gyermekirodalmi lap xlvii. Évfolyam 537. szÁm 2003. … · felébredt reggel a cár , kinyitotta...
TRANSCRIPT
![Page 1: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/1.jpg)
GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. JANUÁR
![Page 2: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/2.jpg)
Volt egyszer egy cár, annak volt egy eladó lá-nya. Ki is hirdette a cár az országban:
– Csak olyan legénynek adom a lányomat, svele fél birodalmamat, aki úgy el tud rejtõzni,hogy nem találok rá.
Mert a cár – varázsló volt.Jelentkezik egy legény, akit Inges-gatyás –
szalma sipkásnak csúfoltak:– Én megpróbálom, felséges cárom!– Jól van – mondja a varázsló cár, – de ha
megtalállak, saját kardom által leszel egy fejjelrövidebb!
Inges-gatyás – szalma sipkás úgy állt a cárelõtt, akár egy bátor dalia. Az udvaron már úgyszaladt át, mint a fekete coboly, a kapu alatt át-csúszott, mint a fehér hermelin, a mezõn úgyfutott, mint a nyúl. A hetvenhetedik ország cárimezején virággá változott.
Másnap a cár belepillantott a varázskönyvé-be, és így szólt:
– Szaladjatok, hûséges szolgáim, a hetven-hetedik országba, a cár mezejére, szakítsátokle ott az összes virágot, és hozzátok színem elé!
Hozzák is a szolgák a virágokat, a cár egyetkiválaszt közülük, ráfúj – s a virág helyében
egybõl a bátor dalia áll elõtte.– No, Inges-gatyás – szalma sipkás, elsõ pró-
bálkozásod nem sikerült. Próbáld meg mégegyszer!
A legény a hetvenhetedik birodalomban sü-gérré változott, és a feneketlen tóba rejtõzött.
Másnap fogja a cár a varázskönyvét, belela-poz, aztán kiadja a parancsot:
– Menjetek, hûséges szolgáim, a hetvenhe-tedik országba, dobjatok hálót a feneketlen tó-ba, és hozzátok ide elém a sügért!
A szolgák úgy is tettek, hozták a sügért acár elé. Az meg csak ráfújt, s a sügér helyébenegyszerre a dalia állt elõtte.
– Látod, Inges-gatyás – szalma sipkás, má-sodszor sem tudtál elbújni elõlem. De megpró-bálhatod még harmadszor is.
Inges-gatyás – szalma sipkás úgy állt a cárelõtt, akár a dalia, az udvaron már úgy szaladtát, mint a fekete coboly, a kapu alatt úgy csú-szott át, mint a fehér hermelin, a mezõn úgy fu-tott, mint a nyúl. A hetvenhetedik országbanmegállt egy hatalmas tölgyfánál, amelyiknekgyökerei mélyen a földbe nyúltak, ágai az égigértek. Tûvé változott, és elbújt a fa kérge alá.
Erre odarepül egy madár, rászáll a tölgyre:– Itt meg miféle emberfia rejtõzködik?– Én vagyok az, Inges-gatyás – szalma sipkás!– Miért bujkálsz?– Feleségül akarom venni a cár leányát. De
õ csak annak adja, aki úgy el tud rejtõzködni,hogy nem talál rá. Már kétszer rám talált.Ha még egyszer rám lel, az már a végemetjelenti!
– Én segítek rajtad, te legény!Átváltoztatta a tût pihévé, s az alvó cár hó-
na alá rejtette.Felébredt reggel a cár, kinyitotta a varázs-
könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és elkiáltotta magát:
– Hej, Inges-gatyás – szalma sipkás, mu-tasd magad, merre vagy?
– Elébb hívd össze a bojárokat, készítsdelõ a lányodat a lakodalomra, majd aztán je-lentkezem! – feleli a pihe a hóna alól.
Nem volt mit tenni, hintóba ültette a lá-nyát – a lakodalomra készen.
Ekkor a parányi pihécske kirepült a hónaalól, és átváltozott bátor daliává.
Megvolt a lakodalom. Boldogan élt aztánInges-gatyás – szalma sipkás fiatal feleségé-vel, s övék lett a fél birodalom is.
INGES-GATYÁS –
SZALMA SIPKÁSOROSZ NÉPMESE
2
![Page 3: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/3.jpg)
Élt egyszer egy szegény parasztember. Voltneki egy gazdag bátyja. A szegénynek annyigyereke volt, hogy se szeri, se száma, a gaz-dagnak meg egy sem. Találkozik egyszer a kéttestvér. Így szól a gazdag a szegényhez:
– Imádkozz értem, öcsém, hogy áldjon megaz isten egy fiúval! Aztán meghívlak komámnak!
Eltelik egy év, egyszer csak hallja ám a sze-gény testvér, hogy a gazdagnak fia született.Szalad a bátyja házába, asztalhoz ülnek, beszél-getnek. Egyszer csak belép az egyik gazdagszomszéd, oda kell õt ültetni az asztalfõre.Mondja is a gazdag testvér a szegénynek:
– Húzódj kicsit arrébb, testvér!Arrébb húzódik a szegény testvér. De jön a
másik gazdag is. Megint szól a báty:– Nocsak, húzódj arrébb, testvér!Újabb és újabb vendégek érkeztek, s a sze-
gény testvér egyszer csak a küszöbnél találtamagát. A bátyja csak kínálja, eteti-itatja a ven-dégeket, de õt semmibe se veszi. A komaságotmintha soha nem is ígérte volna.
Szomorúan kullogott haza a szegény ember.Éppen vasárnap volt. Szeretett muzsikálni, hátleakasztotta a hegedûjét a szegrõl, s bánatábanmuzsikálni kezdett. A gyerekei táncra perdül-tek. Hej, Uramfia, mit látnak szemei! A kemen-ce alatt ott ugrándozik egy egész sereg parányiteremtmény is!
– Hát ti meg kik vagytok?Vékony hangocskájukon válaszolnak neki:– Mi vagyunk az ínségmanók.– Aztán jól érzitek magatokat ott a kemence
alatt?– Olyan szûken vagyunk, mint a csuda!– No, ha már így áll a dolog, keresek számo-
tokra jobb helyet!Kiszaladt, fogott egy hordót.– Bújjatok ide, itt jobban elfértek!Az apróságok mind bemásztak a hordóba.A szegény ember a hordó alját jól bedesz-
kázta, kivitte a mezõre, és otthagyta.Eltelik egy félév, el a másik is, és lám, a sze-
gény embernek minden sikerül. Amihez csakkezd, minden. Beveti a földjét rozzsal vagy bú-zával – olyan kalászai teremnek, hogy csak úgyhajlik alattuk a föld.
A gazdag testvért majd fölveti az irigység.
