greenways the vasco-navarro railway ... - …...and la arena beach at the mouth of the barbadun...

2
TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT Compacted Earth Terre Compactée The Vasco-Navarro Railway LE CHEMIN DE FER BASQUE-NAVARRAIS Bidasoa VOIE VERTE DU BIDASSOA Plazaola-Leitzaran VOIE VERTE DU PLAZAOLA-LEITZARAN Urola VOIE VERTE DE L’ UROLA Introduction INTRODUCTION Bizkaia’s mining heritage To learn about how Bilbao became the cosmopolitan 21st-century city it is today, the Montes de Hierro Greenway is a must. The route takes visitors on a journey through the early days of the industry that helped forge the foundations of this great city. This is the longest greenway in Bizkaia. This 42 km route features areas of high ecological value including the Montes de Tiano protected biotope and La Arena beach at the mouth of the Barbadun River (Red Natura 2000). It is also dotted with impressive vestiges from the mining days – ore carts, foundries, mines, lime kilns and others – making this greenway a unique experience. Two active tourism centres are now open to the public along this easy stretch. The first, located in Traslaviña at the beginning of the route, offers information and bicycle rental, as well as a chance to sit and rest and enjoy a selection of local products. The second is located beside the Aceña recreation area, where in addition to information and bicycle rental, every Sunday visitors are invited to try their hand at a new activity: archery, indoor rock climbing, etc. Le passé minier de Biscaye Pour quiconque souhaite connaître les racines de la grande Bilbao cosmopolite du XXIe siècle, la visite à la Voie Verte de Montes de Hierro est indispensable, une promenade au cœur des artères ferriques qui depuis si longtemps ont distingué la ville. Cette Voie Verte se consolide comme la plus longue de Biscaye. Un itinéraire d’une grande richesse naturelle qui parcourt en près de 42 kilomètres des enclaves aussi précieux que le Biotope Protégé des Monts de Triano et la plage de la Arena, en plein estuaire du Barbadun (Réseau Natura 2000), ponctué des spectaculaires vestiges miniers (quais de chargement, forges, mines, fours à calcination…) qui le convertissent en une promenade singulière. Pour que tout le monde puisse profiter en toute commodité de ce tracé, deux centres de tourisme actif ont été inaugurés. Le premier se trouve au départ de l’itinéraire, à Traslaviña, avec un service d’information et de location de vélos, et tout le nécessaire pour se reposer et se rafraîchir ou savourer un échantillon des meilleurs produit du terroir. Le second est situé près de l’aire de loisirs de la Aceña; en dehors des services habituels, il nous invite chaque dimanche à tester de nouvelles émotions, avec des activités toujours différentes, comme le tir à l’arc, un mur d’escalade, etc. The greenway linking Gipuzkoa and Navarra This greenway runs alongside the river Bidasoa, following the route of the old mining railroad that once connected Elizondo and Irun. Today the greenway continues to Bertiz, passing through outstanding scenery and a number of villages and tunnels. The Bidasoa Greenway is a long, enjoyable and virtually flat route, taking you past small dikes, bunkers from the Spanish Civil War and curious kiwi plantations. Another thing to keep your eyes out for along this former railway line are the fish ladders used by the salmon to travel up the Bidasoa. The Bidasoa Greenway is part of EuroVelo, an ambitious Europe-wide project consisting of over 8000 km of trails. Le chemin vert qui unit Guipúzcoa et la Navarre Il s’étend tout au long du fleuve Bidassoa, suivant l’ancien tracé du train minier qui reliait Elizondo à Irun. Il atteint actuellement Bertiz à travers un cadre naturel d’une grande beauté, en passant par divers tunnels et localités. La Voie Verte de la Bidassoa permet une promenade longue et agréable avec un dénivelé pratiquement imperceptible pour ses utilisateurs. Tout au long du chemin, ceux-ci rencontreront des petites digues, des bunkers de la Guerre Civile et de curieuses plantations de kiwis. Ils ne manqueront pas d’observer aussi les échelles fluviales utilisées par les saumons pour remonter le fleuve, un spectacle digne d’être contemplé lorsqu’on passe par cette section de l’ancienne voie ferrée. Cette Voie Verte est rattachée actuellement au réseau Eurovélo, un projet européen ambitieux de plus de 8.000 kilomètres. Through the heart of the Leitzaran Valley This greenway has rescued nearly 45 km of the former railway line. Visitors can now walk or cycle on this enjoyable route which runs from the town of Andoain in Gipuzkoa) to Lekunberri in Navarra. The itinerary passes through spectacular scenery and areas of high environmental value, including the Larráun Valley and the Leitzaran Valley, the latter declared a protected biotope. This route also allows you to walk or ride through Uitzi, the longest tunnel – its 2.7 km in perfect condition – in the Spanish rail-to-trail network. Water plays a prominent role in this route, following the Leitzaran River as its winds its way through this corner of the Basque Country. Les recoins de la Vallée de Leitzaran Aujourd’hui, il est possible de parcourir, à pied ou en pédalant tranquillement, les près de 45 kilomètres de Voie Verte qui ont pu être sauvés entre les localités d’Andoain (Guipúzcoa) et Lekunberri (Navarre). L’itinéraire nous permet de traverser des parages d’une grande beauté et à haute valeur environnementale, comme par exemple les vallées de Larráun et Leitzaran, cette dernière classée Biotope Protégé. Il nous offre aussi l’opportunité de pénétrer dans le tunnel d’Uitzi, le plus long des Voies Vertes espagnoles, avec ses 2,7 kilomètres parfaitement aménagés. L’eau est un autre des éléments protagonistes de ce parcours, grâce à la présence de la rivière Leitzaran pendant une bonne partie de notre voyage à travers ces terres basques. Following the former Urola railway This greenway is a spectacular route featuring several points of interest. The route passes over more than 40 bridges and through 19 tunnels, all of which are illuminated. The points of greatest interest include the Sanctuary of Loyola and the Basque Railway Museum. The best way to enjoy this route is to begin in Zumárraga and end at the train station in Azpeitia, which today houses the