franceza. dictionarul tau istet francez-roman, roman-francez · 2020. 7. 23. · francez roman 9i...
TRANSCRIPT
-
J
R!GI{JNEAuv-"|gfe Rhdne A perBo!rgog.e Frnn.re Comtd
REGIUI\IE CAPIIALAG!.4. oupe srsse ercG!yr.. L.yenrelrlrrtf rtlc Fori d. FFn..llryoll€ M:mo!.lzo!RiL r.n qi ni D.r \
aroven.e A pes Cdte dAz!r
Fr:n'.J €sle.l v rdG ii l8 lle r.Etr n,..,c 5!.t im ri(ite ii rindL or in l0l .led€paftane.te Franb metropo tafi (ronte nattapatt.rn.l irc rl de reg !n prnlt!.i(i Co 5i.n, .e arc !n strtLt .oart€ C€eate.r. ald.!nrlcD.)artanenterrr.8r!. (. pc5tc nir (DaNon.n.nt er ragn1s d.lirc,r,r) 1r.r dro.o d.partim.ili.
francez-romAnromAn-francez
TINGI{EA
https://www.libris.ro/franceza-dictionarul-tau-istet-francez-roman-LIN978-606-8837-98-7--p13327127.html
-
Di(lionarul tiu iste! Lingheafrancez roman 9i roman-francez
Dlcllonarul a fost elaborat de colectivul de autorl a Linqhea 5.R.1. ti L nqea s.r.o.Publicai de Ed tura L nghea, TimiSoara, 2020.Edttia t,2013Edilia ,2020
Descrier€aClPa Bibliotecii Nalionalea RomanieiDictionarul tiu iste! fia n(ez-roman tiromen-francez - Ed. a 3-a, rev. -Timisoara : Linghea, 2020sBN 978 606 8837 98,7
8t
o Lingea s.r.o.,2020www.linghea.ro
Toate drept!rile sunt rezervateNiciun fragment a acestei p!blicali nu poate fi reprod!s, copiat sau transm s ftriacordu scrls a edituri.
Printed in the Ell.
3l
CL\i- , a r'.......Abrevierl .. ..Pto t tttr'.....
D i c,ti o n a t f r o n cez-tom a n
Ghid de conversqlie
10
294
Expresii uzuale..... 294l\,4atematicE .....Culori ti dimens un . . . . . . . . . . . . .Tlmpul ... ...... .. ... . ......... ..
lvlanc;ruri ii b;utLrri . ..l\4unca gicariera
-
l4
Ave1i in man; ce a de a doua ediiie aDiclionaru u ste!, edi! e irnbun;t;!it; 5icomp etat; cu nol termeni Si sensuri alecuvlntelor.
Cuvintele-titlu Si sensLrrle sunt atentalese, astfe incatsb plteligisiln ambeleimbic!vintele ce e mal uzlra e din limba
scr s5 Sivorbit;.
in rea izarea acestul dictlonar am pornit de la prestigioasele dlcj onare exp l-cative (Petlt Robert, Petit Laro!sse, Ha-chette encyc op6dique etc.) 5j de a cemai recent dictionar explicativ a limbiirornane,
Am pus accentlr pe accesibllitate, astfel cd am incercat ca lnformaliie prezentate s; fre cat ma car structurate 5lcat ma utlle pentru stud ul lmb i. Nulipsesc -"xemplele practice, preluate dinfranceza vorbrt;, carein esnesc telineteacuvintelor Si comunlcarea activd.
Cuvinte e-trtlu 9i expresille sunt comple-tate, aco o unde este cazu, de prepozi-
lille cu care sunt fo osite Si de explicatiiintre paranteze, pentru ca sensul sd fiec6t raai c ar ti ma uSor de tradus. lnfor-matille suplimentare ve ajut; sb alegelilensu corect g se gdsili cea aaai potrivit6 traducere. Prepozij ile 5l exemplelev; arat; cum s; fo ositi corect cuvantulsau expresia intr-o propozitie.
