fresh prince of bel air ep 7 sez 1

Upload: anonymous-4urud92bp

Post on 07-Jul-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    1/27

    100:00:17,884 --> 00:00:20,079Haide. Vogue cu mine, iubito.

    200:00:23,189 --> 00:00:25,589Uite, Geoffrey. Ne voguing.

    300:00:26,860 --> 00:00:30,125Si ceea ce este de natura exacta aacestei tulburari nervose?

    400:00:31,564 --> 00:00:35,591Este pentru cei care doresc sa aratam mai bine, dar nu am nici un ritm.

    500:00:36,770 --> 00:00:39,398Ar trebui sa fii bun la asta.Haide, pune de greva.

    6

    00:00:39,806 --> 00:00:41,899Dati-mi drumul, huliganule.

    700:00:42,509 --> 00:00:46,969Va rog. Nu ai nimic mai bun defacut decât sa bârâi Geoffrey?

    800:00:47,180 --> 00:00:49,205Da, dar nu este Carlton acasa înca.

    9

    00:00:50,784 --> 00:00:52,046Ai dreptate

    1000:00:52,118 --> 00:00:54,348Ai vreo idee de ceea ce face dupa scoala?

    1100:00:54,421 --> 00:00:56,946Window-magazin la Randy de scurt si mici?

    1200:00:58,958 --> 00:01:01,893

    Carlton apartine la trei cluburi dupa scoala

    1300:01:02,228 --> 00:01:04,788Eu apartin de origine cumparaturi club.

    1400:01:05,999 --> 00:01:07,193- Buna, iubito- Buna, iubire

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    2/27

    1500:01:07,267 --> 00:01:10,327- Cum a fost ziua ta?- Bine, pâna când am fugit în om de agrement.

    1600:01:10,403 --> 00:01:13,338Will nu cred ca are nevoie denici o activitate dupa scoala

    1700:01:13,406 --> 00:01:17,843Daca stai în jurul casei toate dupa-amiazasi nu dezvolta nici în afara intereselor...

    1800:01:17,911 --> 00:01:20,573veti deveni o persoana foarte,foarte superficiala

    1900:01:22,015 --> 00:01:25,212Si nu vei intra niciodata in clubul de noapte buna

    2000:01:25,718 --> 00:01:27,982Eu niciodata nu o voi întâlni Lisa Bonet

    2100:01:29,622 --> 00:01:30,850Ai dreptate

    2200:01:32,926 --> 00:01:35,861Ai atât de multe talente.De ce sa nu participe la un club dupa-scoala?

    2300:01:35,929 --> 00:01:37,829Matusa Viv, nu-i chiar asa...

    2400:01:37,897 --> 00:01:40,957cu care stau la scoala cu baieti dupa întuneric.

    2500:01:42,936 --> 00:01:46,770Bine, atunci.Cred ca ar trebui sa iti iei un loc de munca dupa scoala

    2600:01:53,947 --> 00:01:56,040Aduceti cluburile

    2700:03:08,421 --> 00:03:12,858Este oficial dupa scoala.Dute si alegeti clubul pe care il vrei

    28

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    3/27

    00:03:13,593 --> 00:03:18,462Daca as fi avut un club la alegerea mea,te-as fi culcat pe podea inconstient.

    2900:03:20,667 --> 00:03:22,225O fata?

    3000:03:22,302 --> 00:03:24,327De unde a venit asta?

    3100:03:24,537 --> 00:03:25,561Nu stii?

    3200:03:25,638 --> 00:03:29,768Impartasim activitatile noastre extra-scolare cu fetelede la scoala surori mele

    3300:03:29,842 --> 00:03:34,108Du-ma la surori

    Sunt gata pentru extra-scolare3400:03:57,537 --> 00:03:59,505Yo, Will. Bate palma

    3500:04:01,274 --> 00:04:03,970Stii, în final, am închiriat filmul Glory aseara

    3600:04:04,043 --> 00:04:06,603Denzel a fost incredibil

    3700:04:07,113 --> 00:04:11,311The South, omule. Nu stiu.Trebuie sa facem ceva in legatura cu asta

    3800:04:13,086 --> 00:04:16,317- Care-i treaba, Mr. Fellows?-Spune-mi Ned.

    3900:04:16,956 --> 00:04:19,447

    Ai nevoie de inca un membru alacestui club de poezie?

    4000:04:19,525 --> 00:04:21,618Will, solid.

    4100:04:22,629 --> 00:04:23,926Ne-ar putea folosi...

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    4/27

    4200:04:23,997 --> 00:04:26,898un reprezentantde sex masculin din mediul urbanNegru experimentat.

