girias em ingles

2
Gírias em Inglês Gírias em Inglês  Veja algumas Gírias em Inglês no Dance Na Balada:  Ace: Muito louco. Armpit: Lugar ruim. Bent: Bravo. Blimp: Pessoa muito gorda. Bonkers: Ficar louco. Booze: Cachaça. Break it up: Pare com isso. Bummed: Deprimido. Couch potato: Pessoa preguiçosa. Cheesy: Baratinho. Chow down: Comer muito. Gig: Trampo. Goofed up: Estragar tudo. I coppet it: Eu "guentei" isso. Is a drag: Isso é chato. She is a fox: Ela é uma gata. You Airhead: Seu estupido. Algumas gírias em ingles, formadas por frases para imitar girias em português. São as nossas gírias e frases, só que em ingles. Before afternoon than never: Antes tarde do que nunca. Don´t change cat by rabbit: Não trocar gato por lebre. Don’t fill my bag: Nao encha meu saco. Do you think this is the house of mother Joanne: Tá pensando que isso é a casa da mãe Joana? Each monkey in its branch: Cada macaco no seu galho. Foot on the board: Pé na tabua. Give a little jump here: De um pulinho aqui. Go catch little coconuts: Vai catar coquinho. I am more I: Eu sou mais eu. I am whore of the life: Tô puto da vida. I burned my movie: Queimei meu filme. It already was: Já era. 1 / 2

Upload: edimar-silva

Post on 03-Dec-2015

303 views

Category:

Documents


14 download

DESCRIPTION

girias em ingles

TRANSCRIPT

Page 1: Girias Em Ingles

Gírias em Inglês

Gírias em Inglês

 

Veja algumas Gírias em Inglês no Dance Na Balada:

 

Ace: Muito louco.Armpit: Lugar ruim.Bent: Bravo.Blimp: Pessoa muito gorda.Bonkers: Ficar louco.Booze: Cachaça.Break it up: Pare com isso.Bummed: Deprimido.Couch potato: Pessoa preguiçosa.Cheesy: Baratinho.Chow down: Comer muito.Gig: Trampo.Goofed up: Estragar tudo.I coppet it: Eu "guentei" isso.Is a drag: Isso é chato.She is a fox: Ela é uma gata.You Airhead: Seu estupido.

Algumas gírias em ingles, formadas por frases para imitar girias em português. São asnossas gírias e frases, só que em ingles.

Before afternoon than never: Antes tarde do que nunca.Don´t change cat by rabbit: Não trocar gato por lebre.Don’t fill my bag: Nao encha meu saco.Do you think this is the house of mother Joanne: Tá pensando que isso é a casa da mãeJoana?Each monkey in its branch: Cada macaco no seu galho.Foot on the board: Pé na tabua.Give a little jump here: De um pulinho aqui.Go catch little coconuts: Vai catar coquinho.I am more I: Eu sou mais eu.I am whore of the life: Tô puto da vida.I burned my movie: Queimei meu filme.It already was: Já era.

1 / 2

Page 2: Girias Em Ingles

Gírias em Inglês

Son of fish, little fish is: Filho de peixe peixinho é.There are bads that come for goods: Há males que vem pra bem.The wood is eating: O pau está comendo.This is another five hundred: Isso são outros quinhentos.To pay the duck: Pagar o pato.Who advices Friend is: Quem avisa amigo é.Whore that gave birth: Puta que pariu.You are by out: Voce está por fora.You stepped on the ball: Voce pisou na bola.

 

2 / 2