gaya bahasa pada teks terjemahan alquran surat …gaya bahasa pada teks . terjemahan al qur’an...
TRANSCRIPT
GAYA BAHASA PADA TEKS TERJEMAHAN ALQURAN
SURAT AL-BAQARAH
Skripsi Diajukan untuk Memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan
pada Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia
Disusun Oleh:
JEANNE JANALOKA PRAMUDITA
A310150042
PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA INDONESIA
FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN
UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA
2019
brought to you by COREView metadata, citation and similar papers at core.ac.uk
provided by UMS Digital Library - Selamat datang di UMS Digital Library
HALAMAN PERSETUJUAN PEMBIMBING
GA YA BAHASA P ADA TEKS TERJEMAHAN
AL QUR' AN SURAT AL-BAQARAH
Diajukan oleh:
Jeanne Janaloka Pramudita
A310150042
Skripsi telah disetujui oleh pembimbing skripsi Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta untuk dipertahankan di hadapan
tim penguji skripsi.
(Prof. Dr. arkhamah, M.Hum.)
NIDN. 0014045801
11
PERNYATAAN
Saya yang bertandatanga di bawah ini,
Nama
NIM
: Jeanne Janaloka Pramudita
: A310150042
Program Studi : Pendidikan Bahasa Indonesia
Judul Skripsi : Gaya Bahasa Pada Tesk Terjemahan Al Quran Pada Surat Al
Baqarah
Menyatakan dengan sebenarnya bahwa skripsi yang saya serahkan ini benar
benar basil karya saya sendiri dan bebas plagiat karya orang lain, kecuali yang secara
tertulis diacu/dikutip dalam naskah dan disebutkan pada daftar pustaka. Apabila di
kemudian hari terbukti skripsi ini basil plagiat, saya bertanggung jawab sepenuhnya
dan bersedia menerima sanksi sesuai dengan peraturan yang berlaku.
Surakarta, 20 Mei 2019
Yang membuat pernyataan
Ditandatangani
Jeanne Janaloka Pramudita
NIM. A310150042
iv
v
MOTTO
Jangan terlalu nyaman dalam mimpimu, kerjarlah dan wujudkan mimpimu!
(Jeanne Janaloka Pramudita)
Jangan pernah menyiayiakan waktumu, karena waktu terus berjalan dan tidak
dapat diputar kembali.
(Jeanne Janaloka Pramudita)
Allah mencintai pekerjaan yang apabila bekerja ia menyelesaikannya dengan baik.
( HR. Thabrani )
“Barang siapa yang bersungguh sungguh, sesungguhnya kesungguhan tersebut
untuk kebaikan dirinya sendiri.”
(Qs. Al-Ankabut: 6)
"Sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan, sesungguhnya sesudah
kesulitan itu ada kemudahan."
(Qs. Asy Syarh ayat 5-6)
vi
PERSEMBAHAN
Alhamdulillah, segala puji bagi Allah SWT, atas rahmat dan nikmat-Nya kepada
penulis sehingga dapat menyelesaikan skripsi ini. Shalawat serta salam, kepada
junjunganku Nabi Muhammad SAW.
Skripsi ini yang berjudul “Gaya Bahasa Pada Teks Terjemahan Al Quran Surat Al
Baqarah”. Ucapan terima kasih saya ucapkan kepada:
1. Ibu Prof. Dr. Markhamah, M.Hum. selaku pembimbing skripsi yang senantiasa
membimbing saya dalam penulisan skripsi ini.
2. Ayahku Agus Muhamadi dan Ibuku Endang Jumiati atas segala dukungan
moril dan materiil yang sangat luar biasa, motivasi, kasih sayang yang penuh
dan bimbingannya selama ini.
3. Adek saya Dimas Arsyad Arrajiv yang telah sedia membantu dan
menyemangati saya menyelesaikan skripsi ini.
4. Nenek tercinta Mbah Put dan Budhe Sri yang sudah memotovasi saya agar saya
semangat dan segera menyelesaikan skripsi ini.
5. Sahabat-sahabat saya yang selalu memberikan semangat dan pantang
menyerah dalam menyusun skripsi ini Pinka, Lina, Veni, Adilla, Heni, Anita,
Vera, Shabel, Ulin, Nadia dan masih banyak lagi yang tidak dapat saya sebut
satu persatu.
