future development customs and excise department · • 大昌華嘉香港有限公司 dksh hong...
TRANSCRIPT
新加坡Singapore
澳洲Australia
馬來西亞Malaysia
印尼Indonesia
新西蘭New Zealand
泰國Thailand
內地Mainland
以色列Israel
印度India
韓國Korea
日本Japan
台灣Taiwan
墨西哥Mexico
加拿大Canada
歐盟European Union
越南Vietnam
香港Hong Kong
已簽署互認安排MRA signed
互認安排商談中MRA in negotiation
互認安排籌備中MRA in preparation
Mar
ch 2
018
發展「認可經濟營運商」計劃已成為一個
全球的趨勢,目前超過七十個海關當局(包括
香港大部份主要貿易夥伴 ) 已全面推行
這項計劃,當中部份經濟體更達成互認
安排,即某經濟體的認可經濟營運商
可藉此享有其他經濟體提供的通關
便利。
截至二零一八月年三月,
香港海關已先後與內地、
印度、韓國、新加坡、
泰國、馬來西亞、日
本及澳洲海關達成
共八份互認安排。
香港認可經濟營運
商能夠享有由八個經
濟體所提供的便利通關
措施。
The development of AEO programmes has become
a global trend. Currently o v e r 7 0 n u m b e r s o f
o v e r s e a s C u s t o m s a d m i n i s t r a t i o n s ,
including most of Hong Kong’s principal trading
partners have fully launched the i r AEO programmes .
Some of them have established among themselves MRAs, whereby AEOs of one
economy may enjoy facilitation provided by the others.
As of March 2018, C&ED has concluded eight MRAs with the Mainland, India, Korea,
Singapore, Thailand, Malaysia, Japan and Australia Customs. HKAEOs are able to enjoy reciprocal clearance facilitation provided by the eight economies.
互認安排Mutual Recognition Arrangement (MRA)
供應鏈安全管理科香港北角渣華道222號海關總部大樓32樓3219室電話:3759 2153(星期一至五上午九時至下午六時(公眾假期除外))電郵:[email protected]網址:http://www.customs.gov.hk/en/trade_facilitation/aeo
Office of Supply Chain Security Management Room 3219, 32/F, Customs Headquarters Building 222 Java Road, North Point, Hong Kong
Telephone : 3759 2153 (Monday to Friday 9:00 am to 6:00 pm (except public holidays)) E-mail : [email protected] Website : http://www.customs.gov.hk/en/trade_facilitation/aeo
聯絡我們Contact Us
香港認可經濟營運商名單List of HKAEOs
The names of HKAEOs will be published on website of C&ED for public perusal. As of March 2018, the list of HKAEOs are as follows (in alphabetical order):
成為「香港認可經濟營運商」公司的名稱會刊登於香港海關網頁上,給予公眾查閱。截至二零一八年三月,「香港認可經濟營運商」的名單如下(按英文字母次序排列):
未來發展Future Development
香港海關將繼續積極與其他海關當局就發展互認安排進行商討,為香港
認可經濟營運商在國際層面上爭取更多的清關優惠。
為向業界介紹計劃的最新發展,香港海關將定期為商會舉辦研討會,
外訪不同公司,並與他們分享供應鏈安全的最佳措施。
C&ED will continue to take active steps to develop MRAs with other Customs administrations with a view to providing HKAEOs with more clearance benefits at the international level.
To promote the latest development of the Programme, C&ED will regularly organize seminars to trade associations and conduct outreach visits to companies to share the best practice of supply chain security with the industry.
You take one step, we do the rest... and sh
are the b
est!