Prezentarea bine structurat; a gramaticiilimbiifranceze tiexemp e e ilustrative v;vor ajuta s; v; insutili baze e imbi.
Observatiie pract ce referitoare a folosirea cuvintelord n francezS, ata numite eusaqe, vor con5titlr f:r; indoial; un ajutor irnportant pentru toti cei care folo-sesc acest dicIionar.
Cu slg!ranj; vell aprecia ghidulde conversa_tie dln anex;, care cuprinde o seriede terne actuale, preclrm Formu e de salut ti de ad e\are, 5; lacem cunott nta,ln vlzit;, E,prirnarea timpLr u, La relefon,Famila, Locuin!a, 55n;tatea etc., expre-sii practjce 9i un vocabu ar bogat. Toateaceste informatii, redate in transcriere fonetice, slrnt deosebit de utile pentru ocornunicare activ;.
Suntern convin$i c; acest diclionar vai un ajutor de n;delde in studiul imbifranceze.
A!torii
-
10 abordable
ir fal p';p 1 la; i trod e caflplenenecircrnstu tjale .le loe, dspdktle lo irtrebateau,del alhr e Paris a Derge ]a Paris2la, De, in'tua ituarea in tnp y raspuntleLa inft;barta Can,|t. e cinq heures la oLacincl A demain ! Pe nainel 3 exPrinafluesitated' C'G51it voit, Tebuie se vedem.,rumane de vdzut. 4 dra6 d5tinatarrl,bc he h narul unet a L p u ni, donner de l'argenta u; ami a d, brni unui prieteni ala (ampagne la Frar ll vit : Paris.El locujerre la Paris. 5 pe, lai id(asinultaneitotea; a ces mots la auzul acestorcuvinte, auzind ac€stea 6 drdti hijlocul sauinstrumentul de reali.ore d nei acliuhi; alle.a pied a me'ge pejosi a l'eilnu cuochjul\.het 7 A h hdra kLrl. hdriod. filer al'anglaise a o $ergJ engleze$e
abai5sement [abEsm6] ,. 1 coborAre2 scidere, reducere
ababser labesel ' a cobori, a lisa in jos
abandon [ab6d5l nn 1 de qqn/qqchabandonafe, piresire a duivo/cera 2,iLl'-
abtndonn6, -6e fabddrnel ddl abandonai- Ddrdsit
abanionner labid)ne] \ 1 qqn/qq.h aabandom, a p;rasi p.dreta/..va 2 qIh/qq.h a renun\i to ",i,akevo
3 qq.h a,tqa ada, al6sa a,","i'"
abasourdir [abazuRdiR] " 1 a(a)surzi2auimi,a$ocaabat [aba] ,, doborere, tiiere (despre
abats, abatiisaLrvantul abats se foloseste oentr! a.lpnrrm oraanple nterne comest breale anlmal6 or 5i se traduce Prnm;runtaie.Tacamurile de p;sire ar p eqhearele 5r qatul se numesc infrancez; abattis.
abat-iour [abasuR] ,.." abajurabattage [zbata3] ,d sbataj. taieteabattement iabatmal ,n 1 slibiciune,
epuizare frzicl 2 reducere, deducere
abattoir [abailvaR] nn abatorabattre* labatR]' I a dobori, a ristuna
2 a dobori, a omori 3 (fis.) qq, aepuiza,
abattu;-ue labaty] adi epuizat, siabitabbaye [ab€ ] ,rabatieabbd [abel ,d abateab
-
a
-
actualisation '14 adolescen di.e'aqqcha si lua adio d.la dva a 'm despnrlire,adio
adipeux, -euse [adrpp azl dh l :.Iasrdelpreten erc ) 2 (anar.)adiPos. gras (re"ut
adjacent, -ente la.3as6, dtl ddt d qqch:,1i..enr. inve.inat., /a
adjectif [dd3rkt r] ,- adjectivadioindre* ladtwidal ' 1 qqr a qqn a
ai:,Inra pe .incrd t\a 2 qqd a q+h a
adjoi;t, -ointe lad3wa wat] tr adjunct/ad)Lrncti; direcieur - dire.tor adjunlt
adiudant. -ante [ad3ydd dt] , plutonreradiuger fad]ytel " 1 qq.h a qqh da'rib|ji: acoia ..'" re"a 2 a adiudeca (la o
Ii.n.lie)adiui'er Iad3yFe] " a adjura.
