frenos sew

Upload: pedrongoiris

Post on 14-Oct-2015

273 views

Category:

Documents


11 download

TRANSCRIPT

  • Accionamientos \ Automatizacin de accionamientos \ Integracin de sistemas \ Servicios

    Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

    Instrucciones defuncionamiento

    Edicin 08/200816711300 / ES

  • SEW-EURODRIVE Driving the world

  • Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 3

    ndice

    1 Indicaciones generales.......................................................................................... 41.1 Uso de las instrucciones de funcionamiento.................................................. 41.2 Estructura de las notas de seguridad............................................................. 41.3 Derechos de reclamacin en caso de defectos ............................................. 51.4 Exclusin de responsabilidad......................................................................... 51.5 Derechos de autor ......................................................................................... 5

    2 Notas de seguridad................................................................................................ 62.1 Observaciones preliminares........................................................................... 62.2 Informacin general ....................................................................................... 62.3 Grupo de destino ........................................................................................... 72.4 Uso indicado .................................................................................................. 72.5 Otros documentos vlidos.............................................................................. 82.6 Transporte...................................................................................................... 8

    3 Certificado .............................................................................................................. 9

    4 Equipo bsico....................................................................................................... 104.1 Estructura general........................................................................................ 104.2 Designacin de modelo ............................................................................... 114.3 Opcin de microinterruptor para vigilancia de funcionamiento

    y desgaste ................................................................................................... 11

    5 Instalacin ............................................................................................................ 125.1 Instalacin mecnica ................................................................................... 125.2 Instalacin elctrica ..................................................................................... 12

    6 Puesta en marcha ................................................................................................ 14

    7 Inspeccin y mantenimiento............................................................................... 157.1 Tareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T ................................ 157.2 Intervalos de inspeccin y de mantenimiento .............................................. 167.3 Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo......................... 167.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor......................................... 217.5 Servicio de atencin al cliente...................................................................... 247.6 Eliminacin de residuos ............................................................................... 24

    8 Datos tcnicos...................................................................................................... 258.1 Entrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo.................... 258.2 Sistemas de control de freno ....................................................................... 268.3 Corrientes de servicio BMG..T ..................................................................... 26

    9 ndice de direcciones........................................................................................... 27

    ndice de palabras clave...................................................................................... 35

  • 1 Indicaciones generales

    4Uso de las instrucciones de funcionamiento

    1 Indicaciones generales1.1 Uso de las instrucciones de funcionamiento

    Las instrucciones de funcionamiento son parte integrante del producto y contienen unaserie de indicaciones importantes para el funcionamiento y servicio. Las instruccionesde funcionamiento estn destinadas a todas las personas que realizan trabajos demontaje, instalacin, puesta en marcha y servicio en el producto.Las instrucciones de funcionamiento deben estar disponibles en estado legible.Cercirese de que los responsables de la instalacin o de operacin, as como laspersonas que trabajan en el equipo bajo responsabilidad propia han ledo y entendidocompletamente las instrucciones de funcionamiento. En caso de dudas o necesidad dems informacin, dirjase a SEW-EURODRIVE.

    1.2 Estructura de las notas de seguridadLas notas de seguridad en estas instrucciones de funcionamiento estn estructuradasdel siguiente modo:

    Pictograma PALABRA DE SEAL!Tipo del peligro y su fuente.Posible(s) consecuencia(s) si no se respeta. Medida(s) para la prevencin del peligro.

    Pictograma Palabra de seal Significado Consecuencias si no se respeta

    Ejemplo:

    Peligro general

    Peligro especfico,p. ej. electrocucin

    PELIGRO! Advierte de un peligro inminente Lesiones graves o fatales

    ADVERTENCIA! Posible situacin peligrosa Lesiones graves o fatales

    PRECAUCIN! Posible situacin peligrosa Lesiones leves

    PRECAUCIN! Posibles daos materiales Daos en el sistema de accionamiento o en su entorno

    NOTA Indicacin o consejo til.Facilita el manejo del sistema de accionamiento.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 1Indicaciones generalesDerechos de reclamacin en caso de defectos

    1.3 Derechos de reclamacin en caso de defectosAtenerse a las instrucciones de funcionamiento es el requisito previo para que no surjanproblemas. No obedecer estas instrucciones anula los derechos de reclamacin encaso de defectos del producto. Por esto, lea las instrucciones de funcionamiento antesde utilizar el aparato.

    1.4 Exclusin de responsabilidadAtenerse a las instrucciones de funcionamiento es el requisito previo bsico para elfuncionamiento seguro de los motores elctricos y para alcanzar las propiedades delproducto y las caractersticas de rendimiento. SEW-EURODRIVE no asume ningunaresponsabilidad por los daos personales, materiales o financieros que se produzcanpor la no observacin de las instrucciones de funcionamiento. La responsabilidad pordeficiencias materiales queda excluida en tales casos.

    1.5 Derechos de autor 2008 - SEW-EURODRIVE. Todos los derechos reservados.Queda prohibida la reproduccin, copia, distribucin o cualquier otro uso completo oparcial de este documento. Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 5

  • 2 Notas de seguridad

    6Observaciones preliminares

    2 Notas de seguridadLas siguientes notas de seguridad fundamentales sirven para prevenir daospersonales y materiales. El usuario debe garantizar que se tengan en cuenta y serespeten las notas de seguridad fundamentales. Cercirese de que los responsables dela instalacin o de operacin, as como las personas que trabajan en el equipo bajoresponsabilidad propia han ledo y entendido completamente las instrucciones defuncionamiento. En caso de dudas o necesidad de ms informacin, dirjase aSEW-EURODRIVE.

    2.1 Observaciones preliminaresLas siguientes notas de seguridad tratan principalmente sobre el uso de frenos de dobledisco BMG..T para aplicaciones escnicas. En caso de utilizar reductores y motores,deben consultarse tambin las indicaciones de seguridad relativas a reductores ymotores en las instrucciones de funcionamiento correspondientes.Tenga en cuenta tambin las indicaciones de seguridad suplementarias de cada uno delos captulos de estas instrucciones de funcionamiento.

    2.2 Informacin general

    Para trabajar en la parte elctrica de la instalacin deber desconectarse la tensin dealimentacin.Pueden ocasionarse lesiones graves o daos en las instalaciones como consecuenciade la extraccin no autorizada de la cubierta, uso inadecuado o instalacin o manejoincorrecto.Encontrar informacin adicional en la documentacin.