踏 出 第 一 步 互
認由
我做
三M香港有限公司 3M Hong Kong Limited亞洲空運中心有限公司 Asia Airfreight Terminal Company Limited中華商務安全印務有限公司 C & C Security Printing Company Limited佳能香港有限公司 Canon Hongkong Company Limited左氏皇朝有限公司 Chor Dynasty Limited得利鐘錶製品廠有限公司 Dailywin Watch Products Mfg. Limited敦豪全球貨運物流(香港)有限公司 DHL Global Forwarding (Hong Kong) Limited戴安中國有限公司 Dionex China Limited大昌華嘉香港有限公司 DKSH Hong Kong Limited利盛金屬有限公司 Essence Metal (Asia) Company Limited聯邦快遞(香港)有限公司 Federal Express (Hong Kong) Limited幸福醫藥有限公司 Fortune Pharmacal Company, Limited富士施樂(香港)有限公司 Fuji Xerox (Hong Kong) Limited香港好來化工有限公司 Hawley & Hazel Chemical Company (Hong Kong), Limited香港華為國際有限公司 Huawei International Co. Limited華為技術投資有限公司 Huawei Tech. Investment Co., Limited國際商業機器中國香港有限公司 IBM China/Hong Kong Limited嘉里貨運(香港)有限公司 Kerry Freight (Hong Kong) Limited嘉里輝捷供應鏈方案有限公司 KerryFlex Supply Chain Solutions Limited利豐五金有限公司 Lee Fung Metal Company Limited利記五金有限公司 Lee Kee Metal Company Limited李錦記(香港)食品有限公司 Lee Kum Kee (Hong Kong) Foods Limited李錦記國際控股有限公司 Lee Kum Kee International Holdings Limited李錦記(國際)貿易有限公司 Lee Kum Kee (International) Trading Limited利昇五金有限公司 Lee Sing Materials Company Limited Life Technologies Limited *商船三井物流(香港)有限公司 MOL Logistics (H.K.) Limited莫仕香港中國有限公司 Molex Hong Kong/China Limited村田有限公司 Murata Company Limited安世香港有限公司 Nexperia Hong Kong Limited西鉄國際物流(香港)有限公司 NNR Global Logistics (HK) Limited先達國際貨運有限公司 On Time Express Limited松下電器機電(香港)有限公司 Panasonic Industrial Devices Sales (Hong Kong) Co., Limited汎韓物流(香港)有限公司 Pantos Logistics (HK) Company Limited歷峯亞太有限公司 Richemont Asia Pacific Limited海空網絡(香港)有限公司 Sea-Air Logistics (Hong Kong) Limited西門子有限公司 Siemens Limited蓆夢思床褥傢具(香港)有限公司 Simmons Bedding & Furniture (HK) Limited新力(香港)有限公司 Sony Corporation of Hong Kong Limited翰汶國際物流有限公司 The Janel Group of Hong Kong Limited賽默飛世爾科技(香港)有限公司 Thermo Fisher Scientific (Hong Kong) Limited香港商貿港有限公司 Tradeport Hong Kong Limited聯合包裹運送服務公司 UPS Parcel Delivery Service Limited維特健靈健康產品有限公司 Vita Green Health Products Company Limited Vita Green Pharmaceutical (H.K.) Limited *
* 只有英文名稱 * with English name only
「香港認可經濟營運商計劃」於二零一二年
四月正式推行,是香港海關執行的一個
公開、免費和自願性參與的認證制度。該
計劃完全符合世界海關組織的《保障及便利
國際貿易標準框架》,旨在加強國際供應鏈
安全及提高香港認可經濟營運商在海外市場
的競爭力和銷售能力。
HKAEO Programme, formally launched in April 2012, is administered by the Customs and Excise Department (C&ED) under an open, free and voluntary certification regime. In full compliance with the World Customs Organization’s SAFE Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade, the Programme aims to enhance international supply chain security and improve the competitiveness and marketability of HKAEOs in overseas markets.
