gli utenti stranieri della biblioteca delfini · libro più letto: ultima noapte de dragoste,...

12
Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012 Gli utenti stranieri della Biblioteca Delfini Indagine sugli utenti stranieri della biblioteca Delfini Quanti sono gli utenti stranieri della biblioteca Delfini? Sono più uomini o donne? Che cosa leggono e che servizi usano? Percentualmente, utilizzano di più la biblioteca gli utenti italiani o quelli stranieri? Sono alcune delle domande cui cerca di rispondere un'indagine svolta all'interno delle Biblioteche del Comune di Modena, come progetto collegato al Servizio Civile Volontario, curata in particolare dalla volontaria Annamaria Lasagni, con il supporto degli operatori delle Biblioteche e del Servizio Statistica del Comune di Modena. La ricerca analizza i dati dell'anno 2011 sulla popolazione in generale e in particolare sui residenti stranieri, intrecciati con i dati sugli utenti attivi della biblioteca (per utenti attivi si intendono coloro che nel corso del 2011 hanno preso in prestito almeno un libro, un cd o un DVD). Considerato che gli utenti stranieri utilizzano soprattutto alcuni servizi in sede (come la visione di film o la consultazione dei siti informativi su Internet o simili), senza necessa- riamente effettuare un prestito, i dati quantitativi in nostro possesso sono approssimati per difetto, ma sono gli unici rapportabili ai dati più generali sugli iscritti. Un'indagine sugli utenti stranieri che hanno frequentato la biblioteca tra il 2009 e il 2010 ha permesso di entrare nel merito dei comportamenti di lettura degli utenti stranieri, differenziati per lingua, etnia, età e sesso. Che lingue parlano e quanti sono gli stranieri iscritti alla biblioteca Delfini nel 2011? La percentuale 51,39% indica una presenza significativa di altre lingue parlate dagli utenti della biblioteca ( allegato 1). 1 albanese 4,22% arabo 26,57% polacco 2,09% romeno 2,91% russo 7,09% spagnolo 5,73% altro 51,39% Grafico 1 - Lingue parlate

Upload: others

Post on 29-Oct-2019

22 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Gli utenti stranieri della Biblioteca Delfini

Indagine sugli utenti stranieri della biblioteca Delfini

Quanti sono gli utenti stranieri della biblioteca Delfini? Sono più uomini o donne? Che cosa leggono e che servizi usano? Percentualmente, utilizzano di più la biblioteca gli utenti italiani o quelli stranieri?Sono alcune delle domande cui cerca di rispondere un'indagine svolta all'interno delle Biblioteche del Comune di Modena, come progetto collegato al Servizio Civile Volontario, curata in particolare dalla volontaria Annamaria Lasagni, con il supporto degli operatori delle Biblioteche e del Servizio Statistica del Comune di Modena.

La ricerca analizza i dati dell'anno 2011 sulla popolazione in generale e in particolare sui residenti stranieri, intrecciati con i dati sugli utenti attivi della biblioteca (per utenti attivi si intendono coloro che nel corso del 2011 hanno preso in prestito almeno un libro, un cd o un DVD).Considerato che gli utenti stranieri utilizzano soprattutto alcuni servizi in sede (come la visione di film o la consultazione dei siti informativi su Internet o simili), senza necessa-riamente effettuare un prestito, i dati quantitativi in nostro possesso sono approssimati per difetto, ma sono gli unici rapportabili ai dati più generali sugli iscritti.

Un'indagine sugli utenti stranieri che hanno frequentato la biblioteca tra il 2009 e il 2010 ha permesso di entrare nel merito dei comportamenti di lettura degli utenti stranieri, differenziati per lingua, etnia, età e sesso.

Che lingue parlano e quanti sono gli stranieri iscritti alla biblioteca Delfini nel 2011?

La percentuale 51,39% indica una presenza significativa di altre lingue parlate dagli utenti della biblioteca ( allegato 1).