    PELIGRO!Durante el funcionamiento, y despus del mismo, los frenos tienen piezas con tensiny mviles, y sus superficies pueden estar calientes.Lesiones graves o fatales. Cualquier trabajo relacionado con el transporte, almacenamiento, ajustes/montaje,

    conexin, puesta en marcha, mantenimiento y reparacin debe ser realizado porespecialistas cualificados de conformidad con: las respectivas instrucciones de de funcionamiento detalladas las seales de advertencia y de seguridad en el motor/motorreductor toda la dems documentacin de planificacin, instrucciones de puesta en

    marcha y esquemas de conexiones pertenecientes al accionamiento la normativas y los requisitos especficos del sistema las normativas nacionales o regionales de seguridad y prevencin de

    accidentes. No instale nunca productos que presenten daos Informe inmediatamente de la existencia de desperfectos a la empresa

    transportistaInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 2Notas de seguridadGrupo de destino

    2.3 Grupo de destinoLos trabajos mecnicos deben ser realizados nicamente por personal tcnico formadoadecuadamente. En estas instrucciones de funcionamiento se considera personaltcnico a aquellas personas familiarizadas con la estructura, la instalacin mecnica, lasolucin de problemas y el mantenimiento del producto, y que cuentan con lassiguientes cualificaciones: Formacin en mecnica (por ejemplo, como mecnico o especialista en

    mecatrnica) con el examen de certificacin aprobado. Conocimiento de estas instrucciones de funcionamiento.

    Los trabajos electrotcnicos deben ser realizados nicamente por personal electricistaformado adecuadamente. En estas instrucciones de funcionamiento se considerapersonal electricista a aquellas personas familiarizadas con la instalacin elctrica, lapuesta en marcha, la solucin de problemas y el mantenimiento del producto, y quecuentan con las siguientes cualificaciones: Formacin en electrotecnia (por ejemplo, como especialista en electrnica o

    mecatrnica) con el examen de certificacin aprobado. Conocimiento de estas instrucciones de funcionamiento.

    Todos los trabajos en los dems mbitos de transporte, almacenamiento,funcionamiento y tratamiento de residuos deben ser efectuados nicamente porpersonas instruidas de una manera adecuada.

    2.4 Uso indicadoLos frenos de doble disco BMG..T estn certificados como componentes seguros deequipos mviles o de sistemas de suspensin de cargas para aplicaciones escnicassegn DIN 56950, EN 954-1, EN 13849-1 y BGV C1. Los accionamientos equipadoscon el freno BMG..T deben cumplir los requisitos de las normas anteriormenteindicadas. Deber tenerse en cuenta, sobre todo, el captulo "Motores".En la placa de caractersticas y en la documentacin se encuentra la informacin y losdatos tcnicos referentes a las condiciones autorizadas.No es posible reequipar el freno de doble disco BMG..T.En los siguientes apartados se especifican detalladamente los requisitos que debencumplir el dispositivo de desconexin de seguridad y las variantes de conexinpermitidas. Es imprescindible atenerse estrictamente a dichos requisitos.El fabricante de la instalacin/mquina deber realizar en todo caso un anlisis deriesgos de la instalacin/mquina, teniendo en cuenta las aplicaciones escnicas delfreno de doble disco BMG..T. Los dispositivos de conmutacin de la alimentacin de tensin externa del frenodebern incluirse como mnimo en la categora 3 conforme a EN 954-1 o cumplir unanorma nacional comparable a la anterior. Para evitar el desbloqueo del freno por equivocacin, no debe accionarse la palancamanual de desbloqueo en el funcionamiento normal. No est permitido modificar eldesbloqueo manual de freno.

    Es fundamental tener en cuenta todos estos datos!Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 7

  • 2 Notas de seguridad

    8Otros documentos vlidos

    2.5 Otros documentos vlidosAdicionalmente debe tenerse en cuenta la siguiente publicacin: Instrucciones de funcionamiento "Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores

    asncronos CT/CV"

    2.6 TransporteInmediatamente despus de la recepcin, compruebe que el equipo no est daado. Sidetecta daos, informe inmediatamente a la empresa transportista. Puede sernecesario cancelar la puesta en marcha.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 3CertificadoTransporte

    3 CertificadoPara el freno de doble disco BMG..T., destinado a aplicaciones escnicas, estdisponible el siguiente documento: Certificado de producto de la asociacin de Renania-Westfalia de inspeccin tcnica

    (RW TV)Puede consultar el certificado en la pgina de Internet de SEW-EURODRIVE.

    Debern tenerse en cuenta los informes de certificacin correspondientes a cada unode los certificados. Las normativas estn indicadas en la presente publicacin. Debernobservarse, sobre todo, los captulos "Notas de seguridad" as como "Instalacin" y"Puesta en marcha".Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 9

  • 4 Equipo bsico

    10Estructura general

    4 Equipo bsico4.1 Estructura general

    La siguiente figura muestra, a modo de ejemplo, un dibujo seccional y sirve por lo tantocomo ayuda para la asignacin de las listas de despiece. Es posible que existandiferencias en funcin del tamao constructivo y del tipo de ejecucin del freno.La siguiente figura muestra la estructura bsica del BMG..T:

    1221413643

    [42] Brida lado A [61] Tuerca hexagonal con pieza de fijacin

    [49] Plato de presin [65] Anillo de presin

    [50] Muelle del freno [66] Banda de estanqueidad

    [52] Disco de freno esttico [67] Contramuelle

    [53] Palanca manual de desbloqueo [68] Disco de freno completo

    [54] Cuerpo de bobina completo [69] Anillo muelle

    [56] Esprrago [73] Arandela

    [57] Resorte cnico [95] Retn de estanqueidad

    [58] Tuerca hexagonal con pieza de fijacin [157] Grapa de cinta

    [59] Pasador de sujecin [265] Muelle de freno, rojo

    [60] Esprrago

    [69]

    [52]

    [66]

    [49]

    [157][50]

    [265]

    [53]

    [54]

    [56]

    [57]

    [58]

    [42][73]

    [67][65]

    [68][60]

    [61]

    [95]

    [59]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 4Equipo bsicoDesignacin de modelo

    4.2 Designacin de modeloPara aplicaciones escnicas estn disponibles las siguientes combinaciones de motor /frenos:

    4.3 Opcin de microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y desgaste Opcionalmente se puede instalar un microinterruptor con desbloqueo manual comocontacto de cierre de vigilancia de funcionamiento o a modo de contacto de apertura devigilancia del desgaste del freno, transmitiendo as a un control supraordinado unaseal que no depende de la tensin. Con el montaje de 2 microinterruptores se pueden llevar a cabo la vigilancia delfuncionamiento y del desgaste del disco ferodo.

