free will

162
SALAM IMAM HUSSAIN(A.S) SALAM IMAM HUSSAIN(A.S) ك ی ل ع، ك ئ ا ی ف ب تّ ل ح ی ت لرواح الا ی ا عل له، و ل دا ی ع ا اب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا ك ی ل ع، ك ئ ا ی ف ب تّ ل ح ی ت لرواح الا ی ا عل له، و ل دا ی ع ا اب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا هد ع ل ر ا خ. له ا ل له ا ع جر. و لا ها لن ل و ا ی ل ل ی ا ق ب و ت ی ف ب ماً دا ب له ا لم ا لا س ا ی م هد ع ل ر ا خ. له ا ل له ا ع جر. و لا ها لن ل و ا ی ل ل ی ا ق ب و ت ی ف ب ماً دا ب له ا لم ا لا س ا ی م حاب ص ی ا عل و> ن سی ح ل ا> ن ب یّ عل ی عل و> ن سی ح ل ی ا عل لام س ل، ا ك ئ ار ب ز ل ا ی م حاب ص ی ا عل و> ن سی ح ل ا> ن ب یّ عل ی عل و> ن سی ح ل ی ا عل لام س ل، ا ك ئ ار ب ز ل ا ی م> ن سی ح ل ا> ن سی ح ل ا له؛ ل وه ا ف ص ا.دمM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له؛ ل وه ا ف ص ا.دمM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا ه؛ ل ل ی ا ت ن وح نM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له؛ ل ی ا ت ن وح نM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له ؛ ل ل ا ی ل ح م ی ه را ب اM وارب ا م ب ك ی ل ع لام س ل ا ه ؛ ل ل ل ا ی ل ح م ی ه را ب اM وارب ا م ب ك ی ل ع لام س ل ا له ؛ ل م ا ی ل ك ی س و مM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا ه ؛ ل ل م ا ی ل ك ی س و مM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له ؛ ل ی روح ا س عیM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له ؛ ل ی روح ا س ی عM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له ل ا ت ی] ب ح مد ح مM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا له ل ا ت ی] ب ح مد ح مM وارب ا ب ك ی ل ع لام س ل ا

Upload: avicenne

Post on 27-Dec-2014

575 views

Category:

Education


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Free Will

SALAM IMAM HUSSAIN(A.S)SALAM IMAM HUSSAIN(A.S)

حل�ت ► التی االرواح علی و عبدالله، ابا یا علیك حل�ت السالم التی االرواح علی و عبدالله، ابا یا علیك السالمو اللیل بقی و بقیت ما ) أبدا الله سالم منا علیك و بفنائك، اللیل بقی و بقیت ما ) أبدا الله سالم منا علیك بفنائك،علی. السالم لزیارتك، منا العهد آخر الله الجعله و علی. النهار السالم لزیارتك، منا العهد آخر الله الجعله و النهار

الحسین اصحاب علی و الحسین بن عل�ی علی و الحسین الحسین اصحاب علی و الحسین بن عل�ی علی و الحسین

► الله؛ صفوه آدم وارث یا علیك الله؛ السالم صفوه آدم وارث یا علیك السالمالله؛ نبی نوح وارث یا علیك الله؛ السالم نبی نوح وارث یا علیك السالم

؛ الله خلیل ابراهیم وارث یا علیكم ؛ السالم الله خلیل ابراهیم وارث یا علیكم السالم؛ الله كلیم موسی وارث یا علیك ؛ السالم الله كلیم موسی وارث یا علیك السالم؛ الله روح عیسی وارث یا علیك ؛ السالم الله روح عیسی وارث یا علیك السالم

الله حبیب محمد وارث یا علیك الله السالم حبیب محمد وارث یا علیك السالم

Page 2: Free Will

IMAM ALI (A.S.)IMAM ALI (A.S.)

مراقب افكارت باش كه گفتارت مي مراقب افكارت باش كه گفتارت مي ►شود. مراقب گفتارت باش كه رفتارت شود. مراقب گفتارت باش كه رفتارت مي شود. مراقب رفتارت باش كه عادت مي شود. مراقب رفتارت باش كه عادت ني شود. مراقب عاداتت باش كه ني شود. مراقب عاداتت باش كه شخصيتت مي شود. مراقب شخصيتت شخصيتت مي شود. مراقب شخصيتت ..باش كه سرنوشتت مي شودباش كه سرنوشتت مي شود

امام علي )ع(امام علي )ع(►

Page 3: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

►"How, can you claim that EVERYTHING "How, can you claim that EVERYTHING is the Will of Allah , when the Quran is is the Will of Allah , when the Quran is clear about that matter?"clear about that matter?"

►The scholar answered that Allah does The scholar answered that Allah does whatever He pleases, as the Quran whatever He pleases, as the Quran states:states:

Page 4: Free Will

Súrah al-'Imraan )The family of Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(‘Imraan(

اء ► lشl ت مlن lكnلoمn ال qي oؤnت ت qكnلoمn ال lكq مlال sمoهs الل qلoاء ق lشl ت مlن lكnلoمn ال qي oؤnت ت qكnلoمn ال lكq مlال sمoهs الل qلoق uلqذo وlت اء lشl ت مlن uزqعo وlت اء lشl ت مqمsن lكnلoمn ال oعqنزl oذqلu وlت وlت اء lشl ت مlن uزqعo وlت اء lشl ت مqمsن lكnلoمn ال oعqنزl وlت

yيرqدlق يnء} lش oل{ ك lىlلlع lكs qن إ oرn ي lخn ال lكqدl qي ب اء lشl ت قlدqيرy مlن يnء} lش oل{ ك lىlلlع lكs qن إ oرn ي lخn ال lكqدl qي ب اء lشl ت مlن

► ; ازتتت: »تتتتتتت! تتتت تتتتتتت تتتت; تت تت تت تتتتتتت تتتتت و ; بگوبارالهامالکحکومتهاتوییبههرکسبخواهی،حکومتمیبخشی ازتتت: »تتتتتتت! تتتت تتتتتتت تتتت; تت تت تت تتتتتتت تتتتت و بگوبارالهامالکحکومتهاتوییبههرکسبخواهی،حکومتمیبخشی ; کهتت تت تتتتتتت تتتتت تت تتتتتت; تت تت تت تتتتتتت تتت هر و ; هرکسبخواهی،حکومترامیگیریهرکسرابخواهی،عزتمیدهی کهتت تت تتتتتتت تتتتت تت تتتتتت; تت تت تت تتتتتتت تتت هر و هرکسبخواهی،حکومترامیگیریهرکسرابخواهی،عزتمیدهی

; . چیزیتت تتتتتت تتتت هر بر تو توست دست به خوبیها تمام ; رابخواهیخوارمیکنی . چیزیتت تتتتتت تتتت هر بر تو توست دست به خوبیها تمام رابخواهیخوارمیکنی

..قادریقادری► [3:26][3:26] Say: O Allah, Master of the Kingdom! you give the Say: O Allah, Master of the Kingdom! you give the

kingdom to whomsoever you please and take away the kingdom to whomsoever you please and take away the kingdom from whomsoever you please, and you exalt whom kingdom from whomsoever you please, and you exalt whom you please and abase whom you please. in your hand is the you please and abase whom you please. in your hand is the

good; surely, you have power over all things.good; surely, you have power over all things.

Page 5: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► Dr. al-Tijani answered: "We are not Dr. al-Tijani answered: "We are not quarreling about whether Allah CAN do quarreling about whether Allah CAN do whatever He wishes or not; we are debating whatever He wishes or not; we are debating whether or not Allah whether or not Allah FORCESFORCES people to do people to do things, and then punishes them for it?“things, and then punishes them for it?“

► The scholar answered: "You have your The scholar answered: "You have your religion, and I have mine!" and the religion, and I have mine!" and the discussion was over.discussion was over.

Page 6: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► Two days later, Dr. al-Tijani returned and said: "So Two days later, Dr. al-Tijani returned and said: "So if your belief is that Allah executes if your belief is that Allah executes EVERYTHINGEVERYTHING, , and His servants have and His servants have NONO choice whatsoever in the choice whatsoever in the matter, why, then, don't you apply the same matter, why, then, don't you apply the same reasoning to the matter of the Caliphate; and reasoning to the matter of the Caliphate; and [surrender to the point] that Allah chooses [surrender to the point] that Allah chooses whomever He wishes?“whomever He wishes?“

► The point that Dr. al- Tijani is trying to drive across, The point that Dr. al- Tijani is trying to drive across, concerns the belief by the Shia that al-Imam Ali concerns the belief by the Shia that al-Imam Ali (AS) was chosen by Allah to be the successor to (AS) was chosen by Allah to be the successor to the Prophet (PBUH&HF).the Prophet (PBUH&HF).

Page 7: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► The scholar said: "YES! I do believe that; because Allah (SWT) has The scholar said: "YES! I do believe that; because Allah (SWT) has chosen Abu Bakr, then `Umar, then `Uthman, and then Ali (AS)."chosen Abu Bakr, then `Umar, then `Uthman, and then Ali (AS)."

► Dr. al-Tijani said: "Now you have fallen in the trap of your own logic!"Dr. al-Tijani said: "Now you have fallen in the trap of your own logic!"

► The scholar said: "How so?"The scholar said: "How so?"

► Dr. al-Tijani said: "Either you say [and believe] that Allah (SWT) has Dr. al-Tijani said: "Either you say [and believe] that Allah (SWT) has chosen the first four Caliphs, and then left the matter for the people chosen the first four Caliphs, and then left the matter for the people to decide upon. Or you say [and believe] that Allah (SWT) has not to decide upon. Or you say [and believe] that Allah (SWT) has not left the matter of the Caliphate for the people to decide upon; and it left the matter of the Caliphate for the people to decide upon; and it is He (SWT) Who chooses ALL the successors [of the Prophet is He (SWT) Who chooses ALL the successors [of the Prophet (PBUH&HF)] from the day of his (PBUH&HF) death till the Day of (PBUH&HF)] from the day of his (PBUH&HF) death till the Day of Judgment?"Judgment?"

Page 8: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► The scholar answered by quoting the Quran:The scholar answered by quoting the Quran:

► ; ازتتت: »تتتتتتت! تتتت تتتتتتت تتتت; تت تت تت تتتتتتت تتتتت و ; بگوبارالهامالکحکومتهاتوییبههرکسبخواهی،حکومتمیبخشی ازتتت: »تتتتتتت! تتتت تتتتتتت تتتت; تت تت تت تتتتتتت تتتتت و بگوبارالهامالکحکومتهاتوییبههرکسبخواهی،حکومتمیبخشی ; هرتت تت تتتتتتت تتتتت تت تتتتتت; تت تت تت تتتتتتت تتت و ; هرکسبخواهی،حکومترامیگیریهرکسرابخواهی،عزتمیدهی هرتت تت تتتتتتت تتتتت تت تتتتتت; تت تت تت تتتتتتت تتت و هرکسبخواهی،حکومترامیگیریهرکسرابخواهی،عزتمیدهی

; . چیزیتت تت تتتتتت تتتت هر بر تو توست دست به خوبیها تمام ; کهرابخواهیخوارمیکنی . چیزیتت تت تتتتتت تتتت هر بر تو توست دست به خوبیها تمام کهرابخواهیخوارمیکنی

..قادریقادری

► [3:26][3:26] Say: O Allah, Master of the Kingdom! you give the Say: O Allah, Master of the Kingdom! you give the kingdom to whomsoever you please and take away the kingdom to whomsoever you please and take away the kingdom from whomsoever you please, and you exalt whom kingdom from whomsoever you please, and you exalt whom you please and abase whom you please. in your hand is the you please and abase whom you please. in your hand is the good; surely, you have power over all things.good; surely, you have power over all things.

Page 9: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► Dr. al-Tijani contended: "So you believe that EVERY Dr. al-Tijani contended: "So you believe that EVERY King or Leader, whether now or in the past, who has King or Leader, whether now or in the past, who has fought against Islam has been appointed by Allah fought against Islam has been appointed by Allah (SWT)?"(SWT)?"

► He (the scholar) said: "Yes! No doubt about it!"He (the scholar) said: "Yes! No doubt about it!"

► Dr. al-Tijani said: "Subhan Allah (SWT) -- Vindicated Dr. al-Tijani said: "Subhan Allah (SWT) -- Vindicated from ALL Impurities/Imperfections Be Allah! How, from ALL Impurities/Imperfections Be Allah! How, then, do you defend the Sunnis in their contention then, do you defend the Sunnis in their contention that the Prophet (PBUH&HF) died and left the that the Prophet (PBUH&HF) died and left the matter for THE PEOPLE TO DECIDE?"matter for THE PEOPLE TO DECIDE?"

Page 10: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► The scholar said: "Yes, I do believe that, and I will continue to The scholar said: "Yes, I do believe that, and I will continue to believe it , In Sha' Allah (SWT) -- Allah Willing!"believe it , In Sha' Allah (SWT) -- Allah Willing!"

► Dr. al-Tijani said: "How do reconcile Allah's Will with that of Dr. al-Tijani said: "How do reconcile Allah's Will with that of the people?"the people?"

► The scholar said: "Since the Muslims chose Abu Bakr, that The scholar said: "Since the Muslims chose Abu Bakr, that means that Allah has chosen him!"means that Allah has chosen him!"

► Dr. al-Tijani said: "How did the Muslims know that Allah Dr. al-Tijani said: "How did the Muslims know that Allah wanted Abu Bakr?"wanted Abu Bakr?"

► The scholar said: "Because if Allah wanted anybody else, The scholar said: "Because if Allah wanted anybody else, neither the Muslims nor the scholars would be able to prevent neither the Muslims nor the scholars would be able to prevent what Allah wanted!"what Allah wanted!"

Page 11: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

►At this stage, Dr. al-Tijani realized the At this stage, Dr. al-Tijani realized the futility of conversing with such men; futility of conversing with such men; and that if we abide by what these and that if we abide by what these people say, we will never be able to people say, we will never be able to forward a veritable scientific or forward a veritable scientific or philosophical theory or contention.philosophical theory or contention.

Page 12: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► It is this kind of attitude that has destroyed the youth It is this kind of attitude that has destroyed the youth and the intellectual curiosity among humanity in and the intellectual curiosity among humanity in general.general.

► For if we believe as this scholar believes, then we will For if we believe as this scholar believes, then we will never accomplish anything! Why? Because if we abide never accomplish anything! Why? Because if we abide by the above fatalist approach, we would genuinely by the above fatalist approach, we would genuinely believe that the current state of the Ummah is what believe that the current state of the Ummah is what Allah (SWT) wants, and the massacring of Muslims is Allah (SWT) wants, and the massacring of Muslims is what Allah (SWT) wants, and the ignorance that what Allah (SWT) wants, and the ignorance that prevails, and to fail on an exam at school, and to have prevails, and to fail on an exam at school, and to have a car accident are ALL the Will of Allah (SWT); and, as a car accident are ALL the Will of Allah (SWT); and, as such, we cannot change anything until Allah (SWT) such, we cannot change anything until Allah (SWT) wants, so let's sit and wait while the nonbelievers have wants, so let's sit and wait while the nonbelievers have invaded outer space and reached the other planets!!! invaded outer space and reached the other planets!!! This is exactly what the enemies of Islam want!This is exactly what the enemies of Islam want!

Page 13: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► Dr. al-Tijani traces this concept of Fatalism to the Dr. al-Tijani traces this concept of Fatalism to the Ummayads, who were the clan of `Uthman Ibn Ummayads, who were the clan of `Uthman Ibn `Afan, the third caliph. `Afan, the third caliph.

► He states that during these days, when `Uthman He states that during these days, when `Uthman was caliph, and due to his corruption in politics and was caliph, and due to his corruption in politics and government, the Muslims requested that he step government, the Muslims requested that he step down from the leadership of the Ummah. `Uthman down from the leadership of the Ummah. `Uthman replied:replied:

► "I shall not undress a shirt which has been clothed "I shall not undress a shirt which has been clothed on me by Allah."on me by Allah."

Page 14: Free Will

DR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLARDR TIJANI AND THE SUNNI SCHOLAR

► The "shirt" here refers to the leadership of the The "shirt" here refers to the leadership of the Muslims; and the opinion of `Uthman that Allah (SWT) Muslims; and the opinion of `Uthman that Allah (SWT) is the One (SWT) Who clothed him the shirt, indicates is the One (SWT) Who clothed him the shirt, indicates that it is the Will of Allah (SWT) that `Uthman is the that it is the Will of Allah (SWT) that `Uthman is the caliph.caliph.

► And that the "shirt" shall only be undressed as a And that the "shirt" shall only be undressed as a consequence of `Uthman's death (i.e., when he dies.). consequence of `Uthman's death (i.e., when he dies.).

► We also find the same attitude from Muawiyah, who is We also find the same attitude from Muawiyah, who is a relative of `Uthman, at a later point in time. For a relative of `Uthman, at a later point in time. For Muawiyah had said, as Ibn Kathir narrates in v8, p131:Muawiyah had said, as Ibn Kathir narrates in v8, p131:

Page 15: Free Will

MUAWWIAH’S BELIEFMUAWWIAH’S BELIEF

► "I didn't fight you to pray, fast, "I didn't fight you to pray, fast, and pay charity, but rather to and pay charity, but rather to become your leader and control become your leader and control you, and Allah (SWT) has given you, and Allah (SWT) has given me that, even if you dislike it!"me that, even if you dislike it!"

Page 16: Free Will

IMAM REZA (A.S.)IMAM REZA (A.S.)

►al-Imam Ali Ibn Musa al-Rida (AS), the al-Imam Ali Ibn Musa al-Rida (AS), the Eighth Imam, was 14 years old when Eighth Imam, was 14 years old when he (AS) was asked about what al- he (AS) was asked about what al- Imam al-Sadiq (AS) meant by "a Imam al-Sadiq (AS) meant by "a matter between [those] two matters?" matter between [those] two matters?" At 14 years of age, al-Imam Ali Ibn At 14 years of age, al-Imam Ali Ibn Musa al-Rida (AS) said:Musa al-Rida (AS) said:

Page 17: Free Will

IMAM REZA (A.S.)IMAM REZA (A.S.)

► "He who says that Allah (SWT) FORCES us to do our "He who says that Allah (SWT) FORCES us to do our actions, subscribes to the school of Fatalism actions, subscribes to the school of Fatalism (Jabriyyah).(Jabriyyah).

► He who says that Allah (SWT) has left the matter He who says that Allah (SWT) has left the matter of birth, creation, and wealth to the Hujjahs, of birth, creation, and wealth to the Hujjahs, subscribes to the school of Free Will (Qadariyyah).“subscribes to the school of Free Will (Qadariyyah).“

► "He who subscribes to Fatalism (Jabriyyah) is a "He who subscribes to Fatalism (Jabriyyah) is a Kafir (Nonbeliever),and he who subscribes to Free Kafir (Nonbeliever),and he who subscribes to Free Will (Qadariyyah) is a Mushrik (Polytheist)."Will (Qadariyyah) is a Mushrik (Polytheist)."

Page 18: Free Will

IMAM REZA (A.S.)IMAM REZA (A.S.)

► "As for the matter between two matters, it is "As for the matter between two matters, it is the seeking of the path that leads to the the seeking of the path that leads to the fulfillment of Allah's (SWT) orders.fulfillment of Allah's (SWT) orders.

► Allah (SWT) has given man the ability and Allah (SWT) has given man the ability and freedom to do good (deeds) or not to do freedom to do good (deeds) or not to do good (deeds); and, Allah (SWT) has given good (deeds); and, Allah (SWT) has given man the ability and freedom to do evil man the ability and freedom to do evil (deeds) or not to do evil (deeds), then He (deeds) or not to do evil (deeds), then He (SWT) ordered him to do good (deeds), and (SWT) ordered him to do good (deeds), and prohibited him from doing evil (deeds)."prohibited him from doing evil (deeds)."

Page 19: Free Will

IMAMS OF SHIAIMAMS OF SHIA► Such is the great knowledge of the Imams, may Allah (SWT) Such is the great knowledge of the Imams, may Allah (SWT)

bless them all. It is no surprise that even at the age of 14, bless them all. It is no surprise that even at the age of 14, they are so knowledgeable; for it only confirms what the they are so knowledgeable; for it only confirms what the Prophet (PBUH&HF) said about them:Prophet (PBUH&HF) said about them:

"Don't get too far ahead of them, or you'll be destroyed. Nor "Don't get too far ahead of them, or you'll be destroyed. Nor stay far behind them, or you'll also be destroyed. And don't stay far behind them, or you'll also be destroyed. And don't try to teach them, for they are far more knowledgeable than try to teach them, for they are far more knowledgeable than you are."you are."

► This tradition is mentioned in: Usd al-Ghabah, by Ibn Athir, v3, This tradition is mentioned in: Usd al-Ghabah, by Ibn Athir, v3, p137; al-Sawa'iq al-Muhriqah by Ibn Hajar, p148; Majma' al-p137; al-Sawa'iq al-Muhriqah by Ibn Hajar, p148; Majma' al-Zawa'id, v9, p163; Yanabee' al-Mawada, p41; al-Durr al-Zawa'id, v9, p163; Yanabee' al-Mawada, p41; al-Durr al-Manthoor by al-Suyuti, v2, p60; Kanz al-'Umal, by al-Muttaqi Manthoor by al-Suyuti, v2, p60; Kanz al-'Umal, by al-Muttaqi al-Hindi, v1, p168; and `Aqabat al-Anwar, v1, p184.al-Hindi, v1, p168; and `Aqabat al-Anwar, v1, p184.

Page 20: Free Will

IMAM ALI (A.S.)IMAM ALI (A.S.)

► "Woe to you! Did you think that it was a "Woe to you! Did you think that it was a mandatory destiny, and a final will? If it was mandatory destiny, and a final will? If it was as such, then reward and punishment would as such, then reward and punishment would have no value, and admonition and have no value, and admonition and exhortation would totally fail!exhortation would totally fail!

► Allah has ordered His servants to obey Him Allah has ordered His servants to obey Him voluntarily, and asked them to cease doing voluntarily, and asked them to cease doing evil as a warning to them (from evil as a warning to them (from punishment); and He has ordained easy punishment); and He has ordained easy things in religion, and He has not ordained things in religion, and He has not ordained difficult duties. difficult duties.

Page 21: Free Will

IMAM ALI (A.S.)IMAM ALI (A.S.)

► He has given for the small amount of good deeds He has given for the small amount of good deeds you do, a great reward; and He is never disobeyed you do, a great reward; and He is never disobeyed as a sign of His defeat (or lack of power and as a sign of His defeat (or lack of power and ability); and He is not obeyed [or worshipped] ability); and He is not obeyed [or worshipped] through coercion and force, rather voluntarily. through coercion and force, rather voluntarily.

► He has not sent Prophets and Messengers as part of He has not sent Prophets and Messengers as part of a game He is playing; nor did He send down the a game He is playing; nor did He send down the Books (revealed scripture) for no reason. And He Books (revealed scripture) for no reason. And He did not create the Heavens and the Earths as a did not create the Heavens and the Earths as a falsehood (triviality); That, indeed, is the belief of falsehood (triviality); That, indeed, is the belief of the nonbelievers: Woe to the nonbelievers from the the nonbelievers: Woe to the nonbelievers from the hellfire..."hellfire..."

Page 22: Free Will

al-Imam Ja'far al- Sadiq (AS)al-Imam Ja'far al- Sadiq (AS)said:said:

►"It is not TOTAL Free Will, nor is it "It is not TOTAL Free Will, nor is it TOTAL Fatalism; rather, it is a matter TOTAL Fatalism; rather, it is a matter between [those] two matters."between [those] two matters."

Page 23: Free Will

al-Imam Ja'far al- Sadiq (AS)al-Imam Ja'far al- Sadiq (AS)said:said:

► Then Imam was asked: How is it? He said:Then Imam was asked: How is it? He said:

► Suppose you see a man intending to commit Suppose you see a man intending to commit a sin; and you forbade him; but he did not a sin; and you forbade him; but he did not listen to you; and you left him; and he did listen to you; and you left him; and he did commit that sin. commit that sin.

► Now when he did not pay attention to you Now when he did not pay attention to you and you left him, nobody can say that you and you left him, nobody can say that you ordered him or allowed him to sin."ordered him or allowed him to sin."

Page 24: Free Will

Sunni reference: al-Ghazali (as quoted in Sunni reference: al-Ghazali (as quoted in Shia of India, p43)Shia of India, p43)

► "No act of any individual, even though it is done "No act of any individual, even though it is done purely for his benefit is independent of the will of purely for his benefit is independent of the will of Allah for its existence; and there does not occur in Allah for its existence; and there does not occur in either in physical or extra terrestrial world the wink of either in physical or extra terrestrial world the wink of an eye, the hint of a thought, or the most sudden an eye, the hint of a thought, or the most sudden glance, except by the decree of Allah...of His power, glance, except by the decree of Allah...of His power, desire and will.desire and will.

► This includes evil and goodThis includes evil and good, benefit and hurt, , benefit and hurt, success and failure, success and failure, sin and righteousnesssin and righteousness, obedience , obedience and disobedience, and and disobedience, and polytheismpolytheism or belief." or belief."

► Sunni reference: al-Ghazali (as quoted in Shia of Sunni reference: al-Ghazali (as quoted in Shia of India, p43)India, p43)

Page 25: Free Will

Surah al-Maaida )The Table Spread(Surah al-Maaida )The Table Spread(DON’T FOLLOW YOUR PARENTS AND DON’T FOLLOW YOUR PARENTS AND

LEADERS WITHOUT KNOWLEDGE.LEADERS WITHOUT KNOWLEDGE.qلlى ► وlإ oه� الل lل lنزl أ مlا qلlى إ n lوnا lعlال ت nمoهl ل lيلqق qذlا qلlى وlإ وlإ oه� الل lل lنزl أ مlا qلlى إ n lوnا lعlال ت nمoهl ل lيلqق qذlا وlإ

n oوا قlال qولoس sالر n oوا قlال qولoس sا الرl lاءن آب qهn lي عlل lا وlجlدnن مlا lا oن ب nسlا حl lاءن آب qهn lي عlل lا وlجlدnن مlا lا oن ب nسlح lونoدl lهnت ي l وlال (ا nئ ي lش lونoمl lعnل ي l ال nمoهoاؤl آب lانl ك nوl وlل

l lدoونl أ lهnت ي l وlال (ا nئ ي lش lونoمl lعnل ي l ال nمoهoاؤl آب lانl ك nوl وlلl أ

► و هنگامی که به آنها گفته شود: »به سوی آنچه خدا نازل کرده، و به و هنگامی که به آنها گفته شود: »به سوی آنچه خدا نازل کرده، و به آنچه از پدران خود یافتهایم، ما را آنچه از پدران خود یافتهایم، ما را سوی پیامبر بیایید!«، میگویند: »سوی پیامبر بیایید!«، میگویند: »

آیا اگر پدران آنها چیزی نمیدانستند، و هدایت نیافته آیا اگر پدران آنها چیزی نمیدانستند، و هدایت نیافته بس است!«;بس است!«;

!!بودند (باز از آنها پیروی میکنند)؟بودند (باز از آنها پیروی میکنند)؟► [5:104][5:104] And when it is said to them, Come to what And when it is said to them, Come to what

Allah has revealed and to the Messenger, they say: Allah has revealed and to the Messenger, they say: That That on which we found our fathers is sufficient for us.on which we found our fathers is sufficient for us. What! even though their fathers knew nothing and did What! even though their fathers knew nothing and did

not follow the right way. not follow the right way.