    4300:04:27,467 --> 00:04:31,426Mai exact, chipes Negru urban experientade sex masculin.

    4400:04:31,504 --> 00:04:35,463Toata lumea, despre întâlnirea lui, pentru a începe.Puteti sa luati loc?

    4500:04:37,710 --> 00:04:39,075As dori sa deschid aceasta sedinta...

    4600:04:39,145 --> 00:04:42,546cu o lectura de poezie "Daddy" de Sylvia Plath.

    4700:04:43,483 --> 00:04:44,575Daddy.

    4800:04:44,651 --> 00:04:47,279"De tancuri-om, om-de tancuri, O Aveti

    4900:04:47,520 --> 00:04:49,488"Fiecare femeie adora un fascist

    5000:04:49,756 --> 00:04:51,121"O cizma în fata, de zgriptor

    5100:04:51,190 --> 00:04:54,057"Inima bruta ca unui animal ca tine"

    5200:04:56,462 --> 00:04:59,727Sylvia Plaths -a sinucis la scurt timpdupa ce scris acest poem.

    5300:04:59,799 --> 00:05:02,359Daca ea nu, tatal ei ar fi.

    5400:05:02,935 --> 00:05:04,334Cine esti tu?

    5500:05:05,171 --> 00:05:09,733

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    5/27

    Toata lumea.Acesta este principalul meuom Will Smith,cel mai nou membrual clubului nostru de poezie.

    5600:05:10,043 --> 00:05:13,501Will, Christina Johnson.Suntem asa bucurasi sa te avem.

    5700:05:13,579 --> 00:05:16,241Este un altfel de dramatism pentru noi dea vedea un om de la Bel-Air Academiei...

    5800:05:16,316 --> 00:05:19,217nu ne teme-m sa împartasim dragoste de poezie.

    5900:05:20,053 --> 00:05:22,886Multumesc, Christina.Yo, cu privire la schimbul de dragoste.

    60

    00:05:23,956 --> 00:05:26,322Poti începe prin a citit un poem pentru noi.

    6100:05:26,959 --> 00:05:29,928-Eu nu am adus unul.- Ce rusine.

    6200:05:30,029 --> 00:05:33,089Nu ma misca nimic mai mult decât ascultareaunei poezii recitata...

    6300:05:33,166 --> 00:05:37,193într-o profunda, senzuala, voce masculina.

    6400:05:37,503 --> 00:05:38,993Am primit o poezie.

    6500:05:42,542 --> 00:05:46,000- Cine este acesta?- El este un poet de strada.

    6600:05:46,112 --> 00:05:48,910E un prieten de-al meu. Numele lui este...

    6700:05:49,849 --> 00:05:53,512Raphael de la Ghetto.

    6800:05:55,321 --> 00:05:58,722

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    6/27

    Raphael de la Ghetto.Nu cred ca am auzit de el..

    6900:05:58,791 --> 00:05:59,985Eu da.

    7000:06:01,894 --> 00:06:03,555Ai auzit?

    7100:06:04,497 --> 00:06:06,465Eu stau destul de curent, frate.

    7200:06:07,500 --> 00:06:10,765El nu este unul dintre acei de pe stradadin South Central LA

    7300:06:10,903 --> 00:06:12,962Da. Acelasi tip.

    7400:06:13,940 --> 00:06:15,635Will, scena este a ta.

    7500:06:15,742 --> 00:06:18,609Scena ta.Esti un poet pe care nu o cunosc.

    7600:06:19,011 --> 00:06:21,605Eu sunt un poet si eu stiu asta.

    7700:06:22,915 --> 00:06:25,076De ce nu reciti poezia ta?

    7800:06:26,886 --> 00:06:30,822Bine. Doamnelor, poezia mea este denumita...

    7900:06:35,595 --> 00:06:37,222Tic tac Ceas...

    80

    00:06:38,531 --> 00:06:40,226de Raphael de la Ghetto.

    8100:06:42,869 --> 00:06:45,463"Tic tac ceas

    8200:06:46,773 --> 00:06:49,241"Ceasul ticaie pentru tine

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    7/27

    8300:06:51,911 --> 00:06:54,175"'Pentru ca iubire mi-ai spus, ai da

    8400:06:54,247 --> 00:06:56,613"A venit un fel de trecut din cauza

    8500:07:03,089 --> 00:07:05,216"Deci, dans la ceas de rock

    8600:07:06,492 --> 00:07:08,960"Stai pe podea

    8700:07:09,095 --> 00:07:12,087"'Pentru ca în cazul în care la rândul sau, capuse tocks

    8800:07:14,200 --> 00:07:16,464"Voi fi sa bat la usa ta"

    8900:07:26,212 --> 00:07:28,407A fost incredibil.