1

albanese 4,22%

arabo 26,57%

polacco 2,09%romeno 2,91%

rus so 7,09%spagnolo 5,73%

altro 51,39%

Grafico 1 - Lingue parlate

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Alcuni dati - Residenti a Modena e iscritti in biblioteca nell'anno 2011

Residenti a Modena Iscritti in biblioteca Iscritti/Residenti

uomini italiani 74.959 7.150 9.54%

italiani 0-14 1.061

italiani adulti 6.089

uomini stranieri 13.801 390 2.83%

stranieri 0-14 37

stranieri adulti 353

TOTALE UOMINI 88.760 7.540 8.50%

donne Italiane 81.927 10.316 12.60%

italiane 0-14 1.246

italiane adulte 9.070

donne straniere 14.802 553 3.74%

straniere 0-14 57

straniere adulte 496

TOTALE DONNE 96.729 10.869 11.24%

ITALIANI 156.886 17.466 11.14%

STRANIERI 28.603 943 3.30%

TOTALE 185.489 18.409 9.93%

2

uomini italiani74.95940%

uomini s tranieri13.8017%

d onne italiane81.92744%

d onne straniere14.8028%

Grafico 2 - Residenti a Modena

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Tra gli stranieri frequentano di più la biblioteca gli uomini o le donne?

Gli uomini stranieri iscritti sono 390 e rappresentano il 2,82% degli uomini stranieri residenti a Modena (13.801) e il 5,18% di tutti gli uomini iscritti (7.540).A livello di popolazione, gli uomini stranieri rappresentano il 15.55% del totale degli uomini residenti (88.760).

Le donne straniere iscritte sono 553 e rappresentano il 3,74% delle donne straniere residenti a Modena (14.802) e il 5,09% di tutte le donne iscritte (10.869).A livello di popolazione, le donne straniere sono il 15.31% del totale delle donne residenti (96.729).La percentuale di donne straniere utenti AD è superiore a quella degli uomini stranieri (3.73% contro 2.82%).Mentre l'11,14% dei residenti italiani è iscritto alla Biblioteca Delfini, gli iscritti tra i residenti stranieri rappresentano solo il 3,30%.

Per la classificazione completa del numero di utenti stranieri suddivisi per Stato di nasci-ta e relativa lingua parlata si rimanda all'allegato 2.

3

uomini italiani adulti608933,08%

uomini stranieri 0-14370,20%

uomini stranieri adulti3531,92%

donne italiane 0-1412466,77%

donne italiane adulte907049,27%

donne straniere 0-14570,31%

donne straniere adulte4962,69%

uomini italiani 0-1410615,76%

Grafico 3 - Iscr itti alla Biblioteca Delfini

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Cosa leggono gli utenti stranieri?

Si tenta ora di individuare alcune linee di comportamenti di lettura in relazione alle diverse comunità linguistiche.

Lingua arabaI più numerosi tra gli stranieri di lingue extra-europee sono gli utenti di lingua araba che rappresentano circa il 27%.Questo gruppo si compone principalmente di uomini (80%) mentre le donne sono minori-tarie ma non assenti (20%).Gli interessi prevalenti si concentrano nel prestito dei DVD e, in ordine d'importanza, su testi di saggistica legati all'apprendimento dell'italiano, all'attualità, alla storia, alle religioni e alle scienze. Presente in modo significativo (7,75%) anche la narrativa in lingua.Il patrimonio per ragazzi viene utilizzato quasi interamente per la narrativa in arabo, rispetto alla saggistica. Nel patrimonio bilingue risalta un'alta percentuale (38,6 %) di prestiti di libri in arabo-italiano, confermando la ricerca di un ponte tra la lingua d'origi-ne del genitore e l'italiano parlato dal figlio.