Page 26: Free Will

Súrah al-Baqara )The Cow(Súrah al-Baqara )The Cow(

DON’T FOLLOW YOUR PARENTS AND LEADERS DON’T FOLLOW YOUR PARENTS AND LEADERS WITHOUT KNOWLEDGE.WITHOUT KNOWLEDGE.

► nلl ب n oوا قlال oه� الل lل lنزl أ مlا qعoوا sب ات oمoهl ل lيلqق qذlا lلn وlإ ب n oوا قlال oه� الل lل lنزl أ مlا qعoوا sب ات oمoهl ل lيلqق qذlا وlإ l ال nمoهoاؤl آب lانl ك nوl وlل

l أ lا lاءن آب qهn lي عlل lا nن nفlي lل أ مlا oعq sب lت l ن ال nمoهoاؤl آب lانl ك nوl وlلl أ lا lاءن آب qهn lي عlل lا nن nفlي lل أ مlا oعq sب lت ن

lونoدl lهnت ي l وlال ) nئا ي lش lونoلqقnعl lدoونl ي lهnت ي l وlال ) nئا ي lش lونoلqقnعl ي

و هنگامی که به آنها گفته شود: »از آنچه خدا نازل کرده و هنگامی که به آنها گفته شود: »از آنچه خدا نازل کرده ►ما از آنچه پدران خود ما از آنچه پدران خود است، پیروی کنید!« میگویند: »نه، است، پیروی کنید!« میگویند: »نه، .« آیا اگر پدران آنها، .« آیا اگر پدران آنها، را بر آن یافتیم، پیروی مینماییمرا بر آن یافتیم، پیروی مینماییم

چیزی نمیفهمیدند و هدایت نیافتند )باز از آنها پیروی چیزی نمیفهمیدند و هدایت نیافتند )باز از آنها پیروی !!خواهند کرد(؟خواهند کرد(؟

► [2:170][2:170] And when it is said to them, Follow what And when it is said to them, Follow what Allah has revealed, they say: Nay! Allah has revealed, they say: Nay! we follow what we we follow what we

found our fathers uponfound our fathers upon. What! and though their . What! and though their fathers had no sense at all, nor did they follow the fathers had no sense at all, nor did they follow the

right way.right way.

Page 27: Free Will

Surah al-Qasas )The Surah al-Qasas )The Stories(Stories(

oوا ► قlال lات} {ن lي ب lا qن lات qآي ب مuوسlى جlاءهoم lمsا oوا فlل قlال lات} {ن lي ب lا qن lات qآي ب مuوسlى جlاءهoم lمsا فlلlر(ى مuفnت yرnح qس sالq إ هlذlا lر(ى مlا مuفnت yرnح qس sالq إ هlذlا qهlذlا مlا ب lا مqعnن lس qهlذlا وlمlا ب lا مqعnن lس وlمlا

lينq وsلl nاأل lا qن lائ آب qينl فqي وsلl nاأل lا qن lائ آب فqي

هنگامی که موسی معجزات روشن ما را برای هنگامی که موسی معجزات روشن ما را برای ►آنان آورد، گفتند: »این چیزی جز سحر نیست که آنان آورد، گفتند: »این چیزی جز سحر نیست که

ما هرگز چنین چیزی را ما هرگز چنین چیزی را بدروغ به خدا بسته شده; بدروغ به خدا بسته شده; »!»!در نیاکان خود نشنیدهایمدر نیاکان خود نشنیدهایم

► [28:36][28:36] So when Musa came to them with Our So when Musa came to them with Our clear signs, they said: This is nothing but clear signs, they said: This is nothing but

forged enchantment, and forged enchantment, and we never heard of it we never heard of it amongst our fathers of oldamongst our fathers of old. .

Page 28: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Ornaments of Gold(

► oوا قlال nلl oوا ب قlال nلl sا ب qن وlإ مsة}o أ عlلlى lا lاءن آب lا وlجlدnن sا qن sا إ qن وlإ مsة}o أ عlلlى lا lاءن آب lا وlجlدnن sا qن إ

lونoدl مuهnت lارqهqم آث lدoونl عlلlى مuهnت lارqهqم آث عlلlى

بلکه آنها میگویند: »ما نیاکان خود را بر آئینی یافتیم، و بلکه آنها میگویند: »ما نیاکان خود را بر آئینی یافتیم، و ► ;.;.ما نیز به پیروی آنان هدایت یافتهایمما نیز به پیروی آنان هدایت یافتهایم

► [43:22][43:22] Nay! they say: Nay! they say: We found our fathers We found our fathers on a course, and surely we are guided by on a course, and surely we are guided by

their footsteps. their footsteps.

Page 29: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Ornaments of Gold(

م{ن ► lة} ي nرlق فqي lكqلn قlب مqن lا nن ل lس nرl أ مlا lكq lذlل م{ن وlك lة} ي nرlق فqي lكqلn قlب مqن lا nن ل lس nرl أ مlا lكq lذlل وlك

lالlق sالq إ sذqير} قlالl ن sالq إ sذqير} عlلlى ن lا lاءن آب lا وlجlدnن sا qن إ فoوهlا lرn عlلlى مoت lا lاءن آب lا وlجlدnن sا qن إ فoوهlا lرn مoت lونoدl مuقnت lارqهqم آث عlلlى sا qن وlإ مsة}

o lدoونl أ مuقnت lارqهqم آث عlلlى sا qن وlإ مsة}o أ

و اینگونه در هیچ شهر و دیاری پیش از تو پیامبر انذارکنندهای و اینگونه در هیچ شهر و دیاری پیش از تو پیامبر انذارکنندهای ►ما ما نفرستادیم مگر اینکه ثروتمندان مست و مغرور آن گفتند: »نفرستادیم مگر اینکه ثروتمندان مست و مغرور آن گفتند: »

».».پدران خود را بر آئینی یافتیم و به آثار آنان اقتدا میکنیمپدران خود را بر آئینی یافتیم و به آثار آنان اقتدا میکنیم► [43:23][43:23] And thus, We did not send before you any And thus, We did not send before you any

warner in a town, but those who led easy lives in it warner in a town, but those who led easy lives in it said: said: Surely we found our fathers on a course, and Surely we found our fathers on a course, and

surely we are followers of their footsteps.surely we are followers of their footsteps.

Page 30: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Ornaments of Gold(

► qهn lي عlل nمu وlجlدت مqمsا lهnدlى qأ ب oم oك nت ئ qج nوl وlلl أ lالlق qهn lي عlل nمu وlجlدت مqمsا lهnدlى qأ ب oم oك nت ئ qج nوl وlلl أ lالlق

oوا قlال nمo lاءك oوا آب قlال nمo lاءك ونl آب oرqافl ك qهq ب oم nت ل qس nرo أ qمlا ب sا qن ونl إ oرqافl ك qهq ب oم nت ل qس nرo أ qمlا ب sا qن إ

► : یییی ییی یی ییییی یافتیدییی آن بر را پدرانتان آنچه از : یییی ییی یی ییییی گفت»آیااگرمنآیینیهدایتبخشتر یافتیدییی آن بر را پدرانتان آنچه از گفت»آیااگرمنآیینیهدایتبخشتر : ! گفتند باشم؟ : آورده ! گفتند باشم؟ یییی آورده یی یی یی ییی یییی مابهآنچهشمابهآنفرستادهشدهایدیی یی یییی ی یی یی یی ییی مابهآنچهشمابهآنفرستادهشدهایدیی یی یییی ی

! !کافریمکافریم

► [43:24][43:24] (The warner) said: What! even if I bring to (The warner) said: What! even if I bring to you a better guide than that on which you found you a better guide than that on which you found

your fathers? They said: Surely your fathers? They said: Surely we are unbelievers in we are unbelievers in that with which you are sentthat with which you are sent. .

Page 31: Free Will

Surah al-A'araaf )The Surah al-A'araaf )The Heights(Heights(

lا ► lاءن آب nهlا lي عlل lا وlجlدnن n oوا قlال ة( lشqاحlف n oوا فlعlل qذlا lا وlإ lاءن آب nهlا lي عlل lا وlجlدnن n oوا قlال ة( lشqاحlف n oوا فlعlل qذlا وlإ oرoم

n lأ ي l ال lه� الل sنq إ nلoق qهlا ب lا ن lرlمl أ oه� مoرo وlالل

n lأ ي l ال lه� الل sنq إ nلoق qهlا ب lا ن lرlمl أ oه� وlالل

lونoمl lعnل ت l ال مlا qه� الل عlلlى lونo lقoول lت أ اء lشnحlفn qال lمoونl ب lعnل ت l ال مlا qه� الل عlلlى lونo lقoول lت أ اء lشnحlفn qال ب

► »پدران »پدران و هنگامی که کار زشتی انجام میدهند میگویند: و هنگامی که کار زشتی انجام میدهند میگویند: خود را بر این عمل یافتیم; و خداوند ما را به آن دستور خود را بر این عمل یافتیم; و خداوند ما را به آن دستور

است!« بگو: »خداوند )هرگز( به کار زشت فرمان است!« بگو: »خداوند )هرگز( به کار زشت فرمان دادهداده »!»!نمیدهد! آیا چیزی به خدا نسبت میدهید که نمیدانید؟نمیدهد! آیا چیزی به خدا نسبت میدهید که نمیدانید؟

► [7:28][7:28] And when they commit an indecency they And when they commit an indecency they say: We found our fathers doing this, and Allah has say: We found our fathers doing this, and Allah has enjoined it on us. Say: Surely Allah does not enjoin enjoined it on us. Say: Surely Allah does not enjoin

indecency; do you say against Allah what you do not indecency; do you say against Allah what you do not know? know?

Page 32: Free Will

Surah al-Anfal )The Spoils of War(Surah al-Anfal )The Spoils of War(WHO GOD DOESN’T LIKE?WHO GOD DOESN’T LIKE?

► qه� الل lندqع sابlوsالد sر lش sنq �هq إ الل lندqع sابlوsالد sر lش sنq nمo إ oك nب ال uمuالص oمn oك nب ال uمuالص lونo lعnقqل ي l ال lينqذs oونl ال lعnقqل ي l ال lينqذs ال

► کر و اللی کر و اللی بدترین جنبندگان نزد خدا، افراد بدترین جنبندگان نزد خدا، افراد هستند که اندیشه نمیکنندهستند که اندیشه نمیکنند

► [8:22][8:22] Surely the vilest of animals, in Allah's Surely the vilest of animals, in Allah's sight, are the sight, are the deaf, the dumb, who do not deaf, the dumb, who do not

use their intelligenceuse their intelligence. .

Page 33: Free Will

Surah al-A'araaf )The Surah al-A'araaf )The Heights(Heights(

► s ال yوبoلoق nمoهl ل qنسq وlاإل nجqن{ ال lم{ن ) qيرا lث ك lمs qجlهlن ل lا nن أ lرlذ nدlقl s وlل ال yوبoلoق nمoهl ل qنسq وlاإل nجqن{ ال lم{ن ) qيرا lث ك lمs qجlهlن ل lا nن أ lرlذ nدlقl qهlا وlل ب lونoهlقnفl qهlا ي ب lونoهlقnفl ي q nعlام lن lاأل ك lكq ئ lـ وnل

o أ qهlا ب lونoعlم nسl ي s ال yانlآذ nمoهl وlل qهlا ب lون oرqصn oب ي s ال yنo lعnي أ nمoهl q وlل nعlام lن lاأل ك lكq ئ lـ وnلo أ qهlا ب lونoعlم nسl ي s ال yانlآذ nمoهl وlل qهlا ب lون oرqصn oب ي s ال yنo lعnي أ nمoهl وlل

lونo nغlافqل ال oمoه lكq ئ lـ وnلo أ uلlضl أ nمoه nلl nغlافqلoونl ب ال oمoه lكq ئ lـ وnلo أ uلlضl أ nمoه nلl ب

► برای دوزخ برای دوزخ به یقین، گروه بسیاری از جن و انس را به یقین، گروه بسیاری از جن و انس را ; و ; و نمیفهمندنمیفهمند; آنها دلها یی دارند که با آن ; آنها دلها یی دارند که با آن آفریدیمآفریدیم

; و گوشهایی که با آن ; و گوشهایی که با آن نمیبینندنمیبینندچشمانی که با آن چشمانی که با آن ! اینان ! اینان همچون چهارپایانند; بلکه گمراهترهمچون چهارپایانند; بلکه گمراهتر; آنها ; آنها نمیشنوندنمیشنوند

همان غافالنندهمان غافالنند

► [7:179][7:179] And certainly And certainly We have created for hellWe have created for hell many of the jinn and the men; they have hearts with many of the jinn and the men; they have hearts with which they which they do not understanddo not understand, and they have eyes , and they have eyes

with which they with which they do not seedo not see, and they have ears with , and they have ears with which they which they do not heardo not hear; ; they are as cattle, nay, they they are as cattle, nay, they

are in worseare in worse errorserrors; these are the heedless ones; these are the heedless ones. .

Page 34: Free Will

Surah al-Mulk )The Sovereignty(Surah al-Mulk )The Sovereignty(WHO WILL GO TO HELL ?WHO WILL GO TO HELL ?

► sا oن ك nوl ل oوا sا وlقlال oن ك nوl ل oوا lعnقqلo وlقlال ن nوl أ oعlم nسl lعnقqلo ن ن nوl أ oعlم nسl sا ن oن ك sا مlا oن ك مlاعqير sالس qابlحnص

l أ عqير فqي sالس qابlحnصl أ فqي

► اگر ما گوش شنوا داشتیم یا تعقل اگر ما گوش شنوا داشتیم یا تعقل و میگویند: »و میگویند: »، در میان دوزخیان نبودیم، در میان دوزخیان نبودیممیکردیممیکردیم !«!«

► [67:10][67:10] And they shall say: Had we but And they shall say: Had we but listened or ponderedlistened or pondered, we should not have , we should not have

been among the inmates of the burning fire. been among the inmates of the burning fire.

Page 35: Free Will

Surah az-Zumur )The Groups(Surah az-Zumur )The Groups(WHO ARE ULUL-ALBAB ?WHO ARE ULUL-ALBAB ?

► oهl ن lسnحl أ lونoعq sب lت فlي lلnوlقn ال lونoعqمl ت nسl ي lينqذs lهo ال ن lسnحl أ lونoعq sب lت فlي lلnوlقn ال lونoعqمl ت nسl ي lينqذs ال nمoه lكq lئ وnل

o وlأ oهs الل oمoاهlدlه lينqذs ال lكq lئ وnلo هoمn أ lكq lئ وnل

o وlأ oهs الل oمoاهlدlه lينqذs ال lكq lئ وnلo oوا أ وnل

o oوا أ وnلo أ

qابl nب lل nاألqابl nب lل nاأل

► ; ; سخنان را میشنوند و از نیکوترین آنها پیروی میکنندسخنان را میشنوند و از نیکوترین آنها پیروی میکنندهمان کسانی که همان کسانی که

خردمندانندخردمندانندآنان کسانی هستند که خدا هدایتشان کرده، و آنها آنان کسانی هستند که خدا هدایتشان کرده، و آنها ..

► [39:18][39:18] Those who listen to the word, then follow the Those who listen to the word, then follow the best of itbest of it; those are they whom Allah has guided, and ; those are they whom Allah has guided, and

those it is who are the those it is who are the men of understanding. men of understanding.

Page 36: Free Will

Súrah al-'Imraan )The Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(family of ‘Imraan(

► qفl qال ت nاخlو qضnرl وlاأل qاتlاوlم sالس qقnلlخ فqي sنq lفq إ qال ت nاخlو qضnرl وlاأل qاتlاوlم sالس qقnلlخ فqي sنq إ

lات} آلي qارlهs وlالن qلn sي lات} الل آلي qارlهs وlالن qلn sي lابq الل nب األل وnلqيo lابq أل{ nب األل وnلqيo أل{

مسلما در آفرینش آسمانها و زمین، و آمد و رفت شب و روز، مسلما در آفرینش آسمانها و زمین، و آمد و رفت شب و روز، ► است استخردمندانخردمنداننشانههای (روشنی) برای نشانههای (روشنی) برای

► [3:190][3:190] Most surely in the creation of the Most surely in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day there are signs for men night and the day there are signs for men who who

understandunderstand..

Page 37: Free Will

Surah al-Hajj )The Pilgrimage(Surah al-Hajj )The Pilgrimage(TALKING WITHOUT KNOWLEDGE IS TALKING WITHOUT KNOWLEDGE IS

FOLLOWING SHAITANFOLLOWING SHAITAN

► { nم ل qع qرn qغlي ب qهs الل فqي oلqادlجo ي مlن qاسs الن lنqمlو { nم ل qع qرn qغlي ب qهs الل فqي oلqادlجo ي مlن qاسs الن lنqمlومsرqيد} nطlان} ي lش sلo ك oعq sب lت مsرqيد} وlي nطlان} ي lش sلo ك oعq sب lت وlي

گروهی از مردم، بدون هیچ علم و دانشی، به مجادله درباره خدا گروهی از مردم، بدون هیچ علم و دانشی، به مجادله درباره خدا ►

..برمیخیزند; و از هر شیطان سرکشی پیروی میکنندبرمیخیزند; و از هر شیطان سرکشی پیروی میکنند

► [22:3][22:3] And among men there is he who disputes And among men there is he who disputes about Allah without knowledge and follows every about Allah without knowledge and follows every

rebellious Shaitan; rebellious Shaitan;

Page 38: Free Will

Surah al-Maaida )The Table Spread(Surah al-Maaida )The Table Spread(DON’T ASK USELESS QUESTIONSDON’T ASK USELESS QUESTIONS

► lدn oب ت qن إ lاء ي nشl أ nنlع n oوا lل أ nسl ت l ال n oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا nدl ي oب ت qن إ lاء ي nشl أ nنlع n oوا lل أ nسl ت l ال n oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا ي

nمo ؤnك oسl ت nمo lك oمn ل ؤnك oسl ت nمo lك لo ل sزl oن ي lينqح nهlا عlن n oوا lل أ nسl ت qن لo وlإ sزl oن ي lينqح nهlا عlن n oوا lل أ nسl ت qن وlإ yيمq ل lح yورoفlغ oه� وlالل nهlا عlن oه� الل عlفlا nمo lك ل lدn oب ت oآن nرoقn qيمy ال ل lح yورoفlغ oه� وlالل nهlا عlن oه� الل عlفlا nمo lك ل lدn oب ت oآن nرoقn ال

► ! ننن نن ننننن ! ایکسانیکهایمانآوردهایدنن نن ننن نن ننننن شما ایکسانیکهایمانآوردهایدنن نن برای اگر که نپرسید چیزهایی شما از برای اگر که نپرسید چیزهایی از! نن نن نننننن ننن ننننن ن !آشکارگردد،شماراناراحتمیکندنن نن نن نننننن ننن ننننن ن قرآن، آشکارگردد،شماراناراحتمیکندنن نزول هنگام به اگر قرآن، و نزول هنگام به اگر و

; ننن نن نن ننن ننننن نننن ن بخشیدهنن نننن ن را آنها خداوند ; ازآنهاسؤالکنید،برایشماآشکارمیشود ننن نن نن ننن ننننن نننن ن بخشیدهنن نننن ن را آنها خداوند ازآنهاسؤالکنید،برایشماآشکارمیشود . ) است) بردبار و آمرزنده خداوند، و است گرفته نادیده . و ) است) بردبار و آمرزنده خداوند، و است گرفته نادیده و ..

► [5:101][5:101] O you who believe! do not put questions about things O you who believe! do not put questions about things which if declared to you may trouble youwhich if declared to you may trouble you, and if you question , and if you question about them when the Quran is being revealed, they shall be about them when the Quran is being revealed, they shall be declared to you; Allah pardons this, and Allah is Forgiving, declared to you; Allah pardons this, and Allah is Forgiving,

Forbearing. Forbearing.

Page 39: Free Will

Surah ash-Shams )The Sun(Surah ash-Shams )The Sun(GOD CREATED OUR NAFSGOD CREATED OUR NAFS

► lفnس}وو lفnس}lن وsاهlا lن lس وsاهlا وlمlا lس وlمlا

► به به سوگند درست نفس نفس سوگند را آن که کس آن درست و را آن که کس آن و

کردکرد

►[91:7][91:7] And the soul and Him Who And the soul and Him Who

made it perfect.made it perfect.

Page 40: Free Will

Surah al-Mu'minoon )The Believers(Surah al-Mu'minoon )The Believers(THE NAFS ENTERS THE BODY AT 7-8 THE NAFS ENTERS THE BODY AT 7-8

WEEKS OF EMBRYONIC STAGE.WEEKS OF EMBRYONIC STAGE.مoضnغlة( ► lةlقl nعlل ال lا lقnن ل lخlف lقlة( عlل lةlفnطu الن lا lقnن ل lخ sمo مoضnغlة( ث lةlقl nعlل ال lا lقnن ل lخlف lقlة( عlل lةlفnطu الن lا lقnن ل lخ sمo ث

lا lقnن ل lخlافl lقnن ل lخlف ► sمo ث lحnم(ا ل lامlظqعn ال lا وnن lسl فlك عqظlام(ا lةlغnضoمn oمs ال ث lحnم(ا ل lامlظqعn ال lا وnن lسl فlك عqظlام(ا lةlغnضoمn ال

lر lآخ nق(ا ل lخ oاهl nن أ lنشl رl أ lآخ nق(ا ل lخ oاهl nن أ lنشl نo أ lسnحl أ oهs الل lك lارl lب نo فlت lسnحl أ oهs الل lك lارl lب فlتlينqقq ال lخn qقqينlال ال lخn ال

► ) مضغه ) بصورت را علقه و ، بسته خون علقه بصورت را نطفه ( سپس مضغه ) بصورت را علقه و ، بسته خون علقه بصورت را نطفه سپس ) استخوانهایی) بصورت را مضغه و ، شده جویده گوشت شبیه ( چیزی استخوانهایی) بصورت را مضغه و ، شده جویده گوشت شبیه چیزی

; را; آن سپس پوشاندیم گوشت استخوانها بر و ; درآوردیم را; آن سپس پوشاندیم گوشت استخوانها بر و آفرینش آفرینش درآوردیمدادیم دادیم تازهای است; تازهای آفرینندگان بهترین که خدایی است بزرگ است; پس آفرینندگان بهترین که خدایی است بزرگ پس !!

► [23:14][23:14] Then We made the seed a clot, then We made the clot a Then We made the seed a clot, then We made the clot a lump of flesh, then We made (in) the lump of flesh bones, then We lump of flesh, then We made (in) the lump of flesh bones, then We

clothed the bones with flesh, then We caused it to clothed the bones with flesh, then We caused it to grow into grow into another creationanother creation, so blessed be Allah, the best of the creators. , so blessed be Allah, the best of the creators.

Page 41: Free Will

Surah ash-Shams )The Sun(Surah ash-Shams )The Sun(WE KNOW BETWEEN RIGHT AND WRONGWE KNOW BETWEEN RIGHT AND WRONG

► nهlمlهlا لl nهlمlهlا فlأ لl هlافlأ lورoجoافlه lورoجoف lو lاوlاهlوnقl lقnوlاهlات ت

تقوا سپس سپس و تقوا فجور و است فجور کرده الهام او به است را کرده الهام او به را

►[91:8][91:8] Then He inspired it to Then He inspired it to understand what is understand what is right and wrong. right and wrong.

Page 42: Free Will

Surah al-Insaan )The Man(Surah al-Insaan )The Man(WE KNOW THE RIGHT PATHWE KNOW THE RIGHT PATH

► lيلq ب sالس oاهl nن هlدlي sا qن qيلl إ ب sالس oاهl nن هlدlي sا qن qمsا إ وlإ ا qر( اك lش qمsا qمsا إ وlإ ا qر( اك lش qمsا إا lفoور( اك lفoور( ك

► دادیم نشان او به را دادیم راه نشان او به را گردد راه پذیرا و باشد شاکر گردد خواه پذیرا و باشد شاکر خواهناسپاس ناسپاس یا یا

► [76:3][76:3] Surely We have shown him the Surely We have shown him the wayway: he may be thankful or unthankful. : he may be thankful or unthankful.

Page 43: Free Will

Surah Qaaf )The letter Surah Qaaf )The letter ‘qaaf’(‘qaaf’(NAFSNAFS

► مlا oمl lعnل وlن lان lنسq nاإل lا lقnن ل lخ nدlقl مlا وlل oمl lعnل وlن lان lنسq nاإل lا lقnن ل lخ nدlقl وqسo وlل nسlوo وqسo ت nسlوo ت oه oسnفl ن qهq هo ب oسnفl ن qهq مqنn ب qهn lي qل إ oب lرnقl أ oنnحl مqنn وlن qهn lي qل إ oب lرnقl أ oنnحl nلq وlن ب lح qلn ب lح

qيدqرlوn nوlرqيدqال ال

► و آفریدیم را انسان و ما آفریدیم را انسان نفس ما نفس وسوسههای ما تت تت وسوسههای و ما تت تت اورامیدانیم، و اورامیدانیم،از او از به او نزدیکتریم به نزدیکتریم رگ رگ

► [50:16][50:16] And certainly We created man, and We And certainly We created man, and We know what his mind suggests to him, and We know what his mind suggests to him, and We

are nearer to him than his are nearer to him than his jugular vein.jugular vein.

Page 44: Free Will

Surah Yusuf )Joseph(Surah Yusuf )Joseph(

► lفnسqي ن oئ lر{ بo أ lفnسqي وlمlا ن oئ lر{ بo أ وءq وlمlا uالسq ب yة lارsمl أل lسnفs الن sنq وءq إ uالسq ب yة lارsمl أل lسnفs الن sنq إ

yيمqح sر yورoفlغ {ي ب lر sنq إ lي} ب lر lمqح lر مlا s qال حqيمy إ sر yورoفlغ {ي ب lر sنq إ lي} ب lر lمqح lر مlا s qال إ

► نفس (سرکش) بسیار به بدیها نفس (سرکش) بسیار به بدیها من هرگز خودم را تبرئه نمیکنم، که من هرگز خودم را تبرئه نمیکنم، که ; مگر آنچه را پروردگارم رحم کند! پروردگارم آمرزنده و ; مگر آنچه را پروردگارم رحم کند! پروردگارم آمرزنده و امر میکندامر میکند

».».مهربان استمهربان است► [12:53][12:53] And I do not declare myself free, most surely And I do not declare myself free, most surely

(man's) self is wont to command (him to do) evil, (man's) self is wont to command (him to do) evil, except such as my Lord has had mercy on, surely my except such as my Lord has had mercy on, surely my

Lord is Forgiving, Merciful.Lord is Forgiving, Merciful.