    Tipo de freno Para un tamao de motor Par de frenado nominal [Nm]

    BMG4T DT(E)90 32 (2 x 16)

    20 (2 x 10)

    DV(E)100

    40 (2 x 20)

    32 (2 x 16)

    20 (2 x 10)

    BMG8T

    DV(E)11260 (2 x 30)

    37 (2 x 18,5)

    DV(E)132S

    75 (2 x 37,5)

    60 (2 x 30)

    37 (2 x 18,5)

    BMG15T

    DV(E)132M 100 (2 x 50)

    DV(E)132MLDV(E)160M

    150 (2 x 75)

    100 (2 x 50)

    BMG32T DV(E)160L 300 (2 x 150)

    200 (2 x 100)

    DV(E)180 400 (2 x 200)

    300 (2 x 150)

    200 (2 x 100)

    BMG62T DV(E)200DV(E)225

    400 (2 x 200)

    300 (2 x 150)

    200 (2 x 100)Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 11

  • 5 Instalacin

    12Instalacin mecnica

    5 Instalacin5.1 Instalacin mecnica

    En el funcionamiento normal, la palanca manual de desbloqueo del freno no debe estaraccionada, para evitar el desbloqueo por confusin.Monte el accionamiento slo cuando: El accionamiento no est daado (no presenta daos causados por el transporte o

    el almacenamiento) Se cumplen los requisitos que se mencionan a continuacin:

    Temperatura ambiental entre -20 C y +40 C o de acuerdo a la planificacin No hay aceite, cido, gas, vapores, radiacin, etc. Altura de emplazamiento mx. 1.000 m sobre el nivel del mar o segn planificacin

    5.2 Instalacin elctricaTenga en cuenta los puntos siguientes durante la instalacin elctrica:Con respecto a la seguridad de los dispositivos de conmutacin, deber aplicarse comomnimo la categora 3 conforme a EN 954-1 o una norma nacional comparable.La categora de uso de los contactores del sistema de control de freno debe equivalercomo mnimo a AC-3 conforme a EN 60947-4-1 o a una norma nacional comparable.El freno se libera elctricamente. El freno se acciona mecnicamente cuando sedesconecta la tensin de alimentacin. Conecte el freno siguiendo el esquema de conexiones suministrado con el freno. La tensin de alimentacin debe encontrarse dentro del rango de tensin nominal

    de la bobina del freno (vase captulo "Datos tcnicos").

    El freno slo podr utilizarse con el mando de frenos de SEW previsto (vase captulo"Datos tcnicos").Comprobar las secciones de cable - corrientes de servicio (vase captulo "Datostcnicos"). Aplicar la tensin de frenos indicada en la placa de caractersticas. Conectar el sistema de control de freno siguiendo el esquema de conexiones

    adjunto. Instalar el rectificador del freno en el armario de conexiones, en el caso de motores

    con aislamiento trmico 180 (H). Utilizar como cable de conexin nicamente cables de cobre con los siguientes

    rangos de temperatura: Rango de temperatura: 60/75 C

    Tenga presente la normativa en vigor emitida por la pertinente asociacin aseguradorade las responsabilidades del fabricante frente a terceros con respecto a la proteccincontra fallo de fase y la subsiguiente modificacin circuito / circuito.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 5InstalacinInstalacin elctrica

    5.2.1 Conectar la opcin de microinterruptorLa conexin de la unidad de diagnstico se lleva a cabo segn los esquemas deconexiones adjuntos al motor. Respete las siguientes corrientes mximas:

    No es admisible un cambio posterior a baja tensin.

    Valores lmite admisibles Valores lmite admisibles

    Tensin de conexin mxima 250 VCA Tensin baja mxima 24 VCA o 24 VCC

    Corriente mxima 3 A Corriente mxima 0,1 A

    Vigilancia de funcionamiento Vigilancia de desgaste Vigilancia de funcionamiento y desgaste

    [1] Freno[2] Microinterruptor MP321-1MS

    [1] Freno[2] Microinterruptor MP321-1MS

    [1] Freno[2] Microinterruptor MP321-1MS[3] Vigilancia de funcionamiento[4] Vigilancia de desgaste

    1145889675 1145887755 1145885835

    BN1

    BU1

    BK

    [2]

    [1]

    BN1

    BU1

    [2]

    [1]BK

    [1]

    BN1

    BU1

    BK

    [2]

    BK

    BN2

    BU2

    [2]

    [3]

    [4]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 13

  • 6 Puesta en marcha

    14

    I

    Instalacin elctrica

    6 Puesta en marchaDurante la puesta en marcha, adems de las indicaciones de seguridad contenidas eneste manual, es imprescindible observar tambin las indicaciones de seguridadcontenidas en las instrucciones de funcionamiento del motor, as como lasdisposiciones legales y de las asociaciones de profesionales.

    00Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 7Inspeccin y mantenimientoTareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T

    7 Inspeccin y mantenimiento7.1 Tareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T

    Tenga en cuenta los puntos siguientes durante la inspeccin y el mantenimiento: Utilice nicamente piezas de repuesto originales de acuerdo con la lista de piezas

    vlida correspondiente! En caso de reemplazar la bobina de freno, sustituya siempre tambin el sistema de

    control de freno y viceversa. Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor y el freno de la tensin de

    alimentacin y protjalos contra un posible arranque accidental. Con BM/BMG obsrvense las indicaciones de las instrucciones de funcionamiento

    "Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asncronos CT/CV"

    7.1.1 Tabla de herramientasEn la tabla siguiente estn enumeradas las referencias de pieza de las cuasdistanciadoras que se precisan para efectuar la comprobacin dinmica. Para lacomprobacin se necesitan tres cuas distanciadoras.

    Las cuas distanciadoras no estn incluidas en el volumen de suministro del freno.

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Asegurar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Bajar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas.

    PRECAUCIN!Las superficies del accionamiento pueden alcanzar temperaturas elevadas durante elfuncionamiento. Riesgo de sufrir quemaduras. Deje enfriar el motor antes de comenzar los trabajos.