Basque Railway Museum. This is the perfect plan for outdoor enthusiasts and families, offering a combination of nature, sport and culture. Sur les traces de l’ancienne voie ferrée de l’Urola Cette Voie Verte propose un parcours spectaculaire, avec pas moins de 40 ponts et 19 tunnels, tous éclairés, mais aussi de nombreux points d’intérêt, dont les plus intéressants et les plus emblématiques sont le Sanctuaire de Loiola ou le Musée Basque du Chemin de Fer. La meilleure proposition consiste à démarrer à Zumárraga et terminer à la gare d’Azpeitia, qui abrite actuellement le Musée Basque du Chemin de Fer. Un plan qui allie nature, sport et culture et qui convient aussi bien aux amateurs de sport qu’aux familles avec des enfants. TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT Tarmac - Compacted Earth Goudron - Terre Compactée ARLABÁN PASS > VITORIA-GASTEIZ COL D’ARLABÁN > VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ > ESTIBALIZ > LAMINORIA TUNNEL VITORIA-GASTEIZ > ESTIBALIZ > TUNNEL DE LAMINORIA * Optional extension to Estella / Possibilité d’arriver jusqu’à Estella SANTO TORIBIO CHURCH > MURIETA * CHAPELLE DE SANTO TORIBIO > MURIETA * SECTION I. SECTION II. SECTION III. Tarmac - Compacted Earth Goudron - Terre Compactée TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT TRASLAVIÑA > GALLARTA TRASLAVIÑA > GALLARTA GALLARTA > ITSASLUR GREENWAY (Link - Bike path) GALLARTA > VOIE VERTE D’ITSASLUR (Liaison - Voie Cyclable) ITSASLUR GREENWAY VOIE VERTE D’ITSASLUR LOCATION SITUATION Between Arlabán Pass (on the Álava-Guipuzkoa border) and Estella (Navarra). Entre le col d’Arlabán (frontière Álava-Guipúzcoa) et Estella (Navarre). LOCATION SITUATION Between Andoain (Gipuzkoa) and Kaxarna (Navarra). Entre Andoain (Guipúzcoa) et Kaxarna (Navarre). LOCATION SITUATION Between Azpeitia and Legazpi (Gipuzkoa). Entre Azpeitia et Legazpi (Guipúzcoa). Santuario de Nuestra Señora de Estíbaliz / Chapelle Nuestra Señora de Estíbaliz • Monuments of Antoñana / Ensemble Monumental d’Antoñana • Izki Natural Park / Parc Naturel d’Izki ... PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER • El Pobal Ironworks / Forge El Pobal • Basque Mining Museum / Musée de l’Industrie Minière du Pays Basque • Muñatones Castle / Château de Muñatones ... PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER • Aiako Harria Natural Park / Parc Naturel Aiako Harria • Oiasso Roman Museum / Musée Romain Oiasso ... PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER • Leitzaran Protected Biotope / Biotope Protégé de Leitzaran ... PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER • Sanctuary of Loyola / Sanctuaire de Loiola • Mirandaola Legazpia Ironworks / Forge de Mirandaola Legazpi • Basque Iron Museum / Musée du Fer Basque (Legazpi) • Chillida Lantoki (Legazpi) Santa María de Zumarraga Church (La Antigua) / Chapelle Santa María de Zumarraga (La Antigua) ... PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER This route follows the course of what used to be one of Spain’s most important railways Between Arlabán Pass (on the Álava-Guipzkoa border) and Estella (Navarra). The Vasco-Navarro Railway Greenway is a long and captivating route that runs from Arlabán Pass (the boundary between the provinces of Álava and Gipuzkoa) to Estella, a town on the Way of St. James. It crosses the entire province of Álava from north to south-east, passes through the Llanada Alavesa and Montaña Alavesa regions, and enters Tierra Estella. This is one of the longest greenways in Spain. Given its length, the fact that it passes through the city of Vitoria-Gasteiz and includes a detour around the long Laminoria tunnel, this route is divided into three sections. Be sure to visit the interpretation centre in the town of Antoñanato, where you’ll learn all about the history of the Vasco-Navarro Railway. Suivez le tracé de la voie ferroviaire qui fut jadis l’une des plus importantes d’Espagne Entre le col d’Arlabán (frontière Álava-Guipúzcoa) et Estella (Navarre). La Voie Verte du Chemin de fer Basque-Navarrais présente un parcours long et attrayant entre le col d’Arlabán (à la frontière des provinces d’Álava et Guipúzcoa) et la localité d’Estella, étape du Chemin de Compostelle. Elle traverse du nord au sud-est toute la province d’Álava et pénètre par la Plaine et la Montagne d’Álava jusqu’à Tierra Estella. Elle est considérée comme l’une des voies les plus longues d’Espagne, une des raisons qui obligent à la diviser en plusieurs sections, mais aussi le fait qu’elle traverse la ville de Vitoria-Gasteiz et l’existence du tunnel de Laminoria, long et infranchissable. Dans la localité d’Antoñana, on ne peut manquer de visiter l’intéressant Centre d’Interprétation de la Voie Verte pour plonger dans l’histoire de cet ancien chemin de fer. TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT ITINERARY ITINÉRAIRE BEHOBIA > BERA > LESAKA > SUNBILLA > LEGASA * With difficulty in some sections / Avec des difficultés par endroits * From Lesaka to Berrizaun (Igantzi) / De Lesaka à Berrizaun (Quartier d’Igantzi) From Sunbilla to Doneztebe / De Sunbilla à Doneztebe From Doneztebe to Legasa / De Doneztebe à Legasa Tarmac - Compacted Earth Goudron - Terre Compactée TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT ITINERARY ITINÉRAIRE ANDOAIN > LEITZA > LEKUMBERRI > LATASA > KAXARNA * With difficulty in some sections / Avec des difficultés par endroits * Skates. Through the town of Andoain. 4 km. / Rollers. Section urbaine Andoain. 