El is megy a szegényhez, kérdezi tõle:– Hogy csinálod, hogy mostanában minden
sikerül neked?– Egyszerûen. Megszabadultam az ínség-
manóktól!– Aztán hová tetted õket?– Belegyömöszöltem mind egy hordóba, s
jó messzire hajítottam.Szalad a gazdag testvér arra a helyre. Kiüti
a hordó fenekét, s csak úgy özönlenek ki belõ-le az emberkék. Egészen belepik a gazdag test-vért. Hiába kérleli õket:
– Menjetek vissza a testvéremhez! Amíg tá-vol voltatok tõle, jól megszedte magát.
Azok csak egyre hajtogatják:– Dehogy megyünk! Láthatod, milyen rosz-
szul bánt velünk, hová juttatott bennünket! Mimár csak itt maradunk tenálad, te jobb vagy,mint õ! Te vagy a szabadítónk.
Futásnak eredt a gazdag testvér, de a ma-nók bizony jól megkapaszkodtak benne.
Aztán úgy fészket raktak a házában, hogykisvártatva szegényebb lett, mint az öccse volt.Sajnálta, bánta is eleget, amit tett, de már késõn.
3
AZ ÍNSÉG MANÓIOROSZ NÉPMESE
![Page 4: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/4.jpg)
4
Oroszország civi-lizáltabb, sûrûbbenlakott része Euró-pában van, de ehatalmas birodalom Ázsiábólis jócskán birtokol. A világleghosszabb vasútvonala, atranszszibériai vonat Moszk-vától a csendes-óceáni kikö-tõig, Vlagyivosztokig nyolcnap alatt 9440 km-t tesz meg.Áthalad az Urál hegységen,Szibéria végtelen füves pusz-táin, a sztyeppéken, sivatagokon, a világ legna-gyobb fenyõ és nyír erdõségén, a tajgán.
A 9. százdban egy skandináv kereske-dõ törzs a szlávokkal keveredve államotalpított Rusz néven. Ez volt az orosz ál-lam bölcsõje. Elsõ fövárosa Novgorodmajd Kijev volt. Az ország mai fõvárosa aMoszkva folyóról kapta a nevét. Csator-nák kötik össze más folyókkal, így hiábavan a szárazföld belsejében, Moszkvábóléppen hét tengerre hajózhatsz ki.
A Kreml hajdan a cárok, ma a kormányszékhelye. A XV. században épült piros-falú, csipkézett, húsztornyos erõdítményfalain belül 7 palota, 7 templom és 2 szín-ház valóságos múzeum-várost alkot.
– Zdrasztvujtye! Isten hozotta világ legnagyobb országában,
Oroszországban,kedves Kószabósza! – mosolyog rám a
szép szõke Katyusa, s õsi orosz szokás szerint kenyér-rel, sóval kínál.
Az én fogadásomra pompás népviseletbe öltözött azegész család: Kátya, Iván, a bölcs Ványa bácsi és a kisszeplõs Borisz.
![Page 5: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/5.jpg)
A Boldog Vaszilij templom a hagyományos oroszépítészet remeke: színes hagymakupolás tornyaimintha egy hatalmas torta cukordíszei lennének.Amikor 1561-ben elkészült, IV. Iván cár megvakíttat-ta a két építészt, hogy másnak neemelhessenek ily szép templomot.Nemhiába nevezték RettenetesIvánnak.
A világ legsúlyosabb harangja200 tonnás, 6 m magas. Nem isjutott el csak a torony lábáig.
Rettenetes IvánÁzsiában hódí-tott, Nagy Pétercár inkább nyu-gat felé vezetteországát. A kele-ties Moszkva he-lyett 1703-ban új,francia ízlésû fõvárost alapított Szentpétervárnéven. Erzsébet, majd Nagy Katalin cárnõ idejénSzentpétervár tovább szépült: pompás paloták,
szökõkutak, szobrok, parkok épültek.A Téli Palota a világ egyik leggazdagabb mûvészeti múzeumának,
az Ermitage-nak ad otthont.
Rettenetes Iván cári aranyfövege hagy-makupolás, mint az orosz templomok,cobolyprém, topáz, rubin, türkiz ékesíti.
Ilyen zománcos,gyöngyös, gyémántosaranytojást hozott a nyuszi akis cárevicseknek. Fabergéékszertojásai pici hintót, ko-ronát, órát vagy éppen vona-tot rejtenek.
5
![Page 6: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/6.jpg)
6
Az orosz ortodox hívek aranyoshagymakupolák alatt hallgatják a sza-kállas pópák, pátriárkák imáját, s háromkeresztet is vetnek értékes, fára festettszentképeik, az ikonok elõtt.
Oroszországszinte egész tör-ténelme soránt e r j e s z k e d õn a g y h a t a l o mvolt. A cárok és a vörös hatalom is sok-sok népet kebelezett be, õk viszont min-den hódítót visszavertek. Fõ szövetsé-gesük a rettenetes orosz tél s a végelát-hatatlan sztyeppe, amely összeroppan-totta Napóleon és Hitler hódító erejét is.
A -45 Celsius-fokoshideg nem kedvetleníti elaz orosz gyerekeket éslakodalmasokat, akik har-monika- és balalajkaszó-ra, vodkával mulatnak.
Mire lekerül a szõrmegallér és akucsma, már csorog is a szamo-várból a forró tea.
A nõk sikló-gördülõ táncakecses, a férfiaké virtuskodó.
A XX. sz-ban Szovjetunió néven Sztálin, majdLenin vezetésével a kommunista hatalom vas-markába szorított 109 népet. A vörös zászlók alattegyenlõségnek és boldogságnak hazudták a nép-butítást és a rettegést.
Ismersz olyan öregbácsit, aki Szibériábanvolt fogoly? Kinek a sírját keres-gélik ott mostanában magyar történészek?
![Page 7: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/7.jpg)
A cár cukrásza ta-lálta fel a sarlotot.Kóstoljuk meg: piskó-tából, tejszínhabostojáskrémbõl készül.Még a cár is megnyal-ta a száját utána.
A hataloméhes cárok, bojárok, majd pártve-zérek lágyszívû, érzelmes népen uralkodtak.Meleg lelkivilágra vall népmûvészetük, lágyhangzású, becézõ nyelvük: cár atyuska, bá-buska, Ivanuska... No meg az egymásba rejt-hetõ, vidám fababa-család, a matrjuska.
Az oroszok nemcsak a földön, a világ-ûrben is igyekeztek hódítani. JurijGagarin 1961-ben elsõként repült az ûrbe.