    Freno Referencia cua distanciadora

    BMG4T 594 865 7

    BMG8T 594 866 5

    BMG15-62T 594 864 9Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 15

  • 7 Inspeccin y mantenimiento

    16Intervalos de inspeccin y de mantenimiento

    7.2 Intervalos de inspeccin y de mantenimientoLos intervalos requeridos de inspeccin y mantenimiento deben determinarse demanera individual de acuerdo con la documentacin de planificacin del fabricante dela instalacin y en consonancia con las disposiciones de las asociaciones profesionales.Segn la norma de prevencin de accidentes "BGV C1" de asociaciones profesionales,el freno para aplicaciones escnicas deber someterse a una revisin anual.El desmontaje de los frenos BMG..T slo puede ser realizado por especialistascualificados.

    7.3 Comprobacin del funcionamiento del freno de doble cicloLos frenos BMG..T pueden comprobarse tanto esttica como dinmicamente. Endeterminadas aplicaciones, la comprobacin esttica puede resultar inadecuada (p. ej.,debido a pares de referencia mayores). El explotador de la instalacin determina elproceso a realizar y los intervalos (vase el captulo "Perodos de inspeccin ymantenimiento").En la siguiente tabla se representan los pares de referencia que deben aplicarse. Lacomprobacin deben realizarla nicamente especialistas cualificados, independiente-mente del proceso de comprobacin.

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Antes del mantenimiento, retirar toda carga del equipo mvil o el sistema de

    elevacin.

    Tipo de freno Par de frenado nominal [Nm]

    Par de carga admisible [Nm]

    Par de referencia dinmico [Nm]

    Par de referencia esttico [Nm]

    BMG4T

    40 (2 x 20) 13 16 32

    32 (2 x 16) 10,5 13 26

    20 (2 x 10) 6,5 8 16

    BMG8T

    75 (2 x 37,5) 25 31 62

    60 (2 x 30) 20 25 50

    37 (2 x 18,5) 12 15 30

    BMG15T150 (2 x 75) 50 62 125

    100 (2 x 50) 35 44 88

    BMG32T

    400 (2 x 200) 135 169 338

    300 (2 x 150) 100 125 250

    200 (2 x 100) 70 87,5 175

    BMG62T

    400 (2 x 200) 135 169 338

    300 (2 x 150) 100 125 250

    200 (2 x 100) 70 87,5 175Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 7Inspeccin y mantenimientoComprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo

    7.3.1 Comprobacin dinmica conforme a DIN 56950Los frenos BMG..T tienen una funcin de frenado de doble ciclo. En caso de que falleuno de los circuitos de frenado, el otro podr detener la carga. A continuacin sedescribe cmo puede comprobarse la efectividad de este sistema de frenadoredundante. Se llevar a cabo en intervalos que deber determinar el explotador de lainstalacin (vase el captulo "Perodos de inspeccin y de mantenimiento"),excluyendo uno de los dos discos ferodos de la distribucin de fuerzas mediante lacolocacin de cuas distanciadoras.

    1. Asegure o baje los equipos mviles y los sistemas de suspensin de cargas.

    2. Desmonte la cubierta y los encoders.3. Retire la banda de estanqueidad.4. Desbloquee el freno elctricamente o mediante el desbloqueo manual.5. Extraiga un disco ferodo de la distribucin de fuerzas colocando 3 cuas

    distanciadoras sobre los pernos roscados (vase figura en pgina siguiente). Girelos tornillos de ajuste [3] de las cuas distanciadoras [1] hacia la izquierda hasta queel disco de freno [4] est fuera de funcionamiento.

    6. Aplique el freno.7. Ajuste el entrehierro en el disco de freno en la distribucin de fuerzas a 0,25 mm

    (vase el manual de instrucciones "Motores de CA" en el captulo "Inspeccin ymantenimiento").

    8. El sistema de frenado que se encuentra en la distribucin de fuerzas, es decir, el queno ha sido puenteado con cuas distanciadoras, debe ser capaz de aplicar el par dereferencia dinmico establecido en la siguiente tabla (125 % del par de cargaadmisible).

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Asegurar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Bajar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas.

    Tipo de freno Par de frenado nominal[Nm]

    Par de carga admisible [Nm]

    Par de referencia dinmico [Nm]

    BMG4T

    40 (2 x 20) 13 16

    32 (2 x 16) 10,5 13

    20 (2 x 10) 6,5 8

    BMG8T

    75 (2 x 37,5) 25 31

    60 (2 x 30) 20 25

    37 (2 x 18,5) 12 15

    BMG15T150 (2 x 75) 50 62

    100 (2 x 50) 35 44

    BMG32T

    400 (2 x 200) 135 169

    300 (2 x 150) 100 125

    200 (2 x 100) 70 87,5

    400 (2 x 200) 135 169Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 17

    BMG62T 300 (2 x 150) 100 125

    200 (2 x 100) 70 87,5

  • 7 Inspeccin y mantenimiento

    18Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo

    9. Retire las cuas distanciadoras.

    10.Repita los pasos 4 a 9 en el segundo disco de freno.11.Ajuste de nuevo el entrehierro.12.Monte la banda de estanqueidad.13.Monte la cubierta y los encoders.

    En caso de que, durante la comprobacin, un solo sistema de freno no aporte el par dereferencia dinmico establecido, el funcionamiento del freno de doble ciclo no estargarantizado.

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Asegurar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Bajar el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas.

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Interrumpir comprobacin inmediatamente. Detener el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Desmontar y comprobar freno.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 7Inspeccin y mantenimientoComprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo

    La siguiente imagen muestra la comprobacin del funcionamiento de freno de dobleciclo con cuas distanciadoras:

    1221411211

    [1] Cua distanciadora (3 un.) [4] Disco de freno fuera de la distribucin de fuerzas

    [2] Entrehierro [5] Disco ferodo en la distribucin de fuerzas

    [3] Tornillo de ajuste

    [1]

    [2]

    [3]

    [4]

    [5]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 19

  • 7 Inspeccin y mantenimiento

    20Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo

    7.3.2 Comprobacin estticaLos frenos de la serie BMG..T tienen una funcin de frenado de doble ciclo. El par decarga admisible durante el funcionamiento es mucho menor que el par de frenadonominal.La comprobacin esttica aqu descrita requiere una resistencia mayor en relacin atodos los elementos de transmisin. Deber comprobarse esta resistencia.En la comprobacin esttica se verifica la suma de los pares de frenado de cada unode los discos ferodos. Para ello se aplican cargas sobre ambos ciclos de frenado. El parde referencia esttico se selecciona segn la siguiente tabla y se aplica tras haberasegurado o bajado los equipos mviles y los sistemas de suspensin de cargas.