4 km. Tarmac - Compacted Earth Goudron - Terre Compactée TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT IBILBIDEA ITINERARIO AZPEITIA > LOIOLA > AZKOITIA > AIZPURRUTXO > URRETXU > ZUMÁRRAGA > LEGAZPI * Skates. Azkoitia-Azpeitia / Rollers. Section Azkoitia-Azpeitia Tarmac - Compacted Earth Goudron - Terre Compactée Discovery the charm of the Atxondo Valley This gently sloping 5 km trail, surrounded by spectacular scenery, farmhouses and small churches, treats visitors to the most scenic stretches of the Atxondo Valley. And all the while under the spectacular shadow of Mt Anboto. Découvrez le charme de la vallée d’Atxondo Ce chemin de 5 kilomètres, avec peu de dénivelé, qui sillonne entre des fermes, des chapelles ou des paysages exceptionnels, offre l’opportunité de découvrir les recoins les plus typiques de la vallée d’Atxondo, sous le regard attentif du spectaculaire mont Anboto. LOCATION SITUATION Between Apatamonasterio and the old Errotabarri-El Tope station (Atxondo), Bizkaia. Entre Apatamonasterio et l’ancienne gare d’Errotabarri-El Tope (Atxondo), Biscaye. ITINERARY ITINÉRAIRE APATAMONASTERIO > MARZANA > Bº DE ARRAZOLA > ERROTABARRI STATION Goierri, history of iron The Mutiloa Greenway passes through dense forests, following the historic mining railway line from the town of Ormaiztegi in Gipuzkoa to the Barnaola farmhouse in the Goierri region. It is an easy route that will give visitors a glimpse into the mining history that shaped this land. Le Goierri, indissociable du fer La Voie Verte de Mutiloa suit l’ancien tracé de la voie minière, à travers des bois magnifiques et touffus, depuis la localité d’Ormaiztegi jusqu’à la ferme Barnaola, dans la contrée de Goierri. Un itinéraire facile qui permet au visiteur de découvrir l’histoire du passé minier qui a modelé ce recoin du Pays Basque. TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT Compacted Earth Terre Compactée LOCATION SITUATION Between the Barnaola farmhouse (Mutiloa) and the Lointzi hillside (Ormaiztegi), Gipuzkoa. Entre la ferme Barnaola (Mutiloa) et le versant de Lointzi (Ormaiztegi), Guipúzcoa. ITINERARY ITINÉRAIRE ORMAIZTEGI > MUTILOA > ORMAIZTEGI Nature at its best This historical route once connected the Bay of Pasaia to the Arditurri mines, now part of Aiako Harria Natural Park. The railway was built in 1901 and remained in service until 1966. Reminders of the region’s mining past can still be seen along the route – mills, tower-houses, tunnels, entrances to mines, ventilation shafts and lime kilns. Nature à l’état pur Cette voie de communication historique reliait la baie de Pasaia aux mines du Parc Naturel d’Aiako Harria. Le train construit en 1901 fonctionna jusqu’en 1966. Un parcours insolite sur lequel se succèdent de nombreux vestiges du patrimoine de la zone, comme les moulins, les maisons fortifiées, les galeries, les entrées de mine, les puits d’aération ou les fours à chaux. TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT Tarmac. Section with flagstone paving. Bike path Goudron. Section dallée. Voie cyclable LOCATION SITUATION Between Pasai Antxo or Lezo and the Arditurri mining district (Oiartzun), Gipuzkoa. Entre Pasai Antxo ou Lezo et la Réserve Minière d’Arditurri (Oiartzun), Guipúzcoa. ITINERARY ITINÉRAIRE PASAI ANTXO / LEZO > ARDITURRI MINING DISTRICT, OIARTZUN (AIAKO HARRIA NATURAL PARK) A gentle stroll in Mungia Barely 4 km long, there’s no need to think twice about this easy Greenway. The route starts in Uriguen park next to the Landetxo Goikoa farmhouse and heads west toward the former railway line, overlapping a few metres with the GR 280 Uribe trail. This lovely walk takes you through woodlands and fields. Une paisible promenade à travers Mungia La simplicité de cette Voie Verte d’à peine 4 kilomètres n’a qu’une exigence, celle de trouver le moment idéal pour la parcourir. En commençant au parc Uriguen, près de la ferme Landetxo Goikoa, nous nous dirigeons vers l’ouest, vers la Voie Verte, dont les premiers mètres coïncident avec le GR 280 Uribe. Les alentours boisés et les vertes prairies embellissent encore- si cela est possible- la promenade. TYPE OF SURFACE TYPE DE REVÊTEMENT Tarmac Goudron LOCATION SITUATION Between Mungia and the foothills of Mount Artebakarra. Bizkaia. Entre Mungia et les contreforts du mont Artebakarra. Biscaye. ITINERARY ITINÉRAIRE URIGUEN PARK > LANDETXO GOIKOA FARMHOUSE– IZENADUBA BASOA > ATXURI > ZABALONDO > LAUKARIZ Montes del Hierro/Itsaslur MONTS DE HIERRO/ITSASLUR 85 Km. 42 Km. 5 Km. 6,7 Km. 4.2 km + 1.9 km Camino de Troi (Mutiloa) + 0.6 km Camino de Lointzi (Ormaiztegi) 12/11,2 Km. 3,8 Km. LOCATION SITUATION Traslaviña (Artzentales) - Kobaron (Muskiz) Bizkaia. Traslaviña (Artzentales) - Kobaron (Muskiz) Bizkaia. LOCATION SITUATION Between Behobia, Irún (Gipuzkoa) and Legasa Bertizarana (Navarra). Entre Béhobie, Irún (Guipúzcoa) et Legasa Bertizarana (Navarre). 44 Km. 45 Km. 22,5 Km. Arrazola VOIE VERTE D’ ARRAZOLA Mutiloa-Ormaiztegi VOIE VERTE DE MUTILOA-ORMAIZTEGI Arditurri VOIE VERTE D’ ARDITURRI Atxuri VOIE VERTE D’ ATXURI WHAT IS A ‘VIA VERDE’? A ‘Via Verde’, known in the English-speaking world as a greenway or rail-trail, is an unused railway line that has been reconditioned for the enjoyment of walkers and cyclists. Greenways take advantage of the flat corridors and gentle grades afforded by abandoned railway lines, redesigning them into paths accessible to the general public, including people with reduced mobility. GREENWAYS IN THE BASQUE COUNTRY Decades ago the mountainous Basque terrain was home to one of the most extensive narrow gauge railway networks in the Iberian Peninsula. The steep terrain of the Basque Country was, to a great extent, the driving force behind the growth of a network which connected towns and burgeoning factories, fostering both social and economic development. Today, nine Greenways and 180 km have been reconditioned in the Basque Country, inviting visitors to learn about the history, culture and natural resources of this beautiful land. QUE SONT LES VOIES VERTES ? Les voies vertes sont d’anciennes voies de chemin de fer désaffectées, aujourd’hui réutilisées comme itinéraires non motorisés pour la promenade à pied ou à vélo. Le principe des Voies Vertes exploite les avantages des tracés ferroviaires en offrant une grande facilité et commodité de parcours, qui garantit l’accessibilité universelle, y compris pour les personnes à mobilité réduite. LES VOIES VERTES AU EUSKADI-PAYS BASQUE Il y a plusieurs décennies, le Pays Basque accueillit sur son territoire abrupt l’un des réseaux ferroviaires à voie étroite les plus denses de toute la péninsule ibérique. Le relief difficile de ces contrées fut en grande partie responsable du développement d’un réseau qui épousait le terrain et desservait les villages et les usines florissantes les plus isolés, participant ainsi activement à l’essor socioéconomique du Pays Basque. Le Pays Basque espagnol est parvenu à aménager jusqu’à ce jour 9 Voies Vertes totalisant plus de 180 km, qui permettent à l’utilisateur de découvrir l’histoire, la culture et la nature de ce beau territoire. www.euskaditurismo.eus GREENWAYS VOIES VERTES SECTION I. SECTION II. SECTION III.

