handle to the blade allows ergonomic cutting. Thanks to the optimized design, the knife-edge has no contact
with the surface. sknife already has 5 years of experience in gastronomy, is today endorsed in the world‘s best restaurants and has been honored with 3 international design awards.
Lieferungen erfolgen von unserem Lager in Biel. Les livraisons s‘effectuent à partir de notre stock à Bienne.
Deliveries are made from our warehouse in Biel.
MICHAEL BACHFounder / CEO
CÉLINE BEURETSales
sknife ltd., Neuengasse 5, 2502 Biel, Switzerland, +41 (0) 32 322 97 55, [email protected]
TIMO MÜLLERKnifemaker
Chirurgenstahl – hohe KorrosionsbeständigkeitSurgical steel – high corrosion resistance
Acier chirurgical – haute résistance à la corrosion
Damast Upgrade – mit Einfassen von DiamantenUpgrade in damask – with diamonds setting
Upgrade en damas – avec sertissage de diamants
Gravuren – auf Klingen und BoxenEngravings – on blades and boxes Gravures – sur lames et boîtes
3 international design awards – Good DesignAward, RedDot Award, German Design Award
Stabilisiertes Holz – Esche & Walnuss, regionalStabilized wood – local ash & walnut woodBois stabilisé – frêne & noyer, local
Von Hand gefertigt – in BielManufactured by hand – in BielFabriqués à la main – à Bienne
Geschmiedet – in der SchweizForged – in SwitzerlandForgés – en Suisse
Nachhaltigkeit – nachhaltig produziert und verpacktSustainability – sustainably produced and packaged
Durabilité – produits et emballés de façon durable
Features
SKNIFE MESSER & GABEL
Geschmiedet in der Schweiz aus neuartigem Chirurgenstahl. Das Messer hat eine Härte von 58 HRC(vergleichbar zu japanischen Messern) und eine vierfach höhere Korrosionsbeständigkeit. Dies ermöglicht
erstmals auch den Einsatz auf Yachten oder Restaurants am Meer. Griffschalen aus stabilisiertemWalnuss- und Eschenholz, Feinverarbeitung und Handabzug.
Forgé en Suisse en acier chirurgical novateur. Le couteau a une dureté de 58 HRC (comparable aux couteaux Japonais) et une résistance à la corrosion quatre fois plus élevée ce qui permet pour la première fois
également l‘utilisation sur des yachts ou dans des restaurants en bord de mer. Manches en bois de noyer etde frêne stabilisé, finition manuelle.
Forged in Switzerland from novel surgical steel. The knife has a hardness of 58 HRC (comparable to Japanese knives) and a four times higher corrosion resistance. This enables for the first time the use on yachts or in restaurants
by the sea. Handles made of stabilized walnut and ash wood, fine-finishing.
Ergonomisches Design swiss made
stabilisiertes Holz Von Hand in Biel gefertigt
Steakgabel
Geschmiedet im Emmental
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 6
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
SteakmesserS-101E11.07640146641359
7 *zfparh#nvycb.*
sknife Steakmesser Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife ash blackstabilized ash / surgical steel
239.001 PCE
S-101W11.07640146641267
7 *zfparh#nvyxnm*
sknife Steakmesser Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knifestabilized walnut / surgical steel
239.001 PCE
S-109E23.07640146641816
7 *zfparh#nvy,yn*
sknife Steakgabel Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife fourchette à steak frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak fork ash blackstabilized ash / surgical steel
259.001 PCE
S-109W23.07640146641823
7 *zfparh#nvy,xc*
sknife Steakgabel Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife fourchette à steak noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak forkstabilized walnut / surgical steel
259.001 PCE
S-201E11.07640146641366
7 *zfparh#nvycnn*
sknife Steakmesser 2er Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak 2 piéce frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife 2 piece ash blackstabilized ash / surgical steel
478.001 PCE
S-201W11.07640146641274
7 *zfparh#nvyxmv*
sknife Steakmesser 2er Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak 2 piéce noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife 2 piecestabilized walnut / surgical steel
478.001 PCE
S-208E23.0/11.07640146641854
7 *zfparh#nvy,bv*