    9000:07:28,481 --> 00:07:30,847Si foarte tipica munca de la Ghetto.

    9100:07:32,452 --> 00:07:36,684Ascultati, toata lumea, lu-ati o pauza în timp cemerg pâna la foc cappuccino Maker.

    9200:07:37,290 --> 00:07:39,258Acest poem a fost genial.

    9300:07:39,325 --> 00:07:42,123De la Ghetto foloseste o multime de metafore.

    9400:07:42,295 --> 00:07:45,696Nu, draga, el a folosit pentru el asta. El s-adus la clinica. E drept acum.

    9500:07:47,200 --> 00:07:50,169Mi-ar place sa aud mai multe poezii de la Ghetto

    9600:07:50,269 --> 00:07:54,831Ca femeie, mi se pare atât de activitateasa, pasionat, deci brut...

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    8/27

    9700:07:54,974 --> 00:07:56,669atât de excitant.

    9800:07:56,742 --> 00:07:59,370Când am auzit aceste cuvinte corpulmeu doar tolbele...

    9900:07:59,445 --> 00:08:01,913plâng de lipsa de mai multe.

    10000:08:05,017 --> 00:08:06,143Poezia este buna.

    10100:08:11,924 --> 00:08:14,552"Dragoste de Raphael de la Ghetto."

    10200:08:18,731 --> 00:08:22,724"Dragoste arsa by Raphael de la Ghetto."

    10300:08:24,203 --> 00:08:28,037Master William,Dl Jazz a venit sa te vada

    10400:08:30,977 --> 00:08:32,911Yo, care-i treaba, J?

    10500:08:33,579 --> 00:08:36,548Care-i treaba, omule,

    L-am luat noi Ice Cube banda. Este de droguri!

    10600:08:36,682 --> 00:08:40,482Eu nu am timp suficient pentru asta.Trebuie sa termin acest poem.

    10700:08:41,487 --> 00:08:45,947Poem? Atunci ce ai de gând sa faci,coace niste prajituri?

    108

    00:08:46,325 --> 00:08:47,724Coshi o rochie?

    10900:08:48,494 --> 00:08:52,294Închide. Am sa obtin aceasta fata.

    11000:08:52,365 --> 00:08:56,233Asculta ce am pâna acum.

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    9/27

    Am nevoie doar de o ultima linie.

    11100:08:57,970 --> 00:09:00,871"Dragostea mea pentru tine este ca un râu

    11200:09:02,241 --> 00:09:05,802"Ca o adiere de varaAsta face ca sufletul meu sfarâmatura

    11300:09:06,846 --> 00:09:10,441"O privire la tineEste mult mai pretios decât aurul"

    11400:09:11,851 --> 00:09:14,285Hai sa mergem la un gratar sisa ne pune pe treaba

    11500:09:16,289 --> 00:09:17,984Ce fel de linie este asta?

    11600:09:18,090 --> 00:09:19,614El întotdeauna lucreaza pentru mine.

    11700:09:21,160 --> 00:09:23,958Am auzit pe cineva în aceastacamera ca ii place poezia.

    11800:09:24,030 --> 00:09:26,157Incearc-o pe asta.

    11900:09:26,465 --> 00:09:28,831"Trandafiri sunt rosiiVioletele albastre

    12000:09:28,901 --> 00:09:31,597"Panselute sunt poeti Will, spune-mi,nu este adevarat"

    12100:09:32,405 --> 00:09:33,429

    E amuzant.

    12200:09:33,506 --> 00:09:36,441Am o poezie pentru tine, Carl.Incearc-o pe asta

    12300:09:36,576 --> 00:09:39,170"Trandafiri sunt rosii

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    10/27

    Violetele albastre

    12400:09:39,245 --> 00:09:41,941"Jazz si eu sunt negru,Carlton , dar tu?"

    12500:09:50,990 --> 00:09:52,548Master William...

    12600:09:53,859 --> 00:09:56,191Am aplaudat noul dvs. interes.

    12700:09:56,729 --> 00:09:59,129Poezia este una din marea mea iubire.

    12800:09:59,198 --> 00:10:00,495Am câstigat premiul întâi...

    12900:10:00,566 --> 00:10:04,024

    la vechiul Devonshire recital de poezie 1963.13000:10:04,604 --> 00:10:06,538Ar trebui sa fi fost acolo.