Libro più letto:Ana rajul wahid... Wa anti qabilah mina al-nisa' (Io sono un uomo solo e tu sei una tribù di donne) di Nizar Qabbani, Bayrut - Manshurat Nizar Qabbani, 1993

I libri più letti nel 2011:Al-a'shab al-tabiyya fi-l-Maghreb (Le piante medicinali

del Marocco) di 'Abd al-Hay al-SigilmassyCasablanca - Nashr al-fanak, 2004

Kalila wa-Dimna (Fiabe scelte)di 'Abd Allah ibn al-Muqaffa

Bayrut - 'Alam al-kutub, 2002

Lingua polacca

Gli utenti di lingua polacca sono il 2,09%, prevalentemente donne (88%).Gli interessi si concentrano nel prestito di libri per ragazzi (22,12%), di libri di narrativa in lingua (16,49%), di DVD per ragazzi (14,14%) e per adulti (11,65%). Genere preferito: gialli (5,63%).

Libro più letto: Jestem nudziar (Sono una rompiscatole) di Monica SzwajaWarszawa - Proszynski i S-ka, 2003

Libro più letto nel 2011: 3 razy R (Tre volte la R) di Hanna Cygler

Lodz - Cztery Strony Swiata, 2003

4

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Lingua romenaGli utenti di lingua rumena rappresentano il 2,91% dell'utenza straniera. Il 70% del campione è rappresentato da donne.Gli interessi si concentrano nel prestito dei DVD per adulti (10,88%) e per ragazzi (4,35), dei fumetti (7,27%), dei cd musicali (6,69%), della narrativa in lingua (4,76%) e italiana (4,39%). Si rileva un dato significativo (3,82%) per quanto riguarda il prestito di saggi di filosofia e di libri della sezione Teatro (1,36%). Genere preferito: gialli (6,24%).

Libro più letto: Ultima noapte de dragoste, intaia noapte de razboi (Ultima notte d'amore, prima notte di guerra) di Camil Petrescu, Bucaresti - Jurnalul National Curtea Veche, 2009

Libro più letto nel 2011: Cum sa scapati de obiceiurile proaste (Come liberarsi delle cattive

abitudini) di Suzanne LeVert e Gary McClainBucuresti - Curtea Veche, 2006

Lingua russaGli utenti di lingua russa sono il 7,08%. In maggioranza donne (79%).I comportamenti di lettura individuano una prevalenza di prestiti di libri di narrativa in lingua (15,52%), di libri per ragazzi (10,26%) e di DVD per adulti (8,75%).Genere preferito: gialli (23,14%).Il patrimonio per ragazzi viene utilizzato soprattutto per la narrativa in russo (Storie e Racconti) e fiabe (67,72%).

Libro più letto: Vojuscie psy odinocestva (I cani ululanti della solitudine) di Aleksandra Marinina, Moskva - Eksmo, 2004

Libro più letto nel 2011: Prostite menja! (Perdonatemi!) di Natal'ja Nesterova

Moskva – AST Astrel, 2009

Lingua albaneseGli utenti albanesi sono il 4,22%. Presenza maschile e femminile in equilibrio.I comportamenti di lettura si concentrano nel prestito di libri per ragazzi (21,28%), di saggi di scienze sociali (8,81%) e di storia (4,40%), di DVD per adulti (13,39%) e per ragazzi (6,42%), musica per adulti (3,30%) e narrativa in lingua (4,22%). Rispetto al patrimonio per ragazzi, l'utenza si rivolge totalmente a libri di narrativa in lingua albanese. La narrativa per adulti trova, invece, tra questi utenti una preferenza per la lingua italiana.

5

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Libro più letto: Kardigan (Cardigan) di Elvira DonesTirane - Cabej, 1998

Libro più letto nel 2011: Njerez te krisu(Uomini folli) di Dritero Agolli

Tirane - Toena, 2001

Lingua spagnolaGli utenti di lingua spagnola sono il 5,72%. Presenza maschile e femminile in equilibrio.Gli interessi si concentrano nel prestito di DVD per adulti (18,37%) e per ragazzi (6,39%), di cd musicali (8,51%), e libri per ragazzi (10,48%).Nell'analisi del patrimonio per ragazzi si osserva una preferenza assoluta per la narrati-va.