sknife Steakbesteck Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couverts à steak frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steakset ash blackstabilized ash / surgical steel
498.001 PCE
S-208W23.0/11.07640146641861
7 *zfparh#nvy,ny*
sknife Steakbesteck Set Walnussstabilisiertes Walnussholz/ Chirurgenstahlsknife couverts à steak noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steaksetstabilized walnut / surgical steel
498.001 PCE
S-209E23.07640146641830
7 *zfparh#nvy,c-*
sknife Steakgabel Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife set fourchettes à steak frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak forks set ash blackstabilized ash / surgical steel
518.001 PCE
Couteaux à steak / Steak knives
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 7
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
SteakmesserS-209W23.07640146641847
7 *zfparh#nvy,vm*
sknife Steakgabel Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife set fourchettes à steak noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak forks setstabilized walnut / surgical steel
518.001 PCE
S-401E11.07640146641373
7 *zfparh#nvycmc*
sknife Steakmesser 4er Set Esche schwarz stabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak 4 piéce frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife 4 piece ash blackstabilized ash / surgical steel
956.001 PCE
S-401W11.07640146641281
7 *zfparh#nvyx,y*
sknife Steakmesser 4er Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak 4 piéce noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife 4 piecestabilized walnut / surgical steel
956.001 PCE
S-601E11.07640146641526
7 *zfparh#nvybxn*
sknife Steakmesser 6er Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak 6 piéce frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife 6 piece ash blackstabilized ash / surgical steel
1’434.001 PCE
S-601W11.07640146641533
7 *zfparh#nvybcc*
sknife Steakmesser 6er Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau à steak 6 piéce noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Steak knife 6 piecestabilized walnut / surgical steel
1’434.001 PCE
TafelmesserS-106E11.07640146641649
7 *zfparh#nvynv.*
sknife Tafelmesser Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife ash blackstabilized ash / surgical steel
239.001 PCE
S-106W11.07640146641656
7 *zfparh#nvynbn*
sknife Tafelmesser Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knifestabilized walnut / surgical steel
239.001 PCE
S-206E11.07640146641670
7 *zfparh#nvynm-*
sknife Tafelmesser 2er Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table 2 piéce frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife 2 piece ash blackstabilized ash / surgical steel
478.001 PCE
Couteaux à steak / Steak knives
Couteaux de table / Table knives
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 8
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
TafelmesserS-206W11.07640146641687
7 *zfparh#nvyn,m*
sknife Tafelmesser 2er Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table 2 piéce noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife 2 piecestabilized walnut / surgical steel
478.001 PCE
S-216E11.07640146642080
7 *zfparh#nvx-,-*
sknife Tafelmesserbesteck Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couverts de table frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Tableset ash blackstabilized ash / surgical steel
498.001 PCE
S-216W
7640146642097
7 *zfparh#nvx-.m*
sknife Tafelmesserbesteck Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couverts de table noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Tableset stabilized walnut / surgical steel
498.001 PCE
S-406E11.07640146641700
7 *zfparh#nvym--*
sknifeTafelmesser 4er Set Esche schwarz stabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table 4 piéce frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife 4 piece ash blackstabilized ash / surgical steel
956.001 PCE
S-406EGHW11.07640146642141
7 *zfparh#nvxyvy*
sknife Tafelmesser 4er Set assortiertEsche dunkel, grau und hell, sowie Walnusssknife couteau de table 4 piéce assortisfrêne foncé, gris, clair et noyersknife Table knife 4 piece assortedash dark, grey, light and walnut