    13100:10:06,739 --> 00:10:10,505Multimea a cazut la picioarelemele strigand, "Encore!"

    13200:10:11,544 --> 00:10:12,568

    E interesant...

    13300:10:12,645 --> 00:10:14,636"Cannon la dreptul de a le

    13400:10:14,714 --> 00:10:16,739"Cannon la stangul

    13500:10:16,816 --> 00:10:18,943"Cannon in fata lor

    13600:10:19,018 --> 00:10:21,987"Arunca si tuna"

    13700:10:22,054 --> 00:10:23,954Ai nevoie de o ultima linie pentru asta ?

    138

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    11/27

    00:10:25,524 --> 00:10:27,822- Buna seara.- Buna seara, sir.

    13900:10:28,027 --> 00:10:30,928Asa ca, tinere,Cum a fos la scoala azi?

    14000:10:31,230 --> 00:10:33,858- Am aderat la club de poezie.- Excelent.

    14100:10:34,066 --> 00:10:36,864Îmi amintescAtunci când m-am interesat de poezie.

    14200:10:36,936 --> 00:10:38,494Deci, cine e fata?

    143

    00:10:39,605 --> 00:10:41,800Imi e foame. Cand manca-m aici?

    14400:10:41,874 --> 00:10:43,466Noi mancam aici mai tarziu

    14500:10:43,542 --> 00:10:45,032Tu nu mananci niciodata aici

    14600:10:46,479 --> 00:10:48,777

    Se pare ca ai mâncat aici de multe ori.

    14700:11:03,062 --> 00:11:05,997Salut, Will. Unde e unchiul tau?

    14800:11:06,065 --> 00:11:08,795Il arunca din nou pe Jazz afara din casa

    14900:11:09,735 --> 00:11:13,398Bine. Aici sunt cartile cu poezii pe care le-ai vrut.

    15000:11:13,472 --> 00:11:15,997Eu le-am folosit in clasa Freshman lacare am predat anul trecut

    15100:11:16,075 --> 00:11:19,169Daca ai intrebari despre poezie doar intreaba-ma

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    12/27

    15200:11:19,245 --> 00:11:20,940Da, am o întrebare.

    15300:11:21,147 --> 00:11:24,947Înteleg de ce tipi intra in poezie.Pentru a obtine fete.

    15400:11:25,017 --> 00:11:27,349Dar de ce intra fetele in poezie?

    15500:11:27,420 --> 00:11:29,752Pentru ca fetele gândesc cu creierele lor.

    15600:11:33,259 --> 00:11:35,250Miss Christina Johnson.

    15700:11:37,096 --> 00:11:40,327Aceasta este matusa mea Viv si aceasta

    este verisoara mea, Ashley.15800:11:40,399 --> 00:11:42,390- Îmi pare bine de cunostinta..- Si mie.

    15900:11:42,468 --> 00:11:44,732Va trebui sa ne scuzati.

    16000:11:44,904 --> 00:11:47,600

    Will, am si eu o poezie.

    16100:11:47,840 --> 00:11:51,207- "Will si Christina stau într-un copac.."- Hei hei hei.Sterge-o.

    16200:11:53,546 --> 00:11:55,411Pare foarte draguta

    16300:11:55,715 --> 00:11:57,580

    Da. E bine intentionata.

    16400:11:57,850 --> 00:12:01,308Dar numai oamenii sunt foarteconfortabili cu prietenii mei.

    16500:12:01,887 --> 00:12:03,377Poetii morti

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    13/27

    16600:12:06,292 --> 00:12:08,123- Vrei sa stai?- Multumesc.

    16700:12:09,095 --> 00:12:12,462Stii, nu pot sa imi scot din mintepoeziile de la Ghetto

    16800:12:12,798 --> 00:12:14,527El este un geniu, nu e asa?

    16900:12:15,668 --> 00:12:17,932Tu chiar,chiar il cunosti?

    17000:12:18,971 --> 00:12:20,905Da.Suntem ca fratii.

    171

    00:12:21,774 --> 00:12:23,833Spune-mi.Cum este el?

    17200:12:24,577 --> 00:12:26,636E un fel de tip mai ciudat.

    17300:12:26,712 --> 00:12:30,739Fata lui sa intors înapoi în'60ssi el nu a mai schimbat hainele.

    174

    00:12:30,916 --> 00:12:34,352Poarta aceleasi vechi Dashikisi monstru Afro.

    17500:12:35,554 --> 00:12:39,422- Asta-i o poveste trista.- Stiu.

    17600:12:39,992 --> 00:12:42,460Când ma gândesc la saraculRaphael...

