germanismen – germanizmi universität graz, institut für slawistik sprachwissenschaftliches...
TRANSCRIPT
![Page 1: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/1.jpg)
Germanismen – germanizmi
Universität Graz, Institut für SlawistikSprachwissenschaftliches Seminar:Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen und SerbischenWS 2007/08LV-Leiter: Branko Tošović
Magdalena BymaAdelheid Stromberger
![Page 2: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/2.jpg)
2
Germanismen allgemein
![Page 3: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/3.jpg)
3
Germanismen im Englischen
Gemütlichkeit
Zeitgeist
Angst
Gesundheit
Katzenjammer
![Page 4: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/4.jpg)
4
Germanismen im Russischen
Schlagbaum
Blitzkrieg, Blitz-...
Butterbrot
Buchhalter
Stabel
![Page 5: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/5.jpg)
5
Germanismen im BKS
Historischer Hintergrund
![Page 6: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/6.jpg)
6
Nomen
španung – napetost
bina – pozornica
feher – lepeza
fah – pretinac, struka
peh – smola, nezgoda
![Page 7: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/7.jpg)
7
Verben
peglati – glačati
cukrati – sladiti
farbati – bojiti
blokirati – blokirati
parkirati – parkirati
![Page 8: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/8.jpg)
8
Adjektive
net – zgodan
gemitlih – ugodan
frižak – svjež
šebik – otrcan
kičast – kičast
![Page 9: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/9.jpg)
9
Germanismen in Slowenien
Allgemeines Ursachen: historische und geographische
Gegebenheiten
Bekämpfung von Entlehnungen: Purismus
![Page 10: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/10.jpg)
10
Germanismen im Slowenischen
Nomen
balast – nepotrebno
grupa – skupina
hala – dvorana
kiper – prekucnik
šank – točilna miza
![Page 11: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/11.jpg)
11
Verben
animirati – navdušiti
distancirati – omejiti se
realizirati – uresničiti
stimulirati – spodbujati
štrajkati – stavkati
![Page 12: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/12.jpg)
12
Adjektive
banalen – vsakdanji, navaden
eventualen – morebiten
koncentriran – osredinjen
regionalen – delen
signifikanten – pomemben
![Page 13: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/13.jpg)
13
Germanismen aus aller Welt
Kaffepaussi (finnisch)
Leitmotiv (spanisch, französisch)
Nusu kaput (kiswahili)
Vigéc (ungarisch)
Arbeito (japanisch)
Wihajster (polnisch)
![Page 14: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/14.jpg)
14
Literatur
Sršen, Janez (1992): Jezik naš vsakdanji. Ljubljana.
Sočanac, Lelija (2005): Hrvatski jezik u dodiru s europskim jezicima. Zagreb
Limbach, Jutta (hrsg.)(2007): Ausgewanderte Wörter. Ismaning.
![Page 15: Germanismen – germanizmi Universität Graz, Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar: Die lexikalischen Unterschiede des Bosnischen, Kroatischen](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022062417/55204d7749795902118cc5ae/html5/thumbnails/15.jpg)
15
Danke für Ihre Aufmerksamkeit!