h. p. grice
DESCRIPTION
H. P. Grice. Logic and Conversation PS Sprache und Bedeutung Experimentelle Pragmatik WS 2012/13. Gliederung. H. P. Grice Implikaturen Das Kooperationsprinzip Die Kooperationsmaxime Verletzungen der Maximen Rückblick. Herbert Paul Grice. * 1913 in Manchester, England - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
![Page 1: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/1.jpg)
H. P. GriceLogic and Conversation
PS Sprache und BedeutungExperimentelle PragmatikWS 2012/13
![Page 2: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/2.jpg)
Gliederung H. P. Grice Implikaturen Das Kooperationsprinzip Die Kooperationsmaxime Verletzungen der Maximen Rückblick
![Page 3: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/3.jpg)
Herbert Paul Grice * 1913 in Manchester, England bis 1967 in Oxford tätig 1968 – 1980 Professor für Philosophie in
Berkeley, Kalifornien einer der bedeutendsten Vertreter der
sogenannten Oxford-Philosophie + 1988 in Berkeley, Kalifornien
![Page 4: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/4.jpg)
Herbert Paul Grice Semantik untersucht das mit der
Äußerung Gesagte (Ausdrucksbedeutung) unabhängig vom konkreten Gebrauch
Pragmatik untersucht das vom Sprecher mit der Äußerung Gemeinte (Sprecherbedeutung)
Kommunikation ist kooperatives Handeln Implikaturtheorie = wie benutzen
Menschen die Sprache
![Page 5: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/5.jpg)
Herbert Paul Grice Beispiel: Konjunktion „und“
1.1. Lena sattelte ihr Pferd und ritt los.„und“ = „und dann“
1.2. ?? Lena ritt los und sattelte ihr Pferd.„und“ = „und dann“ ??
![Page 6: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/6.jpg)
Herbert Paul Grice2.1. Die UdS ist in Saabrücken und die LMU ist in München.
„und“ ≠ „und dann“
Der Satz ist wahr, wenn beide Konjunkte wahr sind.
2.2. Die LMU ist in München und die UdS ist in Saarbrücken.
![Page 7: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/7.jpg)
Herbert Paul Grice Ausdrücke natürlicher Sprache haben
einen einfachen, stabilen und einheitlichen Sinn.
Dieser stabile semantische Kern ist oft von einem instabilen, kontextspezifischen pragmatischen Sinn überlagert.
Implikaturen
![Page 8: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/8.jpg)
Implikaturen engl. to implicate (etw. mit etw. in
Zusammenhang bringen) alle Folgerungen, die nicht direkt
wahrheitskonditional sind „implicature“ (Grice) vs. „implications“
implizieren logisch
werden implizit mitverstanden, ohne Teil der Äußerungsbedingung zu sein
![Page 9: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/9.jpg)
Implikaturen „Peter und Lisa besuchen das Seminar“
impliziert „Peter besucht das Seminar“vs. „Peter oder Lisa besuchen das
Seminar“ implikatiert „Peter und Lisa besuchen nicht beide das Seminar“
![Page 10: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/10.jpg)
Implikaturen Aufhebbarkeit der Implikatur, nicht aber
der Implikation man kann nicht widerspruchsfrei sagen
„Peter und Lisa besuchen das Seminar, aber Peter besucht das Seminar gar nicht.“
![Page 11: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/11.jpg)
Einordnung generalisierte
Konversationsimplikaturen treten nahezu in allen Kontexten auf skalare Implikaturen
partikularisierte Konversationsimplikaturen verlangen spezifischen Kontext
konventionelle Implikaturen konversationelle Implikaturen
![Page 12: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/12.jpg)
Einordnunga) Ich ging in ein Haus hinein.b) Das Haus war nicht mein Haus.
generalisierte Implikatur von „ein“ Annahme: „Haus“ gehört nicht zum
Sprecher
![Page 13: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/13.jpg)
Einordnunga) Der Hund sieht sehr glücklich aus.b) Vielleicht hat der Hund einen Braten gefressen.
a) impliziert b) nur dann, wenn a) in einem bestimmten Kontext vorkommt.
c) A: „Was ist mit dem Braten geschehen?“ B: „Der Hund sieht sehr glücklich aus.“
![Page 14: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/14.jpg)
Einordnungb) Vielleicht hat der Hund einen Braten gefressen.
partikularisierte Implikatur
Äußerung sind nur im Hinblick auf das vorliegende Thema relevant
![Page 15: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/15.jpg)
Konversationelle Implikaturen
Folgerungen, die sich aus der Annahme ergeben, dass sich die Diskursteilnehmer rational verhalten.