    17700:12:42,628 --> 00:12:46,894ma face sa ma întreb daca ofemeie ar putea vreodata cuadevarat sa aiba grija de un om.

    17800:12:54,774 --> 00:12:57,800Ma bucur ca-l cunosti atât de

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    14/27

    bine, pentru ca vreau sa iticer un favor.

    17900:12:57,910 --> 00:12:59,036Orice.

    18000:12:59,111 --> 00:13:01,375Poti sa-l aduci pe Raphael lapoezie diseara?

    18100:13:01,447 --> 00:13:04,780- Scuza-ma?- Avem nevoie la scoala,odatape luna.

    18200:13:04,850 --> 00:13:07,444De obicei, membrii clubului seridica si spun poeziile lor

    183

    00:13:07,520 --> 00:13:09,010Eu sunt responsabilaîn aceasta luna...

    18400:13:09,088 --> 00:13:12,216si m-am gândit, "Nu ar fi grozavdaca am avea un adevarat poet?"

    18500:13:12,992 --> 00:13:16,951Nu stiu.Raphael nu vrea sa iasa din casa.

    18600:13:17,029 --> 00:13:20,362Nici tu nu ai fi iesit dacaai fi purtat acelasi Dashikitimp de 20 de ani

    18700:13:20,432 --> 00:13:23,868Ai putea sa-l întrebi, Will?As fi atât de recunoscatoare.

    188

    00:13:24,470 --> 00:13:29,407- As putea sa-l întreb, dar suntsigur ca va spune nu.- Te rog sa incerci, Will.

    18900:13:29,475 --> 00:13:31,636Aceasta ar însemna foartemult pentru mine.

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    15/27

    19000:13:46,158 --> 00:13:47,625Yo, el va fi acolo.

    19100:13:56,202 --> 00:13:59,330- Ma bucur ca esti aici.- Parca ai fi un fel de ambreiajla telefon.

    19200:13:59,438 --> 00:14:00,564Sunt în mare încurcatura.

    19300:14:00,639 --> 00:14:04,075I-am promis Christinei ca aducun poet faimos in searaasta la scoala

    19400:14:04,243 --> 00:14:07,440Sunt conectat, dar nu stiunici un poet celebru.

    19500:14:08,080 --> 00:14:10,981Am nevoie de cineva care sapretinda ca este un poet faimos

    19600:14:11,083 --> 00:14:13,051Voi fi acasa la 6:00, Geoffrey

    19700:14:13,118 --> 00:14:16,849Este unchiul tau?

    Sunt obosit de acele cazaturi.

    19800:14:19,859 --> 00:14:21,690- Buna dimineata, Will.- Buna dimineata.

    19900:14:21,760 --> 00:14:24,251- Mai bine te-ai pregati pentru scoala- Bine.

    200

    00:14:24,697 --> 00:14:27,427Sunte-m foarte nerabdatori sa tevedem la poezia de noaptedin seara asta

    20100:14:27,499 --> 00:14:30,263- Cum ati auzit despre ea?- Profesorul tau Mr. Fellows a sunat.

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    16/27

    20200:14:30,336 --> 00:14:32,463El a sunat toti parintiidin Bel-Air Academiei.

    20300:14:32,538 --> 00:14:33,937Nu, matusa Viv.

    20400:14:34,173 --> 00:14:36,903- Voi nu puteti merge.-Dar imi place poezia.

    20500:14:36,976 --> 00:14:40,343Stai putin Vivian.Sa fie un pic cam sensibil aici.

    20600:14:40,412 --> 00:14:43,643Will s-a dus la clubul de poezieca el a avut o pasiunepentru Christina.

    20700:14:43,716 --> 00:14:46,014Daca vom arata în sus,nu va fi stilul sau.

    20800:14:46,085 --> 00:14:47,985Bine. Ai dreptate.

    20900:14:48,354 --> 00:14:50,049Will, noroc in seara asta.

    21000:14:51,590 --> 00:14:53,990- Iti multumesc pentru întelegere.- Tu glumesti?

    21100:14:54,059 --> 00:14:57,460Eu doar nu vreau sa ma plictisescla poezia de noapte.

    21200:15:01,267 --> 00:15:03,201

    N-a plecat inca?

    21300:15:03,936 --> 00:15:05,904Jazz ai auzit absolut tot?

    21400:15:05,971 --> 00:15:10,135Aceasta este iesirea de subcontrol. Am nevoie de un

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    17/27

    poet fals in seara asta.

    21500:15:10,276 --> 00:15:11,436Ce trebuie sa fac?