    Para poder reunir en una sola comprobacin la prueba de redundancia y los factores deseguridad, se aplica el 250 % del par de carga admisible como par de referenciaesttico.

    En caso de que, durante la comprobacin, el conjunto del sistema no sea capaz deaportar el par de referencia esttico establecido, no quedar garantizado el correctofuncionamiento del freno de doble ciclo.

    Una comprobacin esttica alternativa puede efectuarse con llave dinamomtrica en ellado B.

    Tipo de freno Par de frenado nominal [Nm]

    Par de carga admisible [Nm]

    Par de referencia esttico [Nm]

    BMG4T

    40 (2 x 20) 13 32

    32 (2 x 16) 10,5 26

    20 (2 x 10) 6,5 16

    BMG8T

    75 (2 x 37,5) 25 62

    60 (2 x 30) 20 50

    37 (2 x 18,5) 12 30

    BMG15T150 (2 x 75) 50 125

    100 (2 x 50) 35 88

    BMG32T

    400 (2 x 200) 135 338

    300 (2 x 150) 100 250

    200 (2 x 100) 70 175

    BMG62T

    400 (2 x 200) 135 338

    300 (2 x 150) 100 250

    200 (2 x 100) 70 175

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por la cada de cargas.Lesiones graves o fatales. Interrumpir comprobacin inmediatamente. Detener el equipo mvil o el sistema de elevacin de cargas. Desmontar y comprobar freno.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 7Inspeccin y mantenimientoInspeccin y mantenimiento del microinterruptor

    7.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor7.4.1 Estructura general

    1529021963

    [49] Plato de presin para microinterruptor[66] Banda de estanqueidad para microinterruptor[555] Microinterruptor[556] ngulo de fijacin

    [559] Tornillo alomado[557] Perno[558] Tornillo hexagonal

    [560] Tornillo hexagonal[561] Esprrago[562] Arandela

    [66] [49]

    [560][561] [557]

    [555]

    [558]

    [559]

    [556]

    [562]Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 21

  • 7 Inspeccin y mantenimiento

    22Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor

    7.4.2 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor para vigilancia de funcionamiento

    1. Compruebe y, dado el caso, ajuste el entrehierro segn el captulo "Inspeccin ymantenimiento en frenos BMG05-8, BMG15-62" del manual de instrucciones"Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asncronos CT/CV".

    2. Atornille el tornillo hexagonal [560] al accionador [555] del microinterruptor hasta queste conmute (contactos marrn-azul cerrados).Para extraer el juego axial de la rosca, apriete el tornillo hexagonal [561] al atornillarlo.

    3. Afloje el tornillo hexagonal [560] hasta que el microinterruptor [555] vuelva aconmutar (contactos marrn-azul abiertos).

    4. Afloje el tornillo hexagonal [560] 1/6 (0,1 mm) por motivos de seguridad en elfuncionamiento.

    5. Para evitar el desplazamiento, apriete la tuerca hexagonal [561] sujetando el tornillohexagonal [560].

    6. Active y desactive varias veces el freno comprobando si el microinterruptor se abrey se cierra de forma segura en cada una de las posicin del eje del motor. Gire el ejedel motor varias veces de forma manual.

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por el arranque accidental del accionamiento. Lesiones graves o fatales. Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor de la tensin de alimentacin y

    protjalo frente a una posible conexin involuntaria. Atngase de forma estricta a las siguientes instrucciones.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 7Inspeccin y mantenimientoInspeccin y mantenimiento del microinterruptor

    7.4.3 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor para vigilancia de desgaste

    1. Compruebe y, dado el caso, ajuste el entrehierro segn el captulo "Inspeccin ymantenimiento en frenos BMG05-8, BMG15-62" del manual de instrucciones"Motores CA DR/DV/DT/DTE/DVE, servomotores asncronos CT/CV".

    2. Atornille el tornillo hexagonal [560] al accionador [555] del microinterruptor hasta queste conmute (contactos marrn-azul cerrados).Para extraer el juego axial de la rosca, apriete el tornillo hexagonal [561] al atornillarlo.

    3. Apriete media vuelta el tornillo hexagonal [560] en el sentido del microinterruptor[555].

    4. Para evitar el desplazamiento, apriete la tuerca hexagonal [561] sujetando el tornillohexagonal [560].

    5. Cuando se llega a la reserva de desgaste al aumentar el desgaste del forro del freno,el microinterruptor conmuta (contactos marrn-azul abiertos) y acciona un rel o unaseal.

    7.4.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y dedesgaste

    Si se montan dos microinterruptores en un freno es posible activar ambos tipos devigilancia. En este caso se debe ajustar en primer lugar el microinterruptor para vigilanciade desgaste y, a continuacin, el microinterruptor para vigilancia de funcionamiento.

    PELIGRO!Peligro de aplastamiento por el arranque accidental del accionamiento. Lesiones graves o fatales. Antes de iniciar los trabajos, desconecte el motor de la tensin de alimentacin y

    protjalo frente a una posible conexin involuntaria. Atngase de forma estricta a las siguientes instrucciones.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 23

  • 7 Inspeccin y mantenimiento

    24Servicio de atencin al cliente

    7.5 Servicio de atencin al clienteCuando requiera la asistencia de nuestro servicio de atencin al cliente, deberproporcionarle los siguientes datos: Datos de la placa de caractersticas (completos) Tipo y gravedad del fallo Momento y circunstancias del fallo Causa posible

    7.6 Eliminacin de residuosEste producto se compone de: Hierro Cobre Aluminio PlsticoPor favor, deshgase de estos componentes de conformidad con las leyes vigentes.Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 8Datos tcnicos fkVAnEntrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo

    8 Datos tcnicos8.1 Entrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo

    Al revisar el entrehierro ajustado, una vez que se haya efectuado una marcha de pruebadel motor, pueden producirse desviaciones de 0,05 mm debido a las tolerancias deparalelismo del disco de freno.

    Tipo de freno

    Para un tamao de motor

    Entrehierro Ajustes de pares de frenado Grosor mnimo de disco ferodo

    nom. / mn.

    nom. / mx.