Upload: others

Post on 23-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GREENWAYS The Vasco-Navarro Railway ... - …...and La Arena beach at the mouth of the Barbadun River (Red Natura 2000). It is also dotted with impressive vestiges from the mining

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

Compacted EarthTerre Compactée

The Vasco-Navarro RailwayLE CHEMIN DE FER BASQUE-NAVARRAIS

BidasoaVOIE VERTE DU BIDASSOA

Plazaola-LeitzaranVOIE VERTE DU PLAZAOLA-LEITZARAN

UrolaVOIE VERTE DE L’UROLA

IntroductionINTRODUCTION

Bizkaia’s mining heritage

To learn about how Bilbao became the cosmopolitan 21st-century city it is today, the Montes de Hierro Greenway is a must. The route takes visitors on a journey through the early days of the industry that helped forge the foundations of this great city. This is the longest greenway in Bizkaia. This 42 km route features areas of high ecological value including the Montes de Tiano protected biotope and La Arena beach at the mouth of the Barbadun River (Red Natura 2000). It is also dotted with impressive vestiges from the mining days – ore carts, foundries, mines, lime kilns and others – making this greenway a unique experience. Two active tourism centres are now open to the public along this easy stretch. The first, located in Traslaviña at the beginning of the route, offers information and bicycle rental, as well as a chance to sit and rest and enjoy a selection of local products. The second is located beside the Aceña recreation area, where in addition to information and bicycle rental, every Sunday visitors are invited to try their hand at a new activity: archery, indoor rock climbing, etc.

Le passé minier de Biscaye

Pour quiconque souhaite connaître les racines de la grande Bilbao cosmopolite du XXIe siècle, la visite à la Voie Verte de Montes de Hierro est indispensable, une promenade au cœur des artères ferriques qui depuis si longtemps ont distingué la ville. Cette Voie Verte se consolide comme la plus longue de Biscaye. Un itinéraire d’une grande richesse naturelle qui parcourt en près de 42 kilomètres des enclaves aussi précieux que le Biotope Protégé des Monts de Triano et la plage de la Arena, en plein estuaire du Barbadun (Réseau Natura 2000), ponctué des spectaculaires vestiges miniers (quais de chargement, forges, mines, fours à calcination…) qui le convertissent en une promenade singulière. Pour que tout le monde puisse profiter en toute commodité de ce tracé, deux centres de tourisme actif ont été inaugurés. Le premier se trouve au départ de l’itinéraire, à Traslaviña, avec un service d’information et de location de vélos, et tout le nécessaire pour se reposer et se rafraîchir ou savourer un échantillon des meilleurs produit du terroir. Le second est situé près de l’aire de loisirs de la Aceña; en dehors des services habituels, il nous invite chaque dimanche à tester de nouvelles émotions, avec des activités toujours différentes, comme le tir à l’arc, un mur d’escalade, etc.