LÁSZLÓ NOÉMI
A NAGY MALOM
A fél világ és benne hány határ:a Volga, Léna, Jenyiszej szalagja,nyírfa és nyárfa, északon a tajga;kettõs kereszt és álmos szamovár,merész színek és hagymakupolákés hosszú, halk mesék a tûnt idõrõl,a nagy malomról, ami összeõrölbabát, atyuskát, cárt és katonát,patyolat ingek koptatott szegélyét,vállkendõrojtot, oltárterítõt,és teleprüszköli a levegõtemlékpehellyel, ami úgy terül szét,ahogy a hó telepszik rá a tájra,alatta alszanak a vén hegyek,alszik a vár, a fogda, a seregs a sztyeppe végtelen földóceánja.
Szállt, szállt a kis szúnyog zöld lápon,Ott a vízirózsa szirmán gunnyadt hat lábon.
Aztán felrepült a tölgyfára,És a tölgyfa ágán elszakadt a nadrágja.
Sej, haj, eldaloltunk minden dalt,Csak a szúnyognótát nem daloltuk, itt van, halld.
Hallgassátok meg László Bakk Anikónéni orosz zenés
üzenetét január 11-én reggel 9-tõl a
kolozsvári rádióban.
El tudod olvasni? A cirillábécé a világ legfiatalabbírása: 1000 éve dolgozta kikét szerzetes, Cirill ésMethod.
����������������� �� � � � � � � � ����
����������������� � � � � � � � �� � � � ����
�Sej, haj, el- da-lol-tunk min-den dalt,
csak a szú-nyog-nó-tát nem da-lol-tuk, itt van, halld.
A moszkvai Bolsoj avilághírû cári balett örö-köse. Csajkovszkij ro-mantikus balettjeit, aHattyúk tavát, a Diótö-rõt, a Csipkerózsikát ta-lán itt táncolják a leg-szebben.
A mûkorcsolya-baj-nokságok legtündök-lõbb csillagai évtizedekóta oroszok.
7
![Page 8: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/8.jpg)
8
MAKSZIM GORKIJ
BOLONDOSKA IVANUSKALÁNYI SAROLTA fordítása
Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy derékszép legény. Csak egy baja volt: bolondosan jártaz esze. El is nevezték Bolondoska Ivanuská-nak. Egy parasztember fogadta szolgálatába.Egyszer a gazda a városba készült a feleségével.Az asszony így szólt Ivanuskához:
– Te a gyerekekkel maradsz. Jól nézz utánuk,etesd meg õket.
– De mivel? – kérdi Ivanuska.– Végy vizet, lisztet, krumplit, vágd össze,
fõzd meg levesnek!– Õrizd az ajtót, nehogy az erdõbe szökjenek
a gyerekek – parancsolt rá a gazda.Elszekerezett a paraszt meg a felesége. Iva-
nuska a két alvó gyereket felköltötte, a padlóraültette, õ maga a hátuk mögé ült.
– Na most – azt mondja –, utánatok nézek!A gyerekek enni kértek. Ivanuska becipelte a
házba a dézsa vizet, beleszórt egy fél zsák lisz-tet, egy véka krumplit, cséphadaróval összeke-verte, közben így motyogott:
– Igen ám, de mit kell összevagdalni?A gyerekek nagyon megrémültek:– Csak nem akarsz összevagdalni bennünket?És kisurrantak a házból.Ivanuska megvakarta a füle tövét:– No, most hogy nézzek utánuk? Õriznem
kell az ajtót is, hogy el ne szaladjon!Leszedte az ajtót a sarokvasáról, a vállára
vette, és elment az erdõbe.Szembetalálkozott egy medvével. Elmesélte,
hogy mi történt vele. A medve a földön hemper-gett a kacagástól:
– Nahát, ilyen bolondot sem láttam még!Gyerünk, megmutatlak a feleségemnek!
Ivanuska az ajtóval bele-beleakadt a fákba.– Ugyan, dobd már el! – szólt rá a medve.– Nem én, megtartom a szavam. Megígér-
tem, hogy õrzöm az ajtót, hát meg is õrzöm!A barlangban megkérdezte a medvemamát:– Nénémasszony, nem látta a gyerekeket?– Az enyémek itthon vannak, alszanak.– Mutassa csak, hátha az enyimek!Nézi a három bocsot Ivanuska, s így szól:– Nem azok mégse, az enyim kettõ volt.– De hiszen azok embergyerekek voltak –
nevet medvemama.
– Egyre megy – felel Ivanuska. – Gyerek, azgyerek! Ti õrizzétek az ajtót, én megyek a gye-rekeket megkeresni, mert kikopok a gazdától.
Medvemama kéri az urát:– Misa lelkem, eridj vele, segíts neki.Elindul a medve és Ivanuska erdõn-bokron át. – Hát nagy bolond vagy te – szól a medve.– Mondd, te gonosz vagy? – kérdi Ivanuska.– Nem én! Miért volnék gonosz?– Amondó vagyok, hogy csak az buta, aki go-
nosz. Lám, te se, én se vagyunk gonoszok. Ígyhát egyikünk se lehet buta.
Egyszer csak látják, hogy két gyerek kuksolegy fa tövében.
– Ezek a fiaid? – kérdi a medve.– Nem tudom – feleli Ivanuska –, meg kell
õket kérdezni. Az enyémek éhesek voltak.– Éhesek vagytok? – kérdezik.– De még mennyire! – kiabál mind a kettõ.– Akkor biztos, hogy az enyimek! – mondja
Ivanuska. – Most hazaviszem õket, te meg, bá-tyám, hozd, kérlek, az ajtót, mert én nem érekrá, meg kell fõznöm a levest.
A parasztember meg a felesége közben haza-jött a városból. Hát a szoba közepén áll a dézsaszínig tele vízzel, benne a sok liszt meg krumpli.Gyerek egy se, az ajtó is odavan. Kiülnek a házelé, és sírnak-rínak keservesen. De lám, jön Iva-nuska, s vele a két gyerek. Ölelgetik-csókolgat-ják õket. Aztán, Uram Teremtõm, jön az utcán amedve, cipeli az ajtót. A népség szétszalad, a ku-tyák megszeppenek, csak egy kakas áll az út kö-zepén, és rákukorékol a medvére:
– Kikeriki! Ki innen, ki!
SOÓ ZÖLD MARGIT rajza
![Page 9: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/9.jpg)
9
IVAN KRILOV
A KVARTETTFordította VÉGH GYÖRGY
Egy kis maki,egy vén csacsis egy kecskebak
egy tányértalpú medvével karöltveelhatározták, hogy kvartettet játszanak.Szereztek két hegedût, nagybõgõt, kottát és brácsát,
hogy mindazok, akik hallják, megcsodáljákõket, s így felszerelve leültek a földre.
Izgatottan rángatták a vonókat,de csak visongtak mind a hangszerek.