    Par de frenado nominal

    Tipo y nmero de los muelles

    de frenado

    Nmero de pedido de los muelles

    de frenado

    [mm] [mm] [Nm] Normal Rojo Normal Rojo [mm]

    BMG4T

    DT(E)90

    0,2 0,6

    32 (2 x 16) 2 2

    135 150 8 135 151 6 10

    20 (2 x 10) 6

    DV(E)100

    40 (2 x 20) 3

    32 (2 x 16) 2 2

    20 (2 x 10) 6

    BMG8T

    DV(E)11260 (2 x 30) 2 2

    184 845 3 135 570 8 12

    37 (2 x 18,5) 6

    DV(E)132S

    75 (2 x 37,5) 3

    60 (2 x 30) 2 2

    37 (2 x 18,5) 6

    BMG15T

    DV(E)132M 100 (2 x 50) 6

    184 486 5 184 487 3 12DV(E)132MLDV(E)160M

    150 (2 x 75) 3

    100 (2 x 50) 6

    BMG32T

    DV(E)160L300 (2 x 150) 4

    187 455 1 187 457 8 12

    200 (2 x 100) 8

    DV(E)180

    400 (2 x 100) 4 4

    300 (2 x 150) 4

    200 (2 x 100) 8

    BMG62T DV(E)200DV(E)225

    400 (2 x 100) 4 4

    187 455 1 187 457 8 12300 (2 x 150) 4

    200 (2 x 100) 8

    Pi

    HzInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 25

  • 8 Datos tcnicos

    26

    fkVA nSistemas de control de freno

    8.2 Sistemas de control de frenoSEW-EURODRIVE prescribe los siguientes sistemas de control de freno encombinacin con frenos de la serie BMG..T, como estndares para el montaje en cajasde bornas:

    Si desea montarse el sistema de control de freno en el armario de conexiones, SEW-EURODRIVE prescribe, en combinacin con los frenos de la serie BMG..T, lossiguientes sistemas de control de freno:

    Contactando con SEW-EURODRIVE, pueden obtenerse otros sistemas de control defreno.

    8.3 Corrientes de servicio BMG..TLa siguiente tabla contiene las corrientes de servicio de los BMG..T:

    BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T/ BMG62T

    Alimentacin CA BG/BGE BGE BGE BGE

    Alimentacin de 24 VCC BS/BSG BSG BSG BSG

    BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T/ BMG62T

    Alimentacin CA BMS/BME/BMP BME/BMP BME/BMP BME/BMP

    Alimentacin de 24 VCC BS/BSG BSG BSG BSG

    BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T BMG62T

    Par de frenado nominal mx. [Nm] 40 75 150 400 400

    Potencia de frenado [W] 35 40 60 78 78

    Relacin de conexin IB/IH - 6,3 7,5 8,5 8,5

    Tensin nominal UN BMG4T BMG8T BMG15T BMG32T BMG62T

    IH [ACA] IH [ACA] IH [ACA] IH [ACA] IH [ACA]

    24CC 1,301)

    1) Corriente continua en caso de alimentacin CC

    1,752)

    2) Corriente continua en funcionamiento con BSG

    2,65 - -

    230CA (208-233) 0,25 0,28 0,42 0,53 0,53

    240CA (234-261) 0,22 0,25 0,38 0,48 0,48

    290CA (262-293) 0,20 0,22 0,34 0,42 0,42

    400CA (370-414) 0,14 0,16 0,24 0,30 0,30

    440CA (415-464) 0,12 0,14 0,21 0,27 0,27

    IB Corriente de llamada incremento breve de la corriente de entrada

    IH Valor efectivo de la corriente de mantenimiento en los cables de conexin al rectificador de freno de SEW

    UN Tensin nominal (rango de tensin nominal)

    Tolerancias admisibles para la tensin nominal: Rango de tensin nominal 10 %Ejemplo: Tensin nominal 230 VCA

    lmite inferior 208 VCA -10 % = 198 Vlmite superior 233 VCA +10 % = 256 V

    Pi

    HzInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 9ndice de direcciones9 ndice de direccionesAlemania

    CentralFabricacinVentas

    Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Strae 42 D-76646 BruchsalDireccin postalPostfach 3023 D-76642 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

    Service Competence Center

    Centro SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Strae 1 D-76676 Graben-Neudorf

    Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

    Norte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Strae 40-42 D-30823 Garbsen (cerca de Hannover)

    Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

    Este SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDnkritzer Weg 1D-08393 Meerane (cerca de Zwickau)

    Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

    Sur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstrae 5D-85551 Kirchheim (cerca de Munich)

    Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

    Oeste SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstrae 1D-40764 Langenfeld (cerca de Dsseldorf)

    Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

    Electrnica SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Strae 42 D-76646 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

    Drive Service Hotline / Servicio de asistencia 24 h +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

    Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Alemania pngase en contacto con nosotros.

    Francia

    FabricacinVentasServicio

    Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

    Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

    Fabricacin Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technople Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

    Tel. +33 3 87 29 38 00

    MontajeVentasServicio

    Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activits de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

    Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

    Lyon SEW-USOCOME Parc d'Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

    Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

    Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang

    Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

    Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Francia pngase en contacto con nosotros.

    Algeria

    Ventas Alger Rducom 16, rue des Frres ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger

    Tel. +213 21 8222-84Fax +213 21 [email protected]

    Argentina

    Montaje Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 27

    VentasServicio

    Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

    Fax +54 3327 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.ar

  • 9 ndice de direcciones

    28Australia

    MontajeVentasServicio

    Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

    Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

    Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

    Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

    Austria

    MontajeVentasServicio

    Viena SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

    Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

    Blgica

    MontajeVentasServicio

    Bruselas SEW Caron-VectorAvenue Eiffel 5B-1300 Wavre

    Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]

    Service Competence Center

    Reductores industriales

    SEW Caron-VectorRue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

    Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

    Amberes SEW Caron-VectorGlasstraat, 19BE-2170 Merksem

    Tel. +32 3 64 19 333Fax +32 3 64 19 336http://[email protected]

    Bielorrusia

    Ventas Minsk SEW-EURODRIVE BYRybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

    Tel.+375 (17) 298 38 50Fax +375 (17) 29838 [email protected]

    Brasil

    FabricacinVentasServicio

    Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496

    Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://[email protected]

    Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Brasil pngase en contacto con nosotros.

    Bulgaria

    Ventas Sofia BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

    Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

    Camern

    Ventas Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

    Tel. +237 33 431137Fax +237 33 431137

    Canad

    MontajeVentasServicio

    Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1

    Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

    Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2

    Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

    Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger

    Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 367-3677Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

    LaSalle, Quebec H8N 2V9 [email protected]

    Si desea ms direcciones de puntos de servicio en Canad pngase en contacto con nosotros.