The greenway linking Gipuzkoa and Navarra

This greenway runs alongside the river Bidasoa, following the route of the old mining railroad that once connected Elizondo and Irun. Today the greenway continues to Bertiz, passing through outstanding scenery and a number of villages and tunnels. The Bidasoa Greenway is a long, enjoyable and virtually flat route, taking you past small dikes, bunkers from the Spanish Civil War and curious kiwi plantations. Another thing to keep your eyes out for along this former railway line are the fish ladders used by the salmon to travel up the Bidasoa.

The Bidasoa Greenway is part of EuroVelo, an ambitious Europe-wide project consisting of over 8000 km of trails.

Le chemin vert qui unit Guipúzcoa et la NavarreIl s’étend tout au long du fleuve Bidassoa, suivant l’ancien tracé du train minier qui reliait Elizondo à Irun. Il atteint actuellement Bertiz à travers un cadre naturel d’une grande beauté, en passant par divers tunnels et localités. La Voie Verte de la Bidassoa permet une promenade longue et agréable avec un dénivelé pratiquement imperceptible pour ses utilisateurs. Tout au long du chemin, ceux-ci rencontreront des petites digues, des bunkers de la Guerre Civile et de curieuses plantations de kiwis. Ils ne manqueront pas d’observer aussi les échelles fluviales utilisées par les saumons pour remonter le fleuve, un spectacle digne d’être contemplé lorsqu’on passe par cette section de l’ancienne voie ferrée.

Cette Voie Verte est rattachée actuellement au réseau Eurovélo, un projet européen ambitieux de plus de 8.000 kilomètres.

Through the heart of the Leitzaran Valley

This greenway has rescued nearly 45 km of the former railway line. Visitors can now walk or cycle on this enjoyable route which runs from the town of Andoain in Gipuzkoa) to Lekunberri in Navarra. The itinerary passes through spectacular scenery and areas of high environmental value, including the Larráun Valley and the Leitzaran Valley, the latter declared a protected biotope. This route also allows you to walk or ride through Uitzi, the longest tunnel – its 2.7 km in perfect condition – in the Spanish rail-to-trail network. Water plays a prominent role in this route, following the Leitzaran River as its winds its way through this corner of the Basque Country.

Les recoins de la Vallée de Leitzaran Aujourd’hui, il est possible de parcourir, à pied ou en pédalant tranquillement, les près de 45 kilomètres de Voie Verte qui ont pu être sauvés entre les localités d’Andoain (Guipúzcoa) et Lekunberri (Navarre). L’itinéraire nous permet de traverser des parages d’une grande beauté et à haute valeur environnementale, comme par exemple les vallées de Larráun et Leitzaran, cette dernière classée Biotope Protégé. Il nous offre aussi l’opportunité de pénétrer dans le tunnel d’Uitzi, le plus long des Voies Vertes espagnoles, avec ses 2,7 kilomètres parfaitement aménagés. L’eau est un autre des éléments protagonistes de ce parcours, grâce à la présence de la rivière Leitzaran pendant une bonne partie de notre voyage à travers ces terres basques.

Following the former Urola railway

This greenway is a spectacular route featuring several points of interest. The route passes over more than 40 bridges and through 19 tunnels, all of which are illuminated. The points of greatest interest include the Sanctuary of Loyola and the Basque Railway Museum. The best way to enjoy this route is to begin in Zumárraga and end at the train station in Azpeitia, which today houses the Basque Railway Museum. This is the perfect plan for outdoor enthusiasts and families, offering a combination of nature, sport and culture.

Sur les traces de l’ancienne voie ferrée de l’UrolaCette Voie Verte propose un parcours spectaculaire, avec pas moins de 40 ponts et 19 tunnels, tous éclairés, mais aussi de nombreux points d’intérêt, dont les plus intéressants et les plus emblématiques sont le Sanctuaire de Loiola ou le Musée Basque du Chemin de Fer. La meilleure proposition consiste à démarrer à Zumárraga et terminer à la gare d’Azpeitia, qui abrite actuellement le Musée Basque du Chemin de Fer. Un plan qui allie nature, sport et culture et qui convient aussi bien aux amateurs de sport qu’aux familles avec des enfants.

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

Tarmac - Compacted EarthGoudron - Terre Compactée

ARLABÁN PASS > VITORIA-GASTEIZCOL D’ARLABÁN > VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ > ESTIBALIZ > LAMINORIA TUNNELVITORIA-GASTEIZ > ESTIBALIZ > TUNNEL DE LAMINORIA

*Optional extension to Estella / Possibilité d’arriver jusqu’à Estella

SANTO TORIBIO CHURCH > MURIETA*

CHAPELLE DE SANTO TORIBIO > MURIETA*

SECTION I.

SECTION II.

SECTION III.

Tarmac - Compacted EarthGoudron - Terre Compactée

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

TRASLAVIÑA > GALLARTATRASLAVIÑA > GALLARTA

GALLARTA > ITSASLUR GREENWAY (Link - Bike path)GALLARTA > VOIE VERTE D’ITSASLUR (Liaison - Voie Cyclable)

ITSASLUR GREENWAYVOIE VERTE D’ITSASLUR

LOCATION SITUATIONBetween Arlabán Pass (on the Álava-Guipuzkoa border) and Estella (Navarra).Entre le col d’Arlabán (frontière Álava-Guipúzcoa) et Estella (Navarre).

LOCATION SITUATIONBetween Andoain (Gipuzkoa) and Kaxarna (Navarra). Entre Andoain (Guipúzcoa) et Kaxarna (Navarre).

LOCATION SITUATIONBetween Azpeitia and Legazpi (Gipuzkoa).Entre Azpeitia et Legazpi (Guipúzcoa).

• Santuario de Nuestra Señora de Estíbaliz / Chapelle Nuestra Señora de Estíbaliz• Monuments of Antoñana / Ensemble Monumental d’Antoñana • Izki Natural Park / Parc Naturel d’Izki...

PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER

• El Pobal Ironworks / Forge El Pobal• Basque Mining Museum / Musée de l’Industrie Minière du Pays Basque • Muñatones Castle / Château de Muñatones...

PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER

• Aiako Harria Natural Park / Parc Naturel Aiako Harria• Oiasso Roman Museum / Musée Romain Oiasso...

PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER• Leitzaran Protected Biotope / Biotope Protégé de Leitzaran...

PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER

• Sanctuary of Loyola / Sanctuaire de Loiola• Mirandaola Legazpia Ironworks / Forge de Mirandaola Legazpi• Basque Iron Museum / Musée du Fer Basque (Legazpi)• Chillida Lantoki (Legazpi)• Santa María de Zumarraga Church (La Antigua) / Chapelle Santa María de Zumarraga (La Antigua)...

PLACES OF INTEREST LIEUX À VISITER

This route follows the course of what used to be one of Spain’s most important railways

Between Arlabán Pass (on the Álava-Guipzkoa border) and Estella (Navarra). The Vasco-Navarro Railway Greenway is a long and captivating route that runs from Arlabán Pass (the boundary between the provinces of Álava and Gipuzkoa) to Estella, a town on the Way of St. James. It crosses the entire province of Álava from north to south-east, passes through the Llanada Alavesa and Montaña Alavesa regions, and enters Tierra Estella.

This is one of the longest greenways in Spain. Given its length, the fact that it passes through the city of Vitoria-Gasteiz and includes a detour around the long Laminoria tunnel, this route is divided into three sections.

Be sure to visit the interpretation centre in the town of Antoñanato, where you’ll learn all about the history of the Vasco-Navarro Railway.

Suivez le tracé de la voie ferroviaire qui fut jadis l’une des plus importantes d’Espagne

Entre le col d’Arlabán (frontière Álava-Guipúzcoa) et Estella (Navarre). La Voie Verte du Chemin de fer Basque-Navarrais présente un parcours long et attrayant entre le col d’Arlabán (à la frontière des provinces d’Álava et Guipúzcoa) et la localité d’Estella, étape du Chemin de Compostelle. Elle traverse du nord au sud-est toute la province d’Álava et pénètre par la Plaine et la Montagne d’Álava jusqu’à Tierra Estella.

Elle est considérée comme l’une des voies les plus longues d’Espagne, une des raisons qui obligent à la diviser en plusieurs sections, mais aussi le fait qu’elle traverse la ville de Vitoria-Gasteiz et l’existence du tunnel de Laminoria, long et infranchissable.

Dans la localité d’Antoñana, on ne peut manquer de visiter l’intéressant Centre d’Interprétation de la Voie Verte pour plonger dans l’histoire de cet ancien chemin de fer.

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

ITINERARYITINÉRAIRE

BEHOBIA > BERA > LESAKA > SUNBILLA > LEGASA

* With difficulty in some sections / Avec des difficultés par endroits

* From Lesaka to Berrizaun (Igantzi) / De Lesaka à Berrizaun (Quartier d’Igantzi) From Sunbilla to Doneztebe / De Sunbilla à Doneztebe From Doneztebe to Legasa / De Doneztebe à Legasa

Tarmac - Compacted EarthGoudron - Terre Compactée

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

ITINERARYITINÉRAIRE

ANDOAIN > LEITZA > LEKUMBERRI > LATASA > KAXARNA

* With difficulty in some sections / Avec des difficultés par endroits

* Skates. Through the town of Andoain. 4 km. / Rollers. Section urbaine Andoain. 4 km.

Tarmac - Compacted EarthGoudron - Terre Compactée

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

IBILBIDEAITINERARIO

AZPEITIA > LOIOLA > AZKOITIA > AIZPURRUTXO > URRETXU > ZUMÁRRAGA > LEGAZPI

* Skates. Azkoitia-Azpeitia / Rollers. Section Azkoitia-Azpeitia

Tarmac - Compacted EarthGoudron - Terre Compactée

Discovery the charm of the Atxondo ValleyThis gently sloping 5 km trail, surrounded by spectacular scenery, farmhouses and small churches, treats visitors to the most scenic stretches of the Atxondo Valley. And all the while under the spectacular shadow of Mt Anboto.

Découvrez le charme de la vallée d’AtxondoCe chemin de 5 kilomètres, avec peu de dénivelé, qui sillonne entre des fermes, des chapelles ou des paysages exceptionnels, offre l’opportunité de découvrir les recoins les plus typiques de la vallée d’Atxondo, sous le regard attentif du spectaculaire mont Anboto.

LOCATION SITUATIONBetween Apatamonasterio and the old Errotabarri-El Tope station (Atxondo), Bizkaia.Entre Apatamonasterio et l’ancienne gare d’Errotabarri-El Tope (Atxondo), Biscaye.

ITINERARYITINÉRAIRE

APATAMONASTERIO > MARZANA > Bº DE ARRAZOLA > ERROTABARRI STATION

Goierri, history of ironThe Mutiloa Greenway passes through dense forests, following the historic mining railway line from the town of Ormaiztegi in Gipuzkoa to the Barnaola farmhouse in the Goierri region. It is an easy route that will give visitors a glimpse into the mining history that shaped this land.

Le Goierri, indissociable du ferLa Voie Verte de Mutiloa suit l’ancien tracé de la voie minière, à travers des bois magnifiques et touffus, depuis la localité d’Ormaiztegi jusqu’à la ferme Barnaola, dans la contrée de Goierri. Un itinéraire facile qui permet au visiteur de découvrir l’histoire du passé minier qui a modelé ce recoin du Pays Basque.

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

Compacted EarthTerre Compactée

LOCATION SITUATIONBetween the Barnaola farmhouse (Mutiloa) and the Lointzi hillside (Ormaiztegi), Gipuzkoa.Entre la ferme Barnaola (Mutiloa) et le versant de Lointzi (Ormaiztegi), Guipúzcoa.