    21600:15:11,510 --> 00:15:14,536Trebuie sa ai un mare afro, o dashiki...

    21700:15:14,613 --> 00:15:17,480si stai fata unuei multimi sicitesti niste versuri.

    21800:15:17,549 --> 00:15:19,278Trebuie sa citesc?

    21900:15:24,189 --> 00:15:25,816Da, Jazz.

    220

    00:15:26,725 --> 00:15:29,353Asta va costa doua noi Jacksons,dar stiu un tip.

    22100:15:29,428 --> 00:15:32,158E un vanzator e bijuterii asaca are seara libera

    22200:15:32,231 --> 00:15:36,258Dar are nevoie de 60 dolari cash,în avans.

    22300:15:37,670 --> 00:15:41,265- 60 de dolari? Vrei sa ma furi?N-am decât $20.- Ii dau eu

    22400:15:43,542 --> 00:15:45,737Uite inca $10. Dati-mi un Rolex.

    22500:15:47,980 --> 00:15:50,141

    Nu pot sa cred

    22600:15:50,215 --> 00:15:53,150Raphael de la Ghettola Bel-Air Academy.

    22700:15:53,218 --> 00:15:55,778Da. Astept cu nerabdare

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    18/27

    sa-l vad din nou

    22800:15:57,189 --> 00:15:59,282Will, Raphael este aici?

    22900:15:59,358 --> 00:16:02,156Nu. El probabil va intarzia putin

    23000:16:02,227 --> 00:16:04,627Ii place sa fie un pic cam ostil.

    23100:16:04,697 --> 00:16:06,460Nu-i nimic, daca e o sa reciteun pic mai tarziu.

    23200:16:06,532 --> 00:16:09,695Tocmai am scris un poem de noisi sunt nerabdator sa-l citesc.

    23300:16:11,470 --> 00:16:13,904Will, aceasta este noapteanoastra.

    23400:16:14,006 --> 00:16:16,031Aducerea lui Raphael de laGhetto aici in seara asta...

    23500:16:16,108 --> 00:16:18,906este cel mai interesant lucru

    care s-a întâmplat vreodata.

    23600:16:18,978 --> 00:16:21,469Ma simt foarte aproape de tine acum.

    23700:16:23,182 --> 00:16:25,116Nu stiu cum sa iti multumesc.

    23800:16:25,184 --> 00:16:27,584Nu trebuie sa imi multumesti.

    23900:16:27,653 --> 00:16:31,783Dar Will vreau,dupa lectura.

    24000:16:36,161 --> 00:16:38,322Will's o sa fie multumit.

    241

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    19/27

    00:16:40,833 --> 00:16:42,300Voi ce faceti aici?

    24200:16:42,368 --> 00:16:44,427Este scris dupa întuneric, Master William.

    24300:16:44,503 --> 00:16:46,994Am crezut ca este intelept sa le conduc pe doamne

    24400:16:47,072 --> 00:16:49,302pentru a ma asigura ca au ajuns în conditii de siguranta

    24500:16:49,708 --> 00:16:52,040Exista femei de vârsta mea aici?

    24600:16:54,346 --> 00:16:56,746

    - Dar,de ce ati venit amandoua- Glumesti?

    24700:16:56,815 --> 00:16:59,409Am auzit un bîzîit despre acest eveniment pe Melrose.

    24800:16:59,485 --> 00:17:03,546Nu pot sa cred k o sa vina in scoala asta Raphael de la Ghetto

    24900:17:04,723 --> 00:17:06,987De ce nu mi-ai spus ca ai ales poezie de noapte?

    25000:17:07,059 --> 00:17:09,721Stii ce mare amatoare deliteratura sunt?

    25100:17:09,795 --> 00:17:11,888Nu te-am vazut niciodata citind nimic.

    25200:17:12,631 --> 00:17:16,067Ai dreptate. Cred ca am sa-miiau horoscop din aer.

    25300:17:20,739 --> 00:17:23,264Jazz, unde este poetul?

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    20/27

    25400:17:23,342 --> 00:17:25,276Inchis in hotel cu usa de otel

    25500:17:25,344 --> 00:17:27,505Politistii l-a prins cu o imitatie Rolexes de jucarie.

    25600:17:27,579 --> 00:17:29,376Hei, hai sa plecam de aici.

    25700:17:29,715 --> 00:17:31,580Jazz, nu pot pleca.

    25800:17:31,650 --> 00:17:33,675Dupa asta, eu trebuie saobtin multumirea.