認可經濟營運商資格分為兩級。香港海關將
根據公司在符合既定準則所達致的水平作
評估,並據此授予分級認證,準則列明如下:
There are two tiers of AEO status. This tiered accreditation will be awarded according to their level of compliance with pre-determined criteria set out as follows:
一般準則 General Criteria 第一級 Tier 1
第二級 Tier 2
海關規定的信用證明 Customs Compliance ✔ ✔
備存良好的商業紀錄管理系統 Maintenance of Commercial Records ✔ ✔
企業財務健全 Financial Soundness ✔ ✔
保安及安全準則 Security & Safety Criteria
場所安全及進出管制 Premises Security & Access Control ✔ ✔
人員安全 Personnel Security ✔ ✔
貨物安全 Cargo Security ✔ ✔
貨運工具的安全 Conveyance Security ✔ ✔
業務夥伴的安全 Business Partner Security ✔ ✔
保安教育及培訓 Security Training & Education ✔ ✔
資料交換、存取及保密性 Information Exchange, Access & Confidentiality ✔ ✔
危機管理及事故復原 Crisis Management & Incident Recovery — ✔
評鑑、分析及改善 Measurement, Analysis & Improvement — ✔
自我評估Self assessment
遞交申請Application
海關評核Validation
審批認證Accreditation
香港認可經濟營運商計劃Hong Kong Authorized Economic Operator (HKAEO) Programme
所有參與國際供應鏈活動的本地持份者,只要符合既定的安全標準,
均可獲認證為香港認可經濟營運商,並享有相應的通關便利安排。
All local stakeholders engaging in the international supply chain activities, which have met pre-determined security standards will be accredited as HKAEOs, and enjoy appropriate Customs facilitation.
參加資格Eligibility
認證級別及準則AEO Status & Accreditation Criteria
優先清關設施Prioritized Clearance Facilities
認證過程Accreditation Process
減少海關查驗
Reduced Customs inspection
優先接受清關
Prioritized Customs clearance
取得業界的“風箏標記”,成為擁有高度保安的貿易商,提升信譽
Enhanced goodwill as a secure trader with industry “kitemark”
加強競爭力及銷售能力
Strengthened competitiveness and marketability
根據互認安排享有的特別優惠
Privileged benefits under Mutual Recognition Arrangement
優惠Benefits
目的Aims
加強國際供應鏈安全Safeguarding international supply chain security
建立海關與業界夥伴關係Fostering Customs-to-Business partnership
便利合法貨物流動Facilitating movement of legitimate goods
除享有減少海關查驗外,認可經濟營運商更
可獲優先清關服務。為給予認可經濟營運商
優先清關服務,香港海關於各口岸設置優先
「專用服務櫃位」及「專用停泊位」。海關人
員會優先處理認可經濟營運商的貨物,從而減
少所需的清關時間。
Apart from reduced Customs inspection, AEOs can enjoy prioritized Customs clearance. To provide prioritized Customs clearance to AEOs, C&ED set up designated ‘AEO Priority Service Counter’ and ‘AEO Priority Parking Space’ at various control points. Customs officers will give priority on handling the AEOs’ consignments and this will shorten the time required for Customs clearance.
為表彰香港認可經濟營運商為香港海關
可信賴的合作夥伴,該公司將獲頒發證書,以
識別其認證資格。成為香港認可經濟營運商
證明公司在供應鏈安全管理方面表現卓越,
其認證資格代表著一個可靠及可信賴的國際
品牌。
特別為香港認可經濟營運商計劃而設計的
標誌於二零一四年一月推出,標誌內「轉動
的地球」代表全球各供應鏈持份者緊密合作,
加強國際貿易安全;而「緊扣的箭咀」代表
香港海關與本地企業緊密交流、攜手合作,
共同保障國際供應鏈以便利合法貨物的流動。
所有香港認可經濟營運商均可在業務上使用
這個標誌,適用範圍包括公司網頁、公司
車輛、場所及名片等。
The accredited companies will be awarded the AEO Certificate in recognition of their trusted partner status with C&ED. Being accredited as HKAEO is a manifestation of the outstanding performance of a company in upholding supply chain security. The accreditation qualification represents a reliable and trustworthy international brand.
A specially designed HKAEO logo was introduced in January 2014. ‘Rotation of the earth’ embedded in the logo denotes stakeholders of the global supply chain working closely together to strengthen the security of international trade; ‘Interlocking arrows’ denotes the close exchanges and cooperation between C&ED and local enterprises in safeguarding the international supply chain so as to facilitate the flow of legitimate goods. All AEOs are entitled to use the logo in their business, such as applying on companies’ websites, companies’ vehicles, premises and business cards etc.
香港認可經濟營運商品牌及標誌HKAEO Brand & Logo
香港認可經濟營運商證書頒發典禮HKAEO Certificate Presentation Ceremony