ITINERARYITINÉRAIRE

ORMAIZTEGI > MUTILOA > ORMAIZTEGI

Nature at its bestThis historical route once connected the Bay of Pasaia to the Arditurri mines, now part of Aiako Harria Natural Park. The railway was built in 1901 and remained in service until 1966. Reminders of the region’s mining past can still be seen along the route – mills, tower-houses, tunnels, entrances to mines, ventilation shafts and lime kilns.

Nature à l’état purCette voie de communication historique reliait la baie de Pasaia aux mines du Parc Naturel d’Aiako Harria. Le train construit en 1901 fonctionna jusqu’en 1966. Un parcours insolite sur lequel se succèdent de nombreux vestiges du patrimoine de la zone, comme les moulins, les maisons fortifiées, les galeries, les entrées de mine, les puits d’aération ou les fours à chaux.

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

Tarmac. Section with flagstone paving. Bike pathGoudron. Section dallée. Voie cyclable

LOCATION SITUATIONBetween Pasai Antxo or Lezo and the Arditurri mining district (Oiartzun), Gipuzkoa.Entre Pasai Antxo ou Lezo et la Réserve Minière d’Arditurri (Oiartzun), Guipúzcoa.

ITINERARYITINÉRAIRE

PASAI ANTXO / LEZO > ARDITURRI MINING DISTRICT, OIARTZUN (AIAKO HARRIA NATURAL PARK)

A gentle stroll in MungiaBarely 4 km long, there’s no need to think twice about this easy Greenway. The route starts in Uriguen park next to the Landetxo Goikoa farmhouse and heads west toward the former railway line, overlapping a few metres with the GR 280 Uribe trail. This lovely walk takes you through woodlands and fields.

Une paisible promenade à travers MungiaLa simplicité de cette Voie Verte d’à peine 4 kilomètres n’a qu’une exigence, celle de trouver le moment idéal pour la parcourir. En commençant au parc Uriguen, près de la ferme Landetxo Goikoa, nous nous dirigeons vers l’ouest, vers la Voie Verte, dont les premiers mètres coïncident avec le GR 280 Uribe. Les alentours boisés et les vertes prairies embellissent encore- si cela est possible- la promenade.

TYPE OF SURFACETYPE DE REVÊTEMENT

Tarmac Goudron

LOCATION SITUATIONBetween Mungia and the foothills of Mount Artebakarra. Bizkaia.Entre Mungia et les contreforts du mont Artebakarra. Biscaye.

ITINERARYITINÉRAIRE

URIGUEN PARK > LANDETXO GOIKOA FARMHOUSE–IZENADUBA BASOA > ATXURI > ZABALONDO > LAUKARIZ

Montes del Hierro/ItsaslurMONTS DE HIERRO/ITSASLUR

85 Km. 42 Km.

5 Km. 6,7 Km.

4.2 km + 1.9 km Camino de Troi (Mutiloa) + 0.6 km Camino de Lointzi (Ormaiztegi)

12/11,2 Km. 3,8 Km.

LOCATION SITUATIONTraslaviña (Artzentales) - Kobaron (Muskiz) Bizkaia.Traslaviña (Artzentales) - Kobaron (Muskiz) Bizkaia.

LOCATION SITUATIONBetween Behobia, Irún (Gipuzkoa) and Legasa Bertizarana (Navarra). Entre Béhobie, Irún (Guipúzcoa) et Legasa Bertizarana (Navarre).

44 Km. 45 Km. 22,5 Km.

ArrazolaVOIE VERTE D’ARRAZOLA

Mutiloa-OrmaiztegiVOIE VERTE DE MUTILOA-ORMAIZTEGI

ArditurriVOIE VERTE D’ARDITURRI

AtxuriVOIE VERTE D’ATXURI

WHAT IS A ‘VIA VERDE’? A ‘Via Verde’, known in the English-speaking world as a greenway or rail-trail, is an unused railway line that has been reconditioned for the enjoyment of walkers and cyclists. Greenways take advantage of the flat corridors and gentle grades afforded by abandoned railway lines, redesigning them into paths accessible to the general public, including people with reduced mobility. GREENWAYS IN THE BASQUE COUNTRY Decades ago the mountainous Basque terrain was home to one of the most extensive narrow gauge railway networks in the Iberian Peninsula. The steep terrain of the Basque Country was, to a great extent, the driving force behind the growth of a network which connected towns and burgeoning factories, fostering both social and economic development.Today, nine Greenways and 180 km have been reconditioned in the Basque Country, inviting visitors to learn about the history, culture and natural resources of this beautiful land.

QUE SONT LES VOIES VERTES ? Les voies vertes sont d’anciennes voies de chemin de fer désaffectées, aujourd’hui réutilisées comme itinéraires non motorisés pour la promenade à pied ou à vélo. Le principe des Voies Vertes exploite les avantages des tracés ferroviaires en offrant une grande facilité et commodité de parcours, qui garantit l’accessibilité universelle, y compris pour les personnes à mobilité réduite. LES VOIES VERTES AU EUSKADI-PAYS BASQUE Il y a plusieurs décennies, le Pays Basque accueillit sur son territoire abrupt l’un des réseaux ferroviaires à voie étroite les plus denses de toute la péninsule ibérique. Le relief difficile de ces contrées fut en grande partie responsable du développement d’un réseau qui épousait le terrain et desservait les villages et les usines florissantes les plus isolés, participant ainsi activement à l’essor socioéconomique du Pays Basque. Le Pays Basque espagnol est parvenu à aménager jusqu’à ce jour 9 Voies Vertes totalisant plus de 180 km, qui permettent à l’utilisateur de découvrir l’histoire, la culture et la nature de ce beau territoire.

www.euskaditurismo.eus

GREENWAYSVOIES VERTES

SECTION I.