Page 45: Free Will

Surah al-Qiyaama )The Surah al-Qiyaama )The Resurrection(Resurrection(

► oم qسnقo أ lالlو oم qسnقo أ lالlو qةlامsوs الل qسnفs qالن sوsامlةq ب الل qسnفs qالن ب

► نفس لوامهنفس لوامهو سوگند به و سوگند به )!)!

►[75:2][75:2] Nay! I swear by the Nay! I swear by the self-self-accusing soul.accusing soul.

Page 46: Free Will

Surah al-Fajr )The Dawn(Surah al-Fajr )The Dawn(

► oهlا sت يl أ lا oهlا ي sت يl أ lا sةo ي qن nمoطnمlئ ال oسnفs sةo الن qن nمoطnمlئ ال oسnفs الن

► روح آرامیافتهروح آرامیافتهتو ای تو ای !!

►[89:27][89:27] O O soul that is at rest! soul that is at rest!

Page 47: Free Will

Surah al-Ahqaf )The Surah al-Ahqaf )The Dunes(Dunes(

► lغl lل وlب oهsد oشl أ lغl lل ب qذlا إ sى lغl حlت lل وlب oهsد oشl أ lغl lل ب qذlا إ sى lة( حlت ن lس lينqعl ب nرl lة( أ ن lس lينqعl ب nرl ب{ أ lر lالlب{ ق lر lالlق ……..

► sيlدq وlال وlعlلlى sيlلlع lتnمlعn lن أ qي sت ال lكl qعnمlت ن lرo ك nشl أ nنl أ qي وnزqعnنl qدlيs أ وlال وlعlلlى sيlلlع lتnمlعn lن أ qي sت ال lكl qعnمlت ن lرo ك nشl أ nنl أ qي وnزqعnنl أ

oتn oب ت {ي qن إ qي sت ي ذoر{ فqي لqي nحq صnلl وlأ oاهlض nرl ت qح(ا صlال lلlمnعl أ nنl nتo وlأ oب ت {ي qن إ qي sت ي ذoر{ فqي لqي nحq صnلl وlأ oاهlض nرl ت qح(ا صlال lلlمnعl أ nنl وlأ

lينqمq ل nسoمn ال lنqم {ي qن وlإ lكn lي qل qمqينl إ ل nسoمn ال lنqم {ي qن وlإ lكn lي qل إ

► سالگی به به سالگی چهل ! چهل « : را تتتت تتتت نعمتی شکر تا ده توفیق مرا پروردگارا ! بالغگرددمیگوید « : را تتتت تتتت نعمتی شکر تا ده توفیق مرا پروردگارا بالغگرددمیگویدآنتت تت تت ت تتت ت تتتتت تتتت تتت تتتت ت تتت از که دهم انجام آنتت تت تت ت تتت ت تتتتت تتتت تتت تتتت ت تتت کهبهمنوپدرومادرمدادیبجاآورموکارشایستهای از که دهم انجام کهبهمنوپدرومادرمدادیبجاآورموکارشایستهایتتت تتتتت ت تتتتتتت تتت تتتت تتتتت; تت تت تتت تت توبهتت و تتت تتتتت ت تتتتتتت تتت تتتت تتتتت; تت تت تتت تت خشنودباشی،وفرزندانمراصالحگردانمنبهسویتوبازمیگردم توبهتت و خشنودباشی،وفرزندانمراصالحگردانمنبهسویتوبازمیگردم

مسلمانانم از من و مسلمانانم میکنم، از من و »!»!میکنم،

► 46-15 until when he attains his maturity and reaches 46-15 until when he attains his maturity and reaches forty yearsforty years, he , he says: My Lord! grant me that I may give thanks for Thy favor which says: My Lord! grant me that I may give thanks for Thy favor which Thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may do Thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may do

good which pleases Thee and do good to me in respect of my good which pleases Thee and do good to me in respect of my offspring; surely I turn to Thee, and surely I am of those who submit. offspring; surely I turn to Thee, and surely I am of those who submit.

Page 48: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(WE PROMISEDWE PROMISED

► مqن lكu ب lر lذlخl أ nذq مqن وlإ lكu ب lر lذlخl أ nذq آدlمl وlإ qي lن آدlمl ب qي lن lهoمn ظoهoورqهqمnظoهoورqهqمnمqن مqن ب sت ي lهoمnذoر{ sت ي عlلlى ذoر{ nمoهlدlه nشl عlلlى وlأ nمoهlدlه nشl هqمnوlأ qسoنفl هqمnأ qسoنفl lلlسnتl أ lلlسnتl أ أ n oوا قlال nمo {ك ب lرq n ب oوا قlال nمo {ك ب lرq lا ب هqدnن lش lلlى lا ب هqدnن lش lلlى qينl ب غlافqل هlذlا nنlع sا oن ك sا qن إ qةlامl nقqي ال lمnوl ي n oوا lقoول ت lن qينl أ غlافqل هlذlا nنlع sا oن ك sا qن إ qةlامl nقqي ال lمnوl ي n oوا lقoول ت lن أ

► از پروردگارت که را زمانی از و پروردگارت که را زمانی آدم و فرزندان صلب و آدم پشت فرزندان صلب و ، ، پشت; ذریهذریه ; ساخت خویشتن بر گواه را آنها و برگرفت را ; آنها ; ساخت خویشتن بر گواه را آنها و برگرفت را آنها

« : » گفتند» نیستم؟ شما پروردگار من : »آیا » گفتند» نیستم؟ شما پروردگار من گواهی آیا گواهی آری، آری،مبادا! مبادا! میدهیممیدهیم

► « : بودیم غافل این، از ما بگویید رستاخیز : » روز بودیم غافل این، از ما بگویید رستاخیز ;;روز

► [7:172][7:172] And when your Lord brought forth from the And when your Lord brought forth from the children of children of

AdamAdam, , from their backsfrom their backs, their , their descendantsdescendants, and made them , and made them bear witness against their own souls: Am I not your Lord? They bear witness against their own souls: Am I not your Lord? They said: said: Yes! we bear witnessYes! we bear witness. Lest you should say on the day of . Lest you should say on the day of

resurrection: Surely we were heedless of this. resurrection: Surely we were heedless of this.

Page 49: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Ornaments of Gold(

► oهs الل sنo lقoول lي ل nمoهlقl ل lخ nنsم lهoم nت لl أ lس qن lئ sهo وlل الل sنo lقoول lي ل nمoهlقl ل lخ nنsم lهoم nت لl أ lس qن lئ وlل

lونo oؤnفlك ي sى lن oونl فlأ oؤnفlك ي sى lن فlأ

و اگر از آنها بپرسی چه کسی آنان را آفریده، و اگر از آنها بپرسی چه کسی آنان را آفریده، ►قطعا میگویند: خدا; پس چگونه از عبادت او منحرف قطعا میگویند: خدا; پس چگونه از عبادت او منحرف

!!میشوند؟میشوند؟

► [43:87][43:87] And if you should ask them who created And if you should ask them who created them, they would certainly say: Allah. Whence them, they would certainly say: Allah. Whence

are they then turned back? are they then turned back?

Page 50: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(GOD’S JUSTICEGOD’S JUSTICE

► qاتlحq الصsال n oوا وlعlمqل n oوا آمlن lينqذs qحlاتq وlال الصsال n oوا وlعlمqل n oوا آمlن lينqذs lل{فo وlال oك ن l lل{فo ال oك ن l العlهlا nسoو s qال إ ا lفnس( عlهlا ن nسoو s qال إ ا lفnس( هoمn ن qةs ن lجn ال oابlحnص

l أ lكq ئ lـ وnلo هoمn أ qةs ن lجn ال oابlحnص

l أ lكq ئ lـ وnلo أ

lونoدq ال lخ qدoونl فqيهlا ال lخ فqيهlا

► و کسانی که ایمان آورده و اعمال صالح انجام دادهاند -و کسانی که ایمان آورده و اعمال صالح انجام دادهاند - هیچ کس را جز به اندازه تواناییش تکلیف نمیکنیم-هیچ کس را جز به اندازه تواناییش تکلیف نمیکنیم-البته البته

..آنها اهل بهشتند; و جاودانه در آن خواهند ماندآنها اهل بهشتند; و جاودانه در آن خواهند ماند

► [7:42][7:42] And those who believe and do good, And those who believe and do good, we do we do not impose on their nafs a duty except to the extent not impose on their nafs a duty except to the extent of its ability-of its ability-- they are the dwellers of the garden; in - they are the dwellers of the garden; in

it they shall abide. it they shall abide.

Page 51: Free Will

Surah al-Kahf )The Cave(Surah al-Kahf )The Cave(FREE WILLFREE WILL

► lيسq nل qب إ sالq إ جlدoوا lسlف lمlد qآل جoدoوا nاس qةl qك ئ lالlمn qل ل lا nن قoل nذq qيسl وlإ nل qب إ sالq إ جlدoوا lسlف lمlد qآل جoدoوا nاس qةl qك ئ lالlمn qل ل lا nن قoل nذq وlإ qه} ب lر qرnم

l أ nنlع lقlسlفlف nجqن{ ال lنqم lانl {هq ك ب lر qرnمl أ nنlع lقlسlفlف nجqن{ ال lنqم lانl lهo ك sخqذoون lت lفlت lهo أ sخqذoون lت lفlت أ

دoونqي مqن lاء qي وnلl أ oهl sت ي دoونqي وlذoر{ مqن lاء qي وnلl أ oهl sت ي nسl وlذoر{ qئ ب Ýوoدlع nمo lك ل nمoهlو lسn qئ ب Ýوoدlع nمo lك ل nمoهlو

lدlال( ب lينqمq qلظsال lدlال( ل ب lينqمq qلظsال ل

► »! « : جز کردند سجده همگی آنها کنید سجده آدم برای گفتیم فرشتگان به که را زمانی آرید یاد !« به « : جز کردند سجده همگی آنها کنید سجده آدم برای گفتیم فرشتگان به که را زمانی آرید یاد به - شد - بیرون پروردگارش فرمان از و بود جن از که - ابلیس شد - بیرون پروردگارش فرمان از و بود جن از که اولیای ابلیس من جای به را فرزندانش و او اولیای آیا من جای به را فرزندانش و او آیا

! خودانتخابمیکنید،تتت تتتتتت خودانتخابمیکنید،تتت تتتتتت بدی جایگزینی ا،چه هستند؟ شما دشمن آنها که حالی ! در بدی جایگزینی ا،چه هستند؟ شما دشمن آنها که حالی در

ستمکاران برای ستمکاران است برای !!است► [18:50][18:50] And when We said to the angels: Make obeisance to Adam; they And when We said to the angels: Make obeisance to Adam; they

made obeisance but Iblis (did it not). He was of the jinn, so he transgressed made obeisance but Iblis (did it not). He was of the jinn, so he transgressed the commandment of his Lord. What! the commandment of his Lord. What! would you then take him and his would you then take him and his

offspring for friends rather than Meoffspring for friends rather than Me, and they are your enemies? Evil is (this) , and they are your enemies? Evil is (this) change for the unjust. change for the unjust.

Page 52: Free Will

Surah al-Anfal )The Spoils of Surah al-Anfal )The Spoils of War(War(

PREDESTINYPREDESTINY► sنqك lـ وlل nمoوهo oل lقnت ت nمl كqنs فlل lـ وlل nمoوهo oل lقnت ت nمl lهoمn فlل lل قlت lه� lهoمn الل lل قlت lه� qذn الل إ lتn مlي lر qذn وlمlا إ lتn مlي lر وlمlا

sنqك lـ وlل lتn مlي lر sنqك lـ وlل lتn مlي lى رlم lر lه� مlى الل lر lه� nهo الل مqن lينq nمoؤnمqن ال lيqلn oب qي nهo وlل مqن lينq nمoؤnمqن ال lيqلn oب qي وlل yيمq عlل yيعqم lس lه� الل sنq إ ) نا lسlح lالء qيمy ب عlل yيعqم lس lه� الل sنq إ ) نا lسlح lالء ب

► ( ! ; ای نبودی تو واین کشت را آنها خداوند بلکه کشتید را آنها که نبودید شما ! ) این ; ای نبودی تو واین کشت را آنها خداوند بلکه کشتید را آنها که نبودید شما این ! ; ) خدا و انداخت خدا بلکه انداختی آنها صورت به سنگ و خاک که ! پیامبر ; ) خدا و انداخت خدا بلکه انداختی آنها صورت به سنگ و خاک که پیامبر

; داناست و شنوا خداوند کند خوبی امتحان وسیله این به را مؤمنان ; میخواست داناست و شنوا خداوند کند خوبی امتحان وسیله این به را مؤمنان ..میخواست

► [8:17][8:17] So you did not slay them, but it was Allah Who slew So you did not slay them, but it was Allah Who slew them, and you did not smite when you smote (the enemy), them, and you did not smite when you smote (the enemy), but it was Allah Who smote, and that He might confer upon but it was Allah Who smote, and that He might confer upon the believers a good gift from Himself; surely Allah is Hearing, the believers a good gift from Himself; surely Allah is Hearing, Knowing.Knowing.

Page 53: Free Will

Surah Faatir )The Angels(Surah Faatir )The Angels(PREDESTINYPREDESTINY

► (ا ن lسlح oآه lرlف qهq عlمlل oوء oس oهl ل lن} ي oز lفlمlن (ا أ ن lسlح oآه lرlف qهq عlمlل oوء oس oهl ل lن} ي oز lفlمlن sهl أ الل sنq sهl فlإ الل sنq فlإاء lشl ي مlن lهnدqي وlي اء lشl ي مlن uلqضo اء ي lشl ي مlن lهnدqي وlي اء lشl ي مlن uلqضo lذnهlبn ي ت lالlف nبlهnذl ت lالlف

qمlا ب yيمq عlل lهs الل sنq إ ات} lر lسlح nمqهn lي عlل lكoسnفl qمlا ن ب yيمq عlل lهs الل sنq إ ات} lر lسlح nمqهn lي عlل lكoسnفl نlونoعl lصnن lعoونlي lصnن ي

► ت تت تتت تتت تتتت تت تتتتتت تتت ت تت تت تتت ت تتتت ) همانندتتت تت ت تت تتت تتت تتتت تت تتتتتت تتت ت تت تت تتت ت تتتت ) آیاکسیکهعملبدشبرایاوآراستهشدهوآنراخوبوزیبامیبیند همانندتتت تت آیاکسیکهعملبدشبرایاوآراستهشدهوآنراخوبوزیبامیبیند ! ) ت ت تتت تت تتتت تت تتتتتت تت تت ؟تت ! کسیاستکهواقعراآنچنانکههستمییابد ) ت ت تتت تت تتتت تت تتتتتت تت تت ؟تت را کسیاستکهواقعراآنچنانکههستمییابد کس هر را خداوند کس هر خداوند

; ; بخواهدگمراهمیسازدوهرکسرابخواهدهدایتمیکندتتتتتت تتتتت تت تتتت ت تت تت تت تتتتتت تتتتت بخواهدگمراهمیسازدوهرکسرابخواهدهدایتمیکندتتتتتت تتتتت تت تتتت ت تت تت تت تتتتتت تتتتت ; انجام آنچه به خداوند نرود دست از آنان بر تاسف شدت خاطر به جانت ; پس انجام آنچه به خداوند نرود دست از آنان بر تاسف شدت خاطر به جانت پس

داناست داناست میدهند میدهند

► [35:8][35:8] What! is he whose evil deed is made LOOKING GOOD to What! is he whose evil deed is made LOOKING GOOD to him so much so that he considers it good? Now him so much so that he considers it good? Now surely Allah surely Allah

makes err whom He pleases and guides aright whom He makes err whom He pleases and guides aright whom He pleasespleases, so let not your soul waste away in grief for them; , so let not your soul waste away in grief for them;

surely Allah is Cognizant of what they do. surely Allah is Cognizant of what they do.

Page 54: Free Will

Surah Yunus )Jonah(Surah Yunus )Jonah(FREE WILLFREE WILL

► sنqك lـ وlل (ا nئ ي lش lاسs الن oمq lظnل ي l ال lه� الل sنq كqنs إ lـ وlل (ا nئ ي lش lاسs الن oمq lظnل ي l ال lه� الل sنq إ lونoمq lظnل ي nمoه lسoنفl أ lاسs qمoونl الن lظnل ي nمoه lسoنفl أ lاسs الن

► ; نن ایننننننن ننن نن نننن ن ولی ; خداوندهیچبهمردمستمنمیکند نن ایننننننن ننن نن نننن ن ولی خداوندهیچبهمردمستمنمیکندنن نن ن نن مردمندکهبهخویشتنستممیکندنننننن نن نن نننن نن ن مردمندکهبهخویشتنستممیکندنننننن نن نن نننن !!

► [10:44][10:44] Surely Allah does not do any Surely Allah does not do any injustice to men, but men are unjust to injustice to men, but men are unjust to

themselves.themselves.

Page 55: Free Will

Súrah an-Nisaa' )The Woman(Súrah an-Nisaa' )The Woman( FREE WILL FREE WILL

lة( ► ن lسlح oكl ت qن وlإ ة} sرlذ lالlقn مqث oمq lظnل ي l ال lه� الل sنq lة( إ ن lسlح oكl ت qن وlإ ة} sرlذ lالlقn مqث oمq lظnل ي l ال lه� الل sنq إعlظqيم(ا ا lجnر( أ oهn sدoن ل مqن qتnؤo وlي oضlاعqفnهlا عlظqيم(ا ي ا lجnر( أ oهn sدoن ل مqن qتnؤo وlي oضlاعqفnهlا ي

► ; نن ننننن ننننن ن ( نن نننننن ن ونننننن )ننن ; خداوندحتیبهاندازهسنگینیذرهایستمنمیکند نن ننننن ننننن ن ( نن نننننن ن ونننننن )ننن خداوندحتیبهاندازهسنگینیذرهایستمنمیکند

; نن نن نن نن ننننن نزدننن ننن نننن ننن از و ; اگرکارنیکیباشد،آنرادوچندانمیسازد نن نن نن نن ننننن نزدننن ننن نننن ننن از و اگرکارنیکیباشد،آنرادوچندانمیسازدننن ننن خود،پاداشعظیمیمیدهدنننن ننننن نن خود،پاداشعظیمیمیدهدنننن ننننن نن ..

► [4:40][4:40] Surely Allah does not do injustice to the Surely Allah does not do injustice to the weight of an atom, and if it is a good deed He weight of an atom, and if it is a good deed He multiplies it and gives from Himself a great multiplies it and gives from Himself a great

reward. reward.

Page 56: Free Will

Surah Fussilat )Explained in Surah Fussilat )Explained in Detail(Detail(

FREE WILLFREE WILL

اء ► lسl أ nنlمlو qه qسnفl qن فlل qح(ا صlال lلqمlع nنlاء م lسl أ nنlمlو qه qسnفl qن فlل qح(ا صlال lلqمlع nنlم

qيدq nعlب {ل ل { م sالlظq ب lكu ب lر وlمlا nهlا lي qيدq فlعlل nعlب {ل ل { م sالlظq ب lكu ب lر وlمlا nهlا lي فlعlل

► خود برای سودش دهد، انجام صالحی عمل که خود کسی برای سودش دهد، انجام صالحی عمل که کسی ; و; است کرده بدی خویشتن به کند، بدی کس هر و ; اوست و; است کرده بدی خویشتن به کند، بدی کس هر و اوست

نن نن پروردگارتهرگزبهبندگانستمنمیکندننننننننن نننن نن نننننن ن پروردگارتهرگزبهبندگانستمنمیکندننننننننن نننن نن نننننن ن !!

► [41:46][41:46] Whoever does good, it is for his own soul, Whoever does good, it is for his own soul, and whoever does evil, it is against it; and your Lord and whoever does evil, it is against it; and your Lord

is not in the least unjust to the servants. is not in the least unjust to the servants.

Page 57: Free Will

Súrah al-Baqara )The Cow(Súrah al-Baqara )The Cow(FREE WILLFREE WILL

► مqمsا n nخoذoوا lأ ت lن أ nمo lك ل uلqحl ي l وlال ان} lسnحq qإ ب yيحqر nسl ت nوl أ وف} oرnعlمq ب yاك lسnمq فlإ qانl ت sرlم oقl مqمsا الطsال n nخoذoوا lأ ت lن أ nمo lك ل uلqحl ي l وlال ان} lسnحq qإ ب yيحqر nسl ت nوl أ وف} oرnعlمq ب yاك lسnمq فlإ qانl ت sرlم oقl الطsال

l فlال qه� الل lودoدoح oقqيمlا ي s lال أ nمo خqفnت nنq فlإ qه� الل lودoدoح oقqيمlا ي s lال أ افlا lخl ي lن أ s qال إ (ا nئ ي lش sنoوهoمo nت lي l آت فlال qه� الل lودoدoح oقqيمlا ي s lال أ nمo خqفnت nنq فlإ qه� الل lودoدoح oقqيمlا ي s lال أ افlا lخl ي lن أ s qال إ (ا nئ ي lش sنoوهoمo nت lي آت lكq ئ lـ وnل

o فlأ qه� الل lودoدoح sدlعl lت ي وlمlن lدoوهlا lعnت ت l فlال qه� الل oودoدoح lكnلq ت qهq ب nتlدl افnت فqيمlا nهqمlا lي عlل lاحl ن oج lكq ئ lـ وnلo فlأ qه� الل lودoدoح sدlعl lت ي وlمlن lدoوهlا lعnت ت l فlال qه� الل oودoدoح lكnلq ت qهq ب nتlدl افnت فqيمlا nهqمlا lي عlل lاحl ن oج

lونoمq الظsال oمoه lونoمq الظsال oمoه

► ) ( ; ) باید ) مرتبه، هر در و است مرتبه دو دارد، بازگشت و رجوع که طالقی ( طالق، ( ; ) باید ) مرتبه، هر در و است مرتبه دو دارد، بازگشت و رجوع که طالقی طالق، ) رها ) را او نیکی با یا ، نماید آشتی و کند نگاهداری را خود همسر شایسته طور ( به رها ) را او نیکی با یا ، نماید آشتی و کند نگاهداری را خود همسر شایسته طور به

.) آنها ) به آنچه از چیزی که نیست حالل شما برای و شود جدا او از و (. سازد آنها ) به آنچه از چیزی که نیست حالل شما برای و شود جدا او از و سازد . ; ندارند برپا را الهی حدود که بترسند همسر، دو اینکه مگر بگیرید پس . دادهاید، ; ندارند برپا را الهی حدود که بترسند همسر، دو اینکه مگر بگیرید پس دادهاید،

و فدیه زن، که نیست آنها برای مانعی نکنند، رعایت را الهی حدود که بترسید و اگر فدیه زن، که نیست آنها برای مانعی نکنند، رعایت را الهی حدود که بترسید اگر ; .) تجاوز ) آن، از است الهی مرزهای و حدود اینها بگیرد طالق و بپردازد ; عوضی .) تجاوز ) آن، از است الهی مرزهای و حدود اینها بگیرد طالق و بپردازد عوضی

است! ستمگر کند، تجاوز آن از کس هر و است! نکنید ستمگر کند، تجاوز آن از کس هر و ..نکنید

►[2:229][2:229] Divorce may be (pronounced) twice, then keep (them) in good fellowship Divorce may be (pronounced) twice, then keep (them) in good fellowship oror let (them) go with let (them) go with kindness; and it is not lawful for you to take any part of what you have given them, unless both fear that kindness; and it is not lawful for you to take any part of what you have given them, unless both fear that

they cannot keep within the limits of Allah; then if you fear that they cannot keep within the limits of they cannot keep within the limits of Allah; then if you fear that they cannot keep within the limits of Allah, there is no blame on them for what she gives up to become free thereby. These are the limits of Allah, there is no blame on them for what she gives up to become free thereby. These are the limits of

Allah, so do not exceed them and whoever exceeds the limits of Allah these it is that are the unjust.Allah, so do not exceed them and whoever exceeds the limits of Allah these it is that are the unjust.

Page 58: Free Will

Súrah an-Nisaa' )The Woman(Súrah an-Nisaa' )The Woman(FREE WILLFREE WILL

مlا ► n فlانكqحoوا lامlى lت nي ال فqي n oقnسqطoوا ت s lال أ nمo خqفnت nنq مlا وlإ n فlانكqحoوا lامlى lت nي ال فqي n oقnسqطoوا ت s lال أ nمo خqفnت nنq وlإ nنq فlإ lاعl ب oرlو lثl oال وlث lى nن مlث اء lس} الن lم{ن oم lك ل lابlط nنq فlإ lاعl ب oرlو lثl oال وlث lى nن مlث اء lس} الن lم{ن oم lك ل lابlط

lكq ذlل nمo oك nمlان يl أ nتl lك مlل مlا nو

l أ فlوlاحqدlة( n oوا lعnدqل ت s lال أ nمo qكl خqفnت ذlل nمo oك nمlان يl أ nتl lك مlل مlا nو

l أ فlوlاحqدlة( n oوا lعnدqل ت s lال أ nمo خqفnت n oوا lعoول ت s lال أ lى lدnن n أ oوا lعoول ت s lال أ lى lدnن أ

► ) ران ننن ) عدالت یتیم، دختران با ازدواج بهنگام که ( واگرمیترسید ران ننن ) عدالت یتیم، دختران با ازدواج بهنگام که واگرمیترسید ) زنانننننن نننننن )نن نننننن نن ننننن با و کنید ( رعایتنکنید،ازازدواجباآنان،چشمپوشی زنانننننن نننننن )نن نننننن نن ننننن با و کنید رعایتنکنید،ازازدواجباآنان،چشمپوشی

) اگر ) و همسر چهار یا سه یا دو نمائید، ازدواج دیگر ( پاک اگر ) و همسر چهار یا سه یا دو نمائید، ازدواج دیگر پاک ) تنها ) نکنید، رعایت متعدد همسران درباره را عدالت ( میترسید تنها ) نکنید، رعایت متعدد همسران درباره را عدالت میترسید

استفاده آنهائید مالک که زنانی از یا و بگیرید، همسر استفاده یک آنهائید مالک که زنانی از یا و بگیرید، همسر یکنن نننن ننننننن نن ن ن نن نننن ننننننن کنید،اینکار،ازظلموستمبهترجلوگیریمیکندننننن ننن نننن نن ن نن ن ن کنید،اینکار،ازظلموستمبهترجلوگیریمیکندننننن ننن نننن نن ن ..

► [4:3][4:3] And if you fear that you cannot act equitably towards And if you fear that you cannot act equitably towards orphans, then marry such women as seem good to you, two and orphans, then marry such women as seem good to you, two and

three and four; but if you fear that you will not do justice , then only three and four; but if you fear that you will not do justice , then only one or what your right hands possess; this is more proper, that you one or what your right hands possess; this is more proper, that you

may not deviate from the right course.may not deviate from the right course.