![Page 16: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/16.jpg)
Konversationelle ImplikaturenA: „Mir ist das Benzin ausgegangen.“B: „Um die Ecke ist eine Tankstelle.“
= Die Tankstelle ist geöffnet.
B möchte A die Bedeutung seines Satzes in kooperativer, also nicht irreführender, Absicht mitteilen
![Page 17: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/17.jpg)
Konventionelle Implikaturen Nicht-wahrheitsfunktionale Inferenzen,
die nicht von übergeordneten pragmatischen Prinzipien abgeleitet sind wie die Maximen sondern die besonderen lexikalischen Einheiten oder Ausdrücken einfach per Konvention zugefügt werden.
![Page 18: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/18.jpg)
Konventionelle Implikatura) Gregor ist reich und gesund.b) Gregor ist reich, aber gesund.
„und“ & „aber“ haben die selben Wahrheitsbedingungen
nicht synonym „aber“: bildet Kontrast
![Page 19: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/19.jpg)
Das Kooperationsprinzip Mach deinen Beitrag zur Konversation
genau so, wie es der Punkt der Konversation, an dem er erfolgt, erfordert, wobei das, was erforderlich ist, bestimmt ist durch den Zweck oder die Richtung des Gesprächs, in dem du dich befindest.
![Page 20: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/20.jpg)
Die Kooperationsmaximen Maximen der Quantität („quantity“)
Mach deinen Beitrag so informativ, wie es der gegenwärtige Konversationszweck verlangt.
Mach deinen Beitrag nicht informativer als verlangt.
![Page 21: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/21.jpg)
Die Kooperationsmaximen Maximen der Qualität („quality“)
Versuche, einen wahren Beitrag zu leisten.
Sage nichts, was du für falsch hältst. sage nichts, für dessen Wahrheit du keine
adäquaten Gründe/Beweismittel anführen kannst.
![Page 22: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/22.jpg)
Die Kooperationsmaximen Maxime der Relation („relevence“)
Sei relevant.
Maximen der Modalität („manner“) Sei klar. Vermeide obskure Ausdrucksweise. Vermeide Doppeldeutigkeit. Sei kurz. Verwende die richtige Reihenfolge.
![Page 23: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/23.jpg)
Die Kooperationsmaximen Regeln des rationalen Verhaltens Es gibt Analogien in Bereichen, die keine
Konversationen sind.
![Page 24: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/24.jpg)
Die Kooperationsmaximen1. Quantität:Wenn du mir beim Reparieren meines Autos hilfst, erwarte ich, dass dein Einsatz weder mehr noch weniger engagiert ist als verlangt; wenn ich beispielsweise vier Schrauben benötige, erwarte ich, dass du mir vier Stück gibst und nicht zwei oder sechs.
![Page 25: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/25.jpg)
Die Kooperationsmaximen2. Qualität:Ich erwarte, dass deine Absichten ehrlich sind und nicht falsch. Wenn ich Zucker für einen Kuchen brauche, den wir zusammen backen, erwarte ich, dass du mir Zucker gibst und nicht Salz.
![Page 26: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/26.jpg)
Die Kooperationsmaximen3. Relevanz:Ich erwarte, dass die Absichten eines Partners zu jeder Zeit der Handlung angemessen sind; wenn ich die Zutaten meines Kuchen mische, erwarte ich nicht, dass ich ein Buch oder ein Tuch gereicht bekomme.
![Page 27: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/27.jpg)
Die Kooperationsmaximen4. Modalität:Ich erwarte, dass ein Partner deutlich macht, welche Absichten er hat, und dass er seine Handlungen verantwortungsbewusst ausführt.
![Page 28: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/28.jpg)
Skalare Implikaturen Beispiel: Verwendung von Zahlwörtern
a) Ich habe schon fünfzehn Bond-Filme gesehen.b) Ich habe fast alle Bond-Filme gesehen.