    25900:17:34,820 --> 00:17:36,685

    Ode to Judy.26000:17:37,356 --> 00:17:40,052"Duminica timpul ca un puzzle

    26100:17:40,125 --> 00:17:43,219"Aflat schiopatare pe podea tare

    26200:17:43,295 --> 00:17:46,025"Societatea deschide pagina

    26300:17:46,098 --> 00:17:47,565"Cafeaua mea este rece

    26400:17:49,001 --> 00:17:50,400"Se pare ca va sunt angajat

    26500:17:50,469 --> 00:17:53,336"Pentru un bancher

    26600:17:53,639 --> 00:17:55,038"Proeminent pentru ceea ce?

    26700:17:55,107 --> 00:17:57,302"As dori foarte mult sa stiu"

    26800:17:58,510 --> 00:18:00,034

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    21/27

    Mai bine du-te.

    26900:18:00,112 --> 00:18:03,411Aceasta multime va reactiona urât daca nu asculta o poezie.

    27000:18:06,085 --> 00:18:08,144Publicul devine agitat.

    27100:18:08,220 --> 00:18:10,586Unde este acest tovaras de la Ghetto?

    27200:18:11,790 --> 00:18:14,258Chiar mi-a calcat-o în acest moment.

    27300:18:14,326 --> 00:18:15,793Nu stiu ce am de gand sa fac.

    274

    00:18:15,861 --> 00:18:17,158Ce sa întâmplat?

    27500:18:17,229 --> 00:18:21,097Nu exista nici un Raphael de la Ghetto .L-am inventat.

    27600:18:21,166 --> 00:18:23,327Am vrut doar sa o impresionez Christina.

    27700:18:23,402 --> 00:18:27,532Jazz a angajat un poet fals sa vinain seara asta aici,dar tipulnu a aparut

    27800:18:27,873 --> 00:18:30,068Nu a existat circumstante.

    27900:18:31,543 --> 00:18:35,639Nu stiu ce am de gand sa fac, G.

    Christina e o fata foarte foartefrumoasa

    28000:18:35,714 --> 00:18:39,616Daca ea va afla ca am mintit-o,nici nu va mai vorbi cu mine.

    28100:18:41,053 --> 00:18:45,922

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    22/27

    Toata lumea, îmi pare rau pentruîntârziere dar a sosit momentulmult asteptat

    28200:18:45,991 --> 00:18:46,980As dori sa-l prezint...

    28300:18:47,059 --> 00:18:49,152pe omul responsabil pentruacest eveniment

    28400:18:49,228 --> 00:18:50,855Mr. Will Smith.

    28500:18:58,370 --> 00:19:01,430Doamnelor si domnilor,Mr. Raphael de la Ghetto.

    28600:19:23,428 --> 00:19:24,918

    "Asculta-ti28700:19:24,997 --> 00:19:27,363"Pentru a fi batut pe strada

    28800:19:27,432 --> 00:19:29,627"Auzi sunetul lira

    28900:19:29,935 --> 00:19:31,766"Aplecati-va urechile

    29000:19:31,837 --> 00:19:33,737"Masca de temerile dvs.

    29100:19:33,805 --> 00:19:36,239"Ceva ciudat se întâmpla în jos

    29200:19:37,276 --> 00:19:39,972"Asa ca asculta la bataia de pe strada

    29300:19:40,245 --> 00:19:43,112"Asculta la caseta de soc

    29400:19:44,516 --> 00:19:46,643"Asculta, sau am sa te ucid"

    29500:19:56,862 --> 00:19:59,330

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    23/27

    Asta a fost greu, omule.Sa aiba un altul.

    29600:19:59,398 --> 00:20:00,763Encore.

    29700:20:04,002 --> 00:20:06,436"Cannon la dreapta

    29800:20:06,505 --> 00:20:09,235"Cannon la stanga

    29900:20:09,641 --> 00:20:11,871"Cannon in fata lor

    30000:20:11,944 --> 00:20:14,435"Volleyed si thundered"

    301

    00:20:15,147 --> 00:20:18,275- Hilary, nu este majordomul tau?- Da.

    30200:20:18,617 --> 00:20:21,085Este o buna schimbare pentru el.

    30300:20:21,954 --> 00:20:24,218"A venit prin falci de Moarte"

    304

    00:20:26,158 --> 00:20:27,853Liniste, copii nerecunoscatori.

    30500:20:27,926 --> 00:20:31,089Când sunteti gata pentrua asculta, voi reveni

    30600:20:32,798 --> 00:20:34,129Asta a fost majordomul.