Page 59: Free Will

Surah al-Insaan )The Man(Surah al-Insaan )The Man(PREDESTINYPREDESTINY

► lهs الل sنq إ oهs الل اء lشl ي lن أ sالq إ lونoاؤ lشl ت sهl وlمlا الل sنq إ oهs الل اء lشl ي lن أ sالq إ lونoاؤ lشl ت وlمlاlانl lانlك ك

► حlكqيم(ا qيم(ا حlكqيم(ا عlل qيم(ا عlل

نن ننن ننن نن ► بخواهد،ن ن خدا اینکه مگر نن ننن ننن نن وشماهیچچیزرانمیخواهید بخواهد،ن ن خدا اینکه مگر وشماهیچچیزرانمیخواهیدهست و بوده حکیم و دانا هست خداوند و بوده حکیم و دانا !!خداوند

► [76:30][76:30] And you do not please except that And you do not please except that Allah please, surely Allah is Knowing, Wise; Allah please, surely Allah is Knowing, Wise;

Page 60: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(FREE WILLFREE WILL

د} ► qج nسlم oل{ ك lندqع nمo lك lت زqين n خoذoوا lمlآد qي lن ب lا د} ي qج nسlم oل{ ك lندqع nمo lك lت زqين n خoذoوا lمlآد qي lن ب lا ي uبqحo ي l ال oهs qن إ n رqفoوا nسo ت l وlال n oوا ب lر nاشlو n oوا oل oحqبu وك ي l ال oهs qن إ n رqفoوا nسo ت l وlال n oوا ب lر nاشlو n oوا oل وك

lينqفqر nسoمn رqفqينlال nسoمn ال

► ! خود با مسجد، به رفتن هنگام به را خود زینت آدم فرزندان ! ای خود با مسجد، به رفتن هنگام به را خود زینت آدم فرزندان ای ) که! ) نکنید اسراف ولی بیاشامید، و بخورید الهی نعمتهای از و ( بردارید که! ) نکنید اسراف ولی بیاشامید، و بخورید الهی نعمتهای از و بردارید

تتتت تت تتتت تتتت تت تتتت خداوندمسرفانرادوستنمیداردتتتتتت تت خداوندمسرفانرادوستنمیداردتتتتتت تت

► [7:31][7:31] O children of Adam! attend to your O children of Adam! attend to your embellishments at every time of prayer, and eat and embellishments at every time of prayer, and eat and drink and be not extravagant; surely He does not love drink and be not extravagant; surely He does not love

the extravagant. the extravagant.

Page 61: Free Will

Súrah al-'Imraan )The family of Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(‘Imraan(

PRE DESTINYPRE DESTINYاء ► lشl ت مlن lكnلoمn ال qي oؤnت ت qكnلoمn ال lكq مlال sمoهs الل qلoاء ق lشl ت مlن lكnلoمn ال qي oؤnت ت qكnلoمn ال lكq مlال sمoهs الل qلoق uلqذo وlت اء lشl ت مlن uزqعo وlت اء lشl ت مqمsن lكnلoمn ال oعqنزl oذqلu وlت وlت اء lشl ت مlن uزqعo وlت اء lشl ت مqمsن lكnلoمn ال oعqنزl وlت

yيرqدlق يnء} lش oل{ ك lىlلlع lكs qن إ oرn ي lخn ال lكqدl qي ب اء lشl ت قlدqيرy مlن يnء} lش oل{ ك lىlلlع lكs qن إ oرn ي lخn ال lكqدl qي ب اء lشl ت مlن

► ; ازتتت: »تتتتتتت! تتتت تتتتتتت تتتت; تت تت تت تتتتتتت تتتتت و ; بگوبارالهامالکحکومتهاتوییبههرکسبخواهی،حکومتمیبخشی ازتتت: »تتتتتتت! تتتت تتتتتتت تتتت; تت تت تت تتتتتتت تتتتت و بگوبارالهامالکحکومتهاتوییبههرکسبخواهی،حکومتمیبخشی ; کهتت تت تتتتتتت تتتتت تت تتتتتت; تت تت تت تتتتتتت تتت هر و ; هرکسبخواهی،حکومترامیگیریهرکسرابخواهی،عزتمیدهی کهتت تت تتتتتتت تتتتت تت تتتتتت; تت تت تت تتتتتتت تتت هر و هرکسبخواهی،حکومترامیگیریهرکسرابخواهی،عزتمیدهی

; . چیزیتت تتتتتت تتتت هر بر تو توست دست به خوبیها تمام ; رابخواهیخوارمیکنی . چیزیتت تتتتتت تتتت هر بر تو توست دست به خوبیها تمام رابخواهیخوارمیکنی

..قادریقادری► [3:26][3:26] Say: O Allah, Master of the Kingdom! You give the Say: O Allah, Master of the Kingdom! You give the

kingdom to whomsoever You please and take away the kingdom to whomsoever You please and take away the kingdom from whomsoever You please, and You exalt whom kingdom from whomsoever You please, and You exalt whom You please and abase whom Thou please in Your hand is the You please and abase whom Thou please in Your hand is the

good; surety, You have power over all things.good; surety, You have power over all things.

Page 62: Free Will

Surah ad-Dhaariyat )The Winnowing Surah ad-Dhaariyat )The Winnowing Winds(Winds(

EXTRA DIMENSIONS EXTRA DIMENSIONS

► qاتlذ مlاء sالسlو qاتlذ مlاء sالسlوqكo ب oحn oكqال ب oحn ال► چین و شکنهاستچین و شکنهاستقسم به آسمان که دارای قسم به آسمان که دارای ،،

►[51:7][51:7] I swear by the heaven I swear by the heaven full of full of waysways. .

Page 63: Free Will

Surah al-Hijr )The Surah al-Hijr )The Stoneland(Stoneland(

EXTRA DIMENSIONSEXTRA DIMENSIONS

► nوl lوn وlل مlاء وlل sالس lم{ن (ا lاب ب nهqم lي عlل lا ن nحl مlاء فlت sالس lم{ن (ا lاب ب nهqم lي عlل lا ن nحl فlت lونoج oرnعl ي qيهqف n uوا جoونl فlظlل oرnعl ي qيهqف n uوا فlظlل

► ► ، و ، و دری از آسمان به روی آنان بگشاییمدری از آسمان به روی آنان بگشاییمو اگر و اگر

آنها پیوسته در آن باال روندآنها پیوسته در آن باال روند

► [15:14][15:14] And even if We And even if We open to them a open to them a gateway of heavengateway of heaven, so that they ascend into , so that they ascend into

it all the while, it all the while,

Page 64: Free Will

Surah al-Hijr )The Surah al-Hijr )The Stoneland(Stoneland(

HIDDEN DIMENSIONSHIDDEN DIMENSIONS

► oنnحl ن nلl ب lا ن oارlصn lب أ nت lر} ك oس sمlا qن إ n oوا lقlال lحnنo ل ن nلl ب lا ن oارlصn lب أ nت lر} ك oس sمlا qن إ n oوا lقlال ل lون oورoح nسsم yمnوlق lون oورoح nسsم yمnوlق

باز میگویند: »ما را چشمبندی کردهاند; بلکه ما سحر باز میگویند: »ما را چشمبندی کردهاند; بلکه ما سحر ► شدهایمشدهایم

► [15:15][15:15] They would certainly say: Only our They would certainly say: Only our eyes have been covered over, rather we are eyes have been covered over, rather we are

an enchanted people. an enchanted people.

Page 65: Free Will

Surah az-Zalzala )The Surah az-Zalzala )The Earthquake(Earthquake(

SIGNS OF THE DAY OF SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENTJUDGMENT

lهlا ال lزn زqل oضnرl nاأل qتlلqزn ل oز qذlا lهlا إ ال lزn زqل oضnرl nاأل qتlلqزn ل oز qذlا إ

،،هنگامی که زمین شدیدا به لرزه درآیدهنگامی که زمین شدیدا به لرزه درآید►

►[99:1][99:1] When the earth is shaken with When the earth is shaken with her (violent) shaking,her (violent) shaking,

Page 66: Free Will

Surah az-Zalzala )The Earthquake(Surah az-Zalzala )The Earthquake( SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENT SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENT

► lهlا nقlال ثl أ oضnر

l nاأل qتlج lرnخl lهlا وlأ nقlال ثl أ oضnر

l nاأل qتlج lرnخl وlأ !!و زمین بارهای سنگینش را خارج سازدو زمین بارهای سنگینش را خارج سازد►

►[99:2][99:2] And the earth brings forth her And the earth brings forth her burdens,burdens,

Page 67: Free Will

Surah az-Zalzala )The Surah az-Zalzala )The Earthquake(Earthquake(

SIGNS OF THE DAY OF SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENTJUDGMENT

► lهlا ل مlا oان lنسq nاإل lالlقlا وlهl ل مlا oان lنسq nاإل lالlقlو »!»!و انسان میگوید: »زمین را چه میشود ؟و انسان میگوید: »زمین را چه میشود ؟►

►[99:3][99:3] And man says: What has And man says: What has befallen her? befallen her?

Page 68: Free Will

Surah az-Zalzala )The Surah az-Zalzala )The Earthquake(Earthquake(

SIGNS OF THE DAY OF SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENTJUDGMENT

► هlا lارl ب nخl أ oد{ثlحo ت qذ} lوnمlئ هlا ي lارl ب nخl أ oد{ثlحo ت qذ} lوnمlئ ي ;;در آن روز زمین تمام خبرهایش را بازگو میکنددر آن روز زمین تمام خبرهایش را بازگو میکند►

►[99:4][99:4] On that day she shall tell her On that day she shall tell her news, news,

Page 69: Free Will

Surah az-Zalzala )The Surah az-Zalzala )The Earthquake(Earthquake(

SIGNS OF THE DAY OF SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENTJUDGMENT

► lهlا ل وnحlىl أ lكs ب lر sن

l qأ lهlا ب ل وnحlىl أ lكs ب lر sن

l qأ ب

!!چرا که پروردگارت به او وحی کرده استچرا که پروردگارت به او وحی کرده است►

►[99:5][99:5] Because your Lord had inspired Because your Lord had inspired her. her.

Page 70: Free Will

Surah az-Zalzala )The Surah az-Zalzala )The Earthquake(Earthquake(

SIGNS OF THE DAY OF SIGNS OF THE DAY OF JUDGMENTJUDGMENT

► (ا lات ت nشl أ oاسs الن oرoدnصl ي qذ} lوnمlئ (ا ي lات ت nشl أ oاسs الن oرoدnصl ي qذ} lوnمlئ lهoمn ي lعnمlال أ وnا lرo {ي lهoمn ل lعnمlال أ وnا lرo {ي ل

در آن روز مردم بصورت گروههای پراکنده (از قبرها) خارج در آن روز مردم بصورت گروههای پراکنده (از قبرها) خارج ►

تا اعمالشان به آنها نشان داده شودتا اعمالشان به آنها نشان داده شودمیشوند میشوند !!

► [99:6][99:6] On that day men shall come forth in On that day men shall come forth in sundry bodies that sundry bodies that they may be shown their they may be shown their

deeds.deeds.

Page 71: Free Will

Surah al-Infitaar )The Cleaving(Surah al-Infitaar )The Cleaving( OPENING OF OPENING OF EXTRAEXTRA DIMENSIONS DIMENSIONS

qذlا qذlا إ تn إ lرlطlانف مlاء sالس nت lرlطlانف مlاء sالس

► آسمان از هم شکافته شودآسمان از هم شکافته شودآن زمان که آن زمان که ،،

►[82:1][82:1] When the When the heaven becomes cleft heaven becomes cleft asunderasunder,,

Page 72: Free Will

Surah at-Takwir )The Overthrowing(Surah at-Takwir )The Overthrowing( OPENING OF OPENING OF EXTRAEXTRA DIMENSIONS DIMENSIONS

► qذlا qذlا وlإ oشqطlتn وlإ ك مlاء sالس nتlطqشo ك مlاء sالس

► پرده از روی آسمان برگرفته پرده از روی آسمان برگرفته و در آن هنگام که و در آن هنگام که

،،شودشود

►[81:11][81:11] And when the And when the heaven has its heaven has its covering removedcovering removed, ,

Page 73: Free Will

Surah an-Naba’ )The Surah an-Naba’ )The Announcement(Announcement(

OPENING OF OPENING OF EXTRAEXTRA DIMENSIONS DIMENSIONS

► (ا nوlاب بl أ nتl lان فlك مlاء sالس qتlحq (ا وlفoت nوlاب بl أ nتl lان فlك مlاء sالس qتlحq وlفoت

► درهای درهای و بصورت و بصورت آسمان گشوده میشودآسمان گشوده میشودو و

!! درمیآید درمیآیدمتعددیمتعددی

►[78:19][78:19] And the And the heaven shall be heaven shall be openedopened so that it shall be all openings, so that it shall be all openings,

Page 74: Free Will

Surah al-A'araaf )The Surah al-A'araaf )The Heights(Heights(

► nهlا عlن n وا oرl nب lك ت nاسlو lا qن lات qآي ب n oوا lذsب ك lينqذs ال sنq nهlا إ عlن n وا oرl nب lك ت nاسlو lا qن lات qآي ب n oوا lذsب ك lينqذs ال sنq nوlابo إ بl أ nمoهl ل oحs oفlت ت l nوlابo ال بl أ nمoهl ل oحs oفlت ت l ال

مlاء sاءالسlم sالس lةs ن lجn ال lونo ل oخnدl ي l sةl وlال ن lجn ال lونo ل oخnدl ي l lاطq وlال ي qخn ال م{ lس فqي oلlمlجn ال lجq lل ي sى ت lح qاطl ي qخn ال م{ lس فqي oلlمlجn ال lجq lل ي sى ت lح lينqمqرnجoمn ال lجnزqي ن lكq lذlل nمoجnرqمqينl وlك ال lجnزqي ن lكq lذlل وlك

کسانی که آیات ما را تکذیب کردند، و در برابر آن تکبر کسانی که آیات ما را تکذیب کردند، و در برابر آن تکبر ►; و داخل ; و داخل درهای آسمان به رویشان گشوده نمیشوددرهای آسمان به رویشان گشوده نمیشودورزیدند، ورزیدند،

بهشت نخواهند شد مگر اینکه شتر از سوراخ سوزن بگذرد! بهشت نخواهند شد مگر اینکه شتر از سوراخ سوزن بگذرد! !!این گونه، گنهکاران را جزا میدهیماین گونه، گنهکاران را جزا میدهیم

► [7:40][7:40] Surely (as for) those who reject Our Surely (as for) those who reject Our communications and turn away from them communications and turn away from them haughtily, haughtily, the doors of heaven shall not be the doors of heaven shall not be opened for them, nor shall they enter the opened for them, nor shall they enter the

gardengarden until the camel pass through the eye of until the camel pass through the eye of the needle; and thus do We reward the guilty. the needle; and thus do We reward the guilty.

Page 75: Free Will

Surah al-Hijr )The Surah al-Hijr )The Stoneland(Stoneland(

► lا nن عlل lج nدlقl lا وlل nن عlل lج nدlقl ا وlل وج( oرo ب مlاء sالس ا فqي وج( oرo ب مlاء sالس sاهlا فqي sن ي lزlا وlاهs sن ي lزlو

lينqرqاظs qلن sاظqرqينlل qلن ل

► قرار دادیم; و آن را برای قرار دادیم; و آن را برای برجهاییبرجهایی در آسماندر آسمانما ما بینندگان آراستیمبینندگان آراستیم

► [15:16][15:16] And certainly We have made And certainly We have made strongholdsstrongholds in the heavenin the heaven and We have made it and We have made it

fair seeming to the beholders. fair seeming to the beholders.

Page 76: Free Will

Surah al-Hijr )The Stoneland(Surah al-Hijr )The Stoneland(SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER

DIMENSIONSDIMENSIONS

► lوlوlاهl lاهlحlفqظnن } حlفqظnن جqيم sر nطlان} ي lش oل{ ك مqن } ا جqيم sر nطlان} ي lش oل{ ك مqن ا

► ;; کردیم کردیمحفظحفظو آن را از هر شیطان رانده شدهای و آن را از هر شیطان رانده شدهای

► [15:17][15:17] And We And We guardguard it against every it against every accursed Shaitan, accursed Shaitan,

Page 77: Free Will

Surah al-Hijr )The Stoneland(Surah al-Hijr )The Stoneland( SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER

DIMENSIONSDIMENSIONS

► oهlعl nب تl فlأ lعnم sالس lق lرl ت nاس qنlم s qال lعlهo إ nب تl فlأ lعnم sالس lق lرl ت nاس qنlم s qال هlابy إ qش yابlه qش

yينq qينyمuب مuب

► « « شهاب مبینشهاب مبینمگر آن کس که استراق سمع کند که »مگر آن کس که استراق سمع کند که »

او را تعقیب میکنداو را تعقیب میکند

► [15:18][15:18] But he who steals a hearing, so But he who steals a hearing, so there follows him a there follows him a visible flamevisible flame. .

Page 78: Free Will

Surah al-Jinn )The Jinn(Surah al-Jinn )The Jinn(

lاهlا ► فlوlجlدnن مlاء sالس lا ن nسlمl ل sا lن lاهlا وlأ فlوlجlدnن مlاء sالس lا ن nسlمl ل sا lن وlأ(ا هoب oشlو دqيد(ا lش ا س( lرlح nتl qئ (ا مoل هoب oشlو دqيد(ا lش ا س( lرlح nتl qئ مoل

►[72:8][72:8] And that we sought to reach And that we sought to reach heaven, but we found it filled with heaven, but we found it filled with strong guards and flaming stars. strong guards and flaming stars.

Page 79: Free Will

Surah al-Saaffat )Those who set ranks(Surah al-Saaffat )Those who set ranks(SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER

DIMENSIONS DIMENSIONS

lة} ► qزqين ب lا nي الدuن مlاء sالس sا sن ي lز sا qن lة} إ qزqين ب lا nي الدuن مlاء sالس sا sن ي lز sا qن إqبqاكlوl nك lوlاكqبqال nك ال

،،ما آسمان نزدیک ( پایین) را با ستارگان آراستیمما آسمان نزدیک ( پایین) را با ستارگان آراستیم►

►[37:6][37:6] Surely We have adorned the Surely We have adorned the worldly heaven with the stars, worldly heaven with the stars,

Page 80: Free Will

Surah al-Saaffat )Those who set ranks(Surah al-Saaffat )Those who set ranks(SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER

DIMENSIONSDIMENSIONS

► مsارqد} nطlان} ي lش oل{ ك م{ن مsارqد} وlحqفnظ(ا nطlان} ي lش oل{ ك م{ن وlحqفnظ(ا !!تا آن را از هر شیطان خبیثی حفظ کنیمتا آن را از هر شیطان خبیثی حفظ کنیم►

►[37:7][37:7] And a safeguard against every And a safeguard against every rebellious Shaitan. rebellious Shaitan.

Page 81: Free Will

Surah al-Saaffat )Those who set Surah al-Saaffat )Those who set ranks(ranks(

SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER

DIMENSIONSDIMENSIONS

► lونoفlذnقo وlي lعnلlى nاأل q lإلlمn ال qلlى إ lونoعsم sسl ي lال lونoفlذnقo وlي lعnلlى nاأل q lإلlمn ال qلlى إ lونoعsم sسl ي lالqب} ان lج oل{ ك qب} مqن ان lج oل{ ك مqن

آنها نمیتوانند به فرشتگان عالم باال گوش فرادهند، از هر آنها نمیتوانند به فرشتگان عالم باال گوش فرادهند، از هر ►

!!سو هدف قرارمیگیرندسو هدف قرارمیگیرند

► [37:8][37:8] They cannot listen to the exalted They cannot listen to the exalted assembly and they are thrown at from every assembly and they are thrown at from every

side, side,

Page 82: Free Will

Surah al-Saaffat )Those who set Surah al-Saaffat )Those who set ranks(ranks(

SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER DIMENSIONS DIMENSIONS

► yبqاصlو yابlذlع nمoهl وlل ا وlاصqبy دoحoور( yابlذlع nمoهl وlل ا دoحoور(

آنها به شدت به عقب رانده میشوند; و برای آنان آنها به شدت به عقب رانده میشوند; و برای آنان ►

!!مجازاتی دائم استمجازاتی دائم است

►[37:9][37:9] Being driven off, and for them is Being driven off, and for them is a perpetual chastisement, a perpetual chastisement,

Page 83: Free Will

Surah al-Saaffat )Those who set Surah al-Saaffat )Those who set ranks(ranks(

SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER SHAITAN HAS NO ACCESS TO HIGHER DIMENSIONS DIMENSIONS

► yابlه qش oهlعl nب تl فlأ lةlفnطlخn ال lفqطlخ nنlم sالq هlابy إ qش oهlعl nب تl فlأ lةlفnطlخn ال lفqطlخ nنlم sالq إ

yبqاقl lاقqبyث ث

مگر آنها که در لحظهای کوتاه برای استراق سمع به مگر آنها که در لحظهای کوتاه برای استراق سمع به ►آسمان نزدیک شوند، که »شهاب ثاقب آنها را تعقیب آسمان نزدیک شوند، که »شهاب ثاقب آنها را تعقیب

!!میکندمیکند

► [37:10][37:10] Except him who snatches off but once, Except him who snatches off but once, then there follows him a brightly shining flame. then there follows him a brightly shining flame.

Page 84: Free Will

Surah Fussilat )Explained in Surah Fussilat )Explained in Detail(Detail(

when god created the seven when god created the seven heavens ?heavens ?

► sذqي qال ب lون oرoفn lك lت ل nمo sك qن lئ أ nلoي قqذs qال ب lون oرoفn lك lت ل nمo sك qن lئ أ nلoي قqف lضnرl nاأل lقlلlي خqف lضnرl nاأل lقlلlخ

qنn lوnمlي nنqي lوnمlي lمqينl ي nعlال ال uب lر lكq ذlل lندlاد(ا أ oهl ل lونoلlعnجl lمqينl وlت nعlال ال uب lر lكq ذlل lندlاد(ا أ oهl ل lونoلlعnجl وlت

► کافر هستید و کافر هستید و زمین را در دو روز آفریدزمین را در دو روز آفریدبگو: آیا شما به آن کس که بگو: آیا شما به آن کس که

!!برای او همانندهایی قرارمیدهید؟! او پروردگار جهانیان استبرای او همانندهایی قرارمیدهید؟! او پروردگار جهانیان است

► [41:9][41:9] Say: What! do you indeed disbelieve in Him Say: What! do you indeed disbelieve in Him Who Who created the earth in two periodscreated the earth in two periods, and do you set up , and do you set up

equals with Him? That is the Lord of the Worlds. equals with Him? That is the Lord of the Worlds.

Page 85: Free Will

Surah Fussilat )Explained in Surah Fussilat )Explained in Detail(Detail(

when god created the seven when god created the seven heavens ?heavens ?

فqيهlا ► lك lارl وlب فlوnقqهlا مqن lيqاسlو lر فqيهlا lلlعlجlا وlيهqف lك lارl وlب فlوnقqهlا مqن lيqاسlو lر فqيهlا lلlعlجlو { sام lي أ qةlعl ب nر

l أ فqي lهlا lقnوlات أ فqيهlا lرsدlقlو { sام lي أ qةlعl ب nرl أ فqي lهlا lقnوlات أ فqيهlا lرsدlقlاء وlو lاء سlو lسlينq qل ائ sلس} qينlل qل ائ sلس} ل

او در زمین کوههای استواری قرار داد و برکاتی در آن او در زمین کوههای استواری قرار داد و برکاتی در آن ►مواد غذایی آن را مقدر فرمود، - ینها همه در مواد غذایی آن را مقدر فرمود، - ینها همه در آفرید و آفرید و

!! درست به اندازه نیاز تقاضا کنندگان درست به اندازه نیاز تقاضا کنندگانچهار روز بود-چهار روز بود-

► [41:10][41:10] And He made in it mountains above its And He made in it mountains above its surface, and He blessed therein and surface, and He blessed therein and made therein its made therein its

foods, in four periodsfoods, in four periods: alike for the seekers. : alike for the seekers.

Page 86: Free Will

Surah Fussilat )Explained in Surah Fussilat )Explained in Detail(Detail(

when god created the seven when god created the seven heavens ?heavens ?► مlاء sالس qلlى إ lوlى ت nاس sمo مlاء ث sالس qلlى إ lوlى ت nاس sمo دoخlانy ث lيqهlو yانlخoد lيqهlو

ه(ا nرl ك nوl أ طlوnع(ا lا qي nت qئ ا qضnر

l nألq وlل lهlا ل lالlقlه(ا ف nرl ك nوl أ طlوnع(ا lا qي nت qئ ا qضnر

l nألq وlل lهlا ل lالlقlف lينqعq طlائ lا nن lي lت أ lا lت qعqينl قlال طlائ lا nن lي lت أ lا lت قlال

► ، در حالی که بصورت ، در حالی که بصورت سپس به آفرینش آسمان پرداختسپس به آفرینش آسمان پرداختدود بود; به آن و به زمین دستور داد: وجود آیید، خواه از دود بود; به آن و به زمین دستور داد: وجود آیید، خواه از

روی اطاعت و خواه اکراه!« آنها گفتند: »ما از روی روی اطاعت و خواه اکراه!« آنها گفتند: »ما از روی طاعت میآییمطاعت میآییم

► [41:11][41:11] Then He directed Himself to the Then He directed Himself to the heavenheaven and it was a vapor, so He said to it and and it was a vapor, so He said to it and

to the earth: Come both, willingly or to the earth: Come both, willingly or unwillingly. They both said: We come willingly. unwillingly. They both said: We come willingly.

Page 87: Free Will

Surah Fussilat )Explained in Surah Fussilat )Explained in Detail(Detail(

when god created the seven when god created the seven heavens ?heavens ?► qنn lوnمlي ي فqي مlاوlات} lس lعn ب lس sنoاهlضlقlف qنn lوnمlي ي فqي مlاوlات} lس lعn ب lس sنoاهlضlقlى فlحnو

l وnحlى وlأl وlأ

lا nي الدuن مlاء sالس sا sن ي lزlو هlا lرnمl أ مlاء lس oل{ ك lا فqي nي الدuن مlاء sالس sا sن ي lزlو هlا lرnمl أ مlاء lس oل{ ك فqي

lيحq qمlصlاب qيحl ب qمlصlاب q وlحqفnظ(اوlحqفnظ(اب qيم nعlل ال qيزqزlعn ال oيرqدnقl ت lكq q ذlل qيم nعlل ال qيزqزlعn ال oيرqدnقl ت lكq ذlل

در این هنگام آنها را بصورت هفت آسمان در دو روز در این هنگام آنها را بصورت هفت آسمان در دو روز ►، و در هر آسمانی کار آنرا وحی فرمود، و آسمان ، و در هر آسمانی کار آنرا وحی فرمود، و آسمان آفریدآفرید

، ، حفظ کردیمحفظ کردیمپایین را با چراغهایی زینت بخشیدیم، و پایین را با چراغهایی زینت بخشیدیم، و !!این است تقدیر خداوند توانا و دانااین است تقدیر خداوند توانا و دانا

► [41:12][41:12] So He ordained them seven heavens in two So He ordained them seven heavens in two periods, and revealed in every heaven its affairperiods, and revealed in every heaven its affair; and ; and We adorned the lower heaven with brilliant stars and We adorned the lower heaven with brilliant stars and (made it) (made it) to guardto guard; that is the decree of the Mighty, ; that is the decree of the Mighty,

the Knowing. the Knowing.