  • 9ndice de direccionesColombia

    MontajeVentasServicio

    Bogot SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantaf de Bogot

    Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

    Corea

    MontajeVentasServicio

    Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120

    Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]

    Busn SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.No. 1720 - 11, Songjeong - dongGangseo-kuBusan 618-270

    Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 [email protected]

    Costa de Marfil

    Ventas Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l'Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08

    Tel. +225 2579-44Fax +225 2584-36

    Croacia

    VentasServicio

    Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erddy 4 IIHR 10 000 Zagreb

    Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

    Chile

    MontajeVentasServicio

    Santiago de Chile

    SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileDireccin postalCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

    Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 75770-01http://[email protected]

    China

    FabricacinMontajeVentasServicio

    Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDATianjin 300457

    Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew-eurodrive.cn

    MontajeVentasServicio

    Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

    Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

    Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

    Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

    Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Development AreaShenyang, 110141

    Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

    Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

    Tel. +86 27 84478398Fax +86 27 84478388

    Si desea ms direcciones de puntos de servicio en China pngase en contacto con nosotros.

    Dinamarca

    MontajeVentas

    Copenhague SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30

    Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 29

    Servicio DK-2670 Greve http://[email protected]

  • 9 ndice de direcciones

    30EE.UU.

    FabricacinMontajeVentasServicio

    Regin del sureste

    SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

    Tel. +1 864 439-7537Fax Sales +1 864 439-7830Fax Manufacturing +1 864 439-9948Fax Assembly +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

    MontajeVentasServicio

    Regin del noreste

    SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

    Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

    Regin del medio oeste

    SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

    Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

    Regin del suroeste

    SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

    Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

    Regin del oeste

    SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

    Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

    Si desea ms direcciones de puntos de servicio en EE.UU. pngase en contacto con nosotros.

    Egipto

    VentasServicio

    El Cairo Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo

    Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088Fax +20 2 22594-757http://www.copam-egypt.com/ [email protected]

    El Lbano

    Ventas Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

    Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax +961 1 4949-71 [email protected]

    Eslovaquia

    Ventas Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rybnin 40SK-831 06 Bratislava

    Tel. +421 2 33595 202Fax +421 2 33595 [email protected]://www.sew-eurodrive.sk

    ilina SEW-Eurodrive SK s.r.o.Industry Park - PChZulica M.R.tefnika 71SK-010 01 ilina

    Tel. +421 41 700 2513Fax +421 41 700 [email protected]

    Bansk Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o.Rudlovsk cesta 85SK-974 11 Bansk Bystrica

    Tel. +421 48 414 6564Fax +421 48 414 [email protected]

    Koice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovensk ulica 26SK-040 01 Koice

    Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 [email protected]

    Eslovenia

    VentasServicio

    Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

    Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

    Espaa

    MontajeVentasServicio

    Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAA, S.L. Parque Tecnolgico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

    Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected] de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

  • 9ndice de direccionesEstonia

    Ventas Tallin ALAS-KUUL ASReti tee 4EE-75301 Peetri kla, Rae vald, Harjumaa

    Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]

    Finlandia

    MontajeVentasServicio

    Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimentie 4FIN-15860 Hollola 2

    Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

    FabricacinMontajeServicio

    Karkkila SEW Industrial Gears OyValurinkatu 6, PL 8FI-03600 Kakkila, 03601 Karkkila

    Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi

    Gabn

    Ventas Libreville ESG Electro Services GabunFeu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun

    Tel. +241 7340-11Fax +241 7340-12

    Gran Bretaa

    MontajeVentasServicio

    Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR

    Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

    Grecia

    VentasServicio

    Atenas Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus

    Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

    Hong Kong

    MontajeVentasServicio

    Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

    Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

    Hungra

    VentasServicio

    Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

    Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]

    India

    MontajeVentasServicio

    Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPORRamangamdi Vadodara - 391 243Gujarat

    Tel.+91 265 2831086Fax +91 265 2831087http://[email protected]@seweurodriveindia.com

    MontajeVentasServicio

    Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseIIMambakkam VillageSriperumbudur- 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

    Tel.+91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

    Irlanda

    VentasServicio

    Dubln Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

    Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 [email protected]://www.alperton.ieInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 31

  • 9 ndice de direcciones

    32Israel

    Ventas Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

    Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

    Italia

    MontajeVentasServicio

    Miln SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

    Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://[email protected]

    Japn

    MontajeVentasServicio

    Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

    Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373814http://[email protected]

    Letonia

    Ventas Riga SIA Alas-KuulKatlakalna 11CLV-1073 Riga

    Tel. +371 7139253Fax +371 7139386http://[email protected]

    Lituania

    Ventas Alytus UAB IrsevaNaujoji 19LT-62175 Alytus

    Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]://www.sew-eurodrive.lt

    Luxemburgo

    MontajeVentasServicio

    Bruselas CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre

    Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]

    Malasia

    MontajeVentasServicio

    Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

    Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

    Marruecos

    Ventas Casablanca Afit5, rue Emir AbdelkaderMA 20300 Casablanca

    Tel. +212 22618372Fax +212 [email protected]

    Mxico

    MontajeVentasServicio

    Quretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuretaroC.P. 76220Quretaro, Mxico

    Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

    Noruega

    MontajeVentasServicio

    Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

    Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

    Nueva Zelanda

    MontajeVentas

    Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428

    Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

    82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

    http://[email protected]

  • 9ndice de direccionesChristchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

    Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

    Pases Bajos

    MontajeVentasServicio

    Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

    Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]

    Per

    MontajeVentasServicio

    Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

    Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

    Polonia

    MontajeVentasServicio

    d SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 d

    Tel. +48 42 676 53 00Fax +48 42 676 53 49http://[email protected]

    Servicio de 24 horas Tel. +48 602 739 739(+48 602 SEW SEW)[email protected]

    Portugal

    MontajeVentasServicio

    Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

    Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

    Rep. Sudafricana

    MontajeVentasServicio

    Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

    Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 494-3104http://[email protected]

    Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town

    Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

    Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaco PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

    Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]

    Repblica Checa

    Ventas Praga SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Lun 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice

    Tel. +420 255 709 601Fax +420 220 121 237http://[email protected]

    Rumana

    VentasServicio

    Bucarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4

    Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170

    Nueva ZelandaInstrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 33

    011785 Bucuresti [email protected]

  • 9 ndice de direcciones

    34Rusia

    MontajeVentasServicio

    S. Petersburgo ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia

    Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

    Senegal

    Ventas Dakar SENEMECA Mcanique GnraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

    Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 [email protected]

    Serbia

    Ventas Belgrado DIPAR d.o.o.Ustanicka 128aPC Koum, IV floorSCG-11000 Beograd

    Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

    Singapur

    MontajeVentasServicio

    Singapur SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

    Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

    Suecia

    MontajeVentasServicio

    Jnkping SEW-EURODRIVE ABGnejsvgen 6-8S-55303 JnkpingBox 3100 S-55003 Jnkping

    Tel. +46 36 3442 00Fax +46 36 3442 80http://[email protected]

    Suiza

    MontajeVentasServicio

    Basilea Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Mnchenstein bei Basel

    Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]

    Tailandia

    MontajeVentasServicio

    Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuang Chonburi 20000

    Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

    Tnez

    Ventas Tnez T. M.S. Technic Marketing ServiceZone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

    Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29Fax +216 71 [email protected]

    Turqua

    MontajeVentasServicio

    Estambul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL

    Tel. +90 216 4419164, 3838014, 3738015Fax +90 216 3055867http://[email protected]

    Ucrania

    VentasServicio

    Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVEStr. Rabochaja 23-B, Office 40949008 Dnepropetrovsk

    Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]

    Venezuela

    MontajeVentas

    Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319

    Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 838-6275Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas

    Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

    http://[email protected]@cantv.netServicio

  • Instrucciones de funcionamiento Freno de doble disco BMG..T para aplicaciones escnicas 35

    ndice de palabras clave

    ndice de palabras clave

    BBGV C1 ...............................................................16BMG..T

    Inspeccin y mantenimiento .........................15

    CComprobacin .....................................................16

    Cuas distanciadoras ...................................19Dinmica .........................................15, 16, 17Esttica .................................................. 16, 20Funcionamiento de freno de doble ciclo .......16

    Comprobacin dinmica .....................................17Comprobacin esttica .......................................20Conectar el microinterruptor ...............................13Controles de freno ..............................................26Corrientes de servicio .........................................26Cuas distanciadoras .................................. 15, 19

    DDerechos de autor ................................................5Derechos de reclamacin en caso de defectos ....5Designacin de modelo ......................................11Desmontaje .........................................................16Dibujo seccional ..................................................10Disco ferodo ........................................................25

    EEliminacin de residuos ......................................24Entrehierro ..........................................................25Equipo bsico .....................................................10Estructura ............................................................10

    Microinterruptor ............................................21Exclusin de responsabilidad ...............................5

    FFuncionamiento de freno de doble ciclo .............16

    GGrupo de destino ..................................................7

    IInspeccin

    BMG..T .........................................................15Microinterruptor ............................................21Microinterruptor para vigilancia

    de desgaste .....................................23Microinterruptor para vigilancia de

    funcionamiento ................................22Microinterruptor para vigilancia de

    funcionamiento y desgaste ..............23Inspeccin y mantenimiento ...............................15

    Instalacinelctrica ....................................................... 12mecnica ..................................................... 12

    Intervalos ........................................................... 16Intervalos de inspeccin .................................... 16Intervalos de mantenimiento .............................. 16

    MMicrointerruptor .................................................. 11

    Inspeccin y mantenimiento ........................ 21Microinterruptor para vigilancia de desgaste ..... 23Microinterruptor para vigilancia de funcionamiento .............................................. 22Microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y desgaste ........................... 23

    NNotas de seguridad .............................................. 6

    Informacin general ....................................... 6Transporte ..................................................... 8Uso indicado .................................................. 7

    Notas generales de seguridad ............................. 6

    OOpcin

    Microinterruptor ........................................... 13Opcin de microinterruptor ................................ 11Otros documentos vlidos ................................... 8

    PPares de frenado ............................................... 25Pares de referencia ............................................ 16Piezas de repuesto ............................................ 15Puesta en marcha .............................................. 14

    SServicio de atencin al cliente ........................... 24

    TTrabajos de mantenimiento

    BMG..T ........................................................ 15Microinterruptor ........................................... 21

    Transporte ............................................................ 8

    UUso indicado ........................................................ 7

  • SEW-EURODRIVE Driving the world

  • Cmo mover el mundo

    Con personas de ideas rpidas e innovadoras con las que disear el futuro conjuntamente.

    Con un servicio de mantenimiento a su disposicin en todo el mundo.

    Con accionamientos y controles que mejoran automticamenteel rendimiento de trabajo.

    Con un amplio know-how en los sectores ms importantes de nuestro tiempo.

    Con una calidad sin lmites cuyos elevados estndares hacen del trabajo diario una labor ms sencilla.

    Con una presencia global para soluciones rpidas y convincentes:en cualquier rincn del mundo.

    Con ideas innovadorasen las que podr encontrar soluciones para el maana.

    Con presencia en internet donde le ser posible acceder a la informacin y a actualizaciones de software las 24 horas del da.

    Accionamientos \ Automatizacin de accionamientos \ Integracin de sistemas \ Servicios

    SEW-EURODRIVEGuiando al mundo

    www.sew-eurodrive.com

    SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / GermanyPhone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 [email protected]

    1 Indicaciones generales1.1 Uso de las instrucciones de funcionamiento1.2 Estructura de las notas de seguridad1.3 Derechos de reclamacin en caso de defectos1.4 Exclusin de responsabilidad1.5 Derechos de autor

    2 Notas de seguridad2.1 Observaciones preliminares2.2 Informacin general2.3 Grupo de destino2.4 Uso indicado2.5 Otros documentos vlidos2.6 Transporte

    3 Certificado4 Equipo bsico4.1 Estructura general4.2 Designacin de modelo4.3 Opcin de microinterruptor para vigilancia de funcionamiento y desgaste

    5 Instalacin5.1 Instalacin mecnica5.2 Instalacin elctrica

    6 Puesta en marcha7 Inspeccin y mantenimiento7.1 Tareas de inspeccin y de mantenimiento en BMG..T7.2 Intervalos de inspeccin y de mantenimiento7.3 Comprobacin del funcionamiento del freno de doble ciclo7.4 Inspeccin y mantenimiento del microinterruptor7.5 Servicio de atencin al cliente7.6 Eliminacin de residuos

    8 Datos tcnicos8.1 Entrehierro, pares de frenado, grosor mnimo de disco ferodo8.2 Sistemas de control de freno8.3 Corrientes de servicio BMG..T

    9 ndice de direccionesndice de palabras clave