6. Teman-teman satu bimbingan yang memberikan semangat dan motivasi dalam
menyusun skripsi.
vii
Jeanne Janaloka Pramudita/A310150042. GAYA BAHASA PADA TEKS
TERJEMAHAN AL QUR’AN SURAT AL-BAQARAH. Skripsi. Fakultas
Keguruan Dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta. Mei, 2019.
Abstrak
Tujuan dari penelitian ini adalah 1. untuk menemukan gaya bahasa yang terdapat
dalam Teks Terjemahan Al-Qur’an surat Al-Baqarah, 2. menemukan efek makna
penggunaan gaya bahasa dari penggunaan gaya bahasa yang terdapat pada Teks
Terjemahan Al-Qur’an surat Al-Baqarah, dan 3. menerapkan implementasi dalam
pembelajaran di tingkat sekolah menengah atas (SMA). Metode pengumpulan data
menggunakan metode catat. Metode analisis data yang digunakan yaitu metode
padan ekstralingual. Objek penlitian pada penelitian ini yaitu Teks Terjemahan
pada Surat Al Baqarah. Hasil analisis penelitian ini yaitu 1) Gaya bahasa yang
terdapat pada Teks Terjemahan Al Quran Surat Al Baqarah terdapat 3 jenis gaya
bahasa yaitu gaya bahasa perulangan terdapat pada 16 ayat, sebagai berikut:
tautotes, mesodiplosis, eplanalepsis, anafora. Gaya bahasa perbandingan terdapat
pada 29 ayat yaitu sebagai berikut: depersonifikasi, simile, antithesis, metafora.
Gaya bahasa pertentangan terdapat pada 17 ayat, yaitu sebagai berikut: antiklimaks,
klimaks, hiperbola, sarkasme. 2) Efek makna penggunaan gaya bahasa yang
terdapat pada Teks Terjemahan Al Quran Surat Al Baqarah terdapat ada 5 jenis
yaitu penekanan terhadap tindakan, penekanan terhadap pelaku, penekanan
terhadap unsur yang dijelaskan, penekanan terhadap objek dan penekanan terhadap
sifat. 3) Gaya bahasa tidak hanya terdapat dalam karya sastra, namun juga terdapat
pada TTA. Pada penelitian ini diimplementasikan pada KD 3.17 Mengidentifikasi
unsur-unsur pembangun puisi yang diperdengarkan atau dibaca.
Kata kunci: Gaya Bahasa Pada TTA, Al Baqarah, Efek Makna Penggunaan Gaya
Bahasa
viii
Abstract
The purpose of this study is to 1. find the style of language contained in the Text of
the Al-Qur'an Translation of Al-Baqarah, 2. find the effect of the meaning of the
use of language styles contained in the Al-Qur'an Translation Text Surat Al-
Baqarah, and 3. implement implementation in implement in learning in high school.
The method of collecting data uses the note method. The data analysis method used
is the extralingual equivalent method. The research object in this study is the Text
Translation in Surat Al-Baqarah. The results of the analysis of this study are 1) The
style of language contained in the Al Quran Translation Text Al Baqarah there are
3 types of language styles namely repetition language style found in 16 verses, as
follows: tautotes, mesodiplosis, eplanalepsis, anaphora. Comparative language
styles are found in 29 verses, namely as follows: depersonification, simile,
antithesis, metaphor. The language style of contention is found in 17 verses, as
follows: anticlimax, climax, hyperbole, sarcasm. 2) The meaning effects contained
in the Al Quran Translation Text of Al Baqarah Letter are of 5 types, namely
emphasis on action, emphasis on the perpetrator, emphasis on the elements
described, emphasis on the object and emphasis on character. 3) Language style is
not only found in literature, but also in TTA. In this study implemented in KD 3.17
Identify the building elements of poetry that are played or read.
Keyword: Language Style In TTA, Al Baqarah, Meaning Effects
ix
KATA PENGANTAR
Assalamu’alaikum Wr. Wb.