MIHAIL LERMONTOV
A HOLD Fordította WEÖRES SÁNDOR
Égitestek sûrûjénA Hold ködös képeMily kerekded, mily fehér,Tejfeles lepényke.
A Tejúton fényesenÁtlejt éjrõl-éjre,Tán farsang van odafennÉs nincs sose vége.
„Testvéreim – kiált a majom –, ácsi, ácsi!Várjatok csak!
Hiszen így muzsikálni nem lehet!Nem ültök rendesen!
A kecskebakkal üljön szembea tányértalpú medve,
és a szamár meg szembeül velem!Így! Most aztán, ha rázendítetek,
táncra kerekednek az erdõk és hegyek!”Hát átcsoportosult a társaság,
de bizony így is baj volt a zenével.„Hopp! Megvan! – így kiáltfel a szamár. – Higgyétek el,
ha egymás mellé ülünk, nem lesz itt semmi baj!”Nosza, egymás mellé ültek hamar,de az összhang most is éppúgy hiányzott.Vita kerekedett, elhangzott száz ok,hogy ki üljön ki mellé,hol üljön a majom és hol a medve.
Kíváncsiskodva egy pacsirta szállt oda,hogy micsoda e pokoli zenebona.
„Ó, hát segíts mirajtunk – esdekeltek –,teremts közöttünk némi rendet,
mert láthatod, van ám kottánk és hangszerünk:csak biztosan nem jól ülünk!”
A kis pacsirta meg ezt válaszolta:„A muzsika tudás és hallás dolga,ezért, barátaim, ülhettek ti akárhova,mégsem lesz muzsikus belõletek soha.”
SZA
BÓ
ZE
LM
IRA
raj
za
Mit táncoltattak régen
az orosz vásárokban?
![Page 10: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/10.jpg)
10 *muzsik: orosz parasztember
SZÉ
KE
LY
GÉ
ZA r
ajza
MÜ
LLE
R K
ATI
raj
za
LEV TOLSZTOJ
NAGY PÉTER
ÉS A MUZSIKÁPRILY LAJOS fordítása
Péter cár egyszer egy mu-zsikra* bukkant az erdõben.Fát vágott a muzsik. Megszó-lítja a cár:
– Segítsen az Isten, muzsik!– Bizony, rám férne, hogy
Isten megsegítsen – mondja amuzsik.
– Nagy-e a családod? – kér-di a cár.
– Két fiam és két lányom van.– No, nem is olyan nagy. S
mire költöd a pénzedet?– Én a pénzem három felé
osztom: az elsõvel adósságo-mat törlesztgetem, a másodi-kat kölcsönadom, a harmadi-kat vízbe vetem.
Gondolkozik a cár, de nemjön rá, mit jelenthet ez.
Megszólal az öreg:– Adósságom törlesztge-
tem: apám, anyám gondozga-tom; kölcsönadom: fiaim gond-ját viselem; vízbe vetem: lányai-mat nevelgetem.
– Jól vág a te eszed, öreg –mondja a cár. – Most vezess kiaz erdõbõl a mezõre, nem talá-lom meg az utat.
Azt mondja a muzsik:– Magad is megtalálod: menj
egyenesen, aztán jobbra, aztánbalra, aztán megint jobbra.
Mondja a cár:– Ebbõl egy kukkot sem ér-
tek, vezess.– Uram, én nem érek rá ar-
ra, hogy vezesselek, dolgozóparasztnak drága az ideje.
– Jó, ha drága, megfizetlekérte.
– Hát, ha fizetsz, menjünk.Felültek a kétkerekû kisko-
csira, s elindultak. Útközben acár a muzsikot kérdezgetnikezdte:
– Muzsik, jártál te mármessze, más vidéken?
– Imitt-amott jártam.– Láttad a cárt?– A cárt én nem láttam, de
szeretném látni.– Idehallgass: amint a mezõ-
re érünk, ott meglátod a cárt.– S mirõl ismerem meg?– Arról, hogy a többiek fe-
jén nem lesz sapka, egyedül
csak a cárén.Kiérnek a mezõre, meglátja
a sok nép a cárt, s leveszi asapkáját mindenki. Mereszti aszemét a muzsik, de nem látjaa cárt. Mindjárt meg is kérdi:
– S hol van a cár?A cár meg azt feleli erre:– Lásd, csak kettõnkön van
sapka: tehát kettõnk közül va-lamelyik a cár.
„Öregapó, hát neked mi kell?”
Puskin sodró erejû versben írta
meg a telhetetlen öregasszony
meséjét. Mi a címe?
HÉJ,
TI PACSIRTÁKOrosz népköltésKORMOS ISTVÁN fordítása
Héj, ti pacsirtáka szalmaszálon!Mind ide szálljon!Hozzátok el nekünka fényes nyaracskát,ekét, boronával!Vigyétek el tõlünka hideg telecskét,a fagyos telecskét,gerebent rokkával!Komisz a telecske,kenyerünk megette.
![Page 11: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/11.jpg)
11
DANYIIL HARMSZ
MI LEHET EZ?
Mentem télenfolyószélen– kalap,sál,pápaszem –,egyszer csak a folyó jegénelsuhant egy apró legény,ezüstkampón,azt hiszem.
Futottam a folyópartra:már az erdõn messze járt.Talpárakét deszkát kötött,ott suhanta bokrok között,repült, siklott, meg sem állt.
Pápaszemem törülgettem,álldogáltam, töprenkedtem:hát ez ugyan mi lehet?Két kis kampó,két kis deszkakisgyereket röpített!
BORISZ PASZTERNAK
TÉLI ÉJSZAKA
Förgeteg zúdít vastagonhavat a tájra.Lobog, lobog az asztalona gyertya lángja.
Hópiheraj, mint láng körülnyáron a lepke,kerengve ablakomra gyûlfehér seregbe.
És borul tõle ablakomzúzos virágba.Lobog, lobog az asztalona gyertya lángja.
RAB ZSUZSA fordításai HEJ, TÉL,
HIDEG TÉLOrosz népköltés
Hej, tél, hideg tél,hóval-jéggel megjöttél,mindent hóba temettél!Besöpörtél utat, ösvényt –kedvesemhez hogy jutok?Utcán átalmegyekvadruca képében,sáron is átrebbenekfürjecske képében,szobájába röppenekhajadon képében.
UNIPAN HELGA rajza
Sorold fel, mivel teremti
meg az orosz táj hangulatát
Helga néni ezen a rajzon.
SZERGEJ JESZENYIN
PORHAVAT ZÚDÍT
A FERGETEG
Porhavat zúdít afergeteg,
minden utat, ösvényteltemet.
Útközben a friss szélelaludt;
hó lepi az erdõt,a falut.
Boszorkány iramlik –ott szalad!