956.001 PCE
S-406W11.07640146641717
7 *zfparh#nvymym*
sknife Tafelmesser 4er Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table 4 piéce noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife 4 piecestabilized walnut / surgical steel
956.001 PCE
S-606E11.07640146641724
7 *zfparh#nvymxv*
sknife Tafelmesser 6er Set Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table 6 piéce frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife 6 piece ash blackstabilized ash / surgical steel
1’434.001 PCE
S-606W11.07640146641731
7 *zfparh#nvymcy*
sknife Tafelmesser 6er Set Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau de table 6 piéce noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Table knife 6 piecestabilized walnut / surgical steel
1’434.001 PCE
Couteaux de table / Table knives
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 9
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
KäsemesserS-102W11.07640146641397
7 *zfparh#nvyc.m*
sknife Käsemesser Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau à fromage noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Cheese knifestabilized walnut / surgical steel
259.001 PCE
S-102W+KWS35x17x2.57640146642233
7 *zfparh#nvxxcc*
sknife Käsemesser mit Käsebrett Walnussmit Baumkante und MagnetCouteau à fromage avec plateau de fromages noyeravec flache naturelle et aimantsknife Cheese knife with Cheese board walnutwith wane and magnet
418.001 PCE
TrockenfleischmesserS-104W13.07640146641595
7 *zfparh#nvyb.b*
sknife Trockenfleischmesser Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau à viande séchée noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife Dry meat knifestabilized walnut / surgical steel
259.001 PCE
S-104W+KWS35x17x2.57640146641762
7 *zfparh#nvymnx*
sknife Trockenfleischmesser mit Brett Walnussmit Baumkante und MagnetCouteau à viande séchée avec plateau noyeravec flache naturelle et aimantsknife Dry meat knife with board walnutwith wane and magnet
418.001 PCE
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
Austern / HartkäsemesserS-103W7.57640146641557
7 *zfparh#nvybbm*
sknife Austern / Hartkäsemesserstabilisiertes Walnussholz/ Chirurgenstahlsknife couteau à huîtres / couteau à fromage dur noyer stabilisé / acier chirurgicalsknife oysters and hard cheese knifestabilized walnut / surgical steel
229.001 PCE
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
NachschärfenS-NS1 Nachschärfen
Affûtage
Knife sharpening
10.001 PCE
S-NS2 Nachschärfen, Holz polieren, Logo gravieren
Affûtage, soin du bois, gravure logo
Knife sharpening, wood polishing, logo engravings
18.001 PCE
Couteaux à fromage / Cheese knives
Couteaux à viande séchée / Dry meat knives
Couteaux à huîtres (fromage dur) / Oyster knives (hard cheese)
Affûtage / Sharpening
SKNIFE DAMASTMESSER & DAMASTGABEL 1000 LAGEN
Torsionsdamast mit über 1000 Lagen. Korrosionsbeständiger Damast aus zwei hochwertigen Messerstählen – RWL 34 und PMC 27. Sowohl das Messer als auch die Gabel sind in mehrerenArbeitsschritten umgeschmiedet und von Hand in der Bieler Messermanufaktur fertiggestellt. Derfliessende Übergang von Klinge zu Griff wird durch die jeweils einzeln angepasste Struktur des
stabilisierten schwarzen Eschenholzes verstärkt. Jedes Messer, jede Gabel ein Unikat.
Acier damassé en torsion avec plus de 1000 couches. Deux aciers damassés de hautequalité – RWL 34 et PMC 27 – résistant à la corrosion. Le couteau ainsi que la fourchette sont reforgésen plusieurs étapes de travail et finis à la main dans la manufacture de couteaux à Bienne. Grâce à la structure du bois de frêne noir stabilisé – à chaque fois individuellement adapté – la transition entre
le manche et la lame est accentué. Chaque couteau, chaque fourchette est unique.
Torsion damask steel with more than 1000 layers. Corrosion-resistant damask made of two high-qualityknife steels – RWL 34 and PMC 27. The knife as well as the fork are reforged in several work steps
and finished by hand in the knife manufactory in Biel. The smooth transition from the handle to the blade isenhanced with the individual adapted structure of the stabilized black ash wood. Each knife, each fork is unique.