![Page 29: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/29.jpg)
Skalare Implikaturena) Ich habe schon fünfzehn Bond-Filme gesehen.
auch wahr, wenn Sprecher mehr als fünfzehn Bond-Filme gesehen hat
implikatiert, dass Sprecher nicht mehr Filme gesehen hat Verpflichtung der Quantitätsmaxime bzw. Verletzung der Qualitätsmaxime
![Page 30: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/30.jpg)
Skalare Implikaturenb) Ich habe fast alle Bondfilme gesehen.
implikatiert, dass Sprecher nicht alle Filme gesehen hat Verpflichtung der Quantitätsmaxime bzw. Verletzung der Qualitätsmaxime
sagt nicht, welche Filme er gesehen hatQuantitätsmaxime
![Page 31: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/31.jpg)
Skalare Implikaturen Skala für „fast alle“ z.b. kein, ein, einige,
viele, fast alle, alle entscheidet sich der Sprecher für ein
Element der Skala, implikatiert er damit, dass alle stärkeren Elemente der Skala zu falschen Aussagen führen würden
![Page 32: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/32.jpg)
Grices Grundidee1) „what is said“ = wörtliche Bedeutung2) „what is meant“ = Information, die
tatsächlich absichtsvoll kommuniziert wird
Das Gemeinte lässt sich aus dem Gesagten berechnen, wenn das Gesagte schon bekannt ist.
Die Pragmatik kann erst mit ihrer Arbeit anfangen, wenn die Semantik fertig ist.
![Page 33: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/33.jpg)
Ableitung Implikationsskala (alle, einige)
a) Alle jungen Leute gingen zum Fest.b) Einige der jungen Leute gingen zum
Fest.
wo immer a) wahr ist, ist auch b) wahr, aber nicht umgekehrt
b) impliziert konversationell, dass nicht alle jungen Leute zum Fest gingen
![Page 34: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/34.jpg)
AbleitungWenn Sprecher sagt, dass p, impliziert das konversationell q genau dann, wenn(i) angenommen wird, dass Sprecher den Maximen folgt,(ii) zur Aufrechterhaltung dieser Annahme davon ausgegangen werden muss, dass Sprecher glaubt, dass q und(iii) dass Sprecher & Hörer wechselseitig erschließen können, dass q notwendig ist.
![Page 35: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/35.jpg)
AbleitungSprecher sagt: „Peter hat einige Murmeln“ (= p) und implikatiert damit konversationell „Peter hat nicht alle Murmeln“ (= q):
(i) Annahme: Sprecher folgt den Maximen und damit der Quantitäts – und Qualitätsmaxime
![Page 36: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/36.jpg)
Ableitung(ii) a) hätte der Sprecher Grund zur Annahme der stärkeren Alternative „Peter hat alle Murmeln“, hätte Sprecher dies sagen müssen, um Quantitätsmaxime einzuhaltenb) Sprecher hat nicht gesagt „Peter hat alle Murmeln“
![Page 37: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/37.jpg)
Ableitungc) Sprecher ist nicht in der Lage, die Alternative mit „alle“ zu äußern ( Qualität), d) Sprecher implikatiert q(iii) Sprecher & Hörer können beide erschließen, dass Ableitung (ii) zur Interpretation von q auf Seiten des Hörers führt
![Page 38: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/38.jpg)
Ableitung
(i)Wenn heute Dienstag ist, gehe ich zur Uni.(ii)Heute ist Dienstag.__________________________________________(iii) Also gehe ich zur Uni.
![Page 39: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/39.jpg)
Verletzung der Maximen Missachtung einer Maxime
Sprecher ist verantwortlich für Irreführungen
Austritt aus den Maximen und aus dem KP Sprecher ist nicht bereit, angemessen zu
kooperieren Kollision zweier Maximen
Sprecher kann ein Maxim nicht erfüllen, ohne ein anderes Maxim zu verletzen
![Page 40: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/40.jpg)
Verletzung der MaximenGruppe A: Kein Maxim wird verletzt bzw. es ist nicht klar, dass eines verletzt wird.
A: „Mir ist das Benzin ausgegangen.“B: „Um die Ecke ist eine Tankstelle.“ = Die Tankstelle ist offen.
Aber: B würde das Maxim der Relevanz + der Qualität verletzen, wenn er nicht wüsste, dass die Tankstelle geöffnet ist
![Page 41: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/41.jpg)
Verletzung der MaximenGruppe B: Ein Maxim wird aufgrund einer Kollision mit einem anderen Maxim verletzt.