Futkorászva söpria havat.
Szél szökik fel hóbuckákközül,
fejérõl a sapkaleröpül.
Csõrével egy holló odavág,
s reggel sapkát tart a nyírfaág.
![Page 12: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/12.jpg)
12
Kend a Kisküküllõ felsõ folyásánál helyezkedik el, Ba-lavásár községhez tartozik, Kiskend és Nagykend egyesü-lésébõl keletkezett. A két falu eredeti neve Kendhida vagyKendevára és Felkend. E név a hét honfoglaló törzs egyi-kének vezérére, Kendére utal. A török eredetû szó jelenté-se „a Nap fia”. A régészeti leletek bizonysága szerint márKr. e. a VI. században szkíták telepedtek itt le. A XII. szá-zadtól gyepüvédõ székelyek lakták. Elsõ írásos emlékünk1241-bõl való.
Kend határfalu a székely és szász fal-vak között. Szász hatást mutat a bunda-mellény, a házak homlokzata, de még aférfiak komoly megfontoltsága is.
Székely viseletünk, módos,kõoszlopos házaink, jellegzeteskapuink különös népmûvészetiértéket képviselnek. Gazdag szo-kásrendünket mára már csak régifényképek õrzik. De a farsango-lás, szüreti mulatság, kántálás éslocsolkodás ma is él.
A kendiek zöme reformá-tus, két református temp-lomuk van.
Napsugár útikönyvünkbenszeretnénk mindenkit “meg-számlálni”.
Ti sem maradhattok ki.Februári úticélunk Simén-
falva. Tudjátok-e, mit hozunkonnan anyukának?
Itt születtem
![Page 13: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/13.jpg)
13
Kendet tánckedvelõ, dolgos és igyekvõ emberek lak-ják. Hírét-nevét a szõlõtermesztésnek, a borászatnak és akukoricaháncsból készült kézimunkáknak köszönheti.
Kocsira ágyam, kocsira párnám, magam is fel-ülök... Régen szekér vitte a menyasszony kelengyéjét,vetett ágyát. Elõtte ült õ maga – virágos, szalagos,gyöngyös pártában, fehér gyolcsruhában, budris ing-ben, kicsi bundában, szõttes szoknyában és kötény-ben, piros szegélyû, puhaszárú csizmában. A võlegényhímes mellû jegyinget, bundát vagy posztóval szegettujjast, feszes harisnyát és puha (magyar)szárú csizmát viselt. Bokrétás kalapját s azsebébe tûzött kicsi keszkenõt a meny-asszonytól kapta.
Jelenleg falunkban egy általános iskola vanés egy-egy óvoda, ahol szakképzett tanítók megóvónõk tanítanak. 2001-ben kultúrotthonunkfelvette Petõfi Sándor, iskolánk pedig SámuelJózsef, nagykendi lelkipásztor és 1848-as hon-véd nevét.
Büszkék vagyunk falunkra és iskolánkra,bárhova sodor az élet, Kend marad a szülõföldszámunkra.
A nagykendi csorgóvíz olyan édes, mint a méz,aki iszik belõle, az kap szép szeretõre!
ÖsszeállítottaKoncz Kingatanítónõ ésvégzett IV.osztálya.
![Page 14: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/14.jpg)
14
Azt már tudom, hogy nagyon szerettek maszatol-
ni, de remélem, hogy sportolni is szoktatok. Ezért
most arra kérlek, hogy egy sporteseményt örökítse-
tek meg: a falu határában lejátszott focimérkõzést, a
tévében látott világbajnokságot vagy akár a tornaórán
történteket.
Hajrá! Mindent bele!
Maszat Mûvész
Novemberi megfejtések: 1. lusta;nagy sütés-fõzés vagy vásári sátor,ahol friss pecsenyét árulnak; frissensült disznóhús a vásárban; 2. gálya,gólya, szája, pólya; 3. fel-, le-, át-, ki-,el-, be-, rámegy. Lemegy a láza. Át-ment a vizsgán. Kiment a bokája. El-ment az esze. Biztattam, de nem mentbele a dologba. Ráment az egészsé-ge a cigarettára. Könyvjutalmat nyertek: CsászárSzabolcs, Csíkszereda; DomahidiBeáta, Udvarfalva; Szász Andrea,Marosvásárhely.
11
Miért szeretik a könyvmolyoka telet? Mert hosszúak az es-ték, és sokat lehet olvasni.
Fodor SándorCsipikéje a ked-venc könyve adési negyedikeseknek, a szászcsávási
Székely Erikának, a szilágysomlyóiAngyal Krisztinának, az ippi SoósAttilának. Attilát épp a Csipike-
könyv avatta jóétvágyú mollyá: Szerin-tem ez a világ legszebb meséje. Én nemnagyon szerettem olvasni, de ebbõl akönyvbõl minden nap olvasok.
Fekete István regényeit sem könnyûletenni. Juon Jolánka Székelyudvarhelyrõl, Oláh TeklaNagyváradról, Heveli Tünde Kaplonyból üzeni nektek,hogy igen izgalmas és tápláló molycsemege a Vuk, aCsí, a Tüskevár.
Nyertes molyok: AngyalKrisztina Szilágysomlyóról,Kõrösi Tünde Szalárdról.
Gratulálunk!
Kõrösi Tünde,Szalárd: Vuk
Bota Réka,Szentegyháza: Csí
1. Töltsétek ki rövid l- vagy hosszúll-lel a szórepedéseket:
vá_ik, vá_al, vá_a_kozó, vá_fa,kivá_ó, kõvé vá_unk, görbe avá_unk, vá_óper, vá_a_at.
2. Alkossatok minél több összetettszót a váll szóval.
3. Hány vállas szólást, közmondást,állandó szókapcsolatot ismertek?
Szólj, szám!
Októberi nyertesek: az ülkei ne-
gyedikesek (1 – Geréb Arnold);
Pethõ Hajnal, Várfalva (2); György
Szabolcs, Gyergyószentmiklós (3).
Sim
ó C
saba
, C
seke
falv
a
Ren
csik
Zsu
zsa,
Nag
yvár
ad
�
�
Havonta3 díjat
sorsolunk ki!
22 33
Fodor
Róber
t,M
arosl
udas
KönyvmolyKönyvmoly
NYELVÕR
Havonta3 díjat
sorsolunk ki!
![Page 15: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/15.jpg)
15
Úgy tûnik, hogy testünk kétoldala szimmetrikus: páros szer-veink jobbról-balról, a páratla-nok pedig általában a test közép-vonalában helyezkednek el.
De ez csak látszat. Valójában testünk két feletávolról sem szimmetrikus. Szívünk csúcsa bal fe-lé irányul, májunk a hasüreg jobb felsõ felében ta-lálható, két vesénk sem egyformán nagy, és nemis helyezkedik el ugyanabban a magasságban.Jobb tüdõnk három, a bal csak két lebenybõl áll.