Käsemesser Damast
Damast-Gabel
Trockenfleischmesser Damast
Damastmesser Serie Torsionsdamast
Damastrohling
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 11
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
DamastmesserS-101DE11.07640146641458
7 *zfparh#nvyvb,*
sknife Steakmesser Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couteau à steak damassé frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Steak knife damask ash blackstabilized ash, torsion damask, stainless
899.001 PCE
S-102DE11.07640146641564
7 *zfparh#nvybnv*
sknife Käsemesser Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couteau à fromage damassé frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife cheese knife damask ashstabilized ash, torsion damask, stainless
999.001 PCE
S-103DE7.57640146641571
7 *zfparh#nvybmy*
sknife Austernmesser Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couteau à huîtres damassé frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Oyster knife damask ashstabilized ash, torsion damask, stainless
799.001 PCE
S-104DE13.07640146641601
7 *zfparh#nvyn-y*
sknife Trockenfleischmesser Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couteau à viande séchée damassé frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Dry meat knife damask ashstabilized ash, torsion damask, stainless
999.001 PCE
S-106DE11.07640146641663
7 *zfparh#nvynnc*
sknife Tafelmesser Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couteau de table damassé frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Table knife damask ashstabilized ash, torsion damask, stainless
899.001 PCE
S-109DE23.07640146641878
7 *zfparh#nvy,m,*
sknife Steakgabel Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife fourchette à steak damassé frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Steak fork damask ash blackstabilized ash, torsion damask, stainless
999.001 PCE
S-201DE11.07640146641472
7 *zfparh#nvyvmx*
sknife Steakmesser 2er Set Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couteau à steak damassé frêne noir 2 piècefrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Steak knife damask ash black, 2 piecestabilized ash, torsion damask, stainless
1’798.001 PCE
S-208DE11.07640146641885
7 *zfparh#nvy,,b*
sknife Steakbesteck Set Damast Esche schwarzstabilisierte Esche / Torsionsdamast rostfreisknife couverts à steak damassés frêne noirfrêne stabilisé, acier damassé torsion, inoxydablesknife Steakset damask ash blackstabilized ash, torsion damask, stainless
1’898.001 PCE
Couteaux damassés / Damask knives
SKNIFE TASCHENMESSER
Das sknife Taschenmesser ist formschön, schlicht und elegant. Es lässt sich – dank dem weltweit einzigartigen Gleitlager in high-tech Keramik – federleicht öffnen. Das Messer ist in den Ausführungen Chirurgenstahl,
Damast und Volldamast erhältlich. Der Griff ist aus stabilisiertem Eschen- oder Walnussholz. Jedes Messerwird komplett von Hand in der Bieler Messermanufaktur gefertigt und ist somit ein Unikat.
Le couteau de poche sknife est très esthétique. Il est muni d‘un palier lisse novateur en céramique high-tech – qui est unique au monde. Grâce à cette innovation le couteau s‘ouvre aisément. Le couteau est
disponible en acier chirurgical ainsi qu‘en acier damassé ou entièrement en acier damassé. Le manche est enbois de frêne ou en bois de noyer stabilisé. Chaque couteau est fabriqué entièrement à la main dans la
manufacture de couteau à Bienne et est ainsi unique.
The sknife pocket knife is elegant and shapely. It can be opened easily due to the novel plane bearing made of high-tech ceramics that is unique in the world. The knife is available in surgical anddamask steel or entirely in damask steel. The handle is made of stabilized ash or walnut wood. Each
knife is manufactured entirely by hand in the knife manufactory in Biel and therefore is unique.
Damastklinge, Walnuss
Messerrücken Damast
Damastklinge, Esche
Chirurgenstahl-Klinge, Walnuss Damastklinge, Esche
Komplettes Messer aus Damast
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 13
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
TaschenmesserST-101DD10.07640146642875
7 *zfparh#nvx,mb*
sknife Taschenmesser Voll-Damast rostfreier Torsionsdamast sknife couteau de poche damas entieracier damassé torsion, inoxydablesknife pocket knife full damask torsion damask, stainless