A: „Wo wohnt C?“B: „Irgendwo in Südfrankreich.“
Bs Antwort ist weniger informativ als verlangt ( Quantität); wäre B informativer, würde er etwas sagen, für dessen Wahrheit er keine Beweise anführen kann ( Qualität).
![Page 42: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/42.jpg)
Verletzung der Maximen2) wissentliche Missachtung der Qualität
X hat ein Geheimnis von A an einen Geschäftsrivalen von A verraten. A und seine Zuhörer wissen das. A sagt : „X ist ein toller Freund.“
![Page 43: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/43.jpg)
Verletzung der MaximenA: „X ist ein toller Freund.“
A sagt etwas, dass er nicht glaubt. Zuhörer wissen, dass A weiß, dass dies
für das Publikum offensichtlich ist. A meint genau das Gegenteil von dem,
was er sagt.
![Page 44: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/44.jpg)
Verletzung der Maximen3) Verletzung der Relation
Auf einer vornehmen Teeparty sagt A: „Earnest ist ein alter Sack.“ Ein Moment der Stille folgt, und B sagt: „Das Wetter diesen Sommer war entzückend, nicht wahr?“
![Page 45: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/45.jpg)
Verletzung der MaximenA: „Earnest ist ein alter Sack.“B: „Das Wetter diesen Sommer war entzückend, nicht wahr?“
B weigert sich, auf As Aussage zu antworten.
As Aussage sollte nicht diskutiert werden.
A hat sich einen Fauxpas geleistet.
![Page 46: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/46.jpg)
Verletzung der Maximen4) wissentliche Verletzung der Modalität
a) Verwendung unklarer Ausdrückeb) Verwendung von Ambiguitätenc) langatmig seind) unmethodisch sein
![Page 47: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/47.jpg)
Verletzung der Maximen4a) Verwendung unklarer Ausdrücke
Wird das Kooperationsprinzip angewendet, muss ich beabsichtigen, dass mein Partner versteht, was ich meine, trotz der Unverständlichkeit, die meine Aussage beinhaltet.
![Page 48: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/48.jpg)
Verletzung der Maximen
A und B führen ein Gespräch und eine dritte Person ist anwesend, so wird A absichtlich unverständlich sein, aber nicht zu unverständlich, in der Hoffnung, dass B ihn versteht und die dritte Person nicht. = Die dritte Person soll nichts von dem Gespräch mitbekommen.
![Page 49: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/49.jpg)
Verletzung der Maximen4b) Ambiguität
A:“Wollen wir den Kindern einen Nachtisch kaufen?“B:“Ja, aber bitte kein „E-I-S“.“
B verletzt den Punkt „sei klar“, da er Eis buchstabiert
![Page 50: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/50.jpg)
Verletzung der Maximen4c) Langatmig sein
1) Miss X sang „Home sweet home.“2) Miss X gab eine Reihe von Lauten von sich, die im gewissem Maße der Partitur von „Home sweet home“ ähnelten.= Miss Xs Gesang war grausam.
![Page 51: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/51.jpg)
Verletzung der Maximen4d) Unmethodisch sein
„Der einsame Reiter ritt in den Sonnenuntergang und sprang auf sein Pferd.“
Ereignis wird nicht in der Reihenfolge wiedergegeben, in der es sich abspielte
![Page 52: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/52.jpg)
Rückblick Sprachphilosoph H.P. Grice Implikaturen Das Kooperationsprinzip Vier Kooperationsmaxime
Maxime der Quantität Maxime der Qualität Maxime der Relevanz Maxime der Modalität
![Page 53: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/53.jpg)
Rückblick Verletzung der Maximen
Missachtung eines Maxims Austritt aus den Maximen und des KP Kollision zweier Maximen Wissentliche Missachtung eines Maxims
![Page 54: H. P. Grice](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022081507/5681655c550346895dd7de38/html5/thumbnails/54.jpg)
Quellen Syntax and Semantics 3: Speech arts. Cole
et al. „Logic and Conversation“. S. 41-58. http://www.philosophie.uni-hd.de/
imperia/md/content/fakultaeten/phil/philosophischesseminar2/kemmerling/a79b.pdf
http://www.sfs.uni-tuebingen.de/~gjaeger/lehre/ss12/semantics1/praesuppositionenImplikaturenReformatted.pdf
Levinson, S. (2000): Pragmatik. S. 101f.