De az arcunk talán mégiscsak szimmetrikus!Bizony nem! Nézd a képet: összeillesztettükugyanannak a fényképnek két bal és két jobbfelét... Ki lehet az új arcok gazdája?
Ezek szerint a két agy-féltekénk sem azonos?Nem bizony! Eltérõ mûkö-désüket így foglalhatnánkössze: bal agyféltekénk fe-lel az ésszerû, megfontoltviselkedésért, ez a tudomá-nyos gondolkodás központ-ja. A számtan iránt fogé-kony, van idõérzéke, denem érti a tréfát.
Jobb agyféltekénk amûvészi adottságok és azérzelmek székhelye. Tér-
beli tájékozódásból (így a mér-tanból is), arcfelismerésbõl „töb-bet tud”, mint a bal. Érzelmi éle-te sokszínûbb, õszintébb.
A zene élvezete jobb féltekés, a ritmusérzéka bal féltekéhez kötött.
A beszéd központja a bal féltekében van: abeszéd tartalmát, értelmét agyunknak ezzel a fe-lével fogjuk fel, de beszélõpartnerünk arcjáté-kát, a mondottak érzelmi tartalmát jobb agyfélte-kénkkel érzékeljük.
Mivel az agyból kilépõ idegek keresztezõd-nek, bal arcfelünk jobb agyféltekénkhez kötött,így azon jobban tükrözõdnek az érzelmek, minta jobbon, amelyik fegyelmezettebb, hidegebb,„pléhpofább”.
A két agyfélteke eltérõmûködését egy olyan bete-gen figyelték meg, akinekjobb agyféltekéje sérültvolt. Amikor a jól sikerültkoncert után az énekesnõ-nek virágkosarat nyújtottakát, a beteg így kiáltott fel:
– De hiszen a mûvész-nõnek a virágból az égvilá-gon semmi haszna, miértnem adnak neki inkábbpénzt vagy csekket?
BITAY ÉVA
BBAALL –– JJOOBBBB
Vajon mi hajtja-ûzi õket?
Több állatfaj évente sok
ezer kilométert vándorol – a
hideg elõl, élelmet keresve
vagy szaporodni.
Táblázatunkból megtudod,
melyik fajok teszik meg a
LEGHOSSZABB UTAT.
KISKÓPÉHavonta3 díjatsorsolunk ki
!
Tengeri fecske 18 000 km
Füzike 13 000 km
Lilék 12 000 km
Fecske 9 000 km
Szürke bálna 8 000 km
Flamingó 6 000 km
Királylepke 3 000 km
�
�
Tudtok még olyan páratlan szervet említeni, amelyik nem testünk középvonalában helyezkedik el?Novemberi megfejtés: A szervezet nagy vízveszteségét
teával kell pótolni. Nyertesek: Bortoº Izabella; Ágya;Juon Jolánka, Székelyudvarhely; Benedek Enikõ ésEmõke, Kápolnásfalu.
![Page 16: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/16.jpg)
16
�TTAALLÁÁLLDD KKII!!– Mi az abszolút lehetetlenség?– Aludttejtõl megkérdezni,
hogy mit álmodott?Horváth Tímea, Gyergyóalfalu
�– Gyerekek, mit kapunk, ha egy
almát kettévágunk?– Két felet.– Hát ha ezeket is kettévágjuk?– Négy negyedet.– És ha ezeket is felaprózzuk?– Nyolc nyolcadot.– És ha még tovább felezünk?– Almapürét, tanár úr, kérem.
Cserei Irma-Hajnal, Nyárádszereda
�Egy kislány eltévedt egy nagy
áruházban. Szipogva szólít megvalakit:
– Nem tetszett látni erre egyanyukát nélkülem?Barabási Tivadar, Marosvásárhely
�– Miért gyártanak fehér csokit?– Hogy a néger gyerekek is ösz-
szemaszatolhassák magukat.Szász Csaba, Marosvásárhely
�Az egér és az elefánt egy kidön-
tött fán ül.– Ki döntötte ki ezt a nagy fát? –
kérdi a zsiráf.– Én! – kiált az egérke. Aztán
csendesen hozzáteszi: – De azértaz elefánt is segített egy kicsit.Benedek Bernadett, Csíkszereda
�Az irigy gyermektõl kérdi a ta-
nító néni:– Ha van hat almád és elkérnek
belõle hármat, hány marad?– Hat – feleli az irigy gyermek.
Nagy Orsolya, Szászrégen
HAHOTA☺ ☺
1. December 2. Hóember 3. Ad-vent 4. Szilveszter 5. Angyal 6.Karácsony
DECEMBERI MEGFEJTÉSEK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
Barabási Tivadar, Marosvá-sárhely: rakj ki gyufaszálakbólkét négyzetet, aztán tegyél hoz-zájuk még két szálat úgy, hogy ötnégyzet alakuljon ki. Sikerül?
�
Incze Evelyn Re-beka: amire ráömlött,ott is marad örökre.
�
Mezei Renáta, Nagybánya: JAGUÁR, JÁZMIN, MACSKA, MONDAT,
RAKTÁR, SZÓTÁR – írd be ezeket a szava-kat a hálóba úgy, hogy az átló mentén egyhónap neve alakuljon ki.
�
Albert Johanna,Kolozsvár: év végi –év eleji mulatság.
1. Tejtermék 2.Csukott 3. Akta 4. Ta-lált 5. Szóváltás 6.Nem arra 7. Gyorsanmegy 8. Fû színe 9.Púpos állat 10. Élel-met ad 11. A kínaiakfõ tápláléka
�
Kémenes Ábris, gyergyószentmiklósi olvasónk rejtvényével kí-vánjuk nektek a szerkesztõség és a Rejtvénykirály nevében: 1. Kis-lányok játékszere 2. Orosz nõi név 3. Becézett László 4. Tanuló 5.Kenõanyag 6. Üzem 7. Ismét 8. Nem bal 9. Ilyen a jól megfent kés10. Virágot teszünk bele 11. Rágcsáló állat 12. Fedél
1 2 3 4
2
3
4
TATI
Molnár Zsolt, Kézdivá-sárhely: gyerekek téli játék-szere. 1. Nyakban viseljük 2.Lakat 3. Becézett Ágnes 4.Nemzet 5. Ad ellentéte 6. Idõ-mérõ
Ferencz Katalin,Kézdisárfalva: bû-vös négyzet. 1. Idõs2. Monda 3. Rágcsáló4. Becézett Gergely
�
BaraGábor,
Ópécska
![Page 17: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/17.jpg)
17
VA
JN
ÁR
ILO
NA
rejtvényei
Nyolc orosz földrajzi név lesz a januári pályá-
zat megfejtése: hatot a keresztrejtvény kiemelt
soraiban találsz, kettõt pedig az egyforma színû
betûkbõl alakíthatsz ki.