1’999.001 PCE
ST-101DE10.07640146642073
7 *zfparh#nvx-mc*
sknife Taschenmesser Damast Esche Klinge und Rücken rostfreier Torsionsdamast sknife couteau de poche damassé frêne noirlame et dos du couteau acier damassé torsionsknife pocket knife damask ash blackBlade and knife back torsion damask
999.001 PCE
ST-101DW10.07640146642301
7 *zfparh#nvxc-y*
sknife Taschenmesser Damast WalnussKlinge und Rücken rostfreier Torsionsdamast sknife couteau de poche damassé noyerlame et dos du couteau acier damassé torsionsknife pocket knife damask, walnutBlade and knife back torsion damask
999.001 PCE
ST-101E10.07640146642059
7 *zfparh#nvx-b.*
sknife Taschenmesser Esche schwarzstabilisiertes Eschenholz / Chirurgenstahlsknife couteau de poche frêne noirfrêne stabilisé / acier chirurgicalsknife pocket knife ash blackstabilized ash / surgical steel
599.001 PCE
ST-101W10.07640146642042
7 *zfparh#nvx-vx*
sknife Taschenmesser Walnussstabilisiertes Walnussholz / Chirurgenstahlsknife couteau de poche noyernoyer stabilisé / acier chirurgicalsknife pocket knife walnutstabilized walnut / surgical steel
599.001 PCE
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
DisplaysS-DIS132 x 21 x 63
Verkaufsdisplay für 7 sknife Messer
Présentoir de vente pour 7 couteaux
Sales display for 7 knives
300.001 PCE
S-DIS232 x 18 x 30
Verkaufsdisplay für 2 Messer oder Besteck
Présentoir de vente pour 2 couteaux ou couverts
Sales display for 2 knives or cutlery
200.001 PCE
Couteaux de poche / Pocket knives
Présentoirs / Displays
SKNIFE TASCHENMESSER FERTIGUNG
Mit dem Taschenmesser aus Damast oder Chirurgenstahl, hat die Messerhandwerkskunst ein neues Level erreicht. Dank des weltweit einzigartigen Gleitlagers aus high-tech Keramik lässt sich das Messer wie der Lauf eines Uhrwerks
federleicht öffnen. Präzisionsfertigung kombiniert mit handwerklicher Endbearbeitung mit über 40 Arbeitsschritten. Um die Langlebigkeit sicherzustellen, wird beim Griff regionales stabilisiertes Holz verwendet, welches mit der
Holzfachschule Biel entwickelt wurde. Version für Sammler: Klinge, Rücken und Griffschale aus Damast. Der Wechsel von Konvexen und Konkaven Oberflächen bringt noch mehr Reflektion in die Damaststruktur.
Avec le couteau de poche en acier damassé ou en acier chirurgical l‘artisanat du couteau a atteint un niveau supérieur. Grâce au palier lisse en céramique high-tech unique au monde le couteau s‘ouvre aussi facilement que le
mouvement d‘une montre. Fabrication de précision combinée et finition manuelle avec plus de 40 étapes de travail. Pour assu-rer la longévité du produit, seul du bois stabilisé régional est utilisé. Un procédé développé avec l’Ecole de Bois Bienne. Version pour les collectionneurs: lame, dos et manche en acier damassé. Le changement des surfaces
convexes et concaves apporte encore plus de réflexion dans la structure du damas.
With the pocket knife made of damask or surgical steel the art of knifemaking has reached a new level. Thanks to the worldwide unique plain bearing made of high-tech ceramics, the knife can be opened easily like the movement of a watch.
Precision manufacturing combined with handcrafted finishing with over 40 work steps. In order to ensure the longevity regionalstabilized wood used. A process developed with the «Holzfachschule Biel». Version for collectors: blade, back and handle made of damask steel. In addition the convex and concave surfaces bring even more reflection into the damask structure.
Stabilisiertes Eschenholz Stabilisiertes WalnussholzSteakmesser to go
SäurebehandlungHandarbeit Messermanufaktur
Messerschmied Timo Müller FertigungStabilisiertes Eschenholz
SKNIFE ZUBEHÖR & MESSERBLÖCKE
Die Weiterentwicklung des Klingenschutzes ist die handliche und kompakte Messertasche für den Transport von Küchenmessern. Die rollbare Tasche bietet Platz für 5 Messer. Messerblöcke: hergestellt in der
Schweiz, aus heimischem Eichenholz. Der Magnetische, drehbare Messerblock bietet Platz für 5 Messer. Der schrä-ge Messerblock (2 Grössen) bietet Platz für 8/10 Messer mit Klingenlänge bis 24/27cm und Klingenbreite bis 4,5/6
cm. Die Holzverpackung, wird nachhaltig aus gedämpfter Tanne aus dem Berner Wald produziert. Sie kann als Ge-schenkbox und zur Aufbewahrung (Schubladeneinsatz) verwendet werden.