Page 88: Free Will

Surah al-Jinn )The Jinn(Surah al-Jinn )The Jinn(JINNS WERE ON EARTH BRFORE THE CREATION JINNS WERE ON EARTH BRFORE THE CREATION

OF SEVEN PROTECTIVE DIMENSIONSOF SEVEN PROTECTIVE DIMENSIONS

فlمlن ► qعnم sلسq ل lدqاعlقlم nهlا مqن oدoعnقl ن sا oن ك sا lن فlمlن وlأ qعnم sلسq ل lدqاعlقlم nهlا مqن oدoعnقl ن sا oن ك sا lن وlأصlد(ا sر (ا هlاب qش oهl ل nدqجl ي lن nاآل qعqمl ت nسl صlد(ا ي sر (ا هlاب qش oهl ل nدqجl ي lن nاآل qعqمl ت nسl ي

► به استراق سمع در آسمانها به استراق سمع در آسمانها پيش از اينپيش از اينو اينكه ما و اينكه ما اما اكنون هر كس بخواهد استراق سمع اما اكنون هر كس بخواهد استراق سمع مىنشستيم; مىنشستيم;

!!كند، شهابى را در كمين خود مىيابدكند، شهابى را در كمين خود مىيابد

► [72:9][72:9] And that And that we used towe used to sit in some of the sitting- sit in some of the sitting-places thereof to places thereof to steal a hearingsteal a hearing, , butbut he who would he who would

(try to) listen (try to) listen nownow would find a flame lying in wait for would find a flame lying in wait for himhim: :

Page 89: Free Will

Surah az-Zalzala )The Earthquake(Surah az-Zalzala )The Earthquake(QUANTUM EFFECTQUANTUM EFFECT

► nلlمnعl ي lعnمlلn فlمlن ي ة} فlمlن sرlذ lالlقn ة} مqث sرlذ lالlقn هo مqث lرl ي ا nر( ي lخ oه lرl ي ا nر( ي lخ

► هموزن کس هر هموزن پس کس هر آن ذرهایذرهایپس دهد انجام خیر آن کار دهد انجام خیر کاررامیبیندتت رامیبیندتت !!

►[99:7][99:7] So. he who has done So. he who has done an atom's an atom's weightweight of good shall see it of good shall see it

Page 90: Free Will

Surah az-Zalzala )The Earthquake(Surah az-Zalzala )The Earthquake(QUANTUM EFFECTQUANTUM EFFECT

► nلlمnعl ي lعnمlلn وlمlن ي ة} وlمlن sرlذ lالlقn ة} مqث sرlذ lالlقn هo مqث lرl ي ا ëر lش oه lرl ي ا ëر lش

► هموزن کس هر هموزن و کس هر را ذرهایذرهایو آن کرده بد را کار آن کرده بد کار !!میبیندمیبیند

►[99:8][99:8] And he who has done an And he who has done an atom's atom's weightweight of evil shall see it. of evil shall see it.

Page 91: Free Will

Surah al-Rad )The Thunder(Surah al-Rad )The Thunder(QUANTUM EFFECTQUANTUM EFFECT

► lمnحoو lمnحoوي وl ي اء lشl ي مlا oه� وl الل اء lشl ي مlا oه� qتoالل nب oث qتoي nب oث oمu وlعqندlهo وlعqندlهo ي oمu أ أqابl qت nك lابqال qت nك ال

► بخواهد را چه هر بخواهد خداوند را چه هر بخواهد محومحوخداوند را چه هر و بخواهد ، را چه هر و اثباتاثبات،

و; » و; »میکند الکتاب میکند الکتاب ام اوست« ام اوست« نزد نزد !!

► [13:39][13:39] Allah makes to Allah makes to DISAPPEARDISAPPEAR and and ESTABLISHESESTABLISHES what He pleases, and with Him is what He pleases, and with Him is

the full Book.the full Book.

Page 92: Free Will

Surah al-Hadeed )The Surah al-Hadeed )The Iron(Iron(

فqي ► lالlو qضnرl nاأل فqي lة} مuصqيب مqن lابlص

l أ فqي مlا lالlو qضnرl nاأل فqي lة} مuصqيب مqن lابlص

l أ مlافqي sالq إ nمo ك qسoنفl فqي أ sالq إ nمo ك qسoنفl lاب}أ qت lاب}ك qت qنs ك إ lهlا أ lرn sب ن lن أ qلn قlب qنs م{ن إ lهlا أ lرn sب ن lن أ qلn قlب م{ن

yير qسl ي qهs الل عlلlى lكq يرy ذlل qسl ي qهs الل عlلlى lكq ذlل

► هيچ مصيبتى )ناخواسته( در زمين و نه در وجود شما روى هيچ مصيبتى )ناخواسته( در زمين و نه در وجود شما روى در لوح در لوح قبل از آنكه بيافرينيمقبل از آنكه بيافرينيمنمىدهد مگر اينكه همه آنها نمىدهد مگر اينكه همه آنها

; و اين امر براى خدا آسان است; و اين امر براى خدا آسان استمحفوظ ثبت استمحفوظ ثبت است !!

► [57:22][57:22] No evil befalls on the earth nor in your own No evil befalls on the earth nor in your own souls, but it is in a souls, but it is in a bookbook beforebefore We bring it into We bring it into

existence; surely that is easy to Allah: existence; surely that is easy to Allah:

Page 93: Free Will

Surah an-Naml )The Ants(Surah an-Naml )The Ants(SOME KNOWLEDGE OF THE BOOK=POWER TO SOME KNOWLEDGE OF THE BOOK=POWER TO

PERFORM MIRACLESPERFORM MIRACLES

► sذqي ال lالlي قqذs ال lالlق qابl qت nك ال lم{ن yمn عqل oهlندqع qابl qت nك ال lم{ن yمn عqل oهlندqع lكoف nرlط lكn lي qل إ sدl ت nرl ي lن أ lلn قlب qهq ب lيكq آت lا lن فoكl أ nرlط lكn lي qل إ sدl ت nرl ي lن أ lلn قlب qهq ب lيكq آت lا lن أ nمl أ oرo ك nشl lأ أ qي oوlن nل lب qي ل {ي ب lر qلnضlف مqن هlذlا lالlق oهlندqع ا ëرqقl ت nسoم oآه lر lمsا lمn فlل أ oرo ك nشl lأ أ qي oوlن nل lب qي ل {ي ب lر qلnضlف مqن هlذlا lالlق oهlندqع ا ëرqقl ت nسoم oآه lر lمsا فlل

yيمqرl ك Ýيq غlن {ي ب lر sنq فlإ lرlفl ك وlمlن qه qسnفl qن ل oرo ك nشl ي sمlا qن فlإ lرl ك lش وlمlن oرoفn lك lرqيمy أ ك Ýيq غlن {ي ب lر sنq فlإ lرlفl ك وlمlن qه qسnفl qن ل oرo ك nشl ي sمlا qن فlإ lرl ك lش وlمlن oرoفn lك أ

► که ( (امااما)) که کسی کتاب کسی از کتاب دانشی از : دانشی آن زنی، هم بر چشم آنکه از »پیش گفت : داشت آن زنی، هم بر چشم آنکه از »پیش گفت داشت ) ( ) ( ! و ثابت خود نزد را تخت آن سلیمان که هنگامی و » آورد خواهم تو نزد ( را ( ) ( ! و ثابت خود نزد را تخت آن سلیمان که هنگامی و » آورد خواهم تو نزد را

: شکر آیا که کند آزمایش مرا تا است، من پروردگار فضل از »این گفت دید : پابرجا شکر آیا که کند آزمایش مرا تا است، من پروردگار فضل از »این گفت دید پابرجا ; یی یی یییی یی ییی ییی ی ویی یی ییی یییییی یی ییییی یییییی! ی یی یی ی ; اورابجامیآورمیاکفرانمیکنم؟وهرکسشکرکند،بهنفعخودشکرمیکند یی یی یییی یی ییی ییی ی ویی یی ییی یییییی یی ییییی یییییی! ی یی یی ی اورابجامیآورمیاکفرانمیکنم؟وهرکسشکرکند،بهنفعخودشکرمیکند ) کریم ) و غنی من، پروردگار که است، نموده خویش بزیان نماید کفران کس ( هر کریم ) و غنی من، پروردگار که است، نموده خویش بزیان نماید کفران کس هر

»! »!استاست

► [27:40][27:40] One who had One who had some knowledgesome knowledge of the Book said: I will of the Book said: I will bring it to you in the twinkling of an eye. Then when he saw it bring it to you in the twinkling of an eye. Then when he saw it

settled beside him, he said: This is of the grace of my Lord that settled beside him, he said: This is of the grace of my Lord that He may try me whether I am grateful or ungrateful; and He may try me whether I am grateful or ungrateful; and

whoever is grateful, he is grateful only for his own soul, and whoever is grateful, he is grateful only for his own soul, and whoever is ungrateful, then surely my Lord is Self-sufficient, whoever is ungrateful, then surely my Lord is Self-sufficient,

Honored. Honored.

Page 94: Free Will

Surah al-Rad )The Thunder(Surah al-Rad )The Thunder( FULL KNOWLEDGE OF THE BOOK=POWER TO FULL KNOWLEDGE OF THE BOOK=POWER TO

PERFORM MIRACLES AND MORE….PERFORM MIRACLES AND MORE….

lفlى ► ك nلoق ) ال lس nرoم lتnسlل n وا oرlفl ك lينqذs ال oولoقl lفlى وlي ك nلoق ) ال lس nرoم lتnسlل n وا oرlفl ك lينqذs ال oولoقl وlي nنlمlو nمo lك nن lي وlب qي nن lي ب هqيد(ا lش qه� qالل وlمlنn ب nمo lك nن lي وlب qي nن lي ب هqيد(ا lش qه� qالل nمo ب ل qع oهlندqع oمn ل qع oهlندqع

qابl qت nك lابqال qت nك ال

► آنها که کافر شدند میگویند: »تو پیامبر نیستی!« بگو: »کافی است که آنها که کافر شدند میگویند: »تو پیامبر نیستی!« بگو: »کافی است که نزد اوست، میان من و شما گواه نزد اوست، میان من و شما گواه علم کتابعلم کتابخداوند، و کسی که خداوند، و کسی که

»!»!باشندباشند

► [13:43][13:43] And those who disbelieve say: You are not a And those who disbelieve say: You are not a messenger. Say: Allah is sufficient as a witness between messenger. Say: Allah is sufficient as a witness between me and you and whoever has me and you and whoever has fullfull knowledge of the Bookknowledge of the Book..

Page 95: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Gold(

KETAB MOBIN KETAB MOBIN

► qينq nمoب ال qابl qت nك qينq وlال nمoب ال qابl qت nك وlال► كتاب مبينكتاب مبينسوگند به سوگند به

►[43:2][43:2] I swear by the Book that makes I swear by the Book that makes things clear: things clear:

Page 96: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Ornaments of Gold(

► oاهl nن جlعlل sا qن lاهo إ nن جlعlل sا qن (اإ آن nرoاق) آن nرoق lونo lعnقqل ت nمo sك sعlل ل ëا qي ب lرlع lونo lعnقqل ت nمo sك sعlل ل ëا qي ب lرlع

► فصيح و عربى قرار داديم، شايد شما فصيح و عربى قرار داديم، شايد شما قرآنىقرآنىكه ما كه ما

!!درك كنيددرك كنيد

► [43:3][43:3] Surely We have made an Arabic Surely We have made an Arabic Quran that you may understand. Quran that you may understand.

Page 97: Free Will

Surah az-Zukhruf )The Surah az-Zukhruf )The Ornaments of Gold(Ornaments of Gold(

► فqي oهs qن فqي وlإ oهs qن lابq وlإ qت nك ال oم{ lابq أ qت nك ال oم{ حlكqيمy أ Ýيqلlعl ل lا nن lدlي حlكqيمy ل Ýيqلlعl ل lا nن lدlي ل

► !! نزد ما بلندپايه و استوار است نزد ما بلندپايه و استوار است»امالكتاب«»امالكتاب«و آن در و آن در

► [43:4][43:4] And surely the UMMU-LKETABN is in And surely the UMMU-LKETABN is in the original of the Book which is with Us, the original of the Book which is with Us,

truly elevated, full of wisdom. truly elevated, full of wisdom.

Page 98: Free Will

Surah al-An’aam )The Cattle(Surah al-An’aam )The Cattle( KETAB MOBINKETAB MOBIN

► oهlند qعlو oهlند qعlو qبn nغlي ال oحq nبq مlفlات nغlي ال oحq قlة} مlفlات lرlو مqن oطoق nسl ت وlمlا qرnحl nب وlال lر{ nب ال فqي مlا oمl lعnل وlي lوoه s qال إ lمoهlا lعnل ي l قlة} ال lرlو مqن oطoق nسl ت وlمlا qرnحl nب وlال lر{ nب ال فqي مlا oمl lعnل وlي lوoه s qال إ lمoهlا lعnل ي l الفqي s qال إ qس} lاب ي l وlال طnب} lر l وlال qضnر

l األ qاتlمo ظoل فqي sة} ب lح l وlال lمoهlا lعnل ي s qال فqي إ s qال إ qس} lاب ي l وlال طnب} lر l وlال qضnرl األ qاتlمo ظoل فqي sة} ب lح l وlال lمoهlا lعnل ي s qال qين} إ مuب lاب} qت qين} ك مuب lاب} qت ك

► ، تنها نزد اوست; و جز او، كسى آنها را نمىداند. او ، تنها نزد اوست; و جز او، كسى آنها را نمىداند. او كليدهاى غيبكليدهاى غيبآنچه را در خشكى و درياست مىداند; هيچ برگى (از درختى) آنچه را در خشكى و درياست مىداند; هيچ برگى (از درختى)

نمىافتد، مگر اينكه از آن آگاه است; و نه هيچ دانهاى در تاريكيهاى نمىافتد، مگر اينكه از آن آگاه است; و نه هيچ دانهاى در تاريكيهاى زمين، و نه هيچ تر و خشكى وجود دارد، جز اينكه در كتابى آشكار زمين، و نه هيچ تر و خشكى وجود دارد، جز اينكه در كتابى آشكار

ثبت استثبت است

► [6:59][6:59] And with Him are the keys of the unseen. And with Him are the keys of the unseen. None knows them but He; and He knows what is in None knows them but He; and He knows what is in the land and the sea, and there falls not a leaf but the land and the sea, and there falls not a leaf but

He knows it, nor a grain in the darkness of the earth, He knows it, nor a grain in the darkness of the earth, nor anything wet nor dry but is in a clear book. nor anything wet nor dry but is in a clear book.

Page 99: Free Will

Surah Yunus )Jonah(Surah Yunus )Jonah( KETAB MOBINKETAB MOBIN

► sا oن ك s qال إ عlمlل} nنqم lونoلlمnعl ت l وlال آن} nرoق مqن oهn مqن oو nل lت ت وlمlا ن}n أ lش فqي oونo lك ت sا وlمlا oن ك s qال إ عlمlل} nنqم lونoلlمnعl ت l وlال آن} nرoق مqن oهn مqن oو nل lت ت وlمlا ن}n أ lش فqي oونo lك ت وlمlا

فqي ة} sرlذ qالlقn م{ث مqن lك} ب sر عlن oب oزnعl ي وlمlا qيهqف lونoيضqفo ت nذq إ هoود(ا oش nمo nك lي فqي عlل ة} sرlذ qالlقn م{ث مqن lك} ب sر عlن oب oزnعl ي وlمlا qيهqف lونoيضqفo ت nذq إ هoود(ا oش nمo nك lي عlلفqي s qال إ lرl nب ك

l أ وlال lكq ذlل مqن lرlغnصl أ l وlال مlاء sالس فqي l وlال qضnر

l فqي األ s qال إ lرl nب كl أ وlال lكqلlذ مqن lرlغnص

l أ l وlال مlاء sالس فqي l وlال qضnرl qين} األ مuب lاب} qت qين} ك مuب lاب} qت ك

► در هيچ حال نيستى، و هيچ قسمتى از قرآن را تالوت نمىكنى، و هيچ عملى را در هيچ حال نيستى، و هيچ قسمتى از قرآن را تالوت نمىكنى، و هيچ عملى را انجام نمىدهيد، مگر اينكه ما گواه بر شما هستيم در آن هنگام كه وارد آن مى انجام نمىدهيد، مگر اينكه ما گواه بر شما هستيم در آن هنگام كه وارد آن مى شويد! و هيچ چيز در زمين و آسمان، از پروردگار تو مخفى نمىماند; حتى به شويد! و هيچ چيز در زمين و آسمان، از پروردگار تو مخفى نمىماند; حتى به اندازه سنگينى ذرهاى، و نه كوچكتر از آن و نه بزرگتر، مگر اينكه در كتاب اندازه سنگينى ذرهاى، و نه كوچكتر از آن و نه بزرگتر، مگر اينكه در كتاب

!!آشكار ثبت استآشكار ثبت است

► [10:61][10:61] And you are not (engaged) in any affair, nor And you are not (engaged) in any affair, nor do you recite concerning it any portion of the Quran, do you recite concerning it any portion of the Quran, nor do you do any work but We are witnesses over nor do you do any work but We are witnesses over you when you enter into it, and there does not lie you when you enter into it, and there does not lie concealed from your Lord the weight of an atom in concealed from your Lord the weight of an atom in the earth or in the heaven, nor any thing less than the earth or in the heaven, nor any thing less than

that nor greater, but it is in a clear book.that nor greater, but it is in a clear book.

Page 100: Free Will

Surah Hud )Hud(Surah Hud )Hud( KETAB MOBINKETAB MOBIN

► qه� الل عlلlى s qال إ qضnرl األ فqي sة} دlآب مqن �هq وlمlا الل عlلlى s qال إ qضnرl األ فqي sة} دlآب مqن وlمlا

Ýلo ك lوnدlعlهlا ت nسoمlو هlا sرlقl ت nسoم oمl lعnل وlي قoهlا nزqر Ýلo ك lوnدlعlهlا ت nسoمlو هlا sرlقl ت nسoم oمl lعnل وlي قoهlا nزqرqين} فqي فqي مuب lاب} qت qين} ك مuب lاب} qت ك

هيچ جنبندهاى در زمين نيست مگر اينكه روزى او هيچ جنبندهاى در زمين نيست مگر اينكه روزى او ►بر خداست! او قرارگاه و محل نقل و انتقالش را بر خداست! او قرارگاه و محل نقل و انتقالش را

!!مىداند; همه اينها در كتاب آشكارى ثبت استمىداند; همه اينها در كتاب آشكارى ثبت است

► [11:6][11:6] And there is no animal in the earth but And there is no animal in the earth but on Allah is the sustenance of it, and He knows on Allah is the sustenance of it, and He knows its resting place and its depository all (things) its resting place and its depository all (things)

are in a manifest book.are in a manifest book.

Page 101: Free Will

Surah an-Naml )The Ants(Surah an-Naml )The Ants( KETAB MOBINKETAB MOBIN

► sالq إ qضnرl nاألlو مlاء sالس فqي lة} qب غlائ nنqم qالs وlمlا إ qضnرl nاألlو مlاء sالس فqي lة} qب غlائ nنqم وlمlا

qين} فqي فqي مuب lاب} qت qين} ك مuب lاب} qت ك

و هيچ پنهانى در آسمان و زمين نيست مگر اينكه در و هيچ پنهانى در آسمان و زمين نيست مگر اينكه در ►كتاب مبين ثبت استكتاب مبين ثبت است

► [27:75][27:75] And there is nothing concealed in And there is nothing concealed in the heaven and the earth but it is in a clear the heaven and the earth but it is in a clear

book. book.

Page 102: Free Will

Surah an-Naml )The Ants(Surah an-Naml )The Ants( KETAB MOBINKETAB MOBIN

qآن nرoقn ال oاتl آي lكnلq ت آنq طس nرoقn ال oاتl آي lكnلq ت qين} ووطس مuب lاب} qت qين} lك مuب lاب} qت lك

► ،، است استكتاب مبينكتاب مبين وو قرآنقرآنطس - اين آيات طس - اين آيات

► [27:1][27:1] Ta Sin! These are the verses of the Ta Sin! These are the verses of the QuranQuran andand the Book that makes clearthe Book that makes clear

Page 103: Free Will

Surah Saba' )Saba(Surah Saba' )Saba( KETAB MOBINKETAB MOBIN

lلlى ► ب nلoق oةlاع sالس lا qين nت lأ ت lال وا oرlفl ك lينqذs ال lالlقlى وlلl ب nلoق oةlاع sالس lا qين nت lأ ت lال وا oرlفl ك lينqذs ال lالlقlو nمo sك lن qي ت

n lأ lت ل {ي ب lرlو nمo sك lن qي تn lأ lت ل {ي ب lرlو qبn nغlي ال q qم nبq عlال nغlي ال q qم nقlالo عlال مqث oهn عlن oب oزnعl ي lال oالlقn مqث oهn عlن oب oزnعl ي lال

oرlغnصl أ lالlو qضnر

l nاأل فqي lالlو qاتlاوlم sالس فqي ة} sرlذ oرlغnصl أ lالlو qضnر

l nاأل فqي lالlو qاتlاوlم sالس فqي ة} sرlذفqي sالq إ oرl nب ك

l أ lالlو lكq ذlل فqي مqن sالq إ oرl nب كl أ lالlو lكq ذlل qين} مqن مuب lاب} qت qين} ك مuب lاب} qت ك

► كافران گفتند: »قيامت هرگز به سراغ ما نخواهد آمد!« بگو: »آرى كافران گفتند: »قيامت هرگز به سراغ ما نخواهد آمد!« بگو: »آرى خداوندى كه از خداوندى كه از به پروردگارم سوگند كه به سراغ شما خواهد آمد، به پروردگارم سوگند كه به سراغ شما خواهد آمد،

و به اندازه سنگينى ذرهاى در آسمانها و زمين از و به اندازه سنگينى ذرهاى در آسمانها و زمين از غيب آگاه استغيب آگاه استعلم او دور نخواهد ماند، و نه كوچكتر از آن و نه بزرگتر، مگر اينكه علم او دور نخواهد ماند، و نه كوچكتر از آن و نه بزرگتر، مگر اينكه

»!»!در كتابى آشكار ثبت استدر كتابى آشكار ثبت است

► [34:3][34:3] And those who disbelieve say: The hour shall not come And those who disbelieve say: The hour shall not come upon us. Say: Yea! by upon us. Say: Yea! by my Lord, the Knower of the unseenmy Lord, the Knower of the unseen, it , it

shall certainly come upon you; not the weight of an atom shall certainly come upon you; not the weight of an atom becomes absent from Him, in the heavens or in the earth, and becomes absent from Him, in the heavens or in the earth, and neither less than that nor greater, but (all) is in a clear book neither less than that nor greater, but (all) is in a clear book

Page 104: Free Will

Surah al-Maaida )The Table Spread(Surah al-Maaida )The Table Spread(KETAB MOBINKETAB MOBIN

► qابl qت nك ال lلnهl أ lا lابq ي qت nك ال lلnهl أ lا lا ي oن ول oس lر nمo جlاءك nدlا قl oن ول oس lر nمo جlاءك nدlق nمo oنت ك م{مsا ) qيرا lث ك nمo lك ل oن} lي oب oمn ي oنت ك م{مsا ) qيرا lث ك nمo lك ل oن} lي oب يqير} lث ك عlن lعnفoو وlي qابl qت nك ال lنqم lونoفnخo qير} ت lث ك عlن lعnفoو وlي qابl qت nك ال lنqم lونoفnخo oورy ت ن qه� الل lم{ن oم جlاءك nدlق yورo ن qه� الل lم{ن oم جlاءك nدlق

yينq مuب yابl qت qينy وlك مuب yابl qت وlك

► ، كه بسيارى از حقايق كتاب آسمانى را كه ، كه بسيارى از حقايق كتاب آسمانى را كه پيامبر ماپيامبر مااى اهل كتاب! اى اهل كتاب! ; و از بسيارى ; و از بسيارى به سوى شما آمدبه سوى شما آمدشما كتمان مىكرديد روشن مىسازد، شما كتمان مىكرديد روشن مىسازد،

نور و كتاب آشكارى به نور و كتاب آشكارى به از آن، صرف نظر مىنمايد. از طرف خدا، از آن، صرف نظر مىنمايد. از طرف خدا،

..سوى شما آمدسوى شما آمد

► [5:15][5:15] O followers of the Book! indeed O followers of the Book! indeed Our Messenger Our Messenger has come to youhas come to you making clear to you much of what making clear to you much of what you concealed of the Book and passing over muchyou concealed of the Book and passing over much; ;

indeed, there has come to you light and a clear Book indeed, there has come to you light and a clear Book from Allahfrom Allah; ;

Page 105: Free Will

Surah al-Jinn )The Jinn(Surah al-Jinn )The Jinn(UNSEEN DIMENSIONSUNSEEN DIMENSIONS

► lحlد(ا أ qهq nب غlي عlلlى oرqهnظo ي lالlف qبn nغlي ال oمq lحlد(ا عlال أ qهq nب غlي عlلlى oرqهnظo ي lالlف qبn nغlي ال oمq عlال

► و هيچ كس را بر اسرار غيبش و هيچ كس را بر اسرار غيبش داناى غيب اوستداناى غيب اوست

،،آگاه نمىسازدآگاه نمىسازد

► [72:26][72:26] The Knower of the unseen! so He The Knower of the unseen! so He does not reveal His secrets to any, does not reveal His secrets to any,

Page 106: Free Will

Surah al-Jinn )The Jinn(Surah al-Jinn )The Jinn( UNSEEN DIMENSIONS UNSEEN DIMENSIONS

► ول} oس sر مqن lضlى ت nار qنlم sالq ول} إ oس sر مqن lضlى ت nار qنlم sالq oكo إ ل nسl ي oهs qن oكo فlإ ل nسl ي oهs qن فlإصlد(ا lر qهqفn ل lخ nنqمlو qهn lدlي ي qنn lي ب صlد(ا مqن lر qهqفn ل lخ nنqمlو qهn lدlي ي qنn lي ب مqن

► و مراقبينى از و مراقبينى از مگر رسوالنى كه آنان را برگزيدهمگر رسوالنى كه آنان را برگزيده پيش رو و پشت سر براى آنها قرار مىدهدپيش رو و پشت سر براى آنها قرار مىدهد

► [72:27][72:27] Except to him whom He chooses as Except to him whom He chooses as a messengera messenger; for surely He makes a guard to ; for surely He makes a guard to

march before him and after him, march before him and after him,

Page 107: Free Will

Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan( UNSEEN DIMENSIONS UNSEEN DIMENSIONS

► qةl nئ lهlي ك qالط{ين lم{ن oم lك ل oقoلnخl أ {ي lن أ nمo {ك ب sر م{ن lة} qآي ب oم oك nت ئ qج nدlق {ي lن أ lيلq ائ lر nسq إ qي lن ب qلlى إ ) وال oس lرlو qةl nئ lهlي ك qالط{ين lم{ن oم lك ل oقoلnخl أ {ي lن أ nمo {ك ب sر م{ن lة} qآي ب oم oك nت ئ qج nدlق {ي lن أ lيلq ائ lر nسq إ qي lن ب qلlى إ ) وال oس lرlوا nر( طlي oونo lك فlي qيهqف oخoنفl فlأ qرn ا الطsي nر( طlي oونo lك فlي qيهqف oخoنفl فlأ qرn �هq الطsي الل qنnذq qإ �هq ب الل qنnذq qإ lى ب nمlوnت ال ي qـ حnي

o وlأ lصlرn بl واأل lهlمn األك oئqرn ب

o nمlوnتlى وlأ ال ي qـ حnيo وlأ lصlرn ب

l واأل lهlمn األك oئqرn بo qذnنq وlأ qإ qذnنq ب qإ ب

qه� �هqالل qينl الل مuؤnمqن oم oنت ك qن إ nمo sك ل lة( آلي lكqلlذ فqي sنq إ nمo qك oوت oي ب فqي lون oرqخsدl ت وlمlا lونoلo nك lأ ت qمlا ب oم oك {ئ lب oن qينl وlأ مuؤnمqن oم oنت ك qن إ nمo sك ل lة( آلي lكqلlذ فqي sنq إ nمo qك oوت oي ب فqي lون oرqخsدl ت وlمlا lونoلo nك lأ ت qمlا ب oم oك {ئ lب oن وlأ

► و (او را به عنوان) رسول و فرستاده به سوى بنى اسرائيل (قرار داده، كه به آنها و (او را به عنوان) رسول و فرستاده به سوى بنى اسرائيل (قرار داده، كه به آنها مىگويد:) من نشانهاى از طرف پروردگار شما، برايتان آوردهام; من از گل، چيزى مىگويد:) من نشانهاى از طرف پروردگار شما، برايتان آوردهام; من از گل، چيزى

، پرندهاى مىگردد. و ، پرندهاى مىگردد. و به فرمان خدابه فرمان خدابه شكل پرنده مىسازم; سپس در آن مىدمم و به شكل پرنده مىسازم; سپس در آن مىدمم و به اذن خدا، كور مادرزاد و مبتاليان به برص ( پيسى) را بهبودى مىبخشم; و مردگان به اذن خدا، كور مادرزاد و مبتاليان به برص ( پيسى) را بهبودى مىبخشم; و مردگان

زنده مىكنم; و از آنچه مىخوريد، و در خانههاى خود ذخيره مىكنيد، به زنده مىكنم; و از آنچه مىخوريد، و در خانههاى خود ذخيره مىكنيد، به به اذن خدابه اذن خدارا را

!!شما خبر مىدهم; مسلما در اينها، نشانهاى براى شماست، اگر ايمان داشته باشيدشما خبر مىدهم; مسلما در اينها، نشانهاى براى شماست، اگر ايمان داشته باشيد► [3:49][3:49] And (make him) a messenger to the children of Israel: That And (make him) a messenger to the children of Israel: That

I have come to you with a sign from your Lord, that I determine I have come to you with a sign from your Lord, that I determine for you out of dust like the form of a bird, then I breathe into it for you out of dust like the form of a bird, then I breathe into it

and it becomes a bird with and it becomes a bird with Allah's permissionAllah's permission and I heal the blind and I heal the blind and the leprous, and bring the dead to life and the leprous, and bring the dead to life with Allah's permissionwith Allah's permission

and I inform you of what you should eat and what you should and I inform you of what you should eat and what you should store in your houses; most surely there is a sign in this for you, if store in your houses; most surely there is a sign in this for you, if

you are believers.you are believers.