a imploraadmettre* [adntla) " l qqnaqEh
a admite, a accePta Pe .idar4 i, rev4idtre admis a un examen a li.dmr laun examen 2 a admite, a consideraadevirat
administrateur, -tri(e ladm nisiRaiceRtR sl, administrator/administraioarcl- dJ site/serveur administrator de
adlni.istratil. -iv€ ladministFaulivl d,?l administrativ; droit - drePtadministrativ: acte - act adminiskativ
administration ladministRasi5l ,/ 1 ad-ministrafie, conducere 2 administrare
administler ladmnstFel r' raadmmistra (b;nurierrl 2 a administra
admirable ladmiRab I a,t admirabil,incantitor
admirateur, -trice ladmiRatceR, tRis] tadmirator/admiratoare
admiratit -ive ladm]Raiif lvl ddiadmirativ
admiration ladnriRasj5] n/admilalieadrnirer ladnriRe] r 4qnlqqch a admitz pe
admislible [idmisibl] n,lt (iN) admisibil,
adni'ssion ladmrslj] ,/ admitere.
A. D. N. lodeEn] ,. ADN laciddezorltLbonucleic); abrev dea.td?de,otrnbanrcleque
adoles.en(e Iad?les6s],/ adolescdnlA
adolescent t5 affinit6
adolescent, -ente [ad) esd 6t] ,adolescent/adolescenti
adopt€r lad)ptel / a adopta, a jnfi aadoptif, -ive lad]pt I vl dri adoptivadorable IadrFabll ,a; adorabii,
fermecitoradorer ladtrRe] ! qq /qqch a adora, a
venera pe cirera/cevaado5sel Jadosel va sprijini (cuspatele)adoucir ladusiRl " a indulci, a imblanzi
adou
-
af6rmatif ag16ment
affrmatit -ive {afiRmatif ivl adjafirmativ
affirmation lafiRmasi5l,l afirmatie,
affiriiier lafiRme] , 1 a afirma, a declara2amanifesta,aadta
atfligeant, -ante [alli36, dt] oaj 1 trist,duraros 2 ialnic, deplorabil
affliger [afli3e] v a intrista, a mahniaffluence [afly6s],/afluen1i, aglomera-
tieaifluent laf y6] ,' afluentaffluer laf ye]'acurye, a afluiafflux lafly]nn t aflux (de sanse) 2 aflux,
aglomeratje (de oamenLraffol4 -ie faf)lel d,, innebunjtafloler [afr e] , a innebuniafflanchi, -ie lafRoji] adl eliberat,
dezrobit (despre sclavi etc.)affranchir faiRAliRl " 1 aan a eJrbera, adezrobipe.,,.v" (un \(lav er..) 2afrancaattranchissement IafR6l sm6l nn
1 eliberare (a unuiscllvetc.) 2 francareatfreur! -euse lafRd, dzl ddj l inerczi-tor infior6tor 2 hidos, respingetor
atfront [afRi] ,n afront, ofense (adusi
alfrontement [afR5in6l n de qqs/qqchinfrur]tarc d cutua/a erd
allrcnler [afR5tel I qq/qqdfi a infrunta p'
afiAtage lafyta3l ,. 1 unelte, scule(Dec€sar lnui muncitot 2 ascutire (a
afftt€r lafytel ea asculi (uncutitetc.)afn de [af6da] ?lJ? ca s6t ofn de +inl., oit
gae +srb7.r Je me h6rte afin d'alrivet il'heure. M; grabesc ca siajugla timP
africain, -aine lafRik6, €n] adi africanafter-shave laftceRJ€vl nn ift, (angl.)Iotiune dupe ms, after-shave
agalant, -ante laqasa 6l] ,di agasant,enervant (desPre zgomote, pereo.ne etc )
aga