Le développement du protège-lame est la mallette à couteau enroulable pratique et compacte; solution sophistiquée pour le transport de 5 couteaux. Blocs de couteaux: fabriqué en Suisse, en chêne local. Bloc magnétique: pivotant,
pour 5 couteaux. Bloc oblique (2 grandeurs): pour 8/10 couteaux, avec une longueur de lame jusqu‘à 24/27 cm et une largeur de lame jusqu‘à 4,5/6 cm. L‘emballage en bois de sapin étuvé provenant de la forêt bernoise est produit de
manière durable. Usage: comme coffret cadeau et pour le rangement des couteaux (tiroir encastré).
The further development of the blade guard is the handy and compact rollable knife bag; the sophisticated solution for the transport of 5 kitchen knives. Knife blocks: made in Switzerland of local oak. Magnetic, rotatable
block: space for 5 knives. Oblique block (2 sizes): space for 8/10 knives with blade length of 24/27 cmand width of 4,5/6 cm. The wooden packaging is sustainably produced from steamed fir from the Bernese Forest.
Usage: as a gift box and for storage (drawer insert).
KonstruktionMesserblock gross, 10 Messer
Klingenschutz – 3 Grössen Display
Holzverpackung
Messertasche
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 16
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
MessertascheSM-L56x44x27640146641311
7 *zfparh#nvycyy*
sknife Messertasche KunstlederRolltasche für 5 Messer und Zubehörsknife mallette à couteaux en similicuirmallette enroulable pour 5 couteaux et accessoiressknife knife bag faux leatherRollable bag pocket for 5 knives and accessories
229.001 PCE
SM-L-BS56x44x27640146641328
7 *zfparh#nvycx,*
sknife Messertasche Kunstleder bestücktmit 5 Kai Shun Messer und Zubehörsknife mallette à couteaux en similicuir équipeavec 5 couteaux kai shun et accessoiressknife knife bag faux leather fittedwith 5 kai shun knives and accessories
1’369.001 PCE
SM-L-BW56x44x27640146641335
7 *zfparh#nvyccb*
sknife Messertasche Kunstleder bestücktmit 5 Kai Wasabi Messer und Zubehörsknife mallette en similicuir équipeavec 5 couteaux kai wasabi et accessoiressknife knife bag faux leather fittedwith 5 kai wasabi knives and accessories
679.001 PCE
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
Klingenschutz Protect SK-L32x67640146641168
7 *zfparh#nvyyn,*
Magnetischer Klingenschutz L Protecteingeschweisste Magnete, Polyester GewebeProtège-lame magnétique, L Protectaimants soudés, tissu en polyesterMagnetic blade guard, L Protectwelded-in magnets, polyester tissue
35.005 PCS/PACK
SK-M24x67640146641151
7 *zfparh#nvyyby*
Magnetischer Klingenschutz M Protecteingeschweisste Magnete, Polyester GewebeProtège-lame magnétique, M Protectaimants soudés, tissu en polyesterMagnetic blade guard, M Protectwelded-in magnets, polyester tissue
29.005 PCS/PACK
SK-S18.5x4.87640146641144
7 *zfparh#nvyyvv*
Magnetischer Klingenschutz S Protecteingeschweisste Magnete, Polyester GewebeProtège-lame magnétique, S Protectaimants soudés, tissu en polyesterMagnetic blade guard, S Protectwelded-in magnets, polyester tissue
25.005 PCS/PACK
Klingenschutz Leder SK-M-LS24x67640146641212
7 *zfparh#nvyxyx*
Magnetischer Klingenschutz M Leder schwarzeingeschweisste Magnete, Leder schwarzProtège-lame magnétique, M, cuir noiraimants soudés, cuir noirMagnetic blade guard, M, leather blackwelded-in magnets, leather black
59.005 PCS/PACK
Mallette à couteaux / Knife bag
Protège-lame / Blade guard
Protège-lame cuir / Blade guard leather