A február 15-éig beérkezett megfejtések kö-
zül sorsolom ki az öt nyertest.
a Rejtvénykirály
VÍZSZINTES1. Gabonát begyûjt5. Földszoros Ameri-
ka és Ázsia között10. Bicegõ12. Kezd móresre taní-
tani!13. Zûrzavar14. Magasba lendít16. Májszélek!18. Nyereményes játé-
kot játszó20. Becézett László22. Savmaradék!23. Szintén ne24. Kõbe ír25. Ari János névjegye27. Osztás tagja30. Rák Károly névjegye31. Hangszer része33. Maszkvég!34. Középen írat!36. Óhajtó38. Sok helyet bejár41. Végül inná!
42. Pénzbeli értéketmegállapít
43. Védelmezõ44. SANO46. Majdnem egész
homály!48. Üdülõváros a Fe-
kete-tenger partján49. Török uralkodói címFÜGGÕLEGES1. Város a Volga tor-
kolatának közelében2. Lónév3. Nõi név4. Párt!6. Földszint fölött van7. Személyérõl8. Betût vet9. Elege van belõle
(két szó)11. Antal Elek Zoltán
névjegye15. Nagyváros17. Város19. Kezdõdik az óvoda!
21. Római 10526. Birkapásztor28. Nem bõ29. Torna közepe!32. Sír35. Tréfás történet
37. A csárdás is ez39. Eleinte ázhat!40. Védelmezés45. Lajos magánhangzói47. Folyó
RREEJJTTVVÉÉNNYY--PPÁÁLLYYÁÁZZAATT
�
A NOVEMBERI REJTVÉNY-PÁLYÁZAT megfejtése: vita-
minok, ásványi anyagok, zsí-
rok, szénhidrátok, fehérjék.
Nyertesek: Béni Brigitta,Kápolnásfalu; Oláh Ildikó,Tenke; Hindrich Aletta, Ma-gyarlóna; Filep Anna Fru-zsina, Gernyeszeg; RádulyOrsolya Csilla, Uzon.
Gratulálunk!
1 2 3 4
B5 6 7 8 9
G10 11 12
13 14 15 16 17
18 19 20 21
R22 23 24
25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35
A36 37 38 39 40
41 42 43
44 45 46 47
S48
I49
HHiiddeegg vvaann??
AAttttóóll ffüügggg,, kkiinneekk??
15 fok: Afrika lakói befûtenek10 fok: Kalifornia lakosai aggódni kezdenek.8 fok: A Hawaii-szigeteken mindenki télikabátotvesz.5 fok: Moszkvában fürdõzni indul a nép.0 fok: A víz megfagy.-3 fok: A kanadaiak is úsznimennek.-8 fok: A napsütötte Kalifornia
lakói a még délebbre költözésrõl gondolkodnak.-15 fok: Az alaszkaiak pólót öltenek.-20 fok: Kalifornia lakosai megszûnnek létezni.-30 fok: Szibériában a felsõ gombot is begombol-
ják.-40 fok: A kanadaiak felveszik a pulcsit.-45 fok: Alaszkában becsukják a fürdõszoba ab-
lakot.-50 fok: A jegesmedvék délebbre költöznek.
�NNYYEERRTTEESSEEKK
![Page 18: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/18.jpg)
18
Szeretnénk, ha a IV. osztály végén nembúcsúznátok el a Napsugártól. Mi az ötödik-ha-
todikosokhoz sõt a nagyobbakhoz is szólunk. Ezt Bíró Beáta, balánbányai olvasónk is így érzi:
„Kisóvodás koromban a szüleim Napsugarait betûzgettem, néze-gettem. A képek alapján meséltem el az elképzelt történeteket.Most, V. osztályosan is megrendelem a Napsugarat egész évre.Még sokáig fogom olvasni, mert jönnek új barátok, de sokszor a ré-giek õszintébbek, mint az újak.”
Sütõ Ferenc, Székelyudvarhely; Szabó Benjá-min, Szabó Mónika, Hadad; Csatári Dóra,Plekáts Enikõ, Kozocsai Botond, Kolozsvár;Iani András, Szecseleváros; Bulucz Kinga,Bethlenszentmiklós; Györffy Ibolya, Csatószeg;Puºcaº Anita, Halmi; Pánczél Mária Magdolna,Vargyas; Fülöp Adetta, Nyárádremete; Demién
András, Csepei Arnold, Tölcsér Henrietta, Margitta; VizaknaiDávid, Szilágykraszna; Bálint Szabolcs, Oroszhegy; MolnárIldikó, Kápolnásfalu; Pufók Bettina, Kala Zsolt, Szabó Krisztinaés Edina, Szatmárnémeti; Kovács Ádám, Érmihályfalva; BarabásAretta, Botár Tímea, Csíkszereda; Kosz-Dobos Hunor, Csík-szentdomokos; Bíró Sára, Bimbó Csilla, Csengeri Krisztina,Domokos Henrietta, Nagyvárad; Fülöp Zsolt Zoltán, Szászrégen;Molnár Norbert, Tordaharasztos; Németh Ernõ, Kisiratos; IlyésOrsolya, Gyergyószentmiklós; Saszet Kata, Nagy Éva, TõkésKinga, Huza Gréta, Mátyás Hunor, Marosvásárhely; CsíkiSzilárd, Gyergyócsomafalva;Groza-Retteg Arabella, Bors.
Borsos Ágota, Gyergyócsomafalva; LungBotond, Dés; Bogya Johanna, Kraszna; SzászTímea, Kolozsvár; Varga Ivett, DomokosHenrietta, Nagyvárad; Stein Róbert, NémetHuba, Marosvásárhely; Budai Glória, Margitta;Kulcsár Helga, Székelyudvarhely; RigdaLászló, Hegyközszentimre; Ballai Zoltán, Szi-
lágyballa; András Lenke,Bartha Emese, Kászonújfalu;Kócsi Kinga, Szilágycseh;Csíki Tamás, Kisiratos.
LEVELEZÕC
sont
Bor
bála
, H
árm
asfa
lu
AZ ÜVEGHEGYEN TÚL
Vágjátok ki,és ragasszá-tok nevetek
mellé agyûjtõlapra.JJAANNUUÁÁRR
orosz
A Napsugár és az Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége meghirdeti a II. ORSZÁGOS MESEMONDÓ VERSENYT
három korosztály számára. Az I-IV. és az V-VIII. osztályosok legfönnebb 3 perc,
a tanítóképzõk, pedagógiai fõiskolák és líceumok hallgatói 5 perc alatt elmondható népmesével nevezhetnek be.