SECTION II.

SECTION III.

Page 2: GREENWAYS The Vasco-Navarro Railway ... - …...and La Arena beach at the mouth of the Barbadun River (Red Natura 2000). It is also dotted with impressive vestiges from the mining

A-1

AP-68

AP-68

AP-1

AP-8

Murgia

ARMAÑÓNNATURAL PARK

AIAKO HARRIANATURAL PARK

PAGOETANATURAL PARK

AIZKORRI-ARATZNATURAL PARK

Araia

GORBEIANATURAL PARK

VALDEREJONATURAL PARK

Salinas de Añana

Sobrón

Elgoibar

URDAIBAI BIOSPHERE RESERVERÉSERVE DE LA BIOSPHÈRE D’URDAIBAI

LegasaBertizarana

Segura

Etxegarate

Murieta

Espejo

AP-68

PARQUE NATURALDE URKIOLA

BAY OF BISCAY

GOLFE DE GASCOGNE

Mirandaola

A-1

IZKINATURAL PARK

Mendata

Ormaiztegi

Mutiloa

Estella

Information pointsPOINTS D’INFORMATION

Tips and adviceRECOMMANDATIONS

1

2

3

4

5

67

Respect the environment, people and livestock.Respectez l’environnement, la population locale et les animaux.

Take your time. Enjoy nature’s sounds. Keep noise to a minimum.Profitez de la nature, sans bruit ni précipitation.

Be vigilant of motor traffic in shared-use areas.Circulez avec précaution dans les sections mixtes (avec véhicules).

Be sure to obey traffic laws.Respectez les normes générales de la circulation.

Exercise caution when riding through tunnels and over viaducts.Soyez prudents, surtout en traversant des tunnels et des viaducs.

Bring a good torch and/or headlight for use in tunnels.Emportez une lampe pour les sections à tunnels.

If you’re on a bicycle, always wear a helmet.Si vous allez à vélo, portez toujours un casque.

Vasco-Navarro Railway Interpretation CentreCentre d’Interprétation de l’Ancien Chemin de Fer Basque-NavarraisAntoñana, Ctra. Estella (Araba-Álava)

+34 945 410 577 [email protected]

Bidasoa River Interpretation Centre Centre d’Interprétation de la BidassoaNext to the Santiago bridge, Irún (Gipuzkoa) / À côté du pont de Santiago, Irún (Guipúzcoa)

+34 943 505 826 [email protected]

+34 943 300 929 [email protected]

Leitzaran Visitor Centre Maison du Visiteur de LeitzaranOtieta Park, Leizotz auzoa, 48 behea 20140 Andoain (Gipuzkoa)

GreenwaysVOIES VERTES

+34 943 150 677

www.bemfundazioa.org

[email protected]

Basque Railway Museum Musée Basque du Chemin de ferC/ Julián Elorza, 8. 20730 Azpeitia (Gipuzkoa)

+34 943 494 521 [email protected]

Arditurri Mines Interpretation Centre (Aiako Harria Natural Park) Centre d’Interprétation des Mines d’Arditurri (Parc Naturel Aiako Harria)At the end of the Greenway. Arditurri / À la fin de la Voie Verte. Arditurri (Guipúzcoa)

www.arditurri.com

Navarrete

www.euskaditurismo.eus

DONOSTIA

1

5

9 10

6 7 8

2 3 4

Errenteria

Ataun

ARALARNATURAL PARK

Outdoor Tourismin the Basque CountryTOURISME DE NATUREAU EUSKADI-PAYS BASQUE

SURFINGEUSKADI

MTBVTTCENTRES

Way of

ST. JAMESCOMPOSTELLEChemin de

GREENWAYSVOIES VERTES

BIRDINGEUSKADISAINT

IGNACEChemin de

The

IGNATIAN Way

Basque Coast

de la Côte Basque

GEOPARKGÉOPARC

WALKSPROMENADES

URDAIBAIBiosphere Reserve

Réserve de la Biosphère

NATURALPARKS

PARCSNATURELS

BASQUE COAST GEOPARKGÉOPARC DE LA CÔTE BASQUE

GR 38

GR 283

GR 38

4

7

82

10

1

6

5

3

9

GREENWAYSVOIES VERTES

THE IGNATIAN WAYCHEMIN DE SAINT IGNACE

VISITOR CENTREMAISON DU PARC

BASQUE COAST GEOPARKGÉOPARC DE LA CÔTE BASQUE

NATURAL PARKSPARCS NATURELS

WAY OF ST. JAMESCHEMIN DE COMPOSTELLE

BIRDING EUSKADI

SENDERISMO EUSKADI

WINE AND FISH ROUTEROUTE DU VIN ET DU POISSON

GR 38

IDIAZABAL CHEESE ROUTEROUTE DU FROMAGE IDIAZABAL

GR 283

SURFING EUSKADI

BASQUE MTB CENTRESCENTRES VTT DU PAYS BASQUE

WALKSPROMENADES

URDAIBAI BIOSPHERE RESERVERÉSERVE DE LA BIOSPHÈRE D’URDAIBAI

Korres

ITSASLUR

MONTES DE HIERRO

ATXURI

PLAZAOLA-LEITZARAN

BIDASOA

ARDITURRI

VASCO-NAVARRO

VASCO-NAVARRO

UROLA

MUTILOA-ORMAIZTEGI

ARRAZOLA

VASCO-NAVARRO RAILWAY 85 Km.

MTES. DEL HIERRO/ITSASLUR 42 Km.

ARRAZOLA 5 Km.

PLAZAOLA-LEITZARAN 45 Km.

ARDITURRI 12/11,2 Km.

BIDASOA 44 Km.

MUTILOA-ORMAIZTEGI 6,7 Km.

UROLA 22,5 Km.

ATXURI 3,8 Km.