[email protected], Tel. +41 (0) 32 322 97 55, Fax +41 (0) 32 322 97 54 17
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
MesserblockS-ME18.9x8.9x27.57640446641417
7 *zfpfrh#nvyvym*
Messerblock Eiche drehbargeeignet für 5 MesserBloc de chêne pivotantpour 5 couteauxKnife block Oak rotatablesuitable for 5 knives
449.001 PCE
S-MK-E18x24x77640146641809
7 *zfparh#nvy,-.*
Messerblock Eiche schräg kleingeeignet für 8 MesserBloc de couteau chêne obliquepour 8 couteauxKnife block Oak oblique smallsuitable for 8 knives
149.001 PCE
S-MM-E26x30x8.47640146641427
7 *zfparh#nvyvxm*
Messerblock Eiche schräggeeignet für 10 MesserBloc de couteau chêne obliquepour 10 couteauxKnife block Oak obliquesuitable for 10 knives
169.001 PCE
SchubladeneinsatzSE-L2,5 x 6 x 407640146642271
7 *zfparh#nvxxmy*
Schubladeneinsatz in Tannenholzalle Klingenformen bis 27cmInsert de tiroir en bois de sapintoutes les formes de lames jusqu'à 27cmDrawer insert walnut woodBlade shapes up to 27cm
35.005 PCS/PACK
SE-LB3,0 x 6,5 x 417640146642295
7 *zfparh#nvxx.b*
Geschenkbox mit Schubladeneinsatz alle Klingenformen bis 27cmBoîte cadeau avec insert de tiroirtoutes les formes de lames jusqu'à 27cmGift box with drawer insertBlade shapes up to 27cm
39.001 PCE
SE-M2,5 x 6 x 337640146642264
7 *zfparh#nvxxnv*
Schubladeneinsatz in Tannenholzalle Klingenformen bis 20cmInsert de tiroir en bois de sapintoutes les formes de lames jusqu'à 20cmDrawer insert Blade shapes up to 20cm
29.005 PCS/PACK
SE-MB3,0 x 6,5 x 347640146642288
7 *zfparh#nvxx,,*
Geschenkbox mit Schubladeneinsatz alle Klingenformen bis 20cmBoîte cadeau avec insert de tiroirtoutes les formes de lames jusqu'à 20cmGift box with drawer insertBlade shapes up to 20cm
35.001 PCE
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
MesserblockS-ME18.9x8.9x27.57640446641417
7 *zfpfrh#nvyvym*
Messerblock Eiche drehbargeeignet für 5 MesserBloc de chêne pivotantpour 5 couteauxKnife block Oak rotatablesuitable for 5 knives
449.001 PCE
S-MK-E18x24x77640146641809
7 *zfparh#nvy,-.*
Messerblock Eiche schräg kleingeeignet für 8 MesserBloc de couteau chêne obliquepour 8 couteauxKnife block Oak oblique smallsuitable for 8 knives
149.001 PCE
S-MM-E26x30x8.47640146641427
7 *zfparh#nvyvxm*
Messerblock Eiche schräggeeignet für 10 MesserBloc de couteau chêne obliquepour 10 couteauxKnife block Oak obliquesuitable for 10 knives
169.001 PCE
SchubladeneinsatzSE-L2,5 x 6 x 407640146642271
7 *zfparh#nvxxmy*
Schubladeneinsatz in Tannenholzalle Klingenformen bis 27cmInsert de tiroir en bois de sapintoutes les formes de lames jusqu'à 27cmDrawer insert walnut woodBlade shapes up to 27cm
35.005 PCS/PACK
SE-LB3,0 x 6,5 x 417640146642295
7 *zfparh#nvxx.b*
Geschenkbox mit Schubladeneinsatz alle Klingenformen bis 27cmBoîte cadeau avec insert de tiroirtoutes les formes de lames jusqu'à 27cmGift box with drawer insertBlade shapes up to 27cm
39.001 PCE
SE-M2,5 x 6 x 337640146642264
7 *zfparh#nvxxnv*
Schubladeneinsatz in Tannenholzalle Klingenformen bis 20cmInsert de tiroir en bois de sapintoutes les formes de lames jusqu'à 20cmDrawer insert Blade shapes up to 20cm
29.005 PCS/PACK
SE-MB3,0 x 6,5 x 347640146642288
7 *zfparh#nvxx,,*
Geschenkbox mit Schubladeneinsatz alle Klingenformen bis 20cmBoîte cadeau avec insert de tiroirtoutes les formes de lames jusqu'à 20cmGift box with drawer insertBlade shapes up to 20cm
35.001 PCE
Serie / Série / Series Art. Nr. / N° art. / Item No.Klinge / Lame / Blade cmEAN Code