Page 108: Free Will

Súrah al-Baqara )The Cow(Súrah al-Baqara )The Cow(

NO TIME FIXATION IN QUANTUM WORLDNO TIME FIXATION IN QUANTUM WORLD

► oمl lعnل lمo ي lعnل nفlهoمn ي ل lخ وlمlا nمqيهqدn يl أ lنn lي ب nفlهoمn مlا ل lخ وlمlا nمqيهqدn يl أ lنn lي ب مlا ………………

► در را در آنچه را سرشان آنچه پشت و آنها روی سرشان پیش پشت و آنها روی است است پیش میداندمیداند

► 2-255 He knows what is 2-255 He knows what is before them and what before them and what is behind them.is behind them.

Page 109: Free Will

Surah al-Rad )The Thunder(Surah al-Rad )The Thunder( NO TIME FIXATION IN QUANTUM WORLDNO TIME FIXATION IN QUANTUM WORLD ► yاتl مoعlق{ب oهl lاتy ل مoعlق{ب oهl nفqهq ل ل lخ nنqمlو qهn lدlي ي qنn lي ب nفqهq م{ن ل lخ nنqمlو qهn lدlي ي qنn lي ب lهo م{ن lحnفlظoون lهo ي lحnفlظoون ي n وا oر} oغlي ي sى حlت { qقlوnم ب مlا oر} oغlي ي l ال lه� الل sنq إ qه� الل qرnم

l أ nنqم n وا oر} oغlي ي sى حlت { qقlوnم ب مlا oر} oغlي ي l ال lه� الل sنq إ qه� الل qرnمl أ nنqم

oهl ل sد lرlم l فlال وء(ا oس { qقlوnم ب oه� الل lاد lرl أ qذlا وlإ nمqه qسoفn lن qأ ب lهo مlا ل sد lرlم l فlال وء(ا oس { qقlوnم ب oه� الل lاد lرl أ qذlا وlإ nمqه qسoفn lن qأ ب مlا

وlال} مqن qهq دoون م{ن lهoم ل وlال} وlمlا مqن qهq دoون م{ن lهoم ل وlمlا

► پی، در پی که است مامورانی انسان، پی، برای در پی که است مامورانی انسان، سرش برای پشت از و رو، پیش سرش از پشت از و رو، پیش از از را از او را او ; تغییرتتتتت تتت ) تتتتت تتت تتتت( تتت را قوم هیچ سرنوشت خداوند ; فرمانخداحوادثغیرحتمیحفظمیکنند تغییرتتتتت تتت ) تتتتت تتت تتتت( تتت را قوم هیچ سرنوشت خداوند فرمانخداحوادثغیرحتمیحفظمیکنند ! اراده خدا که هنگامی و دهند تغییر است خودشان در را آنچه آنان آنکه مگر ! نمیدهد اراده خدا که هنگامی و دهند تغییر است خودشان در را آنچه آنان آنکه مگر نمیدهد ; نخواهند سرپرستی خدا، جز و شد نخواهد آن مانع چیز هیچ کند، قومی به ; سوئی نخواهند سرپرستی خدا، جز و شد نخواهد آن مانع چیز هیچ کند، قومی به سوئی

داشتداشت► [13:11][13:11] For his sake there are angels following one another, For his sake there are angels following one another,

before him and behind himbefore him and behind him, who guard him by Allah's , who guard him by Allah's commandment; surely Allah does not change the condition of a commandment; surely Allah does not change the condition of a people until they change their own condition; and when Allah people until they change their own condition; and when Allah

intends evil to a people, there is no averting it, and besides Him intends evil to a people, there is no averting it, and besides Him they have no protector.they have no protector.

Page 110: Free Will

Surah al-Hujraat )The Inner Apartments(Surah al-Hujraat )The Inner Apartments( GOD’S CONTROL OVER QUANTUM GOD’S CONTROL OVER QUANTUM

WORLDWORLD

► oمl lعnل ي lهs الل sنq lمo إ lعnل ي lهs الل sنq ضq إ nرl nاألlو qاتlاوlم sالس lبn ضq غlي nرl nاألlو qاتlاوlم sالس lبn غlي

lونo lعnمlل ت qمlا ب yيرqصl ب oهs oونl وlالل lعnمlل ت qمlا ب yيرqصl ب oهs وlالل

► را میداند و نسبت به آنچه را میداند و نسبت به آنچه غیب آسمانها و زمینغیب آسمانها و زمینخداوند خداوند »!»!انجام میدهید بیناستانجام میدهید بیناست

► [49:18][49:18] Surely Allah knows the Surely Allah knows the unseen unseen things of the heavens and the earththings of the heavens and the earth; and ; and

Allah sees what you do. Allah sees what you do.

Page 111: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

qهs الل qيلq ب lس عlن وlصlدuوا وا oرlفl ك lينqذs sهq ال الل qيلq ب lس عlن وlصlدuوا وا oرlفl ك lينqذs ال nمoهl lعnمlال أ sلlضl lهoمn أ lعnمlال أ sلlضl أ

کسانی که کافر شدند و (مردم را) از راه خدا بازداشتند، کسانی که کافر شدند و (مردم را) از راه خدا بازداشتند، ►اعمالشان را نابود میکنداعمالشان را نابود میکند(خداوند) (خداوند) !!

► [47:1][47:1] (As for) those who disbelieve and turn (As for) those who disbelieve and turn away from Allah's way, away from Allah's way, He shall render their He shall render their

works ineffectiveworks ineffective..

Page 112: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

► nمoهs ل ا lعnس( فlت وا oرlفl ك lينqذs sهoمn وlال ل ا lعnس( فlت وا oرlفl ك lينqذs lضlلs وlال lضlلs وlأ وlأnمoهl lعnمlال lهoمnأ lعnمlال أ

► اعمالشان نابود اعمالشان نابود و کسانی که کافر شدند، مرگ بر آنان! و و کسانی که کافر شدند، مرگ بر آنان! و

!!بادباد

► [47:8][47:8] And (as for) those who disbelieve, for And (as for) those who disbelieve, for them is destruction and them is destruction and He has made their He has made their

deeds ineffectivedeeds ineffective. .

Page 113: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

► oهs الل lل lنزl أ مlا lرqهoوا ك nمoهs نl qأ ب lكq sهo ذlل الل lل lنزl أ مlا lرqهoوا ك nمoهs نl qأ ب lكq lطl ذlل ب nح

l lطl فlأ ب nحl فlأ

nمoهl lعnمlال lهoمnأ lعnمlال أ►

این بخاطر آن است که از آنچه خداوند نازل کرده این بخاطر آن است که از آنچه خداوند نازل کرده ►خدا اعمالشان را حبط و خدا اعمالشان را حبط و کراهت داشتند; از این رو کراهت داشتند; از این رو

!!نابود کردنابود کرد

► [47:9][47:9] That is because they hated what Allah That is because they hated what Allah revealed, so revealed, so He rendered their deeds nullHe rendered their deeds null. .

Page 114: Free Will

Surah al-Hujraat )The Inner Apartments(Surah al-Hujraat )The Inner Apartments( GOD’S CONTROL OVER QUANTUM GOD’S CONTROL OVER QUANTUM

WORLDWORLD► lقnوlف nمo lك صnوlات

l أ فlعoوا nرl ت lال oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا فlوnقl ي nمo lك صnوlات

l أ فlعoوا nرl ت lال oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا ي

qرnهlجl ك qلnوlقn qال ب oهl ل وا oرlهnجl ت lالlو qي{ sب الن qتnوlص qرnهlجl ك qلnوlقn qال ب oهl ل وا oرlهnجl ت lالlو qي{ sب الن qتnوlصlن أ lعnض} qب ل nمo lعnضqك lن ب أ lعnض} qب ل nمo lعnضqك oمn ب oك lعnمlال أ lطl ب nحl oمn ت oك lعnمlال أ lطl ب nحl الl ت nمo lنت الl وlأ nمo lنت وlأ

lون oرoع nشl ونlت oرoع nشl ت

► ای کسانی که ایمان آوردهاید! صدای خود را فراتر از ای کسانی که ایمان آوردهاید! صدای خود را فراتر از صدای پیامبر نکنید، و در برابر او بلند سخن مگویید )و داد و صدای پیامبر نکنید، و در برابر او بلند سخن مگویید )و داد و فریاد نزنید( آن گونه که بعضی از شما در برابر بعضی بلند فریاد نزنید( آن گونه که بعضی از شما در برابر بعضی بلند

اعمال شما نابود گردد در حالی که اعمال شما نابود گردد در حالی که صدا میکنند، مبادا صدا میکنند، مبادا !!نمیدانیدنمیدانید

► [49:2][49:2] O you who believe! do not raise your voices O you who believe! do not raise your voices above the voice of the Prophet, and do not speak loud above the voice of the Prophet, and do not speak loud

to him as you speak loud to one another, lest to him as you speak loud to one another, lest your your deeds became null while you do not perceive. deeds became null while you do not perceive.

Page 115: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

lرqهoوا ► وlك lهs الل lطlخnسl أ مlا lعoوا sب ات oمoهs ن

l qأ ب lكq lرqهoوا ذlل وlك lهs الل lطlخnسl أ مlا lعoوا sب ات oمoهs ن

l qأ ب lكq ذlل oهl lهo رqضnوlان lهoمn رqضnوlان lعnمlال أ lطl ب nح

l lهoمn فlأ lعnمlال أ lطl ب nحl فlأ

این بخاطر آن است که آنها از آنچه خداوند را به خشم میآورد این بخاطر آن است که آنها از آنچه خداوند را به خشم میآورد ►پیروی کردند، و آنچه را موجب خشنودی اوست کراهت داشتند; از پیروی کردند، و آنچه را موجب خشنودی اوست کراهت داشتند; از

اعمالشان را نابود کرداعمالشان را نابود کرداین رو (خداوند) این رو (خداوند) !!

► [47:28][47:28] That is because they follow what is That is because they follow what is displeasing to Allah and are averse to His pleasure, displeasing to Allah and are averse to His pleasure,

therefore therefore He has made null their deeds. He has made null their deeds.

Page 116: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

► qهs الل qيلq ب lس عlن وlصlدuوا وا oرlفl ك lينqذs ال sنq sهq إ الل qيلq ب lس عlن وlصlدuوا وا oرlفl ك lينqذs ال sنq إالهoدlى oمoهl ل lنs lي lب ت مlا qدnعl ب مqن lولoس sالر اقuوا lشlى وlدoاله oمoهl ل lنs lي lب ت مlا qدnعl ب مqن lولoس sالر اقuوا lشlو

(ا nئ ي lش lهs الل وا uرoضl ي lن (ا ل nئ ي lش lهs الل وا uرoضl ي lن lهoمn ل lعnمlال أ oطq ب nحo ي lسlو nمoهl lعnمlال أ oطq ب nحo ي lسlو

► آنان که کافر شدند و از راه خدا بازداشتند و بعد از روشنشدن هدایت آنان که کافر شدند و از راه خدا بازداشتند و بعد از روشنشدن هدایت برای آنان به مخالفت با رسول برخاستند، هرگز زیانی به خدا برای آنان به مخالفت با رسول برخاستند، هرگز زیانی به خدا

اعمالشان را نابود میکنداعمالشان را نابود میکندنمیرسانند و بزودی نمیرسانند و بزودی !! ► [47:32][47:32] Surely those who disbelieve and turn away Surely those who disbelieve and turn away

from Allah's way and oppose the Messenger after that from Allah's way and oppose the Messenger after that guidance has become clear to them cannot harm Allah guidance has become clear to them cannot harm Allah

in any way, and in any way, and He will make null their deeds. He will make null their deeds.

Page 117: Free Will

Súrah an-Nisaa' )The Woman(Súrah an-Nisaa' )The Woman(CONDITION TO BE A TRUE BELEIVERCONDITION TO BE A TRUE BELEIVER

► lك} ب lرlو l {كl فlال ب lرlو l oونl فlال oؤnمqن ي l oونl ال oؤnمqن ي l oمs ال ث nمoهl nن lي ب lرlج lش فqيمlا lوكoم} oحlك ي lىs ت lح sمo ث nمoهl nن lي ب lرlج lش فqيمlا lوكoم} oحlك ي lىs ت lحqيم(ا ل nسl ت n {مoوا ل lسo وlي lتn قlضlي م{مsا ج(ا lرlح nمqه qسoنفl أ فqي n lجqدoوا ي l qيم(ا ال ل nسl ت n {مoوا ل lسo وlي lتn قlضlي م{مsا ج(ا lرlح nمqه qسoنفl أ فqي n lجqدoوا ي l ال

► ، مگر اینکه ، مگر اینکه مؤمن نخواهند بودمؤمن نخواهند بودبه پروردگارت سوگند که آنها به پروردگارت سوگند که آنها در اختالفات خود، تو را به داوری طلبند; و سپس از داوری در اختالفات خود، تو را به داوری طلبند; و سپس از داوری

تو، در دل خود احساس ناراحتی نکنند; و کامال تسلیم تو، در دل خود احساس ناراحتی نکنند; و کامال تسلیم ..باشندباشند

► [4:65][4:65] But no! by your Lord! But no! by your Lord! they do not believethey do not believe (in (in reality) until they make you a judge of that which has reality) until they make you a judge of that which has become a matter of disagreement among them, and become a matter of disagreement among them, and

then do not find any straitness in their hearts as to what then do not find any straitness in their hearts as to what you have decided and submit with entire submission. you have decided and submit with entire submission.

Page 118: Free Will

Súrah an-Nisaa' )The Súrah an-Nisaa' )The Woman(Woman(

► n oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا n ي oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا �هl ي الل n lطqيعoوا �هl أ الل n lطqيعoوا ولl و و أ oس sالر n lطqيعoوا ولl lأ oس sالر n lطqيعoوا وnلqي ووlأ

o وnلqي lأo lأ

nمo مqنك qرnمl oمn األ مqنك qرnمl دuوهo األ oرlف يnء} lش فqي nمo عnت lازl lن ت qن دuوهo فlإ oرlف يnء} lش فqي nمo عnت lازl lن ت qن �هq فlإ الل qلlى �هq إ الل qلlى إlوlوqولoس sالرqولoس sالر yرn ي lخ lكq ذlل qرqاآلخ q lوnم nي وlال qه� qالل ب lونo oؤnمqن ت nمo oنت ك qن nرy إ ي lخ lكq ذlل qرqاآلخ q lوnم nي وlال qه� qالل ب lونo oؤnمqن ت nمo oنت ك qن إ

) وqيالn lأ ت oن lسnحl ( وlأ وqيالn lأ ت oن lسnحl وlأ

► اطاعت کنید اطاعت کنید وواطاعت کنید خدا را! اطاعت کنید خدا را! ای کسانی که ایمان آوردهاید! ای کسانی که ایمان آوردهاید! ! و هرگاه در چیزی نزاع داشتید، آن را به ! و هرگاه در چیزی نزاع داشتید، آن را به اولو االمر را اولو االمر راووپیامبر خدا پیامبر خدا

بازگردانید اگر به خدا و روز رستاخیز ایمان دارید! این بازگردانید اگر به خدا و روز رستاخیز ایمان دارید! این پیامبر پیامبرووخدا خدا ..برای شما بهتر، و عاقبت و پایانش نیکوتر استبرای شما بهتر، و عاقبت و پایانش نیکوتر است

► [4:59][4:59] O you who believe! O you who believe! obey Allah obey Allah andand obey the Messenger obey the Messenger and and those in authority from among you;those in authority from among you; then if you quarrel then if you quarrel about anything, refer it about anything, refer it to Allahto Allah andand the Messengerthe Messenger, if you , if you

believe in Allah and the last day; this is better and very good in believe in Allah and the last day; this is better and very good in the end. the end.

Page 119: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

► oوا آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا oوا ي آمlن lينqذs ال uهlا يl أ lا sهl ي الل lطqيعoوا sهl أ الل lطqيعoوا lطqيعoوا ووأ lطqيعoوا lأ lأ

lول oس sالرlولoس sو و الرlالllالl nمo lك lعnمlال أ oوا nطqل oب oمn ت lك lعnمlال أ oوا nطqل oب ت

► اطاعت کنید اطاعت کنید ووخدا را، خدا را، ای کسانی که ایمان آوردهاید! اطاعت کنید ای کسانی که ایمان آوردهاید! اطاعت کنید

اعمال خود را باطل نسازیداعمال خود را باطل نسازید وو، ، رسول (خدا) رارسول (خدا) را !!

► [47:33][47:33] O you who believe! O you who believe! obey Allah obey Allah andand obey the obey the MessengerMessenger, , andand do not make your deeds of no do not make your deeds of no

effect. effect.

Page 120: Free Will

Surah al-Ahzaab )The Surah al-Ahzaab )The Clans(Clans(

► قlضlى qذlا إ lة} مoؤnمqن lالlو qمoؤnمqن} ل lانl ك قlضlى وlمlا qذlا إ lة} مoؤnمqن lالlو qمoؤnمqن} ل lانl ك sهo وlمlا sهo الل oهoووالل ول oس lرloهo ول oس lرl oمoهl ل lونo lك ي lن أ ا مnر(l lهoمo أ ل lونo lك ي lن أ ا مnر(l أ

qصnعl ي وlمlن nمqهqرnمl أ nنqم oة lرl ي qخn lعnصq ال ي وlمlن nمqهqرnمl أ nنqم oة lرl ي qخn sهlال sهlالل lهoو و الل ول oس lرloهl ول oس lرl ا) qين مuب ال( lالlض sلlض nدlقlا ف) qين مuب ال( lالlض sلlض nدlقlف

► ووحق ندارد هنگامی که خدا حق ندارد هنگامی که خدا هیچ مرد و زن با ایمانی هیچ مرد و زن با ایمانی پیامبرش امری را الزم بدانند، اختیاری داشته باشد; و هر پیامبرش امری را الزم بدانند، اختیاری داشته باشد; و هر

رسولش را کند، به گمراهی رسولش را کند، به گمراهی ووکس نافرمانی خدا کس نافرمانی خدا !!آشکاری گرفتار شده استآشکاری گرفتار شده است

► [33:36][33:36] And it is not allowed for a believing And it is not allowed for a believing man and a believing woman to have any man and a believing woman to have any choice in their matter choice in their matter when Allah when Allah andand His His Messenger have decided a matterMessenger have decided a matter; and ; and

whoever disobeys Allah whoever disobeys Allah andand His Messenger, His Messenger, he surely strays off a manifest strayinghe surely strays off a manifest straying. .

Page 121: Free Will

Surah al-Maaida )The Table Surah al-Maaida )The Table Spread(-45Spread(-45

► lكq ئ lـ وnلo فlأ oه� الل lل lأنز qمlا ب oم lحnك ي nمs ل qكl وlمlن ئ lـ وnلo فlأ oه� الل lل lأنز qمlا ب oم lحnك ي nمs ل وlمlن

oمoه oمoهlونoمq qمoونlالظsال الظsال

► ستمگر ستمگر هر کس به احکامی که خدا نازل کرده حکم نکند هر کس به احکامی که خدا نازل کرده حکم نکند ..استاست

► whoever did not judge by what Allah whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the revealed, those are they that are the unjustunjust. .

Page 122: Free Will

Surah al-Shura )The Surah al-Shura )The Consultation(Consultation(

► ا lجnر( أ qهn lي عlل nمo oك lل أ nسl أ sال ا قoل lجnر( أ qهn lي عlل nمo oك lل أ nسl أ sال nمlوlدsةl قoل ال sالq nمlوlدsةl إ ال sالq إ

lى ب nرoقn ال lى فqي ب nرoقn ال فqي

بگو: »من هيچ پاداشى از شما بر رسالتم بگو: »من هيچ پاداشى از شما بر رسالتم ►جز دوستداشتن نزديكانم اهل جز دوستداشتن نزديكانم اهل درخواست نمىكنم درخواست نمىكنم

بيتمبيتم

► [42:23][42:23] Say: I do not ask of you any reward Say: I do not ask of you any reward for it for it but love for my near relatives;. but love for my near relatives;.

Page 123: Free Will

Surah Muhammad )Muhammad(Surah Muhammad )Muhammad(GOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLDGOD’S CONTROL OVER QUANTUM WORLD

► oمo lنت وlأ q nم ل sالس qلlى إ lدnعoوا وlت oوا lهqن ت lالlف oمo lنت وlأ q nم ل sالس qلlى إ lدnعoوا وlت oوا lهqن ت lالlف nمo مlعlك oهs وlالل lنnوl عnل

l nاأل nمo مlعlك oهs وlالل lنnوl عnلl nاأل nمo lك lعnمlال أ nمo ك lرq lت ي lن oمn وlل lك lعnمlال أ nمo ك lرq lت ي lن وlل

پس هرگز سست نشوید و )دشمنان را( به صلح )ذلتبار( پس هرگز سست نشوید و )دشمنان را( به صلح )ذلتبار( ►دعوت نکنید در حالی که شما برترید، و خداوند با دعوت نکنید در حالی که شما برترید، و خداوند با

و چیزی از )ثواب( اعمالتان را کم نمیکندو چیزی از )ثواب( اعمالتان را کم نمیکندشماست شماست !!

► [47:35][47:35] And be not slack so as to cry for peace and And be not slack so as to cry for peace and you have the upper hand, and Allah is with you, and you have the upper hand, and Allah is with you, and

He will not bring your deeds to naught. He will not bring your deeds to naught.

Page 124: Free Will

Surah al-An’aam )The Cattle(Surah al-An’aam )The Cattle(I KNOW WHAT WILL HAPPEN.I KNOW WHAT WILL HAPPEN.

IT WILL NOT HAPPEN BECAUSE I KNOW.IT WILL NOT HAPPEN BECAUSE I KNOW.► lوoه s qال إ lمoهlا lعnل ي l ال qبn nغlي ال oحq مlفlات oهlندqعlو lوoه s qال إ lمoهlا lعnل ي l ال qبn nغlي ال oحq مlفlات oهlندqعlا وlم oمl lعnل مlا وlي oمl lعnل وlيlمoهlا lعnل ي s qال إ قlة} lرlو مqن oطoق nسl ت وlمlا qرnحl nب وlال lر{ nب ال lمoهlا فqي lعnل ي s qال إ قlة} lرlو مqن oطoق nسl ت وlمlا qرnحl nب وlال lر{ nب ال فqيqس} lاب ي l وlال طnب} lر l وlال qضnر

l األ qاتlمo ظoل فqي sة} ب lح l qس} وlال lاب ي l وlال طnب} lر l وlال qضnرl األ qاتlمo ظoل فqي sة} ب lح l وlال

فqي s qال فqي إ s qال qين} إ مuب lاب} qت qين} ك مuب lاب} qت ك

► ; را آنها کسی او، جز و اوست نزد تنها غیب، ; کلیدهای را آنها کسی او، جز و اوست نزد تنها غیب، کلیدهایتت ت تتتتتت تتتتتت; تتت تتتت )تت تتتتت( نمیداندنمیداند تت ت تتتتتت تتتتتت; تتت تتتت )تت تتتتت( اوآنچهرادرخشکیودریاستمیداندهیچبرگیازدرختینمیافتد،. تت تتتت تت تت تت اوآنچهرادرخشکیودریاستمیداندهیچبرگیازدرختینمیافتد،. تت تتتت تت تت تت

; ت تت تتت وتتت تتتتت تت تت تتتت تتت تر هیچ نه و زمین، تاریکیهای در ; ت تت تتت مگراینکهازآنآگاهاستونههیچدانهای وتتت تتتتت تت تت تتتت تتت تر هیچ نه و زمین، تاریکیهای در مگراینکهازآنآگاهاستونههیچدانهای

در اینکه جز دارد، وجود در خشکی اینکه جز دارد، وجود آشکار خشکی آشکار کتابی است کتابی است ثبت ثبت .. ► [6:59][6:59] And with Him are the keys of the unseen treasures-- And with Him are the keys of the unseen treasures-- none knows them but Henone knows them but He; and He knows what is in the land and ; and He knows what is in the land and the sea, and there falls not a leaf but He knows it, nor a grain the sea, and there falls not a leaf but He knows it, nor a grain in the darkness of the earth, nor anything green nor dry but (it in the darkness of the earth, nor anything green nor dry but (it

is all) in a is all) in a clear book. clear book.