In un panorama di scelte nel quale prevalgono sempre i multimediali, soprattutto film e corsi per l'apprendimento dell'italiano, tutti gli utenti stranieri presentano un interesse ricorrente per informatica, il benessere e la cucina.In particolare, gli utenti provenienti dai Paesi dell'Est rivelano un coinvolgimento signifi-cativo per i temi dell'area Edu/Cura (libri per l'educazione, la psicologia, le psicotera-pie).

6

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Allegato 1 – Ripartizione delle lingue parlate dagli stranieri della biblioteca Delfini

7

"Altro" - Ripartizione delle lingue

Altre lingue europeeGrecia 0,68 GrecoSvezia 0,50 SvedeseBulgaria 0,43 BulgaroCroazia 0,32 CroatoRepubblica Ceca 0,29 CecoLettonia 0,25 LettoneBelgio 0,22 OlandeseUngheria 0,22 UnghereseDanimarca 0,14 DaneseLituania 0,14 LituanoFinlandia 0,11 FinlandeseNorvegia 0,11 NorvegeseOlanda 0,11 OlandesePaesi Bassi 0,11 OlandeseSlovacchia 0,11 SlovaccoEstonia 0,11 EstoneBosnia 0,11 Bosniaco, croato, serboSlovenia 0,04 Sloveno, unghereseMontenegro 0,04 SerboSerbia 0,04 Serbocroato, croato

4,08

tedesco2,08%

inglese15,05%

francese6,55%

altre lingue europee4,08%

altre6,86%

non pervenute12,88%

lingue esaminate48,61%

italiano3,89%

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Nei dati si riflette una realtà di provenienze molto composite in linea con la tendenza dei movimenti migratori sul territorio modenese e nazionale (si rimanda alla ricerca “L'immigrazione nella provincia di Modena” a cura dell'Osservatorio sull'immigrazione della Provincia di Modena – 2008, disponibile sul sito del Comune di Modena:http://www.comune.modena.it/serviziostatistica/pagine/demografia/movpop.shtml)

8

Altre lingue parlate dagli stranieriTurchia 1,66 TurcoCina 1,51 Mandarino, cantonese, ingleseIran 1,12 PersianoBrasile 0,94 PortogheseGiappone 0,65 GiapponeseSri Lanka 0,32 SingaleseBangladesh 0,22 BengaliPortogallo 0,18 PortogheseAngola 0,07 PortogheseGeorgia 0,07 GeorgianoSud Africa 0,04 Afrikaans, ingleseThailandia 0,04 ThaiVietnam del Sud 0,04 Vietnamita

6,86

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Allegato 2 - Classificazione degli utenti stranieri per Stato di nascita e lingua parlata

Stato Utenti % Lingua/e

Marocco 442 16,08 Arabo, francese

Tunisia 153 5,54 Francese, arabo

Ghana 129 4,75 Inglese

Albania 112 4,07 Albanese

Ucraina 96 3,45 Ucraino

Romania 81 2,91 Romeno

Moldavia 65 2,34 Moldavo, russo, ucraino, romeno

Polonia 58 2,09 Polacco

Nigeria 56 2,02 Inglese

Guinea 54 1,94 Francese, fula,portoghese (Guinea Bissau),

francese e spagnolo (Guinea Equatoriale)

Germania 54 1,94 Tedesco

Filippine 52 1,87 Inglese, filippino, arabo, spagnolo

Turchia 46 1,66 Turco

Spagna 45 1,62 Spagnolo

Camerun 44 1,58 Francese, inglese

Francia 42 1,51 Francese

Cina 42 1,51 Mandarino, cantonese, inglese

Perù 37 1,33 Aymara, quechua, spagnolo

Russia 33 1,19 Russo

USA 32 1,16 Inglese

Gran Bretagna 32 1,16 Inglese

Iran 29 1,12 Persiano

Eritrea 27 0,97 Tigrino, arabo, inglese

India 25 0,94 Hindi, inglese, sanscrito

Brasile 26 0,94 Portoghese

Argentina 25 0,90 Spagnolo

Algeria 25 0,90 Arabo, inglese, francese

Somalia 19 0,68 Somalo, arabo

Pakistan 18 0,68 Inglese, urdu

9

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Israele 19 0,68 Arabo, ebraico