Dengan memanjatkan puji syukur Alhamdulillah kehadirat Allah SWT yang telah
memberikan rahmat, hidayah dan karunia-Nya, sehingga skripsi ini dapat
terselesaikan tepat waktu. Penulisan skripsi untuk memperoleh gelar sarjana
Pendidikan pada Program Studi Bahasa Indonesia. Penulisan skripsi ini menjadi
tugas akhir perkuliahan.
Penulis sangat bersyukur dapat menyelesaikan penyusunan skripsi dengan judul
“GAYA BAHASA PADA TEKS TERJEMAHAN AL QURAN SURAT AL
BAQARAH” sebagai salah satu syarat untuk mendapatkan gelar sarjana pendidikan
S-1 Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta.
Penyusunan skripsi ini dapat terselesaikan berkat bantuan dan dukungan dari semua
pihak, oleh karena itu penulis menyampaiakan banyak terimakasih kepada:
1. Dr. Sofyan Anif, M.Si., Rektor Universitas Muhammadiyah Surakarta yang
telah memberi kesempatan untuk menimba ilmu di kampus Universitas
Muhammadiyah Surakarta.
2. Prof. Dr. Harun Joko Prayitno, M.Hum., Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta selaku dosen pembimbing
yang telah memberikan bimbingan, kesabaran dan dorongan sehingga skripsi
ini dapat terselesaikan dengan baik dan lancar.
3. Dr. Yakub Nasucha. M.Hum., Ketua Program Studi Pendidikan Bahasa
Indonesia Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas
Muhammadiyah Surakarta yang telah memberi kesempatan untuk
menyelesaikan skripsi dengan baik dan lancar.
4. Dosen-dosen Pendidikan Bahasa Indonesia yang telah memberikan ilmu,
mendidik, serta bimbingan selama menjadi mahasiswa di Universitas
Muhammadiyah Surakarta.
5. Semua pihak yang tidak dapat disebutkan satu persatu yang telah membantu
untuk menyelesaikan skripsi ini dengan baik dan lancar.
x
Penulis menyadari masih ada kesalahan dan kekurangan dalam penulisan skripsi
ini. Kesempurnaan hanya milik Allah SWT. Dengan segala kerendahan hati,
penulis mengharapkan kritik dan saran pada pembaca dalam menyempurnakan
karya ini. Semoga skripsi ini dapat bermanfaat bagi pembaca maupun untuk saya
sendiri.
Wassalamu’alaikum Wr.Wb.
Surakarta, 20 Mei 2019
penulis
xi
DAFTAR ISI
HALAMAN JUDUL ........................................................................................... i
HALAMAN PERSETUJUAN PEMBIMBING ................................................. ii
HALAMAN PENGESAHAN SKRIPSI ............................................................. iii
PERNYATAAN .................................................................................................. iv
MOTTO .............................................................................................................. v
PERSEMBAHAN ............................................................................................... vi
ABSTRAK .......................................................................................................... vii
ABTRACT .......................................................................................................... viii
KATA PENGANTAR ........................................................................................ ix
DAFTAR ISI ....................................................................................................... xi
DAFTAR TABEL ............................................................................................... xiv
DAFTAR GAMBAR .......................................................................................... xv
DAFTAR LAMPIRAN ....................................................................................... xvi
BAB I PENDAHULUAN ................................................................................ 1
A. Latar Belakang Masalah ................................................................ 1
B. Rumusan Masalah .......................................................................... 2
C. Tujuan Penelitian ........................................................................... 3
D. Manfaat Penelitian ......................................................................... 3
BAB II TINJAUAN PUSTAKA ....................................................................... 4
A. Landasan Teori .............................................................................. 4
a. Teks Terjemahan Al Quran ....................................................... 4
b. Surat Al Baqarah ....................................................................... 4
1. Tiga Golongan Umat Manusia Dalam Menghadapi
Al-Quran ............................................................................... 5
2. Keesaan Dan Kekuasaan Allah Swt ..................................... 5
3. Peringatan Allah Swt Kepada Bani Israil ............................. 5
4. Ka’bah Adalah Kiblat Bagi Seluruh Umat Islam ................. 6
5. Beberapa Hukum Syariat ...................................................... 7
6. Tentang Rasul-Rasul Dan Kekuasaan Allah Swt ................. 7
7. Cara-Cara Menggunakan Harta Dan Hukum-HukumNya ... 7
xii
c. Gaya Bahasa/Majas ................................................................... 8
1. Gaya Bahasa Perbandingan .................................................. 8
2. Gaya Bahasa Pertentangan ................................................... 10
3. Gaya Bahasa Pertautan ......................................................... 12
4. Gaya Bahasa Perulangan ...................................................... 13
B. Penelitian Terdahulu ...................................................................... 15