Beschreibung / Description / Description CHFUVP inkl. MwSt.PDV incl. TVA / RRP incl. VAT
MesserblockS-ME18.9x8.9x27.57640446641417
7 *zfpfrh#nvyvym*
Messerblock Eiche drehbargeeignet für 5 MesserBloc de chêne pivotantpour 5 couteauxKnife block Oak rotatablesuitable for 5 knives
449.001 PCE
S-MK-E18x24x77640146641809
7 *zfparh#nvy,-.*
Messerblock Eiche schräg kleingeeignet für 8 MesserBloc de couteau chêne obliquepour 8 couteauxKnife block Oak oblique smallsuitable for 8 knives
149.001 PCE
S-MM-E26x30x8.47640146641427
7 *zfparh#nvyvxm*
Messerblock Eiche schräggeeignet für 10 MesserBloc de couteau chêne obliquepour 10 couteauxKnife block Oak obliquesuitable for 10 knives
169.001 PCE
SchubladeneinsatzSE-L2,5 x 6 x 407640146642271
7 *zfparh#nvxxmy*
Schubladeneinsatz in Tannenholzalle Klingenformen bis 27cmInsert de tiroir en bois de sapintoutes les formes de lames jusqu'à 27cmDrawer insert walnut woodBlade shapes up to 27cm
35.005 PCS/PACK
SE-LB3,0 x 6,5 x 417640146642295
7 *zfparh#nvxx.b*
Geschenkbox mit Schubladeneinsatz alle Klingenformen bis 27cmBoîte cadeau avec insert de tiroirtoutes les formes de lames jusqu'à 27cmGift box with drawer insertBlade shapes up to 27cm
39.001 PCE
SE-M2,5 x 6 x 337640146642264
7 *zfparh#nvxxnv*
Schubladeneinsatz in Tannenholzalle Klingenformen bis 20cmInsert de tiroir en bois de sapintoutes les formes de lames jusqu'à 20cmDrawer insert Blade shapes up to 20cm
29.005 PCS/PACK
SE-MB3,0 x 6,5 x 347640146642288
7 *zfparh#nvxx,,*
Geschenkbox mit Schubladeneinsatz alle Klingenformen bis 20cmBoîte cadeau avec insert de tiroirtoutes les formes de lames jusqu'à 20cmGift box with drawer insertBlade shapes up to 20cm
35.001 PCE
Insert de tiroir / Drawer insert
Bloc de couteaux / Knife block
BESICHTIGUNG DER SKNIFE MESSERMANUFAKTUR
Möchten Sie gerne einen Einblick in eine Schweizer Messermanufaktur gewinnen? Dann laden wir Sie zurgeführten Offenen sknife Messermanufaktur in Biel ein. Einmal pro Monat können Sie dabei dem Messerschmied
beim Fertigen der sknife Messer über die Schulter schauen. Ambitionierte Messersammler können sich auch gerne telefonisch anmelden, um die Messermanufaktur während den Bürozeiten in Augenschein zu nehmen. Auch
stehen Ihnen unsere Türen – sollten Sie mal in der Region sein – immer offen. Ein Anruf genügt.
Souhaitez-vous découvrir l‘artisanat d‘une manufacture de couteau suisse? Visite guidée: nous vous invitions àvenir voir le travail, les hautes exigences et la passion de notre coutelier à l‘œuvre. Des collectionneurs de couteaux
ambitieux peuvent également prendre rendez-vous par téléphone afin de visiter la manufacture sknife àBienne pendant les heures de bureau. De plus, si vous vous trouvez dans la région n‘hésitez pas à nous téléphoner.
Would you like to gain insight into a Swiss knife manufacturer? Guided tour: we invite you to the open sknife knife manufactory in Biel. Once a month you can have a look over the cutler’s shoulder during the production of the sknife knives. Ambitious knife collectors can also make an appointment by phone to visit the knife manufactory during office
hours. Should you ever be in the region our doors are also always open to you. Just give us a call.
Anmledung / Inscription / Appointment: [email protected], 0041 (0) 32 322 97 55.
sknife ltd., Neuengasse 5, 2502 Biel, Switzerland, +41 (0) 32 322 97 55, [email protected], www.sknife.com
Precision from thewatchmaking city of Biel.