Page 125: Free Will

Surah al-Jinn )The Jinn(Surah al-Jinn )The Jinn(UNSEEN DIMENSIONSUNSEEN DIMENSIONS

► lحlد(ا أ qهq nب غlي عlلlى oرqهnظo ي lالlف qبn nغlي ال oمq lحlد(ا عlال أ qهq nب غlي عlلlى oرqهnظo ي lالlف qبn nغlي ال oمq عlال

► و هيچ كس را بر اسرار غيبش و هيچ كس را بر اسرار غيبش داناى غيب اوستداناى غيب اوست

،،آگاه نمىسازدآگاه نمىسازد

► [72:26][72:26] The Knower of the unseen! so He The Knower of the unseen! so He does not reveal His secrets to any, does not reveal His secrets to any,

Page 126: Free Will

Surah Faatir )The Angels(Surah Faatir )The Angels(GAZA VA GADARGAZA VA GADAR

► qئ} ي sالس lرn وlمlك qضnرl nاأل فqي ا lار( nب qك ت nاس qئ} ي sالس lرn وlمlك qضnرl nاأل فqي ا lار( nب qك ت nاس oرn nمlك ال oيقqحl ي lالlو oرn nمlك ال oيقqحl ي lالlو

qهq lهnل qأ ب sالq إ oئ} ي sالس qهq lهnل qأ ب sالq إ oئ} ي sالس lينq وsلl nاأل lتs ن oس sالq إ lون oرoنظl ي nلlهlف lينq وsلl nاأل lتs ن oس sالq إ lون oرoنظl ي nلlهlف

lد qجl ت دl فlلlن qجl ت nدqيال( فlلlن lب ت qهs الل qتs ن oسq nدqيال( ل lب ت qهs الل qتs ن oسq sهq ل الل qتs ن oسq ل lدqجl ت lن sهq وlل الل qتs ن oسq ل lدqجl ت lن وlل lحnوqيال( lحnوqيال(ت ت

; اما بود بدشان نیرنگهای و زمین در استکبار بخاطر همه ; اینها اما بود بدشان نیرنگهای و زمین در استکبار بخاطر همه نیرنگها اینها نیرنگها این ایننننننن نن نننننن نن تنهادامانصاحبانشرامیگیردنننن ننننن ن را; تنهادامانصاحبانشرامیگیردنننن ننننن ن پیشینیان سنت جز چیزی آنها را; آیا پیشینیان سنت جز چیزی آنها آیا

! هرگز دارند؟ ! انتظار هرگز دارند؟ برای انتظار هرگز و یافت، نخواهی تبدیل خدا سنت برای برای هرگز و یافت، نخواهی تبدیل خدا سنت براینن نننن نننننن نن نننن نننننن سنتالهیتغییرینمییابین سنتالهیتغییرینمییابین !!

► [35:43][35:43] (In) behaving proudly in the land and in planning evil; and (In) behaving proudly in the land and in planning evil; and the evil plans shall not beset any save the authors of it. Then should the evil plans shall not beset any save the authors of it. Then should

they wait for aught except the way of the former people? For they wait for aught except the way of the former people? For you you shall not find any alteration in the course ofshall not find any alteration in the course of AllahAllah; ; and you shall not and you shall not

find any change in the course of Allah. find any change in the course of Allah.

Page 127: Free Will

Surah al-Jinn )The Jinn(Surah al-Jinn )The Jinn( UNSEEN DIMENSIONS UNSEEN DIMENSIONS

► ول} oس sر مqن lضlى ت nار qنlم sالq ول} إ oس sر مqن lضlى ت nار qنlم sالq oكo إ ل nسl ي oهs qن oكo فlإ ل nسl ي oهs qن فlإصlد(ا lر qهqفn ل lخ nنqمlو qهn lدlي ي qنn lي ب صlد(ا مqن lر qهqفn ل lخ nنqمlو qهn lدlي ي qنn lي ب مqن

► و مراقبينى از و مراقبينى از مگر رسوالنى كه آنان را برگزيدهمگر رسوالنى كه آنان را برگزيده پيش رو و پشت سر براى آنها قرار مىدهدپيش رو و پشت سر براى آنها قرار مىدهد

► [72:27][72:27] Except to him whom He chooses as Except to him whom He chooses as a messengera messenger; for surely He makes a guard to ; for surely He makes a guard to

march before him and after him, march before him and after him,

Page 128: Free Will

Surah al-Fatih )The Victory(Surah al-Fatih )The Victory(GAZA VA GADARGAZA VA GADAR

► oلn قlب مqن nتlلlخ nدlق qي sت ال qهs الل lةs ن oس oلn قlب مqن nتlلlخ nدlق qي sت ال qهs الل lةs ن oن سlلlن وlلlوnدqيال( lب ت qهs الل qةs ن oسq ل lدqجl nدqيال( ت lب ت qهs الل qةs ن oسq ل lدqجl ت

بوده ► نیز گذشته در که است الهی سنت بوده این نیز گذشته در که است الهی سنت اینو; و; است تبدیلی است و تغییر الهی سنت برای تبدیلی هرگز و تغییر الهی سنت برای هرگز

یافت یافت نخواهی !!نخواهی

► [48:23][48:23] Such has been the course of Allah Such has been the course of Allah that has indeed run before, and that has indeed run before, and you shall you shall

not find a change in Allah's coursenot find a change in Allah's course..

Page 129: Free Will

Surah al-Ahzaab )The Clans(Surah al-Ahzaab )The Clans(GAZA VA GADARGAZA VA GADAR

► oلn قlب مqن lوnا ل lخ lينqذs ال فqي qهs الل lةs ن oس oلn قlب مqن lوnا ل lخ lينqذs ال فqي qهs الل lةs ن oسnدqيال( lب ت qهs الل qةs ن oسq ل lدqجl ت lن nدqيال( وlل lب ت qهs الل qةs ن oسq ل lدqجl ت lن وlل

► و است، پیشین اقوام در خداوند سنت و این است، پیشین اقوام در خداوند سنت برای برای اینیافت نخواهی تغییر گونه هیچ الهی یافت سنت نخواهی تغییر گونه هیچ الهی سنت

► [33:62][33:62] (Such has been) the course of Allah (Such has been) the course of Allah with respect to those who have gone before; with respect to those who have gone before;

and and you shall not find any change in the you shall not find any change in the course of Allahcourse of Allah..

Page 130: Free Will

Surah ar-Room )The Romans(Surah ar-Room )The Romans(GAZA VA GADARGAZA VA GADAR

sتqي ► ال qهs الل lة lرnطqف qيف(ا ن lح qلد{ينq ل lكlهnجlو nمqقl sتqي فlأ ال qهs الل lة lرnطqف qيف(ا ن lح qلد{ينq ل lكlهnجlو nمqقl فlأnهlا lي عlل lاسs الن lرlطlا فlهn lي عlل lاسs الن lرlطlف qهs الل qقnل lخq ل lيلqدn lب ت lال qهs الل qقnل lخq ل lيلqدn lب ت lال lكq qكl ذlل ذlل

lونoمl lعnل ي lال qاسs الن lرl nث كl أ sنqكl وlل oم} nقlي ال oالد{ين lونoمl lعnل ي lال qاسs الن lرl nث كl أ sنqكl وlل oم} nقlي ال oالد{ين

► ! است فطرتی این کن پروردگار خالص آیین متوجه را خود روی ! پس است فطرتی این کن پروردگار خالص آیین متوجه را خود روی پس ; آفریده آن بر را خداوند،انسانها ; که آفریده آن بر را خداوند،انسانها الهی که آفرینش در الهی دگرگونی آفرینش در دگرگونی

نننن; ننن نننن نننن نیستنیست ن نننن نن نننن; ننن نننن نننن ایناستآییناستوارولیاکثرمردمنمیدانند; ننن نن ن نننن نن ایناستآییناستوارولیاکثرمردمنمیدانند; ننن نن !!

► [30:30][30:30] Then set your face upright for religion in the right Then set your face upright for religion in the right state-- the nature made by Allah in which He has made men; state-- the nature made by Allah in which He has made men;

there is no altering of Allah's creationthere is no altering of Allah's creation; that is the right ; that is the right religion, but most people do not know--religion, but most people do not know--

Page 131: Free Will

Surah Yunus )Jonah(Surah Yunus )Jonah(GAZA VA GADARGAZA VA GADAR

وlفqي ► lا nي الدuن qياةlحn ال فqي ى lر nشo nب ال oمoهl وlفqي ل lا nي الدuن qياةlحn ال فqي ى lر nشo nب ال oمoهl ل qة lرqاآلخ qة lرqاآلخl lال ال

► qه� الل qاتlمq lل qك ل lيلqدn lب �هq ت الل qاتlمq lل qك ل lيلqدn lب nعlظqيم ت ال oزnوlفn ال lوoه lكq nعlظqيم ذlل ال oزnوlفn ال lوoه lكq ذlل

► ; شادند آخرت، در و دنیا زندگی ; در شادند آخرت، در و دنیا زندگی الهی در الهی وعدههای وعدههایاست ناپذیر است تخلف ناپذیر بزرگ! تخلف رستگاری آن است بزرگ! این رستگاری آن است این !!

► [10:64][10:64] They shall have good news in this world's They shall have good news in this world's life and in the hereafter; life and in the hereafter; there is no changing the there is no changing the words of Allahwords of Allah; that is the mighty achievement.; that is the mighty achievement.

Page 132: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(WHEN DOES SHAITAN STARTWHEN DOES SHAITAN START

► lخl ل lانسlف lا qن lات آي oاهl nن lي آت lيqذs ال l lأ lب ن nمqهn lي عlل oلn lخl وlات ل lانسlف lا qن lات آي oاهl nن lي آت lيqذs ال l lأ lب ن nمqهn lي عlل oلn وlاتnهlا nهlا مqن nطlانo مqن ي sالش oهlعl nب ت

l nطlانo فlأ ي sالش oهlعl nب تl nغlاوqينl فlأ ال lنqم lانl nغlاوqينl فlك ال lنqم lانl فlك

► ; دادیم او به را خود آیات که را کس آن سرگذشت بخوان آنها بر ; و دادیم او به را خود آیات که را کس آن سرگذشت بخوان آنها بر وآن از را خود آن ولی از را خود ساخت ولی ساخت تهی افتاد و و تهی او پی در افتاد شیطان او پی در از شیطان و از ، و ،

شد شد گمراهان !!گمراهان► [7:175][7:175] And recite to them the narrative of him to And recite to them the narrative of him to

whom We give Our communications, but he whom We give Our communications, but he withdraws withdraws himself from them, so the himself from them, so the Shaitan Shaitan

overtakes himovertakes him, so he is of those who go astray., so he is of those who go astray.

Page 133: Free Will

Surah Taa-Haa )Taa-Haa(Surah Taa-Haa )Taa-Haa( SHAITAN’S PLANSHAITAN’S PLAN

► lسlو nسlوlفlسlو nسlوlف nلlه oمlآد lا ي lالlق oانlطn ي sالش qهn lي qل هlلn إ oمlآد lا ي lالlق oانlطn ي sالش qهn lي qل إnلlى lب ي sال وlمoلnك} qدn ل oخn ال qة lرlج lش عlلlى lكu lدoل nلlى أ lب ي sال وlمoلnك} qدn ل oخn ال qة lرlج lش عlلlى lكu lدoل أ

► را او شیطان را ولی او شیطان ! وسوسهوسوسهولی « : آدم ای گفت و ! کرد « : آدم ای گفت و کردملکیننن و جاوید، زندگی درخت به را تو ملکیننن آیامیخواهی و جاوید، زندگی درخت به را تو آیامیخواهی

کنم؟ راهنمایی کنم؟ بیزوال راهنمایی بیزوال

► [20:120][20:120] But the Shaitan made a But the Shaitan made a desiredesire in in him; he said: O Adam! Shall I guide you to the him; he said: O Adam! Shall I guide you to the

tree of immortality and a kingdom which tree of immortality and a kingdom which decays not? decays not?

Page 134: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(

SHAITAN’S PLANSHAITAN’S PLAN

► lسlو nسlوlفlسlو nسlوlا فlم lهoمlا ل lيqدn oب qي ل oانlطn ي sالش lهoمlا مlا ل lهoمlا ل lيqدn oب qي ل oانlطn ي sالش lهoمlا وoورqيl وoورqيl لqهqمlا وnءlات lس مqن nهoمlا qهqمlا عlن وnءlات lس مqن nهoمlا عlنn عlن oمlا uك ب lر oمlا lهlاك ن مlا lالlقlو nنlع oمlا uك ب lر oمlا lهlاك ن مlا lالlقlو

lنqم lا oون lك ت nوl أ qنn lي lك مlل lا oون lك ت lن أ s qال إ qة lرlج sالش qهqذ lهـ lنqم lا oون lك ت nوl أ qنn lي lك مlل lا oون lك ت lن أ s qال إ qة lرlج sالش qهqذ lهـ

lينqدq ال lخn qدqينlال ال lخn ال

► را دو آن شیطان را سپس دو آن شیطان کرد سپس کرد وسوسه بود، ، ، وسوسه پنهان اندامشان از را آنچه بود، تا پنهان اندامشان از را آنچه تاسازد سازد آشکار : آشکار مگر; نکرده نهی درخت این از را شما پروردگارتان گفت : و مگر; نکرده نهی درخت این از را شما پروردگارتان گفت و

ماند خواهید جاودانه یا شد، خواهید فرشته اینکه ماند بخاطر خواهید جاودانه یا شد، خواهید فرشته اینکه »!»!بخاطر

► [7:20][7:20] But the Shaitan made an evil But the Shaitan made an evil desire desire in them in them that he might that he might make manifest to them what had been hidden from themmake manifest to them what had been hidden from them of their of their evil inclinations, and he said: Your Lord has not forbidden you this evil inclinations, and he said: Your Lord has not forbidden you this tree except that you may not both become two angels or that you tree except that you may not both become two angels or that you

may (not) become of the immortals. may (not) become of the immortals.

Page 135: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights( SHAITAN’S PLAN SHAITAN’S PLAN

► sهoمlا sهoمlا فlدlال ورفlدlال oرoغq ورب oرoغq ةl ب lرlج sالش ذlاقlا lمsا فlل { lة lرlج sالش ذlاقlا lمsا فlل lهoمlا } ل nتlدl lهoمlا ب ل nتlدl بoهoمlا وnءlات lاسlمoهo وnءlات lس qةs ن lجn ال qق lرlو مqن nهqمlا lي عlل qانlفqصnخl ي sةq وlطlفqقlا ن lجn ال qق lرlو مqن nهqمlا lي عlل qانlفqصnخl ي وlطlفqقlا

lقoل وlأ qة lرlج sالش oمlا nك qل ت عlن oمlا nهlك نl أ nمl lل أ uهoمlا ب lر lادlاهoمlا lقoل وlن وlأ qة lرlج sالش oمlا nك qل ت عlن oمlا nهlك نl أ nمl lل أ uهoمlا ب lر lادlاهoمlا وlن

oمlا sك oمlا ل sك qينy ل مuب Ýوoدlع oمlا lك ل lآنlطn ي sالش sنq qينy إ مuب Ýوoدlع oمlا lك ل lآنlطn ي sالش sنq إ

► و به این ترتیب، آنها را با فریب )از مقامشان( فرودآورد. و و به این ترتیب، آنها را با فریب )از مقامشان( فرودآورد. و اندامشان ) عورتشان( بر آنها اندامشان ) عورتشان( بر آنها هنگامی که از آن درخت چشیدند، هنگامی که از آن درخت چشیدند،

; و شروع کردند به قرار دادن برگهای )درختان( بهشتی ; و شروع کردند به قرار دادن برگهای )درختان( بهشتی آشکار شدآشکار شدبر خود، تا آن را بپوشانند. و پروردگارشان آنها را نداد داد که: »آیا بر خود، تا آن را بپوشانند. و پروردگارشان آنها را نداد داد که: »آیا

شیطان برای شما شیطان برای شما شما را از آن درخت نهی نکردم؟! ونگفتم که شما را از آن درخت نهی نکردم؟! ونگفتم که دشمن آشکاری است؟دشمن آشکاری است؟

► !«!« ► [7:22][7:22] Then he caused them to fall by deceit; so when they tasted of Then he caused them to fall by deceit; so when they tasted of

the tree, the tree, their evil inclinations became manifest to themtheir evil inclinations became manifest to them, and they , and they both began to cover themselves with the leaves of the garden; and both began to cover themselves with the leaves of the garden; and

their Lord called out to them: Did I not forbid you both from that tree their Lord called out to them: Did I not forbid you both from that tree and say to you that the and say to you that the Shaitan is your open enemy? Shaitan is your open enemy?

Page 136: Free Will

Surah al-Maaida )The Table Surah al-Maaida )The Table Spread(Spread(

SHAITAN’S PLANSHAITAN’S PLAN► lغnضlاء nب وlال lةlاوlدlعn ال oمo lك nن lي ب lعqوقo ي lن أ oانlطn ي sالش oيدqرo ي sمlا qن lغnضlاء إ nب وlال lةlاوlدlعn ال oمo lك nن lي ب lعqوقo ي lن أ oانlطn ي sالش oيدqرo ي sمlا qن رq إ qسn nمlي وlال qرnمlخn ال رq فqي qسn nمlي وlال qرnمlخn ال nرq فqي ذqك عlن nمo lصoدsك nرq وlي ذqك عlن nمo lصoدsك وlي

lونoهl مuنت oم lنت أ nلlهlف qةl الصsال qنlعlو qه� lهoونl الل مuنت oم lنت أ nلlهlف qةl الصsال qنlعlو qه� الل

► وسیلهتتتتت به وسیلهتتتتت شیطانمیخواهد به قمار شیطانمیخواهد و قمار شراب و میان شراب در میان ، در ،از و خدا یاد از را شما و کند، ایجاد کینه و عداوت از شما و خدا یاد از را شما و کند، ایجاد کینه و عداوت شما

. کرد؟ خواهید خودداری آیا بازدارد . نماز کرد؟ خواهید خودداری آیا بازدارد !!نماز

► [5:91][5:91] The Shaitan only desires to cause enmity The Shaitan only desires to cause enmity and hatred to spring in your midst by means of and hatred to spring in your midst by means of intoxicants and games of chanceintoxicants and games of chance, and to keep , and to keep

you off from the remembrance of Allah and from you off from the remembrance of Allah and from prayer. Will you then desist?prayer. Will you then desist?

Page 137: Free Will

Surah al-Hijr )The Stoneland(Surah al-Hijr )The Stoneland( SHAITAN’S PLAN SHAITAN’S PLAN

► lنqي nت lغnوlي أ qمlا ب ب{ lر lالlي قqنl nت lغnوlي أ qمlا ب ب{ lر lالlق qض nرl األ فqي nمoهl ل sنl {ن ي lزo ضq أل nرl األ فqي nمoهl ل sنl {ن ي lزo أل

lينqعlمnجl أ nمoهs lن oغnوqي lجnمlعqينl وlأل أ nمoهs lن oغnوqي وlأل

► من (نعمتهای مادی را) من (نعمتهای مادی را) گفت: »پروردگارا! چون مرا گمراه ساختی، گفت: »پروردگارا! چون مرا گمراه ساختی،

، و همگی را گمراه خواهم ساخت، و همگی را گمراه خواهم ساختدر زمین در نظر آنها زینت میدهمدر زمین در نظر آنها زینت میدهم ،،

► [15:39][15:39] He said: My Lord! because Thou hast made He said: My Lord! because Thou hast made life evil to me, life evil to me, I will certainly make (evil) fair-seeming I will certainly make (evil) fair-seeming to them on earthto them on earth, and I will certainly cause them all to , and I will certainly cause them all to

deviate deviate

Page 138: Free Will

Surah al-Hijr )The Surah al-Hijr )The Stoneland(Stoneland(

► s qال s إ qال لlصqينl إ nخoمn ال oمoهn مqن lكlادl ب qع lينqصlل nخoمn ال oمoهn مqن lكlادl ب qع

► بندگان مخلصت رابندگان مخلصت رامگر مگر .«.«

► [15:40][15:40] Except Thy servants from among Except Thy servants from among them, the them, the devoteddevoted ones. ones.

Page 139: Free Will

Surah al-An’aam )The Cattle(Surah al-An’aam )The Cattle(SHAITAN’S PLANSHAITAN’S PLAN

► nتlسlق كqن lـ وlل n عoوا sرlضl ت lا ن oسn lأ ب nمoاءهlج nذq إ lوnال قlسlتn فlل كqن lـ وlل n عoوا sرlضl ت lا ن oسn lأ ب nمoاءهlج nذq إ lوnال فlل

lو nمoهo oوب وl قoل nمoهo oوب sنlقoل ي lزlنs ي lز lونo lعnمlل ي n oوا lان ك مlا oانlطn ي sالش oمoهl oونl ل lعnمlل ي n oوا lان ك مlا oانlطn ي sالش oمoهl ل

► ! نشدند؟ تسلیم رسید، آنان به ما مجازات که هنگامی ! چرا نشدند؟ تسلیم رسید، آنان به ما مجازات که هنگامی چرا ; که را کاری هر شیطان، و کرد پیدا قساوت آنها دلهای ; بلکه که را کاری هر شیطان، و کرد پیدا قساوت آنها دلهای بلکه

نظرشان در نظرشان میکردند، در داد داد زینتزینتمیکردند، !!

► [6:43][6:43] Yet why did they not, when Our punishment Yet why did they not, when Our punishment came to them, humble themselves? But their hearts came to them, humble themselves? But their hearts

hardened and the Shaitan made what they did hardened and the Shaitan made what they did looking looking goodgood to them. to them.

Page 140: Free Will

Surah al-An’aam )The Cattle(Surah al-An’aam )The Cattle( SHAITAN’S PLAN SHAITAN’S PLAN

► حlتsى nمoهn عlن nضqرnعl فlأ lا qن lات آي فqي lونoوضoخl ي lينqذs ال lتn lي أ lر qذlا حlتsى وlإ nمoهn عlن nضqرnعl فlأ lا qن lات آي فqي lونoوضoخl ي lينqذs ال lتn lي أ lر qذlا فqي وlإ n lخoوضoوا فqي ي n lخoوضoوا يqمsا وlإ qهqرn غlي qمsا حlدqيث} وlإ qهqرn غlي nطlانo حlدqيث} ي sالش lكs lن ي qنسo nطlانo ي ي sالش lكs lن ي qنسo q ي nقlوnم ال lعlم ى lرn الذ{ك lدnعl ب nدoعnقl ت l q فlال nقlوnم ال lعlم ى lرn الذ{ك lدnعl ب nدoعnقl ت l فlال

lينqمq qمqينlالظsال الظsال

آنهاتتتتت تتتتت تت تتتت تت تتتت تت تت تتتتتت ► از آنهاتتتتت تتتتت تت تتتت تت تتتت تت تت تتتتتت هرگاهکسانیرادیدیکهآیاتمارااستهزامیکنند، از هرگاهکسانیرادیدیکهآیاتمارااستهزامیکنند، ! و بپردازند دیگری سخن به تا بگردان ! روی و بپردازند دیگری سخن به تا بگردان یاد روی از شیطان یاد اگر از شیطان اگر

ببرد ببرد تو منشین تو ستمگر جمعیت این با یادآمدن از پس هرگز منشین ، ستمگر جمعیت این با یادآمدن از پس هرگز ، !!

► [6:68][6:68] And when you see those who enter into false discourses And when you see those who enter into false discourses about Our communications, withdraw from them until they enter about Our communications, withdraw from them until they enter

into some other discourse, and if the into some other discourse, and if the Shaitan causes you to Shaitan causes you to forgetforget, then do not sit after recollection with the unjust people. , then do not sit after recollection with the unjust people.

Page 141: Free Will

Surah al-Hajj )The Pilgrimage(Surah al-Hajj )The Pilgrimage(SHAITAN’S PLANSHAITAN’S PLAN

► sالq إ ôيq lب ن lالlو سoول} sر مqن lكqلn قlب مqن lا nن ل lس nرl أ qالs وlمlا إ ôيq lب ن lالlو سoول} sر مqن lكqلn قlب مqن lا nن ل lس nرl أ nطlانo وlمlا ي sالش nقlى lل أ sى lمlن ت qذlا nطlانo إ ي sالش nقlى lل أ sى lمlن ت qذlا qهq إ sت qي مnن

o أ qهq فqي sت qي مnنo أ فqي

yيمqكlح yيمq عlل oهs وlالل qهq lات آي oهs الل oمqكnحo ي sمo ث oانlطn ي sالش nقqي oل ي مlا oهs الل oخ lنسl حlكqيمy فlي yيمq عlل oهs وlالل qهq lات آي oهs الل oمqكnحo ي sمo ث oانlطn ي sالش nقqي oل ي مlا oهs الل oخ lنسl فlي

► اینکه ► مگر نفرستادیم تو از پیش را پیامبری اینکه هیچ مگر نفرستادیم تو از پیش را پیامبری هیچ

شیطان شیطان هرگاهآرزومیکرد،ننننن نننن هرگاهآرزومیکرد،ننننن نننن خداوند; القائاتیدرآنمیکردنننننننن نن نن القائاتیدرآنمیکردنننننننن نن نن خداوند; اما القائات القائات اما

نن نن نن نننن نن نن نن نن نننن شیطانراازمیانمیبردن نن را شیطانراازمیانمیبردن خود آیات سپس را ، خود آیات سپس ، ; ننننن حکیمنن و علیم خداوند و ; استحکاممیبخشید ننننن حکیمنن و علیم خداوند و استحکاممیبخشید

..استاست

► [22:52][22:52] And We did not send before you any messenger or prophet, And We did not send before you any messenger or prophet, but when he desired, the but when he desired, the Shaitan made a suggestion respecting his Shaitan made a suggestion respecting his

desire;desire; but but Allah annuls that which the Shaitan castsAllah annuls that which the Shaitan casts, then does Allah , then does Allah establish His communications, and Allah is Knowing, Wise, establish His communications, and Allah is Knowing, Wise,

Page 142: Free Will

Súrah an-Nisaa' )The Woman(Súrah an-Nisaa' )The Woman( SHAITAN’S PLAN SHAITAN’S PLAN

► nمqيه} oمlن وlي nمoهoدqعl {يهqمn ي oمlن وlي nمoهoدqعl ا ي ور( oرoغ s qال إ oانlطn ي sالش oمoهoدqعl ي ا وlمlا ور( oرoغ s qال إ oانlطn ي sالش oمoهoدqعl ي وlمlا

► آنها به آنها شیطان به ; شیطان سرگرمتتتتتت آرزوها، به و ; وعدههامیدهد سرگرمتتتتتت آرزوها، به و وعدههامیدهدوعده; میسازدمیسازد آنها به نیرنگ، و فریب جز که حالی وعده; در آنها به نیرنگ، و فریب جز که حالی در

نمیدهدنمیدهد

► [4:120][4:120] He gives them He gives them promises and excites promises and excites vain desiresvain desires in them; and the Shaitan does not in them; and the Shaitan does not

promise them but to deceive. promise them but to deceive.