BAB III METODE PENELITIAN...................................................................... 23
A. Jenis dan Desain Penelitian .............................................................. 23
B. Tempat dan Waktu Penelitian .......................................................... 23
C. Data, Sumber Data, dan Narasumber ............................................... 23
D. Kehadiran Peneliti ............................................................................ 24
E. Teknik Pengumpulan data ................................................................ 24
F. Teknik Analisis Data ........................................................................ 25
G. Keabsahan Data ................................................................................ 25
BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN .................................... 27
A. Hasil Penelitian ................................................................................ 27
B. Hasil Pembahasan ............................................................................ 27
1. Gaya Bahasa Teks Terjemahan Al-Quran Surat Al Baqarah ...... 27
a. Gaya Bahasa Perulangan ........................................................ 27
1) Tautotes .............................................................................. 27
2) Mesodiplosis ...................................................................... 28
3) Eplanalepsis ....................................................................... 33
4) Anafora............................................................................... 33
b. Gaya Bahasa Perbandingan .................................................... 34
1) Depersonifikasi .................................................................. 34
2) Simile ................................................................................. 35
3) Antithesis ........................................................................... 38
4) Metafora ............................................................................. 45
c. Gaya Bahasa Pertentangan ..................................................... 46
1) Antiklimaks ........................................................................ 46
2) Klimaks .............................................................................. 48
xiii
3) Hiperbola ............................................................................ 50
4) Sarkasme ............................................................................ 51
2. Efek makna Dari Penggunaan Gaya Bahasa Yang Terdapat Pada
Teks Terjemahan Al-Qur’an Surat Al-Baqarah .......................... 53
a. Gaya Bahasa Perulangan ........................................................ 53
1) Penekanan Terhadap Tindakan .......................................... 53
2) Penekanan Terhadap Pelaku .............................................. 55
3) Penekanan Teradap Unsur Yang Dijelaskan ...................... 56
4) Penekanan Terhadap Objek ............................................... 57
5) Penekanan Terhadap Sifat .................................................. 58
b. Gaya Bahasa Perbandingan .................................................... 58
1) Penekanan Terhadap Tindakan .......................................... 58
2) Penekanan Terhadap Unsur Yang Dijelaskan .................... 59
3) Penekanan Terhadap Objek ............................................... 66
4) Penekanan Terhadap Sifat .................................................. 67
c. Gaya Bahasa Pertentangan ..................................................... 68
1) Penekanan Terhadap Tindakan .......................................... 68
2) Penekanan Terhadap Unsur Yang Dijekaskan ................... 69
3) Penekanan Terhadap Objek ............................................... 73
4) Penekanan Terhadap Sifat .................................................. 73
3. Implementasi Dalam Pembelajaran di Tingkat SMA .................. 75
4. Pembahasan ................................................................................. 76
a. Gaya Bahasa ........................................................................... 76
b. Efek Makna Penggunaan Gaya Bahasa .................................. 81
BAB V PENUTUP............................................................................................. 83
A. Simpulan........................................................................................... 83
B. Implementasi .................................................................................... 84
C. Saran ................................................................................................. 84
DAFTAR PUSTAKA ......................................................................................... 85
LAMPIRAN ........................................................................................................ 89
xiv
DAFTAR TABEL
Tabel 3.1 Tempat dan Waktu Penelitian .......................................................... 23
xv
DAFTAR GAMBAR
Gambar 4.1 Gaya Bahasa Teks Terjemahan Al Quran Surat Al Baqarah ......... 52
Gambar 4.2 Efek Makna Penggunaan Gaya Bahasa Teks Terjemahan Al Quran
Surat Al Baqarah ............................................................................ 74
xvi
DAFTAR LAMPIRAN
Lampiran 1. Transkrip Data ............................................................................... 85
Lampiran 2. Rencana Pelaksanaan Pembelajaran .............................................. 96