Grecia 19 0,68 Greco

Libano 18 0,65 Arabo

Giappone 18 0,65 Giapponese

Etiopia 18 0,65 Amharico, inglese

Svezia 14 0,50 Svedese

Bulgaria 12 0,43 Bulgaro

Svizzera 11 0,40 Francese, tedesco

Giordania 11 0,40 Arabo

Egitto 11 0,40 Arabo

Cile 10 0,36 Spagnolo

Australia 10 0,36 Inglese

Sri Lanka 9 0,32 Singalese

Croazia 9 0,32 Croato

Repubblica Ceca 8 0,29 Ceco

Costa d'Avorio 8 0,29 Francese

Colombia 8 0,29 Spagnolo

Afghanistan 8 0,29 Dari, pashto, arabo

Lettonia 7 0,25 Lettone

Canada 7 0,25 Inglese, francese

Ungheria 6 0,22 Ungherese

Togo 6 0,22 Francese

Siria 6 0,22 Arabo, francese

Serbia 6 0,22 Serbo, albanese, croato, inglese

Belgio 6 0,22 Francese, danese, tedesco

Bangladesh 6 0,22 Bengali

Venezuela 5 0,18 Spagnolo

Tanzania 5 0,18 Inglese, swahili

Portogallo 5 0,18 Portoghese

Iraq 5 0,18 Arabo, curdo

Ecuador 5 0,18 Quechua, spagnolo

Cuba 5 0,18 Spagnolo

Congo 4 0,18 Francese

10

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Bolivia 5 0,18 Aymara, quechua, spagnolo

Yemen 4 0,14 Arabo

Senegal 4 0,14 Francese

Repubblica Dominicana 4 0,14 Spagnolo

Messico 4 0,14 Spagnolo

Lituania 4 0,14 Lituano

Danimarca 4 0,14 Danese

Austria 4 0,14 Tedesco

Uruguay 3 0,11 Spagnolo

Slovacchia 3 0,11 Slovacco

Paesi Bassi 3 0,11 Olandese

Olanda 3 0,11 Olandese

Norvegia 3 0,11 Norvegese

Mali 3 0,11 Francese

Kosovo 3 0,11 Albanese, serbo

Finlandia 3 0,11 Finlandese

Estonia 3 0,11 Estone

Burkina Faso 3 0,11 Francese, dioula, fula, more

Bosnia 3 0,11 Bosniaco, croato, serbo

Sudan 2 0,07 Arabo, inglese

Malta 2 0,07 Inglese

Madagascar 2 0,07 Francese

Irlanda 2 0,07 Inglese, irlandese

Bielorussia 2 0,07 Bielorusso, russo

Angola 2 0,07 Portoghese

Vietnam del Sud 1 0,04 Vietnamita

Thailandia 1 0,04 Thai

Repubblica del Sud Africa 1 0,04 Afrikaans, inglese

Slovenia 1 0,04 Sloveno, ungherese

Paraguay 1 0,04 Guaranì, spagnolo

Palestina 1 0,04 Arabo

Nuova Zelanda 1 0,04 Inglese, maori

Montenegro 1 0,04 Serbo

11

Analisi sugli utenti stranieri della Biblioteca A. Delfini 2012

Mauritania 1 0,04 Francese, arabo

Malawi 1 0,04 Inglese

Macedonia 1 0,04 Macedone, albanese

Kenya 1 0,04 Inglese

Kazakistan 1 0,04 Russo, kazako

Serbia 1 0,04 Serbocroato, croato

Honduras 1 0,04 Spagnolo, portoghese, inglese

Costa Rica 1 0,04 Spagnolo

Utenti di provenienza varia con citt. italiana

108 3,89 Italiano

Non esplicitato 355 12,88

Totale 2761 100

12