A megyei versenyek gyõzteseit várjuk: megyénként egy kísérõt és2-2 mesemondót mindhárom korosztályból.
Benevezni 2003. április 1-éig lehet a Napsugár szerkesztõségében.
Újévi születésnapEzernyolcszázhuszonhárom –Ez év elsõ napjánKiskörösön nem volt álomPetrovicsék háza táján.
Világra jött a nagy magyar,Petõfi, a híres harcos,Aki szabadságot akar,Forradalomban is kardos.
Õ írta a János vitézt,Leveleket Aranynak,Õ volt lelke szerelemnek,S a tavaszi márciusnak.
Szerette a szabadságot,Nem volt õ egy királyfi,Imádta a virágot,Mert õ volt Petõfi!
Székely Elemér, Aranyosgyéres
1823.január 1.
180 éve születettPetõfi
Sándor.
Angol lapszámunk kérdéseire ezeket a válaszokatvártuk: A dzsungel könyve, Ká, Maugli, Sir-kán;Rómeó, Júlia; Mary Poppins; Robinson Crusoe, Pén-tek; Milne: Micimackó, Robert Gida, Kanga, Zsebibaba,Malacka, Füles, Tigris; Robin Hood. Az angol ajándékkönyvek bol-dog tulajdonosai: a gyergyóremetei IV. osztály, László Alma,Zilah; Horváth Árpád, Marosvásárhely.
Olvasd a verseit, fellángoló,rövid élete történetét.
Vajon mai szavaink, tetteinkméltóak-e Petõfi
szelleméhez?
VERS,MESE
RAJZ
![Page 19: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/19.jpg)
19
Víz, föld, minden fagy,Kint nagy a gyerekhad.A hógolyók repülnek,Ablakok csörrennek.A jó szülõ megbocsát,Ablak árát megadják.Jön a szidás, fejmosás,De nem hoz
semmi változást.Gáll Antónia,
Gyergyószentmiklós
Télen mi mindent csinálok!Szánkózom, hóembert készítek.Csak gyereknek jó lenni.Szeretem a havat nagyon.Tél és nyár a legkedvenc évszakom.
Madaras Noémi, Marosvásárhely
Hull a hó, hull a hó,Már rég elment a Télapó.Januárban játszadozunk,Fától-fáig hógolyózunk.Építünk nagy hóembert,Véle együtt kisembert.Szeretjük a januárt,Mert az vidám kedvet ád.
Csíki Tamás, Kisiratos
Hé, Zsuzsi, hé, Mari!Újév, újév eljött!Kívánjunk hát jókat,Nekünk valókat!A lányoknak tût és cérnát,A fiúknak erõt, munkát!Tanulóknak észt és leckét!Ovisoknak játékot!Szülõknek egy kas gyereket!Nagyinak meg szemüveget!Disznóólba szép malackát!A kéménybe füstölt sonkát!A tyúk alá sok tojást!Zsuzsi, Mari, Peti, Zoli,Ünnepeljünk együtt hát!
Szilágyi Panna, Vargyas
Télen a gyerekek vidámak. Hógo-lyóznak, síznek, szánkóznak. Péterelment az édesapjával sízni. Elesett,és belesüllyedt a hóba. Otthon teátivott, mégis köhögni kezdett. Anyaészrevette, hogy meghûlt. Egy he-tet ágyban volt. De eljött az a nap,amikor meggyógyult. Még aznapelment az édesapjával sízni.
Szente Zsolt, Korond
Kis
s E
mõk
e, D
és
NAPSUGÁR, gyermekirodalmi lap. Kiadja a NAPSUGÁR Kft. Szerkesztik: ZSIGMOND EMESE fõszerkesztõ,MÜLLER KATI képszerkesztõ. A szerkesztõség postacíme: 3400 Cluj, Str. L. Rebreanu, Nr.58./28., C.P.137. Telefon/fax: 0264/141323. Megrendelhetõ a szerkesztõség címén. E-mail: [email protected] Honlap: http://www.dntcj.ro/NGOs/napsugar; A lapok árát a következõ bankszámlára várjuk: Cont 2511.1-569.1/ROL B.C.R., SUC. JUD. CLUJ S.C. NAPSUGÁR – EDITURA SRL. Készült a kolozsvári TIPOHOLDING Rt. Nyomdájában. ISSN 1221-7751 Ára 12000 lej
Címlap:
KószabószaOroszországban
Jönnek és mennek, egymást kergetik.Csillagok tengere, holdnak udvara,Napnak fényes melege, világos nappala,Sötét éjszakák egymást kergetik,És így fogy el a naptáron az év.
Rencsik Edina, Mezõpetri
Boér Izabella, SzászrégenFod
or-K
iss
Júlia
, To
rda
Gábor Norbert, Gyimesfelsõlok
Mad
arás
z K
atal
in,
Gye
rgyó
szen
tmik
lós
Zsombori Mónika,Felsõboldogfalva
Boldizsár Bella,Marosvásárhely
![Page 20: GYERMEKIRODALMI LAP XLVII. ÉVFOLYAM 537. SZÁM 2003. … · Felébredt reggel a cár , kinyitotta a varázs-könyvet, lapozott benne, de nem lett oko-sabb. Kiment a tornácra, és](https://reader033.vdocuments.mx/reader033/viewer/2022041622/5e3fc5cd2487de05e14b6e50/html5/thumbnails/20.jpg)
N A P TÁ R
HKSzCsPSzV
123456
789
10111213
14151617181920
21222324252627
28293031
JJÚÚLLIIUUSS
HKSzCsPSzV
123456
789
10111213
14151617181920
21222324252627
282930
ÁÁPPRRIILLIISSHKSzCsPSzV
1234
56789
1011
12131415161718
19202122232425
262728293031
MMÁÁJJUUSS
HKSzCsPSzV
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31MMÁÁRRCCIIUUSS
HKSzCsPSzV 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30JJÚÚNNIIUUSS
HKSzCsPSzV
123
456789
10
11121314151617
18192021222324
25262728293031
AAUUGGUUSSZZTTUUSS
HKSzCsPSzV
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
JJAANNUUÁÁRR
HKSzCsPSzV
1234567
89
1011121314
15161718192021
22232425262728
2930
SSZZEEPPTTEEMMBBEERRHKSzCsPSzV
12345
6789
101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
OOKKTTÓÓBBEERRHKSzCsPSzV
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
NNOOVVEEMMBBEERRHKSzCsPSzV
1234567
89
1011121314
15161718192021
22232425262728
293031
DDEECCEEMMBBEERR
HKSzCsPSzV
12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728
FFEEBBRRUUÁÁRR