Page 143: Free Will

Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(FEAR=SHAITAN’S PLANFEAR=SHAITAN’S PLAN

► oانlطn ي sالش oمo qك ذlل sمlا qن nطlانo إ ي sالش oمo qك ذlل sمlا qن oخlو{فoإ oخlو{فoي l ي فlال oاءهl qي وnلl l أ فlال oاءهl qي وnلl أ

nمoوهoافlخl lخlافoوهoمnت qينl ت مuؤnمqن oم oنت ك qن إ qونoافlخlو lينq مuؤnمqن oم oنت ك qن إ qونoافlخlو

► را خود پیروان که است شیطان فقط را این خود پیروان که است شیطان فقط از. از. میترساندمیترساندایندارید! نترسیدنترسیدآنها آنها ایمان اگر بترسید من از تنها دارید! و ایمان اگر بترسید من از تنها و

► [3:175][3:175] It is only the Shaitan that causes you It is only the Shaitan that causes you to to fearfear from his friends, but do from his friends, but do not fearnot fear them, them,

and fear Me if you are believers.and fear Me if you are believers.

Page 144: Free Will

Súrah al-Baqara )The Cow(Súrah al-Baqara )The Cow( SHAITAN’S PLAN SHAITAN’S PLAN

GOD’S PLANGOD’S PLAN

► oمo lعqدoك ي oانlطn ي sالش oمo lعqدoك ي oانlطn ي sرالشnقlفn nفlقnرال oم ال ك oرoمn lأ وlي l مo ك oرoمn lأ وlي lاء lشnحlفn qال اءب lشnحlفn qال ب

oم lعqدoك ي oه� oم وlالل lعqدoك ي oه� ( وlالل وlفlضnال oهn م{ن ة( lرqفnغsم ) وlفlضnال oهn م{ن ة( lرqفnغsم yع qاسlو oه� عy وlالل qاسlو oه� وlاللyيمq qيمyعlل عlل

► امر میکند; امر میکند; فحشا فحشا میدهد; و به میدهد; و بهفقر و تهیدستیفقر و تهیدستیشیطان، شما را وعده شیطان، شما را وعده به شما میدهد; و خداوند، به شما میدهد; و خداوند، آمرزش« و »فزونی«آمرزش« و »فزونی«ولی خداوند وعده »ولی خداوند وعده »

(.(. . .قدرتش وسیع، و داناستقدرتش وسیع، و داناست► [2:268][2:268] Shaitan threatens you with Shaitan threatens you with povertypoverty and and enjoins you to be enjoins you to be niggardlyniggardly, and Allah promises you , and Allah promises you

forgiveness from Himself and abundanceforgiveness from Himself and abundance; and Allah is ; and Allah is Ample-giving, Knowing.Ample-giving, Knowing.

Page 145: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(YOU CAN’T SEE SHAITANYOU CAN’T SEE SHAITAN

► هoمlا lاسl qب ل nهoمlا عlن oعqنزl ي qةs ن lجn ال lم{ن oم nك lوlي بl أ lج lرnخl أ lمlا ك oانlطn ي sالش oمo sك lن qن lفnت ي l ال lمlآد qي lن ب lا هoمlا ي lاسl qب ل nهoمlا عlن oعqنزl ي qةs ن lجn ال lم{ن oم nك lوlي بl أ lج lرnخl أ lمlا ك oانlطn ي sالش oمo sك lن qن lفnت ي l ال lمlآد qي lن ب lا ي

qهqمlا وnءlات lس lهoمlا oرqي qي qهqمlا ل وnءlات lس lهoمlا oرqي qي lهoمn ل وnن lرl ت l ال oثn حlي nنqم oهo qيل وlقlب lوoه nمo اك lرl ي oهs qن lهoمn إ وnن lرl ت l ال oثn حlي nنqم oهo qيل وlقlب lوoه nمo اك lرl ي oهs qن lاطqينl إ ي sالش lا nن جlعlل sا qن lاطqينl إ ي sالش lا nن جlعlل sا qن إ lونo oؤnمqن ي l ال lينqذs qل ل lاء qي وnل

l oونl أ oؤnمqن ي l ال lينqذs qل ل lاء qي وnلl أ

► ! پدر که گونه آن نفریبد، را شما شیطان آدم فرزندان ! ای پدر که گونه آن نفریبد، را شما شیطان آدم فرزندان ایاز را لباسشان و کرد، بیرون بهشت از را شما مادر از و را لباسشان و کرد، بیرون بهشت از را شما مادر و

تا ساخت بیرون تا تنشان ساخت بیرون دهد تنشان نشان آنها به را دهد عورتشان نشان آنها به را اینکه! عورتشان اینکه! چه او او چهرات تتتتتتتت تتت تت آنها شما که جایی از رات تتتتتتتت تتت تت وهمکارانششمارامیبینند آنها شما که جایی از وهمکارانششمارامیبینند

( نمیبینیدنمیبینید که; ) دادیم قرار کسانی اولیای را شیاطین ما بدانید ( اما که; ) دادیم قرار کسانی اولیای را شیاطین ما بدانید اماایماننمیآورندتتتتت ایماننمیآورندتتتتت !!

► [7:27][7:27] O children of Adam! let not the Shaitan cause you to fall into affliction O children of Adam! let not the Shaitan cause you to fall into affliction as he expelled your parents from the garden, pulling off from them both their as he expelled your parents from the garden, pulling off from them both their clothing that he might clothing that he might show them their evil inclinationsshow them their evil inclinations, , he surely sees you, he surely sees you, he as well as his host, from whence you cannot see them;he as well as his host, from whence you cannot see them; surely We have surely We have

made the Shaitans to be the guardians of those who do not believe.made the Shaitans to be the guardians of those who do not believe.

Page 146: Free Will

Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(Súrah al-'Imraan )The family of ‘Imraan(PRAYER FOR GOD’S PROTECTIONPRAYER FOR GOD’S PROTECTION

► lسn lي وlل nتlعlضlو qمlا ب oمl lعnل أ oه� وlالل lى oنث أ oهlا وlضlعnت {ي qن إ ب{ lر nتlالlق nهlا وlضlعlت lمsا nسl فlل lي وlل nتlعlضlو qمlا ب oمl lعnل أ oه� وlالل lى oنث أ oهlا وlضlعnت {ي qن إ ب{ lر nتlالlق nهlا وlضlعlت lمsا فlل lمl ي nرlم oهlا nت مsي lس {ي qن وlإ lى oنث lاأل ك oرl lمl الذsك ي nرlم oهlا nت مsي lس {ي qن وlإ lى oنث lاأل ك oرl nطlانq الذsك ي sالش lنqم lهlا sت ي وlذoر{ lكq ب oعqيذoهlا أ {ي qن nطlانq وqإ ي sالش lنqم lهlا sت ي وlذoر{ lكq ب oعqيذoهlا أ {ي qن وqإ

q جqيم sالرq جqيم sالر

► ! « : خداوندا گفت آورد، دنیا به را او که هنگامی ! ولی « : خداوندا گفت آورد، دنیا به را او که هنگامی ولیدنیا - به او آنچه از خدا ولی آوردم دختر را او دنیا - من به او آنچه از خدا ولی آوردم دختر را او من

. - نیست دختر همانند پسر، و بود آگاهتر بود، . آورده - نیست دختر همانند پسر، و بود آگاهتر بود، آورده ; گذاردم نام مریم را او ; من گذاردم نام مریم را او از من را فرزندانش و او از و را فرزندانش و او و

ننن نن نننن نن نننن نن ننننن ن نن ننن نن نننن نن نننن شیطانراندهشده،درپناهتوقرارمیدهمن نن ننننن ن نن شیطانراندهشده،درپناهتوقرارمیدهمن .«.«

► [3:36][3:36] So when she brought forth, she said: My Lord! Surely I have So when she brought forth, she said: My Lord! Surely I have brought it forth a female-- and Allah knew best what she brought brought it forth a female-- and Allah knew best what she brought forth-- and the male is not like the female, and I have named it forth-- and the male is not like the female, and I have named it

Marium, and Marium, and I commend her and her offspring into Thy protection I commend her and her offspring into Thy protection from the accursed Shaitan.from the accursed Shaitan.

Page 147: Free Will

Surah Ibrahim )Abraham(Surah Ibrahim )Abraham(SHAITAN’S RESPONSE IN DAY OF SHAITAN’S RESPONSE IN DAY OF

JUDGEMENTJUDGEMENT► وlمlا nمo oك lفnت ل nخl فlأ nمo uك وlوlعlدت nحlق{ ال lدnعlو nمo وlعlدlك lه� الل sنq إ oرnمl األ lيqضoق lمsا ل oانlطn ي sالش lالlقlا وlمlو nمo oك lفnت ل nخl فlأ nمo uك وlوlعlدت nحlق{ ال lدnعlو nمo وlعlدlك lه� الل sنq إ oرnمl األ lيqضoق lمsا ل oانlطn ي sالش lالlقlو

كoم lسoنفl أ n oومoوا وlل qي lلoومoون ت l فlال لqي nمo nت ب lجl ت nاسlف nمo oك دlعlوnت lن أ s qال إ لnطlان} oس م{ن oم nك lي عlل lيqل lانl كoم ك lسoنفl أ n oومoوا وlل qي oومoون lل ت l فlال لqي nمo nت ب lجl ت nاسlف nمo oك دlعlوnت lن أ s qال إ لnطlان} oس م{ن oم nك lي عlل lيqل lانl ك lينqمq الظsال sنq إ oلn قlب مqن qونoمo nت ك lر nشl أ qمlا ب oت nرlفl ك {ي qن إ sيqخqرnصoمq ب nمo lنت أ وlمlا nمo qمoصnرqخqك ب n lا ن

l أ qمqينl مsا الظsال sنq إ oلn قlب مqن qونoمo nت ك lر nشl أ qمlا ب oت nرlفl ك {ي qن إ sيqخqرnصoمq ب nمo lنت أ وlمlا nمo qمoصnرqخqك ب n lا نl أ مsا

yيمq lل أ yابlذlع nمoهl qيمy ل lل أ yابlذlع nمoهl ل

► من به شما وعده من به شما وعده و شیطان، هنگامی که کار تمام میشود، میگوید: »خداوند به شما وعده حق داد; و و شیطان، هنگامی که کار تمام میشود، میگوید: »خداوند به شما وعده حق داد; و دعوتتان کردم و شما دعوت مرا دعوتتان کردم و شما دعوت مرا ، و تخلف کردم! من بر شما تسلطی نداشتم، جز اینکه ، و تخلف کردم! من بر شما تسلطی نداشتم، جز اینکه (باطل) دادم(باطل) دادم

نه من فریادرس شما هستم، و نه شما نه من فریادرس شما هستم، و نه شما پذیرفتید! بنابر این، مرا سرزنش نکنید; خود را سرزنش کنید!پذیرفتید! بنابر این، مرا سرزنش نکنید; خود را سرزنش کنید!فریادرس من! من نسبت به شرک شما درباره خود، که از قبل داشتید، (و اطاعت مرا همردیف فریادرس من! من نسبت به شرک شما درباره خود، که از قبل داشتید، (و اطاعت مرا همردیف

!!اطاعت خدا قرار دادید) بیزار و کافرم!« مسلما ستمکاران عذاب دردناکی دارنداطاعت خدا قرار دادید) بیزار و کافرم!« مسلما ستمکاران عذاب دردناکی دارند

► [14:22][14:22] And the Shaitan shall say after the affair is decided: Surely And the Shaitan shall say after the affair is decided: Surely Allah promised you the promise of truth, and I gave you promises, then Allah promised you the promise of truth, and I gave you promises, then

failed to keep them to you, and failed to keep them to you, and I had no authority over youI had no authority over you, except that , except that I I called you and you obeyed me, therefore do not blame me but blame called you and you obeyed me, therefore do not blame me but blame

yourselvesyourselves: I cannot be your aider (now) nor can you be my aiders; : I cannot be your aider (now) nor can you be my aiders; surely I disbelieved in your associating me with Allah before; surely it is surely I disbelieved in your associating me with Allah before; surely it is

the unjust that shall have the painful punishment.the unjust that shall have the painful punishment.

Page 148: Free Will

Súrah an-Nisaa' )The Woman(Súrah an-Nisaa' )The Woman(WE ARE RESPONSIBLEWE ARE RESPONSIBLE

► qه� الل lنqمlف lة} ن lسlح nنqم lكl صlابl أ �هq مsا الل lنqمlف lة} ن lسlح nنqم lكl صlابl أ فlمqن مsا lة} {ئ ي lس مqن lكl صlاب

l أ فlمqن وlمlا lة} {ئ ي lس مqن lكl صlابl أ كl وlمlا qسnفs sفnسqكlن ن

هqيد(ا lش qه� qالل ب lفlى وlك ) وال oس lر qاسs qلن ل lاكl nن ل lس nرl هqيد(ا وlأ lش qه� qالل ب lفlى وlك ) وال oس lر qاسs qلن ل lاكl nن ل lس nرl وlأ

► ; ونننن نن نننننن نن نن خداست طرف از ; آنچهازنیکیهابهتومیرسد، ونننن نن نننننن نن نن خداست طرف از آنچهازنیکیهابهتومیرسد،ازنننن نن ننن نن نن ازنننن نن ننن نن نن آنچهازبدیبهتومیرسد، توست آنچهازبدیبهتومیرسد، خود توست سوی خود و. و. سوی

; گواهی و فرستادیم مردم برای رسول را تو ; ما گواهی و فرستادیم مردم برای رسول را تو مااست کافی باره، این در است خدا کافی باره، این در !!خدا

► [4:79][4:79] Whatever benefit comes to you (O man!), it Whatever benefit comes to you (O man!), it is from Allah, and is from Allah, and whatever misfortune befalls you, whatever misfortune befalls you,

it is from yourself,it is from yourself, and We have sent you (O and We have sent you (O Prophet!), to mankind as a messenger; and Allah is Prophet!), to mankind as a messenger; and Allah is

sufficient as a witness. sufficient as a witness.

Page 149: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(CHANGE IN DESTINYCHANGE IN DESTINY

► qاتl {ئ ي sالس n oوا عlمqل lينqذs lاتq وlال {ئ ي sالس n oوا عlمqل lينqذs lعnدqهlا وlال ب مqن n oوا lاب ت sمo lعnدqهlا ث ب مqن n oوا lاب ت sمo ث lكs ب lر sنq إ n oوا sكl وlآمlن ب lر sنq إ n oوا lعnدqهlا وlآمlن ب lعnدqهlا مqن ب حqيمy مqن sر yورoفlغl حqيمy ل sر yورoفlغl ل

► و کردند، گناه که آنها و و کردند، گناه که آنها نمودند و توبه آن از نمودند بعد توبه آن از ایمان بعد ایمان و وتو، پروردگار تو، آوردند، پروردگار کار، آوردند، این پی کار، در این پی مهربان در و مهربان آمرزنده و آمرزنده

..استاست

► [7:153][7:153] And those who do evil deeds, And those who do evil deeds, then repent then repent afterafter that and believe, your Lord that and believe, your Lord after thatafter that is most is most

surely Forgiving, Merciful. surely Forgiving, Merciful.

Page 150: Free Will

Surah al-Nahl )The Bee(Surah al-Nahl )The Bee( CHANGE IN DESTINYCHANGE IN DESTINY

► lكs ب lر sنq إ n وا oرl وlصlب n جlاهlدoوا sمo ث n oوا qن فoت مlا qدnعl ب مqن n وا oرlاجlه lينqذs qل ل lكs ب lر sنq إ sمo sكl ث ب lر sنq إ n وا oرl وlصlب n جlاهlدoوا sمo ث n oوا qن فoت مlا qدnعl ب مqن n وا oرlاجlه lينqذs qل ل lكs ب lر sنq إ sمo ثlعnدqهlا ب lعnدqهlا مqن ب حqيمy مqن sر yورoفlغl حqيمy ل sر yورoفlغl ل

► که کسانی به نسبت تو پروردگار که اما کسانی به نسبت تو پروردگار از اما از بعد بعد; فریبخوردنفریبخوردن ) کردند ) هجرت و بازگشتند ایمان به ، ; ) کردند ) هجرت و بازگشتند ایمان به ،

; نمودند استقامت خدا راه در و کردند جهاد ; سپس نمودند استقامت خدا راه در و کردند جهاد سپسکارها پروردگارت، پروردگارت، این انجام از کارها بعد این انجام از و بعد بخشنده و ، بخشنده ،

است است مهربان مهربان

► [16:110][16:110] Yet surely your Lord, with respect Yet surely your Lord, with respect to those who immigrate to those who immigrate after they did wrongafter they did wrong, ,

then they struggle hard and are patient, then they struggle hard and are patient, most surely your Lord most surely your Lord after thatafter that is Forgiving, is Forgiving,

Merciful. Merciful.

Page 151: Free Will

Surah al-Nahl )The Bee(Surah al-Nahl )The Bee( CHANGE IN DESTINYCHANGE IN DESTINY

► lة} qجlهlال ب lوء uالس n oوا عlمqل lينqذs qل ل lكs ب lر sنq إ sمo lة} ث qجlهlال ب lوء uالس n oوا عlمqل lينqذs qل ل lكs ب lر sنq إ sمo n ث oوا lاب ت sمo n ث oوا lاب ت sمo lعnدq ث ب lعnدq مqن ب n مqن lحoوا صnلl وlأ lكq n ذlل lحoوا صnلl وlأ lكqلlذ

lكs ب lر sنq sكl إ ب lر sنq lعnدqهlا إ ب lعnدqهlا مqن ب حqيمy مqن sر yورoفlغl حqيمy ل sر yورoفlغl ل

جهالت، ► روی از که آنها به نسبت پروردگارت جهالت، اما روی از که آنها به نسبت پروردگارت اماکرده بدیکردهاند،تتت بدیکردهاند،تتت توبه کرده سپس توبه مقام سپس در مقام و در و

پروردگارتتتتتت پروردگارتتتتتت جبرانبرآمدهاند، آن جبرانبرآمدهاند، از آن بعد از و بعد و آمرزنده آمرزندهاست است مهربان ..مهربان

► [16:119][16:119] Yet surely your Lord, with respect Yet surely your Lord, with respect to those who do an evil in ignorance, to those who do an evil in ignorance, thenthen

turn after that and make amends, most turn after that and make amends, most surely your Lord surely your Lord after thatafter that is Forgiving, is Forgiving,

Merciful. Merciful.

Page 152: Free Will

Surah an-Naas )The Mankind(Surah an-Naas )The Mankind(HOW SHAITAN CREATES DESIRE IN USHOW SHAITAN CREATES DESIRE IN US

► ر{ lش ر{ مqن lش sاسq مqن ن lخn ال qاسlو nسlوn sاسq ال ن lخn ال qاسlو nسlوn ال

► شر شر از پنهانکار از پنهانکار وسوسهگر وسوسهگر ،،

►[114:4][114:4] From the From the hidden whispererhidden whisperer..

Page 153: Free Will

Surah an-Naas )The Mankind(Surah an-Naas )The Mankind(

HOW SHAITAN CREATES DESIRE IN USHOW SHAITAN CREATES DESIRE IN US

► sذqي sذqي ال وqسoال nسlوo وqسoي nسlوo sاسq ي الن qورoدoص sاسq فqي الن qورoدoص فqي

► در در که انسانها دروندرونکه انسانها سینه میکند میکند وسوسهوسوسهسینه

►[114:5][114:5] Who creates Who creates desiredesire into the into the hearts of men.hearts of men.

Page 154: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(DEFENSE AGAINST SHAITANDEFENSE AGAINST SHAITAN

► qمsا qمsا وlإ sكlوlإ غlن lنزl sكlي غlن lنزl غy ي nزl ن qانlطn ي sالش lنqم yغ nزl ن qانlطn ي sالش lنqم yيمq عlل yيعqم lس oهs qن إ qه� qالل ب nذqعl ت nاسlف yيمq عlل yيعqم lس oهs qن إ qه� qالل ب nذqعl ت nاسlف

► هرگاه هرگاه و به وسوسهایوسوسهایو رسد، تو به شیطان به از رسد، تو به شیطان از ; داناست و شنونده او که بر پناه ; خدا داناست و شنونده او که بر پناه !!خدا

► [7:200][7:200] And if a And if a false impulse, imaginationfalse impulse, imagination from the Shaitan afflict you, from the Shaitan afflict you, seek refuge in seek refuge in

AllahAllah; surely He is Hearing, Knowing. ; surely He is Hearing, Knowing.

Page 155: Free Will

Surah al-A'araaf )The Heights(Surah al-A'araaf )The Heights(

DEFENSE AGAINST SHAITANDEFENSE AGAINST SHAITAN

► nمoه sسlم qذlا إ n sقlوا ات lينqذs ال sنq هoمn إ sسlم qذlا إ n sقlوا ات lينqذs ال sنq qفyإ qفyطlائ م{نl م{نl طlائهoم qذlا فlإ n وا oرs lذlك ت qانlطn ي sم الشoه qذlا فlإ n وا oرs lذlك ت qانlطn ي sالشlون oرqصn ونlمuب oرqصn مuب

► گرفتار که هنگامی گرفتار پرهیزگاران که هنگامی شیطان شیطان وسوسههایوسوسههایپرهیزگاران ; ناگهانتتتتت تت تتت و ; شوند،بهیادمیافتند ناگهانتتتتت تت تتت و بینامیگردندتتتت بینامیگردندتتتت شوند،بهیادمیافتند ..

► [7:201][7:201] Surely those who guard , when Surely those who guard , when Shaitan is coming around them , they Shaitan is coming around them , they

become mindful of god, then lo! become mindful of god, then lo! they see. they see.

Page 156: Free Will

Surah al-Nahl )The Bee(Surah al-Nahl )The Bee( DEFENSE AGAINST SHAITANDEFENSE AGAINST SHAITAN

► lآن nرoقn ال lتn أ lرlق qذlا آنl فlإ nرoقn ال lتn أ lرlق qذlا مqنl فlإ qه� qالل ب nذqعl ت nاسlف lنqم qه� qالل ب nذqعl ت nاسlف

q جqيم sالر qانlطn ي sالش q جqيم sالر qانlطn ي sالش

از شر شیطان مطرود، به از شر شیطان مطرود، به هنگامی که قرآن میخوانی، هنگامی که قرآن میخوانی، ► !!خدا پناه برخدا پناه بر

► [16:98][16:98] So when you recite the Quran, So when you recite the Quran, seek seek refuge with Allah from the accursed Shaitanrefuge with Allah from the accursed Shaitan, ,

Page 157: Free Will
Page 158: Free Will

Regional cerebral blood flow increased as a linear function of hallucinosis Regional cerebral blood flow increased as a linear function of hallucinosis intensity (no sound stimulus). intensity (no sound stimulus).

BottomBottom data for the activation during the normal perception of patterned– data for the activation during the normal perception of patterned–segmented sound are shown superimposed on an axial section at the same level. segmented sound are shown superimposed on an axial section at the same level.

Page 159: Free Will

Functional imaging showing areas where Functional imaging showing areas where regional cerebral blood flow increased regional cerebral blood flow increased

as a linear function of hallucinosis as a linear function of hallucinosis intensity.intensity.

Page 160: Free Will

Surah al-Israa' )The Night Journey(Surah al-Israa' )The Night Journey(

HOW SHAITAN CREATES DESIRE IN USHOW SHAITAN CREATES DESIRE IN US► nمoهn مqن lتnعlطl ت nاس qنlم nزqزnفl ت nاسlو nمoهn مqن lتnعlطl ت nاس qنlم nزqزnفl ت nاسlوlكq qصlوnت qكlب qصlوnت qكl ب ل qج lرlو lكqلn ي lخq ب nهqم lي عlل nبqلnجl qكl وlأ ل qج lرlو lكqلn ي lخq ب nهqم lي عlل nبqلnجl وlأ

ا ور( oرoغ s qال إ oانlطn ي sالش oمoهoدqعl ي وlمlا nمoهnدqعlو qالدnوl وlاأل qالlوnمl األ فqي nمoهn ارqك lشlا و ور( oرoغ s qال إ oانlطn ي sالش oمoهoدqعl ي وlمlا nمoهnدqعlو qالدnوl وlاأل qالlوnمl األ فqي nمoهn ارqك lشlو

► باتت تتتت تت تتتت تت باتت تتتت تت تتتت تت هرکدامازآنهارامیتوانی صدایتصدایتهرکدامازآنهارامیتوانیتت تتتتت ت آنهاتتتتت تت! ت تت بر را تت تتتتت ت تحریککنولشکرسوارهوپیادهات آنهاتتتتت تت! ت تت بر را تحریککنولشکرسوارهوپیادهات ! شرکت فرزندانشان و ثروت در و دار ! گسیل شرکت فرزندانشان و ثروت در و دار گسیل - ! ولیتتت! ت تتتت تت تت کن سرگرم ! - جویوآنانراباوعدهها ولیتتت! ت تتتت تت تت کن سرگرم جویوآنانراباوعدههاآنهاتتتتتت تت تتتت ت تتتتت به آنهاتتتتتت تت تتتت ت تتتتت شیطان،جزفریبودروغ،وعدهای به شیطان،جزفریبودروغ،وعدهای

--نمیدهدنمیدهد

► [17:64][17:64] And beguile whomsoever of them you can with your And beguile whomsoever of them you can with your voicevoice, and collect against them your forces riding and on foot, , and collect against them your forces riding and on foot,

and share with them in wealth and children, and hold out and share with them in wealth and children, and hold out promises to them; and the Shaitan makes not promises to promises to them; and the Shaitan makes not promises to

them but to deceive: them but to deceive:

Page 161: Free Will

LIBET 1979 EXPERIMENTLIBET 1979 EXPERIMENT

Page 162: Free Will

LIBET 1979 EXPERIMENTLIBET 1979 EXPERIMENT