    307

    00:20:34,199 --> 00:20:35,962Uite, draga lasa-ma sa iti explic

    30800:20:36,034 --> 00:20:38,434Nici macar nu-l stii de la Ghetto.

    30900:20:38,503 --> 00:20:40,994Nu pot sa cred ca mai mintit

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    24/27

    31000:20:41,306 --> 00:20:42,796Nu esti nimic altceva decât un mincinos.

    31100:20:42,874 --> 00:20:45,069Omul meu Will nu este mincinos.

    31200:20:45,143 --> 00:20:46,303Cine esti tu?

    31300:20:46,511 --> 00:20:49,446Eu sunt Raphael de la Ghetto.

    31400:20:55,520 --> 00:20:58,648Nu esti afro?Si unde iti este dashiki?

    315

    00:20:58,724 --> 00:21:00,817Am lucrat toate ca în terapie.

    31600:21:02,594 --> 00:21:05,222Nu stiu pe cine sa mai cred.

    31700:21:06,231 --> 00:21:08,722Cum stiu ca tu esti Raphael de la Ghetto cel real?

    318

    00:21:08,800 --> 00:21:10,131Asculta.

    31900:21:13,605 --> 00:21:16,972"Dragostea mea pentru tine este ca un râu

    32000:21:17,909 --> 00:21:21,310"Ca o adiere de varaAsta face sufletul meusfarâmatura

    32100:21:22,681 --> 00:21:25,878"Cand ma uit la tine estemai pretios decât aurul

    32200:21:26,852 --> 00:21:29,753"Hai sa mergem la un gratarSi sa ne pune-m pe treaba"

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    25/27

    32300:21:37,829 --> 00:21:39,319Spune-mi mai multe.

    32400:21:41,533 --> 00:21:43,125Lucrari de fiecare data.

    32500:21:51,843 --> 00:21:53,970"Cannon la stanga

    32600:21:54,046 --> 00:21:56,173"Cannon la dreapta"

    32700:21:58,250 --> 00:22:00,377Îmi pare rau ca am pierdut asta.

    32800:22:00,819 --> 00:22:02,980Deci, Jazz a iesit cu Christina.

    32900:22:03,055 --> 00:22:04,750Asta e misto, dar, iubito.

    33000:22:04,823 --> 00:22:07,792Sunt un poet,si este mult mai multa cerneala, în acest tarc.

    33100:22:09,027 --> 00:22:11,222

    Cred ca aveti un talentpentru poezie.

    33200:22:11,296 --> 00:22:13,764Am fost doar cat ma jucam cu chestia aia.

    33300:22:13,865 --> 00:22:16,629Dar poezia pe care ai scris-o epermanent o adevarata ovatie

    33400:22:16,702 --> 00:22:19,330Ai dreptate, si am ajuns la o data.

    33500:22:20,439 --> 00:22:22,168Celelalte le-a scris Jazz de o data.

    336

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    26/27

    00:22:22,240 --> 00:22:25,175Ce Am sarit de pe wastebasket am luat eu odata

    33700:22:27,379 --> 00:22:30,371Mami, mi-ar placea sa aud un poem.Poti sa citesti unu?

    33800:22:30,515 --> 00:22:31,812Bine.

    33900:22:31,883 --> 00:22:35,182Aceasta este o poezie pe care eusi tatal vostru am ales dragostea

    34000:22:35,454 --> 00:22:37,922Este scris de catre Amiri Baraka.

    34100:22:37,989 --> 00:22:41,083

    Se numeste trei moduri deistorie si cultura.

    34200:22:43,628 --> 00:22:45,425"Eu ma gandesc la uninterval de timp

    34300:22:45,497 --> 00:22:47,465"Când voi fi relaxat

    344

    00:22:47,733 --> 00:22:50,133"Când foc si pasiune nespecifice

    34500:22:50,202 --> 00:22:52,033"Poarta însisi departe

    34600:22:52,137 --> 00:22:55,834"Si ochii si mâinile si minteapot transforma

    347

    00:22:55,907 --> 00:22:57,374"Si molesi

    34800:22:57,476 --> 00:23:00,172"Si melodiile vor fi moale

    34900:23:00,245 --> 00:23:02,270"Si greutatea de aer"

  • 8/18/2019 fresh prince of bel air ep 7 sez 1

    27/27

    35000:23:04,282 --> 00:23:07,809Daca doriti sa aflati mai multedespre poezie, putetiajunge la noi...

    35100:23:08,186 --> 00:23:10,620Psych. Noi doar glumeam.Noapte buna.

    35200:23:38,350 --> 00:23:39,339Subtitrare tradusa de CorteZ